Темы диссертаций по педагогике » Теория и методика профессионального образования

автореферат и диссертация по педагогике 13.00.08 для написания научной статьи или работы на тему: Иноязычная подготовка курсантов вузов МЧС России на основе автоматизированной обучающей системы

Автореферат по педагогике на тему «Иноязычная подготовка курсантов вузов МЧС России на основе автоматизированной обучающей системы», специальность ВАК РФ 13.00.08 - Теория и методика профессионального образования
Автореферат
Автор научной работы
 Могильниченко, Светлана Витальевна
Ученая степень
 кандидата педагогических наук
Место защиты
 Елец
Год защиты
 2012
Специальность ВАК РФ
 13.00.08
Диссертация по педагогике на тему «Иноязычная подготовка курсантов вузов МЧС России на основе автоматизированной обучающей системы», специальность ВАК РФ 13.00.08 - Теория и методика профессионального образования
Диссертация

Автореферат диссертации по теме "Иноязычная подготовка курсантов вузов МЧС России на основе автоматизированной обучающей системы"

На правах рукописи

005007688

МОГИЛЬНИЧЕНКО Светлана Витальевна

ИНОЯЗЫЧНАЯ ПОДГОТОВКА КУРСАНТОВ ВУЗОВ МЧС РОССИИ НА ОСНОВЕ АВТОМАТИЗИРОВАННОЙ ОБУЧАЮЩЕЙ СИСТЕМЫ

13.00.08 - Теория и методика профессионального образования

Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата педагогических наук

1 2 Я N В 2072

Елец - 2012

005007688

Работа выполнена в федеральном государственном образовательном учреждении высшего профессионального образования «Воронежский институт государственной противопожарной службы МЧС России»

Научный руководитель: доктор педагогических наук, профессор

Остапенко Владимир Савельевич

Официальные оппоненты: доктор педагогических наук, профессор

Плетенева Ирина Финогеновна

кандидат педагогических наук Вавилова Татьяна Евгеньевна

Ведущая организация: Санкт-Петербургский университет

государственной противопожарной службы МЧС России

Защита диссертации состоится 20 января 2012 г. в /^У—часов на заседании диссертационного совета Д 212.059.02 по защите докторских и кандидатских диссертаций в Елецком государственном университете им. И.А. Бунина по адресу: 399770, Липецкая обл., г. Елец, ул. Коммунаров, 28, ауд. № 301.

С диссертацией можно ознакомиться в научном отделе библиотеки Елецкого государственного университета им. И.А. Бунина по адресу: 399770, Липецкая обл., г. Елец, ул. Коммунаров, 28, ауд. № 300.

Автореферат разослан «'

2011 г.

Ученый секретарь диссертационного совета

Е.Н. Герасимова

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Актуальность исследования. Интеграция России в мировое образовательное пространство требует подготовки специалистов, владеющих языками международного общения как в повседневной жизни, так и в профессиональной деятельности. Активное участие подразделений МЧС России в международных гуманитарных операциях и проектах, усиление профессионального взаимодействия международных служб предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций предполагают подготовку специалистов с углубленным знанием иностранных языков, предъявляют повышенные требования к подготовке специалистов в ведомственных вузах и, в частности, формирование у обучаемых необходимых умений профессионально-ориентированного использования иностранного языка в служебной деятельности.

Внедрение в образовательный процесс вузов МЧС России новых информационных технологий требует пересмотра существующего подхода к преподаванию иностранного языка в направлении, учитывающем произошедшие перемены в инновационных педагогических технологиях, в том числе на основе автоматизированной обучающей системы (АОС).

В связи с вышеизложенным особенно актуальными становятся:

1) проблема иноязычной подготовки специалистов для МЧС России в новых условиях активного международного сотрудничества по вопросам предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций;

2) иноязычная подготовка курсантов вузов МЧС России с применением современных информационных технологий, в том числе на основе АОС;

3) проблема разработки и внедрения инновационных технологий с использованием АОС, обеспечивающих эффективность иноязычной подготовки курсантов, необходимой для их успешной профессиональной деятельности.

Степень разработанности проблемы. Сущность компетентности, составляющей основу любой профессиональной деятельности, изучали отечественные педагоги и психологи (В.И. Байденко, A.A. Деркач, И.А. Зимняя, Н.В. Кузьмина, А.К. Маркова, JI.A. Петровская, В.А. Сластенин, В.Д. Шадриков, В.М. Шепель и др.).

Разработкой педагогических технологий на основе активизации и интенсификации деятельности обучающихся занимались И.Я. Лернер, Е.И. Пассов, Н.Ф. Талызина, В.Ф. Шаталов и др. Основные положения концепции личностно-ориентированного обучения представлены в трудах И.А. Зимней, Г.С. Сухобской, В.В. Серикова, И.С. Якиманской. Проблемы использования компьютерных технологий в профессиональной подготовке специалистов представлены в работах Э.Г. Азимова, В.П. Беспалько, Е.И. Машбица, Е.С. Полат, З.П. Ларских и др.

Проблема речевой компетентности анализируется, как правило, в контексте профессиональной педагогической деятельности (Т.В. Иванчикова, Н.В. Кузьмина, А.К. Маркова, С.Б. Серякова, В.Н. Янушевский и др.). Речевая компетентность рассматривается в разных планах: как компонент

з

коммуникативной компетентности (E.B. Арцишевская, M.K. Кабардов, Э.П. Комарова, Е.М. Решетникова, Е.А. Смирнова, JI.A. Петровская и др.); как система, включающая определенные структурные компоненты (A.A. Волков, Л.И. Кирилина, О.Д. Митрофанова, В.Н. Янушевский и др.). Вместе с тем проблема иноязычной подготовки (как компонент речевой компетентности) курсантов вузов МЧС России остается малоизученной.

Проведенный анализ работ, посвященных иноязычной подготовке курсантов, свидетельствует о значительном интересе исследователей и практиков к данной проблеме. Вопросы подготовки специалистов для МЧС России с использованием информационных технологий в ведомственных вузах, проблемы интенсификации иноязычной подготовки, формирование устойчивого мотивационного компонента обучаемых изучались в плане выбора новых обучающих средств и методов в работах C.B. Семенова, O.A. Губановой, Г. Тер-Минасовой, Т.В. Чепрасовой и др. Однако если проблема автоматизированного обучения профессиональному тезаурусу, формирования грамматических навыков иностранного языка у курсантов военных вузов и студентов высших учебных заведений успешно решалась в работах О.П. Кожохарь, П.Б. Лисова, С.Е. Никитиной, О.Н. Ус и др., то проблемы организации иноязычной подготовки, индивидуального обучения иностранному языку курсантов вузов МЧС с использованием компьютерных технологий, разработки методик, направленных на личностно-ориентированное образование, представлены и решены недостаточно полно. Вопросы организации иноязычной подготовки курсантов ведомственных вузов МЧС решаются, как правило, в рамках традиционного образования, без учета использования АОС.

Анализ теоретических и эмпирических исследований в проблемном поле организации иноязычной подготовки курсантов вузов МЧС России позволил сформулировать основные противоречия, определившие направление исследования:

1) между социальным заказом общества на специалиста, владеющего практическими навыками использования иностранного языка в своей профессиональной деятельности, и отсутствием целостных исследований процесса иноязычной подготовки курсантов с использованием информационных технологий (в том числе АОС) в вузах МЧС России;

2) между объективной необходимостью повышения качества иноязычной подготовки специалистов для МЧС России, связанной с возросшей интеграцией структур МЧС в соответствующие международные структуры, и недостаточным использованием современных информационных технологий в процессе обучения иностранному языку курсантов ведомственных вузов;

3) между возможностями применения современных информационных технологий, в том числе АОС, в учебном процессе и отсутствием в педагогической практике конкретных форм, методов, средств обучения курсантов иностранному языку с использованием данных технологий,

позволяющих повысить качество и эффективность иноязычной подготовки в вузах МЧС России.

Необходимость разрешения возникших противоречий определила проблему исследования, которая состоит в организации эффективной иноязычной подготовки курсантов вузов МЧС России на основе АОС, обеспечивающей успешность обучения иностранному языку. Актуальность проблемы, ее теоретическая и практическая значимость обусловили выбор темы исследования: «Иноязычная подготовка курсантов вузов МЧС России на основе автоматизированной обучающей системы».

Цель исследования - разработать, теоретически обосновать и экспериментально проверить эффективность организации иноязычной подготовки курсантов вузов МЧС России на основе автоматизированной обучающей системы.

Объект исследования - процесс иноязычной подготовки курсантов вузов МЧС России.

Предмет исследования - иноязычная подготовка курсантов на основе автоматизированной обучающей системы.

Гипотеза исследования состоит в том, что эффективность иноязычной подготовки курсантов вузов МЧС России возрастет, если:

1) выявлены содержание, структура иноязычной подготовки курсантов вузов МЧС России на основе АОС;

2) определены особенности иноязычной подготовки курсантов как специалистов для МЧС России в специфических условиях ведомственного вуза;

3) разработана и внедрена модель иноязычной подготовки курсантов на основе АОС, включающая теоретический, структурно-функциональный и технологический блоки;

4) обоснованы педагогические условия организации иноязычной подготовки курсантов, способствующие повышению качества и эффективности обучения иностранному языку в вузах МЧС России.

В соответствии с целью и гипотезой определена совокупность задач исследования:

1) определить содержание и структуру иноязычной подготовки курсантов вузов МЧС России с использованием АОС на основе индивидуализации обучения и личностно-ориентированного подхода;

2) выявить особенности иноязычной подготовки курсантов как специалистов для МЧС России, оказывающие существенное влияние на процесс обучения иностранному языку в ведомственном вузе;

3) разработать и реализовать модель иноязычной подготовки курсантов вузов МЧС России на основе АОС, обеспечивающую успешность обучения иностранному языку;

4) выявить педагогические условия организации иноязычной подготовки курсантов вузов МЧС России с использованием АОС.

Теоретико-методологическую основу исследования составили:

- закономерности учебно-познавательной деятельности человека,

5

сформулированные в работах отечественных педагогов и психологов (С.И. Архангельский, JI.C. Выготский, П.Я. Гальперин, И.А. Зимняя, А.Н. Леонтьев, A.M. Матюшкин, А.П. Самонов, А.Е. Тарас и др.);

идеи об активизации учебно-познавательной деятельности (Ю.К. Бабанский, В.П. Беспалько, М.А. Данилов, Б.П. Есипов, И.Я. Лернер, Г. А. Китайгородская, Н.Ф. Талызина и др.);

- контекстный подход в обучении (A.A. Вербицкий, Т.Д. Дубовицкая, Г.Л. Ильин);

- компетентностный подход к организации образовательного процесса (В.А. Болотов, A.B. Дахин, И.А. Зимняя, Э.П. Комарова, С.Б. Серякова,

A.B. Хуторской и др.);

системный подход в образовании (С.И. Архангельский,

B.П. Беспалько, Ю.К. Бабанский, В.И. Загвязинский, В.А. Якунин и др.);

- личностно-ориентированный подход в обучении (И.А. Зимняя, Г.С. Сухобская, В.В. Сериков, И.С. Якиманская и др.);

- научные труды по теории и методике обучения иностранным языкам (И.Л. Бим, И.М. Берман, В.П. Кузовлев, В.Н. Карташова, Э.П. Комарова, Б.А. Лапидус, Е.И. Пассов, В.В. Сафонова, E.H. Соловова, Р.П. Мильруд и

др-);

- работы по вопросам обучения иностранным языкам с использованием компьютерных технологий (Э.Г. Азимов, В.П. Беспалько, Е.С. Полат и др.);

- исследования по проблеме иноязычной подготовки курсантов в ведомственных вузах силовых структур, в том числе МЧС России (В. Алчинов, В.Н. Алымов, А.Н. Быкова, Т.Е. Вавилова, В.В. Гладких, Н.С. Калейник, О.Н. Кольцова и др.).

Методы исследования:

теоретические: теоретико-методологический анализ научных источников по теме исследования; индуктивно-дедуктивный анализ программ и действующих учебно-методических комплексов для курсантов вузов МЧС России; абстрагирование; моделирование и проектирование; конкретизация и систематизация новых форм и методов обучения с использованием информационных технологий в учебном процессе, в том числе АОС, и др.;

- эмпирические: педагогический эксперимент; опросный метод; педагогическое наблюдение за работой преподавателей и обобщение их педагогического опыта; интервьюирование; беседы с преподавателями и курсантами; метод экспертных оценок; диагностика и экспертиза; моделирование и др.;

- статистические методы обработки данных.

Опытно-экспериментальной базой исследования выступил Воронежский институт ГПС МЧС России; кафедра иностранных языков и культуры речи. В исследовании приняли участие 190 курсантов, в том числе в формирующем эксперименте - 57 курсантов и 15 преподавателей Воронежского института ГПС МЧС, составившие экспертную группу.

Научно-исследовательская работа осуществлялась в период с 2004 по 2011 год.

Этапы исследования.

На первом этапе (2004-2006 гг.) был проведен анализ научной литературы по проблеме исследования; изучались особенности организации иноязычной подготовки курсантов учебных заведений силовых ведомств; осуществлялось изучение практического опыта использования информационных технологий в учебном процессе, в том числе АОС; определен теоретико-методологический аппарат исследования; сформулирована гипотеза, определены задачи и программа исследования.

На втором этапе (2007-2009 гг.) осуществлялась разработка модели иноязычной подготовки курсантов вузов МЧС России на основе АОС; проведена проверка эффективности модели в ходе констатирующего и формирующего экспериментов; выявлены и научно обоснованы педагогические условия результативного обучения курсантов на основе предлагаемой модели организации иноязычной подготовки курсантов.

На третьем этапе (2010-2011 гг.) проводились систематизация и обобщение результатов исследования, их качественный и количественный анализ и теоретическое обобщение; разработаны практические рекомендации по обучению курсантов вузов МЧС России иностранному языку с использованием АОС; сформулированы выводы и завершено оформление диссертации.

Научная новизна исследования:

- определены содержание и структура иноязычной подготовки курсантов вузов МЧС России с использованием АОС на основе индивидуализации обучения и личностно-ориентированного подхода; выявлено содержание понятия «иноязычная подготовка курсантов на основе АОС»;

- выявлены особенности иноязычной подготовки курсантов как специалистов для МЧС России в специфических условиях ведомственного вуза;

- разработана модель иноязычной подготовки курсантов вузов МЧС России с использованием АОС, включающая теоретический, структурно-функциональный и технологический блоки;

- определены педагогические условия организации иноязычной подготовки курсантов вузов на основе АОС, оказывающие существенное влияние на качество и эффективность обучения иностранным языкам в вузах МЧС России.

Теоретическая значимость исследования состоит в расширении и углублении имеющихся представлений о содержании и структуре иноязычной подготовки курсантов вузов МЧС на основе АОС, в раскрытии понятия «иноязычная подготовка курсантов вузов МЧС на основе АОС». Результаты исследования вносят определенный вклад в формирование теории обучения иностранным языкам в вузах МЧС России с использованием информационных технологий. Выявленные педагогические условия

7

организации иноязычной подготовки курсантов на основе АОС способствуют успешности обучения иностранным языкам.

Практическая значимость исследования заключается в том, что разработанная модель иноязычной подготовки курсантов на основе АОС способствует повышению качества и эффективности процесса обучения иностранному языку в вузах МЧС России. Используются в учебном процессе базовые опорные тексты при изучении иностранного языка на основе АОС, применительно к созданной модели организации иноязычной подготовки в вузах МЧС России. АОС «Арктур 3», включающая в себя положения по организации индивидуальных программ обучения курсантов на аудиторных занятиях и во время самостоятельной работы, внедрена в процесс обучения вузов МЧС России. Дидактические материалы по иностранному языку внедрены в образовательный процесс Воронежского института ГПС МЧС России, Воронежского института ФСИН России, Воронежского института высоких технологий.

Достоверность и обоснованность полученных результатов обеспечены определением проблемы, задач и предмета исследования; анализом и обобщением имеющихся работ в рассматриваемой области; системным подходом к изучаемому объекту; использованием апробированных взаимодополняющих методов исследования; целенаправленной экспериментальной проверкой гипотезы; сочетанием количественного и качественного анализа полученных данных; применением методов математико-статистической обработки данных.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Содержание иноязычной подготовки включает в себя формирование языковой, речевой и социокультурной компетенций на основе индивидуализации обучения и личностно-ориентированного подхода с использованием АОС. Структура иноязычной подготовки курсантов подразделяется на аудиторную работу, включающую в себя общую часть и индивидуальное обучение с использованием АОС под руководством преподавателя, и внеаудиторную (самостоятельную) работу, представляющую собой скорректированное индивидуальное обучение на основе АОС. Основные элементы АОС представлены базовыми опорными текстами (БОТ) по иностранному языку, программным обеспечением, автоматизированными средствами работы (персональные компьютеры, принтеры и т.п.).

2. Особенности иноязычной подготовки курсантов вузов МЧС России на основе АОС обусловлены спецификой учебного процесса в ведомственном вузе и выражаются следующими положениями: а) усложнение содержания и повышение интенсивности профессиональной деятельности специалистов МЧС в современных условиях, в том числе и в международной сфере, требующие иноязычных знаний, навыков и умений;

б) активизация международной деятельности МЧС России, предполагающая углубленное изучение курсантами иностранного языка в вузах МЧС России;

в) усиление эмоционально-психологических нагрузок на курсантов как

8

будущих специалистов МЧС России, что влияет на успешность обучения и предполагает индивидуализацию обучения и личностно-ориентированный подход в ходе иноязычной подготовки курсантов на основе АОС.

3. Модель иноязычной подготовки курсантов вузов МЧС РФ на основе АОС включает в себя теоретический, структурно-функциональный и технологический блоки.

Цель заключается в формировании иноязычной компетенции курсантов для решения ими профессиональных задач и самообразования.

В теоретический блок модели входят: задачи иноязычной подготовки (коммуникативные, личностно-формирующие, профессионально-ориентированные); принципы (практической направленности, индивидуализации обучения на основе АОС, сочетания традиционных и инновационных педагогических технологий на основе АОС, оптимального использования материальных ресурсов и средств обучения); методологические подходы (компетентностный, контекстный, системный, личностно-ориентированный).

Структурно-функциональный блок включает в себя содержание иноязычной подготовки курсантов на основе АОС (речевой, языковой, социокультурный компоненты); творческое диалогическое взаимодействие преподавателя и обучаемого на всех этапах реализации технологии на основе АОС; мотивы учебной деятельности курсантов по иностранному языку (внешние и внутренние).

В технологическом блоке модели раскрыты формы, методы и средства обучения на основе АОС, критерии, уровни сформированное™ знаний, навыков и умений в ходе иноязычной подготовки курсантов. Результатом реализации модели является требуемый уровень иноязычной компетенции специалиста, необходимый для успешной профессиональной деятельности.

4. Педагогическими условиями, способствующими повышению эффективности индивидуальной иноязычной подготовки курсантов вузов МЧС России на основе АОС, являются: установка преподавателей и курсантов на активизацию процесса познавательной деятельности в ходе иноязычной подготовки; направленность используемых преподавателем во время учебных занятий по иностранному языку методов, форм и средств на основе АОС на развитие у курсантов иноязычных знаний, умений и навыков; творческое диалогическое взаимодействие преподавателей и курсантов на всех этапах реализации технологии на основе АОС, направленной на повышение качества иноязычной подготовки курсантов; наличие и использование средств эффективного контроля за результатами иноязычной подготовки курсантов на основе АОС.

Апробация и внедрение результатов исследования. Основные положения, теоретические и эмпирические результаты исследования обсуждались на международных и региональных научно-практических конференциях, семинарах и совещаниях: международной научно-практической конференции «Технические и социально-гуманитарные аспекты профессиональной деятельности ГПС МЧС России: проблемы и

9

перспективы» (Воронеж, 2006, 2007, 2009, 2010, 2011); международной научно-практической конференции «Обеспечение экологической безопасности в чрезвычайных ситуациях» (Воронеж, 2007); всероссийской научно-практической конференции «Информатизация образования университетского комплекса» (Воронеж, 2008); межрегиональной научно-практической конференции «Воспитательная среда вуза как фактор профессионального становления специалиста» (Воронеж, 2005); IV Всероссийской научно-практической конференции «Актуальные проблемы обеспечения безопасности в Российской Федерации» (Екатеринбург, 2010); научно-методической конференции «Современные образовательные технологии и методы их внедрения в систему обучения» (Вязьма, 2011) и др.

Результаты исследования используются в учебном процессе Воронежского института ГПС МЧС РФ, Воронежского института ФСИН России, Воронежского института высоких технологий, что подтверждается соответствующими актами о внедрении. Основные результаты исследования нашли отражение в опубликованных статьях и учебных пособиях.

Структура диссертации определяется логикой исследования и поставленными задачами; работа состоит из введения, трех глав, заключения, списка литературы, включающего 191 наименование, приложений.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ Во введении обоснована актуальность исследования, представлены основные противоречия, проблема, объект и предмет, тема и цель, гипотеза и задачи исследования, новизна, теоретическая и практическая значимость, определены положения, выносимые на защиту, представлены сведения об апробации результатов исследования и их внедрении в образовательную деятельность вузов.

В первой главе «Теоретико-методологические аспекты иноязычной подготовки курсантов вузов МЧС России» определены содержание и структура процесса обучения иностранному языку с использованием АОС на основе индивидуализации обучения и личностно-ориентированного подхода, выявлены особенности иноязычной подготовки курсантов в специфических условиях ведомственного вуза.

Учитывая, что объектом исследования являются многоаспектные, сложные процессы, связанные с формированием иноязычных знаний, умений, навыков курсантов в ходе обучения в вузах МЧС России, мы сочли целесообразным применение методологии исследования проблем иноязычной подготовки, обоснованной в работах И.М. Бермана, Б.А. Лапидуса, Е.И. Пассова, В.В. Сафоновой, Р.П. Мильруда, Э.Г. Азимова, Г.А. Китайгородской.

В отличие от изученных аспектов содержания и структуры иноязычной подготовки в вузах (C.B. Семенова, O.A. Губановой, Г. Тер-Минасовой, Т.В. Чепрасовой, Е. Ю. Чайки и др.), мы, исходя из целей педагогического исследования, осуществили его теоретико-методологический анализ, учитывая особенности иноязычной подготовки курсантов в вузах МЧС

ю

России на основе АОС, опираясь на принцип индивидуализации обучения и личностно-ориентированный подход. Личностно-ориентированный подход позволяет внедрить в учебный процесс по иностранному языку активные формы обучения, способствующие развитию творческих способностей курсантов, умению применять иноязычные знания, навыки и умения на практике.

Содержание иноязычной подготовки в вузах МЧС России включает объект обучения (курсант как носитель языка, речи), объект усвоения (знания, навыки и умения курсанта), результат обучения, который является доминирующим - это языковая, речевая (коммуникативная) и социокультурная компетенции курсанта, формируемые на основе АОС, что выражает специфику содержания иноязычной подготовки курсантов как будущих специалистов МЧС России в ведомственном вузе.

Языковая компетенция - это совокупность знаний о системе языка, языковые навыки и способности курсанта к лингвистическому наблюдению и обобщению. Речевая компетенция подразумевает знание и использование курсантом правил речевого общения и поведения курсантом в изучаемых сферах общения и оперативное владение этими правилами. Социокультурная компетенция - это знание курсантом национально-культурных особенностей речевого и социального поведения, обычаев и социальных стереотипов носителей языка, а также умения выбирать правильный стиль речевого поведения в конкретной ситуации.

Структура иноязычной подготовки курсантов с использованием АОС подразделяется на аудиторную работу, включающую в себя общую часть и индивидуальное обучение под руководством преподавателя, и внеаудиторную (самостоятельную) работу, представляющую собой скорректированное индивидуальное обучение на основе личностно-ориентированного подхода.

На структуру и содержание иноязычной подготовки существенное влияние оказывают особенности процесса обучения в ведомственных вузах МЧС России. Первая особенность обучения курсантов иностранному языку определяется изменением условий профессиональной деятельности специалистов МЧС, выражающихся в усложнении содержания и повышении интенсивности профессиональной деятельности специалистов МЧС, в том числе в международной сфере, что необходимо учитывать в образовательном процессе вузов МЧС России. Это предполагает перестройку процесса обучения иностранным языкам, включение современных информационных технологий в образовательный процесс ведомственных вузов, что создает реальные возможности повышения качества иноязычной подготовки курсантов.

Вторую особенность иноязычной подготовки курсантов можно охарактеризовать как необходимость ее усиления исходя из активизации международной деятельности МЧС России. Чтобы быть готовыми к чрезвычайным ситуациям, в составе национальных спасательных служб необходимо иметь достаточное количество хорошо обученных специалистов

и

со знанием иностранного языка, что предполагает повышение качества и эффективности иноязычной подготовки с использованием компьютерных технологий, в том числе на основе АОС.

Третья особенность иноязычной подготовки - усиление эмоционально-психологических нагрузок на курсантов как будущих специалистов МЧС России, что влияет на успешность обучения иностранному языку. Уменьшению их воздействия на учебно-воспитательный процесс служит индивидуализация обучения и личностно-ориентированный подход в ходе иноязычной подготовки курсантов на основе АОС, что оптимизирует процесс обучения иностранному языку, способствует повышению эффективности формирования знаний, навыков и умений. Такой подход означает учет потребностей, мотивов, индивидуально-психологических особенностей курсантов, активизацию их интеллектуальных способностей, знаний и речевого опыта, развитие личностных характеристик. Индивидуализация обучения и личностно-ориентированный подход позволяют активизировать диалогическое взаимодействие преподавателя и курсантов на основе субъект-субъектных отношений.

Исходя из рассмотренных особенностей, необходимо усиление качества и эффективности иноязычной подготовки курсантов, и это может быть достигнуто на основе использования АОС, что оказывает существенное влияние на содержание и структуру процесса обучения иностранному языку в специфических условиях вузов МЧС России.

Во второй главе «Модель иноязычной подготовки курсантов вузов МЧС России на основе автоматизированной обучающей системы» представлены основные компоненты модели иноязычной подготовки, рассматриваются ее формы, методы и средства (рис.1).

При разработке модели иноязычной подготовки учитывался перспективный план развития информационно-технической базы учебного заведения, включающий в себя методику совершенствования форм обучения на основе использования компьютерных программ, телекоммуникаций и технологии АОС.

В структуре предлагаемой модели мы выделили следующие компонент: теоретический, технологически, структурно- функциональный.

Целью модели является формирование иноязычной компетенции курсантов для решения ими профессиональных задач и самообразования.

В теоретическом блоке модели рассмотрены задачи иноязычной подготовки курсантов: коммуникативные, личностно-формирующие, профессионально-ориентированные; принципы обучения: практической направленности, индивидуализации обучения на основе АОС, сочетания традиционных и инновационных педагогических технологий на основе АОС, оптимального использования материальных ресурсов и средств обучения, а также методологические подходы: контекстный, компетентностный, системный, личностно-ориентированный.

Цель -• формирование иноязычной компетенции для решатч профессиональных задач и самообразования

ЗАДАМ

Í Личностио-КЬммупикатшшые J ф0рМ1фуЮЩне Профессиоиально-opueirтирован ные

Т,

ПРИНЦИПЫ

Практической шправленности 11Я 5« 1 «t ту*'i i f>я и WV^eilJi!* И;» ои.ане ДОС CViciant»* градишмн«->шх и адгничшк'нкых жч'кй на <ки<лие Д(К' Октиха.чы««» flCTKMMOHa««* M-UÍVpH8ll.»*M4 Гкч-урси* н cjx-.ictst ойуче»»«

МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЕ ПОДХОДЫ

Контекстный КЪм' К'ТС! П НО С П Ш ii Снгтимньги ЛаЧНОСПЕИ- оркеш'нровагшый

::::::: я, и. о ■>. >» » г.;:::: — — — — —

Содержание иноязычной подготовки на основе ДОС

Речевой компонент Я шмпоиенг С; Я IHOKV.l bTV píibJii KX>MríOSJCirr

MtmiRU обучения мкииш*

Мошяы

Творческое диалог-ическо* обучсын*

взднмолсйсгвмг ВИу»р<Й8ЯС

прежшшпел* н «|6у*ае*шх „юшы'ит«*,

на вс*л л апах реалязаиии

иу*йй.тгии АО С ¡¡¡»Ti'íOpí: - HHf<-f'--f * i lf«"Ys<C I y

•е- х

v; О

r

с п

II

_ Я

МЕШЛЫ ФОРМЫ СРЕДСТВА

mip^ecsrvt - «рмжшый 6 HCv;iv!í,'vr.fUf»i4.-M ДОС Aí К A>ли торны« '¿«шягня йнсаудигоршя (самоетоячельт* paíxna) - ViCM {HUffeki ft • AOCwApxryp» - ¡ !«■?*.гдаа.ш tus ЙСГИЖЫС í :«!>£><■< ЫС rm-хы

*«¡>nm >»«*с гь ? «ЯЙСС А) - нвдмвндуалм»*: с R'C'S С и f« >«; М: и ое тикшиудаьмос ¡К1а-.;с В С}

о я п

Критерии сформированное ги ша««к, наш,iicna, умений

М(> Г ЙВЯ ЦИШ! H¡«IÜ

г?раксиодо! ? 14ее кии

Ур<т«н с формирован и ости шзиин, ма&ыкгш, умений

Л - яорогошй

В - продвинутый

С: - ЙЫСОКИЙ

ОЦЕНКА сформироиакмвсш и коррекция процесса »типичной тнкттки

РЕЗУЛЬТАТ - требуемыйуронспь иноязычной

компетенции специалиста, шшжнУпмый <)ля vena шит прпфссашмльиои дсятслыюапи

Рисунок 1. Модель иноязычной подготовки курсантов вузов МЧС России

13

Структурно-функциональный блок модели включает в себя: содержание иноязычной подготовки, основным элементом которой является языковая, речевая и социокультурная компетенции курсанта, формируемые на основе АОС; творческое диалогическое взаимодействие преподавателя и обучаемых на всех этапах реализации технологии на основе АОС; мотивы обучения курсантов (внешние и внутренние), оказывающие существенное влияние на формирование иноязычных знаний, навыков и умений.

В технологическом блоке модели рассмотрены методы, формы и средства обучения на основе АОС; критерии, их показатели и уровни сформированности знаний, навыков и умений в ходе иноязычной подготовки курсантов. Критерии оценки сформированности иноязычных знаний, умений и навыков курсантов должны удовлетворять следующим требованиям: быть объективными, универсальными, достаточными для корректного фиксирования качественных изменений в уровне иноязычной подготовки. Исходя из рассмотренных содержания и структуры иноязычной подготовки курсантов на основе АОС, выделен комплекс базовых критериев и их показателей (табл. 1).

Таблица 1

Критерии и показатели сформированности иноязычных знаний, умений и навыков курсантов вузов МЧС РФ

Критерий Показатели, характеризующие уровень развития иноязычных знаний, умений, навыков

Гносеологический Объем, глубина и качество полученных иноязычных знаний

Мотивационный Мотивы обучения в вузе МЧС в целом, мотивы изучения иностранного языка, мотивы применения полученных навыков и умений в практической работе

Праксиологический Умение применять иноязычные знания, навыки на практике, умение использовать различные виды иноязычных источников, умение анализировать иноязычные ситуации и прогнозировать возможные последствия действий, навыки использования иноязычной подготовки в профессиональной деятельности

На основе предложенных критериев и их показателей нами определены уровни сформированности иноязычных знаний, навыков, умений курсантов: уровень А - пороговый (элементарный); уровень В - продвинутый (свободный); уровень С - высокий (совершенный).

Реализация модели в условиях информационной образовательной среды базируется на учете индивидуальных психофизиологических и социально-психологических качеств курсанта, уровня его подготовленности к работе с информационными средствами (в частности, с АОС), уровня базовых и текущих знаний, навыков и умений, характеризующих его учебно-познавательную деятельность, динамику процесса обучения иностранному языку в вузе МЧС России.

Основные элементы и алгоритм использования АОС в иноязычной

подготовке курсантов на основе индивидуализации обучения и личностно-ориентированного подхода делают модель обучения более гибкой и адекватной потребностям обучаемых (рис. 2).

Цель - обеспечение успешности иноязычной подготовки посредством формирования индивидуальных программ обучения курсантов иностранным языкам на основе БОТ под управлением ДОС

Рисунок 2. Основные элементы и алгоритм использования АОС в иноязычной подготовке курсантов вузов МСЧ России

Внедрение модели иноязычной подготовки курсантов осуществлялось в процессе проведения педагогического эксперимента, подробное описание которого содержится в третьей главе диссертации - «Опытно-экспериментальная работа по совершенствованию иноязычной подготовки курсантов вузов МЧС России».

Педагогический эксперимент проводился на базе Воронежского института ГПС МЧС России в течение 2007-2011 гг. В эксперимент были вовлечены 190 курсантов 1 и 2 курсов и 15 преподавателей. Экспериментальную группу составляли курсанты двух групп (57 чел.), а контрольную - курсанты шести групп (133 чел.).

Целью педагогического эксперимента стала организация иноязычной подготовки на основе разработанной модели. В соответствии с целью были определены следующие задачи: внедрить в образовательный процесс модель иноязычной подготовки; организовать в созданных для этого педагогических условиях процесс обучения иностранному языку; определить уровни

15

иноязычной подготовки в соответствии с установленными критериями; на основе анализа результатов выявить недостатки модели и определить эффективные направления их устранения.

Цель педагогического эксперимента достигнута при соблюдении следующих педагогических условий: установка преподавателей и курсантов на активизацию процесса познавательной деятельности в ходе иноязычной подготовки на основе АОС; направленность используемых преподавателем во время учебных занятий по иностранному языку методов, форм и средств на развитие у курсантов иноязычных знаний, умений и навыков на основе АОС; творческое диалогическое взаимодействие преподавателей и курсантов на всех этапах реализации технологии АОС, направленной на иноязычную подготовку курсантов; наличие и использование средств эффективного контроля за результатами иноязычной подготовки курсантов на основе АОС.

В период проведения констатирующего эксперимента были подобраны экспериментальная и контрольная группы, примерное равенство показателей которых было подтверждено результатами входного контроля. Проводилась диагностика уровней сформированности иноязычных знаний, навыков, умений курсантов с помощью стандартных тестов, оценок экспертов, бесед, анализа результатов учебной деятельности, наблюдений, самооценок курсантов и др. Были также использованы адаптированные для настоящего исследования методики и тесты: для гносеологического компонента важную роль сыграли адаптивные тесты, которые позволили оценить уровень сформированности знаний по изучаемому иностранному языку (С.Р. Балуян, О.Г. Поляков, И.А. Рапопорт, В.Н. Симкин, И.А. Цатурова, C.J. Alderson, М. Chalhoub-Deville, A. Hughes, В. Spolsky и др.); для мотивационного компонента - «Изучение мотивов учебной деятельности студентов» В.А. Якунина и A.A. Реана; «Диагностика межличностных отношений» Т. Лири; для праксиологического компонента -«Диагностика оценки самоконтроля в общении» М. Снайдера, «Оценивание уровня сформированности лингвистической компетенции (английский язык)» В.П. Овчаренко. На основе анализа результатов констатирующего эксперимента был уточнен алгоритм реализации модели иноязычной подготовки по содержанию деятельности на каждом из этапов. Было выявлено, что курсанты контрольной и экспериментальной групп имеют примерно равные стартовые возможности, которые в целом характеризуются показателями, свидетельствующими о преимущественно пороговом уровне иноязычной подготовки курсантов.

Формирующий эксперимент представлял целенаправленные действия по внедрению в образовательный процесс модели иноязычной подготовки курсантов вузов МЧС России на основе АОС. Эксперимент проводился в течение двух лет обучения.

В ходе формирующего эксперимента процесс иноязычной подготовки в экспериментальной группе осуществлялся на основе АОС, в контрольной -по обычной методике. Разработанные в ходе констатирующего эксперимента технологии на основе АОС как наиболее эффективное средство

16

формирования иноязычных знаний, навыков и умений использовались в формирующем эксперименте. Определялись уровни сформированности иноязычных знаний, умений, навыков (пороговый - А, продвинутый - В, высокий - С) по критериям (гносеологический, мотивационный, праксиологический) и их показателям (табл.1). В качестве диагностического инструментария, конкретных методик измерения сформированности иноязычных знаний, навыков, умений использовались тестовые задания, результаты Интернет-экзаменов, семестровых и годовых экзаменов, аттестаций по гуманитарным дисциплинам, рейтинговая система успеваемости, итоги практик, анкеты, опросники, наблюдения, оценки экспертов, самооценки курсантов, индивидуальные беседы и др.

Сравнительный анализ результатов до и после проведенного эксперимента в контрольной и экспериментальной группах позволил сделать следующие выводы.

Наиболее существенные изменения в ходе педагогического эксперимента произошли по гносеологическому критерию. Диагностике подвергались иноязычные знания курсантов по глубине, качеству, объему. Сравнительный анализ полученных результатов показывает, что уровень иноязычных знаний курсантов по данному критерию в экспериментальной группе оказался выше, чем в контрольной. В экспериментальной группе на 13% увеличилось количество курсантов, имеющих уровень С, по сравнению с контрольной группой. В то же время в экспериментальной группе на 12% уменьшилось число курсантов, имеющих уровень В, по сравнению с контрольными группами. В результате происшедших изменений самая многочисленная группа курсантов в экспериментальной группе (53%) достигла уровня С, а в контрольных (60%) - уровня В. Количество же курсантов, имеющих самый низкий уровень иноязычных знаний (А), как в экспериментальной, так и в контрольной группах близко к нулю (диаграмма 1).

Данные изменения в экспериментальной группе произошли в результате использования в образовательном процессе в соответствии с моделью всей совокупности методов, форм, средств обучения на основе АОС, перехода от парадигмы передачи знаний к парадигме их осмысления и оценки, моделирования ситуаций при решении творческих задач и упражнений на занятиях и во время самостоятельной работы с использованием инновационных технологий.

По мотивационному критерию диагностике подвергались мотивы курсантов на усвоение иноязычных знаний, навыков и умений. В экспериментальной группе по сравнению с контрольной на 11% увеличилось количество курсантов, имеющих высокую мотивацию к учению (уровень С). В то же время в экспериментальной группе по сравнению с контрольной на 4% уменьшилось число курсантов, имеющих низкую мотивацию (уровень А) на усвоение иноязычных знаний, умений и навыков. В результате происшедших изменений в мотивации курсантов на усвоение иноязычных знаний, навыков, умений самая многочисленная группа курсантов в

17

экспериментальной группе (51%) достигла уровня С, а в контрольных группах 54% курсантов достигли уровня В. Количество курсантов, имеющих самый низкий уровень А, снизилось до 2% в экспериментальной группе и до 6% в контрольной группе (диаграмма 1).

Такие изменения произошли вследствие акцентирования внимания преподавателей на формирование у курсантов экспериментальной группы устойчивой мотивации на усвоение иноязычных знаний, умений, навыков на основе индивидуализации обучения и использования личностно-ориентированного подхода с использованием технологии АОС.

По праксиологическому критерию диагностике подвергались иноязычные навыки и умения курсантов, их применение на практике. В ходе эксперимента существенно снизилось количество курсантов, имеющих низкий уровень (А) применения навыков и умений на практике: до 2,6% в контрольной группе и до 1,5% в экспериментальной. Количество курсантов, имеющих достаточный уровень (В), в контрольной группе повысилось до 58,6%. На 11,2% в экспериментальной группе по сравнению с контрольной увеличилось количество курсантов, имеющих высокий уровень (С) применения навыков и умений на практике. В результате происшедших изменений 50% курсантов экспериментальной группы достигли уровня С, а в контрольной - лишь 38,8% (диаграмма 1).

Такие результаты объясняются тем, что содержание и структура, методика проведения теоретических и практических занятий по иноязычной подготовке в экспериментальной группе на основе АОС были нацелены в первую очередь на формирование у курсантов таких иноязычных навыков и умений, которые необходимы выпускнику в профессиональной деятельности. Вместе с тем следует отметить, что в значительной степени иноязычные навыки и умения курсантов будут развиваться и совершенствоваться в ходе профессиональной деятельности в определенной языковой среде.

Для наглядности значения достигнутых уровней иноязычной подготовки курсантов (в %) по каждому из трех критериев после эксперимента в контрольной и экспериментальной группах приведены на диаграмме 1.

Анализ полученных результатов свидетельствует о том, что уровни сформированности иноязычных знаний, навыков, умений у курсантов по каждому из критериев в экспериментальной группе выше, чем в контрольной. В ходе эксперимента было выявлено, что наибольшие изменения произошли по гносеологическому критерию, в меньшей степени изменения наблюдались по мотивационному критерию, наименьшие изменения - по праксиологическому критерию.

АБС Уровни Гносеологический критерий

АБС

Уровни Мотавационный критерий

А ВС Уровни Праксиологический критерий

Контрольные группы Л Экспериментальные группы

Диаграмма 1. Уровни иноязычной подготовки курсантов по основным критериям после эксперимента в контрольных и экспериментальных группах (%)

Для объективной интерпретации результатов измерений, полученных в ходе обработки экспериментального материала, применялся метод непараметрической статистики - статистический критерий х2г Фридмана, что позволило сделать вывод: изменение уровней сформированности иноязычных знаний, навыков и умений курсантов экспериментальных групп происходило в соответствии с выявленными тенденциями, а, следовательно, разработанные теоретические положения и модель на основе АОС существенно влияют на качество и эффективность иноязычной подготовки. Статистическая достоверность полученных результатов подтверждается равенством или превышением полученного эмпирического значения критерия х2, критического. Сравнение эмпирических значений с критическими позволило сделать вывод о статистической достоверности результатов проведенного анализа экспериментальных данных. Полученные эмпирические значения критерия х2,- для каждой экспериментальной группы больше расчетных на уровне статистической значимости различий р<0,01. В контрольной группе статистическая значимость различий подтверждена на более низком уровне (р<0,05). В целом результаты эксперимента продемонстрировали достижение курсантами экспериментальной группы более высоких показателей сформированности иноязычных знаний, навыков, умений по сравнению с курсантами контрольной группы. В связи с этим следует признать, что работа по формированию иноязычных знаний,

навыков, умений курсантов на основе АОС в вузах МЧС России в соответствии с теоретическими положениями и моделью более эффективна, чем существующая, и позволяет достичь требуемого результата в современных условиях.

Таким образом, анализ результатов проведенного эксперимента по совершенствованию иноязычной подготовки курсантов вузов МЧС России на основе АОС позволяет сформулировать следующие выводы:

- цель проведения эксперимента достигнута - подтверждена эффективность внедрения модели иноязычной подготовки курсантов с использованием АОС;

- реализация технологии АОС способствует развитию иноязычных знаний, навыков, умений, осознанию значимости собственной познавательной деятельности, повышает устойчивость личностных, познавательных мотивов, регулирующих и придающих целенаправленный характер процессу овладения иностранным языком;

- внедрение модели способствует развитию творческих способностей курсантов, их способностей к самонаучению и самооценке, что, в целом, повышает качество иноязычной подготовки курсантов;

- позитивное влияние технологии АОС на качество иноязычной подготовки курсантов значительно выше в экспериментальной группе по сравнению с контрольной (математическое ожидание), а различия во влиянии такой технологии на отдельных курсантов экспериментальной группы меньше (дисперсия).

Разработанная модель иноязычной подготовки внедрена в процесс обучения иностранному языку с учетом специфики ведомственных вузов МЧС России. Однако представленные в модели инвариантные элементы АОС подтверждают возможности ее использования в процессе обучения другим дисциплинам, причем как гуманитарным, так и естественнонаучным.

В заключении подведены итоги и сформулированы основные выводы диссертационного исследования, намечены перспективы дальнейшей разработки проблемы совершенствования иноязычной подготовки на основе АОС. В целом проведенное диссертационное исследование подтвердило первоначально выдвинутую гипотезу, обоснованность постановки задач, а также положения, выносимые на защиту.

В результате исследования:

- определены содержание и структура иноязычной подготовки курсантов вузов МЧС России на основе АОС;

- выявлены особенности иноязычной подготовки курсантов в специфических условиях ведомственного вуза;

- разработана и экспериментально проверена модель иноязычной подготовки курсантов на основе АОС, определены критерии и уровни сформированное™ иноязычных знаний, навыков, умений;

- выявлены и обоснованы педагогические условия повышения эффективности иноязычной подготовки курсантов на основе АОС; доказано, что они способствуют успешности обучения курсантов иностранному языку.

20

Перспективы исследования. Дальнейшее исследование проблемы, связанной с повышением эффективности иноязычной подготовки курсантов вузов МЧС России, целесообразно продолжить по следующим направлениям: разработка целостной концепции иноязычной подготовки в вузах МЧС России; изучение возможностей использования позитивного влияния на формирование иноязычных знаний, навыков и умений новых информационных технологий, методик и инновационных программ.

Основные результаты диссертации опубликованы в работах:

Статьи, опубликованные в рецензируемых научных изданиях, включенных в реестр Высшей аттестационной комиссии:

1. Могилъниченко C.B. Индивидуальный подход к обучению иностранным языкам в учебных заведениях системы МЧС на основе применения новых компьютерных технологий [Текст] /C.B. Могилъниченко // Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки. - Тамбов, 2008. -Выпуск 12 (68). - С. 93-96.

2. Могилъниченко С.В Психологические особенности учебно-боевой деятельности сотрудников Государственной противопожарной службы МЧС России [Текст] / C.B. Могилъниченко // Вестник Воронежского института МВД России. - 2010. -Ns2. - С. 106-108.

3. Могилъниченко C.B. Применение адаптивных АОС при организации учебного процесса по иностранному языку в ВИ ГПС МЧС России [Текст] / C.B. Могилъниченко // Вестник Воронежского института МВД России. -2011. - Ne 1,- С. 109-112.

4. Могилъниченко C.B. Особенности иноязычной подготовки курсантов [Текст]: Лингвистика и межкультурная коммуникация. - Воронеж, 2011. -№2,- С. 218-220.

Статьи в сборниках научных трудов и тезисы докладов на научно-практических конференциях:

5. Могильниченко C.B. Формы и методы индивидуальной работы [Текст] / C.B. Могильниченко // Актуальные проблемы языкового образования в России в 21 веке: материалы международной научно-практической конференции. 4.2. - Воронеж: ВГУ, 2000. - С. 99.

6. Могильниченко C.B. Место и роль иностранного языка в профессиональном становлении специалиста в процессе обучения [Текст] / М.В. Горелая, C.B. Могильниченко // Воспитательная среда вуза как фактор профессионального становления специалиста: материалы 5-й межрегиональной научно-практической конференции: Воронеж: ВГУ, 2005. -С. 104.

7. Могильниченко C.B. Английский язык при подготовке специалистов МЧС в среднем специальном учебном заведении [Текст] /

21

C.B. Могильниченко // Технические и социально-гуманитарные проблемы профессиональной деятельности ГПС МЧС России: проблемы и перспективы: материалы международной научно-практической конференции: - Воронеж: ВПТУ МЧС России, 2006. - С.206- 208.

8. Могильниченко C.B. Повышение роли изучения иностранного языка в пожарно-техническом училище МЧС России [Текст] / C.B. Могильниченко // Актуальные проблемы вузовского военного образования, гуманитарных и социально-политических наук: сборник научных статей по материалам V Всероссийской научно-практической конференции (часть IV) Воронеж, 14-16 ноября 2006 г. - Воронеж: ВВВАИУ, 2007. - С.115- 119.

9. Могильниченко C.B. Возможности новых информационных технологий в учебном процессе по иностранному языку [Текст] / C.B. Могильниченко // Обеспечение экологической безопасности в чрезвычайных ситуациях: материалы III Междунар. науч.-практ. конф. -Воронеж: ГОУВПО «Воронежский государственный технический университет», 2007. - Ч. III. - С. 253-256.

10. Могильниченко C.B. Роль компьютерных технологий в учебном процессе по иностранному языку в пожарно-технических училищах [Текст] / C.B. Могильниченко // Обеспечение экологической безопасности в чрезвычайных ситуациях: материалы III Междунар. науч.-практ. конф. -Воронеж: ГОУВПО «Воронежский государственный технический университет», 2007. - Ч. III. - С. 257- 260.

11. Могильниченко C.B. Роль новых информационных технологий в индивидуализации учебного процесса по иностранному языку в средних специальных учебных заведениях [Текст] / C.B. Могильниченко // Вестник Воронежского госуниверситета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация. - Воронеж: ВГУ, 2008. - №2 (ч.1) С.111- 113.

12. Могильниченко C.B. Модель обучения иностранному языку в средних специальных учебных заведениях на базе адаптивных АОС [Текст] / C.B. Могильниченко, П.Б. Лисов, Я.В. Петросян, О.Н. Склярова // Вестник Военного авиационного инженерного университета. - Вып. 2. - 2010. -С. 358-363.

13. Могильниченко C.B. Особенности организации учебного процесса по иностранному языку с использованием компьютерных технологий [Текст] /C.B. Могильниченко // Актуальные проблемы экономики предпринимательства : межвузовский сборник научных трудов. Вып. 10. -Воронеж: Научная книга, 2008. - С. 283 - 284.

14. Могильниченко C.B. Проблемы индивидуализации обучения иностранному языку в средне-специальном учебном заведении [Текст] / C.B. Могильниченко // Актуальные проблемы экономики предпринимательства: межвузовский сборник научных трудов. Вып. 10. -Воронеж: Научная книга, 2008. - С. 285 - 287.

15. Могильниченко C.B. Применение адаптивных АОС при организации самостоятельной работы по индивидуальным программам

22

обучения лингво-профессиональной подготовки [Текст] / О.Н. Склярова, Я.В. Петросян, П.Б. Лисов, C.B. Могильниченко // Информатизация образования университетского комплекса: сборник научных статей по материалам Всероссийской научно-практической конференции. - Воронеж: Военный авиационный инженерный университет, 2008. - С. 182- 188.

16. Могильниченко C.B. Индивидуальный подход к обучению иностранным языкам в учебных заведениях системы МЧС на основе применения новых компьютерных технологий [Текст] / C.B. Могильниченко // Технические и социально-гуманитарные аспекты профессиональной деятельности ГПС МЧС России: проблемы и перспективы. - Воронеж: ИП Дедов Ю.П., 2009. - С. 220- 225.

17. Могильниченко C.B. Роль иностранного языка в подготовке специалистов пожарной охраны в учебных заведениях системы МЧС России [Текст] / C.B. Могильниченко // Актуальные проблемы профессионального образования: подходы и перспективы: материалы 7-й Международной научно-практической конференции 2-3 апреля 2009 года. - Воронеж: Научная книга, 2009. - С. 114.

18. Могильниченко C.B. Реализация индивидуального обучения иностранному языку курсантов ВИ ГПС МЧС России на базе адаптивных АОС [Текст] / C.B. Могильниченко, H.A. Ус // Технические и социально-гуманитарные аспекты профессиональной деятельности ГПС МЧС России: проблемы и перспективы: материалы IV международной научно-практической конференции. - Воронеж: ВИ ГПС МЧС России, 2009. -С. 253- 257.

19. Могильниченко C.B. Учебная деятельность по иностранному языку на базе адаптивных АОС в учебных заведениях силовых ведомств [Текст] / C.B. Могильниченко // Актуальные проблемы обеспечения безопасности в Российской Федерации: материалы IV Всероссийской научно-практической конференции. - Екатеринбург: УрИ ГПС МЧС России, 2010. — Ч. 2.-С. 59.

20. Могильниченко C.B. К вопросу об организации индивидуальной иноязычной подготовки курсантов с использованием автоматизированных обучающих систем [Текст] / C.B. Могильниченко // Современные образовательные технологии и методы их внедрения в систему обучения: материалы научно-методической конференции. - Вязьма: ВФ ГОУ МГИУ, 2011.-С. 89-91.

21. Могильниченко C.B. Модель иноязычной подготовки курсантов в условиях современной парадигмы высшего образования [Текст] / C.B. Могильниченко // Вестник Воронежского института ФСИН России. -2011,- №2,- С.133- 135.

Подписано в печать 14.12.11. Формат 60*84 '/|6. Усл. неч. л. Тираж 100 экз. Заказ 1595.

Отпечатано с готово!« оригинал-макета в типографии Издатсльско-иолиграфичсского центра Воронежского государственного университета. 394000, Воронеж, ул. Пушкинская, 3

Содержание диссертации автор научной статьи: кандидата педагогических наук, Могильниченко, Светлана Витальевна, 2012 год

ВВЕДЕНИЕ.

ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИКО-МЕТО ДО ЛОГИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ИНОЯЗЫЧНОЙ ПОДГОТОВКИ КУРСАНТОВ ВУЗОВ МЧС РОССИИ.

1.1 Содержание и структура иноязычной подготовки курсантов с использованием АОС на основе индивидуализации обучения и личностно-ориентированного подхода.

1.2 Особенности иноязычной подготовки курсантов как специалистов для

МЧС России в специфических условиях ведомственного вуза.

ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 1.

ГЛАВА 2. МОДЕЛЬ ИНОЯЗЫЧНОЙ ПОДГОТОВКИ КУРСАНТОВ ВУЗОВ МЧС РОССИИ НА ОСНОВЕ АВТОМАТИЗИРОВАННОЙ ОБУЧАЮЩЕЙ СИСТЕМЫ.

2.1 Основные компоненты модели иноязычной подготовки курсантов на основе АОС.

2.2 Формы, методы и средства иноязычной подготовки. курсантов на основе АОС.

ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 2.

ГЛАВА 3. ОПЫТНО-ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ РАБОТА ПО СОВЕРШЕНСТВОВАНИЮ ИНОЯЗЫЧНОЙ ПОДГОТОВКИ КУРСАНТОВ

ВУЗОВ МЧС РОССИИ НА ОСНОВЕ АОС.

3.1. Педагогические условия организации иноязычной подготовки курсантов на основе АОС.

3.2 Педагогический эксперимент по совершенствованию иноязычной подготовки курсантов на основе АОС и анализ его результатов.

ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 3.

Введение диссертации по педагогике, на тему "Иноязычная подготовка курсантов вузов МЧС России на основе автоматизированной обучающей системы"

Актуальность исследования. Результатом многочисленных перемен, происходящих в последние десятилетия в России во всех сферах жизни, явились новые тенденции в отечественной системе образования, отражающие процессы, происходящие в образовательной сфере многих стран.

Одним из путей выхода из глобального кризиса в социальной сфере, охватившего современное цивилизованное сообщество, является переход профессионального образования на новые принципы в рамках Болонского процесса, основа которых - гуманистическая направленность образования. Решение глобальных проблем во многом зависит от того, какой тип человека будет сформирован обществом, какими окажутся уровень его индивидуального сознания, характер и широта межличностных связей, степень включенности в социальную жизнь.

Интеграция России в мировое образовательное пространство, обеспеченная экономическими реформами и активным сотрудничеством нашего государства с зарубежными странами, требует подготовки специалистов, владеющих одним из языков международного общения, как в повседневной жизни, так и в профессиональной деятельности. Учитывая активное участие подразделений МЧС России в международных чрезвычайных гуманитарных операциях и проектах, углубление профессионального взаимодействия международных служб предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций, в структуре МЧС России введена специальность «спасатель международного класса». Одним из основных квалификационных требований к специалистам подобного уровня является владение иностранным языком.

В условиях перехода к новой парадигме образования, к стандартам третьего поколения от высшей школы требуется совершенствование подготовки специалиста, компетентного не только в общепрофессиональном, но и коммуникативном, речевом, иноязычном отношении; специалиста, ориентированного на активное приобретение новых знаний.

Вступление России в эпоху информационного общества определило активное использование компьютерных технологий во всех сферах общества, в том числе в сфере образования. Интенсивные процессы информатизации образования существенно повышают его эффективность.

Любая образовательная система строится на определенной дидактической концепции, которая определяет выбор содержания, методов, организационных форм и средств обучения. Структура учебно-воспитательного процесса в вузах МЧС РФ отличается специфическими особенностями и условиями становления личности сотрудника, накладывает большой отпечаток на его организацию. При определении содержания обучения в условиях активного внедрения в образовательный процесс новых информационных технологий необходимо учитывать повышенные требования к уровню профессиональной подготовки будущих специалистов и специфику учебно-боевых задач, решение которых требует от курсантов эмоционального и физического напряжения.

Государственный образовательный стандарт высшего профессионального образования нового поколения предъявляет конкретные требования к подготовке специалиста для МЧС России, в частности, формирование у обучаемых необходимых умений профессионально-ориентированного использования иностранного языка в служебной деятельности и обеспечение возможности самостоятельной работы с иностранным языком [1]. Это требует пересмотра существующего подхода к преподаванию иностранного языка, изменения его в направлении, учитывающем произошедшие перемены.

В связи с вышеизложенным особенно актуальными становятся:

1) проблема иноязычной подготовки специалистов для МЧС России в новых условиях активного международного сотрудничества по вопросам предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций;

2) иноязычная подготовка курсантов вузов МЧС России с применением современных информационных технологий, в том числе на основе АОС;

3) проблема разработки и внедрения инновационных технологий, в том числе автоматизированных обучающих систем, обеспечивающих эффективность иноязычной подготовки курсантов, необходимую для их успешной профессиональной деятельности.

Степень разработанности проблемы. Сущность компетентности, составляющей основу любой профессиональной деятельности, изучали отечественные педагоги и психологи (В.И. Байденко, A.A. Деркач, И.А. Зимняя, Н.В. Кузьмина, А.К. Маркова, JI.A. Петровская, В.А. Сластенин, В.Д. Шадриков, В.М. Шепель и др.).

Разработкой педагогических технологий на основе активизации и интенсификации деятельности обучающихся занимались И.Я. Лернер, Е.И. Пассов, Н.Ф. Талызина, В.Ф. Шаталов и др. Основные положения концепции личностно-ориентированного обучения представлены в трудах И.А. Зимней, Г.С. Сухобской, В.В. Серикова, И.С. Якиманской. Проблемы использования компьютерных технологий в профессиональной подготовке специалистов представлены в работах Э.Г. Азимова, В.П. Беспалько, Г.А. Китайгородской, Е.И. Машбица, Е.С. Полат, З.П. Ларских и др.

Проблема речевой компетентности анализируется, как правило, в контексте профессиональной педагогической деятельности (Т.В. Иванчикова, Н.В. Кузьмина, А.К. Маркова, С.Б. Серякова, В.Н. Янушевский и др.). Речевая компетентность рассматривается в разных планах: как компонент коммуникативной компетентности (Е.В. Арцишевская, М.К. Кабардов, Э.П. Комарова, Е.М. Решетникова, Е.А. Смирнова, Л.А. Петровская и др.); как система, включающая определенные структурные компоненты (A.A. Волков, Л.И. Кирилина, О.Д. Митрофанова, В.Н. Янушевский и др.). Вместе с тем проблема иноязычной подготовки (как компонент речевой компетентности) курсантов вузов МЧС России остается малоизученной.

Проведенный анализ работ, посвященных иноязычной подготовке курсантов, свидетельствует о значительном интересе исследователей и практиков к данной проблеме. Вопросы подготовки специалистов для МЧС России с использованием информационных технологий в ведомственных вузах, проблемы интенсификации иноязычной подготовки, формирование устойчивого мотивационного компонента обучаемых изучались в плане выбора новых обучающих средств и методов в работах C.B. Семенова, O.A. Губановой, Г. Тер-Минасовой, Т.В. Чепрасовой и др. Однако если проблема автоматизированного обучения профессиональному тезаурусу, формирования грамматических навыков иностранного языка у курсантов военных вузов и студентов высших учебных заведений успешно решалась в работах О.П. Кожохарь, П.Б. Лисова, С.Е. Никитиной, О.Н. Ус и др., то проблемы организации иноязычной подготовки, индивидуального обучения иностранному языку курсантов вузов МЧС с использованием компьютерных технологий, разработки методик, направленных на личностно-ориентированное образование, представлены и решены недостаточно полно. Вопросы организации иноязычной подготовки курсантов ведомственных вузов МЧС решаются, как правило, в рамках традиционного образования, без учета использования АОС.

Анализ теоретических и эмпирических исследований в проблемном поле организации иноязычной подготовки курсантов вузов МЧС России позволил сформулировать основные противоречия, определившие направление исследования:

1) между социальным заказом общества на специалиста, владеющего практическими навыками использования иностранного языка в своей профессиональной деятельности, и отсутствием целостных исследований процесса иноязычной подготовки курсантов с использованием информационных технологий (в том числе АОС) в вузах МЧС России;

2) между объективной необходимостью повышения качества иноязычной подготовки специалистов для МЧС России, связанной с возросшей интеграцией структур МЧС в соответствующие международные структуры, и недостаточным использованием современных информационных технологий в процессе обучения иностранному языку курсантов ведомственных вузов;

3) между возможностями применения современных информационных технологий, в том числе АОС, в учебном процессе и отсутствием в педагогической практике конкретных форм, методов, средств обучения курсантов иностранному языку с использованием данных технологий, позволяющих повысить качество и эффективность иноязычной подготовки в вузах МЧС России.

Необходимость разрешения возникших противоречий определила проблему исследования, которая состоит в организации эффективной иноязычной подготовки курсантов вузов МЧС России на основе АОС, обеспечивающей успешность обучения иностранному языку. Актуальность проблемы, ее теоретическая и практическая значимость обусловили выбор темы исследования: «Иноязычная подготовка курсантов вузов МЧС России на основе автоматизированной обучающей системы».

Цель исследования - разработать, теоретически обосновать и экспериментально проверить эффективность организации иноязычной подготовки курсантов вузов МЧС России на основе автоматизированной обучающей системы.

Объект исследования - процесс иноязычной подготовки курсантов вузов МЧС России.

Предмет исследования - иноязычная подготовка курсантов на основе автоматизированной обучающей системы.

Гипотеза исследования состоит в том, что эффективность иноязычной подготовки курсантов вузов МЧС России возрастет, если:

1) выявлены содержание, структура иноязычной подготовки курсантов вузов МЧС России на основе АОС;

2) определены особенности иноязычной подготовки курсантов как специалистов для МЧС России в специфических условиях ведомственного вуза;

3) разработана и внедрена модель иноязычной подготовки курсантов на основе АОС, включающая теоретический, структурно-функциональный и технологический блоки;

4) обоснованы педагогические условия организации иноязычной подготовки курсантов, способствующие повышению качества и эффективности обучения иностранному языку в вузах МЧС России.

В соответствии с целью и гипотезой определена совокупность задач исследования:

1) определить содержание и структуру иноязычной подготовки курсантов вузов МЧС России с использованием АОС на основе индивидуализации обучения и личностно-ориентированного подхода;

2) выявить особенности иноязычной подготовки курсантов как специалистов для МЧС России, оказывающие существенное влияние на процесс обучения иностранному языку в ведомственном вузе;

3) разработать и реализовать модель иноязычной подготовки курсантов вузов МЧС России на основе АОС, обеспечивающую успешность обучения иностранному языку;

4) выявить педагогические условия организации иноязычной подготовки курсантов вузов МЧС России с использованием АОС.

Теоретико-методологическую основу исследования составили: закономерности учебно-познавательной деятельности человека, сформулированные в работах отечественных педагогов и психологов (С.И. Архангельский, JI.C. Выготский, П.Я. Гальперин, И.А. Зимняя, А.Н. Леонтьев, A.M. Матюшкин, А.П. Самонов, А.Е. Тарас и др.); идеи об активизации учебно-познавательной деятельности (Ю.К. Бабанский, В.П. Беспалько, М.А. Данилов, Б.П. Есипов, И.Я. Лернер, Г.А. Китайгородская, Н.Ф. Талызина и др.);

- контекстный подход в обучении (A.A. Вербицкий, Т.Д. Дубовицкая, Г.Л. Ильин);

- компетентностный подход к организации образовательного процесса (В.А. Болотов, A.B. Дахин, И.А. Зимняя, Э.П. Комарова, С.Б. Серякова,

A.B. Хуторской и др.); системный подход в образовании (С.И. Архангельский,

B.П. Беспалько, Ю.К. Бабанский, В.И. Загвязинский, В.А. Якунин и др.);

- личностно-ориентированный подход в обучении (И.А. Зимняя, Г.С. Сухобская, В.В. Сериков, И.С. Якиманская и др.);

- научные труды по теории и методике обучения иностранным языкам (И.Л. Бим, И.М. Берман, В.П. Кузовлев, В.Н. Карташова, Э.П. Комарова, Б.А. Лапидус, Е.И. Пассов, В.В. Сафонова, E.H. Соловова, Р.П. Мильруд и др-);

- работы по вопросам обучения иностранным языкам с использованием компьютерных технологий (Э.Г. Азимов, В.П. Беспалько, Е.С. Полат и др.);

- исследования по проблеме иноязычной подготовки курсантов в ведомственных вузах силовых структур, в том числе МЧС России (В. Алчинов, В.Н. Алымов, А.Н. Быкова, Т.Е. Вавилова, В.В. Гладких, Н.С. Калейник, О.Н. Кольцова и др.).

Методы исследования: теоретические: теоретико-методологический анализ научных источников по теме исследования; индуктивно-дедуктивный анализ программ и действующих учебно-методических комплексов для курсантов вузов МЧС России; абстрагирование; моделирование и проектирование; конкретизация и систематизация новых форм и методов обучения с использованием информационных технологий в учебном процессе, в том числе АОС, и др.; эмпирические: педагогический эксперимент; опросный метод; педагогическое наблюдение за работой преподавателей и обобщение их педагогического опыта; интервьюирование; беседы с преподавателями и курсантами; метод экспертных оценок; диагностика и экспертиза; моделирование и др.;

- статистические методы обработки данных.

Опытно-экспериментальной базой исследования выступил Воронежский институт ГПС МЧС России; кафедра иностранных языков и культуры речи. В исследовании приняли участие 190 курсантов, в том числе в формирующем эксперименте - 57 курсантов и 15 преподавателей Воронежского института ГПС МЧС, составившие экспертную группу. Научно-исследовательская работа осуществлялась в период с 2004 по 2011 год.

Этапы исследования.

На первом этапе (2004-2006 гг.) был проведен анализ научной литературы по проблеме исследования; изучались особенности организации иноязычной подготовки курсантов учебных заведений силовых ведомств; осуществлялось изучение практического опыта использования информационных технологий в учебном процессе, в том числе АОС; определен теоретико-методологический аппарат исследования; сформулирована гипотеза, определены задачи и программа исследования.

На втором этапе (2007-2009 гг.) осуществлялась разработка модели иноязычной подготовки курсантов вузов МЧС России на основе АОС; проведена проверка эффективности модели в ходе констатирующего и формирующего экспериментов; выявлены и научно обоснованы педагогические условия результативного обучения курсантов на основе предлагаемой модели организации иноязычной подготовки курсантов.

На третьем этапе (2010-2011 гг.) проводились систематизация и обобщение результатов исследования, их качественный и количественный анализ и теоретическое обобщение; разработаны практические рекомендации по обучению курсантов вузов МЧС России иностранному языку с использованием АОС; сформулированы выводы и завершено оформление диссертации.

Научная новизна исследования:

- определены содержание и структура иноязычной подготовки курсантов вузов МЧС России с использованием АОС на основе индивидуализации обучения и личностно-ориентированного подхода; выявлено содержание понятия «иноязычная подготовка курсантов на основе АОС»;

- выявлены особенности иноязычной подготовки курсантов как специалистов для МЧС России в специфических условиях ведомственного вуза;

- разработана модель иноязычной подготовки курсантов вузов МЧС России с использованием АОС, включающая теоретический, структурно-функциональный и технологический блоки; определены педагогические условия организации иноязычной подготовки курсантов вузов на основе АОС, оказывающие существенное влияние на качество и эффективность обучения иностранным языкам в вузах МЧС России.

Теоретическая значимость исследования состоит в расширении и углублении имеющихся представлений о содержании и структуре иноязычной подготовки курсантов вузов МЧС на основе АОС, в раскрытии понятия «иноязычная подготовка курсантов вузов МЧС на основе АОС». Результаты исследования вносят определенный вклад в формирование теории обучения иностранным языкам в вузах МЧС России с использованием информационных технологий. Выявленные педагогические условия организации иноязычной подготовки курсантов на основе АОС способствуют успешности обучения иностранным языкам.

Практическая значимость исследования заключается в том, что разработанная модель иноязычной подготовки курсантов на основе АОС способствует повышению качества и эффективности процесса обучения иностранному языку в вузах МЧС России. Используются в учебном процессе базовые опорные тексты при изучении иностранного языка на основе АОС, применительно к созданной модели организации иноязычной подготовки в вузах МЧС России. АОС «Арктур 3», включающая в себя положения по организации индивидуальных программ обучения курсантов на аудиторных занятиях и во время самостоятельной работы, внедрена в процесс обучения вузов МЧС России. Дидактические материалы по иностранному языку внедрены в образовательный процесс Воронежского института ГПС МЧС России, Воронежского института ФСИН России, Воронежского института высоких технологий.

Достоверность и обоснованность полученных результатов обеспечены определением проблемы, задач и предмета исследования; анализом и обобщением имеющихся работ в рассматриваемой области; системным подходом к изучаемому объекту; использованием апробированных взаимодополняющих методов исследования; целенаправленной экспериментальной проверкой гипотезы; сочетанием количественного и качественного анализа полученных данных; применением методов математико-статистической обработки данных.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Содержание иноязычной подготовки включает в себя формирование языковой, речевой и социокультурной компетенций на основе индивидуализации обучения и личностно-ориентированного подхода с использованием АОС. Структура иноязычной подготовки курсантов подразделяется на аудиторную работу, включающую в себя общую часть и индивидуальное обучение с использованием АОС под руководством преподавателя, и внеаудиторную (самостоятельную) работу, представляющую собой скорректированное индивидуальное обучение на основе АОС. Основные элементы АОС представлены базовыми опорными текстами (БОТ) по иностранному языку, программным обеспечением, автоматизированными средствами работы (персональные компьютеры, принтеры и т.п.).

2. Особенности иноязычной подготовки курсантов вузов МЧС России на основе АОС обусловлены спецификой учебного процесса в ведомственном вузе и выражаются следующими положениями: а) усложнение содержания и повышение интенсивности профессиональной деятельности специалистов МЧС в современных условиях, в том числе и в международной сфере, требующие иноязычных знаний, навыков и умений; б) активизация международной деятельности МЧС России, предполагающая углубленное изучение курсантами иностранного языка в вузах МЧС России; в) усиление эмоционально-психологических нагрузок на курсантов как будущих специалистов МЧС России, что влияет на успешность обучения и предполагает индивидуализацию обучения и личностно-ориентированный подход в ходе иноязычной подготовки курсантов на основе АОС.

3. Модель иноязычной подготовки курсантов вузов МЧС РФ на основе АОС включает в себя теоретический, структурно-функциональный и технологический блоки.

Цель заключается в формировании иноязычной компетенции курсантов для решения ими профессиональных задач и самообразования.

В теоретический блок модели входят: задачи иноязычной подготовки (коммуникативные, личностно-формирующие, профессиональноориентированные); принципы (практической направленности, индивидуализации обучения на основе АОС, сочетания традиционных и инновационных педагогических технологий на основе АОС, оптимального использования материальных ресурсов и средств обучения); методологические подходы (компетентностный, контекстный, системный, личностно-ориентированный).

Структурно-функциональный блок включает в себя содержание иноязычной подготовки курсантов на основе АОС (речевой, языковой, социокультурный компоненты); творческое диалогическое взаимодействие преподавателя и обучаемого на всех этапах реализации технологии на основе

АОС; мотивы учебной деятельности курсантов по иностранному языку (внешние и внутренние).

В технологическом блоке модели раскрыты формы, методы и средства обучения на основе АОС, критерии, уровни сформированности знаний, навыков и умений в ходе иноязычной подготовки курсантов. Результатом реализации модели является требуемый уровень иноязычной компетенции специалиста, необходимый для успешной профессиональной деятельности.

4. Педагогическими условиями, способствующими повышению эффективности индивидуальной иноязычной подготовки курсантов вузов МЧС России на основе АОС, являются: установка преподавателей и курсантов на активизацию процесса познавательной деятельности в ходе иноязычной подготовки; направленность используемых преподавателем во время учебных занятий по иностранному языку методов, форм и средств на основе АОС на развитие у курсантов иноязычных знаний, умений и навыков; творческое диалогическое взаимодействие преподавателей и курсантов на всех этапах реализации технологии на основе АОС, направленной на повышение качества иноязычной подготовки курсантов; наличие и использование средств эффективного контроля за результатами иноязычной подготовки курсантов на основе АОС.

Апробация и внедрение результатов исследования. Основные положения, теоретические и эмпирические результаты исследования обсуждались на международных и региональных научно-практических конференциях, семинарах и совещаниях: международной научно-практической конференции «Технические и социально-гуманитарные аспекты профессиональной деятельности ГПС МЧС России: проблемы и перспективы» (Воронеж, 2006, 2007, 2009, 2010, 2011); международной научно-практической конференции «Обеспечение экологической безопасности в чрезвычайных ситуациях» (Воронеж, 2007); всероссийской научно-практической конференции «Информатизация образования университетского комплекса» (Воронеж, 2008); межрегиональной научнопрактической конференции «Воспитательная среда вуза как фактор профессионального становления специалиста» (Воронеж, 2005); IV Всероссийской научно-практической конференции «Актуальные проблемы обеспечения безопасности в Российской Федерации» (Екатеринбург, 2010); научно-методической конференции «Современные образовательные технологии и методы их внедрения в систему, обучения» (Вязьма, 2011) и др.

Результаты исследования используются в учебном процессе Воронежского института ГПС МЧС РФ, Воронежского института ФСИН России, Воронежского института высоких технологий, что подтверждается соответствующими актами о внедрении. Основные результаты исследования нашли отражение в опубликованных статьях и учебных пособиях.

Структура диссертации определяется логикой исследования и поставленными задачами; работа состоит из введения, трех глав, заключения, списка литературы, включающего 191 наименование, приложений.

Заключение диссертации научная статья по теме "Теория и методика профессионального образования"

ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 3

В ходе опытно-экспериментальной работы проверена гипотеза, апробирована модель формирования научного мировоззрения курсантов с учетом педагогических условий организации иноязычной подготовки курсантов вузов МЧС России на основе АОС. Поэтапный мониторинг показал положительную динамику всех модельных характеристик иноязычной подготовки курсантов.

Целью педагогического эксперимента стала организация иноязычной подготовки на основе разработанной модели. В соответствии с целью были определены следующие задачи: внедрить в образовательный процесс модель иноязычной подготовки; организовать в созданных для этого педагогических условиях процесс обучения иностранному языку; определить уровни иноязычной подготовки в соответствии с установленными критериями; на основе анализа результатов выявить недостатки модели и определить эффективные направления их устранения.

В ходе педагогического эксперимента с целью повышения эффективности работы по формированию иноязычных знаний, навыков и умений курсантов вузов МЧС России учитывались педагогические условия: установка преподавателей и курсантов на активизацию процесса познавательной деятельности в ходе иноязычной подготовки на основе АОС; направленность используемых преподавателем во время учебных занятий по иностранному языку методов, форм и средств на развитие у курсантов иноязычных знаний, умений и навыков на основе АОС; творческое диалогическое взаимодействие преподавателей и курсантов на всех этапах реализации технологии АОС, направленной на иноязычную подготовку курсантов; наличие и использование средств эффективного контроля за результатами использования технологии АОС в процессе иноязычной подготовки курсантов.

В процессе опытно-экспериментальной работы были реализованы данные педагогические условия формирования иноязычных знаний, навыков и умений курсантов, чему способствовало использование АОС.

Результаты педагогического эксперимента по проверке эффективности формирования знаний, навыков и умений иностранного языка у курсантов подтвердили правильность гипотезы, выдвинутой в начале исследования, и показали высокую эффективность разработанной модели иноязычной подготовки курсантов на основе АОС.

Результаты педагогического эксперимента по совершенствованию иноязычной подготовки курсантов на основе АОС позволили сделать следующие выводы:

- целесообразно оценку сформированности иноязычных знаний, навыков и умений проводить по трем критериям (гносеологическому, мотивационному, праксиологическому) и трем уровням (пороговому, продвинутому, высокому);

- сравнительный анализ уровней сформированности знаний, навыков, умений иностранного языка по основным критериям в контрольных и экспериментальных группах выявил после эксперимента существенные различия и показал, что уровень сформированности иноязычных знаний, навыков и умений курсантов в экспериментальных группах на порядок выше, чем в контрольных группах;

- наибольшие изменения произошли по гносеологическому критерию-верификатору, по приобретению и усвоению иноязычных знаний курсантами, что является прогнозируемым и естественным в ходе учебы в вузе; меньшие изменения произошли по мотивационному; наименьшие — по праксиологическому критерию.

Таким образом, опытно-экспериментальным путем проверена и подтверждена эффективность теоретических положений и модели иноязычной подготовки курсантов вузов МЧС России на основе АОС.

158

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Формирование иноязычных знаний, навыков, умений курсантов является одной из важнейших задач учебно-воспитательного процесса образовательных учреждений МЧС России. При этом в основу исследования легли положения о том, что профессиональная подготовка сотрудников МЧС России предполагает иноязычную подготовку на уровне, соответствующем современным требованиям, предполагающим участие специалистов МЧС в международных мероприятиях по предупреждению и ликвидации чрезвычайных ситуаций.

Результаты проведенного исследования подтверждают основную гипотезу, обоснованность избранных методологических подходов и теоретических положений иноязычной подготовки курсантов, позволивших сформулировать следующие выводы.

1. Определена система теоретико-методологических основ, позволяющих рассмотреть формирование иноязычных знаний, навыков и умений курсантов в вузах МЧС России через раскрытие содержания, структуры иноязычной подготовки, ее особенностей в специфических условиях ведомственного вуза. Методологию исследования определили контекстный, компетентностный, системный и индивидуально-творческий подходы к формированию иноязычных знаний, навыков и умений у курсантов, позволяющие рассмотреть данный процесс как поэтапно управляемый на основе АОС.

Основные теоретические положения иноязычной подготовки выражены совокупностью таких научных идей, подходов, принципов, которые предоставляют возможность курсантам на основе совместной с педагогами, а также самостоятельной деятельности решать проблемы развития и саморазвития иноязычных знаний, навыков и умений на основе АОС, реализуя собственные запросы и социально-необходимые требования к профессиональной деятельности в системе МЧС.

2. Выявлены особенности процесса формирования иноязычных знаний, навыков и умений курсантов на основе АОС в специфической образовательной среде вузов МЧС России: усложнение содержания и повышение интенсивности профессиональной деятельности специалистов МЧС в современных условиях, в том числе и в международной сфере, требующие иноязычных знаний, навыков и умений; активизация международной деятельности МЧС России, предполагающая углубленное изучение курсантами иностранного языка в вузах МЧС России; усиление эмоционально-психологических нагрузок на курсантов как будущих специалистов МЧС России, что влияет на успешность обучения и предполагает индивидуализацию обучения и личностно-ориентированный подход в ходе иноязычной подготовки курсантов на основе АОС.

В ходе исследования учитывалось как позитивное, так и негативное влияние рассмотренных особенностей на успешность обучения иностранному языку в образовательном процессе с целью повышения его качества и эффективности. Учет рассмотренных особенностей, присущих вузам МЧС России, позволил реализовать модель иноязычной подготовки курсантов, вариативно применять инновационные технологии на основе АОС на всех этапах становления и развития иноязычных знаний, навыков и умений.

3. Разработана и внедрена в учебно-воспитательный процесс вузов МЧС России модель иноязычной подготовки на основе АОС, включающая структурные блоки - теоретический, структурно-функциональный, технологический, что позволяет существенно повысить эффективность работы по формированию иноязычных знаний, навыков и умений курсантов и создает предпосылки для перехода системы иноязычной подготовки курсантов на новый качественный уровень за счет активизации и актуализации инновационных информационных технологий с использованием АОС в процессе обучения и воспитания.

В теоретическом блоке модели рассмотрены задачи иноязычной подготовки курсантов: коммуникативные, личностно-формирующие, профессионально-ориентированные; принципы обучения: практической направленности, индивидуализации обучения, автономности, сочетание традиционных и инновационных педагогических технологий на основе АОС, оптимального использования материальных ресурсов и средств обучения, а также методологические подходы: контекстный, компетентностный, системный, личностно-ориентированный.

Структурно-функциональный блок модели включает в себя: содержание иноязычной подготовки, основным элементом которой являются языковая, речевая и социокультурная компетенции курсанта, формируемые на основе АОС; творческое диалогическое взаимодействие преподавателя и обучаемых на всех этапах реализации технологии на основе АОС; мотивы курсантов (внешние и внутренние), оказывающие существенное влияние на формирование иноязычных знаний, навыков и умений.

В технологическом блоке модели рассмотрены методы, формы и средства обучения на основе АОС; критерии, их показатели и уровни сформированности знаний, навыков и умений в ходе иноязычной подготовки курсантов. Критерии оценки сформированности иноязычных знаний, умений и навыков курсантов должны удовлетворять следующим требованиям: быть объективными, универсальными, достаточными для корректного фиксирования качественных изменений в уровне иноязычной подготовки.

4. Выявлены и созданы педагогические условия, позволяющие эффективно применять теоретические положения, реализовывать модель иноязычной подготовки курсантов на основе АОС: установка преподавателей и курсантов на активизацию процесса познавательной деятельности в ходе иноязычной подготовки; направленность используемых преподавателем во время учебных занятий по иностранному языку методов, форм и средств на основе АОС на развитие у курсантов иноязычных знаний, умений и навыков; творческое диалогическое взаимодействие преподавателей и курсантов на всех этапах реализации технологии на основе АОС, направленной на повышение качества иноязычной подготовки курсантов; наличие и использование средств эффективного контроля за результатами иноязычной подготовки курсантов на основе АОС.

Учет рассмотренных педагогических условий позволил использовать в ходе образовательного процесса в вузах МЧС России весь арсенал педагогического технологического инструментария на всех этапах реализации модели. Этому способствовало творческое диалогическое взаимодействие преподавателей и курсантов на всех этапах реализации технологии АОС, соединение научных положений педагогики с передовым опытом работы педагогов.

5. Полученные результаты педагогического эксперимента по совершенствованию иноязычной подготовки курсантов вузов МЧС Росси на основе АОС позволили сформулировать положение о том, что качественные параметры данного процесса определяются по трем критериям (гносеологическому, мотивационному, праксиологическому) и трем уровням (пороговому, продвинутому, высокому). Сравнение результатов экспериментальной диагностики в контрольных и экспериментальных группах выявило после эксперимента существенные различия и показало, что уровни сформированности иноязычных знаний, навыков и умений курсантов в экспериментальных группах на порядок выше, чем в контрольных, что подтвердили и значения их показателей. В ходе эксперимента было выявлено, что наибольшие изменения произошли по гносеологическому критерию, в меньшей степени изменения наблюдались по мотивационному, наименьшие - по праксиологическому критерию.

В ходе педагогического эксперимента произведена оценка эффективности инновационной технологии АОС применительно к специфическим условия иноязычной подготовки курсантов в ведомственном вузе МЧС России.

Таким образом, опытно-экспериментальным путем проверена и подтверждена обоснованность теоретических положений и эффективность модели иноязычной подготовки курсантов вузов МВД России на основе АОС.

Прогностический потенциал проведенного исследования обусловлен возможностью организации на его основе нескольких направлений дальнейшей работы, в частности таких, как: разработка целостной концепции иноязычной подготовки в вузах МЧС России; изучение возможностей использования позитивного влияния на формирование иноязычных знаний, навыков и умений новых информационных технологий, методик и инновационных программ; построение моделей управления качеством формирования иноязычных знаний, навыков и умений курсантов в образовательной среде вузов МЧС России; изучение гуманитарных аспектов иноязычной подготовки применительно к двухуровневой системе подготовки в вузах МЧС России (бакалавриат и магистратура); экспериментальное изучение критериев эффективности формирования знаний, навыков и умений иностранного языка.

Список литературы диссертации автор научной работы: кандидата педагогических наук, Могильниченко, Светлана Витальевна, Елец

1. Федеральный государственный образовательный стандарт высшего профессионального образования. Специальность 280705 Пожарная безопасность (квалификация - «специалист»). - Москва.: Высшая школа, 2010. - 24 с.

2. Иностранный язык: рабочая программа.- Воронеж: ВИ ГПС МЧС России, 2008 .-15 с.

3. Примерные программы по общим гуманитарным и социально-экономическим дисциплинам для средних специальных учебных заведений. М.: 1996. - 32 с.

4. Сборник руководящих документов по высшему заочному образованию. М.: Высшая школа, 1989.- 26 с.

5. Азимов, Э.Г. Теория и практика преподавания языков: словарь методических терминов / Э.Г.Азимов. СПб.: Златоуст, 1999. -471 с.

6. Айдарова, С.Р. Иноязычная подготовка современного специалиста в ССУЗ нефтехимического профиля: дис. . канд.пед. наук: 13.00.08/ С.Р. Айдарова. Казань, 2004. - 160 с.

7. Алчинов, В. Рейтинг-контроль успеваемости курсантов /

8. B. Алчинов, А. Купцов // Высшее образование в России. 1998. - № 1.1. C.95-97

9. Алымов, В.Н. Принципы построения и технология разработки автоматизированных систем обучения / В.Н. Алымов и др. // Актуальные проблемы вузов ВВС: межвузовский сборник. Вып. VIII. М.: МО РФ, 2000.- С. 9-24.

10. Ананьев, Б. Г. Человек как предмет познания / Б. Г. Ананьев .— 3-е изд. — СПб. : Питер, 2010 .— 282 с.

11. Английский язык: задания для тестовой проверки знаний, умений и навыков. -М.: Наука, 1992. 144 с.

12. Антонова, Г.П. Учет индивидуальных особенностей мышления / Г.П. Антонова // Вопросы психологии. 1967. - №2. - С.89 - 90.

13. Артемьев, И.Т. Саморазвитие студентов в условиях компьютеризированного обучения / И.Т. Артемьев // Образовательные технологии: сб. всерос. науч-метод. конф. Воронеж: Научная книга, 2006. -С. 196-199.

14. Архангельский, С.И. Учебный процесс в высшей школе, его закономерные основы и методы / С.И. Архангельский. М.: Высш. шк., 1980. - 368 с.

15. Ашхотов, О. Компьютерные технологии в образовании / О. Ашхотов, М. Здравомыслов, И. Ашхотова // Высшее образование в России.- 1996. № 3.-С. 109-118.

16. Бабанский, Ю.К. Интенсификация процесса обучения / Ю.К. Бабанский. -М.: Знание, 1987.- 78 с.

17. Баровик, A.B. Дидактическая система профессионального обучения специалистов пожарной безопасности средствами компьютерныхтехнологий: дис. . канд. пед. наук: 13.00.08. / A.B. Боровик. М., 2003. - 180 с.

18. Берман, И.М. Методика обучения английскому языку в неязыковых вузах /И.М.Берман. М.: Высш.шк., 1970. -230 с.

19. Беспалько, В.П. Системно-методическое обеспечение учебно-воспитательного процесса подготовки специалистов / В.П. Беспалько, Ю.Г. Татур. -М.: Высшая школа, 1989. 144 с.

20. Беспалько, В.П. Образование и обучение с участием компьютеров (педагогика третьего тысячелетия) / Беспалько В.П. М.: Изд-во Московского психолого-социального института, 2002.- 352 с.

21. Бим, И.Л. Подход к проблеме упражнений с позиции иерархии целей и задач. Общая методика обучения иностранным языкам / И.Л. Бим. -М.: Русский язык, 1991. С. 99-111.

22. Богатырева, М.Л. Социокультурный компонент содержания профессионально ориентированного учебника / М.Л. Богатырева. М., 1998. - 153 с.

23. Божович, Л.И. Проблемы формирования личности / под ред. Д.И.Фельдпггейна. -Воронеж: ВГУ, 1995. С. 159-162.

24. Борисов, И.И. Тенденции развития высшего образования в XXI веке / И.И. Борисов, С.А. Запрягаев // Вестн. Воронеж, гос. ун-та. Вып.1. -Воронеж: ВГУ, 2000. С. 12-29.

25. Бударный, A.A. Индивидуальный подход в обучении/ A.A. Бударный // Советская педагогика. 1964. - № 7. - С. 85-87.

26. Быкова, А.Н. Возможности интенсификации процесса понимания текстов на иностранном языке / А.Н. Быкова // Актуальные проблемы вузов ВВС: межвузовский сб. Вып. XI. М.: МО РФ, 2001. - С. 14-21.

27. Вавилова, Т.Е. Формирование культуры познавательной деятельности курсантов в процессе обучения иностранному языку: автореф. дис. . канд. пед. наук: 13.00.08 / Т.Е. Вавилова. Елец, 2008. - 24 с.

28. Вербицкий, A.A. Развитие мотивации студентов в контекстном обучении / A.A. Вербицкий, H.A. Бакшаева. М.: Исследовательский центр проблем качества подготовки специалистов, 2000. - С.79 - 80.

29. Витт, Н.В. Психологические вопросы индивидуализации обучения иностранным языкам в средних специальных учебных заведениях / Н.В. Витт. М.: Высшая школа, 1975. - 95 с.

30. Витлин, Ж. J1. Обучение взрослых иностранным языкам / Ж.Л. Витлин. -М.: Педагогика, 1978. 168 с.

31. Владимиров, В.А. Катастрофы и экология. Глобальные проблемы как источник чрезвычайных ситуаций / В.А. Владимиров, В.И. Измалков // Материалы международной конференции 1998 г. -М.: УРСС, 1998.

32. Волмянская, O.A. Дидактические аспекты оптимизации содержания обучения иностранным языкам дипломированных специалистов: дис. . канд. пед. Наук / О. А. Волмянская. Л., 1985. - 181 с.

33. Вхождение в единое информационное пространство: проблемы, перспективы // Экономика, право, педагогика: сб. науч. тр.: Тамбов: ТГТУ, 1998. -220 с.

34. Выготский, Л.С. Мышление и речь. Собр.соч.: в 6-и т. Т.2 / Л.С. Выготский. М.: Педагогика, 1982.- С. 66-70.

35. Гальскова, Н.Д. Теория обучения иностранным языкам: лингводидактика и методика / Н.Д. Гальскова, Н.И. Гез. М., 2004. - 64 с.

36. Гандельман, В.А. Система занятий по иностранному языку на первом курсе педвузов иностранных языков (на материале немецкого языка) / В.А. Гандельман. -М.: МГПИИЯ им. М.Тореза, 1972. 172 с.

37. Гальперин, П. Я. Программированное обучение и задачи коренного усовершенствования методов обучения. К теории программированного обучения / П.Я. Гальперин. М., 1967.

38. Гинецинский, В.И. Основы теоретической педагогики : учебное пособие/В. Гинецинский .— СПб.: Изд-во СПбГУ, 1992,— 148 с.

39. Гладких, B.B. Математическое моделирование в технологии обучения иностранному языку в военных инженерных вузах / В.В. Гладких, О.Н. Ус // Научно-методический сборник № 50. М.: Воениздат, 2001. -С.52-58.

40. Годин, В.В. Информационное обеспечение управленческой деятельности: учебник / В.В.Годин, И.К.Корнеев. М.: Высшая школа, 2001. - 240 с.

41. Горбунов, В. Гуманизация инженерного образования: методические аспекты самостоятельной учебной деятельности / В. Горбунов, JI. Ефремов // ВВШ. 1999. - №9. - С.34-38.

42. Гульчевская, В.Г. Технология модульного обучения: проблема внедрения в массовый опыт отечественной школы / В.Г. Гульчевская электронный ресурс. URL : www.ipkpro.aaanet.ru (дата обращения 18. 09.2010).

43. Дерешко, Б.Ю. Новые технологии для учебного процесса / Б.Ю. Дерешко // Телекоммуникации и информатизация образования. 2000. - №1. -С.61-66.

44. Давыдов, В.В. Психологический словарь / В.В. Давыдов и др..- М.: Педагогика-пресс, 1999.-438 с.

45. Давыдова, М.А. Деятельностная методика обучения иностранным языкам /М.А. Давыдова. -М.: Высшая школа, 1990. 175 с.

46. Данилов, М.А. Теоретические основы и методы фундаментальных педагогических исследований / М.А. Данилов. М.: НИИ ОП АПН СССР, 1972. - 117 с.

47. Долженко, О.В. Некоторые аспекты технологии обучения / О.В. Долженко //Современная высшая школа. 1984. - №2. - С. 109-124.

48. Еляков, А. Д. Информатизация общества (философско-экономический анализ внедрения информационных технологий) / А.Д. Еляков. Самара: Изд.-во Самар. гос. эконом, акад., 2004. - 191 с.

49. Есипов, Б.П. Основы дидактики / Б.П. Есипов. М.: Просвещение, 1967. - 472 с.

50. Загвязинский, В.И. Методология и методика дидактического исследования /В.И. Загвязинский. -М., 1982. 160 с.

51. Заика, Е.В. Психологические вопросы организации самостоятельной работы студентов в вузе / Е.В. Заика. Харьков: изд-во ХГУ, 1991. - 68 с.

52. Захарова, И.Г. Информационные технологии в образовании / И.Г. Захарова. М.: Академия, 2003. - 192 с.

53. Зимняя, И.А. Педагогическая психология: учебник для вузов / И.А. Зимняя. М.: Логос, 2002. - 380с.

54. Ильин, Е.П. Мотивация и мотивы / Е.П. Ильин. СПб.: Питер, 2000. -512 с.

55. Иностранный язык для специалистов: Психологические, методолингвистические аспекты: сб. АН СССР / под. ред. М.Я. Цвиллинг. -М.: Наука, 1998. -210 с.

56. Информационная технология и проблемы информатизации общества: Реферативный сборник.- М.: ИНИОН, 2001. С. 199-194.

57. Кабардов, М.К. Роль индивидуальных различий в успешности овладения иностранным языком: автореф. дис. . канд.психол. наук / М.К. Кабардов. -М.: 1983. -25 с.

58. Калейник, Н.С. Формирование профессиональной компетенции у слушателей МВД в процессе обучения иностранным языкам: дис. . канд. пед. наук / Н.С. Калейник. Спб. 1999. - 168 с.

59. Карпов, В.В. Новые технологии обучения / В.В.Карпов, В.А. Громов. М.: Исследовательский центр проблем качества подготовки специалистов, 1999. - 39 с.

60. Квалификационные требования и методические рекомендации по проведению аттестации аварийно-спасательных служб, аварийно-спасательных формирований и спасателей: рекомендации МЧС и ГО РФ. -М., 1997. 12 с.

61. Кирсанов, A.A. Индивидуализация учебной деятельности как педагогическая проблема / А.А.Кирсанов. Казань: Изд-во Казан, ун-та, 1982. -224 с.

62. Китайгородская, Г.А. Интенсивное обучение иностранным языкам. Теория и практика: учебно-методическое пособие / Г.А. Китайгородская. -М.: Высшая школа, 2009. 277 с.

63. Кларин, М.В. Инновационные модели обучения в зарубежных педагогических поисках /М.В.Кларин. -М.: Педагогика, 1989. 80 с.

64. Климов, Е.А. Введение в психологию труда / Е.А. Климов. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1988. - 199 с.

65. Клобукова, Е.В. Проблемы обучения аудированию в зеркале реальной коммуникации / Е. Клобукова и др.// Мир русского слова. 2001.-№2. С. 104 -108.

66. Кожохарь, О.П. Предметный тематический тезаурус как средство развития когнитивно-творческой деятельности студентов: автореф. дис. . канд. пед. наук: 13.00.01 /О.П. Кожохарь. -М., 1997. -25 с.

67. Комарова, Э.П. Теоретические основы профессионального обучения иностранному опосредованному общению в неязыковом вузе: дис. . докт. пед. наук. Воронеж, 2001. - 338 с.

68. Коменский, Я. А. Избранные педагогические сочинения / Я.А. Коменский // М.: Педагогика, 1982. 310 с.

69. Коммуникативный метод обучения иноязычной речевой деятельности / Ред. кол.: Е.И.Пассов и др.- Воронеж, 1983. // Воронежский пед. ин-т. Известия; Вып. 226.

70. Ковалев, В.И. Мотивы поведения и деятельности /отв. ред. A.A. Бодалев; АН СССР, Ин-т психологии. -М.: Наука, 1988. 191 с.

71. Кольцова, О.Н. Частная методика преподавания иностранных языков в СПбИПБ МВД РФ: научно-методическое пособие / О.Н. Кольцова и др. СПб.: СПбИПБ МВД РФ, 1997. - 60 с.

72. Конев, А.Н. Индивидуально-типологические особенностимладших школьников как основа дифференцированного обучения / А.Н. Конев. М.: Просвещение, 1968. -208 с.

73. Корчагин, E.JI. Научное обеспечение стандартизации профессиональной подготовки / E.JI. Корчагин. Казань: КГТУ, 2000. -196 с.

74. Коротеева, Е.Г. Обучение, компьютеры, Интернет / Е.Г. Коротеева , A.A. Беляева . НИИЯФ МГУ. : Компьютер Пресс, 1997. -№ 9. - С. 48-52.

75. Кузнецов, C.B. Открытые технологии образования / C.B. Кузнецов // Научное обеспечение открытого образования : науч.- метод, и инф. сб. -М.: Моск. гос. ун-т экономики, статистики и информатики, 2000. С. 46-76.

76. Кузовлев, В.П. Психолого-педагогическая характеристика учащихся. Монография / В.П. Кузовлев, A.B. Музальков. Елец: ЕГУ им. И.А. Бунина, 2002. - 142 с.

77. Кузовлев, В.П. Структура индивидуальности учащегося как основа индивидуализации обучения речевой деятельности / В.П. Кузовлев // ИЯШ. -1979. -№1. С 30-32.

78. Кулиш, JI. Ю. Виды аудирования. Общая методика обучения иностранным языкам: хрестоматия / Л.Ю. Кулиш. М.: Рус.яз., 1991. - С. 224 -225.

79. Лапидус, Б.А. Интенсификация процесса обучения иноязычной устной речи (пути и приемы) / Б.А. Лапидус. М.: Высш. шк., 1970. - 126 с.

80. Лаврененко, М.М. Профессионально-ориентированное обучение английскому языку студентов младших курсов юридических факультетов.: дис. . канд.пед.наук:13.00.02. -М., 2003. 170 с.

81. Лернер, И .Я. Дидактические основы методов обучения / И. Я. Лернер . —М.: Педагогика, 1981 .— 185 с.

82. Леонтьев, А.Н. Избранные психологические произведения в 2-х т. Т. 1 / А.Н. Леонтьев. М.: Педагогика, 1983.- 85 с.

83. Леонтьев, A.A. Основные линии развития методики преподавания иностранных языков в СССР // Методика и психология обучения иностранным языкам. -М.: Русский язык, 1991. С. 4-8.

84. Лингвистическая прагматика общения с ЭВМ. М.: Наука, 1989.141с.

85. Лобачев, С.Л. Дистанционные образовательные технологии: информационный аспект / С.Л. Лобачев, В.И. Солдаткин. М., 1998. - 100 с.

86. Ляховицкий, М.В. Методика преподавания иностранных языков / М.В. Ляховицкий. М.: Высш. шк., 1981. - 159 с.

87. Мартынович, М.А. Разновидность индивидуализации обучения школьников: учебное пособие / М.А. Мартынович. М.: Педагогика, 1992. -156 с.

88. Маслыко, Е.А. Настольная книга преподавателя иностранного языка: справочное пособие / Е.А. Маслыко и др. Минск: Вышэйшая школа, 1999. - 528 с.

89. Матюшин, A.B. Совершенствование психологического отбора кандидатов на службу в ГПС на основе изучения их мотивационной сферы / A.B. Матюшин A.B., O.A. Зыков // Пожарная безопасность.- 2001.- № 4. С. 140-143

90. Матюшкин, A.M. Мышление, обучение, творчество / А. М. Матюшкин, Рос. акад. образования, Моск. психол.-соц. ин-т. — М.; Воронеж: Изд-во МПСИ : МОДЭК, 2003 .— 718 с.

91. Махмутов, М.И. Проблемное обучение / М.И. Махмутов. М.: Педагогика, 1975. - 124 с.

92. Мальцева, H.A. Организация самостоятельной учебной деятельности на основе профессиональных ситуаций (иноязычное опосредованное общение).: дис. . канд.пед.наук:13.00.08 / H.A. Мальцева. -Воронеж, 2002. 120 с.

93. Машбиц, Е.И. Психолого-педагогические проблемы компьютеризации обучения / Е.И. Машбиц. -М.: Педагогика, 1988. 192 с.

94. Мерлин, B.C. Очерк теории темперамента / В.С.Мерлин. М., 1964.- 24 с.

95. Методика разработки контрольно-обучающих программ с использованием ЭВМ. Минск: БАТУ, 1996. - 99 с.

96. Микк, Я.А. Оптимизация сложности учебного текста / Я.А. Микк. -М.: Просвещение, 1981. 119 с.

97. Мильруд, Р.П. Методика преподавания английского языка: учебное пособие для студентов вузов / Р.П. Мильруд. М.: Дрофа, 2005. -255 с.

98. Николаева, С.Ю. Индивидуализация обучения иностранным языкам / С.Ю. Николаева. Киев.: Выща школа, 1987. - 138 с.

99. Новиков, П.Н. Опережающее профессиональное образование: научно-практическое пособие / П.Н. Новиков, В.М.Зуев. М., 2000. - 90 с.

100. Новые компьютерные технологии в обучении языкам. Минск: МНЛУ, 1997. - 105 с.

101. Новые педагогические и информационные технологии в системе образования / Е.С. Полат, М.Ю. Бухаркина, М.В. Моисеева, А.Е. Петров : под ред. Е.С. Полат. М.: Изд. центр «Академия», 1999. - 224 с.

102. Носенко, Э.Л. ЭВМ в обучении иностранным языкам в вузе: учеб.-метод. пособие / Э.Л. Носенко. М.: Высш.шк., 1988. - 102 с.

103. Носонович, Е.В. Критерии аутентичности учебного текста / Е.В. Носонович // Иностр. яз. в школе. 1984. - №2. - С. 34-36.

104. Огородников, И.Т. Педагогика школы: учебное пособие для пединститутов /И.Т. Огородников. -М.: Просвещение, 1978.- 320 с.

105. Олейникова, H.A. Информационные технологии в обучении иностранным языкам / H.A. Олейникова, С.С. Тараненко // Информационные технологии в образовании: сб. тр. В 6-ти частях. - Ч.З. - М.: МИФИ, 2001. С. 77-80.

106. Пассов, Е.И. Контроль как методологический феномен: генезис, сущность, функции // Контроль в обучении иностранным языкам в средней школе. -М.: Просвещение, 1986. С. 13-19.

107. Павлова, И.П. Применение компьютера в преподавании иностранных языков в вузе: учебное пособие для преподавателей / И.П. Павлова, М.Г. Евдокимова, А.Н. Багрова. -М.: МГЛУ, 2005. 88 с.

108. Петрова, Л.П. Использование компьютеров на уроках иностранного языка потребность времени / Л.П. Петрова // Иностранные языки в школе. - 2005. - №5.- С. 57-60

109. Пиотровский, Р.Г. Компьютеризация преподавания иностранных языков: учеб. пособие по спецкурсу / ЛГПИ им. А.И. Герцена. Л.: ЛГПИ, 1988. - 74 с.

110. Пидкасистый, П.И. Самостоятельная познавательная деятельность школьников в обучении : теорет.-эксперим. исслед. / П.И. Пидкасистый .— М. : Педагогика, 1980 .— 240 с.

111. Полат, Е.С. Новые педагогические и информационные технологии в системе образования / Е.С. Полат. М.: Academia, 2005. - 211 с.

112. Проблемы формирования личности : избр. психолог, труды : в 7 т. / Вступ. ст. сост. под ред. Д.И. Фельдштейна; Акад. педагог, и соц. наук. Москов. психолого-соц. ин-т.— М.; Воронеж: МОДЭК, 1995 .— 348с.

113. Проблемное обучение: истоки, сущность, перспективы /

114. B.Т. Кудрявцев.— М. : Знание, 1991 .— 80 с.

115. Пруссаков, H.H. Трудности при обучении аудированию иноязычно звучащего текста / H.H. Пруссаков // Иностранные языки в школе. 1994. - №6. - С. 48-51.

116. Психология индивидуальности: избр. психол. тр. / B.C. Мерлин; под. ред.: Е. А. Климова; Рос. акад. образования, Моск. психол.-соц. ин-т .— М.; Воронеж : Изд-во МПСИ : МОДЭК, 2005 .— 542 с.

117. Психология экстремальных ситуаций : Хрестоматия / Сост. А.Е. Тарас, К.В. Сельченок. -М.: ACT, Мн.: Харвест, 2001.- 480 с.

118. Рабунский, Е.С.Индивидуальный подход в процессе обучения школьников: (на основе анализа их самостоятельной учебной деятельности) / Е.С. Рабунский —М.: Педагогика, 1975 .— 184 с.

119. Российская педагогическая энциклопедия. В 2-х т. М.: Большая рос. энциклопедия, 1993.

120. Рубинштейн, C.JI. Проблемы общей психологии / С.JI. Рубинштейн. -М.: Педагогика, 1973. -208 с.

121. Самонов, А.П. Психология для пожарных. Психологические основы подготовки пожарных к деятельности в экстремальных условиях / А.П. Самонов. Пермь: Звезда, 1999.- 594 с.

122. Сафонова, В.В. Изучение языка международного общения в контексте диалога культур и цивилизаций / В.В. Сафонова. Воронеж, 1996. -238 с.

123. Сериков, В.В. Образование и личность: теория и практика проектирования педагогических систем / В. В. Сериков.— М.: Логос, 1999. — 272 с.

124. Сериков, В.В. Обучение как вид педагогической деятельности: учебное пособие для студентов вузов, обучающихся по специальностям "Педагогика", "Педагогика и психология" / В. В. Сериков; под ред. В.

125. A. Сластенина, И. А. Колесниковой. —М.: Академия, 2008 .— 254.

126. Селевко, Г.К. Современные образовательные технологии / Г.К. Селевко. -М.: Народное образование, 1998. -255 с.

127. Серова, Т.С. Теоретические основы обучения профессионально-ориентированному чтению на иностранном языке в неязыковом вузе: автореф. дис. . докт. пед. наук / Т.С. Серова. Л., 1992. - 57 с.

128. Симонова, Н.М. Экспериментальное исследование структуры мотивации при усвоении иностранного языка в вузе: дис. . канд. психол. наук/ Н.М. Симонова. М., 1982.- 172 с.

129. Славина, Л.С. Трудные дети / Л.С. Славина; под ред.

130. B.Э. Чудновского. Воронеж: Институт практической психологии, 1998. -447 с.

131. Сластенин В.А. Педагогический процесс как система. М.: Издательский дом МАГИСТР-ПРЕСС, 2000. - 488 с.

132. Скаткин, М.Н. Проблемы современной дидактики / М. Н. Скаткин.2.е изд. — М.: Педагогика, 1984 .— 95 с.

133. Словарь современных информационных терминов. веб -ресурс.- URL: http -J! www.glossaiy.ru.

134. Статистика: учеб./ И.И.Елисеева и др.; под ред. И.И.Елисеевой.

135. М.:ТК Велби: Изд-во Проспект , 2007. -448 с.

136. Сохор, A.M. Логическая структура учебного материала. Вопросы дидактического анализа / A.M. Сохор. -М.: Педагогика, 1974. 192 с.

137. Стратегия воспитания в образовательной системе России : подходы и проблемы / Р.Н. Азарова и др. ; под общ. ред. И.А. Зимней; исслед. центр проблем качества подгот. специалистов.— Изд. 2-е, доп. и перераб. — М.: Изд. сервис, 2005 .— 478 с.

138. Соловова, E.H. Методика обучения иностранным языкам. Базовый курс лекций : пособие для студентов пед. вузов и учителей / E.H. Соловова.4.е изд. —М.: Просвещение, 2006 .— 239 с.

139. Стульпинас, Т.Ю. Школьное воспитание как целостный процесс: автореф. дис. . д-ра социал. наук / Т.Ю. Стульпинас.- Шауляй, 1995. 20 с.

140. Талызина, Н.Ф. Теоретические основы разработки модели специалиста //Политех, музей. -М.: Знание, 1984. -34 с.

141. Теоретические основы методики обучения иностранным языкам в средней школе / под ред. А.Д. Климентенко, A.A. Миролюбова. M.: Педагогика, 1981. -455 с.

142. Теория и практика применения технических средств в обучении иностранным языкам / под ред. М.В. Ляховицкого. К.: Вища шк. Головное изд-во, 1979.- 256 с.

143. Ус, О.Н. Организация самостоятельной деятельности обучаемых при изучении иностранных языков в военно-учебных заведениях на основе информационных технологий: дис. . канд. пед. наук: 13.00.08 / О.Н. Ус. -Воронеж, 2002. 183 с.

144. Угольков, В.В. Компьютерные технологии как средство обучения иностранным языкам в вузе : автореф. дис. . канд. пед наук / В.В. Угольков. Москва. - 2004. - 24 с.

145. Унт, И.Д. Индивидуализация и дифференциация обучения / И.Д. Унт. М.: Педагогика, 1990. 188 с.

146. Фоломкина, С.К. Обучение чтению на иностранном языке в неязыковом вузе /С.К. Фоломкина. -М.: Высшая школа, 1987.- 207 с.

147. Цатурова, И. А. Компьютерные технологии в обучении иностранным языкам / И.А. Цатурова, A.A. Петухова. М.: Высшая школа, 2004.-94 с.

148. Цетлин, B.C. Знания, умения и навыки в обучении иностранным языкам: хрестоматия /B.C. Цетлин. М.: Русский язык, 1991. - С. 38-43.

149. Циленко, Л.П. Методика организации лингво-профессиональной подготовки современного инженера в процессе изучения курса «Техническийперевод»: автореф. дис. . канд.пед.наук / Л.П. Циленко. Тамбов: ТГТУ, 2001. -25 с.

150. Червякова, Л.Д. Дидактические принципы в программированном обучении: дис. . канд. пед. наук / Л.Д. Червякова. М., 1970.- 164 с.

151. Чайка, Е.Ю. Лингводидактические основы иноязычной подготовки взрослых с использованием информационных технологий: автореф. дис. . канд. пед. наук / Е.Ю. Чайка. Воронеж: ВГУ, 2005. - 25 с.

152. Шаталов, В.Ф. Педагогическая проза / В.Ф. Шаталов. -Архангельск: Сев.-Зап. кн. изд-во, 1990. 384 с.

153. Штульман, Э.А. Методический эксперимент в системе методов исследования / Э.А. Штульман. -Воронеж, 1976.- 156 с.

154. Щукин, А.Н. Теория и практика обучения иностранным языкам /

155. A.Н. Щукин. -М.: Филоматис, 2004. С. 260-280.

156. Щукина, Г.И. Педагогика школы : учеб. пособие для пед. ин-тов. / Ред. Г.И. Щукина.— М.: Просвещение, 1977 .— 383 с.

157. Эльконин, Б.Д. Психология развития: учебное пособие для студентов вузов /Б.Д. Эльконин. -М.: Академия, 2001.-141 с.

158. Якунин, В.А. Влияние мотивации и интеллекта на уровень учебной активности // Вестник ДГУ, 1977. №23. - С. 40-48.

159. Якиманская, И. С. Педагогическая психология (основные проблемы) : учеб. пособие / И. С. Якиманская ; Рос. акад. образования, Моск. психол.-соц. ин-т.— М.; Воронеж : Изд-во МПСИ: МОДЭК, 2008 .— 648 с.

160. Хомский, Н. Язык и мышление / Н. Хомский; под ред.

161. B.В Раскина, пер. Б.Ю. Городецкого.— М.: Изд-во Моск. ун-та, 1972 .— (Серия переводов. Вып.2) .

162. Bracey, G. Computers Improve Teaching. // In Technology and Education 1-A Special Supplement to Electronic Learning Magazine.—1994.

163. Brookes, A., Grundy P. Individualization and Autonomy in Language Learning // EZT Document 131. 1988.- 150 p.

164. Christiaen, H. Telematics in Belgian Education. //In: Telematics in Education: The European Case. De Lier, Academic Book Centre, 1994/ - pp. 5-11.

165. Crawford, M., Eisemon T. and Holm-Neilsen L. Interactive Technology and Electronic Networks in Higher Education and Research: Issues and Innovations //ELT Journal. 1998. - P. 22-25.

166. Clausing, G. Individualized German Instruction at the College Level: a Second Education. Berkeley: Univ. of California, 1973. - 33 p.

167. Dickinson, L. Aspects of Autonomous Learning // ELT Journal. 1993. - Vol. 47. - P. 330-336.

168. Dave Sperling's Internet Guide/ Upper Saddle River, NJ: Prentice Hall Regents, 1998.

169. Essentials of Fire Fighting : Third Edition / The International Fire Service Training Association. Oclahoma : Oclahoma State University, 1996. -590 p.

170. Harasim, L., Hilbs S., Teles L., Turoff M. (eds.) Learning Networks: a Field Guide to Teaching and Learning Online. Cambridge, Mass.: The MIT Press, 1995.

171. Healey, D. Computer Technology: Is it Worthwhile in TESOL? // TESOL Journal.- 2000.-Vol.9.- № 1. p. 44-45.

172. Hewer, S. Text Manipulation Computer Based Activities to Improve Knowledge and Use of the Target Language/ - London: CILT, 1998.

173. Hutchinson, T., Waters A. English for Specific Purposes: A Learning Central Approach. Cambridge: CUP, 1993.

174. Jung, V. (ed.) Computers in Applied Linguistics and Language Teaching. A CALL Handbook. Frankfurt, 1988.

175. Innovations in Science and Technology Education // D. Layton, E.D., v. 1. London. - 1984.

176. Levy, S.L. John Dewey High School: Individualization in an Inner-city School // Foreign Language Annals , 1972. V. 5, № 3 . - p. 346-348.

177. Levy, M. Computer Assisted Language Learning. Context and Conceptualization. - Oxford : Clarendon Press, 1997.

178. Lumley, D., Baily G. Improving Student Motivation. In: Electronic Learning. 1991, Nov./ Dec.

179. Marchesson, F. From Instructional Technology (IT) to Open and Distance Learning (ODL) // Educational Technology Research and Development. 1999. - Vol. 47. №1. P. 113-123.

180. Mayer, R.E., Moreno R. Animation as an Aid to Multimedia Learning // Educational Psychology Review, 2002. Vol. 14. - № 1. - P. 87-99

181. Murcia, M.C. Teaching English as a Second or a Foreign Language. -University of California. L.A., 1991.

182. Sweller, J. Instructional Design in Technical Areas // ACER, Camberwell, Australia. -2001.

183. Teeler, D., Gray P. How to Use the Internet in ELT . -L.:Longman, 2005.

184. Tomalin, B. Video, TV and Radio in the English Class. London: Macmillan Publishers, 1991.

185. Using the Web For Interactive Teaching and Learning. The Imperative For the New Millennium. A White Paper by Pat Brogan Macromedia's Interactive Learning Division. 2000. - 35 p.

186. Willis, D. Analyzing Students' Needs // Proceedings of the Second Joint Anglo Soviet Conference on the English Language Teaching, 15-23 April, 1980. - The British Council. - P. 115 - 122.