автореферат и диссертация по педагогике 13.00.02 для написания научной статьи или работы на тему: Лингвометодические основы обучения культуре профессионального общения студентов медицинских специальностей
- Автор научной работы
- Хехтель, Анна Сергеевна
- Ученая степень
- кандидата педагогических наук
- Место защиты
- Москва
- Год защиты
- 2008
- Специальность ВАК РФ
- 13.00.02
Автореферат диссертации по теме "Лингвометодические основы обучения культуре профессионального общения студентов медицинских специальностей"
На правах рукописи
ЯАШ1Ш
003171758
ХЕХТЕЛЬ Анна Сергеевна
ЛИНГВОМЕТОДИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ОБУЧЕНИЯ КУЛЬТУРЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБЩЕНИЯ СТУДЕНТОВ МЕДИЦИНСКИХ
СПЕЦИАЛЬНОСТЕЙ
Специальность 13 00 02 - теория и методика обучения и воспитания (русский язык, уровень профессионального образования)
АВТОРЕФЕРАТ
диссертации на соискание ученой степени кандидата педагогических наук
О 5 "ЮН 2008
Москва-2008
003171758
Работа выполнена на кафедре русского языка и методики его преподавания филологического факультета Российского университета дружбы народов
Научный руководитель:
академик РАЕН,
доктор филологических наук, профессор Шаклеин Виктор Михайлович
Официальные оппоненты
доктор педагогических наук, профессор Константинова Людмила Анатольевна
Тульский государственный университет
кандидат филологических наук, доцент Денисова Алла Анатольевна Российский университет дружбы народов
Ведущая организация
Московский педагогический государственный университет
Защита диссертации состоится 23 июня 2008 г в 12 00 часов на заседании диссертационного совета Д 212 203 22 при Российском университете дружбы народов по адресу 117198, г Москва, ул Миклухо-Маклая, д 6, зал № 1
С диссертацией можно ознакомиться в Научной библиотеке Российского университета дружбы народов
Автореферат диссертации размещен на сайте РУДН www rudn ru
Автореферат диссертации разослан 22 мая 2008 г
Ученый секретарь диссертационного совета кандидат педагогических наук, доцент
В Б Куриленко
ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ
Актуальность исследования. Проблема личностного и профессионального развития будущих медицинских работников является одной из ключевых задач современного высшего профессионального образования Деятельность врача направлена на укрепление, поддержание, возвращение самого ценного для человека - здоровья Динамично изменяющееся общество, возрастающие требования государства определяют основные векторы процесса подготовки конкурентоспособных, востребованных специалистов, обладающих не только инициативой, прочными знаниями, но и высокой культурой общения, являющейся важнейшим профессиональным качеством современного специалиста - практикующего врача Наметившиеся тенденции обусловливают актуальность вопросов формирования основ речевой культуры студентов медицинских специальностей и следования этическим нормам в коммуникативных ситуациях, связанных с их будущей деятельностью, что отразилось на содержании и подходах к преподаванию дисциплины «Русский язык и культура речи», которая внедрена с 2000 года в учебный процесс в соответствии с Государственным образовательным стандартом
Подготовка студентов медицинского профиля в контексте преподавания дисциплины «Русский язык и культура речи» предполагает учет специфики будущей деятельности врача-практика, заключающейся в многообразии его ролевого поведения, определяемого профессионально значимыми коммуникативными ситуациями деловое общение, научно-исследовательская деятельность, установление контакта и общение с пациентом
Таким образом, актуальность настоящего исследования
обусловлена назревшей необходимостью решения задач, связанных с обучением, воспитанием будущих врачей, овладением ими основами профессиональной коммуникации, культурой речевого общения как важнейшими качествами современного специалиста медицинской отрасли, с одной стороны, и недостаточной разработанностью теоретической, методической, практической базы, инициирующей создание современных технологий, средств обучения профессиональному речевому общению студентов данного профиля, с другой
Необходимость разрешения указанных противоречий обусловила выбор темы диссертационного исследования, проблема которого заключается в разработке основ обучения культуре профессионального общения студентов медицинских специальностей в рамках учебной дисциплины «Русский язык и культура речи»
Цель исследования связана с определением эффективности методики обучения культуре профессионального общения студентов медицинских
специальностей в рамках учебной дисциплины «Русский язык и культура речи»
Объектом исследования послужил процесс профессионально ориентированного обучения русскому языку и культуре русской речи студентов медицинских факультетов
Предметом исследования явились лингвометодические основы обучения культуре профессионального общения студентов медицинских специальностей в рамках учебной дисциплины «Русский язык и культура речи»
Гипотеза исследования заключается в предположении о ток, что процесс обучения культуре профессионального общения студентов медицинских специальностей в рамках учебной дисциплины «Русский язык и культура речи» будет успешным, если
- цели, содержание, методы, формы обучения будут коррелировать с реальными условиями будущей профессиональной деятельности студентов,
- отбор языкового материала осуществляется с учетом частотности его использования в медицинской отрасли в зависимости от ситуации профессионального общения,
- учитываются психолингвистические особенности профессиональной деятельности врача-практика,
- используются методы, стимулирующие коммуникативную активность будущих медиков и их желание совершенствовать свою речь,
-оптимизируется система контроля и оценки знаний
В соответствии с проблемой, целью, объектом и предметом были определены следующие задачи исследования
- выявить и проанализировать особенности предмета «Русский язык и культура речи» как учебно-научной дисцитины,
- определить место языка специальности в курсе «Русский язык и культура речи» для студентов-медиков,
- выявить сущность и особенности профессионально значимых коммуникативных ситуаций в деятельности врача-практика,
- раскрыть специфику использования медицинской терминологии в речевой практике врача,
- выявить психолингвистические особенности профессиональной деятельности врача-практика,
- разработать методическое обеспечение учебной дисциплины «Русский язык и культура речи»,
- обосновать выбор форм, методов и средств обучения, учитыв практические аспекты будущей профессиональной деятельности врача
Теоретико-методологическую основу исследования составляют педагогические, психологические, лингвистические научные
исследования, раскрывающие актуальные и перспективные вопросы совершенствования подготовки специалистов (Т М Балыхина, Л А Баранова, В П Борисенков, В М Гаськов, М С Фильцова), основы развития личности в профессиональной деятельности (К А Абульханова-Славская, Б Г Ананьев, Г И Богин, Л С Выготский, Л П Клобукова, А И. Крупнов, А Н Леонтьев, Б Ф Ломов, Л П Мухаммад, В Д Шадриков), лингвистические проблемы, закономерности восприятия и порождения речи, культуры речи и культуры общения (И Л Бим, В В Виноградов, М В Горбаневский, Ю Н Караулов, В Г Костомаров, С И Ожегов, Л В. Фарисенкова, С А Хавронина, Е Н Ширяев, Л В Щерба), вопросы современных педагогических концепций обучения (НН Романова, Г В Селевко, В В Сериков, И А Сотова, И С Фишер, В Д Шадриков и др), вопросы медицинской этики и деонтологии (И А Иванчук, Н И Погибко, С Ф Семенов, М Э Телешевская, А В Шмаков, Л А Уминская и др)
Цели, задачи, гипотеза диссертационной работы определили использование комплекса исследовательских методов
- аналитико-описательный (анализ научно-методической литературы, профессионально ориентированных учебников, учебных программ, пособий, текстовых материалов, профессиональных дискурсов),
- изучение и обобщение педагогического опыта по проблеме исследования,
- метод компонентного анализа,
- метод системного моделирования (формирование с лингвометодических позиций системы навыков, умений, компетенций, разработка системы заданий по аспектам языка и речи, связанных со спецификой профессиональной деятельности),
- методы педагогической диагностики (анкетирование, наблюдение, тестирование)
Исследование проводилось в несколько этапов
На первом этапе (2002 - 2004 гг) осуществлялись выбор и осмысление исследовательской проблемы С этой целью анализировалась научная, учебно-методическая литература по философии, педагогике, психологии, лингвистике, лингводидактике Изучался опыт организации обучения, ориентированный на специфику будущей профессиональной деятельности студентов медицинских специальностей, были определены основные позиции (объект, предмет, цель и задачи) диссертационного исследования
На втором этапе (2004 - 2006 гг) накапливались, анализировались, обобщались и систематизировались опыт и знания по теме научной работы в публикациях, учебно-методическом пособии, выступлениях на научно-практических конференциях, семинарах различного уровня, посвященных актуальным профессионально-педагогическим вопросам преподавания русского языка и культуры русской речи, наблюдалось и анализировалось
речевое поведение врачей-практиков в различных профессионально значимых коммуникативных ситуациях (научная деятельность, консультирование, медицинский осмотр и др), осуществлялись апробация и внедрение материалов и результатов диссертационного исследования, проводилось определение эффективности и результативности лингвометодических основ обучения профессиональному общению
На третьем этапе (2006 - 2008 гг) осуществлялась систематизация полученных в ходе научного поиска материалов и результатов, редактирование и оформление диссертации
Базой исследования чвился Российский университет дружбы народов (учащиеся аграрного, инженерного, медицинского факультетов), а также ряд учреждений высшего профессионального образования Российской Федерации
Новизна работы заключается в том, что с учетом современных тенденций и требований к профессиональной подготовке специалистов медицинской отрасли в целом, уровню сформированное™ культуры профессиональной коммуникации в частности, в диссертационном исследовании определены лингвометодические основы профессионально ориентированного обучения специалистов медицинского профиля культуре профессионального общения как необходимые условия всестороннего формирования и развития личности врача-практика
- выявлена специфика преподавания учебной дисциплины «Русский язык и культура речи» студентам медицинских специальностей, использования медицинской терминологии в речевой практике врача;
осуществлена классификация профессионально значимых коммуникативных ситуаций будущего специалиста - врача-практика,
разработана методика формирования речевой культуры, совершенствования речевых навыков и умений в области профессионального общения практикующего врача, позволяющая структурировать учебный процесс с учетом многоплановости и специфики деятельности медицинские работников,
обоснована зависимость образованности, профессионализма специалистов медицинского профиля от степени владения культурой профессионального общения
Теоретическая значимость исследования заключается в том, что
-теоретически обоснованы и определены цели и задачи учебной дисциплины «Русский язык и культура речи» с учетом ее профессиональной ориентированности,
- определены теоретические основания проектирования учебного процесса и представлены его результаты на методологическом, лингвистическом и методическом уровне,
- обоснован ряд научных и специальных понятий, связанных с профессионально-коммуникативной деятельностью врача-практика,
- сформирована система методических рекомендаций, учебных заданий, позволяющих поддерживать мотивацию студентов в овладении основами культуры профессионального общения
Практическая ценность диссертационной работы заключается в том, что в ней систематизированы и обобщены опыт и методические исследования, составляющие фундаментальные основы профессионально ориентированного обучения и формирования личности будущего врача-практика
Теоретические и методические результаты исследований автора по проблеме диссертации могут найти применение при корректировке существующих и разработке новых моделей обучения культуре профессионального общения, при создании учебников по русскому языку и культуре речи
Разработанное автором учебно-методическое пособие по русскому языку и культуре речи для студентов медицинских специальностей адаптивно и может быть использовано в процессе подготовки специалистов любого профиля, методические материалы исследования могут применяться при разработке специальных курсов по основам профессионального общения, в практической деятельности преподавателей
Предложенная в пособии система упражнений, учебных заданий базируется на практическом опыте автора и позволяет совершенствовать процесс обучения, повышать его качество
Достоверность и объективность результатов и выводов обеспечены последовательной реализацией методологических и теоретических основ исследования, целенаправленным использованием исследовательских методов, адекватных целям и задачам научной работы, практическим внедрением ее результатов в образовательный процесс
Апробация и внедрение результатов исследования. Основные положения и результаты исследования прошли апробацию на медицинском факультете Российского университета дружбы народов в процессе преподавательской деятельности автора и обсуждались на заседаниях кафедры русского языка и методики его преподавания филологического факультета РУДН
Теоретические положения, выводы и рекомендации по теме диссертационного исследования нашли отражение в докладах и выступлениях на научно-практических конференциях и семинарах различного уровня- Межвузовский семинар-совещание «Преподавание курса «Русский язык и культура речи» российским студентам вузов негуманитарного профиля» (г Москва, 2003 г), III Всероссийская школа-семинар «Актуальные проблемы русского языка и культуры речи» (г Иваново, 2004 г), VII Научно-практическая конференция молодых ученых «Актуальные проблемы русского языка и его преподавания» (г Москва,
2005 г ), Межвузовская научная конференция «Личность в межкультурном пространстве» (г Москва, 2005 г ), Международная научно-практическая конференция «Мотинские чтения» «Профессионально-педагогические традиции в преподавании русского языка как иностранного Язык - речь -специальность» (г Москва, 2005 г ), VIII Научно-практическая конференция молодых ученых «Актуальные проблемы русского языка и методики его преподавания» (г Москва, 2006 г )
В учебно-методическом пособии по русскому языку и культуре речи для студентов медицинских специальностей реализованы основные положения и результаты диссертации Положения, выносимые на защиту:
1 Необходимым условием повышения эффективности процесса всестороннего формирования личности и овладения речевыми нормами врача-практика является учет специфики, отбор, анализ профессионально значимых коммуникативных ситуаций в преподавании учебной дисциплины «Русский язык и культура речи» и их методически целесообразного использования в обучении культуре профессионального общения
2 Результативность и успешность обучения культуре профессионального общения студентов медицинского профиля зависят от адекватно выбранных учебных стратегий, тактик, технологий, позволяющих эффективно формировать профессионально-коммуникативную компетенцию будущего врача на основе комплексного методического обеспечения учебной дисциплины «Русский язык и культура речи», а также обеспечиваются системой оценивания качества и динамики обучения
3 В целях поддержания мотивации студентов медицинского профиля в овладении основами профессионального общения при моделировании реальной коммуникативной деятельности врача-практика важно опираться на цели, интересы, уровень учебно-познавательной активности учащихся, используя эти данные в организации аудиторной и внеаудиторной работы
Объем и структура исследования. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, списка использованной литературы (165 наименований) Общий объем диссертации составил 155 страниц По теме диссертационного исследования опубликовано 10 работ
ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ Во Введении обосновывается актуальность исследования, определяются объект и предмет исследования, в соответствии с целью формулируются ЗЗДЗ'й! ИССЛ2Д0В2НИЯ рЗС КрЫВ&ЮТСЯ Т60р£ТИи£СКЗЯ и
практическая значимость исследования, его научная новизна, выдвигается
научная гипотеза, описываются применяемые методы исследования, перечисляются положения, выносимые на защиту
В первой главе «Русский язык и культура речи в лингводидактическом аспекте», состоящей из трех параграфов, на основе целенаправленного анализа научной, учебно-методической литературы раскрывается и характеризуется содержание культуры речи как учебной дисциплины, изучаются и рассматриваются вопросы взаимодействия культуры речи с другими лингвистическими и нелингвистическими науками, определяется сущность компонентов культуры речи, ее основных понятий, анализируется вопрос о месте языка специальности в преподавании курса «Русский язык и культура речи» студентам медицинского профиля
Исходя из определений, предложенных Е Н Ширяевым, Л И Скворцовым, В В Соколовой, автор понимает «культуру речи» как владение нормами устного и письменного литературного языка и этикой общения, а также умение использовать выразительные средства языка согласно ситуации и целям общения
Одним из основных понятий дисциплины «культура речи» является понятие о языке, которое, в свою очередь, тесно связано с понятием речи
Общение между людьми является и социально-психологическим взаимодействием, и каналом передачи информации Поэтому в учебниках по культуре речи используется термин коммуникация как общение между людьми, процесс обмена информацией, процесс, поддерживающий функционирование общества и межличностные отношения Результатом речевой деятельности говорящего является текст, представляющий собой законченное речевое произведение (письменное или устное), основными свойствами которого являются целостность и связность
Важным понятием является понятие литературного языка как «строго нормированной формы общенародного национального языка» [Голуб 2002], используемого в науке, образовании, государственных учреждениях, телевидении, печати, радио
Отсюда возникает понятие нормы, соблюдение которой является показателем грамотной и правильной речи
Необходимо отметить, что в рамках науки о культуре речи рассматриваются не только примеры высокого уровня владения литературными нормами и правилами общения, но и случаи нарушения норм как в речевой деятельности индивида, так и в речевой практике общества
Как научная дисциплина культура речи решает широкий спектр задач, которые находятся в тесной взаимосвязи с одной общей, заключающейся в обеспечении эффективности общения В связи с этим необходимо выделить три основных компонента культуры речи"
- нормативный, предпочэгаюший знание литературных норм языка и умение применять их в речи,
- коммуникативный, базирующийся на дифференциации функциональных разновидностей языка,
- этический, составляющий основу речевого поведения языковой личности
Учение о культуре речи тесно связано с такими лингвистическими науками, как курс современного русского языка (курс является базой для изучения норм литературного языка на всех его уровнях), лексикология и семасиология (поскольку такие коммуникативные качества речи, как точность и логичность, не могут реализоваться бел последовательного описания лексических значений слов), историческая грамматика и история русского литературного языка, которые помогают показывать исторические изменения тех или иных способов языкового выражения и тенденции их развития, диалектология, стилистика В отличие от других лингвистических наук, которые занимаются изучением строя языка, культура речи и стилистика изучают функционирование языковых средств и дают оценку качественной стороны их употребления в речи
Культура речи связана также с рядом нелингвистических дисциплин социологией, психологией, логикой, этикой и эстетикой, литературоведением, педагогикой и др
Как область научно-практических исследований культура речи включает объяснение существования языковых норм и речевых ошибок ч разработку рекомендаций по закреплению и преодолению недостатков речи.
Актуальность обучения культуре речи, ее роль в формировании современного специалиста, определяются современным состоянием языковой культуры
Значение данной дисциплины для профессиональной деятельности специалиста определяется ролью языка в обществе высокая культура устной и письменной речи помогает укрепить социальный статус и уверенно чувствовать себя в ситуациях, связанных с будущей профессиональной деятельностью
Студенты-нефилологи (студенты медицинск!»х специальностей) представляют собой особую категорию учащихся, в сферу интересов которой не входит лингвистика Поэтому в данной ситуации необходимо учитывать интересы, цели студентов при моделировании реальной речевой и познавательной деятельности в целях их мотивированности и результативности учебного процесса
В этой связи возникает вопрос о формировании профессиональной коммуникативной компетенции студентов в рамках учебной дисциплины «Русский язык и культура речи», а следовательно, необходимость учета языка специальности и профессионального языка студентов-медиков
Язык специальности (язык науки) предполагает одинаково высокий уровень знаний коммуникантов в данной области, а, следовательно, высокую степень специализации В профессиональное же общение (язык практики) могут быть вовлечены коммуниканты-специалисты, обладающие примерно одинаковым уровнем знаний, коммуниканты с разным уровнем таких знаний и коммуниканты-неспециалисты Эти особенности необходимо учитывать при формировании основ профессиональной речевой деятельности будущих специалистов медицинского профиля.
Во второй главе «Особенности профессиональной речевой деятельности врача-практика», состоящей из трех параграфов, в которых на основе лингвистического анализа определяются роль и место медицинской терминологии в профессиональной деятельности врача-практика, выявляется специфика ее использования в профессионально значимых коммуникативных ситуациях
Становление языка медицины проходило на протяжении длительного периода Международным языком медицины до XVII века была латынь, однако к середине XIX века латынь уступила место национальным языкам Современная медицина пользуется, в основном, латинскими терминами, лексическими элементами греческого языка
Вследствие того, что общеупотребительной лексике в языке противопоставлены слова ограниченного употребления, составляющие основу профессионально значимых коммуникативных ситуаций, характеризующихся определенными формами, условиями и целями общения, профессиональная речь медицинских работников предусматривает владение нормами литературного языка, стандартизированными речевыми конструкциями медицинской отрасли Профессиональное общение специалистов, в частности врачей-практиков, невозможно и без терминологической лексики, которая органично соединяется с живой разговорной речью
Профессиональная речь медицинских работников представляет собой определенную сумму знаний, определяющих их языковую компетенцию Речевая и коммуникативная компетенция заключаются в умении использовать эти знания в соответствии с определенными условиями общения Главными показателями сформированное™ указанных основ культуры профессиональной речи студентов медицинских специальностей, на наш взгляд, являются показатели степени усвоения норм русского литературного языка, знание профессиональной терминологии, владение базисными профессионально-речевыми знаниями в зависимое™ от ситуации общения
В этой связи представляется необходимым определить место медицинской терминологии и специфику ее использования в профессионально значимой коммуникативной ситуации. По мере усвоения студентами специальной медицинской лексики язык общения обогащается
терминами, профессионализмами и жаргонизмами, номенклатурными обозначениями, характеризующимися спецификой употребления
К термину предъявляются определенные требования, среди которых следует выделить устойчивость, строгость и однозначность, адекватность и офоршенность, что вызывает затруднения в их использовании в зависимости от ситуации общения Основными видами леке ико-семантического образования терминов в научном языке медицины являются метафора, метонимия Лексические единицы, в основе которых лежит привычная метафора, обладают минимальной позитивной экспрессивностью, например абсцесс звездчатый Максимальной позитивной экспрессивностью обладают те термины, которые созданы на основе неожиданного (но позитивного) образа - симптом серебряной проволоки Следует отметить нежелательность употребления таких лексических единиц, которые обладают негативной экспрессивностью, например, крест смерти, симптом прилипшей пятки, при котором происходит трансляция полученной информации в систему мыслительных операций пациента, что провоцирует возникновение ятрогении (заболевания, вызванного неосторожными высказываниями или поступками врача, неблагоприятно воздействующими на психику пациента)
В отличие от терминов, профессионализмы имеют более широкую сферу употребления, им присущи выразительность и образность, они часта выступают в качестве синонимов общепринятых терминов, поэтому могут быть известны и людям, не имеющим отношения к данной профессиональной среде
Профессиональные жаргоны не являются нормативными единицами речи и имеют статус стилистически маркированных, сниженных лексических единиц Например, в качестве названий аномально развитых органов речи в профессиональном общении логопедов могут встречаться жаргонизмы заячья губа, волчья пасть Эти бытовые наименования когда-то были созданы метафорически, то есть по сходству формы имеющегося недостатка органа речи (зоосемизм) При обучении студентов преподаватель акцентирует внимание на том, что профессиональные жаргонизмы не соответствуют нормам деонтологии, подчас носят оскорбительный, унизительный характер, поэтому закономерна рекомендация использования соответствующих терминов, например, расщелина губы
Номенклатурные обозначения представляют собой специальные наименования типичных объектов науки, употребляющихся в конкретной научной области (анатомия и гистологи« в медицине) В будущей реальной врачебной деятельности специалистам важно понимать разницу между термином и номенклатурным обозначением
Языковой уровень высказывания рассматривается исследователями речевой деятельности как совокупность фонетических, пексико-грамматических средств формирования и формулирования мысли Об этом следует помнить в процессе формирования навыков речевого поведения будущего врача-практика, которое определяется профессионально значимыми коммуникативными ситуациями деловое общение, научно-исследовательская деятельность, установление контакта и общение с пациентом Особое значение для реализации профессионально значимых коммуникативных ситуаций приобретает вопрос о юм, какие именно языковые средства выступают как психологические опоры при решении ситуационных задач
Деловое общение характеризуется точностью и краткостью высказываний, не допускающих иного толкования, и предполагает наличие у студентов умения посредством языка, предметных и социокультурных знаний организовать тот или иной вид профессионально-делового взаимодействия Участниками коммуникации в ситуации делового общения могут быть не только специалисты с примерно одинаковым уровнем знаний и образования, но и сотрудники с разным уровнем таких знаний, занимающие разное служебное положение, а также неспециалисты
Язык науки предполагает общение специалистов «на равных», т е подразумевает приблизительно одинаковый высокий уровень знаний в данной области, а следовательно, достаточно высокую степень специализации Публичное выступление с научным докладом, презентацией, участие в научных семинарах, конференциях, самостоятельная работа с информацией предполагают не только владение научной базой и методологией научного творчества, но и умение выбрать соответствующие языковые средства в ситуации научно-исследовательского поиска с соблюдением норм и правил речевого общения
Успешность в установлении контакта и общении с пациентом заключается в способности врача посредством языка и социокультурных знаний установить межличностную коммуникацию для достижения конкретных задач Общение любого человека с четовеком представляет собой сложное психологическое взаимодеиствие, особенно в условиях болезни пациента Врач является своеобразным источником информации для пациента, и его коммуникативное умение пользоваться специальными видами общения (информационное, одухотворяющее, конфронтационное и др) предполагает соответствующую языковую подготовку (например, в случае необходимости активизировать внимание, привлечь к диалогу или дискуссии), подстройку врача под стиль общения пациента и является показателем высокой культуры профессионального общения
Проанализировав сущностные характеристики профессионально значимых коммуникативных ситуаций, можно сделать вывод о том, что они
влияют на выбор языковых средств, стратегий, функционально-смысловых типов речи, композицию речевого высказывания
Суммируя результаты теоретико-практического исследования, отметим, что специфика профессионального языка врача определяет особенности преподавания учебной дисциплины «Русский язык и культура речи», которые отражаются в построении учебного процесса, в содержательном наполнении учебного материала, что, в свою очередь, вызывает необходимость разработки учебно-методического обеспечения преподавания названной дисциплины, конкретных учебных ситуаций и задач, моделирующих реальные, значимые для будущих специалистов медицинского профиля контексты общения
В третьей главе «Модель обучения культуре профессионального общения специалистов медицинского профиля», состоящей из трех параграфов, с учетом психолингвистических особенностей профессиональной деятельности врача, профессионально значимых коммуникативных ситуаций общения разработано методическое обеспечение учебной дисциплины «Русский язык и культура речи», обоснован выбор методов, форм, средств обучения, учитывающих практические аспекты будущей профессиональной деятельности врача, выявлены и проанализированы языковые трудности, связанные с их репродукцией, разработаны практические рекомендации, система упражнений, направленные на своевременное устранение причин, вызывающих трудности в профессиональной коммуникации студентов-медиков
Создание учебно-методического пособия по русскому языку и культуре речи для студентов медицинских специальностей обусловлено необходимостью решения задач обучения, развития, воспитания будущих врачей и определением современных средств, технологий, методических подходов к формированию основ культуры профессионального общения Содержание пособия обеспечивает решение следующих задач-
1) овладение языковыми, речевыми, этическими нормами профессионального общения на основе устного и письменного русского литературного языка,
2) формирование и развитие языковой личности будущего медицинского работника,
3) повышение речевой культуры будущих медицинских работников Пособие включает следующие разделы- «Культура речи и общения»,
«Нормы русского литературного языка», «Функциональные стили русского языка» В каждом разделе представлены необходимые для студентов теоретические сведения в соответствии с тематикой разделов, обеспечивающие рациональное распределение времени на выполнение практических заданий
Важное значение в пособии придается выполнению системы упражнений по орфоэпическим, лексическим, морфологическим, стилистическим, синтаксическим нормам, нормам речевого общения, а также решению учебных задач, направленных на формирование и развитие навыков, умений речевого поведения в научной, офииидльно-деловой сферах общения
В содержание ка/кдого раздела включен практикум по орфографии и пунктуации, который направлен на совершенствование орфографических и пунктуационных навыков
Структурную основу пособия составляют десять занятий В каждом занятии определена тематика устных сообщений, осуществлен анализ, систематизация научной и учебно-методической литературы для их подготовки, разработаны вопросы для повторения изученного материала, предусматривающие активизацию познавательной деятельности
Тематика занятий определяет его содержательную основу, методы, формы, средства обучения Каждая тема способствует поэтапному обучению студентов-медиков культуре профессионального речевого общения и представляет собой систему' последовательных целенаправленных действий субъектов образовательного процесса по формированию профессионально ориентированных навыков речевого общения (Например Занятие 2 Тема Речь Устная и письменная речь. Диалог и монолог Общение и компоненты общения Речевой этикет Роль культуры речи и общения в подготовке специалистов медицинского профиля ) На изучение темы может быть отведено разное количество часов с учетом специфики учебного плана, уровня подготовки студентов, их мотивации к обучению, сложности предлагаемого для усвоения материала
Учебный материал пособия позволяет использовать различные формы организации обучения в зависимости от задач урока (проблемная лекция, урок-игра, урок-конференция, диалог и др) Каждое занятие предусматривает реализацию функций обучения в комплексе
При отборе методического материала особое внимание уделяется методам активного обучения, совершенствованию управления учебной деятельностью студентов (коммуникативное и интенсивное обучение, игровое моделирование, сознательно-практическое обучение) Дидактическая структура занятий имеет строгую, логичную и поспедоЕательную систему построения начало занятия и постановка задач, актуализация изученного материала в различных формах, объяснение нового материала, закрепление изученного материала, контроль и оценка знаний студентов, подведение итогов занятия Следует отметить, что равномерное распределение учебного материала по занятиям обеспечивает возможность выбора домашнего задания с учетом индивидуальных потребностей и возможностей студентов что создает условия для творческого поиска и индивидуальной траектории обучения
Структура занятия представляет собой последовательную реализацию его основных этапов с определением главных задач, разнообразием содержательно-методического инструментария и вариативностью способов организации обучения
Целью первого этапа является подробное знакомство студентов с новым теоретическим материалом. Основные теоретические положения, сведения, необходимые для усвоения, позволяют студентам быстро воспроизвести материал занятия и рационально использовать его при организации самостоятельной работы На данном этапе задачей преподавателя является обеспечение понимания студентами не только теоретической, но и практической значимости изучаемого материала
На втором этапе занятия осуществляется выработка практических навыков, умений на основе приобретенных теоретических знаний Работа строится с учетом принципов развивающего обучения (сопоставление, анализ, моделирование) Реализация данной задачи осуществляется через выполнение заданий, направленных на
- обогащение словарного запаса студентов;
- формирование представления о потенциальных возможностях языковой единицы в плане семантической и формально выраженной ее сочетаемости,
- умение организовать стилистические поля в рамках определенного акта общения,
- правильный взаимообмен с другими функциональными стилями в процессе профессионального общения,
- умение пользоваться эмоциональными характеристиками и выражениями, правильно представлять эмоциональный потенциал языковых единиц,
- умение определять языковую норму, владение семантическими и прагматическими характеристиками отступлений от нее,
- формирование навыка дифференциации коммуникативных форм и средств языка, умение адекватно пользоваться ими
Третий этап дает возможность выбора студентами темы для устного сообщения на занятии с учетом индивидуальных особенностей и интересов, а также с учетом степени усвоения материала занятия Выбор тем осуществляется студентами самостоятельно либо под руководством преподавателя с целью создания единой логической структуры закрепления материала занятия. Прег~даватель имеет возможность систематизации и обобщения основных вопросов, а студенты, в свою очередь, готовятся к более глубокому пониманию изучаемой проблемы Подготовку выступления облегчает наличие рекомендуемой литературы по теме сообщения
Цель четвертого этапа заключается в повторении и углублении знаний студентов о ранее изученном материале, закреплении отдельных правил русского языка, а также в формировании навыков грамотной письменной речи на основе практикума по орфографии и пунктуации
Основными преимуществами такого структурирования занятия, по нашему мнению, являются
- логическая последовательность подачи учебного материала (теоретические основы - практический материал - закрепление изученного материала - повторение ранее изученных орфографических и пунктуационных правил),
- использование разнообразных форм организации учебной деятельности студентов (коллективная работа, работа в парах, самостоятельная работа, игровая деятельность, фронтальная форма работы),
- возможность проверки степени усвоения материала на каждом этапе занятия (вопросно-ответные упражнения, -тестовые задания, контрольная или самостоятельная работа)
В качестве основной единицы, организующей учебную деятельность студентов на практических занятиях, целесообразно рассматривать учебную задачу Хорошо структурированные задачи способствуют эффективности в научении, ориентируют студеьтов на актуализацию возможных приемов их решения Следует отметить важность использования широкого спектра логических вариантов и ключей для решения учебных задач, связанных с реальными ситуациями профессионального общения будущих врачей
Результаты внедрения и апробации учебно-методического пособия по русскому языку и культуре речи для студентов медицинских специальностей, осуществленных при непосредственном участии автора диссертационного исследования, позволяют сделать вывод о том, что использование теоретических и практических материалов пособия в учебном процессе способствует повышению интереса студентов к изучению дисциплины «Русский язык и культура речи», ориентирует будущих специалистов медицинской отрасли на непрерывное развитие и повышение уровня профессиональной речевой культуры, раскрывает творческий потенциал субъектов педагогического процесса
Применение в учебном процессе методики обучения специалистов медицинского профиля основа--; культуры профессионального общения является важным фактором повышения учебкой успеваемости студентов, формирует положительное отношение и компетентное представление о профессии
Важным является факт установления причины объективной трудности усвоения дисциплины «Русский язык и культура речи», заключающейся в отсутствии у студентов представления о роли и месте этой дисциплины в их будущей профессиональной деятельности По их мнению, подготовка по данной дисциплине не имеет никакого отношения к их специальной квалификации
Следовательно, необходимым компонентом в процессе формирования у студентов реального образа будущей профессиональной деятельности является аргументированное разъяснение значения учебной дисциплины
«Русский язык и культура речи» для будущей практической деятельности выпускников
В Заключении подводятся итоги исследования, которые сводятся к следующему.
1 Проведенное теоретико-методическое исследование позволило обосновать совокупность положений, определяющих содержание и особенности всестороннего формирования и развития личности в процессе овладения речевыми нормами врача-практика с опорой на лингвометодические основы обучения культуре профессионального общения с учетом специфики профессионально значимых коммуникативных ситуаций в преподавании учебной дисциплины «Русский язык и культура речи»
2 Результативность и успешность обучения культуре профессионального общения студентов медицинского профиля определяют учебные стратегии, технологии, комплексное методическое обеспечение учебной дисциплины «Русский язык и культура речи»
3 Методика обучения, представленная в диссертационном исследовании, устанавливает динамику формирования языковых и речевых навыков и умений студентов, определяя объем, содержание учебного материала, условия и средства реализации студентами учебно-познавательной деятельности с опорой на их цели, интересы, уровень восприятия учебно-познавательной информации в сочетании с формами аудиторной и внеаудиторной работы
4 Основу предложенной профессионально ориентированной методики преподавания учебной дисциплины «Русский язык и культура речи» для студентов медицинского факультета составляют принципы систематичности и последовательности представления учебного материала, целенаправленности и научности, связи обучения с жизнью, которые обеспечивают интенсификацию процесса формирования и развития речевых навыков и умений в профессионально обусловленных ситуациях общения специалистов медицинской отрасли
5 Проведенное исследование убедительно демонстрирует, что изменение социокультурной ситуации в России, актуализация значимости владения культурой общения для будущей успешной профессиональной деятельности требуют совершенствования педагогических технологий, методик преподавания, влияют на обновление содержания обучения, повышают уровень профессиональной компетентности будущих врачей
6 Перспективой диссертационной работы могут стать исследования, посвященные вопросам мониторинга результативности обучения основам культуры профессионального общения, разработки и проведения корректирующих и предупреждающих действий в процессе обучения
Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях автора:
1. Банцер, А. С. К проблеме формирования профессиональной комуннкативной компетенции студентов-медиков в рамках учебной дисциплины «Русский язык н культура речи»/ А. С. Банцер Ч Вестник РУДН. - Серия Русский п иностранный языки и методика ьх преподавания. - 2007. - №2 - С. 30-35.
2 Банцер А С. Место языка специальности в преподавании курса русского языка и к>льтуры речи на медицинском факультете / А. С Банцер, ЕН Барышникова // Преподавание курса «Русский язык и культура речи» российским студентам вузов негуманитарного профиля Сборник научных материалов межву зовского совещания-семинара. — Москва. - 2003 — С 10
3 Банцер, А С Работа над языком специальности в преподавании курса «Русский язык и культура речи» студентам медицинского профиля /АС Банцер // Актуальные проблемы русского языка и культуры речи Тезисы докладов и сообщений III Всероссийской школы-семинара — Иваново -
2004 -С 24-25
4 Банцер, А С Формирование языковой личности врача /АС Банцер // Личность в межкультурном пространстве. Материалы Мсжвузовской научной конференции -Москва РУДН, 2005 - С 30-32
5 Банцер, А С Учебно-методическое пособие по русскому язь'ку и культуре речи для студентов медицинских специальностей /АС Банцер /М Изд-во РУДН 2005 -92 с
6. Банцер, А С Особенности профессионального речевого общения врача / А С. Банцер //VII научно-практическая конференция молодых ученых Актуальные проблемы русского языка и методики его преподавания -М Фтинта Наука,2005 -С 25-26
7 Банцер, А С Аннотация учебно-методического пособия по русскому языку и культуре речи для студентов медицинских специальностей А С Банцер //Вестник РУДН -2005 -№1(3-4) -С 251-252
8 Банцер, А С Место языка специальности ь курсе «Русский язык и культура речи» для студентов медицинских специальностей /АС Банцер // Актуальные проблемы русского языка и культуры речи Сборник научных трудов III Всероссийской школы-семинара - Иваново,
2005 -С274-278
9 Банцер, А С Текст как основа профессионально-ориентированного обучения студентов-медиков (тезисы) /АС Банцер //Профессионально-педагогические традиции в преподавании русского языка как иностранного Язык - речь - специальность. Часть 2 материалы Международной научно-практической конференции «Мотинские чтения» - Москва РУДН, 2005 - С 53-54
10 Банцер, А С Аспект «язык специальности» и его значение в преподавании русского языка как иностранного /АС Банцер // VIII Научно-практическая конференция молодых ученых «Актуальные проблемы русского языка и методики его преподавания» — М Флинта Наука, 2006 - С 71-72
Хехтель Анна Сергеевна (Россия)
Лингвометодические основы обучения культуре профессионального общения студентов медицинских специальностей
Диссертация посвящена исследованию лингвометодических основ обучения культуре профессионального общения студентов медицинских специальностей в рамках учебной дисциплины «Русский язык и культура речи» В работе раскрываются содержание дисциплины, ее профессиональная направленность, обусловленная учебными задачами формирования коммуникативной компетенции у студентов медицинского профиля Определены и описаны лексическая, терминологическая, фразеологическая, грамматическая и другие составляющие профессионального дискурса, совокупность профессионально значимых ситуаций общения врача -пациента Обоснована система оценивания качества и динамики формирования специалиста, врача-практика Результаты исследования могут успешно использоваться при корректировке существующих и разработке новых моделей обучения профессиональной этике, при создании профессионально ориентированных учебников по русскому языку и культуре речи
Anna S. Hechtel (Russia)
Linguistic and methodological foundations of learning the culture of professional communication skills of medical students
The thesis is devoted to the study of linguistic and methodological foundations of learning the culture of professional communication skills of medical students in the academic discipline "Russian language and culture of speech" The paper disclosed the content of discipline, her professional orientation due to academic objectives of formation of the communicative competence of medical students Identified and described lexical, terminological, phraseological and grammatical components of professional discourse, totality the professionally meaningful situations of communication doctor - patent The results of the study can be successfully used when adjusting existing and developing new models of education professional ethics, m the creation of textbooks on Russian language and culture of speech.
Подписано в печать 21 05 2008 г Печать трафаретная
Заказ № 445 Тираж 120 экз
Типография «11-й ФОРМАТ» ИНН 7726330900 115230, Москва, Варшавское ш, 36 (495) 975-78-56, (499) 788-78-56 vvww autoreferat ru
Содержание диссертации автор научной статьи: кандидата педагогических наук, Хехтель, Анна Сергеевна, 2008 год
Введение.
Глава I. Русский язык и культура речи в лингводидактическом аспекте.
1.1 Термин «культура речи» и основные понятия культуры речи.
1.2 «Русский язык и культура речи» как учебная дисциплина.
1.3 Место языка специальности в учебной дисциплине «Русский язык и культура речи» для студентов медицинского профиля.
Выводы по первой главе.
Глава II. Особенности профессиональной речевой деятельности врача-практика.
2.1 Профессионально значимая коммуникативная ситуация как определяющее условие речевого поведения врача.
2.2 Место медицинской терминологии в профессиональной деятельности врача.
2.3 Специфика использования медицинской терминологии в речевой практике врача.
Выводы по второй главе.
Глава III. Модель обучения культуре профессионального общения специалистов медицинского профиля.
3.1 Психолингвистические особенности профессиональной речевой деятельности врача.
3.2 Основы профессионально-ориентированного обучения русскому языку и культуре речи.
3.3 Анализ результативности реализации методики обучения основам профессионального общения студентов медицинских специальностей.
Выводы по третьей главе.
Введение диссертации по педагогике, на тему "Лингвометодические основы обучения культуре профессионального общения студентов медицинских специальностей"
Проблема личностного и профессионального развития будущих медицинских работников является одной из ключевых задач современного высшего профессионального образования. Деятельность врача направлена на укрепление, поддержание, возвращение самого цепного для человека — здоровья. Динамично изменяющееся общество, возрастающие требования государства определяют основные векторы процесса подготовки конкурентоспособных, востребованных специалистов, обладающих не только прочными знаниями, творческой инициативой, познавательной активностью, по и высокой культурой общения, являющейся важнейшим профессиональным качеством современного специалиста - практикующего врача. Наметившиеся тенденции в подготовке специалистов медицинской отрасли обусловливают актуальность вопросов формирования основ речевой культуры студентов медицинских специальностей и следования этическим нормам в коммуникативных ситуациях, связанных с их будущей профессиональной деятельностью, что отразилось па содержании и подходах к преподаванию дисциплины «Русский язык и культура речи», которая внедрена с 2000 года в учебный процесс в соответствии с Государственным образовательным стандартом.
Подготовка студентов медицинского профиля в контексте преподавания дисциплины «Русский язык и культура речи» предполагает учет специфики будущей деятельности врача-практика, заключающейся в многообразии его ролевого поведения, определяемого профессионально значимыми коммуникативными ситуациями: деловое общение, научно-исследовательская деятельность, установление контакта и общение с пациентом.
Таким образом, актуальность настоящего исследования обусловлена назревшей необходимостью решения задач, связанных с обучением, воспитанием будущих врачей, овладением ими основами профессиональной коммуникации, культурой речевого общения как важнейшими качествами современного специалиста медицинской отрасли, с одной стороны, и недостаточной разработанностью теоретической, методической, практической базы, инициирующей создание современных технологий, средств обучения профессиональному речевому общению студентов данного профиля, с другой.
Необходимость разрешения указанных противоречий обусловила выбор темы диссертационного исследования, проблема которого заключается в разработке основ обучения культуре профессионального общения студентов медицинских специальностей в рамках учебной дисциплины «Русский язык и культура речи».
Цель исследования связана с определением эффективности методики обучения культуре профессионального общения студентов медицинских специальностей в рамках учебной дисциплины «Русский язык и культура речи».
Объектом исследования послужил процесс профессионально ориентированного обучения русскому языку и культуре русской речи студентов медицинских факультетов.
Предметом исследования явились лингвометодические основы обучения культуре профессионального общения студентов медицинских специальностей в рамках учебной дисциплины «Русский язык и культура речи».
Гипотеза исследования заключается в предположении о том, что процесс обучения культуре профессионального общения студентов медицинских специальностей в рамках учебной дисциплины «Русский язык и культура речи» будет успешным, если:
- цели, содержание, методы, формы обучения коррелируют с реальными условиями будущей профессиональной деятельности студентов;
- отбор языкового материала осуществляется с учётом частотности его использования в медицинской отрасли в зависимости от ситуации профессионального общения;
- учитываются психолингвистические особенности профессиональной деятельности врача-практика;
- используются методы, стимулирующие коммуникативную активность будущих медиков и их желание непрерывно совершенствовать свою речь;
- оптимизируется система контроля и оценки знаний.
В соответствии с проблемой, целью, объектом и предметом были определены следующие задачи исследования:
- выявить и проанализировать особенности предмета «Русский язык и культура речи» как учебно-научной дисциплины;
- определить место языка специальности в курсе «Русский язык и культура речи» для студентов-медиков;
- выявить сущность и особенности профессионально' значимых коммуникативных ситуаций в деятельности врача-практика;
- раскрыть специфику использования медицинской терминологии в речевой практике врача;
- выявить психолингвистические особенности профессиональной деятельности врача-практика;
- разработать методическое обеспечение учебной дисциплины «Русский язык и культура речи»;
- обосновать выбор форм, методов и средств обучения, учитывающих практические аспекты будущей профессиональной деятельности врача.
Теоретико-методологическую основу исследования составляют педагогические, психологические, лингвистические научные исследования, раскрывающие:
- актуальные и перспективные вопросы совершенствования подготовки специалистов (Т.М. Балыхина, Л.А Баранова, В.П. Борисенков, В.М. Гаськов, М.С.Фильцова и др.);
- основы развития личности в профессиональной деятельности (К.А. Абульханова-Славская, Б. Г. Ананьев, Г.И. Богин, Л.С. Выготский, Л.П. 5
Клобукова, А.И. Крупное, Д. Н. Леонтьев, Б.Ф. Ломов, Л.П. Мухаммад, В.Д. Шадриков);
- лингвистические проблемы, закономерности восприятия и порождения речи, культуры речи и культуры общения (И.Л. Бим, В.В. Виноградов, М.В. Горбанеиский, Ю.Н. Караулов, В.Г. Костомаров, С.И. Ожегов, Л.В. Фарисенкова, С.Д. Хавронина, Е.Ы. Ширяев, Л.В. Щерба); вопросы современных педагогических концепций обучения (Н.Ы.Романова, Г.В. Сслевко, В.В. Сериков, И.Д. Сотова, И.С. Фишер, В.Д. Шадриков и др.);
- вопросы медицинской этики и деонтологии (И.А. Иванчук, Н.И. Погибко, С.Ф. Семенов, М.Э. Телешевская, Д.В. Шмаков, Л.Д. Умипская и s др.).
Цели, задачи, гипотеза диссертационной работы .определили использование комплекса исследовательских методов:
- аналитико-описательный (анализ научно-методической литературы, профессионально ориентированных учебников, учебных программ, пособий, текстовых материалов, профессиональных дискурсов);
- изучение и обобщение педагогического опыта по проблеме исследования;
- метод компонентного анализа;
- метод системного моделирования (формирование с лингвомет одических позиций системы навыков, умений, компетенций; разработка системы заданий по аспектам языка и речи, связанных со спецификой профессиональной деятельности); I
- методы педагогической диагностики (анкетирование, наблюдение, тестирование).
Исследование проводилось в несколько этапов:
На первом эгапе (2002 - 2004 гг.) осуществлялись выбор и осмысление исследовательской проблемы. С этой целью анализировалась научная, учебно-методическая литература по философии, педагогике, психологии, лингвистике, лингводидактике. Изучался опыт организации обучения, ориентированный на специфику будущей профессиональной деятельности студентов медицинских специальностей, были определены основные позиции (объект, предмет, цель и задачи) диссертационного исследования.
На втором этапе (2004 - 2006 гг.) накапливались, анализировались, обобщались и систематизировались опыт и знания по теме научной работы в публикациях, учебно-методическом пособии, выступлениях на научно-практических конференциях, семинарах различного уровня, посвященных актуальным профессионально-педагогическим вопросам преподавания русского языка и культуры русской речи; наблюдалось и анализировалось речевое поведение врачей-практиков в различных профессионально значимых коммуникативных ситуациях (научная деятельность, консультирование, медицинский осмотр и др.); осуществлялись апробация и 'внедрение материалов и результатов диссертационного исследования в практическую деятельность; проводилось определение эффективности и результативности применения лингвометодических основ обучения профессиональному общению.
На третьем этапе (2006 - 2008 гг.) осуществлялась систематизация полученных в ходе научного поиска материалов и результатов, редактирование и оформление диссертации.
Базой исследования явился Российский университет дружбы народов (учащиеся аграрного, инженерного, медицинского факультетов), а также ряд учреждений высшего профессионального образования Российской Федерации.
Новизна работы заключается в том, что с учетом современных тенденций и требований к профессиональной подготовке специалистов медицинской отрасли в целом, уровню сформированное™ культуры профессиональной коммуникации в частности, в диссертационном исследовании определены липгвометодические основы профессионально ориентированного обучения специалистов медицинского профиля культуре профессионального общения как необходимые условия всестороннего формирования и развития личности врача-практика:
- выявлена специфика преподавания учебной дисциплины «Русский язык и культура речи» студентам медицинских специальностей, использования медицинской терминологии в речевой практике врача; осуществлена классификация профессионально значимых коммуникативных ситуаций будущего специалиста - врача-практика; разработана методика формирования речевой культуры, совершенствования речевых навыков и умений в области профессионального общения практикующего врача, позволяющая структурировать учебный процесс с учетом многоплановости и специфики деятельности медицинских работников;
- обоснована зависимость уровня образованности, профессионализма специалистов медицинского профиля от степени владения культурой профессионального общения.
Теоретическая значимость исследования заключается в том, что:
- теоретически обоснованы и определены цели и задачи учебной дисциплины «Русский язык и культура речи» с учетом ее профессиональной ориентированности;
- определены теоретические основания проектирования учебного процесса и представлены его результаты на методологическом, лингвистическом и методическом уровнях;
- обоснован ряд научных и специальных лингвистических понятий, связанных с профессионально-коммуникативной деятельностью врача-практика;
- сформирована система методических рекомендаций, учебных заданий, позволяющих поддерживать мотивацию студентов в овладении основами культуры профессионального общения.
Практическая ценность диссертационной работы заключается в том, что в ней систематизированы и обобщены опыт и методические исследования, составляющие фундаментальные основы профессионально ориентированного обучения и формирования личности будущего врача-практика.
Теоретические и методические результаты исследований автора по проблеме диссертации могут найти применение при корректировке существующих и разработке новых моделей обучения культуре профессионального общения, при создании учебников по русскому языку и культуре речи.
Разработанное автором учебно-методическое пособие по русскому языку и культуре речи для студентов медицинских специальностей адаптивно и может быть использовано в процессе подготовки специалистов любого профиля. Предложенная в пособии система упражнений, учебных заданий базируется на практическом опыте автора и позволяет совершенствовать процесс обучения, повышать его качество. Методические материалы исследования могут применяться при разработке специальных курсов по основам профессионального общения, в практической деятельности преподавателей.
Достоверность и объективность результатов и выводов обеспечены последовательной реализацией методологических и теоретических основ исследования, целенаправленным использованием исследовательских методов, адекватных целям и задачам научной работы, практическим внедрением ее результатов в образовательный процесс.
Положения, выносимые на защиту:
1. Необходимым условием повышения эффективности процесса всестороннего формирования личности и овладения речевыми нормами врача-практика является учет специфики, отбор, анализ профессионально значимых коммуникативных ситуаций в преподавании учебной дисциплины «Русский язык и культура речи» и их методически целесообразного использования в обучении культуре профессионального общения.
2. Результативность и успешность обучения культуре профессионального общения студентов медицинского профиля зависят от адекватно выбранных учебных стратегий, тактик, технологий, позволяющих эффективно формировать профессионально-коммуникативную компетенцию будущего врача на основе комплексного методического обеспечения учебной дисциплины «Русский язык и культура речи», а также обеспечиваются системой оценивания качества и динамики обучения.
3. В целях поддержания мотивации студентов медицинского профиля в овладении основами профессионального общения при моделировании реальной коммуникативной деятельности врача-практика важно опираться на цели, интересы, уровень учебно-познавательной активности учащихся, используя эти данные в организации аудиторной и внеаудиторной работы.
Апробация и внедрение результатов исследования, г» Основные положения и результаты исследования прошли апробацию на медицинском факультете Российского университета дружбы народов в процессе преподавательской деятельности автора, обсуждались на заседаниях кафедры русского языка и методики его преподавания филологического факультета РУДЫ.
Теоретические положения, выводы и рекомендации по теме диссертационного исследования нашли отражение в докладах и выступлениях на научно-практических конференциях и семинарах различного уровня: Межвузовский семинар-совещание «Преподавание курса «Русский язык и культура речи» российским студентам вузов негумапитарного профиля» (г. [Москва, 2003 г.); III Всероссийская школа-семипар «Актуальные проблемы русского языка и культуры речи» (г. Иваново, 2004 г.); VII Научно-практическая конференция молодых ученых «Актуальные проблемы русского языка и его преподавания» (г. Москва, 2005 г.); Межвузовская научная конференция «Личность в межкультурном пространстве» (г. Москва, 2005 г.); Международная научно-практическая конференция «Мотинские чтения». «Профессионально-педагогические традиции в преподавании русского языка как иностранного. Язык - речь - специальность» (г. Москва, 2005 г.); VIII Научно-практическая конференция молодых ученых «Актуальные проблемы русского языка и методики его преподавания» (г. Москва, 2006 г.).
В учебно-методическом пособии по русскому языку и культуре речи для студентов медицинских специальностей реализованы основные положения, практические результаты проведенного исследования.
Основные результаты диссертационной работы получили отражение в следующих публикациях автора:
1.Банцер, А. С. К проблеме формирования профессиональной коммуникативной компетенции студентов-медиков в рамках учебной дисциплины «Русский язык и культура речи»/ А. С. Банцер // Вестник РУДН.
Серия: Русский и иностранный языки и методика их преподавания. - 2007. -№2. -С. 30-35. ^
2.Банцер, А. С. Место языка специальности в преподавании курса русского языка и культуры речи на медицинском факультете / А: С. Банцер, Е.Н. Барышникова // Преподавание курса «Русский язык и культура речи» российским студентам вузов негуманитарпого профиля. Сборник научных материалов межвузовского совещания-семинара. - Москва. - 2003. - С. 10
3.Банцер, А. С. Работа над языком специальности в преподавании курса «Русский язык и культура речи» студентам медицинского профиля / А. С. Банцер // Актуальные проблемы русского языка и культуры речи. Тезисы докладов и сообщений III Всероссийской школы-семинара. - Иваново. — 2004.
- С.24-25.
4.Банцер, А. С. Формирование языковой личности врача / А. С. Банцер // Личность в межкультурном пространстве. Материалы Межвузовской научной конференции. - Москва: РУДН, 2005. - С. 30-32.
5.Банцер, А. С. Учебно-методическое пособие по русскому языку и культуре речи для студентов медицинских специальностей. / А. С. Банцер / М.: Изд-во РУДН, 2005.-92 с.
6. Бапцер, А. С. Особенности профессионального речевого общения врача / А. С. Банцер //VII научно-практическая конференция молодых ученых. Актуальные проблемы русского языка и методики его преподавания. - М.: Флинта: Наука, 2005. - С. 25-26.
7.Банцер, А. С. Аннотация учебно-методического пособия по русскому языку и культуре речи для студентов медицинских специальностей А. С. Банцер //Вестник РУДЫ. - 2005. - №1 (3-4). - С. 251-252.
8.Банцер, А. С. Место языка специальности в курсе «Русский язык и культура речи» для студентов медицинских специальностей. / А. С. Банцер // Актуальные проблемы русского языка и культуры речи. Сборник научных трудов III Всероссийской школы-семинара. - Иваново, 2005. - С.274-278.
9.Бапцер, А. С. Текст как основа профессионально-ориентированного обучения студентов-медиков (тезисы) / А. С. Банцер //Профессионально-педагогические традиции в преподавании русского языка как иностранного. Язык - речь - специальность. Часть 2. материалы Международной научно-практической конференции «Мотинские чтения». — Москва: РУДН, 2005. - С. 53-54.
10. Бапцер, Л. С. Аспект «язык специальности» и его значение в преподавании русского языка как иностранного / А. С. Банцер // VIII Научно-практическая конференция молодых ученых «Актуальные проблемы русского языка и методики его преподавания». - М.: Флинта: Наука, 2006. - С. 71-72.
Объем и структура исследования отражают логику решения поставленных задач. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, списка использованной литературы (165 наименований). Общий объем диссертации составил 155 страниц.
Заключение диссертации научная статья по теме "Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)"
Выводы по третьей главе
1) особенность реализации учебно-профессионального общения требует определенного подхода к организации преподавания языка специальности, что выражается в отборе языкового материала с учетом специфики подъязыка медицины, проявляющемся функционировании различных типов текстов, их структурной организации, особенностях формирования терминологической системы данного регистра, а также в лингвистическом оформлении профессионально значимых коммуникативных ситуаций;
2) отбор, описание соответствующая презентация лексико-грамматических единиц в системе преподавания учебной дисциплины «Русский язык и культура речи» позволяет снять трудности в понимании специальных текстов, извлечений из них информаций, возможности построения по аналогии собственных монологических и диалогических высказываний;
3) работа по учебно-методическому пособию позволяет ввести и отработать коммуникативные блоки, предлагаемые в рамках его тематической организации. Последовательность предъявления профессионально ориентированного языкового материала определяется логикой научно-методического изложения и структурирования пособия;
4) обучение профессиональному речевому общению с учетом психолингвистических особенностей профессиональной деятельности врача-практика является необходимым шагом к овладению коммуникативной компетенцией, что позволит будущим специалистам удовлетворять их основные коммуникативные потребности в профессиональной сфере;
5) в результате систематической и последовательной учебной деятельности в ходе выполнения упражнений, заданий учащиеся укрепляют, углубляют свои знания в области терминологии; приобретают навыки установления связи между известными и новыми терминами; учатся использовать научные понятия и термины в практической деятельности; знакомятся с особенностями стиля профессиональной речи;
6) методика обучения основам культуры профессионального общения помогает учащимся осознать необходимость и важность владения языковыми нормами, их использованием в профессиональной речевой деятельности для предупреждения возникновения организационных, тактических и, самое главное, диагностических ошибок.
Заключение
В настоящем диссертационном исследовании на основе учета тенденций развития высшего профессионального образования в соответствии с изменяющимися требованиями к качеству подготовки конкурентоспособных специалистов медицинского профиля раскрыта роль, место, специфика учебной дисциплины «Русский язык и культура речи».
Проведенное теоретико-методическое исследование позволило обосновать совокупность положений, определяющих содержание и особенности всестороннего формирования и развития личности в процессе овладения речевыми нормами врача-практика с опорой на лингвометодические основы обучения культуре профессионального общения с учетом специфики профессионально значимых коммуникативных ситуаций в преподавании учебной дисциплины «Русский язык и культура речи».
Выбор в качестве объекта исследования процесса профессионально ориентированного обучения русскому языку и культуре русской речи студентов медицинских факультетов, а в качестве предмета исследования -лингвометодических основ обучения культуре профессионального общения студентов медицинского профиля позволил подойти к проблеме профессионально ориентированного обучения с учетом практических аспектов будущей профессиональной деятельности врача.
Результативность и успешность обучения культуре профессионального общения студентов медицинского профиля определяют учебные стратегии, технологии, комплексное методическое обеспечение учебной дисциплины «Русский язык и культура речи».
Методика обучения, представленная в диссертационном исследовании, устанавливает динамику формирования языковых и речевых навыков и умений студентов, определяя объем, содержание учебного
135 материала, условия и средства реализации студентами учебно-познавательной деятельности с опорой на их цели, интересы, уровень восприятия учебно-познавательной информации в сочетании с формами аудиторной и внеаудиторной работы.
Важным является факт установления причины объективной трудности усвоения дисциплины «Русский язык и культура речи», заключающейся в отсутствии у студентов представления о роли и месте этой дисциплины в их будущей профессиональной деятельности. По их мнению, подготовка по данной дисциплине не имеет никакого отношения к их специальной квалификации.
Следовательно, необходимым компонентом в процессе формирования у студентов реального образа будущей профессиональной деятельности является аргументированное разъяснение значения учебной дисциплины «Русский язык и культура речи» для будущей практической деятельности выпускников.
Основу предложенной автором профессионально ориентированной методики преподавания учебной дисциплины «Русский язык и культура речи» для студентов медицинского факультета составляют принципы систематичности и последовательности представления учебного материала, целенаправленности и научности, связи обучения с жизнью, которые обеспечивают интенсификацию процесса формирования и развития речевых навыков и умений в профессионально обусловленных ситуациях общения специалистов медицинской отрасли.
Проведенное исследование убедительно демонстрирует, что изменение социокультурной ситуации в России, актуализация значимости владения культурой общения для будущей успешной профессиональной деятельности требуют совершенствования педагогических технологий, методик преподавания, влияют на обновление содержания обучения, повышают уровень профессиональной компетентности будущих врачей.
Результаты, полученные в ходе исследования, могут быть применяться для осуществления деятельности педагогических работников, методических служб, отделов по следующим направлениям: разработка современной системы средств обучения основам профессионального общения;
- разработка системы контроля и оценки знаний;
- отбор целей, содержания, методов, форм обучения, коррелирующих с реальными условиями будущей профессиональной деятельности студентов медицинского профиля; разработка профессионально ориентированного курса для студентов медицинского профиля с учетом их специализации.
Перспективой диссертационной работы могут стать исследования, посвященные вопросам мониторинга результативности обучения основам культуры профессионального общения, разработки и проведения корректирующих и предупреждающих действий в процессе обучения.
Список литературы диссертации автор научной работы: кандидата педагогических наук, Хехтель, Анна Сергеевна, Москва
1. Арутюнова, Н. Д. Язык / Н. Д. Арутюнова // Русский язык. Энциклопедия : М., 1997. 652 с.
2. Арутюнова, Н. Д. Речь / Н. Д. Арутюнова // Русский язык. Энциклопедия : М., 1997. 417 с.
3. Ахманова, О. С. Словарь лингвистических терминов / О. С. Ахманова. -М.: Сов. энциклопедия, 1966. 543 с.
4. Бабай, Н. Г. / Русский язык. Тесты // Н. Г. Бабай, И. А Пугачев, С. Ю Ремизова, Н. М Румянцева. М.: Рус. яз. курсы., 2001. - 176 с.
5. Банцер, А. С. Особенности профессионального речевого общения врача / А. С. Банцер //VII научно-практическая конференция молодых ученых. Актуальные проблемы русского языка и методики его преподавания. М.: Флинта: Наука, 2005. - С. 25-26.
6. Барышникова, Е. Н. Языковая норма и формирование личности молодого специалиста/ Е. Н. Барышникова //Личность в межкультурном пространстве. Материалы межвузовской научной конференции. М.: Изд-во РУДН, 2005.-С. 35-39.
7. Бердичевский, А. Л. Русский язык: Сферы общения: учеб. пособие по стилистике для студентов-иностранцев / А. Л. Бердичевский, Н. Н. Соловьева. М., 2002. - 152 с.
8. Богин, Г. И. Модель языковой личности в ее отношении к разновидностям текстов / Г. И. Богин. Л., 1984. - 39 с.
9. Богуславская, Е. Н. Актуальность проблемы культурно-речевого воспитания. Тезисы доклада паучно-пракгической конференции / Е. Н. Богуславская. Екатеринбург, 1997.-С. 13-14.
10. Борзенко, С. Г. Обучение иностранных студентов-медиков профессиональному общению на русском языке / С. Г. Борзенко. — М., 1983. — 206 с.
11. Бордовская, Н. В. Педагогика : учеб. пособие / II. В. Бордовская, А. А. Реан. СПб., 2007. - 304 с.
12. Вавилова, Л. Н. К вопросу об эвфемизации современной русской речи / Л. Н. Вавилова // Русская и сопоставительная филология: системно-функциональный аспект. Казань, 2003. - С. 40-44.
13. Вавилова, С. Н. Составные наименования с эпонимом в подъязыке медицины / С. Н. Вавилова. Донецк, 1989. - 12 с.
14. Васильева, А. Н. Основы культуры речи / А. Н. Васильева. М.: Русский язык, 1990. - 247 с.
15. Введенская, JI. А. Русский язык и культура речи: учеб. пособие для вузов / JI. А. Введенская, JI. Г. Павлова, Е. Ю. Катаева. Изд-во Ростов н/Д., 2001.-544 с.
16. Виноградов, В. В. О культуре русской речи / В. В. Виноградов // Культура русской речи. М., 2003. - С. 342-348.
17. Виноградов, В. В. Русская речь, ее изучение и вопросы речевой культуры / В. В. Виноградов // Вопросы языкознания. 1961. - №4. - С. 3-20.
18. Витлинская, J1. Г. Обучение диалогической речи на материале текстов по специальности / J1. Г. Витлинская // Актуальные проблемы филологии в вузе и школе. Тверь, 1992.-С. 121-122.
19. Витлинская, J1. Г. Языковая личность автора научного медицинского текста / JI. Г. Витлинская // Проблемы современной филологии: межвузовский сборник научных трудов, посвященный памяти проф. Р. Д. Кузнецовой. -Тверь, 1999.-С. 168-173.
20. Волкова, Н. В. О культуре речи как учебной дисциплине / Н. В. Волкова // Теория и экология разума. Материалы Всероссийской конференции «Культура. Искусство. Наука». Тюмень, 2000. - С. 199-205.
21. Воробьева, К. В. Практикум по русскому языку. Культура речи: учебное пособие для старшеклассников и абитуриентов / К. В. Воробьева, Е. В. Сергеева. СПб., 2001. - 128 с.
22. Гойхман, О. Я. Основы речевой коммуникации / О. Я. Гойхман, Т. М. Надеина. М.: Инфра М, 1997. - 269 с.
23. Гойхман, О. Я. Речевая коммуникация : учебник / О. Я. Гойхман, Т. М. Надеина. 2-е изд., перераб. и доп. -М: Инфра М, 2008. - 272 с.
24. Головин, Б. Н. Как говорить правильно. Заметки о культуре речи / Б. Н. Головин. Волговятское книжное изд-во, 1966. - 208 с.
25. Голуб, И. Б. Русский язык и культура речи: учеб. пособие / И. Б. Голуб.-М., 2002.-432 с.
26. Горбаневский, М. В. Не говори шершавым языком: О нарушениях норм литературной речи в электронных и печатных СМИ / М. В. Горбаневский, 10. Н. Караулов, В. М. Шаклеин. 2-е изд., испр. и доп. - М., 2000.-272 с.
27. Гребешок, О. С. Основы педагогики индивидуальности / О. С. Гребешок, Т. Б. Гребенюк. Калининград, 2000.
28. Греков, В. Ф. Пособие для занятий по русскому языку в старших классах / В. Ф. Греков, С. Е. Крючков, Л. А. Чешко. М., 2003. - 272 с.
29. Григорьева, О. Н. Стилистика русского языка: учеб. пособие для иностранцев / О. Н. Григорьева. М., 2000. - 164 с.
30. Гурьева, К. В. О соотношении языка специальности и языка профессии / К. В. Гурьева // Проблемы филологии и методики преподавания иностранных языков. Вып. 4. - СПб., 2000. - С. 154-158.
31. Дейк Ван, Т. А. Язык. Познание. Коммуникация / Т. А. Дейк Ван. -М: Прогресс, 1989.-312 с.
32. Дуброва, В. П. Некоторые аспекты подготовки врача к терапевтическому взаимодействию с пациентом / В. П. Дуброва // Психологическая наука и образование. 2000. -№3. - С. 62-66.
33. Дьякова, В. I I. Диалог врача с больным : пособие по развитию речи для иностранных студентов-медиков / В. Н. Дьякова. 2-е изд., испр. и доп. -СПб: «Златоуст», 2002. - 232 с.
34. Дьякова, В. Н. Подготовка к клинической практике : пособие по развитию речи для иностранных студентов-медиков / В. Н. Дьякова. 2-е изд., испр. и доп. - СПб: «Златоуст», 2002. - 312 с.
35. Заневски, Я. Медицинская терминология сегодня / Я. Заневски // Русистика: Лингвистическая парадигма конца XX века. СПб., 1998. - С. 193197.
36. Здорикова, Ю. Н. Понятие языковой нормы в теории и практике преподавания русского языка и культуры речи / Ю. Н. Здорикова // Актуальные проблемы русского языка и культуры речи : сборник научных трудов. Иваново, 2005. - С. 136-140.
37. Ивакина, Н. Н. Профессиональная речь юриста: учеб. пособие / Н. Н. Ивакина. М.: Норма, 2008. - 448 с.
38. Ивапчук, И. А. Культура речи в деятельности врача: (К проблеме формирования элитарного типа языковой личности в профессиональной медицине) / И. А. Иванчук // Вопросы стилистики.- Вып. 27. Саратов, 1998. -С. 187-196.
39. Ипполитова, Н. А. Риторика. Культура речи учителя. Педагогическая риторика: Сб. программ учеб. курсов / Сост. Н. А. Ипполитова, Т. А. Ладыженская. М.: Флинта: Наука, 1998.- 160 с.
40. Ицкович, В. А. Языковая норма / В. А. Ицкович. М., 1968. - 93 с.
41. Каде, Т. X., Синтагматика и парадигматика глагольных терминооснов в русском подъязыке медицины / Т. X. Каде, С. Г. Казарина ; Кубан. гос. ун-т. Краснодар, 1989. - 16 с.
42. Каде, Т. X. Словообразовательная валентность и активность глагольных терминооснов в русском подъязыке медицины / Т. X. Каде, С. Г. Казарина ; Кубан. гос. ун-т. Краснодар, 1989. - 16 с.
43. Казарина, С. Г. Глаголы и отглагольные существительные как медицинские термины в словарях разных типов / С. Г. Казарина ; Кубан. гос. ун-т. Краснодар, 1987. — 18 с.
44. Казарина, С. Г. Типологические исследования в терминоведении / С. Г. Казарина // Филологические науки. 1998. - №2. - С. 66-73.
45. Казарина, С. Г. Типологические характеристики отраслевых терминологий / С. Г. Казарина. Краснодар, 1998. - 272 с.
46. Казарина, С. Г. Стилистика и культура речи: учеб. пособие по русскому языку / С. Г. Казарина, А. В. Милюк, М. П. Усачева. Ростов н/Д: Феникс, 2004. - 122 с.
47. Караулов, Ю. Н. Русская языковая личность и задачи ее изучения / Ю. Н. Караулов // Язык и личность. М., 1989. - С. 19-34.
48. Касарова, В. Г. Речевые ошибки иностранных студентов и их причины / В. Г. Касарова // Гуманитарные науки. Вып. 21. - 2003. - С. 118123.
49. Клепач, Е. В. Изучение орфоэпических норм на занятиях по культуре речи / Е. В. Клепач // Актуальные проблемы русского языка и культуры речи. Тезисы докладов и сообщений III Всероссийской школы-семинара. Иваново, 2004. - С. 57-59.
50. Клобукова, JI. П. Обучение языку специальности / JI. П. Клобукова. -М., 1987.- 77 с.
51. Клобукова, JI. П. Структура языковой личности на разных этапах ее формирования / JI. П. Клобукова // Язык, сознание, коммуникация. вып. 2. -М., 1997.-С. 17-29.
52. Клушина, Ы. И. Стилистика современного русского языка: практикум / Н. И. Клушина, И. В. Бирюкова, Т. С. Дроняева. 3-е изд., испр. и доп.-М., 2003.- 184 с.
53. Клюев, Е. В. Речевая коммуникация : учеб. пособие для университетов и институтов / Е. В. Клюев. М.: ПРИОР, 1998. - 224 с.
54. Ковелина, Т. А. Образ врача в культуре / Т. А. Ковелина // Автореферат дисс. На соискание уч. Степени д.ф.н. 09.00.13 -религиоведение, философская антропология, философия культуры. - Р/н Дону, 2006.-39 с.
55. Кожин, А. Н. Функциональные типы русской речи: учеб. пособие для филолог. Спец. Ун- тов / А. Н. Кожин, О. А. Крылова, В. В. Одинцов.- М.: Высш. шк„ 1982.-223 с.
56. Кожина, М. Н. Стилистика русского языка: учеб. пособие для фак. Рус. Яз. И лит. пед. ин- тов / М. Н. Кожина.- М.: Просвещение, 1993.- 224 с.
57. Колесникова, Н. И. От конспекта к диссертации: учеб. пособие по развитию навыков письменной речи / Н. И. Колесникова. 2-е изд. - М., 2003. -288 с.
58. Колобаев, В. К. Лексический состав подъязыка медицины (Статистика словаря и методика преподавания) У В. К. Колобаев // Квантитативные методы отбора учебного материала по иностранному языку для неязыкового вуза. Свердловск, 1990. - С. 43-50.
59. Костомаров, В. Г. Языковой вкус эпохи. Из наблюдений над речевой практикой масс-медиа / В. Г. Костомаров. СПб., 1999. - 320 с.
60. Костомаров, В. Г. Русский язык на газетной полосе / В. Г. Костомаров. М., 1971.-291 с.
61. Крупнов, А. И. Системная диагностика и коррекция общительности / А. И. Крупнов // Монография. М.: Изд-во РУДН, 2007. - 131 с.
62. Крылова, О. А. Возрожденная» риторика и ее отношение к другим языковедческим дисциплинам / О. А. Крылова // Вестник РУДН. Серия : Русский и иностранный языки и методика их преподавания. — 2005. -№7. — С. 168.
63. Крысин, JI. П. Эвфемизмы в современной русской речи / Л. П. Крысин // Русский язык конца XX столетия (1985-1995). М., 1996. - С. 384407.
64. Культура русской речи: учеб. для вузов / науч. ред. JI. К. Граудина, Е. Н. Ширяев. М., 2003. - 560 с.
65. Культура русской речи. Языковая грамотность. Язык специальности и делового общения. (Курс федерального компонента циклаобщегуманитарных дисциплин государственного образовательного стандарта). М.: Изд-во РУДН, 2002. - 47 с.
66. Куницина, В. Н. Межличностное общение: учеб. для вузов / В. Н. Купицина, Н. В. Казаринова, В. М. Погольша. СПб., 2001. - С. 272.
67. Лаптева, О. А. Живая русская речь с телеэкрана / О. А. Лаптева. — Едиториал УРСС, 2001. 520 с.
68. Леонтьев, А. А. Язык, речь, речевая деятельность / А. А. Леонтьев. — М.: Просвещение, 1969. 214 с.
69. Маклаков, А. Г. Общая психология : учеб. для вузов / А. Г. Маклаков. СПб., 2007. - 583 с.
70. Маможонова, М. Р. Учет будущей специальности на занятиях русского языка / М. Р. Маможонова, Л. У. Ходжаева и др. // Актуальные вопросы профессионально-ориентированного обучения русскому языку на современном этапе. Ургенч, 2004. - С. 79-81.
71. Марусева, И. В. Педагогика: учеб. пособие / И. В. Марусева, М. И. Коваленко. СПб., 2006. - С. 322.
72. Матвеева, Т. В. Нормы речевого общения как личностные права и обязанности / Т. В. Матвеева // Юрислингвистика 2. Русский язык в его естественном и юридическом бытии. - Барнаул, 2000. - С. 40-49.
73. Минцер, О. П. Проблемы информатизации медицинского образования / О. П. Минцер // Клиническая информатика и телемедицина. -2005. -№1.-С. 79-83.
74. Миськевич, Г. И. Истоки пауки о культуре русской речи: «Теория красноречия» А.И. Галича / Г. И. Миськевич // Русская речь. 1987. - №3. - С. 59-64.
75. Митрофанова, О. Д. Научный стиль речи: проблемы обучения / О. Д. Митрофанова. М., 1976. - 199 с.
76. Михальская, А. К. К современной концепции культуры речи / А. К. Михальская // Филологические науки. 1990. - №5. - С. 50-60.
77. Мотина, Е. И. Язык и специальность: лингвометодические основы обучения русскому языку студентов-нефилологов / Е. И. Мотина. М., 1983. — 170 с.
78. Мульганова, Т. Б. От студента к врачу: обучение профессиональной письменной речи в медицинском вузе / Т. Б. Мульганова // Филологический поиск. - 1993.-Вып. 1.-С. 45-49.
79. Мухаммад, Л. П. Языковая личность иностранного студента-нефилолога начального и среднего этапов обучения (медицинский профиль) / Л. П. Мухаммад. М., 2003. - 240 с.
80. Новодранова, В. Ф. Префиксация или словосложение? (о статусе препозитивных элементов в структуре производного слова в латинском языке) / В. Ф. Новодранова // Функционирование текста в речевой деятельности. -М., 1989.-С. 129-134.
81. Новодранова, В. Ф. Цели и задачи изучения латинского языка в медицинских вузах / В. Ф. Новодранова // Древние языки в системе университетского образования: Исследование и преподавание. М., 2001. - С. 213-219.
82. Новодранова, В. Ф. Средства выражения когнитивной сложности научного знания: (На материале языка медицины) / В. Ф. Новодранова // Сбор . науч. тр. Моск. Гос. лингв, ун-т. - Вып. 457. - М., 2002. - С. 26-30.
83. Новодранова, В. Ф. Композиционная семантика: На материале медицинской терминологии / В. Ф. Новодранова // С любовью к языку. -Воронеж, 2002. С. 315-319.
84. Новодранова, В. Ф. Краткость сестра таланта / В. Ф. Новодранова // Сбор, материалов конференции, посвященной 100-летию Д.Е. Михальчи. -М., 2002.-С. 201-207.
85. Нургалеев, В. Диалог культур как основа современной педагогической парадигмы / В. Нургалеев, Л. Барановская // Высшее образование в России. 2004. - №12. - С. 48-51.
86. Ожегов, С. И. Лексикология. Лексикография. Культура речи : учеб. пособие для филол. Факультетов пед. ин-ов / С. И. Ожегов. М., 1974. - 350 с.
87. Юб.Окатова, Л. М. Ассоциативные термины в анатомической терминосистеме / Л. М. Окатова // Здравоохранение Белоруссии. Минск, 1988,- Юс.
88. Панфилова, А. П. Деловая коммуникация в профессиональной деятельности: учеб. пособие / А. П. Панфилова. — СПб.: Знание, 2001. — 315 с.
89. Погосян, П. М. Основы культуры речи и их отношения с языковедческими и нелингвистическими научными дисциплинами / П. М. Погосян // Вестник Ерев. ун-та. Общественные науки. 1985. - №2. - С. 94101.
90. Программа повышения квалификации по дисциплине «Русский язык и культура речи» / сост. Т. М. Балыхина, М. В. Лысякова, М. А Рыбаков. М.: Российский университет дружбы народов, 2002. - 22 с.
91. Рогов, Е. И. Личность преподавателя: теория и практика / Е. И. Рогов. М.: Владос, 1996. - 528 с.
92. Родина, Ю. Н. Динамика языковой нормы и современная речевая культура / Ю. Н. Родина // Актуальные проблемы русского языка и культуры речи. Тезисы докладов и сообщений III Всероссийской школы-семинара. -Иваново, 2004.-С. 107-109.
93. Руководство по пропедевтике внутренних болезней. М., 1971.415с.
94. Русский язык и культура речи: учебник / науч. ред. проф. В. И. Максимов. М., 2002. - 413 с.
95. Русский язык и культура речи: учеб. для вузов / А. И. Дунаев, М. Я. Дымарский, А. Ю. Кожевников и др. // науч. ред. В. Д. Черняк. М.: Высш. школа: СПб, 2003. - 509 с.
96. Иб.Селищев, А. М. Язык революционной эпохи. Из наблюдений над русским языком последних лет (1917-1926) / А. М. Селищев. М., 1928. - 248 с.
97. Семенов, С. Ф. Медицинская этика и деонтология в психиатрии / С. Ф. Семенов, А. В. Шмаков // Медицинская этика и деонтология / науч. ред. Г. В. Морозова, И. Царегородцева. -М.: Медицина, 1983. С. 245-259.
98. Сеничкина, Е. П. Эвфемизмы русского языка: учеб. пособие к спецкурсу для студентов и аспирантов, обучающихся по специальности «Филология» / Е. П. Сеничкина. -М., 2005. 1 15 с.
99. Сенько, Ю. В. Образование всегда накануне себя / Ю. В. Сенько // Педагогика. 2004. - №5. - С. 22-29.
100. Сидорова, М. Ю. Русский язык. Культура речи: конспект лекций : учеб. пособие для вузов / М. Ю. Сидорова, В. С. Савельев.- М.: Айрис пресс, 2005.- 208 е.- (Высшее образование).
101. Сиротинина, О. Б. Что и зачем надо знать учителю о русской разговорной речи / О. Б. Сиротинина. — М.: Просвещение, 1996. 175 с.
102. Скаткин, М. Н. Качество знаний учащихся и пути его совершенствования / М. Н. Скаткин, В. В. Краевский. -М.: Педагогика, 1978. -206 с.
103. Скворцов, Л. И. Правильно ли мы говорим по-русски? : справочное пособие по произношению, ударению, словоупотреблению / Л. И. Скворцов. -М., 1983.-224 с.
104. Скок, Г. Б. Как проанализировать собственную педагогическую деятельность: учеб пособие для преподавателей / Г. Б. Скок; отв. Ред. Ю. А. Кудрявцев. М.: Российское педагогическое агентство, 1998. - 102 с.
105. Сластенин, В. А. Общая педагогика. Ч. 2. / В. А. Сластенин, И. Ф. Исаев, Е. Н. Шиянов. М.: владос, 2003. - 164 с.
106. Сложеникина, Ю. В. Дихотомия «язык-речь» в отношении к теории терминологической вариантности / Ю. В. Сложеникина // Восток-Россия-Запад: проблемы межкультурной коммуникации. Самара, 2004. - С. 16-22.
107. Соколова, В. В. Культура речи и культура общения / В. В. Соколова. -М., 1995.- 192 с.
108. Солганик, Г. Я. Практическая стилистика русского языка: учеб. пособие для студ. Филол. И Gyp. Фак. Высш. учеб. заведений / Г. Я. Солганик. -М., 2006.-304 с.
109. Стернин, И. А. Введение в речевое воздействие / И. А. Стернин. — Воронеж: Полиграф, 2001.-252 с.
110. Сторай, 3. Системное описание терминологических (медицинских) наименований болезней / 3. Сторай // Автореферат на соискание уч. Степени к.ф.н. — 10.02.01 русский язык-М., 1991.-17 с.
111. Стрельчук, Е. Н. Языковая норма: формирование понятия / Е. Н. Стрельчук // VII научно-практическая конференция молодых ученых. Актуальные проблемы русского языка и методики его преподавания. М.: Флинта: Наука, 2005. - С. 124-128.
112. Строкова, Т. А. Мониторинг качества образования школьников / Т. А. Строкова // Педагогика. 2003. - №7. - С. 61-66.
113. Сулима, И. И. Философская герменевтика и образование / И. И. Сулима // Педагогика. 1999. - №1. - С. 36-43.
114. Тарышкина, М. А. Формирование профессионально-личностной культуры студентов в образовательном процессе высшей медицинской школы
115. М. А. Тарышкина // Автореферат на соискание уч. Степени к.п.н. 13.00.01 -общая педагогика, история педагогики и образования. - М., 2007. - 23 с.
116. Телешевская, М. Э. Вопросы врачебной деонтологии / М. Э. Телешевская, Н. И. Погибко. — JL: Медицина, 1978. 160 с.
117. Тельнова, Н. П. Системный подход к обучению студентов научному стилю речи / Н. П. Тельнова, 3. X. Садикова и др. // Актуальные вопросы профессионально-ориентированного обучения русскому языку на современном этапе. Ургенч, 2004. - С. 133-134.
118. Токарева, Г. В. Организация внеаудиторной работы в техническом вузе по дисциплине «Русский язык и культура речи» / Г. В. Токарева // Актуальные проблемы русского языка и культуры речи. Сбор. науч. трудов. -Иваново, 2005.-С. 128-130.
119. Трофимова, Т. К. Русский язык и культура речи: курс лекций / Т. К. Трофимова. М., 2004. - 160 с.
120. Успенский, Л. В. Культура речи / Л. В. Успенский. М., 1976 — 96с.
121. Федосюк, М. Ю. Русский язык для студентов-нефилологов: учеб. пособие / М. Ю. Федосюк, Т. А. Ладыженская, О. А. Михайлова, Н. А. Николина. 7-е изд., испр. - М., 2002. - 256 с.
122. Фишер, И. С. Русский язык и культура общения для нефилологов: Из опыта преподавания учебной дисциплины студентам медицинского вуза / И. С. Фишер // Античный мир и мы. 2000. - Вып. 6. - С. 144-147.
123. Формановская, Н. И. Культура общения и речевой этикет / Н. И. Формановская. М.: ИКАР, 2002. - 236 с.
124. Чанышева, Г. О коммуникативной компетентности / Г. Чанышева // Высшее образованеи в России. 2005. - С. 148-151.
125. Чернявский, М. Н. Латинский язык и основы медицинской терминологии: учебник для студентов вузов / М. Н. Чернявский. М.: Медицина, 2002. - 336 с.
126. Чернявский, М. Н. Латинский язык и основы фармацевтической терминологии / М. Н. Чернявский. 2-е изд. - М.: Медицина, 1984. - 320 с.
127. Шабалина, Л. Н. Специфика формирования коммуникативной компетенции в сфере профессионального общения зарубежных аспирантов-нефилологов (химиков) / Л. Н. Шабалина. М., 1993. - 255 с.
128. Ширяев, Е. Н. Что такое культура речи. Коммуникативный аспект культуры речи / Е. Н. Ширяев // Русская речь. 1991. - №5. - С. 54-58.
129. Ширяев, Е. Н. Что такое культура речи / Е. Н. Ширяев // Русская речь.- 1991. №4.-С. 52-57.
130. Ширяев, Е. Н. Культура русской речи: теория, методика, практика / Е. Н. Ширяев // Изв. АН СССР. Серия: литература и языки. - М., 1992. -Т.51, №2. - С. 36-46.
131. Шмелев, Д. Н. Русский язык в его функциональных разновидностях: к постановке проблемы / Д. Н. Шмелев. М.: Наука, 1977
132. Шульгина, Н. П. Диалог на практических занятиях по русскому языку и культуре речи / Н. П. Шульгина // Актуальные проблемы русского языка и культуры речи. Сбор. науч. трудов. Иваново, 2005. - С. 140-142.
133. Шушляпин, О. И. Некоторые инновационные психолого-педагогические аспекты медицинского образования / О. И. Шушляпин // Качество Инновации Образование. 2006 - №2. - С. 5-9.
134. Щерба, J1. В. Избранные работы по русскому языку / J1. В. Щерба. -М., 1957.- 188 с.
135. Англо-русский медицинский энциклопедический словарь (дополненный перевод 26-го издания Стедмана). М.: ГЭОТАР Медицина, 2000.-715 с.
136. Наумчик, В. Н. Педагогический словарь / В. Н. Наумчик, М. А. Праздников и др. . М.: Вече, 2006. С. 176.
137. Ожегов, С. И. Словарь русского языка / С. И. Ожегов; под общ. Ред. проф. J1. И. Скворцова. 25-е изд., испр. и доп. - М.: Оникс, Мир и образование, 2002
138. Толковый словарь русского языка под ред. Д. Н. Ушакова Т. I.1. Словари-М., 1935