Темы диссертаций по педагогике » Теория и методика профессионального образования

автореферат и диссертация по педагогике 13.00.08 для написания научной статьи или работы на тему: Коммуникативная подготовка бакалавров менеджмента гостеприимства в условиях реализации международной совместной образовательной программы

Автореферат по педагогике на тему «Коммуникативная подготовка бакалавров менеджмента гостеприимства в условиях реализации международной совместной образовательной программы», специальность ВАК РФ 13.00.08 - Теория и методика профессионального образования
Автореферат
Автор научной работы
 Космачёва, Любовь Михайловна
Ученая степень
 кандидата педагогических наук
Место защиты
 Москва
Год защиты
 2011
Специальность ВАК РФ
 13.00.08
Диссертация по педагогике на тему «Коммуникативная подготовка бакалавров менеджмента гостеприимства в условиях реализации международной совместной образовательной программы», специальность ВАК РФ 13.00.08 - Теория и методика профессионального образования
Диссертация

Автореферат диссертации по теме "Коммуникативная подготовка бакалавров менеджмента гостеприимства в условиях реализации международной совместной образовательной программы"

На правах рукописи

4857438

КОСМАЧЁВА Любовь Михайловна

Коммуникативная подготовка бакалавров менеджмента гостеприимства в условиях реализации международной совместной образовательной программы

13.00.08 - теория и методика профессионального образования

АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата педагогических наук

Москва 2011

4857438

Диссертация выполнена на кафедре педагогики и психологии Российской международной академии туризма.

Научный руководитель:

доктор педагогических наук, профессор Сесёлкин Алексей Иванович.

Ведущая организация:

Официальные оппоненты:

доктор педагогических наук, профессор Звонников Виктор Иванович; кандидат педагогических наук, доцент Осипова Елена Анатольевна Московский государственный университет технологий и управления им. К.Г.Разумовского.

Защита состоится «14» октября 2011 года в 16.00 на заседании диссертационного совета Д 311.006.01 при Российской международной академии туризма по адресу: Октябрьская улица, 10, микрорайон Сходня, г. Химки Московской области, 141420, зал диссертационного совета.

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Российской международной академии туризма: Горького улица, 7, микрорайон Сходня, г. Химки Московской области, 141420, читальный зал.

Автореферат разослан «13» сентября 2011 г.

Ученый секретарь диссертационного совета

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ Актуальность исследования. Сфера современного российского туризма развивается ускоренными темпами. Происходит его модернизация, обуславливающая необходимость инновационного развития профессионального ' туристского образования на всех его ступенях, с учетом обострения проблем занятости на рынке труда и необходимостью подготовки квалифицированных специалистов, т.е. работников, обладающих широкой универсальной подготовкой, способных к быстрой переориентации, включению в различные по характеру виды труда и усвоению новых социальных технологий. Новые экономические отношения повлияли на процессы, протекающие в сфере гостеприимства, обострили проблемы подготовки специалистов. По результатам проведённого нами исследования, было выявлено, что 97% студентов туристского вуза кроме специальных профессиональных знаний, в первую очередь, нуждаются в качественной коммуникативной подготовке. 63%. опрошенных отмечают, что не готовы к общению с клиентами и коллегами, в том числе на иностранных языках, 60% выпускников туристского вуза не умеют грамотно вести деловые переговоры, взаимодействовать с клиентами, партнёрами. 85% отмечают нехватку знаний о национально-культурных особенностях страны, 87% считают недостаточным уровень практической подготовки. Более 70% участников опроса отмечают нехватку профессиональной лексики, которая позволила бы им выполнять свои профессиональные обязанности на высоком уровне. Более 90% студентов выразили готовность повысить языковые и страноведческие знания, умения и навыки, а также уровень своей коммуникативной подготовки в целом, так как они понимают ее важность в современных условиях.

С расширением международного сотрудничества в рамках экономической и политической глобализации кардинальным образом изменились требования, предъявляемые сегодня работодателями к выпускникам российских вузов, в том числе неязыковых специальностей, которые кроме высокого профессионального уровня должны обладать достаточно высоким уровнем коммуникативной компетенции для дальнейшей профессиональной деятельности, включающей профессиональный рост на основе отечественных и зарубежных достижений, обмен опытом с зарубежными коллегами, научные исследования и т.д.

3

Международные совместные образовательные программы берут все самые лучшие наработки из мировой практики, объединяют передовой опыт своих учебных заведений для создания работника такого уровня, который соответствовал бы не только требованиям одной страны, но и мировым стандартам в целом, при этом открывается перспектива взаимного обогащения содержания образования, методов преподавания и технологий обучения.. Расширение образовательных возможностей студентов туристского вуза за счёт внедрения международной совместной образовательной программы и создание условий для освоения коммуникативной подготовки на основе международных требований актуально на современном этапе, однако в теории и методике профессионального образования недостаточно разработаны педагогические основы внедрения международной совместной образовательной программы в учебный процесс, с учетом направленности на формирование коммуникативных знаний и умений. Анализ учебных планов и программ позволяет сделать вывод о том, что проблеме коммуникативной подготовки студентов в учебном плане уделяется недостаточно времени, необходима корректировка этих программ за счёт расширения специального терминологического аппарата, а также увеличение часов, выделяемых на коммуникативную подготовку.

Отдельные аспекты коммуникативной подготовки студентов были рассмотрены в диссертационных работах Е.А. Алилуйко, Т.Н.Ефремцевой, М.А. Жерновой, В.М. Касаткиной, Н.Е.Козыревой, A.B. Мироновой, Е.В.Мошняги, Е.К. Плотниковой, Е.В. Потаповой, С.А.Чичилановой, А.П.Шеншиной и некоторых других, но следует отметить, что проблема формирования коммуникативной компетенции студентов, обучающихся в условиях реализации международной совместной образовательной программы, не исследовалась.

Формирование у будущих бакалавров менеджмента гостеприимства умений быстро и эффективно налаживать контакт с сотрудниками, предупреждать и разрешать конфликтные ситуации с клиентами и внутри коллектива, формирование навыков общения, умений работы в международном коллективе - является требованиями современности и, таким образом, возникает противоречие: с одной стороны, туристской практикой востребованы работники, на профессиональном уровне владеющие коммуникативной компетенцией для комплексного решения профессиональных

4

задач различного рода и характера на международном уровне; с другой стороны, в теории и методике профессионального образования не в полной мере разработаны аспекты коммуникативной подготовки бакалавров менеджмента гостеприимства в процессе реализации международной совместной образовательной программы.

Противоречие определило проблему нашего исследования: какой должна быть коммуникативная подготовка бакалавров менеджмента гостеприимства в условиях реализации международной совместной образовательной программы?

В соответствии с проблемой сформулирована цель данного диссертационного исследования: выявить, обосновать и апробировать содержание, формы и методы коммуникативной подготовки бакалавров менеджмента гостеприимства в условиях реализации международной совместной образовательной программы.

Объект исследования - профессиональная подготовка бакалавров менеджмента гостеприимства.

Предмет исследования - коммуникативная подготовка бакалавров менеджмента гостеприимства в условиях реализации международной совместной образовательной программы.

Гипотеза исследования основана на предположении, что международная совместная образовательная программа будет способствовать повышению эффективности коммуникативной подготовки студентов туристского вуза, если:

- на основе анализа международного опыта будут определены тенденции профессиональной подготовки бакалавров менеджмента;

международная совместная образовательная программа будет предусматривать поэтапное выполнение заданий коммуникативной направленности, учитывающих знания, субъектный опыт, языковые ресурсы;

- коммуникативная подготовка бакалавров менеджмента гостеприимства будет основываться на типологии международных совместных образовательных программ;

- системным и целостным представлением коммуникативной подготовки будет • модель, раскрывающая во взаимосвязи цель, принципы, содержание, методы и формы, критериально-оценочный аппарат и совокупность формируемых компетенций;

- будет разработано учебно-методическое обеспечение формирования коммуникативной подготовки бакалавров менеджмента гостеприимства в условиях реализации международной совместной образовательной программы.

Достижение поставленной цели и проверка гипотезы потребовали определения следующих задач исследования:

1. На основе анализа международного опыта профессиональной подготовки специалистов для гостеприимства выявить тенденции профессиональной подготовки бакалавров менеджмента.

2. Выявить этапы формирования коммуникативной подготовки бакалавров менеджмента гостеприимства в процессе реализации международной совместной образовательной программы.

3. Систематизировать международные совместные образовательные программы и определить их типологию.

4. Разработать и экспериментально проверить модель коммуникативной подготовки бакалавров менеджмента гостеприимства в условиях реализации международной совместной образовательной программы.

5. Разработать учебно-методическое обеспечение формирования коммуникативной подготовки бакалавров менеджмента гостеприимства в условиях реализации международной совместной образовательной программы.

Методологической основой исследования явились концепции, раскрывающие принципы формирования содержания и функционирования системы профессионального туристского образования (И.В.Зорин, В.И.Звонников, В.А.Квартальнов, А.И.Сесёлкин и др.); теоретические положения педагогики профессионального образования (С.Я.Батышев, А.П.Беляева, П.Ф.Кубрушко, А.М.Новиков и др.) и психологии профессиональной деятельности (В.П. Беспалько, В.В. Давыдов, IO.JI. Деражне, Э.Ф. Зеер, B.C. Леднев, В.В. Сериков и др.); инновационные модели и технологии обучения (В.В. Гузеев, В.Ю. Питюков, В.А. Сластенин и др.); ведущие положения в области философии и методологии образования (Б.С. Гершунский, В.И. Загвязинский, В.В. Краевский, И.Я. Лернер и др.); деятельностный подход (Л.С. Выготский, П.Я. Гальперин, А.Н. Леонтьев, С.Л. Рубинштейн и др.); коммуникативный подход в обучении (И.А. Зимняя, Е.И. Пассов и др.); положения по общетеоретическим вопросам психологии

е

(Л.С.Выготский, А.Н. Леонтьев, К.К.Платонов, С.Л.Рубинштейн и др.), теория стадийности профессионального обучения (С.Я.Батышев и др.), концепция личностно-ориентированного подхода (И.Л. Бим), публикации по компетентностному подходу (В.И. Байденко, И.Л. Бим, И.А. Зимняя, Д.А. Махотин, Р.П. Мильруд, В.А. Сластенин, Н. Хомский, A.B. Хуторской,

B.Д. Шадриков и др.); личностно-деятельностный подход к проектированию педагогических процессов в различных сферах профессионального туристского образования (В.И.Жолдак, В.А.Кальней, Э.П.Литвинов, А.М.Новиков

C.Е.Шишов и др.); педагогические исследования по проблемам формирования содержания профессионального образования в сфере гостеприимства (научная школа Российской международной академии туризма). Концептуальные основания и нормативные документы Болонского процесса, включая программные документы Совета Европы, также послужили теоретической базой исследования. Ценные данные по проблемам формирования и реализации интеграционных образовательных процессов в Российской Федерации и странах ЕС содержатся в обстоятельных трудах Е.И. Артамоновой, В.И. Байденко, В.И. Жукова, В.Б. Касевича, Б.А. Сазонова, B.C. Сенашенко, В.А. Сластенина, Г.Ф. Ткача, В.М. Филиппова, И.И. Халеевой, Е.В. Шевченко, В.Н. Чистохвалова и многих других исследователей данной темы.

В ходе реализации поставленных задач были использованы следующие методы исследования: методы опытно-экспериментальной работы в вузе, в том числе, наблюдение, анкетирование, интервьюирование, беседа, тестирование, моделирование, педагогический эксперимент по исследованию эффективности формирования коммуникативной подготовки у студентов международной совместной образовательной программы «Ватель - РМАТ», математическая и статистическая обработка данных эксперимента.

Этапы исследования. Исследование проводилось в три этапа с 2007 по 2011 гг.

Первый этап исследования (2007 - 2009 гг.). Изучалась и анализировалась психолого-педагогическая, философская, социолингвистическая литература по теме исследования; были сформулированы тема и рабочая гипотеза, определены цель, объект, предмет и основные задачи; рассматривались понятия: «профессиональная подготовка», «компетентность»,

7

«коммуникативная компетенция», «коммуникативная подготовка»; разрабатывались критериальные показатели формирования коммуникативной подготовки; анализировался процесс формирования коммуникативной подготовки в условиях реализации совместной образовательной программы; осуществлялось проведение констатирующего этапа эксперимента.

Второй этап исследования (2009 - 2010 гг.). Уточнялись теоретические положения, составляющие основу исследования, проводился формирующий этап эксперимента, в ходе которого была разработана модель и этапы коммуникативной подготовки обучающихся в условиях реализации международной совместной образовательной программы; разрабатывалось учебно-методическое обеспечение. Осуществлялась подготовка и издание научных статей и методических материалов.

Третий этап исследования (2010 - 2011 гг.). Проводился анализ общих результатов исследования, оформление диссертационной работы.

Научная новизна исследования:

1. На основе анализа международного опыта профессиональной подготовки менеджеров выявлены тенденции профессиональной подготовки бакалавров менеджмента, такие как: усиление сравнимости квалификации выпускников в международном образовательном сообществе; приоритетность трехуровневой (трехцикловой) структуры высшего образования; расширение применения системы зачетных единиц ЕСТБ; расширение мобильности всех участников образовательного процесса; развитие сотрудничества в области обеспечения качества; усиление европейского измерения в высшем образовании; приоритетность непрерывного образования в течение жизни; развитие студентоцентрированного образования, направленного на повышение активности студента, как активного участника образовательного процесса;. повышение привлекательности Европейского пространства высшего образования; повышение доступности высшего образования; синергия единых образовательного и исследовательского пространств.

2. Выявлены этапы коммуникативной подготовки бакалавров менеджмента гостеприимства в процессе реализации международной совместной образовательной программы, такие как: ознакомительно-познавательный этап;

учебно-практический этап; практико-ориентированный этап; производственно-практический этап.

3. На основе анализа международной совместной образовательной программы определена их классификация по таким основаниям как: форма реализации или степень признания; содержание; тип выдаваемого диплома; направление продвижения образовательных услуг.

4. Разработана модель коммуникативной подготовки, включающая цель, принципы, содержание, формы и методы обучения, педагогические условия, совокупность компетенций коммуникативной деятельности бакалавров менеджмента гостеприимства и критериальные показатели формирования коммуникативной подготовки.

5. Разработано учебно-методическое обеспечение, направленное на формирование профессиональной коммуникативной подготовки бакалавров менеджмента гостеприимства в процессе реализации международной совместной образовательной программы (учебные программы курсов «Иностранный язык (профессиональный)», «Профессиональные коммуникации в ресторанном бизнесе», «Профессиональные коммуникации в гостеприимстве», «Профессиональные коммуникации в туризме», «Профессиональные речевые коммуникации на иностранных языках»; сборник тестов и упражнений для студентов, включая задания для индивидуальных,' самостоятельных и контрольных работ, сборник текстов по речевой практике).

Теоретическая значимость исследования заключается в дополнении теории и методики профессионального образования системным представлением процесса формирования коммуникативной подготовки при реализации международной совместной образовательной программы в виде модели коммуникативной подготовки, раскрывающей содержание профессионально-туристской подготовки бакалавров менеджмента гостеприимства.

Практическая значимость работы состоит в том, что разработано учебно-методическое обеспечение, ' направленное на формирование профессиональной коммуникативной подготовки бакалавров менеджмента гостеприимства в процессе реализации международной совместной образовательной программы, включающее учебные программы, сборник тестов

и упражнений для студентов, сборник заданий для индивидуальных, самостоятельных и контрольных работ, сборник текстов по речевой практике.

Положения, выносимые на защиту:

1. Тенденциями, определяющими коммуникативную подготовку, являются: усиление степени сравнимости квалификации выпускников в международном образовательном сообществе; приоритетность трехуровневой (трехцикловой) структуры высшего образования; расширение применения системы зачетных единиц ЕСТБ; расширение мобильности всех участников образовательного процесса; развитие сотрудничества в области обеспечения качества; усиление европейского измерения в высшем образовании; приоритетность непрерывного образования в течение жизни; развитие студентоцентрированного образования, направленного на повышение активности студента, как полноправного участника образовательного процесса; повышение привлекательности Европейского пространства высшего образования; повышение доступности высшего образования; синергия единых образовательного и исследовательского пространств.

2. Коммуникативная подготовка бакалавров менеджмента гостеприимства осуществляется поэтапно и включает в себя такие этапы как: ознакомительно-познавательный этап, учебно-практический этап, практико-ориентированный этап, производственно-практический этап.

3. Эффективность коммуникативной подготовки бакалавров менеджмента гостеприимства обеспечивается выбором международных совместных образовательных программ, типологизированных по таким основаниям как: форма реализации или степень признания, содержание, тип выдаваемого диплома, направление продвижения образовательных услуг, учитывающих специализацию профессиональной подготовки бакалавров менеджмента гостеприимства.

4. Системность и целостность процесса и результата коммуникативной подготовки бакалавров менеджмента гостеприимства обеспечивается моделью, которая включает в себя цель, принципы, содержание, формы и методы обучения, коммуникативные компетенции, критериальные показатели коммуникативной подготовки, результат и педагогические условия, которые

ю

способствуют эффективному функционированию представленной модели формирования коммуникативной подготовки.

5. Учебно-методическое обеспечение коммуникативной подготовки бакалавров менеджмента гостеприимства включает в себя программы дисциплин профессиональной коммуникативной компетенции в процессе реализации международной совместной образовательной программы (учебные программы курсов «Иностранный язык (профессиональный)», «Профессиональные коммуникации в ресторанном бизнесе», «Профессиональные коммуникации в гостеприимстве», «Профессиональные коммуникации в туризме», «Профессиональные речевые коммуникации на иностранных языках»; сборник тестов и упражнений для студентов, сборник заданий для индивидуальных, самостоятельных и контрольных работ, сборник текстов по речевой практике).

Апробация и внедрение результатов исследования. Опытно-экспериментальная работа проводилась на кафедре иностранных языков Московского филиала негосударственного образовательного учреждения высшего профессионального образования - Российская международная академия туризма. В ней принимали участие студенты 1-4 курсов международной совместной образовательной программы «Ватель - РМАТ».

Основные положения исследования изложены в печатных работах, обсуждались на научно-практических конференциях. Мониторинг знаний студентов проводился в процессе образовательной деятельности Московского филиала РМАТ. Апробация исследования осуществлялась в ходе обсуждения основных положений и результатов исследования на заседаниях кафедры иностранных языков, на ежегодных студенческих научно-практических конференциях, организуемых кафедрой иностранных языков в 2007-2011 гг. Качественные показатели изменения коммуникативных компетенций студентов оценивались по итогам текущего контроля и регулярного тестирования на протяжении 6 лет. В рамках педагогического эксперимента было занято около 150 студентов и более 20 преподавателей.

Структура диссертации. Диссертация состоит из введения, двух глав заключения, библиографии.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ ДИССЕРТАЦИИ Во Введении обоснована актуальность темы, сформулирована проблема, определены объект, предмет, цель, гипотеза и задачи исследования, отражена его методологическая и теоретическая основа, методы и этапы исследования, сформулированы положения, выносимые на защиту, раскрыты научная новизна исследования, его теоретическая и практическая значимость, показаны результаты апробации.

В первой главе «Профессиональная подготовка студентов туристского вуза в условиях реализации международной совместной образовательной программы как педагогическая проблема» приводятся результаты теоретического исследования основных тенденций и проблем профессиональной подготовки кадров для туристской индустрии в условиях Болонского процесса и рассматриваются инновационные процессы, происходящие в России и в мире, которые способствуют созданию международной совместной образовательной программы в сфере туризма.

Эффективное развитие туристско-гостиничного комплекса (ТГК) России • предъявляет высокие требования к уровню подготовки кадров для туристской индустрии. Анализ профессиональной подготовки студентов туристского вуза на современном этапе позволяет сделать выводы о том, что качество подготовки не всегда соответствует современным требованиям развития туриндустрии, а именно: отсутствуют практические навыки; отмечается недостаточное знание иностранных языков; имеет место низкая профессиональная подготовка и т.д.

В нашем исследовании мы согласны с авторами, которые говорят о том, что владение родным и иностранными языками является одной из важнейших компетенций современного специалиста. В исследованиях Л.В. Сакун отмечается, что развитие коммуникативных умений специалистов составляет -30,4%; лишь 53,3% опрошенных владеют иностранным языком; у 40% отмечается отсутствие знаний традиций и обычаев разнообразных культур. Сегодня Россия становится все более активной участницей Болонского процесса, о чем свидетельствует большое количество конференций, круглых столов, научных исследований и публикаций, посвященных проблемам Болонских реформ. Основная цель Болонских реформ заключается, по словам В.И.Байденко, в формировании «систем сравнительных и сопоставимых

12

квалификаций высшего образования, в которых квалификации описывались бы в терминах учебной нагрузки, уровня, результатов образования, компетенций и профиля», а также в создании единого образовательного и исследовательского пространства Европы. Профессор В.И.Байденко делает весьма важный вывод о том, что компетентностный подход к разработке результатов образования призван, в первую очередь, сделать высшее образование более профессиональным за счет перехода от квалификационных моделей специалистов к компетентностным. На основе анализа международного опыта профессиональной подготовки специалистов для гостеприимства выявлены тенденции профессиональной подготовки бакалавров менеджмента: усиление ' сравнимости квалификации выпускников в международном образовательном сообществе; приоритетность трехуровневой (трехцикловой) структуры высшего образования; расширение применения системы зачетных единиц ECTS; расширение мобильности всех участников образовательного процесса; развитие сотрудничества в области обеспечения качества; усиление европейского измерения в высшем образовании; приоритетность непрерывного образования в течение жизни; развитие студентоцентрированного образования, направленного на повышение активности студента, как активного участника образовательного процесса; повышение привлекательности Европейского пространства высшего образования; повышение доступности высшего образования; синергия единых ' образовательного и исследовательского пространств.

В научных публикациях по вопросам высшего образования рассматриваются аспекты вхождения России в европейское образовательное пространство в рамках присоединения к Болонской декларации (А.Г.Грязнова, М.Ю.Алашкевич, О.В. Боев, Е.А. Карпухина, В.Б. Касевич, В.Б. Кириллов, B.R Колесов, Г.А. Лукичев, В.Н. Чистохвалов и др.). Данные публикации, а также выступления в печати представителей министерства образования и руководителей ведущих российских вузов по вопросам реформирования высшей школы, не рассматривают в полной мере типологию, условия образования совместных образовательных программ и результаты их-совместной деятельности.

В практике европейских университетов всё чаще можно встретить совместные программы, т.е. программы, созданные двумя и более вузами и,

13

реализуемые совместными усилиями этих вузов; реализация таких программ предполагает обмен, как преподавателями, так и студентами, которые обучаются по совместной программе, что свидетельствует о высоком уровне сопоставимости образования. Нами был проведен анализ российской практики реализации совместных образовательных программ и была определена их типология по таким основаниям как: по форме реализации или степени признания; по содержанию; по типу выдаваемого диплома; по направлению продвижения образовательных услуг. В диссертации представлена подробная типология на страницах первой главы.

Нами выявлены основные направления в зарубежной системе образования, позволяющие сформировать высококлассных специалистов: соответствие содержания обучения требованиям будущей профессии, связь теории с практическим обучением, повышение квалификации на рабочем месте, тренинги, мастер-классы, стажировки, длительная оплачиваемая практика во время курса обучения. Данные направления апробированы в рамках международной совместной образовательной программы «Ватель - РМАТ», которая была создана группой УАТЕЬ (Франция) и Российской международной академией туризма (РМАТ) на базе Московского филиала РМАТ.

Во второй главе «Педагогические основания реализации коммуникативной подготовки бакалавров менеджмента гостеприимства при обучении студентов по международной совместной образовательной программе» была разработана модель коммуникативной подготовки бакалавров менеджмента гостеприимства в условиях реализации международной совместной образовательной программы, обоснован отбор содержания и критериальные показатели коммуникативной подготовки, выявлены этапы коммуникативной подготовки бакалавров менеджмента гостеприимства в условиях реализации международной совместной образовательной программы. Проанализированы полученные результаты опытно-экспериментальной работы и разработано учебно-методическое обеспечение формирования коммуникативной подготовки бакалавров менеджмента гостеприимства.

Были рассмотрены следующие понятия: «профессиональная подготовка», «компетенция», «компетентность», «коммуникативная компетенция», «коммуникативная подготовка». Туристская сфера - это та область

14

деятельности, где умения и навыки, связанные с коммуникативной культурой, имеют первостепенное значение. В диссертации рассматривается коммуникативная подготовка бакалавров менеджмента гостеприимства, проявлением которой является коммуникативная компетенция. В пашем исследовании компетенция представляет собой динамичное сочетание знания, понимания, навыков и способностей, необходимых для эффективного выполнения деятельности.

В рамках данного диссертационного исследования коммуникативная компетенция означает способность правильно использовать язык в разнообразных ситуациях общения, знание психологических, страноведческих, социальных факторов, определяющих использование речи в соответствии с социальными нормами поведения. Подробное исследование компонентов коммуникативной компетенции представлено на страницах второй главы.

В нашей работе коммуникативная подготовка бакалавров менеджмента гостеприимства - это теоретическое и практическое обучение в ВУЗе в условиях реализации международной совместной образовательной программы, направленное на формирование коммуникативной компетенции, необходимой для успешной профессиональной деятельности бакалавров менеджмента гостеприимства в соответствии с международными требованиями.

Наше исследование проводилось в условиях реализации международной совместной образовательной программы «Ватель - РМАТ», которая была создана Российской международной академией туризма (РМАТ) и группой УАТЕЬ (Франция) на базе Московского филиала РМАТ. Группа УАТПЬ является ярким представителем европейской школы гостеприимства, 30 лет она занимает ведущие позиции в Европе. В 2010 году группа УАТЕЬ была названа в 4 номинациях и получила приз Всемирной Награды Гостеприимства в категориях «Лучший профессиональный успех» и «Лучшая педагогическая инновация».

Целью международной совместной образовательной программы является специалист, владеющий навыками работы во всех областях индустрии гостеприимства, который может быть гибким, универсальным, способным умело и профессионально решать производственные задачи, поэтому практика студентов высших учебных заведений является составной частью основной

15

образовательной программы высшего профессионального образования. Следует отметить, что коммуникативная подготовка бакалавров менеджмента гостеприимства должна основываться на теоретических знаниях, полученных как в процессе обучения, так и в процессе прохождения практики, позволяющей закрепить полученные студентами знания и познакомиться с деятельностью туристических организаций, правильно сориентироваться в иноязычной социокультурной среде.

На основе теоретического анализа выявлена и обоснована модель коммуникативной подготовки бакалавров менеджмента гостеприимства в условиях реализации международной совместной образовательной программы • (на примере международной совместной образовательной программы «Ватель -РМАТ»), представленная на рис.1, которая включает следующие компоненты: цель (формирование коммуникативной компетенции у бакалавров менеджмента международной совместной образовательной программы «Ватель - РМАТ»), содержание (базовый учебный блок: дисциплины специализации, гуманитарные и социально-экономические дисциплины; дополнительный учебный блок: элективные курсы, стажировки и практики в отелях и ресторанах в России и за границей); формы обучения (лекционные занятия, семинарские занятия, тренинги, индивидуальные и групповые занятия, лекции носителей языка, мастер-классы и др.); методы обучения (коллективный способ обучения,, ситуационный анализ, «мозговой штурм», метод ассоциаций и аналогий, дискуссии, ролевые игры, проекты, глобальную симуляцию, контролируемую мечту и др.); коммуникативные компетенции, которые позволяют сформировать необходимый уровень владения языком; критериальные показатели формирования коммуникативной подготовки бакалавров менеджмента гостеприимства, позволяющие выявить умения, навыки и знания, являющиеся основанием для разработки программы коммуникативной подготовки бакалавров менеджмента гостеприимства международной совместной образовательной программы «Ватель - РМАТ»; результат (сформированность коммуникативной компетенции у бакалавров менеджмента международной совместной образовательной программы «Ватель - РМАТ»), Предложенная ' модель формирования коммуникативной подготовки достаточно динамична, открыта, гибка, реальна, управляема и дает эффективные результаты.

16

Цель - формирование коммуникативной компетенции у студентов международной совместной образовательной программы «ватель- РМАТ»

ПРИНЦИПЫ

принципы, направленные на совершенствование содержания обучения: • научности • системности • непрерывности • последовательности • доступности • прочности принципы, направленные на совершенствование интерактивного обучения: • индивидуальности • наглядности • связи теории с практикой • активности и сознательности принципы, повышающие студснтоцентриропаиность обучения: • развития навыков самоконтроля • возможности планировать слои образовательные результаты в профессиональной деятельности и совершенствовать их

ГОПГ.РЖА1111Е КОММУНИКАТИВНОЙ ПОДГОТОВКИ

БАЗОВЫЙ БЛОК ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ БЛОК ФОРМЫ ОБУЧЕНИЯ МЕТОДЫ ОБУЧЕНИЯ

• общие гуманитарные и социально-экономические ДИСЦИПЛИНЫ • обшснрофесснональные дисциплины специальности • дисциплины специализации • элективные курсы (вина и напитки, бизнес-планирование и др.) ■ практика в ресторанах / отелях • стажировка в ресторанах /отелях России • стажировка о ресторанах /отелях за границей • лекционные занятия • семинарские занятия • тренинги • индивидуальная и групповая • лекции носителей языка • мастер-классы и др. • ситуационный анализ • коллективный способ обучения • дискуссии • «мозговой штурм» • метод ассоциаций и аналогии • ролепые игры • проекты • глобальная симуляция «контролируемая меч га» и др.

коммуникативные компетенции

Лингвистическая (языковая) компетенция Речевая (дискурсивная) компетенция Социолингвистическая компетенция Социокультурная компетенция Стратегическая компетенция Социальная компетенция

Результат - Сформированное™, коммуникативной компетенции

у студентов международной совместной образовательной _ программы «Ватель - РМАТ»___

КРИТЕРИИ

Когнитивный

языковые знания в области фонетики, лексики и грамматики русского и иностранных языков; языковые знания в области профессионального языка; лннгвострановсдческие знания (фоновые знания, знания реалий страны изучаемого языка и безэкви валентной лексики, правил речевого и неречевого поведения в типичных ситуациях устного общения); страноведческие знания (знания о природно-климатических, экономических, общественно-политических и социальных особенностях страны изучаемого языка, основных этапах ее исторического и культурного развития); знание основ речевого этикета, в том числе профессионального; знание имиджа (внешний вид); знание психологических типов личности и т.д.__

Дбятельностный

умение адекватно использовать языковые средства для построения высказываний и текстов в соответствии с нормой языка в устной и письменной речи; умение использовать языковые средства в соответствии с ситуацией общения; умение вести деловые переговоры; умение вести дискуссию, отстаивать и аргументировать свою точку зрения, выслушивать точку зрения собеседника; умение определять психологический тип личности и т.д.

мотив аци0н1ю-це1п юстш.1й

мотивы, побуждающие повышать профессиональную речевую

коммуникацию: стремление к карьерному росту, внутреннее стремление личности к саморазвитию, желание произвести впечатление на клиента, осознанность правильности выбора своей профессии; готовность преодолевать трудности й профессиональной деятельности в ходе стажировок; развитие

коммуникативного потенциала личности и личной эффективности; стремление понимать других людей, толерантность и эмнатня; стремление к повышению материального благополучия;

стремление к повышению социального статуса и т.д.

& г "I

л и

0 £ 3

1 I й

§ е г

£.9 Г.

В" 5 я 3 3..о г 1,2 е-»-1

о о Ь о- У

с р-

«: & о

а: С

11*

§ Я 5з;

■о x с1' о з

= «с «а з ю и х о

р

е?

Рис. 1. Модель формирования коммуникативной подготовки бакалавров менеджмента гостеприимства в условиях реализации международной

ГПВШРГ-ТНПЙ пбпятпятртп.нпй пттямми «ТЧЯТРПЬ - РМАТ»

Новый взгляд на теорию и практику формирования коммуникативной подготовки в условиях реализации совместных образовательных программ позволяет выпускникам международной совместной образовательной программы «Ватель - РМАТ» быть востребованными на рынке труда.

В рамках данного диссертационного исследования были выявлены этапы коммуникативной подготовки бакалавров менеджмента гостеприимства в процессе реализации международной совместной образовательной программы, такие как: ознакомительно-познавательный этап, направленный на формирование первого представления о профессии, а также на освоение начальных знаний по иностранному языку, знаний туристских дисциплин и др.; учебно-практический этап, направленный на формирование навыков правильного произношения, навыков устной и письменной речи, некоторых умений перевода; введение специальной профессиональной лексики ресторанного бизнеса и формирование терминологического аппарата, направленного на межличностное общение в профессиональной деятельности; практико-ориентированный этап связан с подготовкой студентов к применению полученных на учебно-практическом этапе знаний и умений для решения конкретных практических задач; введение профессиональной лексики гостиничного и туристского бизнеса; формирование основных теорий и концепций взаимодействия людей в организации, включая вопросы мотивации, групповой динамики, командообразования, коммуникаций, лидерства и управления конфликтами, отрабатывая навыки выражения своих мыслей и мнения в межличностном и деловом общении на родном и на иностранных языках, в ходе еженедельной практики и длительной стажировки в ведущих отелях и предприятиях общественного питания России и Европы; производственно-практический этап направлен на формирование терминологического аппарата, выполнение проектов, связанных с ресторанно-гостипичным бизнесом; происходит формирование навыков деловых коммуникаций, знакомство с методами планирования карьеры во время длительных стажировок за рубежом.

Для реализации данной модели коммуникативной подготовки бакалавров менеджмента международной гостеприимства были выявлены следующие педагогические условия: обучение студентов в условиях реализации

международной образовательной программы при участии преподавателей-носителей языка; привлечение к учебному процессу специалистов сферы гостеприимства; введение в учебный процесс дополнительных элективных курсов, направленных на усвоение специальной лексики на иностранных языках; привлечение к учебному процессу специалистов, прошедших подготовку в VATEL и имеющих сертификат соответствия; изменение соотношения теоретического и практического обучения при освоении международной совместной образовательной программы; введение в процесс обучения стажировки как обязательного условия; участие в конкурсах, проводимых VATEL и EURHODIP, а так же участие в программе VATEL под названием Marco Polo, позволяющей студентам VATEL учиться в течение семестра в любом из подразделений VATEL в другой стране.

Опытно-экспериментальная работа проводилась среди студентов 1-4 курсов международной совместной образовательной программы «Ватель -РМАТ». Цель работы состояла в следующем: проверить разработанную модель коммуникативной подготовки и опытным путем подтвердить ее эффективность в условиях реализации международной совместной образовательной программы «Ватель - РМАТ». Педагогический эксперимент, проведённый в рамках данного диссертационного исследования, проходил в три этапа. Подробнее об

этом во второй главе диссертации.

На первом этапе, с учётом разработанных критериев и показателей, был проведён констатирующий эксперимент, целью которого было изучение исходного уровня сформированности профессиональных компетенций у бакалавров менеджмента гостеприимства по когнитивному, деятельностному и мотивационно-ценностному критериям на разных этапах коммуникативной подготовки. Констатирующий эксперимент показал, что на ознакомительно-познавательном этапе уровень подготовленности по когнитивному критерию оценки коммуникативной подготовки бакалавров менеджмента гостеприимства в условиях реализации международной совместной образовательной программы «Ватель - РМАТ» составляет 35% у студентов с низким уровнем сформированности коммуникативной подготовки, 45% и 20% у студентов со средним и высоким уровнями соответственно; по деятельностному - 55% у студентов с низким уровнем сформированности коммуникативной подготовки,

35% студентов показали средний уровень сформированное™ умений, 10% -высокий. По мотивационному критерию у 50% студентов международной совместной образовательной программы «Ватель - РМАТ» высокие показатели, а у 40% средний уровень, который говорит о том, что студент заинтересован и осознаёт необходимость в повышении уровня коммуникативной подготовки.

В обобщенном виде результаты опытно-экспериментальной работы отражены в представленной ниже диаграмме (диаграмма 1).

Диаграмма 1.

Результаты уровней сформированиости коммуникативной подготовки в начале эксперимента.

Г , г,>„; КЗ—1

когнитивный деятельностный мотиаационный

низкий в средний о высокий

По итогам формирующего этапа эксперимента установлена динамика показателей, которая отражена в диаграмме 2.

Диаграмма 2.

Результаты уровней сформированиости коммуникативной подготовки в конце эксперимента.

н-ЛШ

когнитивный деятельностный мотивационный

[□низкий В средний □ высокий |

В результате внедрения модели коммуникативной подготовки бакалавров менеджмента в условия реализации международной совместной образовательной программы «Ватель - РМАТ» были обнаружены качественные изменения. Представленные обобщенные данные наглядно свидетельствуют об эффективности реализованной в опытно-экспериментальной работе модели коммуникативной подготовки, на что указывает увеличение количества студентов с высоким уровнем овладения коммуникативной компетенции на 66%

по когнитивному критерию, на 87% по деятельностному, на 42% по мотивационному. Полученные в ходе эксперимента данные доказывают, что в группах произошли позитивные изменения по всем выделенным нами показателям. Одним из важных показателей коммуникативной подготовки является трудоустроенность выпускников международной совместной образовательной программы «Ватель - РМАТ», что в полной мере соответствует мировым тенденциям.

Согласно результатам анкеты, проведенной среди студентов международной совместной образовательной программы «Ватель - РМАТ», 70 % пришли в программу, чтобы получить два диплома (российский и европейский), что гарантирует высокий уровень образования, а больше 90 % выпускников подчеркнули, что получили отличную языковую и профессиональную подготовку, о чем свидетельствуют их резюме, рекомендательные письма и, как закономерный результат, высокая востребованность на рынке труда.

На основании проведенного эксперимента в рамках диссертационного исследования установлено, что коммуникативная подготовка бакалавров менеджмента гостеприимства в условиях реализации международной совместной образовательной программы «Ватель - РМАТ» в процессе непрерывного профессионального образования в туристском вузе проходит последовательно от одного этапа коммуникативной подготовки к другому, обеспечивает деятельностный, проблемный характер обучения, способствует повышению его результативности, влияет на понимание значимости совершенствования сформированного уровня коммуникативной компетенции в целях практического использования в профессиональной деятельности будущего специалиста в области туризма, обеспечивает достижение такого уровня владения речью (родной и иностранной), который необходим и достаточен'для активного и плодотворного участия будущего специалиста в профессиональной деятельности.

В результате проведенного исследования можно сделать следующие выводы:

1. Основная задача образовательной политики России сегодня - интеграция в мировое образовательное пространство, для которого характерны следующие

тенденции: усиление степени сравнимости квалификации выпускников в международном образовательном сообществе; приоритетность трехуровневой (трехцикловой) структуры высшего образования; расширение применения системы зачетных единиц ЕСТБ; расширение мобильности всех участников образовательного процесса; развитие сотрудничества в области обеспечения качества; усиление европейского измерения в высшем образовании; приоритетность непрерывного образования в течение жизни; развитие студеитоцентрированного образования, направленного на повышение активности студента, как активного участника образовательного процесса; повышение привлекательности Европейского пространства высшего образования; повышение доступности высшего образования; синергия единых образовательного и исследовательского пространств.

2. В исследовании установлено, что эффективность коммуникативной подготовки бакалавров менеджмента гостеприимства в процессе реализации международной совместной образовательной программы определяется поэтапностью, предусматривающей реализацию различных целевых установок. Нами выявлены такие этапы как: ознакомительно-познавательный этап; учебно-практический этап; практико-ориентированный этап; производственно-практический этап.

3. Возрастающий интерес к международным совместным образовательным программам и их появление в российской системе образования потребовал от нас их систематизации, которую мы провели по таким основаниям как: форма реализации или степень признания; содержание; тип выдаваемого диплома; направление продвижения образовательных услуг.

4. Системность и целостность формирования компетенций повышает уровень коммуникативной подготовки бакалавров менеджмента гостеприимства, которая представлена нами в виде модели коммуникативной подготовки, включающей цель, принципы, содержание, формы и методы обучения, педагогические условия, совокупность компетенций коммуникативной деятельности бакалавра менеджмента гостеприимства и критериальные показатели формирования коммуникативной подготовки студентов. Формы, методы, приемы, педагогические условия способствуют

эффективному функционированию представленной модели формирования коммуникативной подготовки.

5. Разработано учебно-методическое обеспечение, направленное на формирование профессиональной коммуникативной подготовки в процессе реализации международной совместной образовательной программы (учебные программы курсов «Иностранный язык (профессиональный)», «Профессиональные коммуникации в ресторанном бизнесе», «Профессиональные коммуникации в гостеприимстве», «Профессиональные коммуникации в туризме», «Профессиональные речевые коммуникации на иностранных языках»; сборник тестов и упражнений для студентов, сборник заданий для индивидуальных, самостоятельных и контрольных работ, сборник текстов по речевой практике).

Основное содержание диссертационного исследования и результатов опытно-экспериментальной работы отражено в следующих публикациях автора:

1. Космачёва, Л.М. Профессиональная подготовка в условиях реализации совместной образовательной программы [Текст]/ Л.М.Космачёва // Вестник Московского университета МВД России. - 2010. -№ 9. - С. 15-17.

2. Космачёва, Л.М. Коммуникативная подготовка в условиях реализации международной совместной образовательной программы [Текст]/ Л.М.Космачёва // Образование. Наука. Научные кадры. - 2010. - № 4.-С. 185-187.

3. Космачёва, Л.М. Опыт реализации модели формирования коммуникативной подготовки бакалавров менеджмента гостеприимства в условиях международной совместной образовательной программы «Ватель - РМАТ» [Текст]/ Л.М.Космачёва // Образование. Наука. Научные кадры. -2011. - № 3. - С. 198-202.

4. Космачёва, Л.М. Перспективы развития совместных образовательных программ [Текст]/ Л.М.Космачёва// Высшее образование для XXI века: VI международная научная конференция. г.Москва, 19-21 ноября 2009 г.: Доклады и материалы круглого стола «Негосударственные вузы в условиях изменяющейся России». Вып.2. - М.: Изд-во Моск.гуманит.ун-та, 2009. - С.66 -69.

5. Космачёва, Л.М. Совместные образовательные программы в вузах [Текст] / Л.М. Космачёва // Сборник научных статей «Туризм: проблемы и перспективы развития». - Петрозаводск: КарНЦ РАН, 2010. - С.37 - 40.

6. Космачёва, Л.М. Трансграничное образование в современных условиях [Текст] /Л.М.Космачёва // Сборник материалов международной научно-практической конференции «Современная модель профессионального туристского образования и ее законодательное обеспечение». Материалы научной школы молодых ученых и аспирантов. 21 мая 2010 г., Химки. - Химки: РМАТ, 2010.-С. 81-86.

7. Космачёва, Л.М. Совместные программы как форма международного сотрудничества университетов [Текст] / Л.М. Космачёва // ШКОЛА, ГОСУДАРСТВО И ОБЩЕСТВО: сборник статей III Международной научно-практической конференции. Июнь 2010 г., Пенза. - Пенза: Приволжский Дом знаний, 2010. -С.46-50.

8. Космачёва, Л.М. Учебная программа дисциплин «Иностранный язык (французский)», «Иностранный язык (профессиональный)» по направлению 080500.62 - менеджмент, ГСЭ.Ф.02, ГСЭ.Р.01 [Текст] / Л.М.Космачёва, Ж.В.Жираткова, Е.А.Коровушкина - Химки: РМАТ, 2010. - 34 с. - (Авторство не разделено).

9. Космачёва, Л.М. Речевая практика французского языка: сборник текстов [Текст] / Е.А.Коровушкина, Л.М.Космачёва. - Химки: РМАТ, 2011. - 55 с. -(Авторство не разделено).

10. Космачёва, Л.М. К вопросу о студентоцентрированном образовании [Текст] / Л.М. Космачёва, Е.А Коровушкина // Профессиональная подготовка в системе высшего профессионального образования: теория и практика. Сборник научных трудов преподавателей РМАТ. - Химки: РМАТ, 2011. - С.15 - 18. -(Авторство не разделено).

Подписано с печать __20'// Г.

Формат 60x90. 1/16. Объем пл. Тираж 100 экз.-Заказ № -/Л2 / ..Октябрьская ул., д. 10, '

микрорайон Сходня, г. Химки Московской обл., 141420. Ксерокс РМАТ. ■

Содержание диссертации автор научной статьи: кандидата педагогических наук, Космачёва, Любовь Михайловна, 2011 год

стр.

Введение

Глава I. ПРОФЕССИОНАЛЬНА!! ПОДГОТОВКА СТУДЕНТОВ ТУРИСТСКОГО ВУЗА В УСЛОВИХ РЕАЛИЗАЦИИ; МЕЖДУНАРОДНЫХ СОВМЕСТНЫХ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ;

1.1. Состояние профессиональной- подготовки специалистов, в сфере. .1 б туризма в современных условиях

1.2. Инновационные подходы к профессиональной 29 подготовке в условиях реализации Болонского процесса

1.3: Типология международных' совместных образовательных программ?'

1.4 Зарубежный опыт подготовки бакалавров (на примере УАТЕЬ, Франция)

Выводы по первой главе

Глава II. ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ ОСНОВАНИЯ РЕАЛИЗАЦИИ КОММУНИКАТИВНОЙ ПОДГОТОВКИ ПРИ; ОБУЧЕНИИ СТУДЕНТОВ ПО МЕЖДУНАРОДНЫМ? ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫМ ПРОГРАММАМ:

2.1. Педагогическое проектирование и характеристики: 82 международных совместных образовательных программ '

2.2. Структура5 коммуникативных компетенций бакалавров менеджмента

2.3. Этапы коммуникативной подготовки в условиях реализации международной совместной образовательной программы

2.4. Итоги опытно — экспериментальной подготовки бакалавров 126 менеджмента

Выводы по второй главе

Введение диссертации по педагогике, на тему "Коммуникативная подготовка бакалавров менеджмента гостеприимства в условиях реализации международной совместной образовательной программы"

Сфера современного российского туризма развивается ускоренными темпами. Происходит его модернизация, обуславливающая необходимость инновационного1 развития профессионального туристского образования на всех его ступенях, с учетом обострения проблем занятости на рынке труда и необходимостью подготовки квалифицированных специалистов, обладающих широкой универсальной подготовкой, способных к быстрой переориентации, включению в различные по характеру виды труда и усвоению-новых социальных технологий. Все более очевидной* становится необходимость обновления' и оптимизации сложившихся моделей профессионального туристского- образования, которое должно обеспечить соответствие между новым социальным заказом и качеством подготовленности современного менеджера в сфере туризма. Новые экономические отношения повлияли на процессы, протекающие в сфере гостеприимства, обострили проблемы подготовки специалистов.

Расширение международных связей РФ, принятие* ее в мировое сообщество, присоединение к Болонскому процессу и предстоящее вступление страны в ВТО сделали иностранные' языки- востребованными. Государство и общество стали испытывать потребность, в высококвалифицированных специалистах, на профессиональном уровне владеющих иностранным языком, обладающих солидным запасом знаний предмета, информированных в смежных дисциплинах, эрудированных в разных областях философского, психолого-педагогического и методического знаний, в целом, компетентных профессионалах своего дела.

Большую роль в формировании таких высококвалифицированных и конкурентоспособных специалистов играют международные совместные образовательные программы, которые берут все самые лучшие наработки из мировой практики, объединяют передовой опыт своих учебных заведений для создания специалистов такого уровня, который соответствовал бы не только требованиям одной страны, но и мировым стандартам в целом, при этом открывается перспектива, взаимного обогащения содержания образования, методов преподавания и технологий обучения.

С расширением международного сотрудничества в- рамках экономической1 и политической глобализации кардинальным образом изменились требования, предъявляемые сегодня* работодателями к' выпускникам российских вузов; в. том числе- неязыковых специальностей: Кроме высокого профессионального уровня- современный специалист с высшим образованием должен обладать достаточно« высоким, уровнем коммуникативной компетенции- для дальнейшей профессиональной деятельности, включающей профессиональный рост на основе "отечественных и зарубежных достижений, обмен опытом с зарубежными коллегами, научные исследования и т.д.

Таким образом, исходя из высокой потребности студентов туристского вуза в качественной языковой подготовке, дающей возможность свободной устной и письменной, коммуникации в будущей трудовой-деятельности, мы определили тему нашего исследования:

Коммуникативная1 подготовка бакалавров менеджмента гостеприимства в условиях реализации международной-совместной образовательной' программы»

Формирование у будущих специалистов умений быстро и эффективно налаживать контакт с сотрудниками, предупреждать и разрешать конфликтные ситуации с клиентами и внутри коллектива, формирование навыков общения, умений работы в международном коллективе — является требованиями современности и, таким образом, возникает противоречие: с одной стороны, туристской практикой востребованы специалисты, на профессиональном уровне владеющие коммуникативной компетенцией для комплексного решения профессиональных задач различного рода и характера на международном уровне; с другой стороны, в; теории и методике •профессионального образования не в полной мере разработаны аспекты коммуникативной подготовки; специалистов; в процессе; реализации международной совместной образова тельной программы.

Формирование коммуникационной; компетентности: выпускников» вузов« является в настоящее5 время? одной из наиболее; актуальных задач системы высшего- профессионального образования. Ее решение связано как с потребностями развития-, страны - экономики, социальной сферы, государственного управления, так; и с международными процессами: сближением российского высшего образования; с, европейским в г рамках Болонского процесса, глобализацией и интернационализацией культурного и информационного мирового пространства. Основная задача образовательной политики России сегодня - интеграция в мировое образовательное пространство: Одним из механизмов решения этой задачи является реализация совместных программ и проектов с международными организациями. Совместные программы способствуют модернизации учебных планов и технологий^ обучения, повышению конкурентоспособности, и качества образовательных программ и содействуют формированию, апробации, кррректировке и внедрению общих европейских принципов и моделей высшего образования в России:

Интеграция России в. мировое информационное пространство, высокая потребность в межкультурной коммуникации, появление в системе образования новых подходов и направлений, обеспечивающих эффективную подготовку профессиональных . кадров, ■ определили проблему нашего исследования: какой должна быть коммуникативная подготовка бакалавров менеджмента гостеприимства в условиях реализации международной совместной образовательной программы?

В соответствии с проблемой сформулирована цель, данного диссертационного* исследования:: выявить, обосновать и апробировать содержание, формы и методы- коммуникативной подготовки бакалавров менеджмента гостеприимства в условиях реализации международной совместной образовательной-программы.;.

Объект исследования — профессиональная1 подготовка- бакалаврові менеджментатостеприимства- : . '

Предмет исследования? — коммуникативная подготовка- бакалавров; менеджмента гостеприимства; в условиях: реализации; международной: совместной образовательной программы.

Гипотеза исследования основана на предположении., что: совместная международная образовательная; программа будет. . способствовать повышению4 эффективности коммуникативной; подготовки, студентов; туристского вуза, если:

- на< основе анализа международного опыта будут определены тенденции профессиональнойподготовки бакалавров-менеджмента гостеприимства;

- международная; совместная; образовательная программа . будет предусматривать поэтапное выполнение заданий; коммуникативной направленности;: предусматривающих знания; субъектный; опыт, языковые '.ресурсы; - ' " : . '

- коммуникативная; подготовка: бакалавров менеджмента: гостеприимства будет основываться на типологии международных, совместных образовательных программ; * системным: и целостным представлением коммуникативной подготовки будет модель, раскрывающая: во взаимосвязи цель, принципы, содержание, методы и формы, критериально-оценочный аппарат и совокупность формируемых компетенций;

- будет разработано учебно-методическое обеспечение, формирования коммуникативной компетенции бакалавров менеджмента гостеприимства- в 6 условиях реализации международной совместной образовательной программы.

Достижение: поставленной цели и проверка гипотезы потребовали определения следующих задач исследования:.

1. На основе анализа международного;- опыта профессиональной подготовки специалистов;« для.; гостеприимства выявить тенденции профессиональной подготовки бакалавров мен еджмента. 2. Выявить этапы формирования; коммуникативной? подготовки в процессе: реализации международно!! совместной образовательной программы.

3. Систематизировать, международные: совместные- образовательные программы и определить их типологию.

4. Разработать и экспериментально проверить модель коммуникативной подготовки бакалавров менеджмента гостеприимства в условиях международной совместнойюбразовательнойшрограммы.

5. Разработать учебно-методическое обеспечение формирования* коммуникативной;'подготовки! в процессе реализации международной совместной образовательной программы. ■ ,

Методологической основой исследования явились концепции, раскрывающие принципы формирования содержания и функционирования системы профессионального туристского образования (И:В.Зорин, В:И13вонников<^,В:А.Квартальнов, А.И.Сесёлкин и др.); теоретические положения педагогики профессионального образования (С.Я.Батышев, А.П.Беляева, П.Ф.Кубрушко, А.М.Новиков и др.) и психологии профессиональной деятельности (В.П. Беспалько, В.В. Давыдов- , Ю.Л. Деражне, Э.Ф. Зеер, В.С. Леднев, В.В. Сериков и др.); инновационные модели и технологии обучения (В.В. Гузеев, В.Ю., Питюков, В.А. Сластенин и др.); ведущие положения в области философии и методологии образования (Б.С. Гершунский, В.И. Загвязинский, В.В. Красвский, И:Я. Лернер' и др.); деятельностный подход (Л.С. Выготский, П.Я. Гальперин, А.Н. Леонтьев,

С.Л. Рубинштейн и др.); коммуникативный подход в обучении (И.А. Зимняя, Е.И. Пассов и др.); положения по общетеоретическим вопросам психологии (Л.С.Выготский, А.Н. Леонтьев, К.К.Шлатонов, С.Л.Рубинштейн и др.), теория стадийности профессионального обучения (С.Я.Батышев и др.), концепция личностно-ориентированного подхода (И.Л. Бим), публикации по компетентностному подходу (В.И. Байденко, И.Л. Бим, И.А. Зимняя, Д.А. Махотин, Р:П. Мильруд, В.А. Сластенин, Н. Хомский, A.B. Хуторской, В.Д. Шадриков и др.); личностно-деятельностный подход к проектированию педагогических процессов в различных сферах профессионального туристского образования (В.И.Жолдак, В.А.Кальней, Э.И.Литвинов, А.М.Новиков С.Е.Шишов и др.); педагогические исследования по проблемам формирования* содержания профессионального образования в сфере гостеприимства (научная школа Российской международной академии туризма). Концептуальные основания и нормативные документы Болонского процесса, включая программные документы Совета Европы, также послужили теоретической базой исследования. Ценные данные по проблемам формирования и реализации интеграционных образовательных процессов в Российской Федерации и странах ЕС содержатся в обстоятельных трудах Е.И. Артамоновой, В.И. Байденко, В.И: Жукова, В.Б. Касевича, Б.А. Сазонова, B.C. Сенашенко, В.А. Сластенина, Г.Ф. Ткача, В.М. Филиппова, И.И. Халеевой, Е.В. Шевченко, В.Н. Чистохвалова и многих других исследователей данной темы.

В ходе реализации поставленных задач были использованы следующие методы исследования: методы опытно-экспериментальной работы в вузе, в том числе, наблюдение, анкетирование, интервьюирование, беседа, тестирование, моделирование, педагогический эксперимент по исследованию эффективности формирования коммуникативной компетентности у студентов международной совместной образовательной программы «Ватель РМАТ», математическая и статистическая обработка данных эксперимента. 8

Этапы исследования. Исследование проводилось в три этапа с 2007 по 2011 гг.

Первый* этап исследования (2007 - 2009" гг.).' Изучалась и анализировалась психолого-педагогическая, философская, социолингвистическая литература- по теме исследования; были сформулированы, тема и рабочая гипотеза, определены цель, объект, предмет и основные задачи; рассматривались понятия «профессиональная подготовка», «компетентность», «коммуникативная компетенция», «коммуникативная подготовка»; разрабатывались критериальные показатели формирования коммуникативной подготовки; анализировался! процесс формирования коммуникативной подготовки в условиях реализации совместной образовательной программы; осуществлялось проведение констатирующего этапа эксперимента.

Второй« этап исследования (2009 - 2010 гг.). Уточнялись теоретические положения, составляющие основу исследования, проводился^ формирующий этап эксперимента, в ходе которого была разработана модель и этапы коммуникативной подготовки обучающихся в условиях реализации международной совместной образовательной программы; разрабатывалось учебно-методическое обеспечение. Осуществлялась подготовка' и* издание научных статей'и методических материалов.

Третий этап исследования (2010 - 2011 гг.). Проводился анализ.общих результатов исследования, оформление диссертационной работы.

Научная новизна исследования: 1. На основе анализа международного опыта профессиональной подготовки менеджеров выявлены тенденции профессиональной подготовки бакалавров менеджмента, такие как: усиление степени сравнимости квалификации выпускников в международном образовательном сообществе; приоритетность трехуровневой (трехцикловой) структуры высшего образования; расширение применения системы зачетных единиц

ЕСТ8; расширение мобильности всех участников образовательного процесса; развитие сотрудничества в области обеспечения качества; усиление европейского измерения в высшем образовании; приоритетность непрерывного образования в течение жизни; развитие студентоцентрированного' образования, направленного на' повышение активности студента, как активного участника" образовательного процесса; повышение привлекательности Европейского пространства высшего образования; повышение доступности высшего' образования; синергия единых образовательного и исследовательского пространств. Выявлены, этапы коммуникативной подготовки бакалавров «менеджмента гостеприимства в процессе реализации международной совместной образовательной программы, такие как: ознакомительно-познавательный этап, направленный на формирование первого представления о профессии, а также на освоение начальных знаний по иностранному языку, знаний туристских дисциплин и др.; учебно-практический этап, направленный на формирование навыков правильного произношения, навыков устной и письменной речи, некоторых умений перевода, введение специальной профессионально» лексики ресторанного бизнеса I и формирование терминологического аппарата, направленного1 на межличностное общение в профессиональной деятельности; практико-ориентированный этап, обеспечивающий подготовку студентов к применению полученных на учебно-практическом этапе знаний и умений для решения конкретных практических задач, введение профессиональной лексики гостиничного и туристского бизнеса, формирование основных теорий и концепций взаимодействия людей в организации, включая вопросы мотивации, групповой динамики, командообразования, коммуникаций, лидерства и управления конфликтами, навыки выражения своих мыслей и мнения в межличностном и деловом общении на родном и на иностранных языках, ю в ходе еженедельной практики и длительной стажировки в ведущих отелях и предприятиях общественного питания России и Европы; производственно-практический этап, направленный на формирование терминологического) аппарата, выполнение проектов, связанных с ресторанно-гостиничным! бизнесом, формирование навыков деловых коммуникаций, знакомство с методами планирования карьеры вовремя, длительных стажировок за.рубежом.

3. На основе анализа, международной^ совместной образовательной программы определена их классификация по таким основаниям как: по форме реализации или степени признания; по содержанию; по типу выдаваемого диплома; по направлению; продвижения образовательных услуг.

4. Разработана модель коммуникативной подготовки, включающая цель, принципы, содержание, формы и методы обучения, педагогические условия, а также совокупность компетенций коммуникативной деятельности менеджера и критериальные показатели формирования коммуникативной подготовки? студентов, позволяющие выявить умения, навыки и знания; являющиеся; основанием, для разработки программы коммуникативной подготовки- студентов в международной^ совместной-образовательной программе; результат.

5. Разработано, учебно-методическое обеспечение, направленное- на формирование профессиональной коммуникативной компетенции в процессе реализации международной совместной образовательной программы (учебные программы курсов «Иностранный язык профессиональный)», «Профессиональные коммуникации в ресторанном бизнесе», «Профессиональные коммуникации в гостеприимстве»,

Профессиональные коммуникации в туризме», «Профессиональные речевые коммуникации на иностранных языках», практические рекомендации: тесты и упражнения для студентов, задания» для индивидуальных, самостоятельных и контрольных работ, сборник текстов по речевой практике для студентов).

Теоретическая-, значимость исследования заключается в дополнении теории и\ методики5 профессионального^ образования* системным

•представлением процесса« формирования? коммуникативной: подготовки бакалавров менеджмента' гостеприимства5, международной совместной образовательной' программы в виде модели коммуникативной' подготовки, раскрывающей содержание: профессионально-туристской подготовки бакалавровменеджмента гостеприимства; •

Практическая значимость работы состоит в том, что разработано учебно-методическое обеспечение, направленное на формирование профессиональной коммуникативной компетенции в процессе реализации международной! совместной образовательной^ программы . (учебные программы курсов «Иностранный язык, (профессиональный)»^

Профессиональные коммуникаций- в ресторанном бизнесе»,

Профессиональные коммуникации в гостеприимстве»; «Профессиональные коммуникации в туризме»,. «Профессиональные речевые коммуникации на иностранных языках», практические рекомендации: тесты, и упражнения для студентов, задания для. индивидуальных, самостоятельных и контрольных работ,, сборник текстов по речевой практике для студентов) и5 учебнометодический комплекс с участием автора для поэтапного обучения бакалавров менеджмента гостеприимства международной- совместной образовательной- программы профессиональным речевым коммуникациям, практические рекомендации: тесты и упражнения для студентов, задания для индивидуальных, самостоятельных и контрольных работ, сборник текстов по речевой практике для студентов.

Положения, выносимые на защиту:

1. Тенденциями; определяющими коммуникативную подготовку, являются: усиление степени сравнимости квалификации выпускников в

12 международном образовательном сообществе; приоритетность трехуровневой (трехцикловой) структуры высшего образования; расширение применения системы зачетных единиц ЕСТ8; расширение мобильности всех участников* образовательного процесса; развитие сотрудничества в области обеспечения^ качества; усиление европейского измерения в высшем образовании; приоритетность непрерывного образования в течение ^ жизни; развитие студентоцентрированного - образования, направленного на повышение активности" студента, как полноправного« участника образовательного процесса; повышение привлекательности Европейского пространства высшего образования; повышение1 доступности высшего образования; синергия единых образовательного и исследовательского пространств.

2. Коммуникативная подготовка осуществляется поэтапно и включает в себя такие этапы как: ознакомительно-познавательный этап, учебно-практический этап, практико-ориентированный этап, производственно-практический этап.

3: Эффективность коммуникативной подготовки обеспечивается'выбором международных совместных образовательных программ, типологизированных по таким основаниям как: форма реализации или степень признания, содержание, тип выдаваемого диплома, направление продвижения образовательных услуг, учитывающих специализацию профессиональной подготовки бакалавров (менеджмента. 4. Системность и целостность процесса и результата коммуникативной подготовки обеспечивается моделью, которая включает в себя цель, принципы, содержание, формы и методы обучения, коммуникативные компетенции, критериальные показатели коммуникативной подготовки, результат и педагогические условия, которые способствуют эффективному функционированию представленной модели формирования коммуникативной подготовки.

5. Учебно-методическое обеспечение коммуникативной подготовки бакалавров менеджмента гостеприимства; включает в себя программы-дисциплин профессиональной коммуникативной компетенции в» процессе реализации- международной совместной образовательной программы (учебные: программы курсов «Иностранный: язык (профессиональный)», «Профессиональные коммуникации- в ресторанном бизнесе», «Профессиональные: коммуникации в гостеприимстве». «Профессиональные ■ коммуникации" в туризме»; «Профессиональные речевые* коммуникации на иностранных языках», практические рекомендации: тесты и упражнения для студентов, задания; для индивидуальных,' самостоятельных: и контрольных работ,, сборник; текстов1, по речевой практике для; студентов) и учебно-методический комплекс для?; поэтапного обучения; бакалавров; менеджмента гостеприимства! международной * совместной образовательной' программы, профессиональным- речевым коммуникациям с: участием, автора;, практические рекомендации: тесты и упражнения для студентов, задания: для; индивидуальных, .самостоятельных и контрольных работ, сборник текстов но речевой практике для студентов. .

Апробация и внедрение результатов, исследования:. Опытно-экспериментальная: работа проводилась, на; кафедре; иностранных языков;

Л',1.- ' ' I > ■ • . .

Московского филиала- негосударственного образовательного- учреждения; высшего; профессионального- образования - Российская- международная академия туризма. В; ней принимали участие студенты- 1-4 курсов международной совместной образовательной программы «Ватель - РМАТ».

Основные положения исследования изложены» в печатных работах, обсуждались на научно-практических конференциях. В: процессе образовательной деятельности Московского филиала негосударственного образовательного учреждения; высшего профессионального образования; — Российская международная академия, туризма проводился мониторинг знаний студентов. Апробация исследования осуществлялась в ходе 14 обсуждения основных положений и результатов исследования на заседаниях кафедры иностранных языков, на ежегодных студенческих научно-практических конференциях, организуемых кафедрой иностранных языков в 2007-2011 гг. Качественные показатели изменения коммуникативных компетенций студентов оценивались по итогам текущего контроля и регулярного тестирования на протяжении 6 лет. Сплошным исследованием в рамках педагогического эксперимента было охвачено около 150 студентов и более 20 преподавателей.

Структура диссертации. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения, библиографии.

Заключение диссертации научная статья по теме "Теория и методика профессионального образования"

ВЫВОДЫ ПО 2 ГЛАВЕ

Во второй главе «Педагогические основания, реализации-коммуникативной подготовки* бакалавров менеджмента гостеприимства при обучении студентов по международной совместной образовательной' программе» была разработана модель коммуникативной подготовки студентов' в условиях реализации международной', совместной, образовательной- программы, обоснован- отбор содержания' и критериальные1 показатели коммуникативной подготовки, выявлены этапы коммуникативной подготовки* студентов' в условиях реализации международной совместной образовательной* программы. Проанализированы полученные результаты опытно-экспериментальной работы и разработано учебно-методическое обеспечение формирования коммуникативной подготовки.

На основе анализа- психолого-педагогической и методической литературы, анализа международного опыта профессиональной* подготовки специалистов для гостеприимства, рассмотрев понятия, «профессиональная^ подготовка», «компетенция», «компетентность», «коммуникативная компетенция», «коммуникативная 1 подготовка» выявлена5 сложность, и. неоднозначность» толкования этих явлений. Туристская сфера — это та область деятельности, где умения- и навыки, связанные с коммуникативной культурой, имеют первостепенное значение. В диссертации рассматривается коммуникативная подготовка бакалавров менеджмента, проявлением которой является коммуникативная компетенция. В нашем исследовании компетенция представляет собой динамичное сочетание знания, понимания, навыков и способностей, необходимых для эффективного выполнения деятельности.

В своем исследовании мы принимаем за основу рекомендацию Еврокомиссии по ключевым компетенциям: компетенция в области родного языка; компетенция в сфере иностранных языков; математическая и фундаментальная* естественнонаучная и техническая компетенции; компьютерная компетенция; учебная компетенция; межличностная, межкультурная и социальная- компетенции, а также гражданская компетенция; компетенция^ предпринимательства; культурная компетенция.

В рамках данного г диссертационного-исследования^ коммуникативная компетенция означает способность правильно использовать язык в разнообразных ситуациях общения, знание психологических, страноведческих, социальных факторов, определяющих использование речи в соответствии с социальными нормами поведения.

В нашей работе коммуникативная подготовка- бакалавров менеджмента — это теоретическое и практическое обучение в ВУЗе* в условиях реализации международной совместной образовательной' программы, направленное на формирование коммуникативной компетенции, необходимой для успешной профессиональной деятельности бакалавров менеджмента в соответствии с международными требованиями;

Наше исследование проводилось в условиях реализации международной совместной образовательной программы «Ватель -РМАТ», которая* была создана Российской, международной академией туризма (РМАТ) и группой УАТЕЬ (Франция) на базе Московского филиала РМАТ. Группа УАТЕЬ является ярким представителем европейской школы гостеприимства, более 25 лет она занимает ведущие позиции в Европе. В 2010 году группа УАТЕЬ была названа в 4 номинациях и получила приз Всемирной Награды Гостеприимства в категориях «Лучший профессиональный успех» и «Лучшая педагогическая инновация».

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

С расширением международного сотрудничества в рамках экономической и политической глобализации кардинальным образом изменились требования, предъявляемые сегодня* работодателями^ к выпускникам российских вузов; в том' числе неязыковых специальностей. Кроме высокого профессионального уровня современный' специалист с высшим образованием должен обладать, достаточно высоким, уровнем коммуникативной* компетенции для дальнейшей профессиональной деятельности, включающей* профессиональный рост на основе отечественных и зарубежных достижений, обмен опытом с зарубежными коллегами, научные исследования и т.д. Особенно1 высока потребность студентов туристского вуза- в * качественной языковой'подготовке, дающей* возможность свободной устной и письменной- коммуникации в будущей трудовой деятельности.

Формирование коммуникационной компетентности выпускников вузов является в настоящее время одной из наиболее актуальных задач системы высшего профессионального образования. Ее решение связано как с потребностями развития^ страны» - экономики, социальной сферы, государственного управления, так и< с международными процессами: сближением российского высшего образования, с европейским в. рамках* Болонского процесса, глобализацией и интернационализацией культурного и информационного мирового пространства. Основная задача образовательной политики России сегодня - интеграция в мировое образовательное пространство. Одним из механизмов решения этой задачи является реализация совместных программ и проектов с международными организациями. Совместные программы способствуют модернизации учебных планов и технологий обучения, повышению конкурентоспособности и качества образовательных программ и содействуют формированию, апробации, корректировке и внедрению общих европейских принципов и,моделей высшего образования в России.

По итогам! данного диссертационного исследования установлено, что коммуникативная, подготовка в. условиях реализации международной совместной образовательной программы «Ватель - РМАТ» в процессе непрерывного профессионального образования в туристском вузе проходит последовательно ют одного этапа коммуникативной^подготовки.к. другому, обеспечивает деятельностный, проблемный4 характер' обучения; способствует повышению- его результативности, влияет на понимание значимости совершенствования* сформированного уровня» коммуникативной- компетенции« в целях практического- использования в профессиональной деятельности-будущего специалиста в.области туризма, обеспечивает достижение такого уровня владения: речью (родной и иностранной), который необходим и достаточен для активного» и, плодотворного участия? будущего специалиста в профессиональной деятельности.

В результате проведенного исследования можно сделать следующие выводы:

1. Основная задача образовательной^ политики. России сегодня интеграция * в мировое образовательное пространство,' для которого характерны следующие тенденции: усиление степени сравнимости квалификации выпускников в международном образовательном сообществе; приоритетность трехуровневой (трехцикловой) структуры высшего образования; расширение применения системы зачетных единиц

ЕСТ8; расширение мобильности всех участников образовательного процесса; развитие сотрудничества в области обеспечения качества;. усиление европейского измерения в высшем образовании; приоритетность непрерывного образования в течение жизни; развитие студентоцентрированного образования, направленного на повышение

142 активности студента, как активного участника образовательного процесса; повышение привлекательности Европейского пространства высшего образования; повышение доступности высшего образования; синергия* единых образовательного и исследовательского пространств.

2. В" исследовании установлено, что эффективность коммуникативной подготовки бакалавров менеджмента гостеприимства в. процессе реализации международной совместной образовательной программы определяется поэтапностью, предусматривающей реализацию различных целевых, установок. Нами выявлены такие этапьь как: ознакомительно-познавательный этап; учебно-практический^ • этап; практико-ориентированный этап; производственно-практическийэтап.

3. Возрастающий- интерес к международным совместным^ образовательным программам и их появление в российской' системе образования потребовал от нас их систематизации, которую мы провели по таким основаниям как: по форме реализации или^ степени признания; по содержанию; по типу выдаваемого диплома; по направлению продвижения образовательных услуг.

4. Системность и целостность формирования компетенций повышает уровень коммуникативной подготовки бакалавров» менеджмента гостеприимства, которая представлена- нами* в виде модели коммуникативной подготовки, включающей включающая цель, принципы, содержание, формы и методы обучения; педагогические условия, совокупность компетенций коммуникативной деятельности менеджера и критериальные показатели формирования коммуникативной подготовки студентов. Формы, методы, приемы, педагогические условия способствуют эффективному функционированию представленной модели формирования коммуникативной подготовки. Предложенная модель формирования коммуникативной подготовки достаточно динамична, открыта, гибка,. реальна, управляема и дает эффективные результаты. Новый взгляд на

143 теорию и практику формирования коммуникативной подготовки в условиях реализации совместных образовательных программ позволяет выпускникам международной совместной образовательной программы «Ватель - РМАТ» быть востребованными на рынке труда. 5. Разработано учебно-методическое обеспечение, направленное на формирование профессиональной коммуникативной компетенции в процессе реализации международной совместной образовательной программы (учебные программы курсов «Иностранный язык (профессиональный)», «Профессиональные коммуникации в ресторанном бизнесе», «Профессиональные коммуникации в гостеприимстве», «Профессиональные коммуникации в туризме», «Профессиональные речевые коммуникации на иностранных * языках»; сборник тестов и упражнений для студентов, сборник заданий для индивидуальных, самостоятельных и контрольных работ, сборник текстов по речевой практике).

Список литературы диссертации автор научной работы: кандидата педагогических наук, Космачёва, Любовь Михайловна, Москва

1. Абрамов, В. Л. Проблема вхождения российской высшей школы в общеевропейское-пространство Текст. /. - // Знание Понимание Умение. -2006. - №6 . - С. 22-28: G.28с.

2. Агапов, A.M. Профессиональная подготовка-студентов, туристских вузов к 'зарубежной стажировке: автореферат дис. . кандидата педагогических наук : М., 2008 24 с.

3. Академическая мобильность в России: нормативно- методическое обеспечение // Сёмин Н.В., Артамонова Ю:Д., Демчук А.Л., Лукшин A.B., Муравьева A.A., Олейникова 0.Н. М.: Изд-во-МГУ, 2007. - 208 с.

4. Алилуйко, Е.А. Формирование коммуникационной компетентности, менеджеров туризма в процессе* изучения иностранного языка; Автореф. дис. канд. пед. наук. М.; РМАТ, 2000. 25 с.

5. Андреев, А.Л. Знания- или компетенции // Высшее образование в России. 2005. № 2. с. 3-11

6. Анисимов, О.С. Культура принятия решений: диалоговые модели. В 2-х т. Т.1. Проблемы моделирования управленческого мышления. — М., 2002.

7. Артамонова; М. В: Преподаватели и руководители вузов об-интеграции в европейское образовательное пространство Текст. / М! В. Артамонова // Социс. 2008. - № 1. - С. 146-151

8. Бабаян, A.Bi, Петренко И.А. Блочно-модульная технология В.А.Ермоленко // Успехи современного естествознания. — 2008. — № 5 — С. 41-44

9. Бадарч Д., Сазонов Б.А. Актуальные вопросы интернациональною гармонизации образовательных систем: Текст.: Монография. М.: Бюро ЮНЕСКО в Москве; ТЕИС, 2007. -190 с. С. 15-16

10. Байденко, В.И Болонский процесс: проблемы, опыт, решения. Изд. 2-е, испр. и доп. — М.: Исследовательский центр проблем качества подготовки специалистов, 2006. 111 с. с. 104 С.79-81 С. 103

11. Байденко, В.И. Болонский процесс: структурная реформа высшего образования Европы. М., 2002;

12. Байденко, В;И. Модернизация профессионального образования: современный^ этап?: Текст.f / В;И- Байденко*, Дж. Ваш Зантворт. Mi: Исследовательский? центр проблем* качества подготовки специалистов, .2003 - 673 с.

13. Батышев, С.Я. Рёформа* профессиональной? школы: Опыт, поиск, задачи, путшреализации: М;: Высшаяшкола* 1987. 340 е.16: Батышев, Є.Яг Профессиональная педагогика; М!, 1997. 504 с.

14. Беспалько, В.П. Педагогика и прогрессивные технологии, обучения» Текст./ В.П. Беспалько. М.: Изд-во Института, профессионального образования России, 1995. - 336с.

15. Бим, И: Jli Профильное обучение иностранным' языкам на* старшей ступени? общеобразовательной? школы:; Проблемы , и перспективы./И; Л1:. Бим; Mi, 2007. , , ;

16. Бим;- И:Л. Концепция' обучения« второму иностранному языку •(немецкому- на базе;английского) / И! Л1 Бим: — ©бнинск::Титул,.2001. 48:

17. Болонскийшроцесс в>вопросах;и ответахсВ; Б: Касевич;.Р; В!:Светлов; А. В: Петров; А А. Цыб. Изд-во. G.-Петерб. ун-та, 2004; 108с:. http://www.vspu:ac.ru/'-'Chul/boloh/index.htmt '.'

18. Болонский« процесс:, m его* значение! для? России«? / Рёд.-сост. С. Медведева К. Пурсиайнен: М:::ЕЕЦЭП; 2005.

19. Болонский процесс:: Бергенский этап./ Под науч.ред. д-ра; пед. наук,, профессора В.И. Байденко. -М: ИЦПКПС, 2005. • •

20. БЭС. М.: Советская энциклопедия, 1991. Т. 2. С. 47.

21. Васильев, В.В: Учебно-производственная зарубежная* практика менеджеров туризма в, системе высшего профессионального образования: Автореф. дис. канд. пед. наук. Сходня, РМАТ, 2000. 24 с.

22. Васильев, В.В. Практическая подготовка менеджеров туризма в системе;высшего образования Текст.: Монография./ В;В.Васильев. М.: Наука, 2002. - 239с.

23. Вишняков, С.М. Профессиональное образование: Словарь. Ключевые: понятия; термины, актуальная/лексика:.— М.': НМЦ СПО; .1999-v- 538 с.

24. Ворожцова, И.Б. В добрый путь: Интенсив: курс: 1-й год обучения: Кн. для« учителя к учеб. пособию по фр. яз: для? общеобразоват. учреждений. — М.: Просвещение, 1996. — 95 с.

25. Выготский, JI.G. Педагогическая психология? / JT.C. Выготский. -М., 1991. ■■■' ■■ ' . • .;

26. Вятютнев, М.Н. Коммуникативная; направленность обучения русскому языку в зарубежных школах // Русский язык за рубежом. 1977. -№6. - С.38-45.

27. Гальскова Н.Д, Соловцова Э.И. К проблеме содержания .обучениям иностранным языкам на современном этапе развития школы // Иностранные языки в школе.- 1991.- № 3.

28. Гаранин Н.И., Гаранина E.H. О'концепции развития образовательно-технологического стандарта "Учебно-производственный туристский комплекс" РМАТ// Теориями практика физической:культуры.- 1999:; №11.

29. Глазырин В.А. Болонская декларация: интеграция? или поглощение российского высшего образования?//Университетское; . управление: практика ианализ1.200б:.№Т. ,С.,75 — 781 .

30. Грет К. 100 текстов с заданиями для; аудирования на французском языке. СПб;: КАРО; 2006: - 336с.

31. Григорьева Е.А., Владимирова В.Г. Французский! язык для школ с углубленным изучением иностранных языков/ М.: Просвещение, 2001.

32. Громыко, Ю.В. Проектирование и программирование развития образования. М:, 1996.50:; Давыдов, В.В. Теория развивающего обучения.—М., 1996

33. Двухступенчатое высшее образование: 15 аргументов "за" / В; Колесов // Высшее образование в России. 2006; - №:3'.-С. 24-31.52.: Джамалова; Т.Ю. Межпредметное взаимодействие субьектов образовательного-процесса^туристского;вузаДйс.кан;пед.наук.-М:,201?1!

34. Джуринский; А. Н. Зарубежная- школа: современное состояние и тенденции развития Текст.: учебное пособие /М.: Просвещение, 1993. -190с.

35. Дудина, И.А., Сёнтюрина М.А. Болонский процесс: информация к размышлению. Волгоград. 2004; С. 16-17.С. 23

36. Думченко, Н.И. Подготовка; квалифицированных рабочих широкого профиля. М:, Высшая школа,.1988;-126с. .

37. Егоров, В;Е. Проблемы профессиональной подготовки специалистов в сфере туризма: инновационный подход к их решению // Туризм: право и экономика. 2008. N 1. - С. 16 - 19.

38. Ермилова, Д.В. Профессиональная подготовка в туризме за рубежом и в России Текст.: монография. М.: Советский спорт, 2005. — 148 с.

39. Ефремцева, Т.Н. Проектирование содержания* обучения*iиностранному языку в процессе непрерывного профессионального, туристского образования Электронный ресурс.: Дис. канд. пед. наук : 13.00.08 .- М.:РГБ, 2003

40. Жолдак, В.И. Основы менеджмента? в спорте и туризме. Т.З. Технология и техника управления /Учебник Советский спорт, 2003. - 240 с.

41. Жуков, Ю. М. Диагностика и развитие компетентности в общении / Ю. М. Жуков, JI. А. Петровская, П. В. Растянников. М. : Изд-во МГУ, 1990.

42. Жураковский В. Модернизация высшего образования: проблемы и пути их решения / В. Жураковский // Высшее образование в России. 2006. -№ 1,- С. 3-14.

43. Загвязинский, В.И. Теория обучения: Современная интерпретация Текст.: Учеб. пособие для студ. высш. пед. учеб. заведений. / В.И. Загвязинский — М. :Akademia, 2001.- 432с.

44. Загвязинский, В.И. Методология и методика социально-педагогического исследования Текст.: учеб. пособие. / В. И. Загвязинский /

45. Тюмен. гос. ун-т, Тюмен. науч. центр РАО. Тюмень: Изд-во ТюмГУ. 1995. - 97 с.

46. Заир-Бек; E.G. Основы; педагогического:; проектирования:- СПб., -1994 ' ' , ' : ,

47. Зак, Т. В. «Интеграционные процессы в сфере высшего образования и их: регулирование: государством» Текст.? / Т. В. Зак. // Вестник экономической,интеграции;,№ 5; 2008, С. 59-64

48. Закон об образовании от 10 июля 1992 го да N3266-170:- Звонников,,В:№ От квалификационной модели общения к парадигме компетентного; образования; в России// Управлениеразвитиемперсонала., — 2005. — №4;

49. Зеср, Э.Ф. Модернизация профессионального образования: инновационный-аспект,// Образование шнаука: 2007. №-6(42);.С. 44^541.

50. Зеер,. Э.Ф., Заводчиков Д:П. Инновации- в профессиональном , образовании: Науч-метод. пособие. -Екатеринбург, 2007.

51. Зёер Э.Ф., Заводчиков Д.П., Jlonec E.R Реализация компетентностного подхода в профессиональном образовании: Науч.-метод. пособие. Екатеринбург, 2007. — 129 с.

52. Зимняя,. И.А;. Ключевые: компетентности^ как результативно-целевая; основа компетентностного подхода в образовании Текст.: Авторская, версия / И.А. Зимняя. М.: Исследовательский центр проблем качества. подготовки специалистов, 2004. — 256 с.

53. Зимняя, И.А. Педагогическая психология, . Учебник для вузов. Изд. второе, доп., испр. и перераб.—М-.: Издательская корпорация «Логос», 2000. —384 с.

54. Зорин А. И. Зорин: И:. В. Сергеева Т. К. Менеджмент туризма: Туризм и отраслевые системы //Финансыистатистика- 2002. — 212 с.78; Зорин И. В: Теоретические основы профессионального туристского образования: Монография. -М.: Советский спорт, 2001. 264 с '

55. Зорин: И. В., Квартальное В. А. Туристский терминологический словарь. М., 1999.

56. Зорин И. В., Квартальное В. А. Энциклопедия туризма. М;, 2003.

57. Кадетова; К.А. Профессиональная творческая: самореализация студентов^туристского:вуза'Дйс.кан.пед.наук.-М;,2010г

58. Кальней, В.А., Кузнецов В.М., Роговский Ю,М. Подготовка молодежи к труду в системе непрерывного;образования.- М., 1994.- 186 с.

59. Кальней; В.А., Шишов, С.Е. Мониторинг качества образования Текст./ В.А.Кальней, С.Е.Шишов.- Вологда: Изд-во Вологодского ИПК и: ППК, 1998.- 203 с.

60. Кальней, ВА., Шишов, С.Е. Структура и? содержание: проектной деятельности Текст.// Исследовательская работа в школе.- 2004,- №4.- с2226. •.'. • V ' ■ :

61. Кальней, В.А., Шишов, С.Е. Технология мониторинга качества^ обучения* в- системе; «учитель, — ученик» Текст.: / В:А. Кальней; С.Е. Шишов: Метод, пособие для учителя. — М.: Педагогическое общество России, 1999.-75 с.

62. Карпухина, Е:А. Международные стратегические альянсы. М.: Дело-и Сервис. 2004.

63. Карпухина, Е.А. Опыт трансформации. Программы двойных дипломов помогают вузам расти. Образование № 49(2010) 5

64. Карпухина, Е.А. Стратегические альянсы как форма интеграционного взаимодействия? в сфере бизнеса и профессиональногообразования-: Дис. . д-ра; экон. наук : 08:00.05, 08.00.14Москва, 2005 280 с. РГБ ОД, 71:06-8/251 ;

65. Касаткина, В:М. Профессиональная; коммуникативная- подготовка студентов? туристского вуза к прохождению зарубежных практик и стажировок.,Автореф.- дис: канд. пед. наук. Mi;; :РМАТ, 2008125 с.

66. Квартальнов; В.А. Методика; профессионального, обучения и подготовка специалистов* по туризму в? России // Туризм: Теория? m практика:.Избр^.труды>в*5<т.-Ш:;Финансы-.шста,шстик2ц. 19981г т.51- 248^с;

67. Квартальнов; BiAl Педагогика?и туризм:- Mi:; Сов;, Спорт,.2000:.?- 360* с. •■ , • .■

68. Квартальнов; В.А. Туризм Текст.: Учебник / В.А. Квартальнов. Ml: Финансы.и статистика, 20021 - 320 с.

69. Квартальное^ В1А. Туризм:: теория« m практика:. Текст.: избранные трудьг / Квартальнов^ В1А' Ml: Финансы, ш статистика; 1998^ - .Т. 5: Методика профессионального обучения и подготовка специалистов по туризму в России. - 244 с.

70. Кириллов, В. Б. Болонский процесс: памятка: единое Европейское пространство высшего образования / В. Б. Кириллов, Г. И1 Гладков; МГИМО МИД РФ. М.: Восток-Запад; М.: ACT, 2005. - 27 с.

71. Китайгородская, Г.А; Интенсивное обучение иностранным языкам. Теория и практика// М: Высшая школа. Школа Китайгородской; 2009 280 с.

72. Китайгородская, Г.А. Психологические основы обученияшеродному языку. //Хрестоматия Серия: Библиотека психолога Издательства: МПСИ, МОДЭК, 2004 г. 448 стр.

73. Козырева, Н.Е. «Межкультурная' коммуникация в содержании туристского образования», Сходня 2001 г. .

74. Колесникова, И. А. Педагогическое проектирование: Учеб. пособие для высш. учеб. заведений / И.А.Колесникова, М.П.Горчакова-Сибирская; Под ред. И.А. Колесниковой. — М: Издательский.центр «Академия», 2005. — 288 с. С.15С.17

75. Колесов В. Двухступенчатое высшее образование: 15 аргументов."за" / // Высшее образование в России. 2006. - № 3'.- С. 24-31.

76. Компетенции-? в образовании: опыт проектирования : сб. науч. тр. / под ред. А.В.Хуторского. М.: Научно-внедренческое предприятие «ИНЭК», 2007. - 327 с.

77. Концепция долгосрочного социально-экономического развития* Российской Федерации на,период до 2020 года утверждена распоряжением Правительства Российской Федерации от 17 ноября 2008 г. № 1662-р 1 гл., 3 п.

78. Концепция федеральной целевой программы "Развитие внутреннего и въездного туризма в Российской Федерации (2011 2016 годы)" распоряжение Правительства Российской Федерации от 19 июля 2010 г. № 1230-р

79. Концепция экспорта, образовательных услуг Российской Федерации на период 2011 2020 гг. http://www.mssia.edu.ru/information/analit/official/3783'

80. Краевский, B.B. Методология педагогики: новый, этап: учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений/ В:В.Краевский; Е.В'.Бережнова.- 2-е изд., стер.- М.: Издательский * центр «Академия», 2008.- 400 с.

81. Краевский; В.В. Методология педагогического исследования Текст.: пособие для педагога-исследователя/ В®: Краевский. Самара: Изд-во СамГПИ. 1994. -165.

82. Крыкова О: Грант Vatel //"Ресторан Technologies", № 2(11), февраль 2010 г.

83. Кузьминов, Я.И. Заключительное слово по-итогам конференции «Проблемы участия России в Болонском процессе» // «Вестник Российского общественного Совета по развитию образования». № 8. С.39

84. Лагу сев; Ю.М. Воспитательный процесс в туристском профессиональномI образовании Текст.: Монография / Ю.М; Лагусев. -М.: Советский спорт, 2000. 272с.

85. Леднев, B.C. Непрерывное образование. Структура и содержание Текст. / В.С.Леднев М.: АПН'СССР, 1988. - 171 с.

86. Леднев, B.C. Научное образование: развитие способностей к научному творчеству Текст. Издание второе, исправленное / В.С.Леднев -М.: МГАУ, 2002. 120 с.

87. Леднев, B.C., Кубрушко, П.Ф. Производственное обучение: Учебно-практическое пособие Текст. / B.C. Леднев, П.Ф. Кубрушко. М.: Изд-во Моск. гос. ун -та печати, 2001- 100 с.

88. Леонтьев, А.Н. Психология общения: Пособие для доп. образования / А.Н. Леонтьев. 2-е изд., испр., доп. М, 1997. - 364 с.

89. Лернер, И.Я. Дидактические основы методов обучения. М.: Педагогика, 1981.-186 с.122: Лернер, И.Я: Проблемное обучение. М.: Знание,1974. 64 с.

90. Лернер, П.С. Роль элективных курсов, в профильном^ обучении Текст. / И.-Я» Лернер // Профильная школа. 2004 . - № 3 . - С. 12-17

91. Липшиц, Б.С. Основные* глобализационные тенденции-в* развитии образования: Учебное пособие: Краснодар: ООО Издательский дом: "ХОРС", 2006;

92. Лукичев, F. А. Трансграничное образование / Г. А. Лукич'ев // Высш. образование сегодня. 2004. - № 4. - С. 28-34.

93. Мазанова, С.Е. Модульная технология профессионально-ориентированного обучения^ студентов неязыкового вуза иностранному языку: автореф. дис. канд. пед. наук. М.; Российский- государственный, университет им. И. Канта; 2010.- 25 с.

94. Макаренко, A.C. Опыт методики работы детской трудовой колонии // Макаренко A.C. Педагогические сочинения: В 8 т., Т.1 — М.: Педагогика, 1983.

95. Малаш, В.Ф. Методологические аспекты, проектирования (в образовании). // Сб. научн. трудов. В 2 ч. Мн., 1998. - Вып: 13, ч. 2, с. 711.

96. Малюга, E.H. Взаимовлияние деловой, коммуникации и-межкультурного делового дискурса. М.: Языкознание. С. 147 — 165.

97. Материал подготовлен РОО «Центр изучения проблем профессионального образования» http://www.acur.msu.ru/

98. Методика интенсивного обучения иностранным языкам / Под ред. В. А. Бухбиндера и Г.А. Китайгородской: — Киев, 1988.)

99. Мильруд, Р.П. Компетентность в изучении языка // Иностранный; язык в ніколе: -2004і;- 7/-Є.30-36> ' ;

100. Мильруд, Р: П. Проблема качества обучения иностранным языкам / Р: Пі Мильруд // Вестник Полоцкого государственного университета.,Сер; Е, Педагогические наукш 2007;-N5;С. 12т18 • '

101. Минько, М! Время "Ч". Модель компетенций? НЯ-менеджера. Издательство: Апьпина Паблишерз;,2010.--208*с.

102. Миронова, А.В; Формирование коммуникативной компетентности обучающихся в процессе непрерывного профессионального туристского образования в системе лицей. вуз автореферат дис.кан. пед; наук: М.,2008.

103. Мироишикова 0:Х. Формирование профессионально-языковых компетенций- в системе естественнонаучного- образования на основе технологии: языкового портфеля, автореферат дис: . кан. пед., наук:: Ростов-на-Дону, 2008. . .

104. Морозов, М.А. Информационные технологии? в» социально-культурномхервисе и.:туризме МІ; Академия; 2004і.- 236 с:.

105. Мошняга, Е.В. Концептуальное- пространство» межкультурной-коммуникации: в. туризме в условиях глобализации1 Текст. монография / Мошняга Е.В:-М.: Советский спорт, 2010:-218с

106. Мухаметзянова, Г.В. Профессиональная подготовка современных компетентных специалистов за рубежом: поликультурный анализ. — Казань: 2007. 12 п.л. (научное редактирование).

107. Мухаметзянова, Г.В. Профессиональное образование в России: методология и теория / коллективная монография под ред. Г.В. Мухаметзяновой. М.ВЛАДОЄ; Казань: ИПППО РАО, 2005.

108. Мягкий путь» вхождения-российских вузов. в^Болонский процесс. — М.: ОЛМА-ПРЕСС, 2005. 352 с. С.109

109. Новиков, A.M. Профессиональное образование в России. Текст./ А.М.Новиков.- М.: Педагогика, 1997.- 178 с.

110. Новиков, A.M. Методология образования. Издание второе. — М:: «Эгвес», 2006: — 488 с. С.212-298

111. Новиков, A.M. Постиндустриальное образование. М.: Издательство «Эгвес», 2008. - 136 с. С.38

112. Новиков, A.M. Российское образование в новой эпохе / М.: Эгвес, 2000.-272 с. С.59-60

113. О развитии в городе Москве системы подготовки и- повышения квалификации кадров для туристско-гостиничного комплекса (ТГК) столицы от 27 декабря'2006 г. Ш054-ПП

114. Образцов П.И., Иванова О.Ю. Профессионально-ориентированное обучение иностранному языку на неязыковых факультетах вузов: Учебное пособие / Под ред. П.И. Образцова.- Орел: ОГУ, 2005. 114 с.

115. Олейникова, О.Н. Программе Темпус 20 лет / Качество образования. 2010. №10. С. 46-50.

116. Орлов, A.A. Педагогика: концепция* и учебная программа курса для студентов пед. вуза Текст./ A.A. Орлов. — Тула: Изд-во ТГПУ им. J1.H. Толстого, 2001. 34с.

117. Отчет по аудиту, проведенному группой VATEL в 2009 году.

118. Пассов, Е.И: Программа-концепция«коммуникативного иноязычного образования /М-: Просвещение; .2000:

119. Педагогические основы проектирования? образовательных систем. ново1Ч>--вида>./ Шод'ред: А^.ЖТряпи1№шрш.--СИб^-19951.

120. Педагогический^ словарь. T.2J,: стр:. 272,.: Текст./ Иод ред. И!А. Капрова. B 2-XT.-T.2. -M;, 1960

121. Потапова, Е.В. Развитие профессиональной конкурентоспособности студентов1 туристского вуза, в процессе учебно-производственной практики автореферат дис. каш пед. наук : М., 2007. 27 с.

122. Почепцов, F.F. Теория коммуникации — М.: «Рефл-бук», К.: «Ваклер» — 2001. — 656 с.

123. Проект «Настройка образовательных структур в Европе. Вклад университетов в Болонский процесс». Проект «Настройка образовательных программ, в российских вузах». http://tunihg.unideusto;org/tuningeu или www.rug.nl/let/tuningeu:

124. Профессиональное образование за рубежом // Образование и наука. , —Н.Челны. 1998:

125. Райчук, Д.Ю.Совместные образовательные программы: и области их эффективного' использования в интеграционных процессах высшей? школы /Д.Ю.Райчук // Университетское управление: практика и анализ. 2007. - N5.- С. 72-78. .

126. Распоряжение Правительства РФ ог 29.12.2001г. «Концепция модернизации российского образования на период до 2010г.» N 1756-р: http.V/www.edu.ru/db/mo/Data/d 02/393.html

127. Ржещниовецкий;. Г.П. Структура компетенции и их классификация //сборник научных трудов «Современный мир,- природа и; человек» (под редакцйейшроф:, д.бш; ИльинскихШНсТом Iе, выпуск Г, 2009*

128. Po3iiHj В.М. Социальное проектирование систем, общественного обслуживания: построение понятий.// Социальное проектирование в сфере культуры: методол;,пробл:,Mi, 1987.

129. Розин; В:М. Этюды по социальной? инженерии: От утопии« к организации. 2002. 320 с.

130. Розова; KD.В; Тенденции развития европейских университетов в контексте интеграционных преобразований в сфере высшего * образования. Текст. /Ю.В. Розова.-// Вестник ННГУ. Серия "Инновации в образовании", вып. 1 (5), 2004, с. 69-76

131. Рубинштейн, С. JL Основы общей психологии / С. Л. Рубинштейн.-СПб, 1998.-688 с.

132. Рябова И.А., Исмаев Д.К., Путилина С.Н. Словарь международных туристских терминов (русско-английско-французско-немецкий). М.: МАТГР, 2005. - 466 с.

133. Савиньон, С. «Коммуникативная компетенция: теория и практика обучения» (1983)

134. Сагинова, О.В. Стратегия маркетинга международных образовательных программ вуза : Дис. канд. экон. наук : М., 1999, 191 с.

135. Сагинова, О.В. Управление процессами глобализации образования в высшей школе России (теория, методология, практика) дис. . док. экон. наук: М., 2006, 320 с.

136. Садовничий, В.А. Реорганизация управления образованием и наукой и перспективные задачи высшей школы Aima mater. — 2004. — N 3. С. 3-7

137. Сазонова 3. Болонский процесс: позиция российского преподавателя// Высшее образование в России. — 2004. №3. — С.ЗЗ

138. Сакун, Л.В. Теория и практика подготовки специалистов сферы туризма в развитых странах мира Монография. К.: МАУП, 2004. - 399 с.

139. Сальников В. Актуальные вопросы развития высшей школы в условиях реформы образования / В. Сальников // Вестник высшей'школы. -2005. -№ 10.- С. 11-15.

140. Севастьянов, C.B. Международные программы и экспорт образовательных услуг//Владивостокский государственный университет экономики и сервиса 2005 с.54-61

141. Семенова, A.C. Образовательный франчайзинг: сущность, принципы построения и функционирования сети, автореф. дис. канд. экон. наук; М., 2002

142. Сенашенко B.C., Г. Ткач О структуре современного высшего образования В. Сенашенко, Г. Ткач Высшее образование в России. — 2004. -N4.-C. 18-26

143. Серякова, С.Б. Компетентностный подход как направление модернизации российского ■ образования // Педагогическое образование и наука. 2004'. - 1. - С. 32-35

144. Сеселкин, А.И. Диверсификация профессионального туристского образования: Монография. — М.: Советский спорт, 2003. 160 с.

145. Сеселкин; А.И". Современные проблемы профессионального туристского образования,Текст.!/ А.И.4 Сеселкин. — М., 2006. 23 с.

146. Скакун, В. А. Организация и<методика профессионального обучения //Форум, 2009 год, 336 с.

147. Скаткин, М.Н. Методология" и* методика педагогических исследований-/В-помощь начинающему исследователю/ М:Н1 Скаткин. -М., 1986

148. Скаткин М.Н. Проблемы» современной дидактики. М:: Педагогика, 1984. 96 с.

149. Скопова JI.B. Французский язык в сфере ресторанного сервиса: учеб. пособие (для лиц с базовыми знаниями французского языка)/ под общ. ред. JI.В.Скоповой. Екатеринбург : Изд-во Урал.гос.экон.ун-та, 2007. - 235 с.

150. Сластенин, В.А. Формирование личности, учителя в . процессе его профессиональной подготовки Текст./ В.А. Сластенин. — М.: МГПИ,1985. 164с.

151. Сличная, Н.В. Формирование у студентов колледжа технологий-сервиса готовности к профессиональному поликультурному взаимодействию / Текст.:-Дисс: канд. пед. наук 13.00.08, Екатеринбург. 2007.

152. Современные языки: Изучение, преподавание, оценка. «Общеевропейские компетенции владения иностранным языком» Council of Europe. Страсбург 1996.

153. Соловова, Е. Н. Автономия ученика как основа развития современного непрерывного образования личности/Е. Н. Соловова//Иностранные языки в школе. 2004.- №2.

154. Сообщества практики, для инновационных компаний/ Сб. под ред. Ю.М. Плотинского, СПб., 2007.

155. Ушинский, К.Д. Избранные труды. В 4 книгах. Книга 1. Проблемы педагогики Опыт педагогической; . антропологии, Серия: Высшее педагогическое образование, Дрофа, 2005 640 с.

156. Федеральная целевая программа развития образования на 2006-2010 гг.//Российская газета. 2006. № 3970. С. 4;

157. Филиппов В.М., Чистохвалов В;Н1 Участие России в интеграционных процессах европейских систем высшего образования // Федеральный справочник «Образованне е России», 2009: С. 326-338;

158. Хазова, Л.В. Педагогические условия взаимодействия предприятий! гостеприимства- и образовательных-, учреждений; по повышению квалификации специалистов; Автореф. дис. канд. пед. наук: М.; РМАТ, 2007., . ' \ ' ;

159. Халеева, И.И. Основы теории обучения пониманию иноязычной речи , (подготовка лереводчиков).т М., 1989.-23 7с.216: Халеева;,И:И: Основы'теорииобученияпонимашш коммуникативной* компетентности речи /И:И. Халеева: М:, 1989:.

160. ХомскишН: Язык измышление / Н:Хомский: М:: Изд-во Моск. унта, 1972^ - 122 с: :

161. Хуторской, А.В. Ключевые компетенции и образовательные стандарты //Интернет-журнал Эйдос" 2002. http://eidos.ru/joumal/2002/0423.htm:

162. Хуторской, А.В: Методика личностно-ориентированного обучения; Как обучать всех по-разному/А. В. Хуторской. М:: Владос Пресс, 2005:220: Чанышева Т. О коммуникативной компетентности // Высшее образование в России. 2005. № 2, С. 148

163. Чепик В.Д., Кальней В.А., Сеселкин А.И. Подготовка научно-педагогических кадров для^туризма//Актуальные проблемы туризма

164. Чернов, С.Г. Перспективы вхождения российского вуза*1 в международное образовательное пространство/С.Е.Чернов// Экономика образования. 2003. - N1. - С.3-17

165. Чистохвалов, В.H. Формирование и реализация интеграционных образовательных, процессов в Российской Федерации и в Европейском Союзе в 1991-2005 годах. Сравнительный анализ, опыт, проблемы и перспективы. Авт. дисс. . док. ист. наук М., 2010

166. Чичиланова, С.А. Формирование иноязычной, коммуникативной компетенции, студентов, технического вуза, в, процессе внеаудиторной самостоятельной работы* Дис.кан.пед.наук.-Ч^,2010■

167. Шадриков, В.Д'. Духовные способности Mi, 1998î

168. Шадриков, В1Д. Философия образования» и образовательные1 политики.—М:, 1994;

169. Шаронова; С.А: Компетентностный подход и стандарты- в образовании- (сравнительный анализ стран ЕС и России) // Социологические исследования. 2008. №1*. С. 138—145.

170. Шеншина, А.П1 Терминологические аспекты профессиональной языковой подготовки специалистов в туристском- ВУЗе. Авт.дисс. .кан.пед.наук-М., 1999.

171. Шишов- С.Е., Кальней В. А. Мониторинг качества образования^ в школе. — М.: Педагогическое общество России, 1999; — 354 с

172. Щедровицкий; Г.П. Избр. тр. M., 1995

173. Яцковская Г.В., Каменецкая Н.Г1. Разноцветные ступеньки: Кн. Для учителя к учеб: нем; яз. дляГшк: с углубл: йзуч: нем! яз. Mi: Дом? педагогики, 1998. - 128 с. ; •

174. Beaucco J. С. Compétence de communication: des objectifs.d'enseignement aux pratiques de classe Ее français dans lë Monde. — 1980. n°153: - p. 35 - 40

175. Besse H: Enseigner la compétance de communication ? Le:français dans le Monde. - 1980; n°l53. -p.41 -47

176. Corbeau S. Hôtellerie-restauration.com / S. Corbeau, Ch. Dubois, J.-L. Penfomis^.E. Semichonr -Paris; Clé -Inlerriationalf 2004^

177. Corbeau S: Tourisme.com; / S: Corbeau, Ch. Dubois, Ji-L. Pënfornis. -Paris, Clé:-Intemàtional; 2004:.240. http://bujet.ru/article/55618:php Подготовка кадров; для туризма: проблемы и задачи

178. Howard Davies EUA PUBLICATIONS 2009 SURVEY OF MASTER DEGREES IN EUROPE by www.eua.be:

179. Hymes . Dell H. Vers là» competence de communication.-Paris :; Hatier-Credif, 1984.-98 p: .

180. Moirand S. Enseigner a communiquer en langue etrangere. Paris : Hachette classique, 1990.- 188 p.

181. The Bologna Process 2020 — The European Higher Education Area in the new Decade. Communiquft of the Conference of European Ministers Responsible for Higher Education, Eeuven and Louvain-la-Neuve, 28-29 April 2009.

182. Un cadre européen commun de référence pour les langues : apprendre, enseigner, évaluer Strasbourg : Conseil de l'Europe, Division des langues vivantes, 2000, p. 12.

183. Van Ek, J.A ., 1986 Objectifs for foreign language learning, Volume 1: Scope, Страсбург: Совет Европы.249. www.vatel.fr250. www.vatel.rmat.ru

184. Совместные образовательные программы: некоторые проблемы www.bologna.spbu.ru/kasvs.rtf