Темы диссертаций по педагогике » Теория и методика профессионального образования

автореферат и диссертация по педагогике 13.00.08 для написания научной статьи или работы на тему: Формирование профессионально-иноязычной компетентности студентов инженерно-строительных специальностей в контекстном обучении

Автореферат по педагогике на тему «Формирование профессионально-иноязычной компетентности студентов инженерно-строительных специальностей в контекстном обучении», специальность ВАК РФ 13.00.08 - Теория и методика профессионального образования
Автореферат
Автор научной работы
 Патяева, Наталья Викторовна
Ученая степень
 кандидата педагогических наук
Место защиты
 Нижний Новгород
Год защиты
 2007
Специальность ВАК РФ
 13.00.08
Диссертация по педагогике на тему «Формирование профессионально-иноязычной компетентности студентов инженерно-строительных специальностей в контекстном обучении», специальность ВАК РФ 13.00.08 - Теория и методика профессионального образования
Диссертация

Автореферат диссертации по теме "Формирование профессионально-иноязычной компетентности студентов инженерно-строительных специальностей в контекстном обучении"

III

"□□3173795

На правах рукописи

ПЛТЯЕВА Наталья Викторовна

ФОРМ И РОВАН И Е ПРОФЕССИОНАЛЬНО-ИНОЯЗЫЧНОЙ

КОМПЕТЕНТНОСТИ СТУДЕНТОВ ИНЖЕНЕРНО-СТРОИТЕЛЬНЫХ СПЕЦИАЛЬНОСТЕЙ В КОНТЕКСТНОМ

ОБУЧЕНИИ

13 00 08 -теория и методика профессионального образования

АВТОРЕФЕРАТ

на соискание ученой степени кандидата педагогических наук

2 5 ШШГ

Нижний Новгород - 2007

Работа выполнена в ГОУ ВПО «Волжский государственный инженерно-педагогический университет»

Научный руководитель. доктор педагогических наук, профессор

Кручинина Галина Александровна

<

Официальные оппоненты доктор педагогических наук, профессор

Лагунова Марина Викторовна кандидат педагогических наук, доцент

Красикова Ольга Григорьевна

j

- Ведущая организация: ГОУ ВПО Нижегородский государственный _ лингвистический университет

им. H.A. Добролюбова

Зашита состоится «10» ноября 2007г в _ часов на заседании

диссертационного совета Д 212.030 01 по присуждению учёной степени доктора педагогических наук по специальности 13.00 08 - теория и методика-профессионального образования при ГОУ ВПО «Волжской государственный инженерно-педагогической университет» по адресу: 603002, г. Н Новгород, ул. Луначарского, 23.

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке ГОУ ВПО «Волжский государственный инженерно-педагогический университет по адресу 603004 г.Н Новгород, ул. Челюскинцев, д. 9.

Автореферат разослан и размещен на сайте \vww.vgipu га 8 октября 2007 г

Учёный секретарь диссертационного совета доктор педагогических наук,

профессор кЛ/С&Я С М Маркова

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Актуальность исследования. Интеграция российской системы высшего образования с мировым образовательным пространством, а также коренные изменения в самом характере образования, его ориентация на «свободное развитие человека», на творческую инициативу, самостоятельность, мобильность и конкурентоспособность будущих специалистов, как на национальном, так и на мировом рынках труда, вызывают необходимость нового подхода к проектированию целевого, содержательного, процессуального и результативного компонентов образовательного процесса В проекте государственных стандартов высшего профессионального образования нового образца в качестве результата подготовки специалистов выступает понятие «компетенция» Компетентностная модель выпускника, с одной стороны, охватывает квалификацию, связывающую его деятельность с предметами и объектами труда, с другой стороны, отражает междисциплинарные требования к результату образовательного процесса Соответственно в проекте выделяется два типа компетенций специальные (предметно-специфические, предметно-специализированные) и общие (универсальные, надпредметные), описывающие качества и умения, необходимые современному специалисту, независимо от области его специализации

По мнению ученых, труды которых посвящены вопросам модернизации системы высшего профессионального образования (В И Байденко, С Я Батышев, Е Б Белов, А П Беляева, И Н Бородулин, И Г Галямина, Л С Гребнев, Н И Дунченко, В В Ищенко, С В Коршунов, С И Маслов, А Л Степанов, Ю Г Татур, Л А Трубина, Т Б Уткина, А В Хуторской, И В Челпанов, В Д Шадриков, А А Шехонин и др ), использование компетенций, как главных целевых установок при подготовке специалиста с высшим образованием, означает существенный сдвиг в сторону личностно-ориентированного обучения, попытку реализовать деятельностно-практическую и культурологическую составляющие образования, перейти от предметной дифференциации к междисциплинарной интеграции.

В настоящее время все большую значимость приобретает проблема профессиональной подготовки специалистов для инновационной инженерной деятельности Ей посвящено немало работ как отечественных (Б Л Агранович, О В Блейхер, О В Боев, В Ф Взятышев, К.К Колин, В В Микитянский, С Б Могильницкий, И О Муравлев, С А Подлесный, Ю П Похолков, М А Соловьев, А И Чучапин , В С Шейнбаум и др ), так и зарубежных ученых (Р Шерман, Л Физель, Р Ф Бернар, и др )

В системе инновационного инженерного образования компетентностный подход реализуется в комплексной подготовке будущих инженеров к профессиональной деятельности, предполагающей формирование предметно-специализированных компетенций и общих (надпредметных) компетенций, определяющих профессионально-важные качества современного инженера Изучение российских и международных документов, описывающих

требования к подготовке современного квалифицированного инженера, таких как «Основные принципы национальной доктрины инженерного образования», требования международных организаций FEANI (Европейская федерация национальных ассоциаций инженерных ассоциаций) и EMF (Engineers Mobility Forum) и др, показывает, что высокий уровень владения профессионально-иноязычной компетентностью является необходимым условием эффективной реализации профессиональной деятельности специалиста инженера-строителя на российском и международном рынках труда

Однако, анализ данных, полученных в ходе изучения профессиональной иноязычной подготовки в вузах современной России, а также собственный многолетний опыт, свидетельствуют о наличии серьезных проблем в данной сфере

- несоответствие содержания учебно-методического обеспечения современным требованиям к профессиональной иноязычной подготовке студентов инженерно-строительных специальностей,

- недостаточное использование инновационных технологий в процессе профессиональной иноязычной подготовки, стимулирующих активность студентов и направленных на развитие ключевых компетенций, необходимых современному специалисту инженерно-строительного профиля,

- слабое владение выпускниками технических вузов навыками профессиональной коммуникации и работы с технической документацией на иностранном языке,

- как следствие перечисленных недостатков - низкая мотивация студентов на развитие профессионально-иноязычной компетентности, их нежелание брать на себя ответственность за результаты обучения, недостаточное осознание роли профессионально-иноязычной компетентности в будущей профессиональной карьере

Противоречие между потребностью общества в компетентных специалистах в сфере инновационной инженерной деятельности, готовых к эффективной коммуникации в межнациональных командах, способных работать с технической документацией на иностранном языке и использовать мировые информационные ресурсы, и реальным уровнем профессиональной иноязычной подготовки студентов в технических вузах обусловливает актуальность данного исследования

Вопросами совершенствования профессиональной иноязычной подготовки студентов неязыковых вузов сегодня уделяется немало внимания Известны работы таких ученых, как И Я Бим, И А Зимняя, Н А Зинкевич, Л Б Кузнецова, Р П Мильруд, О В Поляков, Т П Руденко, В В Сафонова, О И Сафроненко, Т И Слободина, С А Сучкова, П В Сысоев, И Цатурова, Т Dudley-Evans, J R Ewer, GT Lattore, T Hutchinson, J Munby, D Nunan, M J St John, J Swales, M Van Naerssen, A Waters и многих других Однако проблема профессиональной иноязычной подготовки будущих инженеров в настоящее время изучена не в полной мере и требует дальнейших исследований

Нам представляется, что реализация компетентностного подхода в процессе профессиональной иноязычной подготовки современного специалиста

требует, прежде всего, переосмысления целей обучения, разработки профильно-ориентированного содержания иноязычной подготовки, а также поиска более эффективных технологий обучения В нашем исследовании целью профессиональной иноязычной подготовки студентов инженерно-строительных специальностей является формирование профессионально-иноязычной компетентности, которая понимается как способность и реальная готовность будущих специалистов осуществлять как устное, так и письменное иноязычное общение в сфере профессиональной деятельности Для достижения поставленной цели мы предлагаем использовать теорию и технологии контекстного обучения, разработанные академиком А А Вербицким

Цель исследования: разработать, научно обосновать и экспериментально проверить дидактическую систему формирования профессионально-иноязычной компетентности студентов инженерно-строительных специальностей на основе контекстного подхода

Объект исследования: процесс профессиональной подготовки студентов инженерно-строительных специальностей

Предмет исследования: процесс формирования профессионально-иноязычной компетентности студентов инженерно-строительных специальностей в контекстном обучении

Гипотеза исследования: формирование профессионально-иноязычной компетентности студентов инженерно-строительных специальностей будет более эффективным, если

- будет создана модель дидактической системы формирования профессионально-иноязычной компетентности студентов инженерно-строительных специальностей,

- будет разработано содержание профессиональной иноязычной подготовки студентов инженерно-строительных специальностей,

- будут сформулированы критерии и разработаны диагностические материалы для определения уровня сформированности профессионально-иноязычной компетентности студентов инженерно-строительных специальностей,

- в основе проектирования и организации процесса формирования профессионально-иноязычной компетентности студентов инженерно-строительных специальностей будет заложена технология контекстного обучения, направленная на воссоздание в учебном процессе предметного и социального контекстов профессиональной деятельности

Цель исследования и выдвинутая гипотеза обусловили

необходимость решения следующих задач:

1 Изучить требования к профессионально-иноязычной подготовке специалиста в системе инновационного инженерного образования

2 Определить сущность и структуру профессионально-иноязычной компетентности инженера и ее место в общей профессиональной компетентности современного специалиста,

3 Проанализировать возможности применения технологии контекстного обучения в процессе формирования профессионально-иноязычной

компетентности будущих инженеров-строителей

4 На основе проведенного теоретического анализа разработать модель дидактической системы формирования профессионально-иноязычной компетентности студентов инженерно-строительных специальностей в контекстном обучении

5. Разработать содержание профессиональной иноязычной студентов инженерно-строительных специальностей

6 Сформулировать критерии и разработать диагностические материалы для определения уровня сформированное™ профессионально-иноязычной компетентности будущих инженеров-строителей

7 Экспериментально проверить эффективность разработанной модели системы формирования профессионально-иноязычной компетентности студентов инженерно-строительных специальностей ,

Теоретико-методологическую основу исследования составили

- компетентностный подход к проектированию образовательного процесса (В И. Байденко, И Г Гапямина, Н А Гришахова, И А Зимняя, А Каспржак, Н В Кузьмина, А К Маркова, К Митрофанов, Ю Г Татур, О Б Томилин, А В Хуторской и др ),

- теоретические разработки в области инновационного инженерного образования (Б J1 Агранович, J1 И Гурье, В С Мануйлов, В В Микитянский, А Д Московченко, Ю П Похолков, И С Охотин, В А Сальников, М А Соловьев, А И Чучалин В Д Шадриков и др )

- теория опережающего профессионального образования (С Я Батышев, Л С Выготский, В В Давыдов, В М Зуев, П Н Новиков, М С Савина и др ),

- теория и технологии контекстного обучения (О И Агапова, Н М Ахмерова, Н А Башкаева, Н В Борисова, А А Вербицкий, В Н Крутиков, Г А Кручинина, Ф И Пекарина, Т М Сорокина и др ),

- теоретические разработки в области профессиональной иноязычной подготовки (И Я Бим, И А Зимняя, Н А Зинкевич, Л Б Кузнецова, Р П Мильруд, О В Поляков, Т П.Руденко, В В Сафонова, О И Сафроненко, Т И Слободина, С А Сучкова, П В Сысоев, Т Dudley-Evans, J R Ewer, GT Lattore, T Hutchinson, J Munby, D Nunan, M J St John, J Swales, M Van Naerssen, A Waters и др )

Для решения поставленных задач были использованы следующие методы исследования:

- теоретические методы изучение и системный анализ философской, психолого-педагогической, научной, научно-методической литературы, нормативной и учебной документации, российских и международных стандартов в области инженерного образования, концептуальный анализ диссертационных работ по теме исследования, обобщение, сравнение, моделирование, абстрагирование,

- эмпирические методы педагогическое наблюдение, беседы, анкетирование, экспертная оценка и самооценка, педагогический эксперимент (констатирующий, формирующий, контрольный), качественный и количественный анализ результатов эксперимента,

- методы статистической и математической обработки и интерпретации данных

Опытно-экспериментальная база исследования ГОУ ВПО

«Нижегородский государственный архитектурно-строительный университет» Логика и этапы исследования.

Методологические основы исследования и поставленные задачи определили процедуру исследовательской опытно экспериментальной работы, которая проводилась в три этапа в период с 1997 по >007гг

На первом этапе (1997-2004гг) - те< ретико-прэектировочном -определялось общее направление исследования, анализировалось состояние проблемы на основе изучения философской, 1 сихолого-педагогической и методической литературы, а также диссертационных работ, сопряженных с проблемой данного исследования, определялся объект, предмет, рабочая гипотеза и научный аппарат исследования, проводилась разработка модели системы формирования профессионально-ин* »язычной компетентности студентов инженерно-строительных специальностей в контекстном обучении,

На втором этапе (2004 - 2007гг) - опытно-эксперимгнтальном - было выявлено исходное состояние профессионально-1' ноязычнои компетентности студентов, проводились педагогический эксперимент по реализации модели системы формирования профессионально-ин! язычной компетентности студентов инженерно-строительных специальностей в контекстном обучении, и апробация комплекса дидактических материалов, обеспечивающих формирование профессионально-иноязычной > омпетентности студентов строительных специальностей, уточнялись крнтериально-диагностической методики определения уровня сформированное™ п эофессионально-иноязычной компетентности будущих инженеров-строителей

На третьем этапе (2007гг) - обобщающем проводилось теоретическое осмысление и интерпретация экспериментальны с данных устанавливалась эффективность разработанной дидактической системы, оформлялись результаты исследования, формулировались выводы, оформлялись результаты диссертационного исследования

Научная новизна исследования заключаете! в следующем

определена роль, сущность и ст эуктура профессионально-иноязычной компетентности, являющейся способностью и готовностью будущих специалистов решать коммуникат! вные задачи в сфере профессиональной деятельности, выполнять поигк и анализ информации, необходимой для изучения зарубежного опы га и ведения проектной деятельности, а также работать с технической литературой и документацией на иностранном языке в области выбранной специапиз.щии,

- разработана модель дидактической системы формирования профессионально-иноязычной компетентности студентов инженерно-строительных специальностей в контекстном обучении, включающая цели, теоретические основы, содержание, организацию процесса обучения, учебно-методическое обеспечение и результат проо ессиональной иноязычной подготовки будущих инженеров-строителей,

- разработаны критериально-оценочные проьедуры и диагностические

материалы, позволяющи определить уровень сформированное™ профессионально-иноязычной компетентности студентов инженерно-строительных специапьностс й

Теоретическая значимость исследования состоит в том, что

- определены теоретические подходы к профессиональной иноязычной подготовке - компетентностный, контекстный, личностно-ориентированный,

- дано целостное представление совокупности педагогических целей, содержания, форм и методов формирования профессионально-иноязычной компетентности студентов,

- разработана техноло: ии формирования профессионально-иноязычной компетентности в контекстна >м обучении

Практическая значимость диссертационного исследования заключается во внедрении модели дидактической системы формирования профессионально-иноязычной компетентности студентов инженерно-строительных специальностей в контекстном обучении в учебный процесс ГОУ ВПО «Нижегородский государственный архитектурно-строительный университет»

Разработаны учебно-методические пособия для формирования профессионально-иноязычной компетентности студентов инженерно-строительных специальностей 270100 65 «Строительство», 270102 65 «Промышленное и граж :анское строительство», 270105 65 «Городское строительство и хозяйство», 270106 65 «Производство строительных материалов, изделий и конструкций»

Разработаны и апробированы диагностические материалы для определения уровня сформированности профессионально-иноязычной компетентности студентов инженерно-строит ельных специальностей

Материалы диссертационного исследования могут быть использованы в образовательной деятельное ги учебных заведений высшего профессионального образования, ведущих почготовку специалистов инженерно-строительного профиля

На защиту выносятся следующие положения.

I Профессионально-иноязычная компетентность инженера-строителя, определяется как интегративное качество, имеющее сложную структурную организацию Она включает в себя три компонента мотивационно-ценностный (интерес к профессиональной иноязычной подготовке и осознание ее значимости для будущей карьеры} когнитивно-деятельностный (объединяющий иноязычную коммуникативную компетенцию в сфере профессиональной деятельности и общие (нас предметные) компетенции, представляющие собой профессионально-важные качества и умения инженера), эмоционально-волевой (связанный с адекватной I амооценкой способностей и выработкой чувства ответственности за успе ¡и в учебной и будущей профессиональной деятельности)

2 Модель дидактичес1,ой системы формирования профессионально-иноязычной компетентности студентов инженерно-строительных специальностей определяет цель, теоретические основы, содержание обучения, раскрывает логическую ст >уктуру организации педагогического процесса и

прогнозирует результат профессиональной иноязычной подготовки будущих и нженеров-строителей

3 Эффективное формирование npi фессионально-иноязычной компетентности студентов инженерно-строительных специальностей обеспечивается использованием в процессе подготовь и технологии контекстного обучения, позволяющей

- моделировать ситуации профессионального иноязычного общения в процессе обучения, обеспечивая связь

- воссоздавать предметные и социальные кошексты профессиональной деятельности в учебном процессе, позволяет связа1ь обучение иностранному языку с реальным контекстом его употребления и, таким образом, научить студентов попыоваться языком как средством коммуникации в сфере профессиональной деятельности

- формировать как предметные, так и общие (ключевые) компетенции будущего специалиста в сфере инновационной инженерной деятельности,

- мотивировать студентов к познавательной, профессиональной, деятельности, развивать способность к адекватной сценке студентами степени сформированное™ профессионально-иноязычной компетентности

Обоснованность и достоверность ре!ультатов исследования обеспечиваются опорой на ведущие пси> элого-педгтэгические, и лингводидактические концепции, адекватностью ист льзуемых методов целям и задачам исследования, рациональным сочетанием теоретических и экспериментальных исследований, опытно-экспе эиментальной проверкой основных положений и выводов диссертации, количественным и качественным анализом результатов, полнотой внедрения теорс гических и практических исследований в образовательную практику высшего у <ебного заведения

Апробация результатов исследования. Основные положения и результаты исследования обсуждались на международных, всероссийских и межвузовских научно-практических конференциях «I !роблемы многоуровневого образования» (Н Новгород, 2003 г, 2007г ), «Актуарные проблемы теории и практики профессионального высшего образовании» (Н Новгород, 2004 г), «Высокие технологии в педагогическом процессе» (Ч Новгород, 2004 г), «The Open World of English Teaching in the Informatic i Age» (Санкт-Петербург, 2006г ), «Инновации в системе непрерывного профе( сионального образования» (Н Новгород 2007i ), «Современные проблемы науки, образования и производства» (Н Новгород, 2007г), «Информационные техноюгии в учебном процесс», (Н Новгород, 2007), «Современные проблемы науки, образования и производства» (Н Новгород, 2005г), «Архитектура и строительство - 2000», (Н Новгород, 2000г), научных конференциях по радиофизике (Н Новгород, 2001, 2002г), семинаре по использованию ИКТ в обучении английскому языку для профессиональных целей «ESPAcE Russia Workshop» (Санкт-Петербург, 2005г )

Структура работы Диссертация состоит из введе -шя, трех глав, заключения, списка используемой литературы и приложения

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во введении рас<рывается актуальность темы диссертационного исследования, формулируются объект, предмет, цель, задачи и гипотеза исследования, раскрывается научная новизна, теоретическая и практическая значимость исследования, приводятся положения, выносимые на защиту, содержатся сведения об апробации результатов исследования

В первой гливе «Теоретико-методологические основы формирования профессионально-иноязычной компетентности студентов инженерно-строительных специальностей» дается анализ психолого-педагогической литературы по проблеме исследования, рассматриваются основные тенденции е области модернизации системы высшего профессионального обрг ювания, выявляются особенности системы инновационного инжене рного образования, обосновывается выбор контекстного подхода к обучению в качестве технологии, наиболее адекватной целям формирования проф 'ссиональной компетентности будущих инженеров-строителей В этом же разделе анализируются современные тенденции и подходы к профессиональной иноязычной подготовке студентов неязыковых вузов

В условиях модернизации системы высшего профессионального образования целью профессиональной подготовки будущего специалиста является формирование компетентности, которая определяется как-комплексный личностный ресурс, обеспечивающий возможность эффективного взаимодействия с- окружающим миром в той или иной области, и зависящий от необходимых для этого компетенций Компетентность является понятием интегративным и включает мотивационный, когнитивный, поведенческий, ценностно-смысловой, эмо: 1ионально-волевой компоненты (И А Зимняя)

В проекте государственных образовательных стандартов высшего профессионального образования нового поколения компетентность, как конечный результат подготовки специалиста с высшим образованием, описывается наличием двух типов компетенций общих (ключевых, метапрофессиональных) и специальных (предметно-специализированных) Общие компетенции, отракают междисциплинарные требования к результату образовательного процесса и представляют собой совокупность личностных качеств и способностей которые необходимо развивать у будущего специалиста Предметно-сг гциализированные компетенции связаны с областью специализации выпускник«! и предполагают наличие конкретных специальных профессиональных знаний и умений Общие и специальные компетенции в совокупности обеспечивают готовность выпускников к эффективной профессиональной деятель юсти

В условиях сист мы инновационного инженерного образования, реализации концепции опережающего профессионального образования и интеграции России с европейским образовательным пространством, профессиональная компетентность инженеров определяем не юлько высоким уровнем профессиональн IX знаний и умении, но также комплексном

подготовкой будущего специалиста к инженерной деятельности, обеспечивающей

- понимание сущности и значимости профессии инженера,

- способность эффективно работать индивидуально и как член команды,

- умение использовать различные методы эффективной коммуникации в профессиональной среде и в социуме (напи< ание отчетов, презентация материалов, выдача и прием ясных и понятных инструкций),

- владение профессионально-иноязычной компетентностью, достаточное для общения при работе в международных командах,

- осведомленность в вопросах проектной деяте 1ьности,

- творческий поиск в рамках профессии, потребность и способность специалиста к самообразованию, саморазвитию

Анализ российских и международных требований к подготовке квалифицированного специалиста-инженера показывает, что одной из ключевых компетенций современного специалиста является высокий уровень владения профессионально-иноязычной компет! нцией, обеспечивающий перевод оригинальной технической литературы по < пециальности, построение эффективных коммуникативных связей с инэстранными партнерами, возможность продолжения образования и профессиональную деятельность в иноязычной среде В данных условиях про( лема совершенствования иноязычной подгоювки инженеров-строителей в рузах становится особенно актуальной

Согласно исследованиям последних лет, основная задача иноязычной подготовки состоит в формировании пр> |фессионально-иноязычной коммуникативной компетенции, которая является предметной компетенцией и представляет собой многокомпонентное явление Согласно документу Совета Европы «Общеевропейские компетенции владения иностранным языком Изучение, преподавание, оценка» иноязычная коммуникативная компетенция заключает в себе три аспекта лингвистический, социолингвистический и прагматический

Исследование позволило выявить суи ность профессионально-иноязычной коммуникативной компетенции, которую мы представляем как определяется как интегративное качество личное и будущего специалиста, имеющее сложную структурную организацию С на включает в себя три компонента мотивационно-ценностиый (инте iec к профессиональной иноязычной подготовке и осознание ее значимости для будущей карьеры), когнитивно-деятелыюстный (объединяв щий иноязычную

коммуникативную компетенцию в сфере профессиональной деятельности и общие (надпредметные) компетенции, представляющие собой профессионально-важные качества и умения инжен>ра, эмоционально-волевой (связанный с адекватной самооценкой способное!ей и выработкой чувства ответственности за успехи в учебной и бу зущей профессиональной деятельности)

В исследовании определены теоретические основы формирования

профессионально-иноязычной компетентности личностно-ориентированный, контекстный и компетентностный подходы

Личностно-ориентированный подход акцентирует внимание профессионального обра .ования на развитии личностного потенциала, способности специалиста . вободно ориентироваться в сложных социальных и профессиональных обсто? гельствах, не только использовать существующие технологии, но и осуществлять инновационные, творческие процессы

Данный подход к подготовке специалистов возможен при следующих условиях обеспечение субъектной позиции студента в учебно-воспитательном процессе, создающем условия для самостоятельного определения и осознания мотивов, целей, выбора с| одств и условий своей деятельности, рефлексии ее результатов, перевод уч( оных и профессиональных проблем в жизненно важные проблемы студентов, требующие актуализации и преобразования их целостного субъектного опыта, построение системы отношений преподавателя со студентами на основе 01крыт0сти, доверия, диалога, создающих условия для самораскрытия и самореализации творческого потенциала студентов

Компетентностный подход предполагает ориентацию профессионального образование на формирование компетентности будущего специалиста, отражающей знаний, умения, навыки специалиста, профессионально-важные -ачества, профессионально-ценностные ориентации

Контекстный подх )д определяет необходимость создания условий для взаимопроникновения уче >ной и профессиональной деятельности посредством воссоздания в формах и методах учебной деятельности реальных производственных свя ¡ей и отношений, решения конкретных профессиональных задач Моделирование в учебной деятельности студентов ситуаций профессиональной деятельности позволяет ввести содержание будущего труда в конте» ст реальных учебных и жизненных отношений, а следовательно, способствует не только усвоению и творческому применению знаний, но и принятию их как средств профессионально и личностно значимой деятельности

Во второй глнве «Дидактическая система формирования профессионально-иноязычной компетентности студентов инженерно-строительных специальностей» рассматривается структура, цели и содержание процесса формирования профессионально-иноязычной компетентности студен гов инженерно-строительных специальностей, исследуются возможности использованиядехнологии контекстного обучения в качестве основы реализации компетентностного подхода в профессиональной иноязычной подготовке с гудентов инженерно-строительных специальностей, описываются уровни с [юрмированности профессиональной иноязычной компетентности будущего инженера

Для решения задачи профессиональной иноязычной подготовки студентов инженерно-стр штельных специальностей нами была разработана модель дидактической системы формирования профессионально-иноязычной компетентности студенток инженерно-строительных специальностей в вузе, основными компонентами которой являются целевой, содержательный,

процессуальный и результативный компоненты (рис 1 )

Анализ современных тенденций в развитии российской системы высшего профессионального образования, проекта новых государственных образовательных стандартов высшего профессионального образования, нормативных документов в области инженерного образования и в области профессиональной иноязычной подготовки, позволил нам сформулировать цель профессиональной иноязычной подготовки студентов инженерно-строительных специальностей, как формирование профессионально-иноязычной компетентности, выступающей как способность и готовность будущих специалистов решать коммуникативные задачи в сфере профессиональной деятельности, выполнять поиск и анализ информации, необходимой для изучения зарубежного опыта, а также работать с технической литературой и документацией на иностранном языке в области выбранной специализации

Теоретическими основами процесса формирования профессионально-иноязычной компетентности студентов инженерно-строительного профиля выступают компетентностный, контекстный и личностно-ориентированный подходы

Достижение поставленных целей обеспечивается через усвоение студентами содержания профессиональной-иноязычной подготовки, состоящей из базового и профессионально-ориентированного курсов Базовый курс обеспечивает формирование общей иноязычной компетенции, определяется государственным образовательным стандартом высшего профессионального образования, позволяет студентам овладеть основами иностранного языкознания и является общим для всех технических специальностей

Разработанный нами профильно-ориентированный курс отражает специфику деятельности специалиста инженерно-строительного профиля, вооружает обучающихся специфическими категориями и оборотными формами, обеспечивает формирование предметно-специализированной иноязычной компетенции Профессионально-ориентированный курс разработан нами для студентов инженерно-строительных специальностей на примере изучения английского языка и включает комплект рабочих программ по дисциплине «Английский язык для студентов строительных специальностей», учебные пособия «English for Civil Engineers» и «Building a house», систему заданий в курсах дисциплин специальностей «Основы строительного дела», «Строительные материалы и изделия в строительстве», «Введение в специальность» и др , компьютерные тестовые задания для самостоятельной оценки студентами уровня овладения профессионально-иноязычной компетентностью, систему тестовых заданий для промежуточного и итогового контроля, комплект аутентичных текстов по специальности для оценки уровня сформированности навыков чтения и понимания коммуникативного смысла специального текста, перечень тем и ситуаций профессионального общения для оценки навыков устного общения, методические рекомендации по организации и проведению контрольно-оценочных мероприятий и критерии сформированности профессионально-иноязычной компетентности

Цель формирование профессионально-иноязычной компетентности студентов инженерно-строительных специальностей

Теоретические основы

компетентностны П подход контекстный подход личностно-ориентированный

Содержание

Базовый образовательный к)рс-обеспечивает формирование основы знаний, общей для всех технических специальностей

Рис 1 Модель дидактической системы формирования профессионально-иноязычной компетентности студентов инженерно-строительных специальностей в контекстном обучении

В качестве основы организации процесса формирования профессиональной иноязычной компетентности студентов инженерных

Профильно-ориентировочныи курс Формирует специфические знания умения, навыки необходимые специалисту инженеру-строителю

специальностей нами была выбрана технология контекстного обучения Она предполагает три базовые формы деятельности студентов учебная деятельность академического типа, квазипрофессиональная деятельность и учебно-профессиональную деятельность, каждой из которых соответствует своя обучающая модель (А А Вербицкий)

Учебной деятельности академического типа соответствует семиотическая обучающая модель, при которой происходит овладение языковыми нормами и специальными терминами, соответствующими ключевым понятиям языка специальности, овладение различными видами чтения, выработку собственного стиля конспектирования, выполнение тестов самокоррекции и т п

Квазипрофессиональному виду деятельности соответствует имитационная обучающая модель, представляющая собой моделируемые ситуации будущей профессиональной деятельности, предполагающие практическое использование теоретической информации, ее анализа и принятия соответствующих решений При профессиональной иноязычной подготовке данный вид деятельности реализуется в ролевой или деловой игре, организации дискуссии, обсуждения профессионально значимых проблем

Третья базовая форма организации учебной деятельности в контекстном обучении - учебно-профессиональная деятельность, где студент применяет полученные языковые знания в реальной продуктивной деятельности Это -завершающий этап процесса трансформации учебной деятельности в профессиональную и наиболее характерной для него является социальная обучающая модель, которой в профессиональной иноязычной подготовке более всего соответствуют задания проектного характера, включая проекты с использованием иноязычных Интернет - ресурсов

Для оценки сформирован ности профессионально-иноязычной компетентности нами разработаны критерии, которые затрагивают мотивационно-ценностную, когнитивно-деятельностную и эмоционально-волевую сферы личности будущего специалиста, каждый компонент профессионально-иноязычной компетентности проявляется на элементарном, деятельностном, продвинутом уровне (табл 1)

Результатом разработанной модели является повышение уровня сформированное™ профессионально-иноязычной компетентности студентов инженерно-строительных специальностей

В третьей главе «Исследование эффективности функционирования дидактической системы формирования профессионально-иноязычной компетентности студентов инженерно-строительных специальностей» представлены результаты экспериментальной работы, методика определения уровня сформированности профессионально-иноязычной компетентности студентов инженерно-строительных специальностей, доказана гипотеза об эффективности разработанной дидактической системы, основанной на технологии контекстного обучения

Таблица 1

Критерии сформированности профессионально-иноязычной компетентности

Мотивационно-ценностный компонент

Когнитивно-деятельностный компонент

Эмоционально-волевой компонент

8"*

Я 4»

& в

х о

* о.

§ *

ч

<т>

- слабая мотивация и интерес к изучению иностранного языка

- недостаточное осознание значимости изучения иностранного языка для будущей карьеры

отсутствие навыков творческой деятельности на занятиях по иностранному языку

- понимание основного содержания несложного текста профессиональной направпенности описательного или сообщающего характера -умение сделать краткое сообщение по пройденной теме связанной с будущей профессиональной деятельностью -умение заполнять анкеты формуляры

- низкая самооценка студентами степени владения иностранным языком -отсутствие уверенности при использовании иностранного

- неумение управлять своим собственным процессом обучения

- нежелание пользоваться дополнительными ресурсами при изучении языка

а •

X ©

- устоичивая мотивация и высокий уровень интереса к изучению иностранного языка

- осознание значимости иностранного языка для будущей карьеры

- интерес к творческим видам деятельности на занятиях желание работать с иноязычными Интрнет-ресурсами_

- понимание основной структуры I аутентичного текста проблемного характера ! профессиональной направленности I - умение оценить полученную информацию

выразить свое мнение ' -умение принять участие в диалоге/беседе в | ситуации профессионального общения | умение писать короткие записки и сообщения, , несложные письма делового характера

-довольно высокая самооценка студентами подготовленности по иностранному языку -значительная степень уверенности при участии в различных видах речевой деятельности на иностранном языке - желание управлять своим собственным процессом обучения и использовать дополнительные ресурсы при изучении иностранного языка

о а

я а ч о а. С

- сильная мотивация к изучению иностранного языка

- уверенность в необходимости свободного владения иностранным языком для будущей карьеры

- особый интерес к творческим видам деятельности на занятиях по иностранному языку и использованию иноязычных интернет-ресурсов

- глубокое понимание коммуникативного смысла аутентичного текста проблемного характера профессиональной направленности

\ - умение высказать собственное мнение I обобщить описываемые факты оценивать ' важность/ новизну/ достоверность I информации прогнозировать развитие излагаемых фактов

- умение вести беседу на профессиональную тему с собиодением речевых норм принятых в стране изучаемого языка высказывать свою точку зрения испотьзуя аргументацию и эмоционально-оценочные средства

- умение четко и югпчно выражать свои мысли при написании делового письма_

- высокая самооценка умения применять языковые знания в различных видах деятельности связанных с будущей профессией

- уверенность в большинстве ситуаций требующих применения иностранного языка

- высокая степень осознания своих текущих и будущих потребностей в образовании

- жоание и умение управлять своим собственным процессом обучения умение эффективно испопьзовать дополнитепьные ресурсы при изучении иностранного языка__________

В исследовании приняли участие 272 студента ГО У ВПО «Нижегородский государственный архитектурно-строительиый университет». В экспериментальную группу вошли студенты, подготовка которых осуществлялась в рамках системы формирования нрофесспонально-ииоязычной компетентности с использованием технологии контекстного обучения. В содержание их обучения входило изучение разработанного нами профильно-ориентированного курса, основанного на воссоздании в учебном процессе предметного и социального контекстов будущей профессиональной деятельности. Контрольную группу составили студенты, обучавшиеся по традиционной методике.

В ходе формирующею эксперимента мы проверяли эффективность разработанной нами дидактической системы формирования профессионально-иноязычной компетентности последующим, выделенным нами критериям:

- уровень сформированное™ мотивационно-иенностных ориентации (осознание значимости профессионально-иноязычной компетентности для будущей карьеры, интерес к творческим видам деятельности па занятиях по профильно-ориен тированному обучению иностранному языку и т.д.); -.степень сформированное™ языковых знаний и умений использования языковых средств в профессиональной деятельности;

- уровень сформированное™ эмоционально-волевых качеств студента (самоонеика подготовленности по иностранному языку специальности, уверенность при участии в иностранной речевой деятельности, сознание своих текущих и будущих потребностей п образовании, понимание необходимости и желание управлять своим собственным процессом и т.д.).

Основные результаты, полученные по итогам экспериментальной работы таблицах 2-4.

Как видно из таблицы '¿. использование технологий контекстною обучения в процессе профессиональной подготовки студентов но иностранному языку способствует не только повышению уровня осознания студентами значимости изучения языка для будущей карьеры, но и развивает интерес к обучению.

Таблица 2

Оценка студентами важности профессионально-иноязычной компетентности для будущей карьеры и интереса к изучению иностранного языка

Средняя оценка

М ааж.

М имтер.

М - среднее; значение оценки студентами важности''интереса к изучению иноеграи него (н баллах гго >тп бальной шкале, где I - не гсажно/ис интересно. > - крайне

важно/ крайне интересно). * - достоверность различий показателей в шипролыки! и жен с рнм №1.и.'1.ы1сш группа* ло н после жене [«мента Р 5 0,05

До 'Эксперимента После эксперимента Достов. различии

к.-з.

г К.ГР ; •> Р _ ^.тр 1 > гр К. ф. Э. гр. (после ЭКСИ.)

3,65 ! 3.62 3.50 4,15 * *

3,29 | 3.26 2.70 4.03

Анализ результатов самооценки студентами степени владения иностранной коммуникативной компетенцией (таблица 3) свидетельствует о том, что после эксперимента студенты экспериментальной группы стали достоверно выше оценивать свои навыки и умения практически во всех рассматриваемых видах речевой деятельности

Таблица 3

Результаты профессионально-иноязычной подготовки студентов

Балт Количество студентов (%) (до эксперимента) Количество студентов (%) (после эксперимента)

Контр гр Эксп гр Контр 1р Эксп гр

>=4 Я 6% 6% 9% 21%

3 5-4 4 53% 50% 41% 62%

<=3 4 41% 44% 50% 17%

На завершающем этапе эксперимента мы также проанализировали знания и умения студентов по иностранному языку и сравнили результаты оценки преподавателями профессионально-иноязычной коммуникативной

компетенции студентов инженерно-строительных специальностей до и после эксперимента в контрольной и экспериментальной группах (таблица 4) Оказалось, что в экспериментальной группе заметно увеличилось количество «отличников» (студентов, получивших балл >=4,5) и снизилось количество «троечников» и «двоечников» (студентов, чей балл <=3,4) Средняя оценка коммуникативной компетенции по профильно-ориентированному английскому языку у студентов экспериментальной группы достоверно возросла до уровня «хорошо» (Мэ=4,04 балла), в то время как средняя оценка коммуникативной компетенции в контрольной группе после эксперимента оказалось на уровне «удовлетворительно» (Мк=3,42 балла)

Таблица 4

Экспертная оценка профессионально-иноязычной компетентности студентов

Средняя оценка До экспер После экспер Достов разчичий

К гр Э,р К гр Э гр К гр Э гр К -э (после эксп )

М 3 52 3 39 3 42 4 04 | * *

Примечание * - достоверность различий показателей в контрольной и экспериментальной группах до и после эксперимента р< 0 05

Таким образом, в результате проведенного педагогического эксперимента было установлено, что в экспериментальной группе показатели выделенных критериев достоверно выше, чем в контрольной группе, по всем трем компонентам профессиональной иноязычной компетентности Это позволяет говорить о том, что была достигнута основная цель эксперимента -подтверждена эффективность разработанной дидактической системы формирования профессиональной иноязычной компетентности студентов инженерных специальностей

В заключении диссертационного исследования приводятся выводы и описываются сформулированные на основе теоретического анализа и опытно-экспериментальной работы результаты

1 Анализ современных тенденций модерни ации российской системы высшего профессионального образования показывает, что в настоящее время главной целью подготовки к профессиональной деятельности является формирование компетентности будущего специалиста, 1<ак комплексного личностного ресурса, обеспечивающего в< зможность эффективного взаимодействия с окружающим миром в той или иной области, и зависящего от необходимых для этого компетенций

2 В новой модели подготовки компетентного инженера - системе инновационного инженерного образования - основная задача подготовки по иностранному языку заключается в форми| овании профессиональной иноязычной компетентности, являющейся способностью и готовностью будущих специалистов решать коммуникативные задачи в сфере профессиональной деятельности, осуществляя иноязычное общение с постелями иностранною языка и выполняя поиск и анализ информации, необходимой для изучения зарубежного опыта (включая работу с научной литера1урой и 1ехнической документацией; в области выбранной специализации

3 В результате выполненного педагогическо! о исследования определена структура профессиональной иноязычной компетентности специалиста которая представляет собой интегративное поняти., включающее совокупность трех компонентов мотивационно-ценностноп (интерес к изучению иностранного языка специальности и осознание его значимости для будущей карьеры), когнитивно-деятельностного (объединяющего иноязычную коммуникативную компетенцию в сфере профес сиональной деятельности и общие (ключевые) компетенции, представляющие собой профессионально-важные качества инженера) и эмоционально-волевого (связанного с адекватной оценкой своих способностей и выработкой чувства ответственности за успехи в учебной деятельности)

4 Научно доказана целесообразность использоЕания контекстного обучения в качестве педагогической технологии, на11более адекватной целям формирования профессиональной иноязычной компетентности студентов инженерно-строительных специальностей

5 Разработана модель системы формирования профессиональной иноязычной компетентности студентов инженерно-строительных специальностей в контекстном обучении

6 Для решения практических задач формирования профессиональной иноязычной компетентности будущих специалистов

- разработано содержание профильно-ориентированного курса английского языка для студентов инженерно-строительных спе! иальностей,

- выделены уровни сформированное™ профессиональной иноязычной компетентности,

- разработаны критери зльно-оценочные процедуры и диагностические материалы, позволяющие определить степень сформированности профессиональной иноязычь ой компетентности

7 Результаты эксперимс нтального исследования свидетельствуют о том, что внедрение разработанной нами дидактической системы в практику образовательного процесса вуза способствует эффективному формированию профессиональной иноязь чной компетентности студентов инженерно-строительных специальностей

8 Выдвинутая нами рабочая гипотеза была полностью подтверждена использование теории и технологии контекстного обучения в качестве концептуальной основы со ¡дания системы формирования профессиональной иноязычной юмпетентности студентов инженерно-строительных специальностей позволяет с вязать обучение иностранному языку с реальным контекстом его употребления и, таким образом, научить студентов пользоваться языком как ср 'дством коммуникации в сфере профессиональной деятельности, сформировать и развить не только иноязычную коммуникативную компетенцию, но целый спектр общих (ключевых) компетенций, развить по; чавательную и профессиональную мотивацию, повысить уверенность в гвоих силах и самооценку студентами своей подготовленности по иностранному языку

Основные результаты диссертационного исследования отражены в следующих работ;«

Публикации п изданиях, рекомендованных ВАК РФ

1 Патяева, НВ Техноложя формирования иноязычной компетентности студентов инженерных специальностей / Н В Патяева // Вестник Костромского государственного университета -2007 - №3 - С 70-72

Учебные пособия и методические рекомендации

2 Патяева, Н В. Emglish for Civil Engineers Учебное пособие / Н В Патяева, И А Витько, ЕА Самохина-Н Новгород ННГАСУ, 2005 -44с.

3 Патяева, Н В Building a House Учебное пособие / Н В Патяева, И А Витько, Е А Самохина - Н Новгород ННГАСУ, 2007 - 56 с

4 Патяева, Н В Подготовка к государственному квалификационному экзамену по программе «Перевод :ик в сфере профессиональной коммуникации» Методические указания / Г К Крюкова, Н В Патяева, А П Шокин -Н Новгород ННГАСУ, 2006 - 16 с

5 Патяева, Н В Программа государственного квалификационного экзамена и оценочные средства итоговой государственной аттестации по образовательной программе «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» Методи1 еские указания / Г К Крюкова, Н В Патяева, Н Ф Угодчикова - Н Новгород ННГАСУ, 2006 - 13 с

6 Патяева, Н В. Finding for л job Методические указания / Н В Патяева, Н Н Дарьенкова - Н Новгород: ННГАСУ, 2007 - 39с

Статьи

7 Патяева, Н В Curriculurr development for non-linguistic universities / L T Borisova, N V. Patyaeva // Труды (пятой) научной конференции по

радиофизике, посвященной 100-летию со дня рождения А А Андронова 7 мкя 2001 г -Н Новгород, ТАЛ AM, 2001 -C315-3K]

8 Патяева Н В Needs analysis as a basis for idei tifying a course strategy /С К Kriukova, NV Patyaeva // Труды (шестой! научной конференции го радиофизике, посвященной 100-летию «о дня рождения М Т Греховой 7 мая 2002г - Н Новгород, ТАЛ AM, 2002г - С 296-29 S

9 Патяева, Н В Изучение потребностей обучаемых как основа для созданья новой программы по иностранным языкам ! вузе / Г К Крюкова, Н В Патяева // Проблемы многоуровневого обра ования Материалы десятсй международной научно-методической конференции - Н Новгород ННГАСУ, 2003 - С 107-108

10 Патяева, Н В Перспективная программ,! языковой переподготовки преподавателей, аспирантов и студентов, участвующих в международных проектах / Г К Крюкова, Н В Патяева, Н Ф Угодчикова // Проблема многоуровневого образования Материалы дес 1той международной научно-методической конференции - Н Новгород ННГАСУ, 2003 -С 108-109

11 Патяева, Н В Контекстный подход в формировании профессиональной готовности студентов по иностранному языку /Н В Патяева // Актуальные проблемы теории и практики профессионального высшего образование Сборник научных трудов международной научной конференции 16-17 февраля 2004г - Н Новгород НГЛУ, 2004 - С 1 31-106

12 Патяева Н В К вопросу о формировании грофессиональной готовности студентов по иностранному языку в условиях личностно-ориентированного образования /Н В Патяева/ // Высокие те шологии в педагогическом процессе Труды V Международной научно-методической конференции преподавателей вузов, ученых и специалис1 ов (25-26 марта 2004г) -Н Новгород ВГИПА, 2004 -с 181-182

13 Патяева, Н В Использование информационно-коммуникативны< технологий в обучении иностранному языку студентов инженерны* специальностей /Н В Патяева // Современные проблемы науки, образования и производства Материалы V Межвузовской научно-практической конференции студентов, аспирантов, специалистов, преподавателей л молодых ученых (9 апреля 2005г) - Н Новгород НФ VPAO, 2005. Т 1 -С 59-61

14 Патяева, Н В Contextual approach to leaching engineering studenls communication in their professional Domain /N Patyaeva // SPELTA Newslette; -Issue #31 -St Petersburg SPELTA, 2006 -C -4

15 Патяева, HB Курс профессиональною развития как условие формирования компетенций современного преподавателя /Г К Крюков£, Н В Патяева // Проблемы много уровневого образования Материалы XII международной научно-методической конференции - Н. Новгород ННГАСУ, 2007 - С 131-132

16 Патяева, НВ Интернет-проект как эффекшвный метод формирования иноязычной компетентности студентов инженерных специальностей /Н Е Патяева, Г А Кручинина // Современные проблемы науки, образования \

производства Материалы Всероссийской научно-практической конференции студентов, аспирантов, специалистов, преподавателей и молодых ученых -Н Новгород НФУРАО, 21)07 - С 199-201

17 Патяева, Н В Формирование иноязычной компетентности студентов инженерных специально.тей в контекстном обучении /Н В Патяева // Инновации в системе непрерывного профессионального образования Материалы VIII Меж 1ународной научно-методической конференции преподавателей вузов, ученых и специалистов (27, 28 марта 2007г) -Н Новгород ВГИПУ, 200/ - Т1 -С 209-210

18 Патяева, Н В Роль и место информационно-коммуникационных технологий в процессе формирования профессиональной готовности по иностранному языку /Н В Патяева // Информационные технологии в учебном процессе- Материалы Всероссийской научно-методической конференции (6 февраля ; 007г.) - Н Новгород НГТУ, 2007 - С 321-322

Тезисы

19 Патяева, Н В Using rew Oxford and Cambridge course books for teaching ESP students /Н В Патчева // Научная конференция по радиофизике, посвященная 9.'>-летию сс дня рождения М Т Греховой 7 мая 1997г Тезисы докл - Н Новгород, ИНГ1', 1997г - С 88-89

Сдано в набор 08.10.2007 -Подписано в11ечать 08.10.2007 Формат 60/84x16 Уел печл 1,3 Тирам; 100 экз Заказ 535

Издательство ВГИПУ. 603002. Н.Новгород, ул. Луначарского. 23 Отпечатано в издательском центре «Полиграф» ВГИПУ 603004, Нижний Новгород, ул Челюскинцев, 9

Содержание диссертации автор научной статьи: кандидата педагогических наук, Патяева, Наталья Викторовна, 2007 год

ВВЕДЕНИЕ.

ГЛАВА I. Теоретико-методологические основы формирования профессионально-иноязычной компетентности студентов инженерных специальностей

1.1. Компетентность как цель и результат подготовки современного специалиста с высшим образованием.

1.2. Формирование профессиональной компетентности специалиста в системе инновационного инженерного образования.

1.3. Контекстный подход к процессу формирования профессиональной компетентности студентов инженерных специальностей.

1.4 Современные тенденции в профессионально-иноязычной подготовке студентов инженерных специальностей.

Выводы по первой главе.

ГЛАВА II. Дидактическая система формирования профессионально-иноязычной компетентности студентов инженерных специальностей

2.1. Структура, цели и содержание системы формирования профессионально-иноязычной компетентности студентов инженерностроительных специальностей.

2.2 Использование технологии контекстного обучения для формирования профессионально-иноязычной компетентности студентов инженерно-строительных специальностей.

2.3. Уровни сформированности профессионально-иноязычной компетентности студентов инженерно-строительных специальностей 125 Выводы по второй главе.

ГЛАВА III. Исследование эффективности функционирования дидактической системы формирования профессионально-иноязычной компетентности студентов инженерно-строительных специальностей.

3.1. Общая характеристика опытно-экспериментальной работы.

3.2. Методика определения уровня сформированности профессионально-иноязычной компетентности студентов инженерно-строительных специальностей.

3.3. Результаты опытно-экспериментальной работы и их анализ.

Выводы по третьей главе.

Введение диссертации по педагогике, на тему "Формирование профессионально-иноязычной компетентности студентов инженерно-строительных специальностей в контекстном обучении"

Актуальность исследования. Интеграция российской системы высшего образования с мировым образовательным пространством, а также коренные изменения в самом характере образования, его ориентация на «свободное развитие человека», на творческую инициативу, самостоятельность, мобильность и конкурентоспособность будущих специалистов, как на национальном, так и на мировом рынках труда, вызывают необходимость нового подхода к проектированию целевого, содержательного, процессуального и результативного компонентов образовательного процесса. В проекте государственных стандартов высшего профессионального образования нового образца в качестве результата подготовки специалистов выступают профессиональные компетенции. Компетентностная модель выпускника, с одной стороны, охватывает квалификацию, связывающую его деятельность с предметами и объектами труда, с другой стороны, отражает междисциплинарные требования к результату образовательного процесса. Соответственно в проекте выделяется два типа компетенций: специальные (предметно-специфические, предметно-специализированные) и общие (универсальные, надпредметные), описывающие качества и умения, необходимые современному специалисту, независимо от области его специализации.

По мнению ученых, труды которых посвящены вопросам модернизации системы высшего профессионального образования (В.И. Байденко, С.Я. Батышев, Е.Б. Белов, А.П. Беляева, И.Н. Бородулин, И.Г. Галямина, JI.C. Гребнев, Н.И. Дунченко, В.В. Ищенко, С.В. Коршунов, С.И. Маслов, A.JI. Степанов, Ю.Г. Татур, JI.A. Трубина, Т.Б. Уткина, А.В. Хуторской, И.В. Челпанов, В.Д. Шадриков, А.А. Шехонин и др.), использование компетенций, как главных целевых установок при подготовке специалиста с высшим образованием, означает существенный сдвиг в сторону личностно-ориентированного обучения, попытку реализовать деятельностно-практическую и культурологическую составляющие образования, перейти от предметной дифференциации к междисциплинарной интеграции.

В настоящее время все большую значимость приобретает проблема профессиональной подготовки специалистов для инновационной инженерной деятельности. Ей посвящено немало работ как отечественных (Б.Л. Агранович, О.В. Блейхер, О.В. Боев, В.Ф. Взятышев, К.К. Колин, В.В. Микитянский, С.Б. Могильницкий, И.О. Муравлев, С.А. Подлесный, Ю.П. Похолков, М.А. Соловьев, А.И. Чучалин., B.C. Шейнбаум и др.), так и зарубежных ученых (Р. Шерман, JI. Физель, Р.Ф. Бернар, и др.).

В системе инновационного инженерного образования компетентностный подход реализуется в комплексной подготовке будущих инженеров к профессиональной деятельности, предполагающей формирование предметно-специализированных компетенций и общих (надпредметных) компетенций, определяющих профессионально-важные качества современного инженера. Изучение российских и международных документов, описывающих требования к подготовке современного квалифицированного инженера, таких как «Основные принципы национальной доктрины инженерного образования», требования международных организаций FEANI (Европейская федерация национальных ассоциаций инженерных ассоциаций) и EMF (Engineers Mobility Forum) и др., показывает, что высокий уровень владения профессионально-иноязычной компетентностью является необходимым условием эффективной реализации профессиональной деятельности специалиста инженера-строителя на российском и международном рынках труда.

Однако, анализ данных, полученных в ходе изучения профессионально-иноязычной подготовки в вузах современной России, а также собственный многолетний опыт, свидетельствуют о наличии серьезных проблем в данной сфере:

- несоответствие существующего учебно-методического обеспечения современным требованиям к профессионально-иноязычной подготовке студентов инженерно-строительных специальностей;

- недостаточное использование инновационных технологий в процессе профессионально-иноязычной подготовки, стимулирующих активность студентов и направленных на развитие ключевых компетенций, необходимых современному специалисту инженерно-строительного профиля;

- слабое владение выпускниками технических вузов навыками профессиональной коммуникации и работы с технической документацией на иностранном языке;

- как следствие перечисленных недостатков - низкая мотивация студентов на развитие профессионально-иноязычной компетентности, их нежелание брать на себя ответственность за результаты обучения, недостаточное осознание роли профессионально-иноязычной компетентности в будущей профессиональной карьере.

Противоречие между потребностью общества в компетентных специалистах в сфере инновационной инженерной деятельности, готовых к эффективной коммуникации в межнациональных командах, способных работать с технической документацией на иностранном языке и использовать мировые информационные ресурсы, и реальным уровнем профессионально-иноязычной подготовки студентов в технических вузах обусловливает актуальность данного исследования.

Вопросам совершенствования профессионально-иноязычной подготовки студентов неязыковых вузов сегодня уделяется немало внимания. Известны работы таких ученых, как: И.Я. Бим, И.А. Зимняя, Н.А. Зинкевич, Л.Б. Кузнецова, Р.П. Мильруд, Н.А. Мыльцева, О.В. Поляков, В.В. Сафонова, О.И. Сафроненко, Т.Н. Слободина, С.А. Сучкова, П.В. Сысоев, И. Цатурова, Т. Dudley-Evans, J.R Ewer, GT Lattore, Т. Hutchinson, J. Munby, D. Nunan, M.J. St John, J. Swales, M. Van Naerssen, A. Waters и многих других. Однако проблема профессионально-иноязычной подготовки будущих инженеров в настоящее время изучена не в полной мере и требует дальнейших исследований.

Нам представляется, что реализация компетентностного подхода в процессе профессионально-иноязычной подготовки современного специалиста требует, прежде всего, переосмысления целей обучения, разработки профильно-ориентированного содержания иноязычной подготовки, а также поиска более эффективных технологий обучения. В нашем исследовании целью профессионально-иноязычной подготовки студентов инженерно-строительных специальностей является формирование профессионально-иноязычной компетентности, которая понимается как способность и реальная готовность будущих специалистов осуществлять как устное, так и письменное иноязычное общение в сфере профессиональной деятельности. Для достижения поставленной цели мы предлагаем использовать теорию и технологию контекстного обучения, разработанные академиком А.А.Вербицким.

Цель исследования: разработать, научно обосновать и экспериментально проверить дидактическую систему формирования профессионально-иноязычной компетентности студентов инженерно-строительных специальностей на основе контекстного подхода.

Объект исследования: профессиональная подготовка студентов инженерно-строительных специальностей.

Предмет исследования: процесс формирования профессионально-иноязычной компетентности студентов инженерно-строительных специальностей в контекстном обучении.

Гипотеза исследования: формирование профессионально-иноязычной компетентности студентов инженерно-строительных специальностей будет более эффективным, если:

- будет создана модель дидактической системы формирования профессионально-иноязычной компетентности студентов инженерно-строительных специальностей;

- будет разработано содержание профессионально-иноязычной подготовки студентов инженерно-строительных специальностей;

- будут сформулированы критерии и разработаны диагностические материалы для определения уровня сформированности профессиональноиноязычной компетентности студентов инженерно-строительных специальностей;

- в основе проектирования и организации процесса формирования профессионально-иноязычной компетентности студентов инженерно-строительных специальностей будет заложена технология контекстного обучения, направленная на воссоздание в учебном процессе предметного и социального контекстов профессиональной деятельности.

Цель исследования и выдвинутая гипотеза обусловили необходимость решения следующих задач:

1. Изучить требования к профессионально-иноязычной подготовке специалиста в системе инновационного инженерного образования.

2. Определить сущность и структуру профессионально-иноязычной компетентности инженера и ее место в общей профессиональной компетентности современного специалиста;

3. Проанализировать возможности применения технологии контекстного обучения в процессе формирования профессионально-иноязычной компетентности будущих инженеров-строителей.

4. На основе проведенного теоретического анализа разработать модель дидактической системы формирования профессионально-иноязычной компетентности студентов инженерно-строительных специальностей в контекстном обучении.

5. Разработать содержание профессионально-иноязычной студентов инженерно-строительных специальностей.

6. Сформулировать критерии и разработать диагностические материалы для определения уровня сформированности профессионально-иноязычной компетентности будущих инженеров-строителей.

7. Экспериментально проверить эффективность разработанной модели системы формирования профессионально-иноязычной компетентности студентов инженерно-строительных специальностей.

Теоретико-методологическую основу исследования составили:

- компетентностный подход к проектированию образовательного процесса (В.И. Байденко, И.Г. Галямина, Н.А. Гришахова, И.А. Зимняя,

A. Каспржак, Н.В. Кузьмина, А.К. Маркова, К. Митрофанов, Ю.Г. Татур, О.Б. Томилин, А.В.Хуторской и др.);

- теоретические разработки в области инновационного инженерного образования (Б.Л. Агранович, Л.И. Гурье, B.C. Мануйлов,

B.В. Микитянский, А.Д. Московченко, Ю.П. Похолков, И.С. Охотин, В.А. Сальников, М.А. Соловьев, А.И.Чучалин В.Д.Шадриков и др.)

- теория опережающего профессионального образования (С.Я. Батышев, Л.С.Выготский, В.В.Давыдов, В.М.Зуев, П.Н.Новиков, М.С. Савина и др.);

- теория и технологии контекстного обучения (О.И. Агапова, Н.М. Ахмерова, Н.А. Башкаева, Н.В Борисова, А.А. Вербицкий, В.Н. Кругликов, Г.А. Кручинина, Ф.И. Пекарина, Т.М. Сорокина и др.);

- теоретические разработки в области профессионально-иноязычной подготовки (И.Я. Бим, И.А. Зимняя, Н.А.Зинкевич, Л.Б.Кузнецова, Р.П. Мильруд, О.В. Поляков, Т.П.Руденко, В.В. Сафонова, О.И.Сафроненко, Т.И. Слободина, С.А. Сучкова, П.В. Сысоев, Т. Dudley-Evans, J.R Ewer, GT Lattore, Т. Hutchinson, J. Munby, D. Nunan, M.J. St John, J. Swales, M. Van Naerssen, A. Waters и др.)

Для решения поставленных задач были использованы следующие методы исследования:

- теоретические методы: изучение и системный анализ философской, психолого-педагогической, научной, научно-методической литературы; нормативной и учебной документации, российских и международных стандартов в области инженерного образования, концептуальный анализ диссертационных работ по теме исследования; обобщение, сравнение, моделирование, абстрагирование;

- эмпирические методы: педагогическое наблюдение, беседы, анкетирование, экспертная оценка и самооценка; педагогический эксперимент (констатирующий, формирующий, контрольный); качественный и количественный анализ результатов эксперимента;

- методы статистической и математической обработки и интерпретации данных.

Опытно-экспериментальная база исследования: ГОУ ВПО «Нижегородский государственный архитектурно-строительный университет».

Логика и этапы исследования.

Методологические основы исследования и поставленные задачи определили процедуру исследовательской опытно-экспериментальной работы, которая проводилась в три этапа в период с 2001 по 2007гг.

На первом этапе (2001 - 2004гг.) - теоретико-проектировочном - определялось общее направление исследования; анализировалось состояние проблемы на основе изучения философской, психолого-педагогической и методической литературы, а также диссертационных работ, сопряженных с проблемой данного исследования; определялся объект, предмет, рабочая гипотеза и научный аппарат исследования; проводилась разработка модели системы формирования профессионально-иноязычной компетентности студентов инженерно-строительных специальностей в контекстном обучении;

На втором этапе (2004 - 2006гг.) - опытно-экспериментальном - было выявлено исходное состояние профессионально-иноязычной компетентности студентов, проводились педагогический эксперимент по реализации модели системы формирования профессионально-иноязычной компетентности студентов инженерно-строительных специальностей в контекстном обучении, и апробация комплекта дидактических материалов, обеспечивающих формирование профессионально-иноязычной компетентности студентов инженерно-строительных специальностей; уточнялись критериально-диагностической методики определения уровня сформированности профессионально-иноязычной компетентности будущих инженеров-строителей.

На третьем этапе (2006 - 2007гг.) - обобщающем - обрабатывались результаты экспериментального исследования, проводилось теоретическое осмысление и интерпретация экспериментальных данных, устанавливалась эффективность разработанной дидактической системы, формулировались выводы, оформлялись результаты диссертационной работы.

Научная новизна исследования заключается в следующем:

- определена роль, сущность и структура профессионально-иноязычной компетентности, являющейся способностью и готовностью будущих специалистов решать коммуникативные задачи в сфере профессиональной деятельности, выполнять поиск и анализ информации, необходимой для изучения зарубежного опыта и ведения проектной деятельности, а также работать с научно-технической литературой и документацией на иностранном языке в области выбранной специализации;

- разработана модель дидактической системы формирования профессионально-иноязычной компетентности студентов инженерно-строительных специальностей в контекстном обучении, включающая цели, теоретические основы, содержание, организацию процесса обучения, учебно-методическое обеспечение и результат профессиональной иноязычной подготовки будущих инженеров-строителей;

- разработаны критериально-оценочные процедуры и диагностические материалы, позволяющие определить уровень сформированности профессионально-иноязычной компетентности студентов инженерно-строительных специальностей.

Теоретическая значимость исследования состоит в том, что:

- определены теоретические подходы к профессионально-иноязычной подготовке - компетентностный, контекстный, личностно-ориентированный;

- дано целостное представление совокупности педагогических целей, содержания, форм и методов формирования профессионально-иноязычной компетентности студентов;

- разработана технология формирования профессионально-иноязычной компетентности в контекстном обучении.

Практическая значимость диссертационного исследования заключается во внедрении модели дидактической системы формирования профессионально-иноязычной компетентности студентов инженерно-строительных специальностей в контекстном обучении в учебный процесс ГОУ ВПО «Нижегородский государственный архитектурно-строительный университет».

Разработаны учебно-методические пособия для формирования профессионально-иноязычной компетентности студентов инженерно-строительных специальностей: 270100.65 «Строительство», 270102.65 «Промышленное и гражданское строительство», 270105.65 «Городское строительство и хозяйство», 270106.65 «Производство строительных материалов, изделий и конструкций».

Разработаны и апробированы диагностические материалы для определения уровня сформированности профессионально-иноязычной компетентности студентов инженерно-строительных специальностей.

Материалы диссертационного исследования могут быть использованы в образовательной деятельности учебных заведений высшего профессионального образования, ведущих подготовку специалистов инженерно-строительного профиля.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Профессионально-иноязычная компетентность инженера-строителя, определяется как интегративное качество, имеющее сложную структурную организацию. Она включает в себя три компонента: мотивационно-ценностный (интерес к профессионально-иноязычной подготовке и осознание ее значимости для будущей карьеры); когнитивно-деятельностный (объединяющий иноязычную коммуникативную компетенцию в сфере профессиональной деятельности и общие (надпредметные) компетенции, представляющие собой профессионально-важные качества и умения инженера); эмоционально-волевой (связанный с адекватной самооценкой способностей и выработкой чувства ответственности за успехи в учебной и будущей профессиональной деятельности).

2. Модель дидактической системы формирования профессионально-иноязычной компетентности студентов инженерно-строительных специальностей определяет цель, теоретические основы, содержание обучения, раскрывает логическую структуру организации педагогического процесса и прогнозирует результат профессионально-иноязычной подготовки будущих инженеров-строителей.

3. Эффективное формирование профессионально-иноязычной компетентности студентов инженерно-строительных специальностей обеспечивается использованием в процессе подготовки технологии контекстного обучения, позволяющей:

- мотивировать студентов к познавательной и профессиональной, деятельности; развивать способность к адекватной оценке студентами степени подготовленности к профессионально-иноязычной коммуникации;

- воссоздавать предметный и социальный контексты профессиональной деятельности в учебном процессе, что обеспечивает возможность связать иноязычную подготовку с профессиональной деятельностью;

- формировать как предметные, так и общие (ключевые) компетенции будущего специалиста в сфере инновационной инженерной деятельности;

Обоснованность и достоверность результатов исследования обеспечиваются: опорой на ведущие психолого-педагогические, и лингводидакти-ческие концепции; адекватностью используемых методов целям и задачам исследования; рациональным сочетанием теоретических и экспериментальных исследований; опытно-экспериментальной проверкой основных положений и выводов диссертации; количественным и качественным анализом результатов; полнотой внедрения теоретических и практических исследований в образовательную практику высшего учебного заведения.

Апробация результатов исследования. Основные положения и результаты исследования обсуждались на: международных, всероссийских и межвузовских научно-практических конференциях «Проблемы многоуровневого образования» (Н.Новгород, 2003 г., 2007г.); «Актуальные проблемы теории и практики профессионального высшего образования» (Н.Новгород, 2004 г.); «Высокие технологии в педагогическом процессе» (Н.Новгород, 2004 г.); «The Open World of English: Teaching in the Information Age» (Санкт-Петербург, 2006г.); «Инновации в системе непрерывного профессионального образования» (Н.Новгород, 2007г.); «Современные проблемы науки, образования и производства» (Н.Новгород, 2007г.); «Информационные технологии в учебном процесс», (Н.Новгород, 2007); «Современные проблемы науки, образования и производства» (Н.Новгород, 2005г.); «Архитектура и строительство - 2000», (Н.Новгород, 2000г.); научных конференциях по радиофизике (Н.Новгород, 2001, 2002г.); семинаре по использованию ИКТ в обучении английскому языку для профессиональных целей «ESPAcE Russia Workshop» (Санкт-Петербург, 2005г.)

Структура работы. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения и списка используемой литературы.

Заключение диссертации научная статья по теме "Теория и методика профессионального образования"

ВЫВОДЫ ПО ТРЕТЬЕЙ ГЛАВЕ

Диагностический этап эксперимента подтвердил недостаточно эффективное формирование профессионально-иноязычной компетентности студентов инженерно-строительных специальностей в сложившейся системе профессионально-иноязычной подготовки в технических вузах. Это вызвало необходимость разработки и внедрения специальной системы профессионально-иноязычной подготовки студентов в контексте будущей профессиональной деятельности. Целью и результатом разработанной дидактической системы является формирование профессионально-иноязычной компетентности студентов, являющейся способностью и готовностью будущих специалистов решать коммуникативные задачи в сфере профессиональной деятельности, выполнять поиск и анализ информации, необходимой для изучения зарубежного опыта а также работать с технической литературой и документацией на иностранном языке в области выбранной специализации.

В процессе педагогического эксперимента изучалась эффективность разработанной нами дидактической системы. Выделив три уровня сформированности профессионально-иноязычной компетентности: элементарный, функциональный и продвинутый, и исходя из понимания профессионально-иноязычной компетентности, как совокупности трех компонентов (мотива-ционно-ценностного, когнитивно-деятельностного и эмоционально-волевого), мы разработали следующие критерии:

- уровень сформированности мотивационно-ценностных ориентаций (интерес к профессионально-иноязычной подготовке и осознание ее значимости для будущей карьеры; понимание необходимости использования иностранного языка для эффективного функционирования в различных ситуациях профессиональной деятельности; желание повысить свой языковой уровень и приобрести новые навыки в профессионально-важных видах речевой деятельности; интерес к творческим видам деятельности на занятиях по профессионально-иноязычной подготовке).

- сформированность когнитивно-деятельностного компонента (объединяющего иноязычную коммуникативную компетенцию в сфере профессиональной деятельности, как предметную компетенцию в овладении профильно-ориентированным иностранным языком, и общие (надпредметные) компетенции, представляющие собой профессионально-важные качества, способности и умения современного квалифицированного инженера);

- степень сформированности эмоционально-волевой регуляции процесса и результата проявления компетентности (связанная с адекватной оценкой своих способностей, выработкой чувства ответственности за свои успехи в учебной деятельности, желанием использовать дополнительные ресурсы при профессионально-иноязычной подготовке).

В исследовании приняли участие 272 студента общетехнического факультета ГОУ ВПО «Нижегородский государственный архитектурно-строительного университет». В экспериментальную группу вошли студенты, профессионально-иноязычная подготовка которых осуществлялось в рамках разработанной нами дидактической системы формирования профессионально-иноязычной компетентности с использованием технологий контекстного обучения. В содержание их обучения входило изучение разработанного нами профильно-ориентированного курса английского языка для студентов строительных специальностей, основанного на воссоздании предметного и социального контекстов будущей профессиональной деятельности. Контрольную группу составили студенты, которые обучались по традиционной методике.

Для определения уровня сформированности мотивационно-ценностного и эмоционально-волевого компонентов иноязычной готовности нами использовались материалы экспериментального исследования, разработанных нами на основе материалов, применявшихся в ходе совместного проекта Министерства образования РФ и Британского Совета по поддержке модернизации российского образования в области преподавания английского языка для профессиональных целей. Уровень сформированности у студентов иноязычной коммуникативной компетенции в сфере профессиональной деятельности определялся с помощью комплекта диагностических материалов, включающего: тестовые задания для оценки лексико-грамматических навыков, набор аутентичных текстов по специальности (строительство) с заданиями для оценки сформированности навыков чтения и понимания коммуникативного смысла специального текста, перечень тем и ситуаций профессионального общения для оценки навыков устного общения, а также методические рекомендации по организации и проведению контрольно-оценочных мероприятий.

В результате проведенного педагогического эксперимента было установлено, что в экспериментальной группе показатели выделенных критериев достоверно выше, чем в контрольной группе, по всем трем компонентам профессионально-иноязычной компетентности. Таким образом, была достигнута основная цель эксперимента - подтверждена эффективность разработанной дидактической системы формирования профессионально-иноязычной компетентности студентов инженерных специальностей.

Выдвинутая нами рабочая гипотеза была полностью подтверждена: разработанная нами дидактическая система, основанная на применении контекстного подхода в профессионально-иноязычной подготовке, способствует эффективному формированию и развитию профессионально-иноязычной компетентности, являющейся способностью и готовностью будущих инженеров-строителей решать коммуникативные задачи в сфере профессиональной деятельности, выполнять поиск и анализ информации, необходимой для изучения зарубежного опыта а также работать с научно-технической литературой и документацией на иностранном языке в области выбранной специализации.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

По результатам диссертационного исследования получены следующие основные результаты и выводы.

1. Проанализированы современные тенденции модернизации российской системы высшего профессионального образования, которые показывают, что в настоящее время главной целью подготовки к профессиональной деятельности является формирование компетентности будущего специалиста, как комплексного личностного ресурса, обеспечивающего возможность эффективного взаимодействия с окружающим миром в той или иной области, и зависящего от необходимых для этого компетенций.

2. Определена основная задача профессионально-иноязычной подготовки будущего специалиста инженерно-строительного профиля, которая заключается в формировании профессионально-иноязычной компетентности, являющейся способностью и готовностью будущих специалистов решать коммуникативные задачи в сфере профессиональной деятельности, выполнять поиск и анализ информации, необходимой для изучения зарубежного опыта, а также работать с научно-технической литературой и документацией на иностранном языке в области выбранной специализации.

3. В результате выполненного педагогического исследования определена структура профессионально-иноязычной компетентности будущего инженера-строителя, которая представляет собой интегративное понятие, включающее совокупность трех компонентов: мотивационно-ценностного (интерес к профессионально-иноязычной подготовке и осознание ее значимости для будущей карьеры и т.д.), когнитивно-деятельностного (объединяющего иноязычную коммуникативную компетенцию в сфере профессиональной деятельности и общие компетенции, представляющие собой профессионально-важные качества инженера) и эмоционально-волевого (связанного с адекватной оценкой своих способностей, выработкой чувства ответственности за свои успехи в учебной деятельности, желанием использовать дополнительные ресурсы в процессе профессионально-иноязычной подготовки и т.д.).

4. Доказана целесообразность использования контекстного обучения в качестве педагогической технологии, наиболее адекватной целям формирования профессионально-иноязычной компетентности студентов инженерно-строительных специальностей.

5. Разработана дидактическая система формирования профессионально-иноязычной компетентности студентов инженерно-строительных специальностей.

6. Для решения практических задач формирования профессионально-иноязычной компетентности будущих специалистов:

- разработано содержание профессионально-иноязычной подготовки студентов инженерно-строительных специальностей,

- выделены уровни сформированности профессионально-иноязычной компетентности,

- сформулированы критерии и разработаны диагностические материалы, позволяющие определить уровень сформированности профессионально-иноязычной компетентности студентов инженерно-строительных специальностей.

7. Результаты экспериментального исследования свидетельствуют о том, что внедрение разработанной нами дидактической системы в практику образовательного процесса вуза строительного профиля способствует эффективному формированию профессионально-иноязычной компетентности студентов инженерно-строительных специальностей.

8. Выдвинутая нами рабочая гипотеза была полностью подтверждена: использование технологии контекстного обучения в качестве основы проектирования и организации процесса формирования профессионально-иноязычной компетентности студентов инженерно-строительных специальностей позволяет:

- мотивировать студентов к познавательной и профессиональной, деятельности; развивать способность к адекватной оценке студентами подготовленности к профессионально-иноязычной коммуникации.

- воссоздавать предметный и социальный контексты профессиональной деятельности в учебном процессе, что обеспечивает возможность связать иноязычную подготовку с профессиональной деятельностью;

- формировать как предметные, так и общие (ключевые) компетенции будущего специалиста в сфере инновационной инженерной деятельности;

Мы осознаем, что не все затронутые нами проблемы раскрыты в равной мере, глубоко и основательно. Более того, в процессе нашего исследования были выявлены вопросы (например, формирование учебной компетенции, т.е. способности эффективно учиться самостоятельно, что обеспечивает основу для непрерывного образования в течение всей жизни; совершенствование форм развития навыков письменной коммуникации на иностранном языке в сфере профессиональной деятельности и т.д.), изучение которых может и должно быть продолжено. Тем не менее, в рамках поставленных задач выполненное диссертационное исследование можно считать законченным.

180

Список литературы диссертации автор научной работы: кандидата педагогических наук, Патяева, Наталья Викторовна, Нижний Новгород

1. Агапова, О. И. Реализуется системно-контекстный подход / О. И. Агапова, В. И. Швец, А. А. Вербицкий // Вестник высшей школы. - 1987.- № 12. С. 28-34.

2. Агранович, Б. Л. Инновационное инженерное образование / Б. Л. Агранович, А. И. Чучалин, М. А. Соловьев // Инженерное образование. -2003.-Вып. 1.-С. 11-14.

3. Ананьев, Б. Г. Избранные психологические труды : в 2 т. / Б. Г. Ананьев ; под ред. А. А. Бодалева и др.. М.: Педагогика, 1980. - Т. 1-2.

4. Андреев, А. А. Педагогика высшей школы. Новый курс / А. А. Андреев. -М. : Моск. междунар. ин-т эконометрики, информатики, финансов и права, 2002. 264 с.: ил.

5. Арановская, И. Подготовка специалиста как социокультурная проблема / И. Арановская // Высшее образование в России. 2002. - № 4. - С. 115119.

6. Асмолов, А. Г. Основные принципы психологического анализа в теории деятельности / А. Г. Асмолов // Вопросы психологии. 1982. - № 2. - С. 14-27.

7. Ахмерова, Н. М. Личностно-деятельностный подход к контекстному обучению социального педагога / Н. М. Ахмерова // Педагогика. 2003. -№ 5.- С. 55-60.

8. Бабанский, Ю. К. Проблемы повышения эффективности педагогических исследований : дидакт. аспект / Ю. К. Бабанский. М.: Педагогика, 1982.- 192 с.

9. Ю.Байденко, В. И. Компетенции: к освоению компетентностного подхода :лекция в слайдах : автор, версия / В. И. Байденко. М. : Исследоват. центр проблем качества подготовки специалистов, 2004. - 30 с.

10. Байденко, В. И. Базовые навыки (ключевые компетенции) как интегрирующий фактор образовательного процесса / В. И. Байденко, Б. Оскарсон // Профессиональное образование и формирование личности специалистов : науч.-метод. сб. М., 2002.

11. Бакшаева, Н. А. Развитие познавательной и профессиональной мотивации студентов педагогического вуза в контекстном обучении : автореф. дис. . канд. пед. наук/Н. А. Бакшаева. М., 1997.

12. Башкаева, Э. X. Формирование профессионально значимых качеств будущих инженеров в процессе деятельности : автореф. дис. . канд. пед. наук / Э. X. Башкаева ; Карачаево-Черкес. гос. пед. ун-т. Ставрополь, 2002.

13. Беспалько, В. П. Опыт разработки критериев качества усвоения знаний учащихся / В. П. Беспалько // Методы и критерии оценки знаний, умений и навыков учащихся при программированном обучении : сборник / под ред. В. Беспалько. М., 1969. - С. 17-28.

14. Беспалько, В. П. Основы теории педагогических систем. (Проблемы и методы психолого-педагогического обеспечения технических обучающих систем) / В. П. Беспалько. Воронеж : Изд-во Воронеж, ун-та, 1977. -304 с.

15. Беспалько, В. П. Слагаемые педагогической технологии / В. П. Беспалько. М.: Педагогика, 1989. - 191 с.

16. Беспалько, В. П. Системно-методическое обеспечение учебно-воспитательного процесса подготовки специалистов : учеб.-метод. пособие / В. П. Беспалько, Ю. Г. Татур. М.: Высш. шк., 1989. - 144 с.

17. Бим, И. Я. Личностно-ориентированный подход основная стратегия обновления школы / И. Я. Бим // Иностранные языки в школе. - 2002. - № 2.-С. 11-15.

18. Бим, И. Я. Некоторые исходные положения теории учебника иностранного языка / И. Я. Бим // Иностранные языки в школе. 2002. -№ 3. - С. 3-8.

19. Болдырев, Н. Н. Лингвистические основы коммуникативных методов обучения иностранному языку / Н. Н. Болдырев // Иностранные языки в школе, 1998. -№3-4.

20. Большая советская энциклопедия Электронный ресурс. / Russ Portal Company Ltd. Режим доступа : http://encycl.yandex.ru/.

21. Борисова, Н. В. Педагогические особенности создания и внедрения системы активных методов обучения в системе повышения квалификации : автореф. дис. . канд. пед. наук / Н. В. Борисова. М., 1987.

22. Вербицкий, А. А. Активное обучение в высшей школе: контекст, подход : метод, пособие / А. А. Вербицкий. М.: Высш. шк., 1991. - 207 с.

23. Вербицкий, А. А. Компетентностый подход и теория контекстного обучения : материалы к 4-му заседанию методол. семинара, 16 нояб. 2004 г. / А. А. Вербицкий. М. : Исследоват. центр проблем качества подготовки специалистов, 2004. - 84 с.

24. Вербицкий, А. А. Концепция знаково-контекстного обучения в вузе / А. А. Вербицкий // Вопросы психологии. 1987. - № 5. - С. 31-39.

25. Вербицкий, А. А. О контекстном обучении / А. А. Вербицкий // Вестник высшей школы. 1985. - № 8. - С. 27-30.

26. Вербицкий, А. А. Развитие мотивации студентов в контекстном обучении : монография / А. А. Вербицкий, Н. А. Бакшаева. М.: Исследоват. центр проблем качества, 2000.

27. Вербицкий, А. А. Котекстное обучение: формирование мотивации / А. А. Вербицкий, В. Н. Кругликова // Высшее образование в России. 1998. -№ 1.-С. 101-108.

28. Ветров, Ю. Инженерное образование: смена парадигмы / Ю. Ветров, Т. Майборода // Высшее образование в России. 2003. - № 5. - С. 48-50.

29. Вражнова, М. Инженерная профессия сегодня / М. Вражнова // Высшее образование в России. 2004. - № 5. - С. 115-117.

30. Выготский, Л. С. Конкретная психология человека / Л. С. Выготский // Вестник МГУ. Сер. 14, Психология. 1986. - № 1.

31. Выготский, Л. С. Психология развития человека / Л. С. Выготский. М. : Смысл : ЭКСМО, 2003. - 182 с.

32. Гальперин, П. Я. Введение в психологию / П. Я. Гальперин. М. : МГУ, 1976.- 150 с.

33. Гальскова, Н. Д. Межкультурное обучение: проблема целей и содержания обучения иностранным языкам / Н. Д. Гальскова // Иностранные языки в школе. -2004. № 1. - С. 3-6.

34. Гальскова, Н. Д. Современная методика обучения иностранным языкам / Н. Д. Гальскова. М.: Аркти-Глосса. 2000. - 165 с.

35. Гершунский, Б. С. Россия: образование и будущее (Кризис образования в России на пороге XXI века) / Б. С. Гершунский. Челябинск. 1993.

36. Гершунский, Б. С. Философия образования для 21 века / Б. С. Гершунский. М.: Наука, 1997. - 225 с.

37. Голобоков, В. Современная модель образования и проблема личности / В. Голобоков // Высшее образование в России. 2004. - № 10. - С. 151.

38. Гончаренко, Т. В. Педагогические основы системы непрерывного многоуровневого профессионального образования : монография / Т. В. Гончаренко. Н. Новгород : ВГИПА, 2005. - 101 с.

39. Гребнев, Л. Высшее образование в Болонском измерении : российские особенности и ограничения / Л. Гребнев // Высшее образование в России. 2004. - № 1.-С. 36-42.

40. Гришахова, Н. А. Компетентностный подход в обучении взрослых / Н. А. Гришахова // Материалы к 3-му заседанию методологического семинара, 28 сент. 2004 г. / Исследоват. центр проблем качества подготовки специалистов. М., 2004. - С. 16.

41. Громова, М. Конструирование содержания в инновационной парадигме / М. Громова // Высшее образование в России. 2004. - № 10. - С. 155-157.

42. Гурвич, П. Б. О пяти блоках норм и рекомендаций методики обучения иностранным языкам / П. Б. Гурвич // Иностранные языки в школе.2005. № 4-6.

43. Гурье, JI. И. Концептуальные основы методологической составляющей многоуровневой подготовки инженеров / JI. И. Гурье // Инженерное образование. 2005. - Вып. 3. - С. 44-49.

44. Давыдов, В. В. Основные проблемы исследования учебной деятельности / В. В. Давыдов // Современное состояние и перспективы развивающего обучения. Красноярск, 1990. - С. 3-16.

45. Делор, Ж. Образование: сокрытое сокровище : докл. Междунар. комисс. по образованию для XXI в., представленный ЮНЕСКО / Ж. Делор // Университетская книга. М., 1997. - № 4. - С. 27.

46. Долженко, О. В. Сорбонская и Болонская декларации: информация к размышлению / Ж. Делор // Alma Mater. М., 2000. - № 6. - С. 19-21.

47. Долженко, О. В. Очерки по философии образования / О. В. Долженко. -М.: Промо-Медиа, 1995. 240 с.: ил.

48. Долженко, О. В. Современные методы и технология обучения в техническом вузе : метод, пособие / О. В. Долженко, В. JI. Шатуновский. М.: Высш. шк., 1990. - 191 с.

49. Дубовицкая, Т. Д. Развитие самоактуализирующейся личности учителя: контекст, подход : автореф. дис. . д-ра психол. наук / Т. Д. Дубовицкая. -М., 2004.

50. Душков, Б. А. Основы инженерной психологии / Б. А. Душков, Б. Ф. Ломов ; под ред. Б. Ф. Ломова. М.: Высш. шк., 1977. - 335 с.

51. Дьяченко, М. И. Психология высшей школы : учеб. пособие для вузов / М. И. Дьяченко, Л. А. Кандыбович. Минск : Изд-во БГУ, 1981. - 383 с.

52. Егорченкова, Е. Я. Формирование самообразовательной компетенции по иностранному языку у студентов неязыкового экономического вуза / Е. Я. Егорченкова, А. Г. Завьялова, А. В. Кравченко // Иностранные языки в школе. 2003. № 3. - С. 20-24.

53. Елухина, Н. В. Роль дискурса в межкультурной коммуникации методика формирования дискурсивной компетенции / Н. В. Елухина //

54. Иностранные языки в школе. 2002. - № 3. - С. 9-12.

55. Ергунов, JI. JI. Синергетический подход в инновационном образовании / JI. JI. Ергунов // Инженерное образование. 2004. - Вып. 2. - С. 60-67.

56. Ермилова, Н. Ю. Моделирование ситуаций профессиональной деятельности как фактор формирования творческой самостоятельности будущего специалиста : автореф. дис. . канд. пед. наук / Н. Ю. Ермилова. Волгоград, 2002. - 23 с.

57. Ермоленко, В. А. Основные тенденции развития базового профессионального образования Электронный ресурс. / В. А. Ермоленко ; образоват. портал Ханты-Манссийского авт. окр. Режим доступа : http://www.eduhmao.ru/.

58. Зимняя, И. А. Ключевые компетенции новая парадигма результата образования / И. А. Зимняя // Высшее образование сегодня. - 2003. - № 5. -С. 34-42.

59. Зимняя, И. А. Ключевые компетентности как результативно-целевая основа компетентностного подхода в образовании / И. А. Зимняя. М. : Исследоват. центр проблем качества подготовки специалистов, 2004. -38 с.

60. Клыбин, А. Ю. Дидактическая система эффективности профессионального обучения студентов в вузе : автореф. дис. . канд.пед. наук / А. Ю. Клыбин. Н. Новгород, 2003. - 21 с.

61. Колесникова, И. JI. Англо-русский терминологический справочник по методике преподавания иностранных языков / И. JI. Колесникова, О. А. Долгина. СПб.: БЛИЦ : Cambridge University Press, 2001. - 224 с.

62. Компетентностный подход как способ достижения нового качества образования : материалы для опыт.-эксперим. работы в рамках Концепции модернизации рос. образования на период до 2010 г. -М.: б. и., 2002.

63. Коряковцева, Н. Ф. Современная методика организации самостоятельной работы изучающих иностранный язык : пособие для учителя / Н. Ф. Коряковцева. М.: АРКТИ, 2002. - 176 с.

64. Красавин, И. Т. Контекстуализм как методологическая программа / И. Т. Красавин // Эпистемология и философия науки. 2005. - Т. VI, № 4.

65. Красавин, И. Т. Проблема и контекст : о природе филос. рефлексии / И. Т. Красавин // Вопросы философии. 2004. - № 11.

66. Кругликов, В. Н. Формирование мотивации познавательной деятельности в контекстном обучении : автореф. дис. . канд. пед. наук / В. Н. Кругликов. М., 1996. - 24 с.

67. Кручинина, Г. А. Готовность будущего учителя к использованию новых информационных технологий обучения : монография / Г. А. Кручинина : МПГУ. М.: Изд-во МПГУ им. В. И. Ленина, 1996. - 176 с.

68. Казань, 26-29 июня 1995г.) / КГУ. -Йошкар-Ола : Изд-во МарГУ, 1995. -С. 16.

69. Кузьмина, Н. В. Акмеологическая теория повышения качества подготовки специалистов образования / Н. В. Кузьмина. М. : б. и., 2001.

70. Кузьмина, Н. В. Понятие «педагогическая система» и критерии её оценки / Н. В. Кузьмина // Методы системного педагогического исследования. -Л., 1980.

71. Леонтьев, А. Н. Деятельность. Сознание. Личность / А. Н. Леонтьев. М.: Политиздат, 1975. - 304 с.

72. Лернер, И. Я. Развивающее обучение с дидактических позиций / И. Я. Лернер // Педагогика. 1996. - № 2. - С. 7-11.

73. Лихолетов, В. Инвариантные компоненты деятельностных знаний в профессиональном образовании / В. Лихолетов // Alma mater. М., 2002. -№2.- С. 10-16.

74. Малыгин, Е. Н. Инженерная педагогика : учеб. пособие / Е. Н. Малыгин, М. С. Чванова, Т. А. Фролова. Тамбов : б. и., 2002.

75. Мануйлов, В. Современные технологии в инженерном образовании / В. Мануйлов, И. Фролов, М. Благовещенская // Инженерное образование. 2003.-№3.-С. 117-123.

76. Маркова, А. К. Психология профессионализма / А. К. Маркова. М. : Знание, 1996.-312 с.

77. Мартынова, Л. И. О тестах и тестировании : метод, пособие по видам тестирования и форматам тестовых заданий / Л. И. Мартынова. Н. Новгород : Нижегор. акад. МВД России, 2002. - 50 с.

78. Матушанский, Г. Модели подготовки научно-педагогических и инженерных кадров в зарубежной высшей школе / Г. Матушанский // Alma Mater. М., 2002. - № 2. - С. 55-56.

79. Матюшкин, А. М. Проблемные ситуации в мышлении и обучении / А. М. Матюшкин. М.: Педагогика, 1972. - 208 с.

80. Микитянский, В. В. Проблемы и пути совершенствования технологии высшего инженерного образования / В. В. Микитянский, JI. М. Микитянская // Инженерное образование. 2005. - Вып. 3. - С. 130-135.

81. Милорадова, Н. Г. От гуманитарных дисциплип к гуманитарному образованию / Н. Г. Милорадова // Гуманитарное образование в строительном ВУЗе : юбил. сб. М., 2004.

82. Мильруд, Р. П. Актуальные проблемы методики обучения иностранным языкам за рубежом / Р. П. Мильруд // Иностранные языки в школе. -2004. № 3. - С. 34-40.

83. Мильруд, Р. П. Компетентность в изучении языка / Р. П. Мильруд // Иностранные языки в школе. 2004. - № 7. - С. 30-36.

84. Мильруд, Р. П. Навыки и умения в обучении иноязычному говорению / Р. П. Мильруд // Иностранные языки в школе. 1999. - № 1. - С. 26-34.

85. Мильруд, Р. П. Теоретические и практические проблемы обучения пониманию коммуникативного смысла иноязычного текста / Р. П. Мильруд, А. А. Гончаров // Иностранные языки в школе. 2003. - № 1. -С. 12-18.

86. Мильруд, Р. П., Максимова И.Р. Современные концептуальные принципы коммуникативного обучения иностранным языкам / Р. П. Мильруд, И. Р. Максимова // Иностранные языки в школе. 2000. - № 4. -С. 9-15;№5.-С. 17-22.

87. Московченко, А. Д. Философия и стратегия инженерно-технического образования / А. Д. Московченко // Инженерное образование. 2004. -Вып. 2.-С. 44-51.

88. Муравлев, И. О. Формирование специалистов в области техники и технологии для инновационной инженерной деятельности / И. О. Муралев, О. В. Блейхер // Инженерное образование. 2004. - Вып. 2. - С. 166-169.

89. Мутовкина, О. М. Формирование у студентов технического вуза готовности к профессиональному общению : автореф. дис. . канд. пед.наук / О. М. Мутовкина. Волгоград, 1999. - 23 с.

90. Мыльцева, Н. А. Подготовка специалистов со знанием иностранных языков в высших учебных заведениях / Н. А. Мыльцева // Иностранные языки в школе. 2006. - № 7. - С. 11-19.

91. Новиков, А. М. Профессиональное образование России / А. М. Новиков // Перспективы развития / ИЦПНПО РАО. М., 1997. - С. 38-39.

92. Новиков, П. М. Опережающее профессиональное образование : науч.-практ. пособие / П. М. Новиков, В. М. Зуев. М.: РГАТиЗ, 2000. - 266 с.

93. Носович, Е. П. Параметры аутентичного учебного текста / Е. П. Носович, Р. П. Мильруд // Иностранные языки в школе. 1999. - № 1. - С. 11-18.

94. Обучение английскому языку специальности в вузах современной России : результаты предпроект. исслед. М.: Петрополис, 2002. - 156 с.

95. Ожегов, С. И. Словарь русского языка / С. И. Ожегов. М. : Совет, энцикл., 1964.-900 с.

96. Парыгин, Б. Д. Социальная психология. Проблемы методологии, истории и теории / Б. Д. Парыгин. СПб.: ИГУП, 1999. - 592 с.

97. Пассов, Е. И. Учебник как феномен иноязычного образования / Е. И. Пассов // Иностранные языки в школе. 2004. - № 4. - С. 39-46.

98. Патяева, Н. В. Building a House : учеб. пособие / Н. В. Патяева, И. А. Витько, Е. А. Самохина. Н. Новгород : ННГАСУ, 2007. - 56 с.

99. Патяева, Н. В. Технология формирования иноязычной компетентности студентов инженерных специальностей / Н. В. Патяева // Вестник КГУ им. Н.А. Некрасова-2007. № 3. - С. 290-295.

100. Патяева, Н. В. Требования к современному учебнику иностранного языка для студентов инженерных специальностей / Н. В. Патяева // Учитель, ученик, учебник : материалы IV Всерос. науч.-практ. конф. / КДУ. М., 2006. - С. 403-408.

101. Патяева, Н. В. English for Civil Engineers : учеб. пособие / Н. В. Патяева, И. А. Витько, Е. А. Самохина. Н. Новгород : ННГАСУ, 2005. -44 с.

102. Патяева, Н. В. Finding a job : метод, указания / Н. В. Патяева, Н. Н. Дарьенкова. Н. Новгород : ННГАСУ, 2007. - 39 с.

103. Пекарина, Ф. И. Теория и практика контекстного обучения в вузе / Ф. И. Пекарина ; под ред. А. А. Вербицкого. М.: б. и., 1984. - 48 с.

104. Пидкасистый, П. И. Требования, предъявляемые к обучающимся в вузах / П. И. Пидкасистый // Педагогика. 2005. - № 3. - С. 47-52.

105. Плотинский, Ю. М. Теоретические и эмпирические модели социальных процессов / Ю. М. Плотинский. М.: ЛОГОС, 1998. - 280 с.

106. Подласый, И. П. Педагогика. Новый курс : учеб. для студентов. Кн. 1. / И. П. Подласый. М.: ВЛАДОС, 2003. - 576 с.

107. Полат, Е. С. Как рождается проект / Е. С. Полат. М. : б. и., 1995. -76 с.

108. Полат, Е. С. Метод проектов на уроках иностранного языка / Е. С. Полат // Иностранные языки в школе. 2000. - № 2. - С. 3-11 ; № 3.- С.3-9.

109. Поляков, О. Г. Профильно-ориентированное обучение английскому языку и лингвистические факторы, влияющие на проектирование курса / О. Г. Поляков // Иностранные языки в школе. 2004. - № 2. - С. 6-11.

110. Поляков, О. Г. Роль теорий учения и анализа потребностей в проектировании профильно-ориентированного курса английского языка / О. Г. Поляков // Иностранные языки в школе. 2004. - № 3. - С. 45-51.

111. Поляков, О. Г. Самоконтроль в обучении английскому языку / О. Г. Поляков // Иностранные языки в школе. 2005. - № 7. - С. 48-52.

112. Поляков, О. Г. Теоретические и практические аспекты разработки профильно-ориентированных программ по английскому языку / О. Г. Поляков // Иностранные языки в школе. 2004. - № 7. - С. 12-16.

113. Российская Федерация. Правительство. О Концепции модернизации российского образования на период до 2010 года : распоряжение Правительства Рос. Федерации от 29.12.2001 N 1756-р // Собр. законодательства Рос. Федерации. 2002. - № 1, ч. 2, ст. 119.

114. Похолков, Ю. П. Инновационное инженерное образование / Ю. П. Похолков // Экономика и образование сегодня. 2005. - 21 окт. - Режим доступа : http://www.eed.ru/cover story/c 41.html.

115. Похолков, Ю. П. Опора на семь принципов / Ю. П. Похолков // Поиск. 2006. - № 1/2(867/868).

116. Похолков, Ю. П. Основные принципы национальной доктрины инженерного образования Электронный ресурс. / Ю. П. Похолков, Б. JI. Агранович. Режим доступа : http://aeer.cctpu.edu.ru/index.phtml.

117. Примерные программы по дисциплине «Иностранный язык» Электронный ресурс. : (англ., нем., фр., исп. языки) / Мин-во образования Рос. Федерации. М. : Информика, 2000. - Режим доступа : http://www.auditorium.ru. ,8ecbc5946b.

118. Примерная программа дисциплины обучения иностранным языкам (в вузах неязыковых специальностей) Электронный ресурс. / Мин-во образования Рос. Федерации. М. : Информика, 2000. - Режим доступа : http://www.auditorium.ru.,8ecbc5946b.

119. Примерные программы по иностранным языкам // Иностранные языки в школе. 2005. - № 5. - С. 2-32.

120. Рубинштейн, С. JI. Основы общей психологии / С. JT. Рубинштейн. -СПб.: Питер Ком, 1999. 679 с.

121. Рубинштейн, С. Л. Проблемы общей психологии / С. Л. Рубинштейн. -М.: Педагогика, 1973. 423 с.

122. Сальников, В. А. Личностный фактор в системе инженерного образования / В. А. Сальников // Инженерное образование. 2005. - Вып. З.-С. 152-157.

123. Санжаева, Р. Д. Психологические механизмы формирования готовности человека к деятельности : дис. . д-ра психол. наук / Р. Д. Санжаева. Новосибирск, 1997.

124. Сафонова, В. В. Коммуникативная компетенция : соврем, подходы к многоуровневому описанию в метод, целях / В. В. Сафонова. М. : Еврошк., 2004. - 236 с.

125. Селевко, Г. К. Современные образовательные технологии : учеб. пособие / Г. К. Селевко. М.: Нар. образование, 1998. - 256 с.

126. Сергеев, В. Моделирование профессиональной деятельности современного инженера / В. Сергеев, Л. Рязанова, X. Ярошевская // Высшее образование в России. 2003. - № 2. - С. 60-64.

127. Сериков, Г. Н. Образование: аспекты системного отражения / Г. Н. Сериков. Курган : Зауралье, 1999. — 464 с.

128. Скаткин, М. Н. Методология и методика педагогических исследований / М. Н. Скаткин. М.: Педагогика, 1986. - 152 с.

129. Солнцева, И. Проблема мотивации: концептуальные основания / И. Солнцева // Высшее образование в России. 2003. - № 6. - С. 96-98.

130. Соловова, Е. Н. Методика обучения иностранным языкам : базовыйкурс лекций / Е. Н. Соловова. М.: Просвещение, 2002. - 238 с.

131. Соловова, Е. Н. Новая парадигма образования и роль учителя иностранных языков в процессе непрерывного развития личности / Е. Н. Соловова // ELT News&Views. 2003. - № 2 (27, august). - С. 2-10.

132. Соловова, Е. Н. Практикум к базовому курсу методики обучения иностранным языкам / Е. Н. Соловова. М.: Просвещение, 2004. - 193 с.

133. Соловова, Е. Н. Современные требования к научно-методическому и учебно-методическому обеспечению учебного процесса в языковом образовании / Е. Н. Соловова // Иностранные языки в школе. 2004. - № 7.-С. 8-12.

134. Сорокина, Н. Инновационные методы обучения: проблемы внедрения / Н. Сорокина// Высшее образование в России. 2001. - № 1. - С. 116-119.

135. Сорокина, Т. М. Педагогические условия применения деловых игр в техническом вузе : автореф. дис. канд. пед. наук/Т. М. Сорокина. М., 1986.-24 с.

136. Суббето, А. И. Доктрина качества высшего образования в России. Управление качеством высшего образования: теория, методология, организация, практика : монография. Т. 1 / А. И. Суббето. СПб. : Кострома, 2005.

137. Талызина, Н. Ф. Педагогическая психология : учеб. пособие / Н. Ф. Талызина. М.: Academia, 1999. - 96 с.

138. Татур, Ю. Г. Компетентность в структуре модели качества подготовки специалиста/ Ю. Г. Татур // Высшее образование сегодня. 2004. - № 3. -С. 21-26.

139. Ткаченко А. Информационная культура будущих инженеров / А.

140. Ткаченко, Л. Нестерова // Высшее образование в России. 2003. - № 1. -С. 153-158.

141. Томилин, О. Б. Образовательные технологии формирования компетенций в системе высшего профессионального образования / О. Б. Томилин, А. В. Бриттов, С. И. Демкина // Университетское управление. 2005. -№1(34).-С. 112-123.

142. Узнадзе, Д. Н. Теория установки / Д. Н. Узнадзе ; под ред. Ш. А. Надирашвили, В. К. Цааве. М. ; Воронеж ; Ин-т практ. психологии : Модек, 1997. - 448 с.

143. Федорова, Т. С. Учебное проектирование как инновационная технология в подготовке инженеров / Т. С. Федорова // Педагог. 2001. -N10.-С. 110-118.

144. Фоломкина, С. К. Тестирование в обучении иностранному языку / С. К. Фоломкина // Иностранные языки в школе. 1986. - № 2. - С. 16-20.

145. Формирование учебной деятельности студентов / под ред. В. Я. Ляуди. -М. :б. и., 1989.

146. Холодов, Ж. К. Эффективность контекстного подхода к обучению в вузах спортивного профиля // Ж. К. Холодов, В. С. Кузнецов, Л. К. Кирюхина // Теория и практика физической культуры. 1996. - № 8. - С. 12-18.

147. Хуторской, А. В. Ключевые компетенции и образовательные стандарты Электронный ресурс. / А. В. Хуторской ; центр «Эйдос». -Режим доступа: www.eidos.ru/news/compet/htm.

148. Хуторской, А. В. Общепредметное содержание образовательных стандартов : материалы проекта «Стандарт общего образования» / А. В.

149. Хуторской. М.: б. и., 2002.

150. Чучалин, А. И. Качество инженерного образования: баланс интересов на основе компетенций Электронный ресурс. / А. И. Чучалин, О. В. Боев,

151. A. А. Криушова // Качество высшего образования и подготовки специалистов к профессиональной деятельности : материалы Междунар. симп. (Москва, 11 нояб. 2005 г.). Режим доступа : http://aeer.cctpu.edu. ru/winn/conro5nov/simp05nov.phtml.

152. Чучалин, А. И. Моделирование процессов иноязычной подготовки в вузе с позиции управления качеством / А. И. Чучалин, С. Б. Велединская, Ш. С. Ройз // Инженерное образование. 2005. - Вып. 3. - С. 136-142.

153. Чучалин, А. И. Проблемно-ориентированное обучение необходимый элемент инновационного инженерного образования / А. И. Чучалин, Ю. Ю. Крючков, М. А. Соловьев // Инженерное образование. 2004. - Вып. 2. -С. 88-93.

154. Шадриков, В. Д. Психология деятельности и способности человека : учеб. пособие для вузов / В. Д. Шадриков. М.: Логос, 1996. - 318 с.

155. Шадриков, В. Д. Качество образования и образовательные стандарты /

156. B. Д. Шадриков // Качество высшего образования: требования к уровню и оценке подготовки специалистов в высшей школе : тез. докл. на Междунар. конф. Новгород, 1995. - С. 5-7.

157. Шадриков, В. Д. Новая модель специалиста: инновационная подготовка и компетентностный подход / В. Д. Шадриков // Высшее образование сегодня. 2004. - № 8. - С. 26-31.

158. A Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching, Assessment. Cambridge : Cambridge University Press. 2001.

159. Alderson, J. Ch. Language testing in the 1990s: How far have we come? How much further do we have to go? / J. Alderson In Anivan 1991.

160. Allen, P. Teaching the communicative use of English / P. Allen, H. Widdowson // International Review of Applied Linguistics. 1974. - Vol. XII, № l.-P. 1-12.

161. Bachman, L. F. Fundamental Considarations in Language Testing / L. F. Bachman. -N. York: Oxford University Press, 1990. -. p.

162. Bachman, L. F. Fundumental Considerations in Language Testing / L. F. Bachman. N. York: Oxford University, 1997. - 408 p.

163. Borisova, L. T. Curriculum development for non-linguistic universities / L. T. Borisova, N. V. Patyaeva // Труды V науч. конф. по радиофизике, посвященной 100-летию со дня рождения А. А. Андронова, 7 мая 2001 г. -Н. Новгород, 2001. С. 315-316.

164. Brown, Н. D. Principles of Language Learning and Teaching / H. D. Brown. London.: Longman, 2000. - 352 p.

165. Canal, M. Theoretical bases of communicative approaches to second language teaching and testing / M. Canal, M. Swain // Applied Linguistics. -1980. -№ l.-P. 1-47.

166. Chomsky, N. A Review of B.F. Skinner's "Verbal Behaviour" / N. Chomsky // Language. 1959. - Vol. 35/1. - P. 26-58.

167. Chomsky, N. Aspects of the Theory of Syntax / N. Chomsky. Cambridge : M.I.T. Press, 1965.

168. Cummins, J. The cross-lingual dimensions of language proficiency: Implications for bilingual education and the optimal age issue / J. Cummins //

169. TESOL Quarterly. 1980. - № 14. - P. 175-187.

170. Dudley-Evans, A. Developments in ESP: a multi-disciplinary approach / A. Dudley-Evans, M. J. St. John. Cambridge University Press, 2004.

171. Ewer, J. R. A Course in Basic Scientific English / J. R. Ewer, G. Lattore. -London.: Longman, 1969.

172. Gorodetsky, M. Contextual Pedagogy: teachers' journey beyond interdisciplinary / M. Gorodetsky, S. Keiny, J. Barak // Teachers and Teaching : theory and practice. 2003. - Vol. 9, № 16. - P. 21-32.

173. Halliday, M. Explorations in the Functions of Language / M. Halliday. -London : Edward Arnold, 1973.

174. Halliday, M. The Linguistic Sciences and Language Teaching / M. Halliday, P. Strevens, A. Mcintosh. Oxford : Oxford University Press, 1964.

175. Halliday, M.A.K. Language, context, and text : aspects of language in a social-semiotic perspective / M. A. K. Halliday, R. Hasan. Oxford : Oxford University Press, 1991.

176. Hatch, E. Second Language Acquisition / E. Hatch. Rowley, MA : Newbury House, 1978. - 86 p.

177. Heathon, J. B. Classroom Testing / J. B. Heathon. London. : Longman, 1997.- 127 p.

178. Hutchinson, T. English for Specific Purposes. A learning-centered approach / T. Hutchinson, A. Water. Cambridge : Cambridge University Press, 2005. -183 p. - (Cambridge Language Teaching Library).

179. Hymes, D. On communicative competence / D. Hymes // Sociolinguistics / J. B. Pride, J. Holmes. Harmondsworth, Middlesex : Penguin, 1972. - P. 269293.

180. Jones, T. F., Text as a vehicle for information: the classroom use of written texts in teaching reading in a foreign language / T. F. Jones, F. Davies // Reading in a Foreign Language. 1983. - № 1. - P. 1-19.

181. Johnson, E. B. Contextual Teaching and Learning / E. B. Johnson. -California : Corwin Press : A Sage Publications Company. Thousand Oaks.2002.-196 p.

182. Littlewood, W. Foreign and Second Language Learning / W. Littlewood. -Cambridge : Cambridge University Press, 1984.

183. Munby, J. Communicative Syllabus Design / J. Munby. Cambridge : Cambridge University Press, 1978.

184. Patyaeva, N. Contextual approach to teaching engineering students communication in their professional Domain / N. Patyaeva // SPELTA Newsletter. Issue # 31. - St. Petersburg : SPELTA, 2006. - P. 3-4.

185. Savignon, S. J. Communicative Competence: Theory and Classroom Practice . Reading / S. J. Savignon. MA : Addison-Wesley, 1983.

186. Savignon, S. J. Communicative Curriculum Design for the 21st Century / S. J. Savignon // English Teaching Forum. 2002. - ganuary.

187. Swales, J. Genre Analysis: English in academic and research settings / J. Swales. Cambridge : Cambridge University Press, 1990.

188. Widdowson, H. G. Teaching Language as Communication / H. G. Widdowson. N. York: Oxford University Press, 1990.

189. Worf, B. L. Thought and Reality / B. L. Worf, J. Language. N. York. : The M.I.T. Press ; Cambridge, Massachusetts : Cambridge University Press, 1982.