Темы диссертаций по психологии » Социальная психология

автореферат и диссертация по психологии 19.00.05 для написания научной статьи или работы на тему: Динамика этнических стереотипов студентов, изучающих иностранный язык за рубежом

Автореферат по психологии на тему «Динамика этнических стереотипов студентов, изучающих иностранный язык за рубежом», специальность ВАК РФ 19.00.05 - Социальная психология
Автореферат
Автор научной работы
 Панич, Ольга Евгеньевна
Ученая степень
 кандидата психологических наук
Место защиты
 Владивосток
Год защиты
 2010
Специальность ВАК РФ
 19.00.05
Диссертация по психологии на тему «Динамика этнических стереотипов студентов, изучающих иностранный язык за рубежом», специальность ВАК РФ 19.00.05 - Социальная психология
Диссертация

Автореферат диссертации по теме "Динамика этнических стереотипов студентов, изучающих иностранный язык за рубежом"

САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ

На правах рукописи

0034Э42Т1

Панин Ольга Евгеньевна

ДИНАМИКА ЭТНИЧЕСКИХ СТЕРЕОТИПОВ СТУДЕНТОВ, ИЗУЧАЮЩИХ ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК ЗА РУБЕЖОМ (на примере русских и китайцев)

19.00.05 - социальная психология

АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата психологических наук

2 5 МАР 2010

Санкт-Петербург 2010

003494271

Работа выполнена на кафедре психофизиологии и психологии труда в особых условиях Морского государственного университета им. адм. Г.И. Невельского

Научный руководитель: кандидат психологических наук, доцент

Калита Виталий Владимирович

Официальные оппоненты: доктор психологических наук, профессор

Семёнов Валентин Евгеньевич

кандидат психологических наук, доцент Кошелева Александра Николаевна

Ведущая организация: Санкт-Петербургский университет МВД РФ

Защита диссертации состоится 31 марта 2010 г. в 15 часов на заседании совета Д 212. 232. 53 по защите докторских и кандидатских диссертаций при Санкт-Петербургском государственном университете по адресу: 199034, Санкт-Петербург, наб. Макарова, д.6, факультет психологии, ауд. 227.

С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке им. М. Горького Санкт-Петербургского государственного университета по адресу: Санкт-Петербург, Университетская наб., 7/9.

Автореферат разослан «_/£> (Ь^^А&с ¿Л-2010 года

Ученый секретарь диссертационного совета

И.О. Свешникова

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Актуальность исследования. Вопросы оптимизации межэтнического взаимодействия приобретают особое значение в условиях глобальных процессов интеграции мировых культур наметившихся в конце XX и усиливающихся в начале нового века. В связи с этим возрастает необходимость создания условий для эффективного интернационального диалога как на уровне стран и народов, государственных институтов и общественных объединений, так и на межличностном уровне.

В современном научном сообществе наблюдается высокий интерес к исследованиям этнических феноменов, при этом философия акцентирует проблемы межцивилизационного влияния (А.И. Алёшин, Ю.Д. Гранин), поиска русской идеи (B.C. Баруллин, В.Н. Сагатовский), конфессионально-религиозной специфики (Е.А. Торчин). Культурологи рассматривают личность в культуре определённого типа (A.A. Велик), взаимодействие культур и цивилизаций (IO.B. Ирхин), феномен российского менталитета (A.C. Кармин, И.В. Кондаков). Лингвистика акцентирует проблемы языкового сознания (Ю.А. Сорокин), языковой личности (Ю.Н. Караулов), языковой картины мира (В.А. Маслова), национально-культурного дискурса (Т.Е. Владимирова), языковых стереотипов (О.В. Белова). Педагогика подчёркивает необходимость формирования этнокультурной личности (Т.Н. Волков), этнокультурной коннотации образования (И.Е. Бобрышева, А.Б. Панькин). Социология исследует межэтнические отношения и конфликты (Ю.В. Арутюнян, JIM. Дробижева, B.C. Собкин).

Рост психологических исследований в данной области обусловлен, с одной стороны, логикой развития психологического знания - накопленной теоретико-методологической базой и расширяющейся доступностью результатов исследовательской деятельности специалистов разных отраслей и регионов. С другой стороны, более существенными причинами становятся требования реальной ситуации непрерывного социокультурного диалога,

стимулирующего необходимость осмысления этнопсихологических феноменов. В частности, современными отечественными этнопсихологами исследуются вопросы психологии миграций и аккультурации (Н.М. Лебедева, Н.С. Хрусталёва), этнической идентичности (Г.У.Солдатова), российского менталитета (В.М. Вызова, М.И. Воловикова), этнографии детства (И.С. Кон, А.П. Оконешникова), межэтнического восприятия (B.C. Агеев), межэтнического взаимодействия (Ю.П. Платонов), взаимопонимания культур (Л.Г. Почебут), этнической толерантности (Г.Л. Бардиер, Н.М. Лебедева,

A.Н. Татарко) межкультурной адаптации (A.B. Сухарев, М.А. Иванова), психологического облика этноса (E.H. Резников), этнических стереотипов (О.В. Митина, В.Ф. Петренко), и многие другие.

Дальневосточный регион на протяжении последнего десятилетия всё интенсивнее становится пространством активного взаимодействия россиян и китайцев. Несмотря на длительный исторический опыт сотрудничества, мировоззрение этих народов строится на разных культурных и цивилизационных основаниях. В этом случае основой конструктивного диалога должна быть высокая культурная, языковая и психологическая компетентность участников взаимодействия. Актуализация этой потребности привела к своеобразному всплеску интереса исследователей к «китайской» проблематике. В разных отраслях гуманитарного знания изучаются: проблемы китайской миграции (A.C. Ващук, 2002; В.П.Ларин, 2002; А.Г.Ларин, 2003;

B.Г. Гельбрас, 2004), образ Китая и китайцев (В.И. Исаченко,2004), взаимодействие китайцев и россиян (Н.П. Рябченко, 1999; А.П. Девятов, 2002; Д.А. Владимирова, 2005), обучение китайцев (Сунь Юйхуа 2000; И.Е. Бобрышева 2004; C.B. Копытько 2004; Т.Е. Владимирова 2007).

В настоящем исследовании рассматривается динамика этнических стереотипов русских и китайских студентов, изучающих иностранный язык за рубежом. Этнические стереотипы являются психологической основой взаимовосприятия, их исследование позволяет прогнозировать потенциальные проблемные области межэтнического взаимодействия. В современной

психологической теории наработано значительное число концепций содержащих принципы, факторы и механизмы функционирования этнических стереотипов, созданы инструменты для их диагностики и коррекции, которые однако, не в полной мере воплощаются в практике взаимодействия представителей разных этнокультурных сообществ. Их использование в целях прояснения взаимных представлений и снижения межэтнической напряжённости, узко представлено в условиях взаимодействия россиян и китайцев на Дальнем Востоке России.

Цель работы: выявить и описать динамику этнических стереотипов студентов, изучающих иностранный язык за рубежом.

Предмет: динамика содержания и направленности этнических стереотипов русских и китайских студентов.

Объект: русские и китайские студенты, изучающие иностранный язык в естественной языковой среде.

В исследовании принимали участие студенты проходящие обучение в Дальневосточной социально-гуманитарной академии города Биробиджана, и китайские студенты Цзямусского и Хэганского педагогического университетов, всего 180 человек от 18 до 27 лет (средний возраст - 22 года).

Основная гипотеза исследования: динамика этнических стереотипов обусловлена влиянием непосредственного контакта с представителями иной этнокультурной общности - при увеличении опыта межэтнического взаимодействия проявляется тенденция снижения стереотипности восприятия.

Данное предположение конкретизируют частные гипотезы:

• динамика этнических стереотипов при увеличении опыта межэтнического взаимодействия проявляется в изменении содержания и направленности автостереотипов и гетеростереотипов;

• под влиянием расширения опыта межэтнического взаимодействия проявляется тенденция снижения стереотипности восприятия, выраженная в росте дифференцированных оценок (сдвиг с одномодальной, полюсной оценки к более уравновешенной, разномодальной), и происходит смещение

акцентов содержания с описаний внешности на внутренние психологические черты; • динамика этнических стереотипов русских и китайских студентов отражает совокупность универсальных и культуральных характеристик, и имеет как общие, так и специфические проявления.

Задачи исследования:

1) проанализировать основные теоретические и эмпирические исследования в области психологии этнических стереотипов;

2) методологически обосновать модель изучения динамики этнических стереотипов, позволяющую получить сопоставимые результаты при исследовании респондентов русского и китайского этносов;

3) сформировать и апробировать методический комплекс, позволяющий исследовать содержание и направленность этнических стереотипов русских и китайских студентов;

4) исследовать содержание и направленность этнических стереотипов русских и китайских студентов, изучающих иностранный язык за рубежом,

5) описать динамику этнических стереотипов русских и китайских студентов и осуществить кросс-культурное сопоставление результатов.

Теоретико-методологической основой исследования является научная парадигма социальной психологии. Основные теоретические положения исследования сформулированы с опорой на работы по социальной психологии (Андреева Г.М., Асмолов А.Г., Московичи С., Поршнев Б.Ф., Свенцицкий А.Л., Теджфел Г. и Тернер Дж., Триандис Г., Фестингер Л., Ховланд К., Шериф М., Шихирев П.Н., Эйзен А. и Фишбейн М., Ядов В.А.); этнической и кросс-культурной психологии (Агеев B.C., Бенедикт Р., Берри Дж., Боас Ф., Кемпбелл Д., Лебедева Н.М., Липпман У., Мид М., Платонов Ю.П., Почебут Л.Г., Солдатова Г.У., Стефаненко Т.Г., Хрусталёва Н.С., Шлягина Е.И.).

Реализация эмпирических задач работы стала возможной благодаря исследованиям в области психосемантики (Артемьева Е.Ю., Выготский Л.С.,

Келли Дж., Леонтьев А.Н., Лурия А.Р., Митина О.В., Оегуд Ч., Петренко В.Ф., Серкин В.П., Шмелёв А.Г.) и работам, обосновывающим качественную исследовательскую стратегию (Жуков Ю.М., Леонтьев Д.А., Мацумото Д., Мельникова О.Т., Мухина B.C., Почебут Л.Г., Сикевич З.В.).

В процессе проведения исследования применялись следующие методы и методики исследования:

• организационные методы: метод кросс-культурного сравнения и фокус-групп;

• общенаучные методы: теоретического анализа, наблюдения;

• общепсихологический метод тестирования;

• методы обработки данных: контент-анализ, факторный анализ и метод семантических универсалий;

• методики: ассоциативный эксперимент, метод семантического дифференциала: 50-шкальный личностный семантический дифференциал А.Г. Шмелёва (вариант на русском и китайском языке), анкетирование с применением приёма «критического инцидента», модифицированный вариант методики Р. Жиля.

Достоверность результатов и выводов обеспечивается валидностью и надежностью психодиагностического инструментария, его соответствием цели и задачам осуществленного исследования, репрезентативностью выборки, использованием методов математической статистики при обработке эмпирических данных.

Научная новизна исследования

. эмпирически исследованы особенности динамики этнических стереотипов русских и китайских студентов, имеющих разный опыт межэтнического взаимодействия;

. определены тенденции изменения направленности и содержания этнических стереотипов: рост дифференцированности, психологизация и увеличение доли негативных этнических стереотипов;

• проведено сравнение динамики автостереотипов и

гетеростереотипов русских и китайских студентов, изучающих иностранный язык в естественной языковой среде;

. проведен кросс-культурный анализ этнических стереотипов русских и китайских студентов, выявлена специфика их содержания и направленности;

• установлены и проанализированы противоречия и проблемные области межэтнического восприятия русских и китайских студентов, обучающихся за рубежом.

Теоретическая значимость исследования. Результаты данной работы вносят вклад в развитие сложившихся представлений о динамике этнических стереотипов, её показателях и связи с опытом межэтнического взаимодействия.

Предложена и апробирована исследовательская модель, позволяющая изучить социально-психологические аспекты функционирования этнических стереотипов китайских студентов, изучающих иностранный язык за рубежом.

Проведено кросс-культурное сравнение тенденций изменения этнических стереотипов русских и китайских студентов, изучающих иностранный язык в естественной языковой среде.

Получены данные сравнительного анализа специфики этнических стереотипов студентов, в динамике расширения их опыта межэтнического взаимодействия.

Выделены и проанализированы противоречия и проблемные области межэтнического восприятия российских и китайских студентов.

Практическая значимость работы определяется возможностью использования результатов исследования в психодиагностике феномена этнических стереотипов. С помощью метода Д. Кемпбелла был осуществлён перевод 50-шкального личностного семантического дифференциала А.Г. Шмелёва на китайский язык и получен инструмент, позволяющий исследовать содержание этнических авто-, и гетеростереотипов китайцев.

Апробирована программа социально-психологического тренинга, направленного на развитие межкультурной сензитивности у студентов, проходящих обучение за рубежом.

Разработаны ситуации культурного ассимилятора предназначенные для русских и китайских студентов, и ориентированные на использование в программах социально-психологической подготовки к межэтническому взаимодействию.

Материалы проведенного исследования могут быть использованы в процессе подготовки и практической деятельности психологов, так как полученные результаты дополняют и детализируют разделы социальной и этнической психологии. Результаты исследования вошли в программу курса «Психология межэтнического взаимодействия».

Положения, выносимые на защиту:

1. Участие в процессе межэтнического взаимодействия создаёт высокий потенциал для приобретения этнических знаний о других, и собственной этнической группе и способствует изменению содержания и направленности этнических стереотипов. Стереотипы, сформированные на основе непосредственного личного опыта более доступны и значимы чем приобретённые в процессе научения.

2. На основании представленной модели исследования, предполагающей внутригрупповую и межэтническую схему сравнения и качественно-количественную методическую стратегию, могут быть получены сопоставимые результаты изучения динамики этнических стереотипов студентов русского и китайского этносов.

3. Расширение опыта межэтнического взаимодействия способствует динамике этнических стереотипов. Происходит изменение направленности -увеличение доли негативных стереотипов, и изменение содержания - рост дифференцированное™ и психологизация стереотипов.

4. Динамика этнических стереотипов имеет как общие, так и специфические тенденции у русских и китайских студентов. Сходным

моментом является положительная направленность этнических стереотипов респондентов, актуализация в автостереотипах темы оценки, а в гетеростереотипах темы делового партнёрства. Специфика состоит в наличии ксенофобных проявлений в содержании стереотипов русских респондентов и актуализации защитных тенденций в стереотипах китайских испытуемых.

Апробация работы осуществлялась на: всероссийской научно-практической конференции «Психологическая культура личности как стратегия социально-образовательного развития региона» (Биробиджан, 25 апреля 2007г.); международной научно-практической конференции «Актуальные проблемы этнопсихологии в контексте культурно-исторического сотрудничества со странами АТР» (Хабаровск, 23-25 мая 2008г.); международной научно-практической конференции «Человек в системе социальных и культурных взаимодействий». - (Биробиджан, 21-22 ноября 2008г.); межрегиональной научно-практической конференции «Инновационный потенциал психологии в развитии современного человека» (Владивосток, 25 -27 июня 2009). Результаты исследования обсуждались на заседании кафедры психофизиологии и психологии труда в особых условиях МГУ им. адм. Г.И. Невельского (г. Владивосток).

Объём и структура диссертации: работа состоит из введения, трёх глав, списка литературы, включающего 177 наименований, из них 11 на иностранном языке, шести приложений в которых приводятся бланки методик на русском и китайском языках, полный перечень ассоциативных реакций респондентов, и результаты статистической обработки. Объём основного текста диссертации составляет 175 страниц.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во введении обосновывается актуальность заявленной темы, определяются объект и предмет исследования, формулируются цель и задачи, выдвигаются гипотезы, раскрываются научная новизна, теоретическая и

практическая значимость работы, излагаются положения, выносимые на защиту, даются сведения по апробации результатов исследования.

Первая глава диссертации «Теоретические аспекты изучения динамики этнических стереотипов» посвящена анализу основных направлений в исследовании этнических стереотипов, динамических закономерностей их функционирования, и обзору эмпирических исследований рассматриваемого феномена.

В параграфе 1.1. «Этнические стереотипы: обзор теоретических представлений» показан генезис представлений о социальном стереотипе в работах зарубежных и отечественных авторов, выделены существенные признаки понятия «стереотип» в контексте психологического знания. Специфика этнических стереотипов рассматривается посредством анализа их трёхкомпонентной структуры: когнитивной, аффективной, и поведенческой составляющих. Основные виды этнических стереотипов - авто- и гетеростереотипы характеризуются с точки зрения их роли в процессе межэтнического взаимодействия.

В параграфе 1.2. «Динамические аспекты функционирования этнических стереотипов» показаны основные принципы формирования и изменения этнических стереотипов, реализуемые в современной психологии в рамках двух ведущих теоретических ориентаций: когнитивной и бихевиористической. Использование данных ориентаций, при построении объяснительных моделей процесса изменения стереотипов рассматривается в контексте различных теорий и концепций (социальных суждений М. Шерифа и К. Ховлэнда, самопонимания Д. Бема, когнитивного диссонанса Л. Фестингера, обоснованного действия А. Эйзена и М. Фишбейна, синтетической теории Р. Фазио). На основе теоретического анализа рассматриваются этапы становления этнических стереотипов, и обосновывается влияние опыта межэтнического взаимодействия на процесс их изменения. В заключение параграфа описаны механизмы функционирования этнических стереотипов.

Параграф 1.3. «Обзор современных исследований психологии представителей китайского этноса и взаимных этнических стереотипов русских и китайцев» освещает исследования российских и китайских учёных, имеющие сходные с данной работой цели, задачи или объект исследования. В результате выделена специфика доступных для рассмотрения работ китайских учёных, и экспериментов с участием китайских респондентов. В первом случае она выражена в использовании методов объяснительной парадигмы, и привлечении исторических источников для интерпретации результатов исследования; во втором случае связана с междисциплинарным характером теоретической базы, и применением специальных эмпирических методов.

В выводах первой главы констатируется мысль о том, что влияние непосредственного межэтнического контакта с представителями иной этнокультурной общности, расширяя область контрстереотипной информации, способствует изменениям в содержании этнических стереотипов участников межэтнического взаимодействия.

Во второй главе «Методология и методы исследования динамики этнических стереотипов», представлено обоснование модели, комбинирующей методы количественного и качественного исследования. По словам Н.М. Лебедевой глубинное исследование этнопсихологических феноменов возможно именно благодаря использованию качественных методов и методов психосемантики, которые позволяют вскрывать смысловое пространство культуры, поле ее значений и кодов (Лебедева Н.М.,1999). Модель представленного исследования сочетает методы объяснительной парадигмы (психосемантики: ассоциативный эксперимент и семантический дифференциал) и методы, направленные на понимание этнокультурных проявлений (контент-анализ и метод фокус-групп).

В параграфе 2.1. «Методы экспериментальной психосемантики в кросс-культурном исследовании» анализируются теоретические основания психосемантики, восходящие к трудам Л.С. Выготского, А.Н. Леонтьева, А.Р. Лурии, в которых значение служит важнейшей единицей психического

отражения. Осуществляется обзор работ по экспериментальной психосемантике зарубежных (Ч. Оыуд, Дж. Келли, Дж. Миллер), и отечественных психологов: В.Ф.Петренко, 1978; ЕЛО. Артемьева, 1980; А.Г. Шмелёв, 1994; В.Ф.Петренко, О.В. Митина, 1997; В.П. Серкин 2000. Приводится обоснование выбора конкретных методов экспериментальной психосемантики. Использование ассоциативного эксперимента обусловлено доступностью метода и сопоставимостью результатов представителей разных этносов. Сравнительные исследования вербальных ассоциаций на материале разных языков широко используются в психологии и лингвистике (A.A. Залевская, 1977, 1990; Ю.Н. Караулов, 1976, 1994; Ю.А.Сорокин, Е.Ф.Тарасов, Н.В. Уфимцева, 1993,1998 и др.).

Метод семантического дифференциала характеризуется как один из инструментов, наиболее адекватных для измерения установок при проведении кросс-культурных исследований. Данный метод находит широкое применение в работах по этнопсихологии (Н.В. Виничук, В.В. Калиты и Ю.С. Николенко, М.А. Мельниковой, О.В. Митиной и В.Ф. Петренко, И.К. Шабуровой и др.).

Особое внимание уделяется процедуре перевода личностного семантического дифференциала А.Г. Шмелёва на китайский язык, для этого использован метод двойного перевода с последующим децентрированием, предложенный О. Вернером и Д. Кэмпбеллом. С его помощью был создан инструмент, позволяющий исследовать содержание этнических стереотипов китайцев, представлять полученные результаты в виде факторов и сравнивать их с аналогичными результатами русских респондентов.

В параграфе 2.2. «Качественные методы кросс-культурного исследования» рассматривается подход реализующий принципы качественной научной методологии, представленный в исследованиях Ф. Боаса, Р. Бенедикт, М. Мид, А. Редклифф-Брауна, Э. Эванс-Притчарда и других этнографов, антропологов, культурологов, основанный на интерпретации результатов наблюдения, бесед, документальных и автобиографических свидетельств. Показано, что на основе информации характеризующей конкретный

личностный опыт субъектов этнической группы, складывается наиболее отчётливое представление об этнокультурных процессах.

Приводится описание метода контент-анализа при обработке результатов ассоциативного эксперимента. Метод фокус-групп представлен в форме тренинга. Рассматриваются теоретические подходы к организации межкультурного тренинга с иностранцами, показаны возможности использования тренинга в качестве диагностического инструмента. Тренинг как вариант метода фокус-групп, расширил возможности интерпретации данных и стал источником ситуаций культурного ассимилятора для китайских студентов. Раскрывается поэтапная процедура конструирования культурного ассимилятора - метода практической работы с этнопсихологическими феноменами.

Третья глава «Эмпирическое исследование динамики этнических стереотипов русских и китайских студентов, изучающих иностранный язык за рубежом» включает описание этапов исследования, полученных результатов и выводов. Представлен принцип группировки выборки (табл.1.).

Таблица 1

Эмпирический объект исследования

^"--^Респонденты Опыт —^ Русские Китайские

Без опыта межэтнического взаимодействия -условно обозначены как «наивные» испытуемые студенты переводчики -китаисты, обучающиеся в российском вузе (г.Биробиджан) группа №1 студенты переводчики - русисты, обучающиеся в китайском вузе (г. Цзямусы, КНР) группа №1 а

Опыт взаимодействия 1 - 6 месяцев, условно обозначены как испытуемые «адаптанты» студенты переводчики -китаисты, начавшие обучение в китайском вузе (г. Цзямусы) группа №2 студенты переводчики -русисты, проходящие стажировку, либо начавшие обучение в российском вузе (г.Биробиджан) группа №2а

Опыт взаимодействия от 1,5 до 7 лет, условно обозначены как испытуемые «эксперты» студенты переводчики -китаисты, завершающие обучение по международной программе (г. Цзямусы) группа №3 студенты переводчики -русисты, завершающие обучение в российском вузе (г. Биробиджан) группа №3а

В параграфе 3.1. «Результаты ассоциативного эксперимента» представлен качественно-количественный анализ ассоциативных реакций на стимулы - названия национальностей (китаец, русский).

Таблица 2

Этапы обработки ассоциативного эксперимента

№ этап операции результат

I количественный анализ А: - классификация по знаку, - межгрупповое сравнение; тенденции изменения направленности ассоциаций

Б: - классификация по рангам, - межгрупповое сравнение; тенденции изменения содержания ассоциаций

II качественный анализ - выделение семантических универсалий, - интерпретация противоречия взаимовосприятия

I. А. На основании классификации ассоциаций по знаку обнаружено, что позитивные стереотипы значимо преобладают над негативными у всех испытуемых. Однако число негативных характеристик в гетеростереотипах русских студентов превысило аналогичные показатели китайских респондентов, что позволяет предположить наличие большей степени дистанцирования проявляемой русскими испытуемыми.

I. Б. На основании контент-анализа ассоциаций по рангам было выявлено, что в восприятии представителя иного этноса при увеличении опыта межэтнического взаимодействия становятся важны межличностные качества, и менее значимы характеристики внешности. В свою очередь, в самовосприятии значимость деятельностных, интеллектуальных и ментальных характеристик снижается при первом знакомстве с новой этнической культурой, и актуализируется, под влиянием расширяющегося опыта межэтнического взаимодействия. Подобная тенденция была обозначена как психологизация этнических стереотипов.

II. Интерпретация и сопоставление семантических универсалий позволили выделить проблемные области взаимовосприятия - русские респонденты акцентируют низкий уровень бытовой культуры, хитрость,

корыстолюбие, расчётливость, грубость поведения китайцев, а китайские респонденты отмечают высокомерие и распущенность русских. В целом анализ ассоциаций позволил выделить ряд динамических тенденций, которые использовались в последующей экспериментальной работе.

Параграф 3.2. «Результаты исследования этнических стереотипов русских и китайских респондентов методом семантического дифференциала» описывает результаты обработки методики личностного семантического дифференциала А.Г.Шмелёва методом факторного анализа и интерпретацию полученных факторов, представленную в табл.З.и 4.

Таблица 3

Факторные структуры автостереотипов

Группы Русские * Китайские *

Без Моральная оценка 16% Энтузиазм 21%

опыта Социальный интеллект 12% Социальная оценка 17%

межэтн. Интеллигентность 9% Мудрость, компетентность 13%

взаимод- Активность 8% Работа в команде 7%

вия Беззаботный оптимизм 8% Экстраверсия 6%

Благородство, доверчивость 7% Упорство (сила) 5%

Моральная оценка 5%

Опыт Порядочность, человечность 13% Энтузиазм и стабильность 29%

взаимод- Моральная оценка 12% Социальная оценка 14%

вия Открытость опыту 10% Компетентность, 12%

1-6 Поверхностная активность 8% наставничество

месяцев Потенциал 8% Сознательность 11%

Рефлексивность 6% Лукавство 7%

Мудрость 5% Активность 6%

Индивидуализм 5%

Опыт Моральная оценка 10% Открытость опыту, альтруизм 27%

взаимод- Сознательность, активность 10% Дружелюбие 14%

вия Решительность 8% Социальная ответственность 12%

более 1,5 Интеллигентность 8% и стабильность

лет Прагматизм 6% Энергичность 10%

Оптимизм, инертность 6% Активность и сознательность 9%

Оценка 6%

Доброта 6%

Экстраверсия, назойливость 6%

Соц. ответственность 5%

Утомлённость 4%

* - колонка со звёздочкой содержит показатели общей дисперсии выбираемой фактором

В автостереотипах русских респондентов актуализированы темы моральной оценки и интеллигентности. Отмечается наличие и последовательный рост числа негативных характеристик. Наблюдается увеличение количества факторов - когнитивное усложнение представлений в соответствии с увеличением опыта взаимодействия.

Автостереотипы китайских респондентов количественно характеризует стабильность численности факторов. Во всех группах актуализированы темы социальной оценки и степени активности. Содержательные изменения доминантных факторов проявляются в группе «экспертов». Отмечается стабильная позитивная направленность автостереотипов испытуемых.

Общим моментом динамики автостереотипов русских и китайских респондентов является наличие содержательных изменений в характере самопрезентации респондентов с наибольшим опытом межэтнического взаимодействия. Также, возможны параллели в актуализированных респондентами факторах: это разные аспекты оценки (моральная у русских, и социальная у китайцев). Специфична направленность автостереотипов - рост доли негативных качеств у русских респондентов, и позитивные самохарактеристики у китайских испытуемых. Кроме того, содержательно китайские студенты акцентируют собственную активность, а русские подчёркивают свою интеллигентность.

В гетеростереотипах русских респондентов актуализирована тематика дружественной расположенности и силы при оценивании образа китайца (табл.4). В динамике просматривается акцентирование компетентности китайцев. Незначительная доля негативных стереотипов представлена в факторной структуре «адаптантов», и отсутствует у «экспертов».

В гетеростереотипах китайских респондентов наблюдается увеличение количества факторов - когнитивное усложнение представлений в соответствии с ростом опыта взаимодействия. Содержательно закреплена тема возможности делового партнёрства. В динамике наблюдается рост упоминаний о деятельности.

Таблица 4

Факторные структуры гетеростереотипов

Группы Русские * Китайские *

Без Моральная оценка 19% Оценка и компетентность 17%

опыта Дружелюбие и мудрость 13% Деловая надёжность 14%

межэтн. Рефлексивность 11% Стабильность, реальность 13%

взаимод- Энергичность 9% Экстраверсия 10%

вия Сила 5% Совестливость 9%

Конформизм 5% Оценка 8%

Вдумчивость (солидность) 5% Расчётливость 6%

Интернальность 4%

Опыт Оценка (порядочность и 10% Дружелюбие, компетентность 16%

взаимод- компетентность) Моральная оценка 16%

вия Дружелюбие и чуткость 10% Экстраверсия 13%

1-6 Экстраверсия 10% Сознательность, совестливость 11%

месяцев Альтруизм 9% Рефлексивность и альтруизм 10%

Сила 8% Солидность 8%

Активность, совестливость 7% Хитрость, бездеятельность 5%

Неосознанность 7%

Стабильность 6%

Непредсказуемость, 5%

неискренность

Сила (упорство) 5%

Опыт Солидность, компетентность 16% Дружелюбие и компетентность 14%

взаимод- Альтруизм, дружелюбие 11% Легковерие, не прагматичность 10%

вия Сила 10% Деловая активность 10%

более 1,5 Целеустремлённость 8% Интернальность и оценка 9%

лет Социальная оценка 6% Экстраверсия 9%

Экстраверсия 5% Деликатность (Инь-Ян ) 8%

Чуткость 4% Энергичность 7%

Оценка и сила 6%

Интеллектуальная активность 6%

(хитрость)

Социальная активность 5%

* - колонка со звёздочкой содержит показатели общей дисперсии выбираемой фактором

Общим моментом динамики гетеростереотипов русских и китайских студентов является наличие содержательных изменений в характере взаимных этнических представлений респондентов с наибольшим опытом межэтнического взаимодействия. Также, возможны параллели в актуализированной респондентами тематике: это развивающаяся у русских студентов, и явно выраженная у китайцев линия делового партнёрства.

Специфическим моментом выступает дифференциация представлений китайских респондентов об активности «типичных русских». В свою очередь, в гетеростереотипах русских испытуемых наблюдаются проявления ксенофобийного характера: стабильное присутствие на периферии факторных структур упоминания о силе китайцев (в то время как в автостереотипе фактор не употребляется), а также наличие ряда факторов актуализирующих степень предсказуемости или регулируемости поведения.

Альтернативным методом обработки данных СД стало выделение семантических универсалий, позволившее осуществить итоговый взаимоконтролирующий анализ результатов психосемантических методик. Для каждой группы респондентов проводился расчет значимости признаков для 80% и 90% частоты встречаемости, и осуществлялось сопоставление выделенных универсалий. Затем результаты обработки семантического дифференциала методом семантических универсалий сопоставляются с данными факторного анализа и ассоциативного эксперимента.

В параграфе 3.3. «Опыт проведения тренинга с китайскими студентами с использованием культурных ассимиляторов» представлены этапы организации и проведения тренинга, описываются этноспецифические поведенческие проявления его участников, раскрывается процедура создания культурного ассимилятора для китайских студентов.

Социально-психологический тренинг преследовал, прежде всего, диагностические задачи - анализ содержания этнических стереотипов китайцев. Его описание включает вопросы выбора языка тренинга, формы совместного ведения занятия двумя тренерами, структуру занятий и анализ конкретных упражнений. Особое значение придаётся наблюдениям за невербальными поведенческими проявлениями китайских студентов, для интерпретации которых используются работы отечественных синологов-классиков и современных исследователей-дальневосточников.

Отмечается специфика организации групповой дискуссии. В связи с тем, что находящиеся на начальных этапах адаптации студенты ориентируются на

более компетентных сокурсников, демонстрируя внутригрупповой конформизм, для повышения активности и преодоления конформных реакций необходимо акцентирование приёмов индивидуальной работы - анкетирования или проективных методик. В качестве примера рассматривается модифицированный вариант теста Р.Жиля, позволяющий исследовать социальную дистанцию с представителями иной культуры, в том числе у респондентов с низким уровнем владения русским языком.

В качестве результата организации тренинга предлагаются ситуации культурного ассимилятора для китайских студентов, проходящих обучение в России. Формулируются предпосылки создания эпизодов ассимилятора: выделенные на предыдущих этапах работы противоречия взаимовосприятия китайских и русских респондентов; результаты опроса китайских студентов с использованием методики «критического инцидента»; личный опыт межэтнического взаимодействия авторов; исследования психологов и синологов. На примере конкретных эпизодов рассматриваются культурные и психологические противоречия, актуализирующиеся при взаимодействии китайских и русских студентов. Осуществляется рефлексия применения культурного ассимилятора, в групповой работе с китайскими студентами.

В заключение третьей главы на основе кросс-культурного сравнения выделены сходства и различия в динамике этнических стереотипов респондентов.

ОСНОВНЫЕ ВЫВОДЫ И ЗАКЛЮЧЕНИЕ

По итогам работы сформулированы выводы:

1. Этнические стереотипы выражают социальные установки в отношении специфических характеристик этнокультурных общностей, отличаются рельефностью содержания и яркостью оценочного компонента.

Когнитивно, этнические стереотипы складываются как на основе фактического опыта, так и в результате действия этносоциальной категоризации. Аффективно стереотипы конденсируют историю

межнационального взаимодействия. На поведенческом уровне стереотипы инициируют побуждение к действию.

Фактором, способствующим изменению стереотипов, считается непосредственный контакт с носителями иной культуры. Динамика этнических стереотипов операционально проявляется в увеличении числа аффективно противоположных, но близких по смыслу характеристик.

Расширение опыта межэтнического взаимодействия с представителями иной этнокультурной общности способствует изменению этнических стереотипов. Сформированные на основе непосредственного личного опыта стереотипы обладают большей доступностью и значимостью чем заимствованные.

2. Для изучения динамики этнических стереотипов русских и китайских студентов разработана модель исследования, сочетающая объективные методы, направленные на исследование основной выборки, и качественные методы -для достижения более глубокого понимания исследуемых феноменов в небольшой группе.

Модель включает методы объяснительной парадигмы (методы экспериментальной психосемантики: ассоциативный эксперимент и семантический дифференциал) и методы, направленные на понимание этнокультурных проявлений (контент-анализ и социально-психологический тренинг как вариант метода фокус-групп).

На основе модели исследования предполагающей внутригрупповую и межэтническую схему сравнения и качественно-количественную методическую стратегию, могут быть получены сопоставимые результаты изучения динамики этнических стереотипов русских и китайских студентов.

3. Согласно эмпирическим данным опыт непосредственного межэтнического взаимодействия с представителями иной этнокультурной общности способствует изменению направленности и содержания этнических стереотипов.

Динамика направленности этнических стереотипов в целом выражается в увеличении доли негативных характеристик, что на наш взгляд обусловлено актуализацией поступающей в процессе взаимодействия контрстереотипной информации. Наиболее отчётливо эта тенденция выражена у русских студентов, возможно потому, что на них в меньшей степени воздействовал фактор социальной желательности.

Динамика содержания этнических стереотипов характеризуется следующими тенденциями. Первичный опыт межэтнического взаимодействия (менее 6 месяцев) способствует изменению количественных показателей этнических стереотипов. Качественные изменения происходят у респондентов, имеющих наибольший опыт межэтнического взаимодействия (от 1,5 до 7 лет), что выражается в росте дифференцированности содержания и преобладании внутренних психологических характеристик над чертами внешности, то есть происходит снижение стереотипности восприятия.

Дифференциация содержания гетеростереотипов русских студентов выражается, прежде всего, в расширении представлений об интеллектуальной компетентности китайцев. В свою очередь китайские студенты с наибольшим опытом более дифференцированно рассматривают деятельностные характеристики русских. Вероятно, в обоих случаях происходит дестабилизация стереотипов собственного превосходства в указанных сферах.

4. Динамика этнических стереотипов имеет как общие, так и специфические тенденции у русских и китайских студентов. Сходным моментом является актуализация в автостереотипах темы оценки (моральной у русских респондентов, и социальной у китайцев), а в гетеростереотипах - темы делового партнёрства. Подобный характер самопрезентации указывает на актуальные для групп критерии самооценивания. В целом, соотношение содержания авто- и гетеростереотипов свидетельствует о заинтересованности респондентов в совместной деятельности.

Специфика содержания состоит в наличии ксенофобийных проявлений в характере этнических стереотипов русских респондентов и актуализации

защитных тенденций в стереотипах китайских испытуемых. Вероятно существование ксенофобии, и ответных - защитных стереотипов отражает внепсихологические грани рассматриваемой проблемы и обусловлено факторами исторического, социально-экономического и геополитического масштаба. В динамике ксенофобии у русских студентов уменьшаются, а защиты у китайцев присутствуют стабильно.

В заключении подводятся итоги исследования, описываются ограничения результатов данной работы, намечаются перспективы дальнейших исследований этнических стереотипов, которые могут быть направлены на применение предложенной исследовательской модели в рамках лонгитюдного исследования, изучение закономерностей динамики этнических стереотипов на других выборках, с целью уточнения и расширения полученных результатов.

Основные положения диссертации отражены в публикациях:

1. Панич O.E. Этнические стереотипы студентов лингвистических специальностей ДВГСГА / O.E. Панич // Сборник материалов всероссийской научно-практической конференции «Психологическая культура личности как стратегия социально-образовательного развития региона». - (Биробиджан, 25 апреля 2007г.) - Биробиджан: Изд-во ДВГСГА, 2007. - С.38-41.

2. Панич O.E. Сравнение этнических стереотипов российских и китайских студентов ДВГСГА, изучающих иностранный язык за границей / O.E. Панич // Материалы IY Всероссийского съезда РПО. - ( Ростов-на-Дону, 18-21 сентября 2007 г.). Москва - Ростов-на-Дону: Издательство "Кредо", 2007, том 3, С.40-41.

3. Панич O.E. Опыт применения социально-психологического тренинга в развитии этнокультурной компетентности студентов / O.E. Панич // Материалы международной научно-практической конференции «Россия - Азия: опыт сохранения и модернизации этничности». - (Улан-Уде, 18-21 июня 2008г.) -Улан-Уде: Изд-во БГУ, 2008. - С.208-209.

4.Панич O.E., Гребенникова И.А. Использование социально-психологического тренинга для этнокультурной адаптации и диагностики

этнических феноменов / O.E. Панич, И.А. Гребенникова // Материалы международной научно-практической конференции «Диалог культур -культура диалога». - (Кострома, 1-7 сентября 2008г.) - Кострома: КГУ им. Н.А.Некрасова, 2008. - С. 144-146.

5. Панич O.E. Условия изменения этнических гетеростереотипов / O.E. Панич // Материалы международной научно-практической конференции «Человек в системе социальных и культурных взаимодействий». -(Биробиджан, 21-22 ноября 2008г.) - Биробиджан: Изд-во ДВГСГА, 2008. - С. 85-87.

6. Панич O.E. Специфика и диагностический потенциал социально-психологического тренинга с китайскими студентами / O.E. Панич // Известия РГПУ им. А.И.Герцена: Научный журнал. - 2009. - №97. - С.212-216.

7. Панич O.E. Опыт создания культурного ассимилятора для китайских студентов / O.E. Панич // Педагогическое образование и наука. - 2009. - № 3. - С.98-101.

Подписано в печать 08.02.2010 Формат издания: Усл. Печ. Л. 1/5 Тираж 100 экз. Заказ № 1295 Отпечатано центром оперативной полиграфии «Копи-Медиа» СПб., 6 линия В.О., д 29

Содержание диссертации автор научной статьи: кандидата психологических наук, Панич, Ольга Евгеньевна, 2010 год

ВВЕДЕНИЕ

СОДЕРЖАНИЕ:

ГЛАВА 1: Теоретические аспекты изучения динамики этнических стереотипов.

1.1.Этнические стереотипы: обзор теоретических представлений.

1.1.1 .Понятийный анализ термина «стереотип» в социальных пауках и психологии.

1.1.2.Этнический стереотип: определение, структура и содержание.

1.2.Динамические аспекты функционирования этнических стереотипов.

1.2.1 .Принципы формирования и изменения этнических стереотипов.

1.2.2. Этапы и факторы становления этнических стереотипов.

1.2.3.Механизмы изменения этнических стереотипов.

1,З.Обзор современных исследований психологии представителей китайского этноса и взаимных этнических стереотипов русских и китайцев.

1.3.1.Кросскультурные психологические исследования с участием китайских респондентов.

1.3.2.Этнопсихологические проявления китайцев в исследованиях китайских авторов.

1.3.3.Исследования этнических стереотипов русских и китайцев.

Выводы первой главы.

ГЛАВА 2: Методология и методы исследования динамики этнических стереотипов.

2.1.Методы экспериментальной психосемантики в кросс-культурном исследовании.

2.1.1.Ассоциативный эксперимент: процедура и условия проведения.

2.1.2.Семантический дифференциал: характеристика метода.

2.1.3.Процедура перевода на китайский язык методики личностного семантического дифференциала А.Г. Шмелёва.

2. 2.Качественные методы кросс-культурного исследования.

2.2.1.Контент-анализ результатов ассоциативного эксперимента.

2.2.2.Социально-психологический тренинг с иностранцами как вариант метода фокус-групп.

2.2.3.Культурный ассимилятор: характеристика, процедура конструирования и применения.

Выводы второй главы.

ГЛАВА 3: Эмпирическое исследование динамики этнических стереотипов русских и китайских студентов, изучающих иностранный язык за рубежом.

ЗЛ.Результаты ассоциативного эксперимента.

3.1.1.Количественный анализ динамики валентности ассоциаций.

3.1.2.Количественный анализ динамики содержания ассоциаций.

3.1.3.Качественный анализ ассоциаций.

3.2.Результаты исследования этнических стереотипов русских и китайских респондентов методом семантического дифференциала.

3.2.1. Категориальные структуры этнических стереотипов китайских респондентов.

3.2.2. Категориальные структуры этнических стереотипов русских респондентов.

3.2.3.Сопоставительный анализ факторных структур русских и китайских респондентов.

3.2.4. Результаты обработки семантического дифференциала методом семантических универсалий.:.

З.З.Опыт проведения тренинга с китайскими студентами с использованием культурных ассимиляторов.

Выводы третьей главы.

Введение диссертации по психологии, на тему "Динамика этнических стереотипов студентов, изучающих иностранный язык за рубежом"

Актуальность исследования. Вопросы оптимизации межэтнического взаимодействия приобретают особое значение в условиях глобальных процессов интеграции мировых культур наметившихся в конце XX и усиливающихся в начале нового века. В связи с этим возрастает необходимость создания условий для эффективного интернационального диалога как на уровне стран и народов, государственных институтов и общественных объединений, так и на межличностном уровне.

В современном научном сообществе наблюдается высокий интерес к исследованиям этнических феноменов, при этом философия акцентирует проблемы межцивилизационного влияния (А.И. Алёшин, Ю.Д. Гранин), поиска русской идеи (B.C. Баруллин, В.Н. Сагатовский), конфессионально-религиозной специфики (Е.А. Торчин). Культурологи рассматривают личность в культуре определённого типа (А.А. Велик), взаимодействие культур и цивилизаций. (Ю.В. Ирхин), феномен российского менталитета (А.С. Кармин, И.В. Кондаков). Лингвистика акцентирует проблемы языкового сознания (Ю.А. Сорокин), языковой личности (Ю.Н. Караулов), языковой картины мира (В.А. Маслова), национально-культурного дискурса (Т.Е. Владимирова), языковых стереотипов (О.В. Белова). Педагогика подчёркивает необходимость формирования этнокультурной личности (Г.Н. Волков), этнокультурной коннотации образования (И.Е. Бобрышева, А.Б. Панькин). Социология исследует межэтнические отношения и конфликты (Ю.В. Арутюнян, JI.M. Дробижева, B.C. Собкин).

Рост психологических исследований в данной области обусловлен, с одной стороны, логикой развития психологического знания — накопленной теоретико-методологической базой и расширяющейся доступностью результатов исследовательской деятельности специалистов разных отраслей и регионов. С другой стороны, более существенными причинами становятся требования реальной ситуации непрерывного социокультурного диалога, стимулирующего необходимость осмысления этнопсихологических феноменов. В частности, современными отечественными этнопсихологами исследуются вопросы психологии миграций и аккультурации (Н.М. Лебедева, Н.С. Хрусталёва), этнической идентичности (Г.У.Солдатова), российского менталитета (В.М. Вызова, М.И. Воловикова), этнографии детства (И.С. Кон, А.П. Оконешникова), межэтнического восприятия (B.C. Агеев), межэтнического взаимодействия (Ю.П. Платонов), взаимопонимания культур (Л.Г. Почебут), этнической толерантности (Г.Л. Бардиер, Н.М. Лебедева,

A.Н. Татарко) межкультурной адаптации (А.В. Сухарев, М.А. Иванова), психологического облика этноса (Е.Н. Резников), этнических стереотипов (О.В. Митина, В.Ф. Петренко), и многие другие.

Дальневосточный регион на протяжении последнего десятилетия всё интенсивнее становится пространством активного взаимодействия россиян и китайцев. Несмотря на длительный исторический опыт сотрудничества, мировоззрение этих народов строится на разных культурных и цивилизационных основаниях. В этом случае основой конструктивного диалога должна быть высокая культурная, языковая и психологическая компетентность участников взаимодействия. Актуализация этой потребности привела к своеобразному всплеску интереса исследователей к «китайской» проблематике. В разных отраслях гуманитарного знания рассматриваются: проблемы китайской миграции (А.С. Ващук, 2002; В.П. Ларин, 2002; А.Г. Ларин, 2003;

B.Г. Гельбрас, 2004), образ Китая и китайцев (В.И. Исаченко,2004), взаимодействие китайцев и россиян (Н.П. Рябченко, 1999; А.П. Девятов, 2002; Д.А. Владимирова, 2005), обучение китайцев (Сунь Юйхуа 2000; И.Е. Бобрышева 2004; С.В. Копытько 2004; Т.Е. Владимирова 2007).

В настоящем исследовании рассматривается динамика этнических стереотипов русских и китайских студентов, изучающих иностранный язык за рубежом. Этнические стереотипы являются психологической основой взаимовосприятия, их исследование позволяет прогнозировать потенциальные проблемные области межэтнического взаимодействия. В современной психологической теории наработано значительное число концепций содержащих принципы, факторы и механизмы функционирования этнических стереотипов, созданы инструменты для их диагностики и коррекции, которые однако, не в полной мерс воплощаются в практике взаимодействия представителей разных этнокультурных сообществ. Их использование в целях прояснения взаимных представлений и снижения межэтнической напряжённости, узко представлено в условиях взаимодействия россиян и китайцев на Дальнем Востоке России.

Цель работы: выявить и описать динамику этнических стереотипов студентов, изучающих иностранный язык за рубежом.

Предмет: динамика содержания и направленности этнических стереотипов русских и китайских студентов.

Объект: русские и китайские студенты, изучающие иностранный язык в естественной языковой среде.

В исследовании принимали участие студенты проходящие обучение в Дальневосточной социально-гуманитарной академии города Биробиджана, и китайских студентов Цзямусского и Хэганского педагогического университетов, 180 человек от 18 до 27 лет (средний возраст - 22 года).

Основная гипотеза исследования: динамика этнических стереотипов обусловлена влиянием непосредственного контакта с представителями иной этнокультурной общности - при увеличении опыта межэтнического взаимодействия проявляется тенденция снижения стереотипности восприятия.

Данное предположение конкретизируют частные гипотезы:

• динамика этнических стереотипов при увеличении опыта межэтнического взаимодействия проявляется в изменении содержания и направленности автостереотипов и гетеростереотипов;

• под влиянием расширения опыта межэтнического взаимодействия проявляется тенденция снижения стереотипности восприятия, выраженная в росте дифференцированных оценок (сдвиг с одномодальной, полюсной оценки к более уравновешенной, разномодальной), и происходит смещение акцентов содержания с описаний внешности на внутренние психологические черты; • динамика этнических стереотипов русских и китайских студентов отражает совокупность универсальных и культуральных характеристик, и имеет как общие, так и специфические проявления.

Задачи исследования:

1) проанализировать основные теоретические и эмпирические исследования в области психологии этнических стереотипов;

2) методологически обосновать модель изучения динамики этнических стереотипов, позволяющую получить сопоставимые результаты при исследовании респондентов русского и китайского этносов;

3) сформировать и апробировать методический комплекс, позволяющий исследовать содержание и направленность этнических стереотипов русских и китайских студентов;

4) исследовать содержание этнических стереотипов русских и китайских студентов, изучающих иностранный язык за рубежом,

5) описать динамику этнических стереотипов русских и китайских студентов и осуществить кросс-культурное сопоставление результатов.,

Теоретико-методологической основой исследования является научная парадигма социальной психологии. Основные теоретические положения исследования сформулированы с опорой на работы по социальной психологии (Андреева Г.М., Асмолов А.Г., Московичи С., Поршнев Б.Ф., Свенцицкий A.JL, Теджфел Г. и Тернер Дж., Триандис Г., Фестингер JL, Ховланд К., Шериф М., Шихирев П.Н., Эйзен А. и Фишбейн М., Ядов В.А.); этнической и кросс-культурной психологии (Агеев B.C., Бенедикт Р., Берри Дж., Боас Ф., Кемпбелл Д., Лебедева Н.М., Липпман У., Мид М., Платонов Ю.П., Почебут Л.Г., Солдатова Г.У., Стефаненко Т.Г., Хрусталёва Н.С., Шлягина Е.И.).

Реализация эмпирических задач работы стала возможной благодаря исследованиям в области психосемантики (Артемьева Е.Ю., Выготский Л.С.,

Келли Дж., Леонтьев А.Н., Лурия А.Р., Митина О.В., Осгуд Ч., Петренко В.Ф., Серкин В.П., Шмелёв А.Г.) и работам, обосновывающим качественную исследовательскую стратегию (Жуков Ю.М., Леонтьев Д.А., Мацумото Д., Мельникова О.Т., Мухина B.C., Почебут Л.Г., Сикевич З.В.).

В процессе проведения исследования применялись следующие методы и методики исследования:

• организационные методы: метод кросс-культурного сравнения и фокус-групп;

• общенаучные методы: теоретического анализа, наблюдения;

• общепсихологический метод тестирования;

• методы обработки данных: контент-анализ, факторный анализ и метод семантических универсалий;

• методики: ассоциативный эксперимент, метод семантического дифференциала: 50-шкальный личностный семантический дифференциал А.Г. Шмелёва (вариант на русском и китайском языке), анкетирование с применением приёма «критического инцидента», модифицированный вариант методики Р. Жиля.

Достоверность результатов и выводов обеспечивается валидностью и надежностью психодиагностического инструментария, его соответствия цели и задачам осуществленного исследования, репрезентативностью выборки, использованием методов математической статистики при обработке эмпирических результатов.

Научная новизна исследования эмпирически исследованы особенности динамики этнических стереотипов русских и китайских студентов, имеющих разный опыт межэтнического взаимодействия; определены тенденции изменения направленности и содержания этнических стереотипов: рост дифференцированное™, психологизация и увеличение доли негативных этнических стереотипов; проведено сравнение динамики автостереотипов и гетеростереотипов русских и китайских студентов, изучающих иностранный язык в естественной языковой среде; проведен кросс-культурный анализ этнических стереотипов русских и китайских студентов, выявлена специфика их содержания и направленности; установлены и проанализированы противоречия и проблемные области межэтнического восприятия русских и китайских студентов, обучающихся за рубежом.

Теоретическая значимость исследования. Результаты данной работы вносят вклад в развитие сложившихся представлений о динамике этнических стереотипов, её показателях и связи с опытом межэтнического взаимодействия.

Предложена и апробирована исследовательская модель, позволяющая изучить социально-психологические аспекты функционирования этнических стереотипов китайских студентов, изучающих иностранный язык за рубежом.

Проведено кросс-культурное сравнение тенденций изменения этнических стереотипов русских и китайских студентов, изучающих иностранный язык в естественной языковой среде.

Получены данные сравнительного анализа специфики этнических стереотипов студентов, в динамике расширения их опыта межэтнического взаимодействия.

Выделены и проанализированы противоречия и проблемные области межэтнического восприятия российских и китайских студентов.

Практическая значимость работы определяется возможностью использования результатов исследования в психодиагностике феномена этнических стереотипов. С помощью метода Д. Кемпбелла был осуществлён перевод 50-шкального личностного семантического дифференциала А.Г. Шмелёва на китайский язык и получен инструмент, позволяющий исследовать содержание этнических авто-, и гетеростереотипов китайцев.

Апробирована программа социально-психологического тренинга, направленного на развитие межкультурной сензитивности у студентов, проходящих обучение за рубежом.

Разработаны ситуации культурного ассимилятора предназначенные для русских и китайских студентов, и ориентированные на использование в программах социально-психологической подготовки к межэтническому взаимодействию.

Материалы проведенного исследования могут быть использованы в процессе подготовки и практической деятельности психологов, так как полученные результаты дополняют и детализируют разделы социальной и этнической психологии. Результаты исследования вошли в программу курса «Психология межэтнического взаимодействия».

Положения, выносимые на защиту:

1. Участие в процессе межэтнического взаимодействия создаёт высокий потенциал для приобретения этнических знаний о других, и собственной этнической группе и способствует изменению содержания и направленности этнических стереотипов. Стереотипы, сформированные на основе непосредственного личного опыта более доступны и значимы чем приобретённые в процессе научения.

2. На основании представленной модели исследования, предполагающей внутригрупповую и межэтническую схему сравнения и качественно-количественную методическую стратегию, могут быть получены сопоставимые результаты изучения динамики этнических стереотипов студентов русского и китайского этносов.

3. Расширение опыта межэтнического взаимодействия способствует динамике этнических стереотипов. Происходит изменение направленности -увеличение доли негативных стереотипов, и изменение содержания - рост дифференцированное™ и психологизация стереотипов.

4. Динамика этнических стереотипов имеет как общие, так и специфические тенденции у русских и китайских студентов. Сходным моментом является положительная направленность этнических стереотипов респондентов, актуализация в автостереотипах темы оценки, а в гетеростереотипах темы делового партнёрства. Специфика состоит в наличии ксенофобных проявлений в содержании стереотипов русских респондентов и актуализации защитных тенденций в стереотипах китайских испытуемых.

Апробация работы осуществлялась на: всероссийской научно-практической конференции «Психологическая культура личности как стратегия социально-образовательного развития региона» (Биробиджан, 25 апреля 2007г.); международной научно-практической конференции «Актуальные проблемы этнопсихологии в контексте культурно-исторического сотрудничества со странами АТР» (Хабаровск, 23-25 мая 2008г.); международной научно-практической конференции «Человек в системе социальных и культурных взаимодействий». — (Биробиджан, 21-22 ноября 2008г.); межрегиональной научно-практической конференции «Инновационный потенциал психологии в развитии современного человека» (Владивосток, 25 -27 июня 2009). Результаты исследования обсуждались на заседании кафедры психофизиологии и психологии труда в особых условиях МГУ им. адм. Г.И. Невельского (г. Владивосток).

Структура диссертации: работа состоит из введения, трёх глав, списка литературы, шести приложений в которых приводятся бланки методик на русском и китайском языках, полный перечень ассоциативных реакций респондентов, и статистические таблицы.

Заключение диссертации научная статья по теме "Социальная психология"

ОСНОВНЫЕ ВЫВОДЫ

1. Этнические стереотипы выражают социальные установки в отношении специфических характеристик этнокультурных общностей, отличаются рельефностью содержания и яркостью оценочного компонента.

Когнитивно, этнические стереотипы складываются как на основе фактического опыта, так и в результате действия этносоциальной категоризации. Аффективно стереотипы конденсируют историю межнационального взаимодействия. На поведенческом уровне стереотипы инициируют побуждение к действию.

Фактором, способствующим изменению стереотипов, считается непосредственный контакт с носителями иной культуры. Динамика этнических стереотипов операционально проявляется в увеличении числа аффективно противоположных, но близких по смыслу характеристик.

Расширение опыта межэтнического взаимодействия с представителями иной этнокультурной общности способствует изменению этнических стереотипов. Сформированные на основе непосредственного личного опыта стереотипы обладают большей доступностью и значимостью чем заимствованные.

2. Для изучения динамики этнических стереотипов русских и китайских студентов разработана модель исследования, сочетающая объективные методы, направленные на исследование основной выборки, и качественные методы -для достижения более глубокого понимания исследуемых феноменов в небольшой группе.

Модель включает методы объяснительной парадигмы (методы экспериментальной психосемантики: ассоциативный эксперимент и семантический дифференциал) и методы, направленные на понимание этнокультурных проявлений (контент-анализ и социально-психологический тренинг как вариант метода фокус-групп).

На основе модели исследования, предполагающей внутригрупповую и межэтническую схему сравнения и качественно-количественную методическую стратегию, могут быть получены сопоставимые результаты изучения динамики этнических стереотипов русских и китайских студентов.

3. Согласно эмпирическим данным опыт непосредственного межэтнического взаимодействия с представителями иной этнокультурной общности способствует изменению направленности и содержания этнических стереотипов.

Динамика направленности этнических стереотипов в целом выражается в увеличении доли негативных характеристик, что на наш взгляд обусловлено актуализацией поступающей в процессе взаимодействия контрстереотипной информации. Наиболее отчётливо эта тенденция выражена у русских студентов, возможно потому, что на них в меньшей степени воздействовал фактор социальной желательности.

Динамика содержания этнических стереотипов характеризуется следующими тенденциями. Первичный опыт межэтнического взаимодействия (менее 6 месяцев) способствует изменению количественных показателей этнических стереотипов. Качественные изменения происходят у респондентов, имеющих наибольший опыт межэтнического взаимодействия (от 1,5 до 7 лет), что выражается в росте дифференцированности содержания и преобладании внутренних психологических характеристик над чертами внешности, то есть происходит снижение стереотипности восприятия.

Дифференциация содержания гетеростереотипов русских студентов выражается, прежде всего, в расширении представлений об интеллектуальной компетентности китайцев. В свою очередь китайские студенты с наибольшим опытом более дифференцированно рассматривают деятельностные характеристики русских. Вероятно, в обоих случаях происходит дестабилизация стереотипов собственного превосходства в указанных сферах.

4. Динамика этнических стереотипов имеет как общие, так и специфические тенденции у русских и китайских студентов. Сходным моментом является актуализация в автостереотипах темы оценки (моральной у русских респондентов, и социальной у китайцев), а в гетеростереотипах - темы делового партнёрства. Подобный характер самопрезентации указывает на актуальные для групп критерии самооценивания. В целом, соотношение содержания авто- и гетеростереотипов свидетельствует о заинтересованности респондентов в совместной деятельности.

Специфика содержания состоит в наличии ксенофобийных проявлений в характере этнических стереотипов русских респондентов и актуализации защитных тенденций в стереотипах китайских испытуемых. Вероятно существование ксенофобии, и ответных - защитных стереотипов отражает внепсихологические грани рассматриваемой проблемы и обусловлено факторами исторического, социально-экономического и геополитического масштаба. В динамике ксенофобии у русских студентов уменьшаются, а защиты у китайцев присутствуют стабильно.

178