Темы диссертаций по педагогике » Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)

автореферат и диссертация по педагогике 13.00.02 для написания научной статьи или работы на тему: Соотношение продуктивных и репродуктивных упражнений на начальном этапе обучения французскому языку

Автореферат недоступен
Автор научной работы
 Усачева, Ольга Викторовна
Ученая степень
 кандидата педагогических наук
Место защиты
 Тамбов
Год защиты
 1999
Специальность ВАК РФ
 13.00.02
Диссертация по педагогике на тему «Соотношение продуктивных и репродуктивных упражнений на начальном этапе обучения французскому языку», специальность ВАК РФ 13.00.02 - Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)
Диссертация

Содержание диссертации автор научной статьи: кандидата педагогических наук, Усачева, Ольга Викторовна, 1999 год

Введение

Содержание

Глава I. Проблемы репродуктивной и продуктивной речи в методике обучения иностранным языкам.

1. Понятия репродуктивных и продуктивных упражнений в методике обучения иностранным языкам.

2. Соотношение репродуктивных и продуктивных упражнений на разных этапах обучения иностранным языкам

3. Особенности репродуктивной и продуктивной речи на начальном этапе обучения иностранным языкам.

Глава И. Методическая организация репродуктивных и продуктивных упражнений на начальном этапе обучения иностранным языкам.

1. Организация репродуктивных упражнений.

2. Организация продуктивных упражнений.

3. Опытный поиск оптимального соотношения репродуктивных и продуктивных упражнений.

Введение диссертации по педагогике, на тему "Соотношение продуктивных и репродуктивных упражнений на начальном этапе обучения французскому языку"

Повышение эффективности обучения школьников является одним из важнейших объектов в методике преподавания иностранных языков. В современной методике имеется много исследований, посвященных обучению устному общению. В них рассматриваются разные подходы к решению данной проблемы. Среди них обучение выразительности речи, которая выполняет задачу информирования, убеждения, внушения (Н.А.Тарасюк); личностно-ориентированное общение на основе текста (Л.И.Комарова); развитие умений диалогической речи в процессе обучения усеченным синтаксическим структурам (Н.П.Озерова); постановка мыслительных задач с целью развития речевого высказывания (В.А.Малахова); ситуатино-игровые приемы в обучении речевой деятельности (С.С.Часнок) и др. Однако имеется еще ряд существеных пробелов, которые отрицательно сказываются на результативности обучения устной речи на иностранном языке. Одним из них является соотношение продуктивных и репродуктивных упражнений в обучении. Отсутствие оптимального соотношения этих упражнений на уроке не способствует качественному формированию у учащихся готовности к спонтанной речевой деятельности.

Актуальность темы диссертационного исследования определяется тем, что развитие продуктивной речевой деятельности на иностранном языке требует создания активного творческого обучения, нацеленного на формирование способности учащегося к речемышлению на иностранном языке. По сути дела речь идет об усилении творческих заданий в обучении. Но репродуктивные упражнения имеют важное значение в обучении, поскольку обеспечивают определенный уровень корректности речи. Сами по себе творческие задания не могут обеспечить решения методической задачи. Для этого их важно сочетать с репродуктивными упражнениями, целью которых является усвоение языкового материала. Научная основа такого материала изучена недостаточно. Этот пробел ощущается как в теории, так и на практике, где увлечение репродуктивными упражнениями может привести к игнорированию творческих задач, а переоценка роли творческих упражнений может сказаться на правильном грамматическом оформлении речевой деятельности. В связи с этим возрастает актуальность нашего исследования.

Объектом исследования является процесс развития речемыслитель-ной деятельности учащихся в ходе изучения ими иностранного языка.

Предметом исследования является: 1) количественное соотношение продуктивных и репродуктивных упражнений; 2) пространственное расположение этих упражнений; 3) уровень творчества в речевой деятельности.

Целью настоящего исследования является определение оптимального соотношения и разработка методики оптимального применения репродуктивных и продуктивных упражнений.

В исследовании предстояло решить следующие задачи:

1. Уточнить понимание репродуктивных и продуктивных упражнений в методике обучения иностранным языкам.

2. Установить пространственное расположение этих упражнений в обучении учащихся речемыслительной деятельности на иностранном языке.

3. Выделить особенности репродуктивной и продуктивной речи в процессе этого обучения.

4. Разработать систему репродуктивных упражнений для прочности усвоения учащимися речевого материала.

5. Разработать систему продуктивных упражнений для активизации речемыслительной деятельности учащихся.

6. Проверить эффективность установленного соотношения упражнений в ходе опытного обучения.

Гипотеза. Повышение уровня творчества и его ведущая роль будет способствовать, как мы полагаем, развитию таких качеств умений, как продуктивность, самостоятельность, а включенность репродуктивных упражнений в продуктивные - повышению ситуативности, коммуникативности, появлению личностного смысла. Эти рассуждения дают нам основание полагать, что оптимальное соотношение продуктивных и репродуктивных упражнений при ведущей роли продуктивных способствует эффективности обучения.

Итак, эффективность обучения речемышлению на иностранном языке повышается при таком соотношении репродуктивных и продуктивных упражнений, когда повышается уровень творчества в речепроизводстве, причем репродуктивные задания включаются в продуктивные упражнения.

Для решения поставленных задач и проверки гипотезы были использованы следующие методы исследования: критический анализ концепции творческих и репродуктивных упражнений в методике преподавания иностранных языков; анализ отечественных и зарубежных школьных учебников по иностранным языкам; наблюдение за учащимися в процессе их обучения и прием интервью с учащимися и учителем; опытное обучение с целью проверки методики разработанных репродуктивных и продуктивных приемов обучения иностранным языкам.

Научная новизна исследования состоит в том, что: установлено оптимальное соотношение репродуктивных и продуктивных упражнений при ведущей роли продуктивных, значимость которых обеспечивается их способностью формировать речемыслительную деятельность учащихся; показаны пути соединения репродуктивных и продуктивных упражнений. доказано, что продуктивные упражнения, стимулируя речемыс-лительную деятельность учащихся на уроке, интегрируют в этот процесс репродуктивные упражнения, обеспечивая этим прочность усвоения речевого материала:

Теоретическое значение диссертационной работы заключается в том, что: доказана взаимосвязь репродуктивных и продуктивных приемов в обучении иностранным языкам, в которой продуктивные упражнения активизируют речемыслительную деятельность, а репродуктивные упражнения обеспечивают прочность усвоения материала, благодаря многократным модифицируемым повторениям; обоснована необходимость использования репродуктивных упражнений как сопутствующих в обучении продуктивной творческой речи, которые обеспечивают усвоение языка как средства общения; дана классификация продуктивных упражнений, предусматривающих развитие речемышления на основе поиска и решения проблемных задач; предложены типы репродуктивных упражнений, обеспечивающих усвоение языка как средства общения. разработана модель соотношения продуктивных и репродуктивных упражнений для обучения французскому языку в начальной школе.

Практическая ценность диссертационной работы определяется тем, что в ней: предложена система продуктивных упражнений, формирующих у учащихся иноязычное речемышление в процессе решения речевых задач; приводится система репродуктивных упражнении, зключаемая в систему продуктивных и обеспечивающая учащихся необходимыми для их выполнения речевыми средствами; сформулированы рекомендации о том, как обеспечить оптимальное сочетание продуктивных и репродуктивных упражнений при обучении французскому языку в начальной школе; разработаны материалы, предназначенные для работы учителей по существующим школьным учебникам, что облегчает практическую реализацию теоретических положений.

Апробация настоящего исследования. Результаты проведенного диссертационного исследования использовались в обучении французскому языку учащимися школы - юридического лицея, школы №8, №28, муниципальной начальной школы г.Тамбова, лицея и школы №14 г.Каменска Ростовской области.

Теоретические и практические положения диссертации были изложены на курсах усовершенствования учителей французского языка Тамбовского областного института повышения квалификации работников образования, на конференции молодых ученых ТГУ и на семинаре учителей французского языка «Современный урок» 1998.

Положения, выносимые на защиту.

1. Одним из главенствующих факторов, влияющих на эффективность обучения иностранному языку, является такое пространственное расположение упражнений, при котором обеспечивается включенность репродуктивных упражнений в продуктивные.

2. При сочетании репродуктивных и продуктивных упражнений обеспечивается их функциональное соответствие друг другу, т.е. их способность решать конкретную методическую задачу.

3. Усиление роли продуктивных упражнений оказывает стимулирующее влияние на речемыслительную деятельность учащихся и повышают в целом результативность обучения в особом сочетании с репродуктивными упражнениями.

Объем и структура диссертационного исследования. Диссертация состоит из введения, 2-х глав, библиографий из 281 наименований и приложения, которое представляет собой учебные материалы, составленные в соответствии с теоретическими положениями.

Заключение диссертации научная статья по теме "Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)"

Заключение

Исследование подтвердило гипотезу о том, что эффективность обучения иностранным языкам повышается при таком сочетании репродуктивных и продуктивных упражнений, в котором ведущую роль играют продуктивные упражнения в обучении иноязычной речи, а репродуктивные включаются в систему продуктивных упражнений.

В репродуктивных упражнениях используются разнообразные формы воспроизведения и автоматизации языкового материала. Составление высказываний в них проходит по автоматизированным структурным стереотипам происходит на основе работы памяти.

Репродуктивные упражнения обеспечивают устойчивые навыки и умения.

Продуктивные упражнения представляют собой зидания, в которых сочетаются знания, творчество, импровизация, мышление учащихся.

Продуктивные упражнения способствуют развитию творческого мышления. Обучение иноязычной речи предполагает такую черту творческой деятельности, как самостоятельный перенос умений и навыков в речевую ситуацию. Творческий процесс не может быть сформирован с помощью репродукции, т.к. она направлена на выработку именно шаблонных, автоматических действий. Творческие способности формируются в процессе решения творческих задач, в продуктивных формах работы.

Анализ соотношения репродуктивных и продуктивных упражнений в российских и зарубежных учебниках показал преобладание репродуктивных упражнений на начальном этапе обучения иностранным языкам.

По мере продвижения обучения репродуктивные упражнения уступают место продуктивным. Создаются условия для активизации речемыс-лительной деятельности: разработаны проблемные и поисковые упражнения, тщательно продуманы ситуации, связанные с логическим мышлением, представлено многообразие ролевых проблемных игр.

Исходя из того, что основная цель обучения учащихся иностранному языку - это обучение иноязычной коммуникации, мы пришли к выводу о том, что для дальнейшего повышения роли продуктивных упражнений в обучении языку необходимо увеличить их количество, усилить значение проблемных упражнений. При этом мы полагаем, что продуктивные упражнения должны играть основную роль в обучении, а репродуктивные -вспомогательную.

Существенным для обучения иноязычной коммуникации являтся выделение особенностей репродуктивной и продуктивной речи.

В работе выделены следующие особенности репродуктивной речи:

- автоматизированность, которая представляет собой высказывание, сконструированное по аналогии с образцом;

- подготовленность, которая осуществляется в одном из процессов памяти - в воспроизведении и представляет собой заранее осмысленное высказывание, в отношении которого говорящий уже принял решение о его содержании и форме.

В подготовленности речи важную роль играют смысловая группировка материала, выделение опорных пунктов, смысловое соотношение того, что запоминается, с тем, что уже известно, усвоено.

Для продуктивной речи характерно: высокий уровень самостоятельности учащихся, направленный на решение определенных проблем; высказывание своей точки зрения; высказывания с элементами рассуждения, аргументации; организованное речевое общение учащихся в соответствии с распределенными между ними ролями и игровым сюжетом; интерактивные высказывания; трансактивные высказывания.

Учет выявленных особенностей продуктивной и репродуктивной речи будет содействовать успешному развитию обоих видов речи у учащихся. Выделенные виды особенностей речи положены нами в основу организации репродуктивных и продуктивных упражнений.

Репродуктивные упражнения являются сопутствующим этапом в усвоении материала. Они направлены на создание речевых стереотипов. Репродуктивные упражнения, включённые в систему продуктивных, позволяют осуществлять речемыслительную деятельность, обеспечивая усвоение языка.

В работе выделены следующие репродуктивные упражнения:

- имитативные, которые закладывают основы слухового и речедви-гательного образов языковой формы;

- упражнения в диалогах-шаблонах, представляющие подготовительный этап в обучении спбнтанной диалогической речи;

- упражнения на драматизацию, устанавливающие прямые связи с конкретной ситуацией и создающие условия для усвоения речевых структур;

- подстановочные упражнения, которые увеличивают способность репродукции на основе аналогии;

- упражнения в трансформации, требующие большой интеллектуальной активности, т.к. при выполнении их происходит перестройка осваимо-вого образца;

- репродукция, которая предполагает воспроизведение в репликах учащихся тех форм, которые усвоены в предыдущих упражнениях.

Для активизации речемыслительной деятельности необходимы продуктивные упражнения, связанные с поиском и логическим мышлением.

В работе выделены следующие продуктивные упражнения:

- задания, требующие анализа - это программа действий, т.к. содержит определенные проблемы и средства для её реализации;

- задания на отгадывание способствуют активизации познавательной деятельности учащихся средствами комбинирования языкового материала;

- задания, требующие определения причины и следствия, приучают к развернутым аргументированным ответам, выражающим причинно-следственные связи;

- задания, требующие сравнения, приучают учащихся анализировать, обобщать, сравнивать предметы и явления;

- задания, требующие воображения, развивают ассоциативное мышление, предлагают сюжетную ситуацию и задают отношения героев;

- задания с установкой на оценку фактов, содержания составляют основу проблемной ситуации на уроках иностранного языка и побуждают к оценке поведения людей;

- задания с опущенными смысловыми звеньями составляют основу проблемной ситуации, создающейся на основе словесно не выраженных, подразумеваемых сюжетных звеньев текста.

- ролевые игры - это возросший уровень языковой подготовленности детей. В основе ролевой игры лежит организованное речевое взаимодействие.

Опыт работы показал, что выявленные репродуктивные и продуктивные упражнения эффективны в обучении учащихся иностранному языку.

Репродуктивные упражнения обеспечивают прочность усвоения материала, благодаря многократным модифицируемым повторениям. Они приближают учащихся к речемышлению, обеспечивая усвоение языка как средства общения.

Продуктивные упражнения способствуют познавательной деятельности учащихся и формированию практических умений пользоваться языком как средством общения.

Оптимальное соотношение стандартных и творческих упражнений, при котором ведущую роль играют творческие упражнения, оказывает стимулирующее влияние на речемыслительную деятельность при обучении иностранному языку.

Опытное обучение показало, что сочетание репродуктивных и продуктивных заданий позволяют добиться существенных результатов в иноязычной речи учащихся. А именно: появляются четко установленные в разговорной речи выражения, обороты, развиваются умения строить как полные конструкции, так и сокращенные выражения, учащиеся приучаются к речемышлению на иностранном языке.

Итак, эффективность обучения иностранным языкам учащихся во многом зависит от включения репродуктивных упражнений в систему продуктивных учебных заданий.

Список литературы диссертации автор научной работы: кандидата педагогических наук, Усачева, Ольга Викторовна, Тамбов

1. Агафонов Ю.Л. Языковые средства отражения ситуации речевого контакта во французском литературном тексте: Автореф. . канд. дис. М.,1982. 17 с.

2. Адмони В.Г. Система форм речевого высказывания. С.-Пб.: Наука, 1994. 98 с.

3. Айдарова Л.И. Маленькие школьники и родной язык. М.: Знание,1983. 134 с.

4. Активизация обучения иностранному языку: тез. докл. конф. Ульяновск, 1994. 96 с.

5. Актуализация лингвистических единиц различных уровней: Сб. науч. тр. Пятигорск, 1995. 106 с.

6. Актуальные проблемы лингвистики и методики преподавания. Краснодар, 1993. 147 с.

7. Алхазишвили А.А.Основы овладения устной иностранной речью. М.: Порсвещение, 1988. 124 с.

8. Алхазишвили A.A. Психологические основы обучения устной иностранной речью. Тбилиси, 1974.175 с.

9. Андреевская-Левенстерн Л.С. Обучение устной речи на иностранном языке. М.: Просвещение, 1971.325 с.

10. Аникеева Н.Г. Воспитание игрой. М.: Просвещение, 1987. 118 с.

11. Артемов В.А. Восприятие и понимание речи. Ученые записки. М.: Изд-во МГПИИЯ им. М.Тореза, 1954. 115 с.

12. Арстанов М.Ж. Проблемно-модельное обучение: Вопросы теории и технологии. Алма-Ата, 1980. 95 с.

13. Артемов В.А. Психология обучения иностранным языкам. М.: Просвещение, 1965. 343 с.

14. Ахметов Н.К., Хайдаров Ж.С. Игра как процесс обучения. Алма-Ата, 1985. 112 с.

15. Бабанский Ю.К. Оптимизация процесса обучения. М.: Просвещение, 1977. 420 с.

16. Бадаев A.A. Активные методы обучения. М.: Просвещение, 1986.148 с.

17. Барсук Р.Ю. Основы обучения иностранному языку в условиях двуязычия. М.: Просвещение, 1970. 243 с.

18. Беляев Б.В. Очерки по психологии обучения иностранным языкам. М.: Просвещение, 1967. 272 с.

19. Берг А.И. Ожидаемый эффект прочные знания, выигрыш в решении, меньше отстающих // Вестник высшей школы. М., 1966. С Л 5-28.

20. Берман И.М. Методика обучения английскому языку в неязыковых вузах. М.: Просвещение, 1970. 232 с.

21. Берман И.М., Бухбиндер В.А. Ситуативность и обучение устной речи // Иностр. языки в школе. М., 1984. МЬ 5. С. 11-18.

22. Бим И.Л. Немецкий язык. Базовый курс. Концепция. Программа. М.: Новая школа, Просвещение, 1995. 13S с.

23. Бим И.А. Теория и практика об\-чения немецкому языку. М.: Просвещение, 1985. 236 с.

24. Бим И.Л. Система обучения иностранным языкам в средней школе и учебник как модель ее реализации. М.: Русский язык, 1974. 144 с.

25. Богданов В.В. Текст и текстовое общение. С Пб., 1993.97 с.

26. Бойко Е.И. К постановке проблемы умений и навыков в современной психологии // Сов. педагогика. М., 1955. №1.

27. Бойко Е.И. Механизмы умственной деятельности. М.: Просвещение, 1976. 154 с.

28. Богоявленский Д.Н., Менчинская H.A. Психология усвоения знаний в школе. М.: Просвещение, 1959.189 с.

29. Богоявленский Д.Н. Приемы умственной деятельности и их формирование у школьников // Вопросы психологии. М., 1969. №2.

30. Богоявленская Д.Б. Интеллектуальная активность как проблема творчества. Ростов-на-Дону, 1983. 145 с.

31. Бодалев A.A. Восприятие и понимание человека человеком. М. Наука, 1982. 98 с.

32. Бодалев A.A. Личность и общение. М.: Наука, 1983. 123 с.

33. Божович Л.И. Проблема развития мотивационной сферы ребенка. Изучение мотивации поведения детей и подростков. М.: Просвещение, 1972. 186 с.

34. Брандес М.П. О речевых формах в немецком языке. Ученые записки. М.: Изд-во МГПИИЯ им. М.Тореза, 1965.

35. Брушлинский A.B. Психология мышления. М.: Просвещение, 1970.235 с.

36. Будагов P.A. О типологии речи // Русская речь. М., 1967. №6.

37. Бухбиндер В.А. Основа обучения лексике в средней школе: Авто-реф. . докт. дис. М., 1972.

38. Ведель Т.Е. Запоминание и воспроизведение лексического материала родного и второго языка: Вопросы филологии и методики преподавания германских и романских языков. Воронеж, 1968. 254 с.

39. Верещагин Е.М. Порождение речи латентный процесс. М.: Изд-во МГУ, 1968. 197 с.

40. Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Язык и культура. М.: Наука, 1983. 128 с.

41. Верблукин A.A. Деловая игра как метод активного обучения // Современная высшая школа. М., 1982. №3.

42. Вопросы лингвистики и методики преподавания иностранных языков: Сб. науч. тр. Курск, 1996.

43. Вопросы лингвистики и преподавания иностранных языков: Тез. докл. межвуз. науч.-прак. конф. М.: МЭИНФ, 1993. 103 с.

44. Вопросы методики преподавания иностранных языков. Воронеж, 1973. 143 с.

45. Вертоградская Э.А. Принцип сознательности и система учебно-речевых ситуаций. Психолингвистика и обучение иностранцев русскому языку. М.: Просвещение, 1972. 208 с.

46. Виноградов В.В. Стилистика. Теория поэтической речи. М. Знание, 1963.194 с.

47. Выготский JI.C. Мышление и речь. Собр. соч. М.: Педагогика, 1982. 324 с.

48. Выготский П.С. Игра и ее роль в психическом развитии ребенка // Вопросы психологии. М., 1966. №6.

49. Гальперин П.Я., Запорожец A.B., Эльконин Д.Б. Проблема формирования знаний и умений у школьников и новые методы обучения в школе // Вопросы психологии. 1963. №5.

50. Гарунов М.Г., Пустовит В.В. Проблемное обучение и возможности его применения. М.,1977. 132 с.

51. Гальперин П.Я. Развитие исследований по формированию умственных действий // Психологическая наука в СССР. М., 1959. 198 с.

52. Гегечкори JI.UI. К проблеме интенсификации процесса обучения взрослых иноязычной речи. Тбилиси, 1975. 112 с.

53. Гез Н.И. Система упражнений и последовательность развития речевых умений и навыков // Иностр. языки в школе. 1969. №6. С.12-17.

54. Гвоздев А.Н. Вопросы изучения детской речи. М.: Знание, 1961.201 с.

55. Городилова Г.Г. Речевой опыт на родном языке при формировании навыков иностранной речи. Вопросы психолингвистики и преподавания русского языка как иностранного. М.: Просвещение, 1971. 97 с.

56. Городилова Г.Г. К вопросу о развитии речевых навыков и умений. Психологические и психолингвистические проблемы владения и овладения языком. М.: Просвещение, 1969. 89 с.

57. Городилова Г.Г. Обучение речи и технические средства. М.: Просвещение, 1979. 93 с.

58. Гохлернер М.М., Ейгер Г.В. К вопросу о роли операционных знаний в обучении языкам. Лингвистические основы преподавания языка. М.: Изд-во МГУ, 1983. 102 с.

59. Гохлернер М.М., Ейгер Г.В. Формирование контрольных действий в учебной деятельности по овладению иностранным языком. М.: Просвещение, 1985. 87 с.

60. Горчев А.Ю. Об условиях эффективности самостоятельной работы школьников по иностранному языку. Вопросы интенсификации обучения иностранным языкам в школе. М.: Изд-во МГУ, 1987. 127 с.

61. Грамматика и речевая деятельность: Сб. науч. тр. М.: МГЛУ, 1992. 98 с.

62. Грамматика и речевая коммуникация: Сб. науч. тр. М.: МГЛУ, 1994. 125 с.

63. Грибанова Г.В. Учебно-методическое пособие по практике письменной и устной речи: Фр. яз. М.: Изд-во Рос. ун-та дружбы народов, 1995. 214 с.

64. Гридина Т.А. Языковая игра: стереотип и творчество. Екатеринбург, 1996. 134 с.

65. Гурвич П.Б. Обучение устной экспрессивной речи на факультетах иностранных языков. Докт. дис. Владимир: Изд-во Вл.ГПИ, 1971.

66. Гурвич П.Б. Некоторые основные проблемы обучения диалогической речи. Проблемы обучения иностранным языкам. Владимир, 1973. 187с.

67. Давыдова М.А. Перенос знаний, умений и навыков при обучении иностранному языку // Иностр. языки в школе. М., 1990. №2. С.9-14.

68. Давыдов В.В. Проблемы развивающего обучения. М.: Педагогика, 1986. 205 с.

69. Диалог глазами лингвиста: межвуз: Сб. науч. тр. Краснодар, 1994

70. Дианова Е.М., Костина Л.Т. Ролевая игра в обучении иностранному языку // Иностр. языки в школе. М., 1988. №3. С.12-16.

71. Дмитриев Д.Б. Психологические особенности постановки учебной задачи младшими школьниками // Вопросы психологии. М., 1985. №2.

72. Деркач А.А., Щербак С.Ф. Педагогическая эвристика. М.: Педагогика, 1991. 135 с.

73. Дридзе Т.М. Язык и социальная психология. М.: Наука, 1980. 189 с.

74. Дридзе Т.М. Текстовая деятельность в структуре социальной коммуникации. М.: Наука, 1984. 87 с.

75. Есипович К.Б. Основы управления процессом обучения иностранным языкам в средней школе. М.: Просвещение, 1983.108 с.

76. Есипович К.Б. Управление познавательной деятельностью учащихся в средней школе. М.: Просвещение, 1988. 127 с.

77. Жанры речи: Сб. ст. Саратов, 1997. 114 с.

78. Журинский А.Н. Лингвистика в задачах. М: Индрик, 1995. 154 с.

79. Жинкин Н.И. Речь как проводник информации. М.: Наука, 1982.165 с.

80. Жинкин Н.И. Развитие письменной речи учащихся Ш-1У классов. М.: Известия АПН РСФСР, 1956. 128 с.

81. Жинкин Н.И. Механизмы речи. М.: Изд-во АПН РСФСР, 1958.247 с.

82. Жинкин Н.И. Четыре коммуникативные системы и четыре языка. Теоретические основы прикладной лингвистики. М.: Наука, 1965. 204 с.

83. Жуйков С.Ф. Психологические основы повышения эффективности обучения младших школьников родному языку. М.: Педагогика, 1979. 235 с.

84. Занков Л.В. О начальном обучении. М.: Педагогика, 1963. 267 с

85. Занков Л.В. Обучение и развитие. М.: Педагогика, 1975. 326 с.

86. Запороженко А.П. Обучение устной подготовленной монологической речи на первом курсе языкового вуза факультета английского языка. Киев: АКД, 1971. 164 с.

87. Звегинцев В.А. Предложение и его отношение к языку и речи. М.: Наука, 1976. 117 с.

88. Зимняя И.А. Опережающее отражение в речевом поведении: Сб. Иностр. языки в высшей школе. М., 1974. Вып.8. 197 с.

89. Зимняя И.А., Иванова Н.И., Стрелкова Г.В. Опыт поэлементно-пропедевтического обучения иностранному языку в интенсивном курсе: Сб. Методы интенсивного обучения иностранным языкам. М.: Изд-во МГПИИЯ, 1977. Вып. 3. 165 с.

90. Зимняя И.А., Малинина Ю.Ф., Толкачева С.Д. К вопросу о психологических механизмах рецентивных видов речевой деятельности: Сб. Иностранные языки в высшей школе. М.: Высшая школа, 1977. Вып. 12. 198 с.

91. Зимняя И.А., Малахова В.А., Бутиловская Т.С. Педагогическое общение как решение коммуникативных задач: Сб. Психолого-педагогические проблемы взаимодействия учителя и учащихся. М: Изд. НИИ общей педагогики АПН СССР, 1980. 123 с.

92. Зимняя И.А. Психологические аспекты обучения говорению на иностранном языке. М.: Просвещение, 1985. 248 с.- 93. Зимняя И.А. Психология обучения неродному языку. М.: Русский язык, 1989. 225 с.

93. Зимняя И.А. Психология обучения иностранным языкам в школе. M.: Просвещение, 1991. 220 с.

94. Зимняя И.А. Репродуктивность и продуктивность в обучении иностранным языкам // Иностр. языки в школе. М., 1992. № 1. С.9-12.

95. Изаренков Д.И. Обучение диалогической речи. М.: Просвещение, 1981. 158с

96. Ильин Г.Л. Некоторые вопросы психологии общения // Вопросы психологии. М., 1986. №2. С. 123.

97. Ильин Е.П. Умения и навыки: нерешенные вопросы // Вопросы психологии. M., 1986. №2. С. 126с.

98. Имедадзе Н.В. Экспериментально-психологические исследования овладения и владения языком. Тбилиси, 1979 ,175£

99. Исенина Е.И. О проблемах воспитывающих и развивающих методов обучения иностранному языку в средней школе. М.: Просвещение, 1983. .132*.

100. Игровое моделирование: Методология и практика. Новосибирск, 1987. С. 117с.

101. Казиева М.Ю. Реальное речевое общение как средство повышения результативности обучения иностранным языкам на начальном этапе средней школы. Канд. дис. ., 1989. .146с

102. Калинина C.B. Обучение связному высказыванию на французском языке в школе. М.: Просвещение, 1968. 176с

103. Калмыкова З.И. Продуктивное мышление как основа обучаемости. М., 1981. ;.204ir.

104. Кан-Калик В.А. Учителю о педагогическом общении. М.: Просвещение, 1987. Л 14с

105. Капинос В.И. О соотношении репродуктивных и продуктивных методов в работе по развитию речи учащихся // Русский язык в школе. М., 1979. №6. С.12-16.

106. Китайгородская Т.А. Методика интенсивного обучения иностранным языкам. М.: Изд-во МГУ, 1982. .247¿ •

107. Клычникова З.И. Категории смысловой информации и коммуникативные планы речевого сообщения: Тез. доклад, на междун. психол. конгр. в Бухаресте. М.: Наука, 1968. .112с,

108. Колшанский Г.В. Проблема владения и овладения языком в лингвистическом аспекте // Иностр. языки в высшей школе. М., 1975. Вып. 10. С.11-15.

109. Колшанский Г.В. Лингвокоммуникативные аспекты речевого общения // Иностр. языки в школе. М., 1985. № 1. С.9-12.

110. Комарова Л.И. Текст как основа обучения личностно-ориентированному общению. Канд. дис. ., М.,1992. Л136с.

111. Комков И.Ф. Активный метод обучения иностранным языкам в школе. Минск, 1978. ,223с,

112. Коммуникативный подход в процессе обучения иноязычному говорению: Сб. науч. тр. Воронеж, 1995. .114с.

113. Кондратьева В.А. Оптимизация усвоения лексики иностранного языка. М.: Просвещение, 1974. .123с.

114. Кон И.С. Личность и ее социальные роли. Социология и идеология. М.: Просвещение, 1978. '.97с

115. Копыленко М.М. О различиях между производством, порождением и синтезом речи. Вопросы психолингвистики и преподавания русского языка как иностранного. М.: Просвещение, 1969. . 94с

116. Коровкин М.М. Язык и мышление. Рязань, 1993. . Л46с

117. Коростелев B.C. Сущность процесса формирования лексических навыков при коммуникативном методе обучения. Воронеж, 1980. ,.111'с,

118. Коростелев B.C. Организация процесса формирования лексических навыков при коммуникативном обучении говорению. Проблемы коммуникативного метода обучения иноязычной речевой деятельности. Воронеж, 1980 Л 05с,

119. Коростелев B.C., Пассов Е.И., Кузовлев В.П. Принципы создания системы коммуникативного обучения иноязычной культуре // Иностр. языки в школе. М., 1988. №2. С.6-9.

120. Кудряшов Ю.А. Обучение комбинированию языкового материала в целях развития устной речи. Канд. дис. . М., 1968. > -.1766 •

121. Кулюткин Ю.Н. Эвристические методы в структуре решений. М.: Просвещение, 1970. ,176с

122. Кунин В.И., Пассов Е.И. Высказывание как методическая категория. Вопросы методики преподавания иностранных языков. Воронеж, 1973. ,103с

123. Кунин В.И., Пассов В.И. Статус пересказа как упражнения для обучения говорению. Проблемы коммуникативного метода обучения иноязычной речевой деятельности. Воронеж, 1980. .96с.

124. Кунин В.И. Обучение монологическому высказыванию на основе логико-синтаксических схем: Канд. дис. . Витебск, 1975. .158.

125. Кутузова Г.И. Обучение русской монологической речи нерусских. Автореф. . канд. дис. Л., 1980. ,1б£

126. Кучинский Г.М. Психологический анализ содержания диалога при совместном решении мыслительной задачи: В кн. Психологические исследования общения. М.: Наука, 1985.

127. Лапидус Б.А. Проблемы содержания обучения языку в языковом вузе. М.: Просвещение, 1986. ' 89с

128. Лапидус Б.А. Интенсификация процесса обучения иноязычной устной речи: Пути и приемы. M.: Просвещение, 1970. -,103с

129. Леваи Л.К. Развитие навыков устной неподготовленной речи на третьем курсе языкового вуза. М.: АКД, 1965. ,56с

130. Левин В.А. Воспитание творчества. Томск, 1992. ' 134с

131. Лексикон языка и коммуникативная деятельность человека: Сб. науч. тр. М.: Изд-во МГИИЯ, 1990. ,114с

132. Левицкий Ю.А. От высказывания к предложению. От предложения - к высказыванию. Пермь, 1995. ,.47с ,

133. Леонтьев A.A. Язык, речь, речевая деятельность. М.: Просвещение, 1969. ,167с

134. Леонтьев А.А.Некоторые проблемы обучения русскому языку как иностранному. М.: Изд-во МГУ, 1970 '.Sic

135. Леонтьев A.A. Педагогическое общение. Сер.: Педагогика и психология. М., 1979. №1.

136. Леонтьев A.A. Основы речевой деятельности. М.: Просвещение, 1972. /,197с

137. Леонтьев A.A. Психология общения. Тарту, 1974. . ,189с

138. Леонтьев A.A. Проблема опоры на родной язык и типология речевых актов. Вопросы психолингвистики и преподавания русского языка как иностранного. М.: Просвещение, 1974.

139. Леонтьев А.Н. Деятельность. Сознание. Личность. М.: Просвещение, 1975. J.204c

140. Леонтьев А.Н. Некоторые вопросы психологии обучения речи на иностранном языке. В кн.: Вопросы психолингвистики преподавания русского языка как иностранного. М.: Просвещение, 1971.

141. Лернер И.Я. Дидактические основы методов. М.: Наука, 1981.94с

142. Лурия А.Ф. Речь и мышление. М.: Изд-во МГУ, 1975. С. 189.

143. Лурия А.Ф. Язык и сознание. М.: Изд-во МГУ, 1979. С. 147.

144. Ляховицкий М.В. Методика преподавания иностранных языков. М. Просвещение, 1981. J.246e .

145. Лях Т.И. Формирование у школьников личностно-значимого учебно-познавательного мотива: Автореф. . канд. дис. М., 1981. .18s

146. Ляудис В.Я., Негурэ И.П. Психологические основы формирования письменной речи у младших школьников. Кишинев, 1983. , 106с

147. Ляудис В.Я. Память в процессе развития. M.: Просвещение, 1976. M 64£

148. Малахова В.А. Зависимость характера речевого высказывания от постановки мыслительной задачи: Автореф. . канд. дис. М., 1980. .16с.

149. Маркова А.К. Психология усвоения языка как средства общения. М.: Педагогика, 1974. ,224с

150. Маркова А.К. Усвоение школьниками коммуникативной функции языка // Вопросы психологии. М., 1971. №2.

151. Матюхина М.В. Мотивация учения младших школьников. Автореф. . докт. дис. М., 1986.

152. Матюшкин A.M. Проблемные ситуации в мышлении и обучении. М.: Педагогика, 1972. ^.116о

153. Махмутов М.И. Проблемное обучение. М.: Педагогика, 1975. ,144с

154. Махмутов М.И. Современный урок. М.: Педагогика, 1981. .74^

155. Мейли А. Приемы драматизации в обучении английскому языку. М.: Просвещение, 1981. ',94с

156. Мелик-Пашаев A.A. Ступеньки к творчеству. М.: Знание, 1995. ,132с

157. Мельник А.Е. Обучение неподготовленному монологическому высказыванию в языковом вузе. М.: Изд-во МГУ, 1977. .103?

158. Методика обучения иностранным языкам в системе непрерывного образования. Минск, 1991. С.223.

159. Миролюбов А.А.Гез Н.И., Ляховицкий М.В. Методика обучения иностранным языкам в средней школе. М.: Высшая школа, 1982. ,347с

160. Мильруд Р.П. Методика развивающего обучения средствами иностранного языка в школе. Москва-Тамбов, 1991. ' -,106с

161. Мильруд Р.П. Развивающее обучение средствами иностранного языка в средней школе. Докт. дис. . М., 1992.

162. Мильруд Р.П. Основные способы стимулирования речемысли-тельной деятельности на иностранном языке // Иностр. языки в школе. М., 1996. №6. С.9-12.

163. Миньяр-Белоручев Р.К. Методика обучения французскому языку. М.: Просвещение, 1990. .222с

164. Миролюбов A.A. Методика обучения иностранным языкам. М.: Просвещение, 1983. ,.231 с

165. Москальская О.И. Понятие "практическое овладение иностранным языком" в средней школе // И.ностр. языки в школе М., 1971. №1. С.14-16.

166. Негневицкая Е.И., Шахнарович A.M. Язык и дети. М.: Наука, 1981. < .1466

167. Нестерова Н.Б. Оптимизация обучения монологической речи в IV-VI классах средней школы // Иностр.языки в школе. М., 1982. №5. С. 19-21.

168. Низинская М.П. Немецкий язык в начальных классах. М.: Просвещение, 1964. '.103с.

169. Николайчук Г.А. Английский язык в 1-м классе. Минск, 1991. >:.Л15с

170. Никонова С.М. Английский язык в начальных классах. М: Просвещение, 1964. ,102¿?

171. Общая методика обучения иностранным языкам: Хрестоматия. М.: Русский язык, 1991. . .323е

172. Общение и формирование личности школьника / Под ред. А.А.Бодалева, Р.Л.Кричевского. М.: Просвещение, 1987. С. 117¿i.

173. Озерова Н.П. Развитие умений диалогической речи в процессе обучения усеченным синтаксическим структурам. Автореф. . канд. дис. М., 1998. ;.16с

174. Основы теории речевой деятельности / Под ред. А.А.Леонтьева. М.: Просвещение, 1974. .142г

175. Остапенко А.И., Розембаум Е.М. Ситуация в обучении устной речи на иностранном языке // Русский язык за рубежом. 1971. №4.

176. Очерки методики обучения устной речи на иностранных языках/Под ред. В.А.Бухбиндера. Киев, 1980. . ,285с

177. Пальмер Г. Устный метод обучения иностранным языкам. М.: Просвещение, 1960. • Л74л

178. Панюшкин В.П. Освоение деятельности: индивидуальная репродукция или продуктивное сотрудничество. Психолого-педагогические проблемы общения. М.: Наука, 1979. .108с

179. Пассов Е.И. Основы методики обучения иностранным языкам. M.: Просвещение, 1977. '.224^

180. Пассов Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению. M. Просвещение, 1991. ». .222с

181. Пассов Е.И. Теоретические основы обучения иноязычному говорению. Воронеж, 1983. ".214t

182. Пассов Е.И. Условно-речевые упражнения для формирования грамматических навыков. Воронеж, 1983. J.189û

183. Пиаже Ж. Роль действия в формировании мышления // Вопросы психологии. М.: Наука, 1965. №6.

184. Платонов К.К. Проблема способностей. М., 1972.( MAß

185. Проблемы функциональной лингвистики и активные формы преподавания иностранных языков. Астрахань, 1993. ' J.112с

186. Рабинович Ф.М. Ролевая игра эффективный прием обучения говорению // Иностр.языки в школе. M., 1982. №4. С.8-11.

187. Рапопорт И.А., Махлах Е.С. К проблеме изучения интеллектуальных компонентов обучаемости иностранному языку. Проблемы обучения иностранным языкам. Таллин, 1978.

188. Рапопорт И.А. Самостоятельная работа как важное условие формирования мотивации учения школьников. Вопросы интенсификации обучения иностранным языкам в школе. М.: Просвещение, 1987. 17.с. •

189. Рахманов И.В. Проблема рецептивного и репродуктивного овладения иностранным языком в школе. М.: Высшая школа, 1954. .84£

190. Риверс У.М. Пусть они говорят то, что им хочется! Методика преподавания иностранных языков за рубежом. М.: Просвещение, 1976. Вып. 2. С.45-73.

191. Рогова Г.В. Методика обучения иностранным языкам в средней школе. М.: Просвещение, 1991. .

192. Рогова Г.В., Верещагина И.Н. Методика обучения английскому языку на начальном этапе в средней школе. М.: Просвещение, 1988. " 243 с

193. Розенбаум Е.М. Основы обучения диалогической речи на языковом факультете педагогического вуза. Докт. дис. . М., 1980.

194. Розов А.И. Речевая деятельность как преодоление конфликтной ситуации // Вопросы психологии. М., 1987. №6. С. 12-16.

195. Рубинштейн С.Л. Основы общей психологии. 2-е изд. М.: Просвещение, 1946. С.461.

196. Салистра И.Д. Очерки методов обучения иностранным языкам. М.: Просвещение, 1966.

197. Скалкин В.А. Обучение диалогической речи. Киев, 1984. С. 127.

198. Скалкин В.А. Обучение диалогической речи. Киев, 1989. С. 127.

199. Скалкин В.А. Сферы устноязычного общения и обучение речи // Русский язык за рубежом. М., 1973. №4.

200. Скалкин В.А. Коммуникативные основы отбора языкового материала для обучения устной иноязычной речи. Коммуникативный метод обучения иноязычной речевой деятельности. Воронеж, 1983. С.144.

201. Скалкин В.А. Основы обучения устной иноязычной речи. М.: Просвещение, 1981. ^.154сг

202. Скаткин М.Н. Совершенствование процесса обучения. М.: Просвещение, 1971. Г\238£

203. Скаткин М.Н. Совершенствование обучения младших школьников. М.: Просвещение, 1984. С. 197.а

204. Слободчиков В.А. Система порождающих моделей как основа организации структурного языкового материала при обучении иноязычной речи: Автореф. . канд. дис. Липецк, 1969. .134^

205. СлободчиковВ.А., Шапко А.П. Структурное оформление речи учащихся на начальном этапе обучения // Иностр. языки в школе. М., 1979. № 1. С.10-12.

206. Смирнов A.A. Психология памяти. М.: Просвещение, 1966. ' ,325с

207. Современный немецкий язык: лексикон-коммуникация-текст. М.: МГЛУ, 1994. С.89.

208. Солнцев В.М. Язык как системно-структурное образование. М.: Просвещение, 1978. . .112.С

209. Сорокин Ф.А., Тарасов Е.Ф. Теоретические и прикладные проблемы речевого общения. М.: Наука, 1974. С. 105.

210. Сосенко Э.Ю. Коммуникативные подготовительные упражнения. При обучении говорению на начальном этапе. М.: Просвещение, 1979.118с

211. Становление детской речи: Сб. науч. тр. Саратов, 1994. С. 123.

212. Стронин М.Ф. Обучающие игры на уроке английского языка: Из опыта работы. М., 1984. J.89^

213. Сохин Ф.А. Психолого-педагогические проблемы развития речи дошкольника// Вопросы психологии. М., 1989. №3.

214. Стежко Т.А. Зависимость сохранения текста от коммуникативных установок в разных возрастных группах. Автореф. . канд. дис. М., 1984.

215. Спиркин AT. Основы философии. М.: Политическая литература, 1988. ,.592Р

216. Талызина Н.Ф. Управление процессом усовения знаний. М.: Просвещение, 1981. С.98.

217. Талызина Н.Ф. Формирование познавательной деятельности младших школьников. М.: Просвещение, 1988. ¡ .134&

218. Талызина Н.Ф. Пути и проблемы управления познавательной деятельностью человека. Теоретические проблемы управления познавательной деятельностью человека. М.: Просвещение, 1975. С. 115л

219. Тамбовкина Т.Ю. Активизация речемыслительной деятельности учащихся на начальном этапе обучения // Иностр. языки в школе. М., 1988. №2. С.12-14.

220. Тамбовкина Т.Ю. О развитии речемышления учащихся с помощью коммуникативных задач // Иностр. языки в школе. М., 1990. №2. С.6-9.

221. Тарасов Е.Ф. К построению теории речевой коммуникации. Теоретические проблемы речевого общения. М.: Просвещение, 1977. <.'. 143с

222. Тарасов Е.Ф. Социологические аспекты речевого поведения. Роль и место страноведения в практике преподавания русского языка. М. Просвещение, 1969. С. ,146л

223. Т.А. Методика обучения выразительности речи в первом классе. Канд. дис. . Липецк, 1993. ' -.134с

224. Телегина Э.Д., Габай В.В. Виды учебных действий и их роль в развитии творческого мышления младших школьников // Вопросы психологии. М., 1986. №1.

225. Теоретические основы методики обучения иностранным языкам в средней школе. М.: Просвещение, 1981. С.323^

226. Тихомиров O.K. Принцип избирательности в мышлениию // Вопросы психологии. М., 1965. №6.

227. Тучкова Т.У. Процесс обучения диалогическому общению как модель процесса коммуникации. Проблемы коммуникативного метода обучения иноязычной речевой деятельности. Воронеж, 1980. Г. 121с

228. Тучкова Т.У. Стратегия обучения иноязычному диалогическому общению в срдней школе. Коммуникативный метод обучения иноязычной речевой деятельности. Воронеж, 1982. '.114С

229. Управление познавательной деятельностью учащихся / Под ред. П.Л.Гальперина, Н.Ф.Талызиной. М.: Наука, 1972. \

230. Ушакова Т.Н. Проблема внутренней речи // Вопросы психологии. М., 1985. №2.

231. Ушанова З.И. Активные формы обучения на уроках английского языка // Иностр. языки в школе. М., 1988. № 1. С. 14-17.

232. Филатов В.М. Ролевые игры на уроках немецкого языка в IV-VII классах средней школы. Ростов-на-Дону, 1988. . ,89с

233. Филатов В.М. Методическая типология ролевых игр // Иностр. языки в школе. М., 1988. Ш. С.8-10.

234. Филатов В.М., Еремина О.П. Лингвистическое обеспечение ролевых игр на уроках английского языка в начальных классах средней школы // Иностр. языки в школе. М., 1992. № 5-6. С. 11-14.

235. Фищук Л.В. Прием инсценировки на уроках английского языка в младших класах // Иностр. языки в школе. М., 1990. №5. С.21-26.

236. Формирование учебной деятельности школьников. М.: Просвещение, 1982. С.95.

237. Формирование познавательной активности учащихся средней школы на уроке иностранного языка: Сборник научно-методических статей. Рязань, 1990.

238. Франк Л.Д. Мыслительные задачи в преподавании иностранных языков. Душанбе, 1967. .118^

239. Фридман JI.M. Моделирование как форма продуктивного мышления в процессах постановки и решения задач. Экспериментальное исследование продуктивных процессов мышления. М.: Изд-во МГУ, 1975. ;.288<з

240. Фрумкина Р.И. Вероятностное прогнозирование в речи. М., Наука, 1971. ,84с

241. Хайдаров Ж.С., Тонконогит A.B. Игровое моделирование и учебный процесс // Современная высшая школа. М., 1978. №4.

242. Харламова Н.С. Методика формирования прогностических умений при обучении аудированию: Автореф. . канд. дис. М., 1982. С. 18.

243. Хринкова Л.Г. Ред. Мир детства: Младший школьник. М., Педагогика, 1981. .185 с

244. Царькова В.Б. Речевые упражнения на немецком языке. М., Просвещение, 1980. .134ci

245. Цатурова И.А. Методология и теория языкового образования в высшей технической школе. Язык и мир его носителя. М.: МАЛГ, 1995. С.128.

246. Цветкова Т.К.Влияние совместной учебной деятельности на процесс решения вербальных задач: Автореф. . канд. дис. М., 1986. С. 16.

247. Цетлин B.C. Творческие компоненты деятельности в обучении иностранному языку. Алма-Ата, 1983. : '.112с

248. Цукерман Г.А., Фокина Н.Э. Поведение младших школьников в коллективной учебной работе // Вопросы психологии. М., 1983. №4.

249. Часнок С.С. Ситуативно-игровое обучение иноязычному устному общению на начальном этапе. Канд. дис. . 1989. \ ,154с

250. Чикобава A.C. К вопросу взаимоотношения мышления и речи в связи с ролью коммуникативной функции. Язык и мышление. М.: Просвещение, 1967. С.345.

251. Шавернева Л.И. Обучение самостоятельному высказыванию на иностранном языке на начальном этапе в школе. Канд. дис. . М., 1969. С. 167с

252. Шатилов С.Ф. Методика обучения немецкому языку в средней школе. М.: Просвещение, 1986. ,295с

253. Шварц JIM. К вопросу о навыках и их интерференции: Уч. зап. МГПИИЯ, 1941.

254. Шубин Э.П. Языковая коммуникация и обучение иностранным языкам. М.: Просвещение, 1972. ,281с

255. Щерба JI.B. Преподавание иностранных языков в средней школе. М.: Просвещение, 1947. ■ ,263с

256. Щерба JI.B. Языковая система и речевая деятельность. Л., 1974. С.211.

257. Щерба Л.В. О трояком аспекте языковых явлений и об эксперименте в языкознании. История языкознания XIX-XX вв. М.: Просвещение, 1965. С.252.

258. Щукина Г.И. Проблема познавательного интереса в педагогике. М.: Знание, 1971. .132г

259. Щукина Г.И. Активизация познавательной деятельности учащихся в учебном процессе. М.: Просвещение, 1972. ,215с,

260. Эльконин Д.Б. Психологические вопросы формирования учебной деятельности в младшем школьном возрасте. Вопросы психологич. обучения и воспитания: Тез. докл. на конф. Киев, 1961.

261. Эльконин Д.Б. Психология обучения младшего школьника. М., Знание, 1974. . ,237с

262. Эльконин Д.Б. Психология игры. М., 1995. . .274с

263. Якобовиц Л. Изучение иностранного языка. Методика преподавания иностранных языков за рубежом. М., 1976. Вып.11.

264. Якубинский Л.П. О диалогической речи. Русская речь. Петроград, 1925.

265. Apelt W. Motivation und Fremdsprachenunterricht. Leipzig: VEB Verlag Enzyklopädie. Leipzig, 1981.

266. Apelt W. Grundfragen der Motivation im Fremdsprachenunterricht, Wis-senschaftliclu Zeitschrift. №28, Leipzig, 1984.

267. G.Brown G. Juleg Teaching the Spoken Language. Cambridge: Cambridge University Presse, 1987.

268. J.- M.Care. Jeux de roles. Ze Francais dans le Monde, Paris, 1976.

269. Desselmann G. Zu Fragen des Generierungsprozesses sprachlicher Äusserungen. Redegenerierungsmodelle sowjetischer Autoren. Deutsch als Fremdsprache. №5, Leipzig, 1981.

270. F.Debyser. Dramatisation, simulation, jeux de robs. Le Francaisdans le Monde. Paris, 1976.

271. Fahrmann R. Die Deutung dea Sprechausdrucks. Bonn, 1960.

272. Galisson R et Coste D. Dictionnaire de didactique des langues. Hachette, 1976.

273. Galisson R. L'echocinquieme m ornent de la classe de langue. Paris,1966

274. Guberina P. La metode audio visuelle. Paris, 1965.

275. Gunten K. Wege Zur eifolgreichen Fremdsprachenaneignung. Berlin, 1986.

276. Hohmann H.O. Das Spiel mit dem Rollenspiel. Rollenspiel. LsE. Paris. 1974. 277. Hotyat F. Dictionnaire encyclopédique de pedagogie moderne. Paris. 1973.

277. Mishea R. Les structures Etudes de linguistique appliquées. Vol. Paris. 1963.

278. Peytard J. Genouvrier E. Linguistique et enseignement du français. Paris. 1970.

279. Piepho H. E. Das Rollenspiel im Englischunterricht. Rollespiel.ZsE,

280. Wullen T.L. Überlegungen zum Rollenspielen ZsE, 1977.