Темы диссертаций по педагогике » Общая педагогика, история педагогики и образования

автореферат и диссертация по педагогике 13.00.01 для написания научной статьи или работы на тему: Двуязычная (чувашско-русская) начальная школа в общегосударственной системе образования дореволюционной России

Автореферат по педагогике на тему «Двуязычная (чувашско-русская) начальная школа в общегосударственной системе образования дореволюционной России», специальность ВАК РФ 13.00.01 - Общая педагогика, история педагогики и образования
Автореферат
Автор научной работы
 Иванова, Лариса Николаевна
Ученая степень
 кандидата педагогических наук
Место защиты
 Чебоксары
Год защиты
 2004
Специальность ВАК РФ
 13.00.01
Диссертация по педагогике на тему «Двуязычная (чувашско-русская) начальная школа в общегосударственной системе образования дореволюционной России», специальность ВАК РФ 13.00.01 - Общая педагогика, история педагогики и образования
Диссертация

Автореферат диссертации по теме "Двуязычная (чувашско-русская) начальная школа в общегосударственной системе образования дореволюционной России"

На правах руюписи

Иванова Лариса Николаевна

Двуязычная (чувашско-русская) начальная школа в общегосударственной системе образования дореволюционной России

HJOOJOI -общаяпедагогика,историяпедагогики и образования

Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата педагогических наук

Чебоксары- 2004

Диссертация выполнена на кафедре истории образования и этнопедагогики ГОУ ВПО «Чувашский государственный педагогический университет им. ИЛ. Яковлева»

Научный руководитель доктор педагогических наук

профессор

Краснов Николай Герасимович

Официальные оппоненты:

доктор педагогических наук профессор

Павлов Иван Владимирович

кандидат педагогических наук доцент

Никитин Анатолий Павлович

Ведущая организация

Мордовский государственный педагогический институт им. М.Е. Евсевьева

Защита состоится 2004 г. в на заседании диссерта-

ционного совета Д 212.300.01 при ГОУ ВПО «Чувашский государственный педагогический университет им. ИЛ. Яковлева» по адресу: 428000, г. Чебоксары, ул. К. Маркса, 38.

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке ГОУ ВПО «Чувашский государственный педагогический университет им. ИЛ. Яковлева»

Автореферат разослан

2004 г.

Ученый секретарь диссертационного совета

Хрисанова Е.Г.

Общая характеристика работы

Актуальность исследования. На современном этапе развития образовательной системы, отличительной чертой которой является ее обновление, модернизация школьного обучения и воспитания, возникает необходимость обращения к позитивному опыту прошлого. Так, одной из самых актуальных задач, выдвинутых в целях совершенствования образования и выраженных в таких документах, как «Национальная доктрина развития образования» (2000), «Концепция модернизации российского образования на период до 2010 го-да»(2001) и «Стратегия модернизации содержания общего образования»(2001), является необходимость сохранения и развития единого культурного пространства в многонациональной Российской Федерации. В частности, как указано в Национальной доктрине, «система образования призвана обеспечить историческую преемственность поколений, сохранение, распространение и развитие национальной культуры, воспитание бережного отношения к историческому и культурному наследию народов России» (Национальная доктрина образования в РФ //Директор школы. - 2001. - № 1. -С. 99).

Педагогическое наследие выдающихся педагогов прошлого способствует обогащению современной школы лучшими своими достижениями — идеями, взглядами, четко сформулированными понятиями, принципами и т.п., объективному обозрению ретроспективной картины образования и созданию на современной почве оригинальной модели, синтезирующей достижения современной школы с исторически сложившейся педагогической классикой.

Научный интерес к периоду 2-й половины XIX — начала XX вв. объясняется тем, что в это время Российское государство бурно развивалось в социально-экономическом и культурно-политическом отношениях, что послужило историческим фоном и необходимой предпосылкой динамизации процессов межэтнического и межкультурного взаимодействия, развития народного образования в целом. Именно в этот период правительство приняло ряд важных мер исторического значения для решения так называемого «инородческого вопроса»:

- 26 марта 1870 г. были утверждены Правила «О мерах к образованию населяющих Россию инородцев». Впервые на основании этих Правил дети нерусских народов имели возможность учиться на родном языке в школах Министерства народного просвещения;

- в мае1905 г. состоялось особое совещание по вопросам образования восточных инородцев, на котором было обсуждено дальнейшее развитие их школьного образования;

- 31 марта 1906 г. Министерство народного просвещения утвердило Правила о начальных училищах для инородцев, живущих в восточной и юго-восточной России. Эти Правила значительно расширили сферу использования родного языка в начальном образовании.

Аналогичные правила Министерства народного просвещения появились в 1907, 1913 гг. Таким образом, эти годы (1870-1913) вошли в историю как период становления у многих нерусских народов России письменно-литературных языков, двуязычных (национально-русских) школ, способствовавших зарождению национальных общеобразовательных и профессиональных учебных заве-

(«'ОС. НАЦИОНАЛЬНАЯ библиотека

У " "¿зЬа

дений. У чувашей, например, в этот период были созданы дошкольные воспитательные учреждения, двуязычные национальные школы, учительская школа и женские педагогические курсы, в которых обучались представители многих народов Поволжья и Приуралья. Свое образование они продолжали в Казани, которая со своим университетом и другими учебными заведениями являлась культурно-образовательным, межнациональным и научным центром нерусских народов всего Востока России. Не случайно именно здесь зародилась система просвещения инородцев, узаконенная правительством 26 марта 1870 г. В дальнейшем ее радикально совершенствовал выдающийся чувашский просветитель И.Я. Яковлев (1848-1930), создав двуязычную школу и ее дидактику, и тем самым внес значительный вклад в развитие просвещения многих народов России. Так возникла двуязычная национально-русская школа, на базе которой зародились национальные школы нерусских народов Поволжья и Востока России.

Поволжье представляло собой уникальный регион, исторически сформированный из отдельных территорий, очень разнообразных по национально-этническим, географическим характеристикам, по образу жизни населения, по уровню его культурного и экономического развития. В этот период здесь в полной мере проявили себя тенденции к самоидентификации, расширению социальных функций родного языка и статуса начального образования. Это явление особенно ярко происходило в среде чувашского населения, занимающего значительное территориальное пространство Казанского и Оренбургского учебных округов. Целостное и всестороннее осмысление этого процесса представляет определенный научный интерес.

Объективность исследования предполагает системность и многоаспект-ность рассмотрения всякого процесса, учет разнообразных факторов, влиявших на его эволюцию, отказ от идеологических стереотипов и неадекватных оценок исторических явлений фактов. Всестороннее исследование многовековой истории школьного образования чувашского народа, возникновение его национальной школы имеет не только познавательное, но и практическое значение в совершенствовании учебно-воспитательного процесса в современных условиях.

Общественно-просветительная деятельность И.Я. Яковлева проходила в условиях христианизации и русификации нерусских народов. История создания и совершенствования им в таких сложных социально-политических условиях новой, более прогрессивной системы просвещения нерусских народов до сих пор не являлась предметом специального исследования.

Историографический обзор. Со времени присоединения Среднего Поволжья к России (1552) школьное обучение не привилось среди чувашей, т.к. весь процесс обучения с первого класса осуществлялся на чужом русском языке. Национальный элемент в обучении появился у них во 2-й половине XIX в. благодаря бескорыстной деятельности И.Я. Яковлева. Становление и развитие национальной школы чувашского народа наиболее полно отразилось в его научном наследии. Несмотря на преследования и гонение как до Октябрьской революции, так и после нее Яковлев оставался преданным и верным защитником дела просвещения народа. Его жизнь и многогранная деятельность не относятся к малоизученным страницам истории отечественной педагогики и образования: различным аспектам его научно-педагогического наследия,

различным аспектам его научно-педагогического наследия, общественно-политических, философских взглядов посвящено немало работ и рецензий как в России, так и за рубежом.

Просветительной деятельностью И.Я. Яковлева интересовались три последних монарха Российской империи, включая председателя Совнаркома В.ИЛенина, многие отечественные и иностранные ученые, писатели, государственные и общественные деятели. Ему посвящены целая серия кинофильмов (один из них «Дело его жизни» выпустил Центрнаучфильм (М., 1971, режиссер Д.Э. Дубинский), а также ряд диссертаций (Н.Н. Андреева, М.Д. Василенко, А.Е. Земляков, Н.Г. Краснов, И.А. Маркелов, С.С. Спиридонов, ИЛ. Тенюшев и др.).

Яркая, но сложная и творческая личность чувашского просветителя еще при его жизни вызывала в печати неоднозначные оценки. Высокопоставленные чиновники Министерства народного просвещения, а также министры Г.Е. Зен-гер, А.Н. Шварц, Н.К. Кульчицкий,некоторые реакционно настроенные представители местного дворянства п духовенства (А.А. Головинский, Н.К. Дере-вицкий, М.Н. Теренин, Никандр (Симбирский епископ) и др.) обвиняли И.Я. Яковлева в сепаратизме, национализме. Тот же епископ считал его «пестуном инородческой обособленности, образованным хранителем своего родного племени» (С.Е.Н. К вопросу о более желательной и целесообразной постановке церковноприходской и школьной миссии среди инородческого населения Среднего Поволжья// Миссионерское обозрение. - 1899. - № 12. - С. 587). В 1903 г. Министерство народного просвещения отстранило Яковлева от должности инспектора чувашских школ Казанского учебного округа, которую он занимал с 1875 г. Причем и сама должность была упразднена, а И.Я. Яковлев был оставлен руководителем только Симбирской чувашской учительской школы. Однако народные массы, передовая русская и чувашская интеллигенция (С.Ф. Платонов, Н.А. Бобровников, СВ. Чичерина, П.М. Миронов, М.Е. Евсевьев, Д.Ф. Филимонов и др.) продолжали поддерживать общественно-просветительную, издательско-переводческую деятельность И.Я. Яковлева.

Обвинение и преследование не прекратились даже после Октябрьской революции 1917 г. Консервативно настроенные чувашские интеллигенты обвиняли Яковлева совершенно необоснованно в русификации своего народа, в поддержке геополитического царского правительства, и поныне аналогичные суждения встречаются в трудах зарубежных историков (С. Вурм, В. Коларц, Е. Саркисянц и др.). В апреле 1918 г. та же группа интеллигенции добилась отстранения Яковлева от руководства Симбирской чувашской учительской семинарией. В это дело вмешался Наркомпрос, а В.И. Ленин послал в Симбирск телеграмму в защиту И.Я. Яковлева: «Меня интересует судьба инспектора Ивана Яковлевича Яковлева, 50 лет работавшего над национальным подъемом чуваш и претерпевшего ряд гонений от царизма. Думаю, что Яковлева не надо отрывать от дела его жизни» (В.И. Ленин. Поли. собр. соч. Т. 50. С. 61.).

Осенью 1919 г. И.Я. Яковлев добровольно ушел на пенсию. Так завершилась начавшаяся в первый же год учебы в гимназии (1867) его широкая общественно-просветительная деятельность, которая явилась продолжением замеча-

тельных традиций русского просветительства, заложенных лучшими представителями интеллигенции нашего многонационального отечества. И в новых общественно-политических условиях жизни труд ИЛ. Яковлева оценили высоко. А.В. Луначарский назвал его «великим организатором и практиком, беззаветно преданным своему народу» (ЦГА ЧР. Ф.447. Оп.1. Д.4. Л.6.). Лучшей наградой за многолетний труд его жизни было то, что он наконец увидел свой народ равноправным во всех областях культуры и общественно-политической жизни в составе России. После создания Чувашской автономной области (1920) он написал завещание - обращение к родному народу, ныне переведенное на многие языки мира. В нем он призывает сближаться с русским народом, принявшим и чувашей в свою семью: «Народ этот не обидел вас в прошлом, он не обидит вас и в будущем. Любите его и сближайтесь с ним. Среди русского народа вы всегда встретите добрых и умных людей, которые помогут вашему правому делу» (Яковлев ИЛ. Моя жизнь. Воспоминания. - М.: Республика, 1997.-С.599).

Изучение наследия ИЛ. Яковлева в годы советской власти имело свои особенности. На сей раз оппоненты развернули против него и некоторых его учеников идеологическую борьбу, объявив его миссионером, монархистом и врагом социализма, что противоречило исторической реальности. Подобные утверждения отразились даже в энциклопедических справочниках: «Яковлев был монархистом,... типичным буржуазным культуртрегером» (БСЭ. Изд. 1-е. - М., 1931. - Т.65. - С. 461.). Однако их попытки очернить деятельность ИЛ. Яковлева не имели успеха. Народ, особенно учащаяся молодежь, не поддержал их ревизионизм. В ноябре 1918 г. ИЛ. Яковлев вместе со своим учеником И.С. Шаталовым первым из чувашей перевел Конституцию РСФСР на чувашский язык, в марте 1919 г. она была издана тиражом 40 тыс. экз. (ЦГА РФ. Ф.3964. Оп.1.Д.24.Л.63,70).

Большое значение в стабилизации объективной оценки общественно-политических, философских взглядов ИЛ. Яковлева, его многогранной деятельности имела монография его сына члена-корреспондента АН СССР, лауреата государственной премии А.И. Яковлева «И. Я. Яковлев. 1848-1930УПод ред. Ф.Н. Петрова. - Чебоксары, 1948». Она содержит много ценных воспоминаний об отце, его ближайшем окружении, интересных фактов, сведений, описание таких событий, свидетелем которых был ее автор. Книга была переиздана в 1958 г. Благодаря этой книге в целом восторжествовала справедливая оценка титанического труда ИЛ. Яковлева по просвещению, национальному подъему чувашского народа. Она в то же время ориентировала других на всестороннее исследование наследия чувашского просветителя и его выдающихся учеников, среди которых были классики чувашской литературы, композиторы, деятели науки и искусств, выдающиеся педагоги, ученые и др.

Со второй половины 60-х и до конца 80-х гг. XX в. было выпущено немало сборников статей, посвященные ИЛ. Яковлеву и его школе. В них авторами, представляющими различные области знаний (ГА Алексеев, Г.Н.Волков, В.Д. Димитриев, Г.Н. Плечов, ИЛ. Тенюшев и др.), освещаются многие аспекты педагогической теории и практики ИЛ. Яковлева, рассматриваются его психоло-

гические, филологические, дидактические взгляды. Исследователи в своих публикациях высоко оценивают роль И.Я. Яковлева в создании чувашской письменности, в развитии чувашской культуры и просвещения.

Исследования последних лет (Г.А. Александров, Г.Н. Волков, В.Д. Дмитриев, А.Е. Земляков, И.В. Зеткина и др.), основанные на современных методологических подходах, свидетельствуют о признании новаторской сущности педагогической системы И.Я. Яковлева, о целесообразности творческого использования его педагогического наследия в современных условиях. Особое место занимают среди них труды ученого-яковлевоведа Н.Г. Краснова, в которых наиболее полно и подробно отражены весь жизненный путь И.Я. Яковлева, интернациональный характер его многогранной деятельности.

В оценке исторических заслуг чувашского просветителя в зарубежной научной литературе (М. Хатли, С. Вурм, И. Бенцинг, В. Коларц, Д. Крюгер и др.) установилось два направления. Первое направление объективно оценивает и признает И.Я. Яковлева как прогрессивного деятеля истории культуры чувашского народа, второе считает его русификатором, проводником идей христианства в среду сородичей. Большинство же представителей обоих направлений остановилось на мнении, что главная историческая заслуга И.Я. Яковлева состоит в создании им национальной школы, подготовке народных учителей, приобщении чувашей к русской культуре. В их работах дана высокая оценка новаторству чувашского просветителя, показана его преданность делу народного образования. Существование за рубежом различных оценок деятельности чувашского просветителя свидетельствует о его международном признании.

Историографический обзор показывает, что к настоящему времени в истории чувашской культуры образовалось новое направление, а именно яковле-воведение, которое составляет достаточно широкий круг исследований и применения результатов исследования в жизни. Вместе с тем остаются недостаточно полно освещенными вопросы создания ИЛ. Яковлевым двуязычной (национально-русской) начальной школы и ее дидактики. Необходимость решения указанных вопросов обусловила выбор формулировки проблемы: каковы условия создания И.Я.Яковлевым дидактики национально-русской школы и внедрения ее в практику народного образования.

Решение данной проблемы составляет цель исследования.

Объект исследования - школьное образование нерусских наро-дов(христиан) Востока России во второй половине XIX - начале XX вв.

Предмет исследования - создание и внедрение в жизнь И.Я.Яковлевым двуязычной (национально-русской) начальной школы и ее дидактики.

Гипотеза исследования основывалась на следующих предположениях:

- научно-педагогическое наследие И.Я. Яковлева содержит ценный материал для развития современной системы образования, особенно для совершенствования дидактики общеобразовательной (многоязычной) школы;

- всестороннее исследование опыта и идей чувашского просветителя внесет определенный вклад в педагогическую науку, историю образования, педагогической мысли народов России.

В соответствии с целью исследования были поставлены следующие задачи:

1) проанализировать и обобщить социально-политическую, этноконфес-сиональную и образовательную ситуацию в Поволжье во второй половине XIX — начале XX вв.;

2) описать историю создания ИЛ. Яковлевым двуязычной начальной школы, внедрение ее в школьную практику;

3) оценить роль национально-русской двуязычной школы в дальнейшем развитии народного образования;

4) выявить характерные особенности подготовки учителей широкого профиля для двуязычных школ.

Методологическую основу исследования составляет диалектическая теория познания, подход к истории образования как части истории культуры, выдвигающей приоритеты неразрывности общечеловеческого и национального как его составляющей, единство педагогического и социокультурного как принцип анализа историко-педагогического процесса.

Значительную роль в методологическом осмыслении проблемы сыграли исследования по методологии истории педагогики (Н.К. Гончаров, С.Ф. Егоров, Г.Б. Корнетов, Е.Г. Осовский, А.И. Пискунов, З.И. Равкин, М.Ф. Шабаева и др.); философским концепциям в сфере образования и культуры (Б.М. Бим-Бад, СИ. Гессен, Н.С. Розов, В.Д. Шадриков, П.Г. Шедровицкий и др.); по истории национальных отношений, этнографии, культуре, этнопедагогике (П.А. Апака-ев, Г.Н. Волков, М.Н. Кузьмин, Я.И. Ханбиков и др.); истории, культуре, просвещению, становлению письменно-литературных языков чувашского народа (В.Д. Димитриев, Н.Г. Краснов, Н.В. Никольский, МЛ. Сироткин и др.); современные исследования по проблемам геополитики (СВ. Грачев, К.Э. Сорокин, К. Разлогов и др.).

Понятийный аш.арат исследования. В работе мы использовали термин «чувашский край», под которым понимаем ту часть Поволжья и Приуралья, где имело место высокой концентрации чувашского населения, проживающего как компактно, так и дисперсно среди русского, татарского, мордовского, башкирского и др. народов на территориях Казанской, Симбирской, Самарской, Саратовской, отчасти Уфимской губерний.

В исследовании также употребляется термин «казанский край», под которым мы подразумеваем такой регион, как Поволжье, исходя из того, что в рассматриваемый исторический период таковое допускалось в литературе и официальной печати.

В документах и литературе второй половины XIX - начала XX века официально использовались термины «инородцы» и «инородческая школа». Хотя эти понятия относятся к устаревшим, мы посчитали необходимым их использование в своем исследовании, так как они наиболее точно отражают сущность и последствия образовательной политики того периода. Инородческая школа по характеру учебно-воспитательной работы в исследуемый нами период представляла собой аналогию русской начальной школы. Встречаются эти термины

и в современной зарубежной литературе (Р. Джерасси, А. Каппелер, В. Коларц и др.).

Для Поволжья были характерны смешанные инородческие школы. Следует отметить, что понятие «инородческая школа» не синонимично понятию «национальная школа», так как инородческая школа не ставила своей задачей развитие национальной культуры и воспитания национального самосознания народов.

Конкретные методы исследования, применяемые в диссертации, в целом характерны для истории образования. Реализуя принципы научности и историзма, нами использовались сравнительно-сопоставительный, историко-ретроспективный и конкретно-исторический методы, метод статистического анализа, моделирование, позволяющие осмыслить прошлое, раскрыть сложность и противоречивость процесса эволюции двуязычного начального образования, а также методы: анализ, синтез, актуализация и обобщение исторических фактов, опытов и идей, аузгцьич* и опубликованных материалов, школьной статистики.

Источниковая база исследования представляет следующий комплекс материалов: труды классиков педагогики, работы известных русских педагогов второй половины XIX - начала XX вв. Н.Ф. Бунакова, П.Ф. Каптерева, Н.А. Корфа и других теоретиков и практиков народного образования; опубликованные и неопубликованные работы И.Я. Яковлева и его сподвижников, последователей и оппонентов по различным проблемам начального образования и просвещения нерусских народов Поволжья; педагогическая, историческая, религиозная, социально-политическая, экономическая литература России второй половины XIX — начала XX вв. о состоянии просвещения, социально-экономического положения нерусских народов Среднего Поволжья; документация нормативного характера (законодательные акты, уставы и положения, учебные программы, инструкции, протоколы, отчеты); статистические источники; материалы съездов, педагогических курсов, совещаний по образованию и религиозному просвещению, подготовке учительских кадров; мемуарно-публистическая литература; периодическая печать.

В исследовании использованы материалы Центрального государственного архива Чувашской республики, научного архива Чувашского государственного института гуманитарных наук, Архива печати Чувашской Республики, научного архива НИИ И.Я. Яковлева при Чувашском государственном университете им. И.Н. Ульянова, музея И.Я. Яковлева при Чувашском государственном педагогическом университете им. И.Я. Яковлева, Центрального государственного архива Республики Татарстан, Государственного архива Ульяновской области, научного архива государственного музея «Симбирская чувашская школа. Квартира ИЛ. Яковлева» (г. Ульяновск), Российского государственного исторического архива, Центрального государственного архива Российской Федерации, отдела рукописей Российской государственной библиотеки (личные фонды И.Я. Яковлева и Н.И. Ильминского). Немало личных документов И.Я. Яковлева, материалов переписки, отчетов хранится в архивах и библиотеках ряда стран Западной Европы, с учеными и общественными организациями которых

он поддерживал деловые связи около 50 лет. Изучению их долгое время не придавали значения, да к тому же раньше для этого не было благоприятных условий для этого. Однако после длительных поисков нам все же удалось обнаружить значительное количество ценных материалов в библиотеках и архивах АН Венгрии, Кембриджского университета, Лейпцигского книгохранилища и т.д., что дало возможность наиболее всесторонне исследовать научное наследие И.Я. Яковлева, объективно оценить его вклад в развитие просвещения нерусских народов (христиан) Востока России, чему и посвящено наше диссертационное исследование.

Научная новизна исследования состоит в том, что в нем впервые с учетом динамики общероссийской системы образования национальных меньшинств целостно освещена история создания и внедрения в жизнь двуязычной начальной школы и ее дидактики, которые явились научной основой просвещения чувашского народа и способствовали зарождению его национальной школы; выявлены научно-педагогические основы организации деятельности двуязычной (национально-русской) инородческой школы, вошедшие в утвержденные Министерством народного просвещения 31 марта 1906 г. Правила о начальных училищах для инородцев, живущих в восточной и юго-восточной России; представлена система подготовки сельских учителей широкого профиля для двуязычных сельских школ.

Теоретическая значимость исследования выражается в том, что в нем на основе широкого круга не использованных ранее источников обоснованы основные этапы становления и развития двуязычной (национально-русской) школы, создания и внедрения в жизнь ее дидактики, что является важным фактором приращения знаний в историко-педагогической науке; выявлены особенности подготовки учительских кадров для двуязычных инородческих школ, раскрыт новаторский опыт чувашского просветителя И.Я. Яковлева и обоснованы возможности его использования в современных условиях.

Практическая значимость исследования заключается в том, что его результаты могут использоваться в обобщающих монографиях по данной проблематике, в справочниках; для обогащения учебников и учебных пособий по курсу «История образования и педагогической мысли» в разделах, освещающих вопросы школьного и педагогического образования; при подготовке учителей в современных условиях. Результаты исследования дополняют и конкретизируют материал спецкурса по яковлевоведению, курса «История и культура родного края»; служат ценным материалом для совершенствования дидактики современной общеобразовательной (многоязычной) школы.

Достоверность и обоснованность результатов исследования, выводов обеспечиваются изучением научного наследия И.Я. Яковлева; применением комплекса методов исследования, адекватных его задачам и логике; всесторонним анализом существовавших в XIX в. систем образования нерусских народов Востока России, национальной политики ее правительства в школьном обучении; системно-историческим подходом к изучению истории начального образования; применением современной методологии исследования; расширением традиционного для истории педагогики и образования круга источников, обес-

печивающих репрезентативность полученных фактов и их объективную оценку.

Апробация и внедрение результатов исследования. Ход и результаты докладывались и обсуждались на заседаниях кафедры истории образования и этнопедагогики и яковлевоведения Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева, на совете научно-исследовательского института И.Я. Яковлева при Чувашском государственном институте им. И.Н. Ульянова, научных сессиях аспирантов и докторантов ЧГПУ им. И.Я. Яковлева, на международной научно-практической конференции «И.Я.Яковлев и реализация его педагогического наследия в современной многонациональной школе» (Чебоксары, 2003 г.). результаты исследования использовались при проведении со студентами ЧГПУ им. ИЛ. Яковлева лекционно-практических занятий по яковлевоведению. Основные положения диссертации нашли отражение в 8 публикациях.

На защиту выносятся следующие положения:

1) становление и развитие двуязычной начальной школы в Поволжье во второй половине XIX - начале XX вв. явились результатом признания правительством роли родного языка в просвещении национальных меньшинств;

2) в истории дореволюционного начального образования для лучшего изучения русского языка И.Я. Яковлев первым создал дидактику двуязычной школы с продленным сроком обучения до 4 и 6 лет, которая получила широкое распространение и среди других нерусских народов восточной и юго-восточной России на основании Правил, утвержденных Министерством народного просвещения 31 марта 1906 г.;

3) дидактика двуязычной школы И.Я. Яковлева составила научные основы образования чувашского народа, служила базой для создания национальной школы и профессиональных (педагогических) учебных заведений;

4) система подготовки сельских учителей широкого профиля включала, кроме основных предметов, связанных с профессиональной педагогической деятельностью, теоретическое и практическое изучение основ сельского хозяйства, различных ремесел, музыкального и изобразительного искусств, переводческого дела, ведения домашнего хозяйства.

Структура диссертации. Диссертационная работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка архивных источников и литературы, приложений.

Основное содержание исследования

Во введении дано обоснование актуальности темы исследования и анализ состояния ее научной разработанности, определены объект, предмет, цель и задачи, методологическая основа и методы исследования, раскрыты его научная новизна, теоретическая и практическая значимость, изложены положения, выносимые на защиту.

В первой главе - «Состояние школьного образования среди чувашского народа до начала общественно-просветительной деятельности И.Я. Яковлева ( к началу 70-х гг. XIX в.)» - представлена общая характеристика политики цар-

ского правительства в просвещении нерусских народов Востока России, социально-экономического положения и уровня культурного развития и грамотности чувашского народа.

В первом параграфе исследования рассмотрено зарождение и становление школьного образования нерусских народов Поволжья, которое тесно связано с процессом вхождения его в состав России в середине ХУ1 в. и началом христианизации и русификации коренного населения края.

Анализ документов и материалов показал, что к началу второй половины XIX в. царское правительство и православное духовенство уже имели трехвековой малоуспешный опыт по христианскому просвещению и школьному образованию нерусских народов Поволжья. В ходе исследования было выяснено, что причина медленного распространения православия, а вместе с тем и просвещения нерусских народов, скрывалась в характере правительственной политики этого периода.

Как удалось выяснить, самой главной неудачей образовательно-просветительной политики царского правительства на территориях с инородческим составом населения явилось его стремление к созданию единой государственной школы с русским языком преподавания без учета исторических условий жизни, этнопсихологических, языковых, культурных особенностей нерусских народов. В результате единообразная для всех регионов школа лишь отвращала от себя тех, для кого она была предназначена.

К числу второстепенных причин, обусловивших медленное распространение просвещения среде нерусского населения, мы можем отнести особенности его менталитета того периода. Педагогический персонал был не в состоянии обеспечить необходимые условия для решения поставленных перед ними правительством задач в области образования и религиозного просвещения коренного населения Поволжья. Бессилие педагогов, профессиональная некомпетентность или нескрываемое великодержавное пренебрежение к «диким» народам породило мнение о «природной тупости» чувашей, мордвы, вотяков (удмуртов) и черемис (мари) и др. Негативная характеристика делала неперспективными усилия по развитию инородческой школы, внимание к так называемым «малым», но самобытным культурам России, носителями которых и выступали инородцы.

Свидетельством фиаско такой политики стали массовые отпадения крещеных в ислам и язычество, а также рост раскольнического движения среди русских и мордвы-христиан и отступничество среди крещеных татар и части чувашей, марийцев и удмуртов Казанской, Симбирской и Вятской губерний в середине 60-х годов XIX века. Систематическое игнорирование деятелями просвещения родного языка нерусских народов в школьном образовании и в церковной проповеди в глазах поволжских инородцев отождествлялось с насильственным обрусением и еще в большей степени стимулировало их привязанность к традиционным верованиям или переход в магометанство.

В пореформенный период развития Российского государства по капиталистическому пути получили ускорение процессы вовлечения национальных окраин в единый социально-экономический организм и интернационализации

общественно-культурных связей. Одновременно с этим возрастает роль русского языка как средства межнационального общения, возникает потребность в повышении образовательного уровня населения, в том числе и нерусского.

В этих условиях озабоченные напряженной этноконфессиональной ситуацией в Поволжье правительство и духовенство вынуждены были проявлять большую гибкость в школьной политике, не ограничиваясь лишь консервативно-репрессивными мерами, но и обращаясь к более гуманным, чисто просветительным.

В 1866 г. при управлении Казанского учебного округа был создан комитет по инородческому образованию, который преследовал утверждение системы обучения инородцев с использованием родного языка.

Во 2-й половине XIX века существенно выросла роль церковных братств в деле организации школ в инородческих сельских приходах. Деятельность крупнейшего Братства святителя Гурия (1867) сосредоточивалась на организации школ грамоты с обучением на родном языке, издании для них учебных книг и пособий. Братские школы Казанского учебного округа для Министерства народного просвещения являлись экспериментальными, именно они доказали, что во всех начальных школах возможно успешное обучение на инородческих языках.

Большую роль в развитии просвещения нерусских народов Востока России сыграло введение системы Н.И.Ильминского. Она допускала родной язык в первоначальное обучение, т.е. в первом классе, предусматривала подготовку учителей из нерусских народов, создание письменности для этих народов на основе кириллицы, издание учебной, религиозной и другой литературы на их родных языках. Преодолев сопротивление консервативно и шовинистически настроенных властных и общественно-педагогических кругов, сторонники просвещения нерусских народов посредством родного языка и элементов национальной культуры последних принятием Правил от 26 марта 1870 г. добились возведения системы Н.И. Ильминского в ранг официальной государственной политики.

Система Н.И. Ильминского, являясь средством осуществления геополитики российского правительства, по существу, представляла собой реформу школьного образования нерусских народов восточной России. Принятие Правил означало утверждение педагогической системы Н.И. Ильминского как основы новой школьной политики на востоке империи и новой идеологии в отношении нерусских жителей в ней.

Во втором параграфе отмечается, что вхождение чувашского народа в состав Российского государства во второй половине ХУ1 века явилось кардинальной, переломной вехой, определившей характер его дальнейшего развития. Русское централизованное государство в социально-экономическом, культурном и политическом отношениях стояло выше военно-феодального Казанского ханства. Чуваши оказались в условиях феодального строя, ими управляли и их судили по законам и юридическим нормам феодального права. В то же время, как показал анализ источников и литературы, в течение 300-летнего существо-

вания в Российском государстве, среди чувашей, как и среди других инородцев Поволжья, не привилось русско-православное просвещение.

В исследовании выявлено, что к началу педагогической деятельности И.Я. Яковлева чувашский народ в социально-экономическом, культурно-правовом отношениях находился на низкой ступени развития. Кроме языческого исповедания, он дополнительно испытывал влияние двух религий - ислама и православия, находящихся в оппозиции друг к другу. В процессе политики насильственной христианизации поволжских народов среди чувашей особенно ярко выразилась тенденция приобщения их к исламу и постепенного отатаривания. Чуваши видели в исламе средство социального сопротивления официальной политике.

В третьем параграфе обращено внимание на рассмотрение степени распространения грамотности среди чувашского народа до начала общественно-просветительской деятельности И.Я. Яковлева. В ходе проведенного анализа статистических материалов было выявлено, что ко времени отмены крепостного права во 2-й половине XIX века на территории чувашского края имелись несколько инородческих начальных школ, в которых могли обучаться дети простого народа. Однако, как свидетельствуют эти данные, доля чувашских учеников в этих учебных заведениях была незначительной.

В имеющихся школах отсутствовало правильно организованное обучение, большинство учителей своим поведением, низким уровнем развития и неумением организовать обучение детей не пользовались доверием и поддержкой населения; они не могли оказать заметного культурного влияния на чувашских крестьян. Коренное улучшение учебно-воспитательной работы в начальной школе могло произойти только при наличии хорошо подготовленных учителей, научно разработанной лингводидактики, при более внимательном учебно-методическом, материально-финансовом обеспечении школ. Вместе с тем, до 1868 г. на территории Казанского учебного округа не было ни одного педагогического учебного заведения, которое бы специально готовило учителей для работы в инородческих училищах.

В ходе исследования нами было выяснено, что в конце 60-х годов XIX в. все же стали выдвигаться народные училища, которые умелой постановкой учебного дела завоевывали симпатию населения, и ученики ходили уже в школу без принуждения. Огромную роль при этом, несомненно, сыграло учреждение должности инспектора чувашских школ при управлении Казанского учебного округа. Благоприятные условия в школьном строительстве появились с введением земства, последнее подняло роль общественности в организации начального образования. В области народного образования выдвинулись такие видные земские деятели, педагоги, методисты, как Н.А. Корф, И.И. Паульсон, В.Я. Стюонин, В.И. Водовозов, В.П. Острогорский, Н.Ф. Бунаков, И.Н. Ульянов и др., которые способствовали установлению земской школы. Деятельность указанных педагогов, особенно И.Н. Ульянова, оказала значительное влияние и на улучшение состояния чувашских школ, расширение их сети.

Во второй главе - «Создание И.Я. Яковлевым двуязычной (чувашско-русской) школы и внедрение ее в общегосударственную систему начального

образования» - рассматривается зарождение новой чувашской письменности и прослеживаю гея взаимосвязанные процессы издания ИЛ. Яковлевым учебников и учебных пособий, создания нового типа школы для национальных меньшинств, а именно двуязычной, разработки и внедрения ее дидактики; отражаются вопросы подготовки педагогических кадров для двуязычных начальных школ.

Основанная ИЛ. Яковлевым в 1868 г. в г.Симбирске частная школа для чувашских мальчиков с первых дней существования по своему назначению и масштабам деятельности была призвана стать центром создания новой чувашской письменности, составления учебников и учебных пособий для чувашских школ, подготовки педагогических кадров для них и, наконец, разработки и внедрения научных основ просвещения чувашского народа.

В первом параграфе подчеркивается, что ИЛ. Яковлев видел в создании доступной народу письменности непременное условие для зарождения школы родного языка. В его поним-зии Ц именно такая школа должна была стать орудием развития общественной жизни. Материального и духовного прогресса народа, способствовать сознательному приобщению чувашей к русской передовой культуре.

Разработка ИЛ. Яковлевым в начале 70-х годов XIX в. чувашского алфавита на основе русской графики и издание им первого чувашского букваря положили начало становлению новой чувашской письменности, сыграли огромную роль в развитии просвещения, литературы и культуры чувашского народа. Заметим, что «Предисловие» к букварю 1872 г. (9 стр.) является первым серьезным трудом ИЛ. Яковлева по методике преподавания чувашского языка. С появлением русской части в букварях происходят и изменения в содержании «Предисловий», в которые он включает методические указания по изучению этого языка. Буквари Яковлева из года в год претерпевали изменения, в течение 1872-1919 гг. он выпустил 33 издания в различных вариантах.

По мере совершенствования алфавита в 1872-73 гг. ИЛ. Яковлевым было выпущено три варианта чувашского букваря. Последний из них «Букварь для чуваш с присоединением русской азбуки» стал главным учебником для изучения не только чувашского ко и русского языков. Двуязычный (чувашско-русский) букварь Яковлева еще тогда в перспективе был рассчитан на двуязычную школу.

Характерной стороной букварей ИЛ. Яковлева является наличие в нем множества образцов устного народного творчества чувашского и русского народов, включение в хрестоматийную часть своих рассказов и лучших сочинений учащихся Симбирской чувашской школы на свободные темы, переводов отдельных произведений русских и зарубежных писателей.

Изучение и анализ букварей разных изданий показали, что каждый из них основательно перерабатывался Яковлевым, оснащался новыми материалами и методическими указаниями в целях умственного и нравственного развития детей, более сознательного обучения русскому языку с помощью родного языка.

В целом для изучения чувашского и русского языков ИЛ. Яковлевым был составлен и издан комплект учебников, состоящий из букваря и первоначально-

го учебника русского языка для чувашей, первой книги для чтения после букваря на чувашском языке.

Издание двуязычных букварей и других учебных пособий, перевод с русского на чувашский язык учебных книг Л.Н. Толстого, К.Д. Ушинского, А.Ф. Баранова и др., выпуск художественной, исторической, медицинской, сельскохозяйственной, музыкальной и другой популярной литературы, календарей на чувашском языке способствовали росту грамотности и образованности народа, повышению его культурного уровня, развитию мировоззрения, улучшению его санитарно-гигиенического состояния, усилению интереса к русскому языку, который он считал «органом государственной жизни, науки и цивилизации» (Научный архив Чувашского государственного института гуманитарных наук. Отд. П.Д.515.Л.183).

Во втором параграфе отражен процесс разработки и использования ИЛ. Яковлевым дидактики двуязычной школы.

Результаты нашего исследования показывают, что ИЛ. Яковлев создал и внедрил в практику народного образования дидактику двуязычной школы в годы службы инспектором чувашских школ Казанского учебного округа, а экспериментальной базой для этого служили Симбирская центральная чувашская школа со своими начальными училищами и многие сельские школы.

Мы также установили, что до начала инспекторской деятельности И. Я. Яковлева система Н.И. Ильминского (Правила 26 марта 1870 г.) не распространялась среди чувашей ввиду отсутствия профессионально подготовленных учителей из их среды. В школах чувашские дети неизвестное (учебный материал) изучали через неизвестное (русский язык), т.е. обучались тому, чего сами не понимали. Необходимо было обучать детей родному, русскому и церковнославянскому языкам, установить последовательность изучения их во времени (по годам и полугодиям), на каком языке и как обучать учебным предметам, так как в 1-2 классах первые два языка являлись средством и предметом изучения в течение всего срока обучения в одно- и двухклассных инородческих школах. Для правильного решения этих вопросов необходимо было разработать прежде всего методику преподавания языков, т.е. лингводидактику, создать соответствующие организационно-педагогические условия, пересмотреть сроки обучения и т.д. В Правилах 26 марта 1870 г. не были указаны сроки обучения в инородческих школах, продолжительность обучения на родном языке, начало и конец учебного года и т.д. Все эти вопросы решались на основании третьего пункта раздела «А» тех же Правил применительно к местным условиям и с учетом особенностей родного языка учащихся. В этом же пункте сказано, что «... определение продолжительности времени на первоначальное и дальнейшее обучение инородческих детей предоставляется ближайшему усмотрению училищного начальства» (Сборник постановлений по Министерству народного просвещения. - СПб, 1874. - Т.4. - С.157).

ИЛ. Яковлев как окружной инспектор установил срок обучения в чувашских одноклассных школах 4 года, а в двухклассных - 6 лет. В 1-2 классах дети обучались на родном языке, а в последующих - на русском, но родной язык оставался предметом изучения. Обучение русскому языку в зависимости от мест-

ных условий (чувашские селения расположены вблизи или далеко от русских населенных пунктов) начиналось со второй половины 1 года или 2 года обучения (подробно см. таблицы 1,2).

Таблица 1.

Структура работы одного учителя с двумя отделениями в чувашском од-ноклассном училище (прием и выпуск через год).

Годы обучения 1 2 3 4

Полугодие 1 2 1 2 1 2 1 2

Роль родного языка Средство обучения Предмет обучения

Роль русского языка Не изучается Предмет обучения Средство обучения

Предмет* обучения Средство обучения

Церковнославянский язык Не изучается Предмет изучения

Не изучается Предмет изучения"

Сочетание классов 1+0 2+0 3+1 4+2

Прием прием Нет прием нет

Выпуск нет Нет нет прием

В основу обучения языкам Яковлев положил звуковой метод. Дети сначала изучали гласные звуки, затем согласные. При этом учитель должен был обращать особое внимание на закон созвучия гласных чувашского языка. В предуведомлении его букваря 1880 г. подчеркнуто, «...в каждом чувашском слове гласные должны быть или все твердые, или все мягкие. Закону созвучия подлежат все изменения слова при склонении, при спряжении, а также грамматические приставки» (Букварь для чуваш с присоединением русской азбуки. - Казань, 1880. - С. У.). Например, пулём (комната) - все гласные звуки мягкие, кушак (кошка) - все гласные твердые. Таким образом, к слову с твердыми гласными надо прибавлять твердые приставки [та], с мягкими гласными - мягкие приставки - [те] и т.д.

Здесь же даются и правила для правильного чтения чувашских слов с ударением, правила, для устного упражненья в правильном чтении русских согласных звуков б, г, д, ж, з, которых нет в чувашском языке.

Для лучшего запоминания букв до 14 страницы чувашские буквари ИЛ. Яковлева напечатаны крупными буквами, что рекомендовано управлением Казанского учебного округа соблюдать при издании букварей и для других нерус-

* Русский язык как предмет обучения с первого полугодия и как средство обучения со второго полугодия лишь в том случае, когда ученики достаточно владеют навыками русской разговорной речи, иначе он является предметом обучения в течение всего второго года обучения в начальной школе изучение церковнославянского языка начинается только после овладения русским языком

ских народов. Его буквари содержат оригинальные упражнения с картинами. Так, в букваре 1884 г. помещены 50 картин - изображений предметов быта, орудий труда, натуральные числа до 10, а дети должны написать под ними названия и читать их правильно, сначала индивидуально, а потом — хором.

Таблица 2.

Структура работы одного учителя с одним отделением в смешанном (чувашско-русском) одноклассном училище(прием ежегодный, выпуск через год, параллельно формируются два отделения, работают два учителя)

Годы обучения • 2 3 4

Полугодия 1 2 • 2 1 2 1 2

Родной язык Средство обучения Предмет обучения

Средство обучения** Предмет обучения

Русский язык Не изучается Предмет обучения Средство обучения

Предмет обучения* Средство обучения

Церковнославянский язык Не изучается Предмет изучения

Не изучается* Предмет изучения

1 отделение (работает первый учитель) Прием чувашских учеников Прием русских учеников, совместное обучение Выпуск

Сочетание классов 1+0 2+;** 3+2** 4+3**

Вторая часть чувашского букваря посвящена изучению русского языка. ИЛ. Яковлев считал, что изучение одного языка прокладывает путь к изучению другого, в данном случае знание чувашской грамотности значительно облегчит изучение русского языка, т.к. все чувашские и русские буквы пишутся и читаются почти одинаково. Отсюда основным методом обучения русскому считался в чувашских школах сравнительно-сопоставительный метод. ИЛ. Яковлев разработал такую последовательность обучения русской азбуке в чувашских шко-

* Примечание: * - если чувашские ученики мало знакомы с русским языком, **

- русский класс.

лах: сначала изучались звуки, одинаковые по произношению и начертанию (а, у, ы, и, в, л, м, н, р, й); затем не употребляющиеся в чувашском языке, но не представляющие затруднения в усвоении (1, е, о, я, ю, ъ, ь, ъ, э - по орфографии того периода); звуки, произношение которых для чувашских детей представляет большое затруднение, усваиваются ими только при основательном и внимательном обучении (б, г, д, ж, з). Эти звуки смешиваются с соответствующими глухими (п, т, к, х, с, ш); в конце звуки, употребляемые в заимствованных из другого языка словах (ц, ч, щ, ф, о, е). Для изучения каждой группы звуков Яковлев разработал соответственно специфике их усвоения различные упражнения.

Изучение русского языка продолжалось и при обучении церковнославянскому языку, т.к. у них имеется много общего. В чувашских школах они изучались и в сравнении с родным языком. Церковнославянское слово сравнивалось сначала с русским, а затем с чувашским в целях облегчения запоминания произношения звуков, букв и значения слов. В итоге дети составляли трехязычный словарь, память.

По системе Н.И. Ильминского церковнославянский язык в инородческой школе изучался с 1 класса, а у И.Я. Яковлева в конце 2 класса, после изучения родного и достаточного ознакомления с русским языком, т.е. обучение языкам им поставлено на научную основу. Система обучения Яковлева соблюдала принцип доступности, наглядности, сознательности и др., что отразилось и при обучении арифметике. По системе Н.И. Ильминского она изучалась с 1 класса на русском языке «в видах усвоения последнего» (Ильминский Н.И. Программа для крещеных инородцев. - Казань, 1893.- С.13), а у ИЛ. Яковлева- на родном языке с 1 по 2 класс включительно.

Становление системы обучения Яковлева сопровождался совершенствованием учебных планов, программ, режима, структуры чувашских школ. Для этого ему приходилось выступать на съезде инспекторов, учителей народных училищ в 1880 г. в Казани, в 1883 г. им организован такой съезд народных учителей в с. Бичурино Чебоксарского уезда Казанской губернии, в 1891 г. - в г. Симбирске, в 1905 г. его ногаторский опыт стал предметом обсуждения на совещании Министерства народного просвещения.

Прошедший в 1880 г. съезд инспекторов в Казани принял следующие новаторские предложения И.Я. Яковлева для руководства к действию: установить 4-летний курс обучения в инородческой школе; учебный год начинать с 15 сентября и заканчивать 15 мая; учителя должны знать родной язык детей; для чтения книг на родном языке в 1 классе должно быть выделено не менее 4 часов; обучение русскому языку должно начинаться во 2 классе; для учителей проводить временные педагогические курсы; учителя, не знающие родного языка детей, должны быть постепенно заменяемы (Циркуляр по Казанскому учебному округу. -1880. -№11.- С.340).

Решение этого съезда способствовало формированию двуязычной школы как востребованной самой жизнью новый тип образовательного учреждения среди нерусских народов, хотя первоначально она была создана для чувашей.

Свою систему Яковлев совершенствовал непрерывно, но его новаторским опытом Министерство народного просвещения вплотную заинтересовалось только в 1904 г. после инспекторской поездки члена Ученого комитета министра профессора А.С. Будиловича в Казанский, Оренбургский и ЗападноСибирский учебные округа. По результатам обсуждения в 1905 г. Министерство народного просвещения узаконило систему Яковлева, утвердив 31 марта 1906 г. Правила о начальных училищах для инородцев, живущих в восточной и юго-восточной России.

Внедрение системы И.Я. Яковлева в учебно-воспитательный процесс чувашских школ способствовало росту грамотности среди населения. Первоначальное обучение и воспитание на родном языке создало благоприятные условия для развития умственных способностей нерусских детей, широкого и глубокого распространения среди населения необходимых в жизни знаний, пробуждения национального самосознания народа. Усиление национального элемента в учебно-воспитательном процессе двуязычной школы способствовало созданию благоприятных условий для становления национальной школы для чувашей и других нерусских народов. Огромное значение имела двуязычная школа в развитии национальной культуры, обеспечении выхода не только на общегосударственную систему образования, но и на арену мировой культуры. Создание двуязычной инородческой школы со временем привело к ее появлению в общегосударственной системе образования.

В третьем параграфе рассмотрены вопросы подготовки педагогических кадров для двуязычной школы. Нами установлено, что система подготовки педагогических кадров для двуязычной школы в Симбирской чувашской учительской школе и на женских педагогических курсах при ней была направлена на формирование у будущих воспитанников готовности к педагогической деятельности не только в условиях двуязычия, но и в поликультурной среде. Здесь, наряду с общеобразовательной, специальной и педагогической, они проходили и социально-экономическую подготовку в процессе изучения сельского хозяйства и ремесел. Поступающий в школу непременно должен был соответствовать следующим требованиям: реально, а не номинально происходить из крестьян, работающих на земле; отличаться трудолюбием и религиозной нравственностью; отличаться достойным поведением.

Требования И.Я. Яковлева к учителю как представителю сельской интеллигенции, ключевой фигуры национального возрождения были следующими: высокие человеческие качества и педагогический профессионализм, знание не только своего учебного предмета и его методики преподавания, но и основ сельского хозяйства, различных ремесел, музыкального и изобразительного искусств, психологии крестьян и национальных традиций. Он должен обладать организаторскими способностями, иметь авторитет среди родителей и учеников, быть толерантным, патриотом своего отечества.

Как показало исследование, Симбирская чувашская учительская школа выпускала учителей, представлявших собой сформировавшуюся личность, хорошо подготовленных к педагогической деятельности, людей порядочных, добросовестных, честных, преданных великому делу просвещения народа. Она бы-

ла для чувашского народа животворящим источником, благодаря которому ему удалось выйти из состояния отсталости, невежества и безразличия, с полным правом встать на путь исторического прогресса. Эта школа была не только началом, первым этапом подготовки учителей, но и важнейшим фактором, который и в процессе своего развития все более определял культурные условия зарождения и развития системы педагогического образования. Рост образованных педагогических кадров, несущих простому народу основы грамоты, распространяющих научные знания, понятия гражданственности, идеи всемерного сближения с русским народом, который принял чувашей и многие другие народы в свою семью и государство, становились действующим фактором, влияющим на повышение уровня грамотности населения, на улучшение его социально-экономического положения в целом.

В заключении диссертации сформулированы некоторые теоретические выводы и предложения, которые тесно связаны с аргументацией основных положений и идей диссертации, вынесенных на защиту, и одновременно ориентируют на дальнейшее углубленное исследование проблем яковлевоведения, использование полученных результатов в развитии современных образовательных учреждений.

Исследование подтвердило, что создание И.Я. Яковлевым двуязычной (чувашско-русской) начальной школы и внедрение ее в общегосударственную систему происходило в процессе формирования капиталистических отношений в России, Поволжье и, в частности, чувашском крае. Новые условия жизни способствовали развитию торгово-экономических связей между городом и деревней, повысили спрос на труд, на рабочие руки, а знание русского языка, грамотности нужны были чувашам так же, как свет и воздух. Для удовлетворения духовных потребностей народа был создан новый тип начальной школы, а именно двуязычная (национально-русская), разработана и внедрена в жизнь система обучения в ней. Все это было призвано открыть молодому поколению широкий доступ к образованию, приобщению к русской культуре, к изучению ее языка. Основные положения дидактики двуязычной начальной школы И.Я. Яковлев сформулировал только после критического изучения опыта правительства в просвещении нерусских народов Поволжья, Кавказа, опыта реализации положений педагогической системы Н.И. Ильминского в братских школах, где обучались чувашские дети.

Дидактика двуязычной школы, весь педагогический опыт Яковлева распространились во многих школах для нерусских народов (христиан) и прежде всего Казанского и Оренбургского учебных округов, что подтверждают Правила о начальных училищах для инородцев, живущих в восточной и юго-восточной России, утвержденные Министерством народного просвещения 31 марта 1906 г.

Проведенное исследование не претендует на исчерпывающее решение рассматриваемой проблемы. Перспективы новых исследований видятся нам в изучении проблем подготовки учительских кадров в педагогическом наследии И.Я. Яковлева, его концепции развития национальном школы в условиях многонациональной России. Требуют своего исследования также пути использования

его педагогического наследия в учебно-воспитательном процессе современных учебных заведений и др.

Основные положения диссертационного исследования отражены в следующих публикациях автора:

Н.И. Ильминский и система просвещения народов Востока России // Сб. научн. трудов докторантов, научных сотрудников и аспирантов ЧГПУ им. ИЛ. Яковлева. - Вып. 6. - Чебоксары: ЧГПУ им. И.Я. Яковлева, 1999. - С. 90-94.

Феномен И.Я. Яковлева // Воспитание и обучение в образовательном учреждении: Сб. научн. трудов. - М; Чебоксары: ЧГПУ им. И.Я. Яковлева, 2001. -С. 38-41.

Педагогическая система Н.И. Ильминского // Воспитание и обучение в современной школе: Сб. научн. трудов. - М.; Чебоксары: ЧГПУ им. ИЛ. Яковлева, 2001.-С. 94-99.

Создание воспитательного пространства Симбирской чувашской школы // Проблемы управления воспитательными пространствами: Сб. научн. трудов. — М.; Чебоксары: ЧГПУ им. ИЛ. Яковлева, 2002. - С. 92-96.

История возникновения первых букварей для чувашей// Сб. научн. трудов докторантов, научных сотрудников, аспирантов и студентов. — Вып. 12. — Чебоксары: ЧГПУ им. И.Я. Яковлева, 2002.- С. 71-76.

ИЛ. Яковлев об организации учебного процесса в двуязычной начальной школе // Педагогический процесс в поликультурной школе: Сб. научн. трудов. — М.; Чебоксары: Изд-во НАНИ ЧР, 2002.- С. 130-136.

Деятельность ИЛ. Яковлева по организации учебного процесса в двуязычной начальной школе // Халйх шкулё (Народная школа) - 2003. - №1. - С. 106109.

Создание ИЛ. Яковлевым дидактики двуязычной (чувашско-русской) начальной школы // Научно-информационный вестник докторантов, аспирантов, студентов ЧГПУ им. И. I. Яковлева, 2003. - №1(Том1). - С. 152-161.

Автореферат разрешен к печати диссертационным советом Д 212.300.01 при ГОУ ВПО «Чувашский государственный педагогический университет им. И.Я. Яковлева» лю^тсс- 2004 г.

Подписано в печать 24.03- СЧ г. . Бумага писчая. Печать оперативная. Усл. печ. л. Тираж 160. Заказ №24^.

Отдел оперативной полиграфии Чувашского государственного педагогического университета им. ИЛ. Яковлева 428000, г. Чебоксары, ул. К.Маркса, 38

Р-6 511

Содержание диссертации автор научной статьи: кандидата педагогических наук, Иванова, Лариса Николаевна, 2004 год

Введение.

Глава 1. Состояние школьного образования среди чувашского народа до начала общественно-просветительной деятельности И.Я. Яковлева (к началу 70-х гг. XIX в.).

1.1. Политика царского правительства в просвещении нерусских народов Востока России.

1.2. Социально-экономическое положение и состояние просвещения чувашского народа.

1.3. Школы среди чувашского населения к началу общественно-просветительной деятельности И.Я. Яковлева.

Глава П. Создание И.Я. Яковлевым двуязычной (чувашско-русской) школы и внедрение ее в общегосударственную систему начального образования.

2.1. Зарождение новой чувашской письменности и издание учебников и учебных пособий.

2.2. Разработка И.Я. Яковлевым дидактики двуязычной начальной школы и внедрение ее в систему образования.

2.3. Подготовка педагогических кадров для двуязычных начальных школ

Введение диссертации по педагогике, на тему "Двуязычная (чувашско-русская) начальная школа в общегосударственной системе образования дореволюционной России"

Актуальность исследования. На современном этапе развития образовательной системы, отличительной чертой которой является ее обновление, модернизация школьного обучения и воспитания, возникает необходимость обращения к позитивному опыту прошлого. Так, одной из самых актуальных задач, выдвинутых в процессе совершенствования образования и выраженных в таких документах, как «Национальная доктрина развития образования» (2000), «Концепция модернизации российского образования на период до 2010 го-да»(2001) и «Стратегия модернизации содержания общего образования»(2001), является необходимость сохранения и развития единого культурного пространства в многонациональной Российской Федерации. В частности, как указано в Национальной доктрине, «система образования призвана обеспечить историческую преемственность поколений, сохранение, распространение и развитие национальной культуры, воспитание бережного отношения к историческому и культурному наследию народов России» [213, 99].

Педагогическое наследие выдающихся педагогов прошлого способно обогатить современную школу лучшими своими достижениями — идеями, взглядами, четко сформулированными понятиями, принципами и т.п., объективно развернуть ретроспективную картину образования и на современной почве создать оригинальную модель, в которой синтезируются достижения современной школы с исторически сложившейся педагогической классикой.

Научный интерес к периоду 2-й половины XIX - начала XX вв. объясняется тем, что в это время Российское государство бурно развивалось в социально-экономическом и культурно-политическом отношениях, что послужило историческим фоном и необходимой предпосылкой динамизации процессов межэтнического и межкультурного взаимодействия, развития народного образования в целом. Именно в этот период правительство приняло ряд важных мер исторического значения для решения так называемого «инородческого вопроса»:

- 26 марта 1870 г. были утверждены Правила « О мерах к образованию населяющих Россию инородцев». Впервые на основании этих Правил дети нерусских народов имели возможность учиться первоначально на родном языке;

- в мае 1905 г. состоялось особое совещание по вопросам образования восточных инородцев, на котором было обсуждено дальнейшее развитие их школьного образования;

- 31 марта 1906 г. МНП утвердило Правила о начальных училищах для инородцев, живущих в восточной и юго-восточной России. Эти Правила значительно расширили сферу использования родного языка в начальном образовании.

Аналогичные правила МНП появились в 1907, 1913 гг. Таким образом, эти годы (1870-1913) вошли в историю как период становления у многих нерусских народов России письменно-литературных языков, двуязычных (национально-русских) школ, способствовавших зарождению национальных общеобразовательных и профессиональных учебных заведений. У чувашей, например, в этот период были созданы дошкольные воспитательные учреждения, двуязычные национальные школы, учительская школа и женские педагогические курсы, в которых обучались представители многих народов Поволжья и Приуралья. Свое образование они продолжали в Казани, которая со своим университетом и другими учебными заведениями являлась культурно-образовательным, межнациональным и научным центром нерусских народов всего Востока России. Неслучайно именно здесь зародилась система просвещения инородцев, узаконенная правительством 26 марта 1870 г. В дальнейшем ее радикально совершенствовал выдающийся чувашский просветитель И.Я. Яковлев (1848-1930), создав двуязычную школу и ее дидактику, и тем самым внес значительный вклад в развитие просвещения многих народов России. Так возникла двуязычная национально-русская школа, на базе которой зародились национальные школы нерусских народов Поволжья и Востока России.

Поволжье представляло собой уникальный регион, исторически сформированный из отдельных территорий, очень разнообразных по национальноэтническим, географическим характеристикам, по образу жизни населения, по уровню его культурного и экономического развития. В этот период здесь в полной мере проявила себя тенденция к самоидентификации, расширению социальных функций родного языка и статуса начального образования. Это явление особенно ярко происходило в среде чувашского населения, занимающего значительное территориальное пространство Казанского и Оренбургского учебных округов. Целостное и всестороннее осмысление этого процесса представляет определенный научный интерес.

Объективность исследования предполагает системность и многоаспект-ность рассмотрения всякого процесса, учет разнообразных факторов, влиявших на его эволюцию, отказ от идеологических стереотипов и неадекватных оценок исторических явлений и фактов. Всестороннее исследование многовековой истории школьного образования чувашского народа, возникновение его национальной школы имеет не только познавательное, но и практическое значение в совершенствовании учебно-воспитательного процесса в современных условиях.

Общественно-просветительная деятельность И.Я. Яковлева проходила в условиях христианизации и русификации нерусских народов. История создания и совершенствования им в таких сложных социально-политических условиях новой, более прогрессивной системы просвещения нерусских народов до сих пор не являлась предметом специального исследования.

Историографический обзор. Со времени присоединения Среднего Поволжья к России (1552) школьное обучение не привилось среди чувашей, т.к. весь процесс обучения с первого класса осуществлялся на чужом русском языке. Национальный элемент в обучении появился у них во второй половине XIX века благодаря бескорыстной деятельности И.Я. Яковлева. Становление и развитие национальной школы чувашского народа наиболее полно отразилось в его научном наследии. Несмотря на преследования и гонение как до Октябрьской революции, так и после нее Яковлев оставался преданным и верным защитником дела просвещения народа. Его жизнь и многогранная деятельность не относятся к малоизученным страницам истории отечественной педагогики и образования: различным аспектам его научно-педагогического наследия, общественно-политических, философских взглядов посвящено немало работ и рецензий как в России, так и за рубежом.

Просветительной деятельностью И.Я. Яковлева интересовались три последних монарха Российской империи, включая председателя Совнаркома В.И.Ленина, многие отечественные и иностранные ученые, писатели, государственные и общественные деятели. Ему посвящены целая серия кинофильмов (один из них «Дело его жизни» выпустил Центрнаучфильм (М., 1971, режиссер Д.Э. Дубинский), а также ряд диссертаций (Н.Н. Андреева, М.Д. Василенко, А.Е. Земляков, Н.Г. Краснов, И.А. Маркелов, С.С. Спиридонов, И.Я. Тенюшев, И.Я. Яковлев (Саламбек) и др.).

Яркая, но сложная и творческая личность чувашского просветителя еще при его жизни вызывала в печати неоднозначные оценки. Высокопоставленные чиновники МНП, а также министры Г.Е. Зенгер, А.Н. Шварц, Н.К. Кульчицкий, некоторые реакционно настроенные представители местного дворянства и духовенства (А.А. Головинский, Н.К. Деревицкий, М.Н. Теренин, Никандр (Симбирский епископ) и др.) обвиняли И.Я. Яковлева в сепаратизме, национализме. Тот же епископ считал его «пестуном инородческой обособленности, образованным хранителем своего родного племени» [112, 587]. В 1903 г. МНП отстранило Яковлева от должности инспектора чувашских школ Казанского учебного округа, которую он занимал с 1875 г. Причем и сама должность была упразднена, а И.Я. Яковлев был оставлен руководителем только Симбирской чувашской учительской школы. Однако народные массы, передовая русская и чувашская интеллигенция (С.Ф. Платонов, Н.А. Бобровников, С.В. Чичерина, П.М. Миронов, М.Е. Евсевьев, Д.Ф. Филимонов и др.) продолжали поддерживать общественно-просветительную, издательско-переводческую деятельность И.Я. Яковлева.

Обвинение и преследование не прекратились даже после Октябрьской революции 1917 г. Консервативно настроенные чувашские интеллигенты обвиняли Яковлева совершенно необоснованно в русификации своего народа, в поддержке геополитического царского правительства, и поныне аналогичные суждения встречаются и в трудах зарубежных историков (С. Вурм, В. Коларц, Е. Саркисянц и др.). В апреле 1918 г. та же группа интеллигентов добилась отстранения Яковлева от руководства Симбирской чувашской учительской семинарией. В это дело вмешался Наркомпрос, а В.И. Ленин послал в Симбирск телеграмму в защиту И.Я. Яковлева: «Меня интересует судьба инспектора Ивана Яковлевича Яковлева, 50 лет работавшего над национальным подъемом чуваш и претерпевшего ряд гонений от царизма. Думаю, что Яковлева надо не отрывать от дела его жизни» [206, 61].

Осенью 1919 г. И.Я. Яковлев добровольно ушел на пенсию. Так завершилась начавшаяся в первый же год учебы в гимназии (1867) его широкая общественно-просветительная деятельность, которая явилась продолжением замечательных традиций русского просветительства, заложенных лучшими представителями интеллигенции нашего многонационального отечества. И в новых общественно-политических условиях жизни труд И.Я. Яковлева оценили высоко. А.В. Луначарский назвал его «великим организатором и практиком, беззаветно преданным своему народу»1. Лучшей наградой за многолетний труд его жизни было то, что он наконец увидел свой народ равноправным во всех областях культуры и общественно-политической жизни в составе России. После создания Чувашской автономной области (1920) он написал завещание — обращение к родному народу, ныне переведенное на многие языки мира. В нем он призывает сближаться с русским народом, принявшим и чувашей в свою семью: «Народ этот не обидел вас в прошлом, он не обидит вас и в будущем. Любите его и сближайтесь с ним. Среди русского народа вы всегда встретите добрых и умных людей, которые помогут вашему правому делу» [50, 599].

Изучение наследия И.Я. Яковлева в годы советской власти имело свои особенности. На сей раз оппоненты развернули против него и видных его учеников идеологическую борьбу, объявив его миссионером, монархистом и врагом социализма, что противоречило исторической реальности. Подобные ут

1 ЦГЛ ЧР. Ф.447. On. 1. Д.4. JI.6. верждения отразились даже в энциклопедических справочниках: «Яковлев был монархистом, . типичным буржуазным культуртрегером»[147, 461]. Однако их попытки очернить деятельность Яковлева не имели успеха. Народ, особенно учащаяся молодежь, не поддержал их ревизионизм. В ноябре 1918 г. И.Я. Яковлев вместе со своим учеником И.С. Шаталовым первым из чувашей перевел Конституцию РСФСР на чувашский язык, в марте 1919 г. она была издана тиражом 40 тыс. экз1.

Большое значение в стабилизации объективной оценки общественно-политических, философских взглядов И.Я. Яковлева, его многогранной деятельности имела монография его сына члена-корреспондента АН СССР, лауреата Государственной премии А.И. Яковлева «И. Я. Яковлев. 1848-1930./Под ред. Ф.Н. Петрова. - Чебоксары, 1948». Она содержит много ценных воспоминаний об отце, его ближайшем окружении, интересных фактов, сведений, описание таких событий, свидетелем которых был ее автор. Книга была переиздана в 1958 г. Благодаря этой книге в целом восторжествовала справедливая оценка титанического труда И.Я. Яковлева по просвещению, национальному подъему чувашского народа. Она в то же время ориентировала других на всестороннее исследование наследия чувашского просветителя и его выдающихся учеников, среди которых были классики чувашской литературы, композиторы, деятели науки и искусств, выдающиеся педагоги, ученые и др.

Со второй половины 60-х и до конца 80-х гг. XX в. было выпущено немало сборников статей, посвященных И.Я. Яковлеву и его школе. В них авторами, представляющими различные области знаний (Г.А. Алексеев, Г.Н. Волков, В.Д. Димитриев, Г.Н. Плечов, И.Я. Тенюшев и др.), освещаются многие аспекты педагогической теории и практики И.Я. Яковлева, рассматриваются его психологические, филологические, дидактические взгляды. Исследователи в своих публикациях высоко оценивают роль И.Я. Яковлева в создании чувашской письменности, в развитии чувашской культуры и просвещения.

1 ЦГЛ РФ. Ф. 3964. On. 1. Д.24. Л. 63, 70.

Исследования последних лет (Г.А. Александров, Г.Н. Волков, В.Д. Дмитриев, А.Е. Земляков, И.В. Зеткина и др.), основанные на современных методологических подходах, свидетельствуют о признании новаторской сущности педагогической системы И.Я. Яковлева, о целесообразности творческого использования его педагогического наследия в современных условиях. Среди них особое место занимают труды ученого-яковлевоведа Н.Г. Краснова, в которых наиболее полно и подробно отражены весь жизненный путь И.Я. Яковлева, интернациональный характер его многогранной деятельности.

В оценке исторических заслуг чувашского просветителя в зарубежной научной литературе (М. Хатли, С. Вурм, И. Бенцинг, В. Коларц, Д. Крюгер и др.) установились два направления. Первое направление объективно оценивает и признает И.Я. Яковлева как прогрессивного деятеля истории культуры чувашского народа, второе считает его русификатором, проводником идей христианства в среду сородичей. Большинство же представителей обоих направлений остановилось на мнении, что главная историческая заслуга И.Я. Яковлева состоит в создании им национальной школы, подготовке народных учителей, приобщении чувашей к русской культуре. В их работах дана высокая оценка новаторству чувашского просветителя, его преданности делу народного образования. Существование за рубежом различных оценок деятельности чувашского просветителя свидетельствует о его международном признании.

Историографический обзор показывает, что к настоящему времени в истории чувашской культуры образовалось новое направление, а именно яковлево-ведение, которое составляет достаточно широкий круг исследований и применение результатов исследования в жизни. Вместе с тем остаются недостаточно полно освещенными вопросы создания И.Я. Яковлевым двуязычной (национально-русской) начальной школы и ее дидактики. Необходимость решения указанных вопросов обусловила выбор формулировки проблемы: каковы условия создания И.Я.Яковлевым дидактики национально-русской школы, каково ее значение в усилении роли родного языка в обучении.

Решение данной проблемы составляет цель исследования.

Объект исследования — школьное образование нерусских наро-дов(христиан) Востока России во второй половине XIX - начале XX вв.

Предмет исследования - создание и внедрение И.Я.Яковлевым двуязычной (национально-русской) начальной школы и ее дидактики.

Гипотеза исследования основывалась на следующих предположениях:

- научно-педагогическое наследие И.Я. Яковлева содержит ценный материал для развития современной системы образования, особенно для совершенствования дидактики общеобразовательной (многоязычной) школы;

- всестороннее исследование опыта и идей чувашского просветителя внесет определенный вклад в педагогическую науку, историю образования, педагогической мысли народов России.

В соответствии с целью исследования были поставлены следующие задачи:

1) проанализировать и обобщить социально-политическую, этноконфес-сиональную и образовательную ситуацию в Поволжье во второй половине XIX - начале XX вв.;

2) описать историю создания И.Я. Яковлевым двуязычной начальной школы, внедрение ее в школьную практику;

3) оценить роль национально-русской двуязычной школы в дальнейшем развитии народного образования;

4) выявить характерные особенности подготовки учителей широкого профиля для двуязычных школ.

Методологическую основу исследования составляет диалектическая теория познания, подход к истории образования как части истории культуры, выдвигающей приоритеты неразрывности общечеловеческого и национального как его составляющей, единство педагогического и социокультурного как принцип анализа историко-педагогического процесса.

Значительную роль в методологическом осмыслении проблемы сыграли исследования по методологии истории педагогики (Н.К. Гончаров, С.Ф. Егоров, Г.Б. Корнетов, Е.Г. Осовский, А.И. Пискунов, З.И. Равкин, М.Ф. Шабаева и др.); философским концепциям в сфере образования и культуры (Б.М. Бим-Бад, С.И. Гессен, Н.С. Розов, В.Д. Шадриков, П.Г. Шедровицкий и др.); по истории национальных отношений, этнографии, культуре, этнопедагогике (П.А. Апака-ев, Г.Н. Волков, М.Н. Кузьмин, Я.И. Ханбиков и др.); истории, культуре, просвещению, становлению письменно-литературного языка чувашского народа (В.Д. Димитриев, Н.Г. Краснов, Н.В. Никольский, М.Я. Сироткин и др.); современные исследования по проблемам геополитики (С.В. Грачев, К.Э. Сорокин, К. Разлогов и др.).

Понятийный аппарат исследования. В работе мы использовали термин «чувашский край», под которым понимаем ту часть Поволжья и Приуралья, где имела место высокая концентрация чувашского населения, проживающего как компактно, так и дисперсно среди русского, татарского, мордовского, башкирского и др. народов на территориях Казанской, Симбирской, Самарской, Саратовской, отчасти Уфимской губерний.

В исследовании также употребляется термин «казанский край», под которым мы подразумеваем такой регион, как Поволжье, исходя из того, что в рассматриваемый исторический период таковое допускалось в литературе и официальной печати.

В документах и литературе второй половины XIX - начала XX века официально использовались термины «инородцы» и «инородческая школа». Хотя эти понятия относятся к устаревшим, мы посчитали необходимым их использование в своем исследовании, так как они наиболее точно отражают сущность и последствия образовательной политики того периода. Инородческая школа по характеру учебно-воспитательной работы в исследуемый нами период представляла собой аналогию русской начальной школы. Встречаются эти термины и в современной зарубежной литературе (Р. Джерасси, А. Каппелер, В. Коларц и др.).

Для Поволжья были характерны смешанные инородческие школы. Следует отметить, что понятие «инородческая школа» не синонимично понятию «национальная школа», так как инородческая школа не ставила своей задачей развитие национальной культуры и воспитания национального самосознания народов.

Конкретные методы исследования, применяемые в диссертации, в целом характерны для истории образования. Реализуя принципы научности и историзма, мы использовали сравнительно-сопоставительный, историко-ретроспективный и конкретно-исторический методы, метод статистического анализа, моделирование, позволяющие осмыслить прошлое, раскрыть сложность и противоречивость процесса эволюции двуязычного начального образования, а также методы: анализ, синтез, актуализация и обобщение исторических фактов, опытов и идей, архивных и опубликованных материалов, школьной статистики.

Источниковая база исследования представляет следующий комплекс материалов: труды классиков педагогики, работы известных русских педагогов второй половины XIX - начала XX вв. Н.Ф. Бунакова, П.Ф. Каптерева, Н.А. Корфа и других теоретиков и практиков народного образования; опубликованные и неопубликованные работы И.Я. Яковлева и его сподвижников, последователей и оппонентов по различным проблемам начального образования и просвещения нерусских народов Поволжья; педагогическая, историческая, религиозная, социально-политическая, экономическая литература России второй половины XIX - начала XX вв. о состоянии просвещения, социально-экономического положения нерусских народов Среднего Поволжья; документация нормативного характера (законодательные акты, уставы и положения, учебные программы, инструкции, протоколы, отчеты); статистические источники; материалы съездов, педагогических курсов, совещаний по образованию и религиозному просвещению, подготовке учительских кадров; мемуарно-публистическая литература; периодическая печать.

В исследовании использованы материалы Центрального государственного архива Чувашской республики, научного архива Чувашского государственного института гуманитарных наук, государственного архива печати Чувашской Республики, научного архива НИИ И.Я. Яковлева при Чувашском государственном университете им. И.Н. Ульянова, музея И.Я. Яковлева при Чувашском государственном педагогическом университете им. И.Я. Яковлева, Центрального государственного архива Республики Татарстан, Государственного архива Ульяновской области, научного архива государственного музея «Симбирская чувашская школа. Квартира И.Я. Яковлева» (г. Ульяновск), Российского государственного исторического архива, Центрального государственного архива Российской Федерации, отдела рукописей Российской государственной библиотеки (личные фонды И.Я. Яковлева, Н.И. Ильминского).

Немало личных документов И.Я. Яковлева, материалов переписки, отчетов хранится в архивах и библиотеках ряда стран Западной Европы, с учеными и общественными организациями которых он поддерживал деловые связи около 50 лет. Изучению их долгое время не придавали значения, да к тому же раньше для этого не было благоприятных условий. Однако после длительных поисков нам все же удалось обнаружить значительное количество ценных материалов в библиотеках и архивах АН Венгрии, Кембриджского университета, Лейпциг-ского книгохранилища и т.д., что дало возможность наиболее всесторонне исследовать научное наследие И.Я. Яковлева, объективно оценить его вклад в развитие просвещения нерусских народов (христиан) Востока России, чему и посвящено наше диссертационное исследование.

Научная новизна исследования состоит в том, что в нем впервые с учетом динамики общероссийской системы образования инородцев целостно освещена история создания и внедрения в жизнь двуязычной начальной школы и ее дидактики, которые явились научной основой просвещения чувашского народа и способствовали зарождению его национальной школы; выявлены научно-педагогические основы организации деятельности двуязычной инородческой школы, вошедшие в утвержденные Министерством народного просвещения 31 марта 1906 г. Правила о начальных училищах для инородцев, живущих в восточной и юго-восточной России; представлена система подготовки сельских учителей широкого профиля для двуязычных сельских школ.

Теоретическая значимость исследования выражается в том, что в нем на основе широкого круга неиспользованных ранее источников обоснованы основные этапы становления и развития двуязычной (национально-русской) школы, создания и внедрения в жизнь ее дидактики, что является важным фактором приращения знаний в историко-педагогической науке; выявлены особенности подготовки учительских кадров для двуязычных инородческих школ, раскрыт новаторский опыт чувашского просветителя И.Я. Яковлева.

Практическая значимость исследования заключается в том, что его результаты могут использоваться в обобщающих монографиях по данной проблематике, в справочниках; для обогащения учебников и учебных пособий по курсу «история образования и педагогической мысли» в разделах, освещающих вопросы школьного и педагогического образования; при подготовке и переподготовке учителей в современных условиях. Результаты исследования дополняют и конкретизируют материал спецкурса по яковлевоведению, курса «История и культура родного края»; служат ценным материалом для совершенствования дидактики современной общеобразовательной (многоязычной) школы.

Достоверность и обоснованность результатов исследования, выводов обеспечиваются изучением научного наследия И.Я. Яковлева; применением комплекса методов исследования, адекватных его задачам и логике; всесторонним анализом существовавших в XIX в. систем образования нерусских народов Востока России, национальной политики ее правительства в школьном обучении; системно-историческим подходом к изучению истории начального образования; применением современной методологии исследования; расширением традиционного для истории педагогики и образования круга источников, обеспечивающих репрезентативность полученных фактов и их объективную оценку.

Апробация и внедрение результатов исследования. Ход и результаты докладывались и обсуждались на заседаниях кафедры истории образования и этнопедагогики Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева, на совете научно-исследовательского Института И.Я. Яковлева при Чувашском государственном университете им. И.Н. Ульянова, научных сессиях аспирантов и докторантов ЧГПУ им. И.Я. Яковлева, на Международной научно-практической конференции «И.Я.Яковлев и реализация его педагогического наследия в современной многонациональной школе» (Чебоксары, 2003 г.). Результаты исследования использовались при проведении лекци-онно-практических занятий по яковлевоведению со студентами ЧГПУ им. И.Я. Яковлева. Основные положения диссертации нашли отражение в 8 публикациях.

На защиту выносятся следующие положения:

1) становление и развитие двуязычной начальной школы в Поволжье во второй половине XIX - начале XX вв. явились результатом признания правительством роли родного языка в просвещении национальных меньшинств;

2) в истории дореволюционного начального образования для лучшего изучения русского языка И.Я. Яковлев первым создал дидактику двуязычной школы с продленным сроком до 4 и 6 лет, которая получила широкое распространение и среди других нерусских народов восточной и юго-восточной России на основании Правил, утвержденных МНП 31 марта 1906 г.;

3) дидактика двуязычной школы И.Я. Яковлева, составила научные основы просвещения чувашского народа, служила базой для создания национальной школы и профессиональных (педагогических) учебных заведений;

4) система подготовки сельских учителей широкого профиля включала, кроме основных предметов, связанных с профессиональной педагогической деятельностью, теоретическое и практическое изучение основ сельского хозяйства, различных ремесел, музыкального и изобразительного искусств, переводческого дела, ведения домашнего хозяйства.

Структура диссертации. Диссертационная работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка архивных источников и литературы, приложений.

Заключение диссертации научная статья по теме "Общая педагогика, история педагогики и образования"

Заключение

Изучение и анализ исторической, педагогической, религиозной, экономической литературы и архивных источников по проблеме нашего исследования показывает, что до начала общественно-просветительной деятельности И.Я. Яковлева (1848-1930) царское правительство и православное духовенство уже имели трехвековой опыт по христианскому просвещению нерусских народов Среднего Поволжья. Политика насильственной христианизации, проводимая в крае с момента присоединения к Русскому государству (1552), не принесла ожидаемых результатов. Это объясняется тем, что на всем протяжении проводимой правительством политики наблюдается систематическое игнорирование родного языка нерусских народов в школьном образовании и церковной проповеди, отсутствие учебников, составленных на доступном им языке, и недостаток учителей, знающих родные языки нерусских народов. Весьма отрицательное влияние на школьное образование народов Поволжья оказывал также педагогический менталитет того периода.

К началу педагогической деятельности И.Я. Яковлева чуваши, как и другие нерусские народы этого края, в социально-экономическом, культурно-правовом отношениях находились на низкой ступени развития. В этом лично убедился и министр народного просвещения Д.А. Толстой, совершивший летом 1866 г. Инспекционную поездку по губерниям Казанского учебного округа. По его словам, инородцы этого округа продолжают оставаться «в том же невежественной отчужденности от русского элемента». Такому отчуждению во многом способствовало религиозное брожение между язычеством и исламом, а после присоединения Среднего Поволжья к России его нерусские народы стали объектом влияния христианства. С этого времени чуваши оказались на арене острой борьбы двух противоборствующих религий - христианства и ислама. Между ними шла борьба за влияние на язычествующее население края. Мусульмане проводили тонкую психологическую пропаганду среди чувашей на их родном языке, близком к татарскому, а русские миссионеры - политику насильственной христианизации, в связи с чем среди чувашей сложилась тенденция приобщения к исламу и постепенного отатаривания. Это негативное явление в конечном итоге могло бы привести к исчезновению чувашей из истории, что подтверждают результаты переписей населения 1826, 1897 гг. Как показало наше исследование, во второй половине XIX в. переход в мусульманство приняло массовый, предостерегающий характер и вызвал необходимость приостановить этот процесс путем создания прежде всего системы школьного образования, способствующего сохранению культуры чувашского народа и сближению с русским народом. В основе этой системы лежала лингводидактика. Она выработалась исторически и не без борьбы на местах с защитниками геополитики царского правительства, обвинявших И.Я. Яковлева, создателя этой системы с обучением на родном языке в двуязычной школе, в национализме, сепаратизме.

Становление и развитие двуязычной (чувашско-русской) начальной школы происходило в процессе формирования капиталистических отношений в России, Поволжье и, в частности, чувашском крае. Новые условия экономической жизни требовали знание русского языка, повышения грамотности населения и увеличения общего количества грамотных людей. Принятие на правительственном уровне принципиально нового законодательного документа «Правила о мерах к образованию населяющих Россию инородцев» от 26 марта 1870 г. -стало решающим фактором в определении основных направлений деятельности государства в деле просвещения так называемых «инородцев». Они, как следствие геополитики царского правительства на национальных окраинах империи, легли в основу организации учебно-воспитательного процесса в начальных школах для детей нерусского населения (христиан) Поволжья, в том числе и чувашей.

Созданная гимназистом И.Я. Яковлевым в 1868 г. в г. Симбирске школа для подготовки чувашских учителей ознаменовала начало нового этапа в истории чувашского школьного образования. С первых дней существования по своему назначению и масштабам деятельности она была призвана стать центром создания новой чувашской письменности, издания учебников и учебных пособий для чувашских школ, подготовки педагогических кадров и, наконец, разработки научных основ образования чувашского народа. Результаты нашего исследования показывают, что именно благодаря ее деятельности чувашский язык, объявленный ранее бедным, негодным для выражения высоких истин, получил право существования как средство воспитания и образования грядущих поколений своего народа. Этому предшествовал ряд взаимосвязанных и взаимодополняющих мероприятий культурно-исторического масштаба:

1) создание чувашской письменности как основы для обучения грамоте;

2) издание двуязычного (чувашско-русского) букваря как важного средства для обучения русскому языку, языку межнационального общения;

3) разработка научно аргументированной дидактики и организационно-педагогических положений двуязычной школы как основополагающего компонента в решении стоящих перед ней образовательных и воспитательных задач;

4) подготовка педагогических кадров для двуязычной школы как главных исполнителей и проводников лингводидактических положений И.Я. Яковлева, носителей культуры в широкие слои населения.

Разработка И.Я. Яковлевым в начале 70-х годов XIX в. чувашского алфавита на основе русской графики, создание новой чувашской письменности и выработка норм литературного языка имело историческое значение в сближении с русским народом, в приобщении к его светлому будущему и грядущему величию.

Издание двуязычных букварей и других учебных пособий, перевод с русского па чувашский язык и выпуск художественной, исторической, медицинской, сельскохозяйственной, музыкальной и другой литературы, календарей на чувашском языке способствовали росту грамотности и образованности народа, повышению его культурного уровня, развитию мировоззрения и санитарно-гигиенической культуры чувашского народа, сближению русским и другими народами.

Дидактика, разработанная И.Я. Яковлевым, представляла собой результат коренного совершенствования системы Н.И. Ильминского. Если фундаментальные принципы системы Н.И. Ильминского были разработаны в ходе теоретического обобщения опыта крещенотатарской школы в Казани, то в создании своей лингводидактики И.Я. Яковлев, наряду с теоретическими положениями классиков педагогики, опирался и на свой 10-летний практический опыт воспитания и образования молодого поколения. Основные положения дидактики двуязычной начальной школы И.Я. Яковлев сформулировал только после тщательного изучения и научного обоснования деятельности правительства по просвещению нерусских народов Востока России.

Как показывают результаты нашего исследования, в отличие от своих предшественников Яковлев значительно расширил сферу использования родного языка в двуязычной школе и изменил ее структуру для организации учебно-воспитательного процесса. В одноклассной двуязычной школе родной язык являлся средством и предметом обучения в 1-4 классах, а в двуклассной школе средством и предметом обучения - в 1 -6 классах. Его двуязычная (национально-русская) школа, система организации обучения в ней получили широкое признание еще в конце XIX в. среди педагогов нерусских народов (христиан) Востока России, местного учебного начальства, а в начале XX в. и МНП. Это подтверждают многие положения Правил о начальных училищах для инородцев, живущих в восточной и юго-восточной России, утвержденных МНП 31 марта 1906 г. Аналогичные Правила были обнародованы МНП в 1907 и 1913 гг. Все они являются не творением кабинетных чиновников министерства, а обобщением многолетнего опыта педагогов-новаторов национальных меньшинств, какими были прежде всего И.Я. Яковлев и его ученики.

По убеждению И.Я. Яковлева, в многонациональной России начальная школа должна быть двуязычной и постепенно перерасти в национальную школу с учетом социальных, исторических и языковых особенностей народа. Модель такой двуязычной национальной школы функционирует в России со второй половины XIX века, и она продолжает действовать и в настоящее время.

Внедрение дидактики И.Я. Яковлева в учебно-воспитательный процесс чувашских школ способствовало росту грамотности среди чувашского населения

Казанского учебного округа. По статистическим данным Однодневной переписи, произведенной 18 января 1911 г., в округе обучались 628405 учащихся, из них - 34685 чувашских детей, что составляет 5, 52 %, а количество обучающихся вотяков составляло - 2, 98%, мордвы - 3, 04 %, черемис -1,61%, русских -76, 02%. Первоначальное обучение и воспитание на родном языке создавало благоприятные условия для развития умственных способностей нерусских детей, широкого и глубокого распространения среди населения необходимых в жизни знаний, пробуждения национального самосознания народа.

Усиление национального элемента в учебно-воспитательном процессе двуязычной школы способствовало созданию благоприятных условий для становления национальной школы для чувашей и других нерусских народов. Огромное значение имела двуязычная школа в развитии национальной культуры, обеспечении выхода не только на общегосударственную систему образования, но и на арену мировой культуры. Создание двуязычной школы со временем привело к появлению в империи своеобразной отрасли образования с различными типами школ как части общегосударственной системы.

Система подготовки педагогических кадров для двуязычной школы в Симбирской чувашской учительской школе была направлена на формирование у будущих воспитанников готовности к педагогической деятельности не только в условиях двуязычия, но и в поликультурной среде, так как в этом учебном заведении, наряду с общеобразовательной и специально-педагогической, они проходили и социально-экономическую подготовку. Школа выпускала учителей широкого профиля, представлявших собой сформировавшуюся личность, хорошо подготовленную к педагогической деятельности, людей порядочных, добросовестных, честных, преданных великому делу просвещения родного народа.

Симбирская чувашская учительская школа была для чувашского народа животворящим источником, благодаря которому ему удалось выйти из состояния невежества и безразличия к своей культуре, с полным правом встать на путь исторического прогресса. Она была не только началом, первым этапом подготовки учителей, но и важнейшим фактором, который и в процессе своего развития все более определял культурные условия зарождения и развития системы педагогического образования. Рост педагогических кадров, пример учителей, несущих в чувашских селениях простому народу понятия гражданственности, научные знания, идеи нравственности, становились тем фактором, который сам влиял на открытие новых школ и на рост грамотности населения, а также опосредованно - на повышение уровня экономического развития края.

Таким образом, научно-педагогическое наследие И.Я. Яковлева имеет огромное теоретическое и практическое значение в совершенствовании современной системы образования: во-первых, созданный им и внедренный в общегосударственную систему образования дореволюционной России новый тип начальной школы, а именно двуязычной (национально-русской), до сих пор используется в системе начального образования. Во-вторых, разработанная им лингводидактика полностью применяется в современных чувашских школах, в которых первоначально родной язык является предметом и средством обучения, а русский язык, так же как у И.Я. Яковлева, становится предметом обучения, как правило, после изучения чувашского букваря. По системе Яковлева к русскому языку переходили после прохождения чувашской части двуязычного букваря. В-третьих, двуязычная начальная школа как у Яковлева, так и сейчас служит базой для создания национальной школы, которая в условиях многонациональной России должна быть двуязычной. В-четвертых, в Симбирской чувашской учительской школе, основанной и руководимой И.Я. Яковлевым, готовили педагогические кадры широкого профиля, каждый выпускник получал как минимум две специальности, что присуще деятельности современных педагогических образовательных учреждений. В-пятых, созданные И.Я. Яковлевым учебники и учебные пособия, особенно разделы по лингводидактике, являются важным и ценным материалом для совершенствования учебно-воспитательной работы, а его детские произведения изучаются во многих классах школ Чувашии.

Подытоживая сказанное, следует отметить, что данная работа не претендует на исчерпывающее решение рассматриваемой проблемы, многие ее стороны требуют дальнейшего изучения и специального исследования.

Список литературы диссертации автор научной работы: кандидата педагогических наук, Иванова, Лариса Николаевна, Чебоксары

1. Архивные материалы

2. Российский государственный исторический архив

3. Ф. 732. Главное управление училищ

4. Ф. 733. Департамент народного просвещения МНП

5. Ф. 734. Ученый комитет МНП

6. Центральный государственный архив Российской Федерации

7. Ф. 3964. Представитель Чувашской автономной области при народном комиссариате по делам национальностей.

8. Отдел рукописей Российской государственной библиотеки

9. Ф. 361. Личный фонд И.Я. Яковлева.

10. Ф. 424. Личный фонд Н.И. Ильминского.

11. Центральный государственный архив Республики Татарстан

12. Ф. 92. Канцелярия попечителя Казанского учебного округа

13. Ф. 97. Казанский губернский училищный совет

14. Ф. 160 . Директор народных училищ по Казанской губернии

15. Ф. 968. Личный фонд Н.И. Ильминского

16. Центральный государственный архив Чувашской Республики

17. Ф. 207. Симбирская чувашская учительская школа

18. Ф. 447. Общество изучения чувашской культуры (г. Москва)

19. Ф. 476. Бичуринское двухклассное училище

20. Ф. 501. Инспектор чувашских школ Казанского учебного округа

21. Ф. 503. Цивильский уездный училищный совет

22. Ф. 504. Чебоксарский уездный училищный совет

23. Ф. 511. Ядринский уездный училищный совет

24. Ф. 515. Личный фонд И.Я. Яковлева

25. Государственный архив Ульяновской области

26. Ф. 86. Канцелярия попечителя Казанского учебного округа

27. Ф. 99. Инспектор-директор народных училищ Симбирской губернии

28. Ф. 932. Директор народных училищ Симбирской губернии

29. Научный архив Чувашского государственного института гуманитарныхнаук

30. Отд. П. Ед. хр. 61. Яковлев И.Я. Что такое чувашская учительская школа? Каково мое отношение к ней?

31. Отд. П. Ед. хр. 512. Яковлев И.Я. Отчет о занятиях на краткосрочных курсах, бывших в г.Цивильске в 1882 г.

32. Отд. П. Ед. хр. 515. Яковлев И.Я. Отчет о состоянии двухклассных и одноклассных МНП училищ, находящихся в ведении инспектора чувашских школ Казанского учебного округа за 1891 г.

33. Отдел рукописей НИИ И.Я. Яковлева при Чувашском государственномуниверситете им. И.Н. Ульянова

34. Ф.1. Симбирская чувашская школа.

35. Литература А. Труды И.Я. Яковлева

36. Букварь для чуваш с присоединением русской азбуки. Казань: В губернской типо-литографии, 1873. - 32 с.

37. Букварь для чуваш с присоединением русской азбуки. Чаваш кёнеки. Издание православного миссионерского общества. Казань: Типография М.А.Гладышевой, 1880. - 54 с.

38. Букварь для чуваш с присоединением русской азбуки. Чаваш кёнеки. Издание третье Православного миссионерского общества. Казань: Типография В.М. Ключникова, 1884. - 147 с.

39. Букварь для чуваш с присоединением русской азбуки. Чаваш кёнеки. Тринадцатое издание Православного миссионерского общества. Симбирск: Типография И.С. Хапкова, 1897. - 144 с.

40. Букварь для чуваш с присоединением русской азбуки. Чаваш кёнеки. Тринадцатое издание Православного миссионерского общества. Казань: Ти-по-литография императорского университета, 1897.-47 с.

41. Букварь для чуваш с присоединением русской азбуки. Часть вторая. Русские разговорные уроки. Иккёмёш чаваш кёнеки (Вырасла вёренмелли). Издание шестнадцатое Православного миссионерского общества. Симбирск: Типография 0.И. Сысоева, 1904. - 185 с.

42. Букварь для чуваш с присоединением русской азбуки. Часть первая. Малтанхи чаваш кёнеки. Издание шестнадцатое Православного миссионерского общества. Симбирск: Типография А. и М. Дмитриевых, 1904. - 160 с.

43. Букварь для чуваш с присоединением русской азбуки для совместного обучения чтению и письму. Чаваш фыруне вёренмелли кёнеке. С рисунками и образцами письма. Симбирск: Типо-литография губ. правления, 1913. — 45 с.

44. Временные педагогические курсы, устроенные при Симбирской чувашской учительской школе в 1891 г. для учителей чувашских начальных училищ^ кратким очерком таких же курсов 1884 г.). Симбирск: Типография И.С. Хапкова, 1899. - 52 с.

45. На память о сорокалетии Симбирской чувашской учительской школы (28 октября 1868 1908). - Симбирск: Типолитография А.Т.Токарева, 1910. -123 с.

46. Начальное учение православной христианской веры: Чан тён кёнеки. — Казань: Лито и типография К.А. Тилли, 1873. - 64 с.

47. Первоначальный учебник русского языка для чуваш. Издание второе Православного миссионерского общества. Выпуск первый. Казань: Типолитография императорского университета, 1893.- 132 с.

48. Первоначальный учебник русского языка для чуваш. Издание пятое Православного миссионерского общества: выпуск первый. Казань: Типография А.М.Петрова, 1905. - 132 с.

49. Тъваш адизене сыръва въеренмелли кнеге. Букварь, религиозно-нравственные наставления, молитвы и избранные места из священного писания, изложенные на наречии низовых чуваш, или чуваш анатри. Казань: Лито-и типография К.А. Тилли, 1872. - 56 с.

50. Чан тён кёнеки. Начальное учение православной христианской веры на чувашском языке. Казань, 1873. — 64 с.

51. Яковлев И.Я. Война и чувашская школа в Симбирске. Симбирск: Типолитография губернского правления, 1915.-30 с.

52. Яковлев И.Я. Краткая заметка об инородцах Волжско-Камского края в виду предстоящей первой всеобщей переписи населения Российской империи. Симбирск: Типо-литография А.Т. Токарева, 1897. - 12 с.

53. Яковлев И.Я. О школьном образовании чуваш // Городской и сельский учитель. 1897. - Вып.5. - С.32-43.

54. Яковлев И.Я. Об организации преподавания сельского хозяйства в учительских школах и семинариях // Симбирянин. 1912. - № 1190.

55. Яковлев И.Я. Отчет о состоянии сельскохозяйственной фермы Симбирской чувашской учительской школы за 1912 г.- Симбирск: тип. А.П. Бала-кирщикова, 1913.-227 с.

56. Яковлев И.Я. Отчет о состоянии Симбирской чувашской школы за первую половину 1875-1876 учебного года // Циркуляр по Казанскому учебному округу. 1876. -№ 3. - С. 147-171.

57. Яковлев И.Я. Солдалык кнеге // Симбирские губернские ведомости. — 1867.- 13 май.1. Современные издания

58. Яковлев И.Я. Верьте в Россию и любите ее / Сост. Л.П. Кураков, Н.Г. Краснов. Чебоксары: Изд-во Чуваш, ун-та, 2002. — 308 с.

59. Яковлев И.Я. Из переписки. Часть 1. Чебоксары: Чуваш, кн. Изд-во, 1989.-320 с.

60. Яковлев И.Я. Моя жизнь. Воспоминания. М.: Республика, 1997. — 695с.

61. Яковлев И.Я. Письма. Чебоксары: Чуваш, кн. изд-во, 1985. — 366 с.

62. Яковлев И.Я. С думой о народном просвещении: Из переписки. Часть 2. / Сост. Н.Г. Краснов, Г.Н. Плечов. Чебоксары: Изд-во Чуваш, ун-та, 1998. -438 с.

63. Б. Труды ученых, периодика и справочная литература второй половины XIX— начала XX вв.

64. Агринский А.С. Симбирская гимназия (1809-1909). Историческая записка. Симбирск: Типо-литография Токарева, 1909.- 146 с.

65. Афанасьев П.О. Школы среди инородцев Казанского края до Н.И. Ильминского//ЖМНП.- 1913. -№ 12.-С. 233-250.

66. Бобровников Н.А. К вопросу о переводах на инородческие языки. — Казань: Типо-литография Имп. ун-та, 1904. — 14 с.

67. Бунаков Н.Ф. Школьное дело. Учебный материал, проработанный на учительских съездах и курсах за тридцать лет (1872-1902). СПб: Издание М.М. Гутзаца, 1906.-231 с.

68. Владимирский-Буданов М.Ф. Государство и народное образование в России с ХУП века до учреждения министерств. — СПб.: Тип. Балашева, 1874. — 142 с.

69. Выписка из протокола съезда инспекторов народных училищ Казанской губернии 15-20 сентября 1880 г. // Циркуляр по Казанскому учебному округу. 1880. -№11.- С.337-345.

70. Головинский А.А. Российское недомыслие // Казанский телеграф. -1910.-№487.

71. Демков М.И. Начальная народная школа, ее история, дидактика и методика. М.: Тип. Сытина, 1915. - 332 с.

72. Дружинин А.И. Историко-статистический обзор церковноприходских школ Казанской епархии за 11 лет их существования (1884-1895). -Казань: Типо-литогр. Имп. Ун-та, 1896. 63 с.

73. Залесский В.Ф. Система Н.И. Ильминского // Казанский телеграф. -1910.-№5119.

74. Знаменский П.В. На память о Николае Ивановиче Ильминском: К 25-летию Братства святителя Гурия. Казань: Тип. Н.А.Ильяшенко, 1892. - 402 с.

75. Знаменский П.В. Участие Н.И. Ильминского в деле инородческого образования в Туркестанском крае. Казань: Типо-литография Императорского Ун-та, 1900.-116, 84 с.

76. Золотницкий Н.И. Отчет за 1867 год состоящего при управлении Казанского учебного округа инспектора чувашских школ // ЖМНП. 1868. - № 5. Часть 2.-С. 1-45.

77. Золотницкий Н.И. По поводу статьи о «Чуваш кнеге» из 143 № Справочного листка города Казани. Казань: Университетская типография, 1867. — 15 с.

78. Извлечения из Всеподданнейшего отчета обер-прокурора Святейшего Синода Д.Толстого за 1867 год. СПб, 1868.

79. Износков И.А. Об образовании инородцев и о миссии в Казанской епархии. Исторический очерк.-М.: Печатня Снегиревой, 1909. 121 с.

80. Ильминский Н.И. Из переписки по вопросу о применении русского алфавита к инородческим языкам. Казань: Типография императорского университета, 1883.-47 с.

81. Ильминский Н.И. О системе просвещения инородцев и о Казанской центральной крещено-татарской школе. Казань: Изд. П.В. Щетинкина, 1913.135 с.

82. Ильминский Н.И. Переписка о чувашских изданиях переводческой комиссии. Казань: Тип. В.М. Ключникова, 1890. - 204 с.

83. Ислентьев В.Н. О состоянии Бичуринского двухклассного народного училища // Циркуляр по Казанскому учебному округу за 1868 г. Казань. -1868. - № 19. -С. 152.

84. К вопросу об инородческом образовании в России (о съезде деятелей инородческого образования в Самаре 22-28 августа 1899 г.) // Русская школа. -1899. -№7-8.

85. К вопросу об инородческих училищах//ЖМНП. 1867. - Ч. 134.-С.76.

86. Корф Н.А. Русская начальная школа. Руководство для земских гласных и учителей сельских школ. 3-е изд.: испр. и доп. - СПб.: Кожевников, 1871.-XXI, 264 с.

87. Казанский учебный округ по отношению к местному населению: Сборник статей. Казань: б.м., 1892. - 705 с.

88. Ламанский В.М. Три мира Азийско-европейского материка. — СПб.: Типо-хроно-литография А.Траншель, 1892.- 132 с.

89. Ларионов С.С. Начальное образование инородцев Казанского и Уфимского края. Пг.: Тип. П.П. Сойкина, 1916.-161 с.

90. Машанов М.А. Обзор деятельности Братства Св. Гурия за 25 лет существования его: 1867-1892.-Казань: Тип. ун-та, 1892.-256 с.

91. Меры Ивана !У к одержанию духовной победы над Казанью // Православный собеседник. Казань. - 1866.- Ч.Ш. - С.3-35

92. Миропиев М. Русско-инородческие школы системы Н.И. Ильминского // ЖМНП. 1908. - 4.13. - № 2. - С.183-210.

93. Н.И. Ильминский: Сборник статей по поводу 25-летия кончины его. — Казань: Центр, тип., 1916. 144 с.

94. Назарьев В.Н. Современная глушь // Вестник Европы. — 1876.- Том П.- С.280-313; Том Ш. С. 179-232.

95. Народная школа. Руководство для учащих в начальных училищах. Издание шестое, исправленное и дополненное / Сост. А. Анастасиев. Казань: Типография Д.М.Грань, 1907.-435 с.

96. Начальная народная школа для чуваш в ее прошлом и настоящем /Сост. М.В.Касаткин. Казань: Типо-литография императорского университета, 1914.-47 с.

97. Николай Иванович Ильминский. Избранные места из педагогических сочинений, некоторые сведения о его деятельности и о последних днях его жизни. Казань: Тип. Имп. ун-та, 1982 . - 133 с.

98. Никольский Н.В. К истории христианского просвещения черемис в 19 в. Казань: Типо-литография императорского университета, 1915. — 77 с.

99. Никольский Н.В. Народное просвещение у чуваш. Исторический очерк. Казань: Центральная типография, 1906. - 86 с.

100. Никольский Н.В. Основы инородческого просвещения. Казань: Третья государственная типография, 1919. - 55 с.

101. Никольский Н.В. Христианство среди чуваш Среднего Поволжья в ХУ1 ХУШ веках. Исторический очерк. - Казань: Типо-литография императорского университета, 1912. -416 с.

102. Обозрение начальных народных училищ Симбирской губернии в 1871 г. Казань: Лито- и типография М.А.Гладышевой, 1872. - 59 с.

103. Однодневная перепись начальных школ в империи, произведенная 18 января 1911 г. Вып. У1.-Часть l.-СПб: МНП, 1913.

104. Опыт переложения христианских вероучительных книг на татарский и другие инородческие языки в начале текущего столетия. Материалы для истории православного русского миссионерства. Казань: Тип. Ун-та, 1883. - 356 с.

105. Отчет о занятиях съезда учителей начальных училищ в Казани с 30 июля до 15 августа 1882 г.- Казань: Типография и литография В.М. Ключникова, 1882.- 193 с.

106. Отчет о состоянии и деятельности Святодуховского Братства при Церкви Симбирской чувашской учительской школы за 1916 год. Симбирск: Тип. А.Токарева, 1917.-32 с.

107. Отчет о состоянии начальных народных училищ Казанской губернии за 1874 гражданский год. Казань: Типография университета, 1875. - 62 с.

108. Отчет о съезде народных учителей Симбирского и Сенгилеевского уездов, происходившем с 1 по 15 сентября 1874 г. в г. Симбирске. Симбирск: Типография Н.Г.Анучина, 1875. - 198 с.

109. Первая всеобщая перепись населения Российской империи, 1897. -СПб, 1905.-Т.2.

110. Петри Э. Наше отношение к народам низшей культуры // Сибирский сборник. 1886.-Кн.З.-С.106-127.

111. Петров М.П. Н.И. Ильминский и его просветительная система. — Казань: Центральная типография, 1916. 105 с.

112. Письма Н.И. Ильминского к обер-прокурору Св. Синода К.П.Победоносцеву. Казань: Тип. Имп. ун-та, 1895.-414, XI с.

113. Победоносцев К.П. Н.И. Ильминский. СПб.: Тип. «Общественная польза», 1892. - 16 с.

114. Постановление съезда законоучителей, учителей начальных училищ Чебоксарского уезда, бывшего в июле 1883 г. Казань: Типография В.М. Ключникова, 1884. - 117 с.

115. Постановление съездов законоучителей, учителей и учительниц Яд-ринского уезда и учителей, учительниц Козьмодемьянского уезда, бывших в августе и сентябре 1883 г. Казань: Типография Императорского университета, 1884.-84 с.