Темы диссертаций по педагогике » Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)

автореферат и диссертация по педагогике 13.00.02 для написания научной статьи или работы на тему: Методика обучения диалогической речи учащихся на уроках русского языка в 7-8 классах башкирской школы

Автореферат по педагогике на тему «Методика обучения диалогической речи учащихся на уроках русского языка в 7-8 классах башкирской школы», специальность ВАК РФ 13.00.02 - Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)
Автореферат
Автор научной работы
 Исламовна, Ляля Абдулгасовна
Ученая степень
 кандидата педагогических наук
Место защиты
 Москва
Год защиты
 1988
Специальность ВАК РФ
 13.00.02
Диссертация недоступна

Автореферат диссертации по теме "Методика обучения диалогической речи учащихся на уроках русского языка в 7-8 классах башкирской школы"

(

НШЮ-ИССВДОВАТЕНЬСКИЙ ИНСТИТУТ НАЦИОНАЛЬНЫХ ПКОП Ыинаотерства народного образования РСЮР СпецвадяажроваввыВ ооввт К.113.09.01

МЕТОДИКА ОБУЧЕНИЯ ДИАЛОГИЧЕСКОЙ РЕЧИ УЧАЩИХСЯ НА УРОКАХ РУССКОГО ЯЗЫКА В 7-8 КЛАССАХ БАШКИРСКОЙ ИКОНЫ

13.00.03 - мвтодвда преподавания руссяого дныка

АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание учеаой степени кандидата пвдагогическнг наук

На правах рукописи

ИСЛАМОМ Ляля Айулгаоовка

УЖ 372.880.82:373.6(470.07)

Ьооква - 1980

Работа выполнена в Научпо-нсследователъокои институте цационашшх вкол Министерства народного образования РСФСР

Научный руководитель - доктор педагогических наук, лрофеооор Р.Б.Сабаткоев

Официальные оппоненты - доктор педагогических наук,

ирофеосор, заслуженный деятель аауки ЕАССР К.З.Закирышов

кандидат филологичеоких паук, доцент А.П.Величук

Ведущее учревденяе - Казанский государственный педагогический институт

Защита соотоится " " 1989 г. в_часов

на эаседанаи специализированного совета К.ПЗ.09.01 по приоуздению ученой степени кандидата наук в НИИ национальных школ Министерства народного образования РС4СР (105077, Москва, ул. Первомайская, д. 101).

С диссертацией шхшо ознакомиться в библиотеке Инотитута.

Автореферат разослал "_" 1988 г.

Ученый секретарь <___

специализированного совета '- ^¿-¿-гии^х^

кандидат педагогических паук / ^М.Г.Ворвсенко

Задача повышения качества обучения русскому япику в национальной школе приобретает особое значепие в свете реаеяий февральского (1988 ?.) Пленума ЦК КПСС, где еще раз подчеркнуто положение школьной реформы о насущной необходимости свободного овладения русским языком выпускниками национальных школ. Для реализации этой задачи важно пересмотреть всю сио-тему обучепия связной речи, в частности диалогу как одной из форм речевой деятельности.

Наблюдение за диалогич( :кой речью учащихся башкирских школ показало, что они в основном пользуются в разговоре полными синтаксическими структурами, однотипными конструкциями, отроят диалогическое общение лишь на вопросо-ответной форме. В результате русская диалогическая речь уча:дахся искусственна и маловыразительна. Процесо овладения данным видом речевой деятельности во многом затрудняется аз-за неразработанности методики обучения различным формам диалогической речи в башкирской школе. Это обстоятельство и послукило основанием для выбора теш исследования.

Предает исследования - совераенотвование пропедевтических умений и навыков в овладении диалогической речью, выработанных в 4-6 классах, на продвинутом этапе обучения.

Цель исследования - разработка научно обоснованной и экспериментально проверенной методики обучения диалогической речи учаяшхся-башкдр на уроках русского языка в 7-9 классах.

Задачи исследования:

1. Изучить соответствующую лингвистическую, псахолого-пе-дагогическую, методическую литературу по теме исследования.

2. Выявить особенности диалога как разновидности устной речи л определить специфику его функционирования в русояой речи учащихся-баишир,

3. Провести сопоставительный анализ лингвистических особенностей диалогической речи в русском и родном языках учащихся.

4. Изучить состояние преподавания русского языка в папио-аальпых школах Башкирии с целью определения уровня владелая учащимися русской диалогической речью, выявления твтачипх ра-чэвых опшбод обучаемых и конкретных трудностей в соотавлении

вмм диалога.

5. Разработать метода в приеьы обучения русской диалогической речи учагяхся-бапкир 7-8 классов в процессе изучения

. оаятаксиса.

6, Экспериментально проверить целесообразность предложенной методики обучения.

В основу исследования положена следующая гипотеза;

биективное обучение русской диалогической речи учащвха; банкирской икош возможно в том случае, если:

- методика обучения будет строиться с учетом системного и нногоаспектного подхода к развитии умений в навыков ведения диалога на русском языке;

- выработка навыков употребления изучаемых синтаксических конструкций в диалогической речи на русском яэыяе. будет основана на осознании ж.тонациснно-проиэносителышх п структур-ко-грамматических особенностей диалогического единства;

- при обучение русскому языку в 7-8 классах будут целенаправленно и систематически использоваться специальные упраа-ненля, направленные на предупреждение и искоренение типичных речевых оиибок учацихся в построении диалогов.

Цель и задачи диссертационной работы определили методы после до вавия: лингвястическоо описание, еопосгавагетаныа (анализ особенностей диалогической речи в русском в башкирском языках); соцаолого-педагогичесяий (аяалвз nporpaiE.ni, учебников, состояния обучения диалогу, речевых ошибок учащихся, анкетирование); экспериментальный (констатирующий, обучающий, контрольны]}).

Методологической основой диссертации явались труды га ю-.сиков марксизма-ленинизма по проблемам теории познания, сущности языка и единства языка и шшгения; постановления партии а правительства со вопросам народного образования, материалы ХШ съезда в Ш конференции КПСС.

Научная новизна реферируемого исследования заключается в следующем:

- ваявлены типичные овшбка учавщхся-башяир в русской диалогической речи и объяснена причины их появления;

- определены оатшальше путв развития диалогической ре-

чя на материале изучаемых синтаксических конструкций;

- разработана и экспериментально проверена методика обучения диалогическоI1. речи учащихся 7-8 классов с учетом специфики интонационно-произносительных систем русского и башкирского языков в единстве с комплексным подходом к обучению диалогу (применение си с теш яэнкоеых и речевых утгоялкенпД),

Практкчеокач значимость работы состоит в том, что в ней представлена научно обоснованная система поэтапного формирования у учшцихся 7-8 классов навыков диалогической речи и процессе изучения синтаксических тем.

Полученные давние позволяют усовершенствовать программы, учебники и учебна-мегодачесяяе пособия по русскому ямку для башкирских школ.

Апробация работа осуществлялась в хода огштно-эксперямен-тального обучения в 7-8 класггис ряда башкирских икол (Ахме-ровская, Иткуловская, Квнзябулатовская СШ Итамбайского района, пшола-интернат Ii 2 г, Ипшмбая, СШ Л 3 и восьмилетняя школа-интернат г. Давлеканова Банкирской АССР).

Основные положения диссертации докладывались на заседаниях лаборатории методика русского языка НИИ национальных школ ЮЮ РСОСР (г. Москва, 1983-1985, 1988 гг.); на курсах -повышения квалификации учителей русского языка и литературы при Башкирском 11УУ (г. Уфа, IS84 г.); яа Республиканской па-учно-прантической конференции "Русский язше - язык межнационального общения народов СССР" (г. Махачкала, 1984 г.); яа научно-практических конференциях в Барском пединституте (г. Бирск, 1Э85-88 гг.).

Методика обления русской диалогической речи, разработанная в диссертации, используется учителями ряда башкирских икол, студентами в период педагогической практики, сашш дио-сертантом на лекционных,, практических и лабораторных занятиях по методике русского языка в национальной школе и прп изучении практического курса русского языка в Барском пединституте БАССР.

Предмет, задачи и цели исследования определили его структуру. Диссертация состой! аз введения, трех глав, заключения а опаска литературы.

Во сведе!ап обосновывается выбор теми, ее актуальность; определяются предает, цели и задачи, методологические основы исследования; формулируется рабочая гипотеза; "характеризуются метода исследования; устанавливаются научная новизна и практическая значимость работы.

В первой главе - "Лингвистические основы методики обучения русской диалогической речи учалдахоя б алжирской школы" -изложены лингвистические предпосылки для разработки методики обучения русской диалогической речи учащяхся-бапяир 7-8 классов; представлен критический обзор литературы по теме иссле • докапал; дан сопоставительно-типологический анализ диалогов в русском и башкирском языках.

Теоретическому изучению диалогической речи в научно-мето-дячеслой литературе уделяется больпое внимание. Различные вопроси русской диалогической речи рассматриваются в работах Л.П.Якубпнского, Т.Г.Винокур, Н.Ю.Шведовой, И.П.Святогора, А.Р.Балаяна и других ученых-лингвистов. Методическим аспектам обучения диалогу V национальной школе поовяшены труда Л.И. Иеаренкова, Е.А.Гоголь, Ы.А.Абдуллаевой, И.ГДистяковой, В.М. Гусейновой и других.

Существуювдш точки зрения ва основные проблемы описания диалогической форам речи показывают, что еще не решен вопроо о месте, роли, значении в характере диалога в системе лингвистических единиц.

Существенными для нашей работа оказались наблзодешя и ш-во"ы Н.Ю.Шведовой о том, что диалог - это "наиболее яркое проявление коммуникативной функции языка о особой стилистической и лексико-семантической структурой" и академика В.В.Вин гра-дова, отметившего, что "диалог - основная,наиболее употребляемая форма речевого общения"2.

В основу нвией работы полонена дифференциация диалога а. монолога как двух форм речевого общения (Л.В.Щерба, Л,П.Яку-

^Шведоьа Н.Ю. Очерки по синтаксису русской разговорной речя. - М.: АН СЙСР, 1960. - С. 281.

^Виноградов В.В. Избранные труда // Исследования во. русской грамматике, - Й.: Наука, 1975. - С. 559.

бннскяй, В.В.Вяноградов). В исследовании диалог рассматривается как разговор мезду двумя или несколькими липами, состоящий из двух или болзе структурно-семаатдч есяи л интонационно-грамматически связанных мевду собой и взаимообусловленных реплик. При этом мы учитываем связь мезду диалогом и монологом как специфической общности функции и языковых средств.

В диссертации особое внимание удаляется описанию типов реплик диалога, в частности, реплик-повторов (Н.Ю.Еведова, В.А.Пономарчук, Т.Г.Зинокл/. в ней выделены сочетания различных ыорфолого-синтакслческих средств, формируювдх втоше реплики диалогического единства, что, в свою очередь, дало возможность описать кошунлкативнув связь между репликами в диалогическом единстве (далее - ДЕ), выявить способа смысловой и интонацяонно-пропзносительноЯ дифференциация ДБ и объединить их в соответствии с коммуникативными задачами.

На основании изучения трудов по твркскому языкознанию было выяснено, что специального сопоставительного анализа диалогов в башкирском и русском языках до сах пор не проводилось, хотя в отдельных исследованиях частично затрагиваются вопросы структуры и интонации диалогических реплик. В наше» работе сделана попытка описать реплики-повторы и решшки типа вопрос-ответ, имекцие однородные интонационные рисунки и коммуникативные функции. Набдгдеяия свидетельствует, что варианты коммуникативно-синтаксической зависимости ответных редлик от стимулирующих неодинаковы, так как форма ответной реплика выражается в сопоставляемых языках разными языковыми средствами а вюшчает в себя различные виды морфолого-сянтакспческой связи.

Мы придерживаемся мнения Г.В.Колшанского о взаимодействии родного и неродного языков, "... при котором один язык выступает главным, основным, а второй - подчиненным. Яянгвистиче-

^Еаскаков H.A. Введение в изучение ткрксках языков. - М., 1962; Киекбаев Дя.Г. Система удареняя и интонации в башкирском языке // Учение записки Башк. гос.ун-та вм. 40-летия Октября, - Вып. Ш, Башкирская филологическая серая. - Je а. -Уфа: Вашк. кн.азд-во, TÖ58. - С. 5-35. - на башкирском языке; Закиев М.З. Синтаксический строй гатарского языка. - Казань, 1963 л др.

окую основу этого взаимодействия создает контрастивное языкознание, которое должно представить как бы сетку наложения оистем двух языков с рекомендациями для отбора а организации языкового материала, позволяющими в процессе обучения, с одной стороны, избегать интерференции, ас другой - ускорить обучение русскому языку путем использования аналоговых форм как в родственных, так и в неродственных языках.

Исследование позволило установить, что в сопоставляемых языках диалог строится по одним и тем же закономерностям, реплакя в них ситуативно и контекстуально обусловлены и состоят в основном из усеченных конструкций. И в русском, и в родном языках намечается тенденция к сокращению речи, одинаковы речевые штампы и способы, побуждающие собеседника к продолжении разговора. В обоях языках отмечается возрастающая употребительность ьмминатизяых, вопросительных и эмонловально насыщенных предложений в репликах ДЕ. Различия обнаруживаются в способах лексической наполняемости реплик, в национально обусловленной методике речи, в специфических внутренних взаимосвязях элементов диалога, особенной синтагматической и парадигматической организованности реплик. Основное же различие касается интонационного плана оформления реплик, что выражается в обычном усилении ударения на последнем слове синтагмы а русском языке и на первом слове синтагмы в балкарском (Дас.Г. Клекбаев). Это приводит к смешению учащимися смысловой в интонационной оформленности диалога в русском и родном языках.

В башкирском языке мелодика голоса растянута, к ней как бы присоединяется оттенок объяснительности и уточнения замысла. В русском же говорящий передает это при помощи других языковых и чисто интонационных средств. Детализация смыслового оттенка внутри предложения-реплики при помощи переноса центра ударения на начало в башкирском языке передает стимул для собеседника. В руоскоы языке »то передается логическим ударением на"*последнем слове, но стимул вытекает из общего содержания решшк. В сопоставляемых языках различен также уровень тона между синтагмами интонационной конструкции: в русском

.^Колшанскай Г.В. Лингвокоммуникативные аспекта речевого общения // Иностранные языки в школе, 1985. ~ & I. ~ С, П.

языке он достигает большего уровня, чем в башкирском (Дж,Г. Киекбаев, Р.С.Каримова). В башкирском предложения сила голоса как бы распределяется иегду последними слогами логически ударного слова, что вызывает специфическую мелодию голоса, в русском языке вся сила голоса концентрируется яа ударном слоте логически ударного слова.

Таким образом, в лингвистическом плане в системе диалога в двух языках мы наблюдаем больае расхождений, чем сходств.

В работах башкирских ме 'одлстсв (К.З.Закярьядов, М.Г.Хай-руллина, Л.Г.Саяхога, Р.С.Каримова, Р.В.Альмухаиетов, З.Г. Сахипова, Ф.Ф.Азнабаева) указывается на необходимость работы до развитию речи учащихся, во вопросы обучения диалогу остаются без должного внимания. В исследованиях по методике русского языка в различных национальных школах и вузах (И.Г."Чистякова, О.В.Тарасова, С.Э.Эргеееэ, Е.А.Гоголь, М.А.Абдуллаева) освещаются разные аспекты обучения русскому диалогу. Однако родной язык оказывает определенное влияние яа овладение русским диалогом учащимися разных национальностей. Это должно учитываться при отборе и презентации учебного материала в той ила иной конкретной национальной школе. В диссертации делается давод о необходимости разработки специальной методики обучения диалогической речи применительно к башкирской школе.

Учитывая результаты имеющихся исследований, мы в своей работе основываемся на теоретическом положении о необходимости выделения диалогического единства как основной единипл обучения диалогу. Анализ реплик в ДЕ показал, что для русской диалогической речи характерна однотипность реплик-стимулов я разнообразие реплик-реакций. Распространенными стимулами являются вопроо и сообщение, а репликами-реакциями - согласие, несогласие, переспрос, выражение отношения к полученной информации собеседника, вопрос, уточнение. В диссертации приводятся конкретные примеры анализа типов реплик в ДБ, составленных учащимися.

Во второй главе - "Состояние обучения русской диалогической речи в 7-8 классах башкирской школы" - анализируются программы а учебники п~ русскому языку для башкирских школ} выявляются знания, умения а навыки учащихся в построении и

использовании диалогических единств в речв;описнвается состояние обучения диалогической форме речи на уроках русского языка.

Анализ программы и учебника по русскому языку длт 7-8 .классов башкирских икол показал, что в них недостаточное внимание уделяется вопросам обучения диалогу, в частности при изучении синтаксических тем. Пропедевтическое знакомство с диалогом программа предусматривает в 4 классе, где учащиеся получают саше элементарные сведения о нем. В учебниках 5-6 классов упражнения по совершенствованию навыков диалогической речи носят эпизодический характер. В 7-8 классах работа с диалогом имеет место, но в учебнике отсутствуют теоретические сведения о структурных, эмоционально-экспрессивных и интонационно-грамматических особенностях диалогической речи, что мало способствует практическому овладению русским-языком. Так, в учебнике русского языка для 7-8 классов банкирской школы представлены упражнения, направленные на выработку навыков диалогической речи, но их крайне кало, к тому же они не учитывают специфики диалога в полном объеме и не способны выработать у школьников системного представления о диалогической форме речи. В результате учащиеся не получают возможности осознать явление диалога в такой мере, чтобы оперировать им в естественной обстановке. В диссертации высказывается мысль о том, что в 7-8 классах можно строить обучение диалогу на материале синтаксиса.

При проведении констатирующего эксперимента нами установлено, что учащиеся не умеют задавать вопросы и отвечать на них; составлять реплики-стимулы и реплики-реакции, мотивированные ситуацией общения; побуждать собеседника на продолжений разговора. Отмечается однотипность ответных реплик (преимущественно "да" - "нет"); отсутствие "мехрепляковой" связи; нарушения в порядке следования частей рештк-цредложений и в лексической сочетаемости слов. Школьники плохо различают смысловую и эмоционально-экспрессивную нагрузку реплик.

Анализ диалогов учащихся показал, что они представляют собой открытый ряд вопросно-ответных реплик, не имеющих развития и логически завершенного конца. Это говорит о том, что у них нет четкого представления о разноструктурвых ДЕ,а об их

- II -

грамматических и интонационных особенностях. Приобретенные на таком уровне знания о диалоге не способны удовлетворять потребности в речевом высказывании в различных сферах общения. В результате констатирующего эксперимента были выявлены следующие причины неудовлетворительного уровня владения учащимися-башкирами русской диалогической речью:

а) наличие больших расхождений в лингвистических характеристиках диалога в русском и башкирском языках;

б) спонтанность диалога и обусловленные этим явлением трудности в выборе средств языкового оформления ДБ на русском языке;

в) сложность структурно-грамматической и интонационно-семантической характеристик диалогической речи;

г) отсутствие русской языковой среда, а также целенаправленной а систематической работа по развитию диалогической речи на уроках русского языка;

д) неразработанность методики обучения русской диалогической речи учащихся-башкир.

Поэтому в диссертации ставится вопрос о необходимости: I) расширить объем подлежащего усвоении теоретического и практического материала по диалогу в действующих программах я учебниках по русскому языку для башкирских юкол; 2) ознакомить школьников со структурно-грамматическими, интонационными и функциональными характеристиками диалогической речи; 3) начать пропедевтическую работу с 4 класса, постепенно увеличивая и усложняя вводимый материал; 4) выделить несколько взаимосвязанных и взаимообусловленных этапов в теоретико-практическом усвоении диалога.

В третьей главе - "Методика обучения диалогической речи учащихся 7-8 классов башкирской школа на уроках русского языка" - раскрываются принципы отбора учебного материала, предлагается система обучения диалогу, описывается ход экспериментального обучения, приводятся его результаты.

В струк!урном оформлении диалога выделяются два уровня: конструктивно-языковой и коммуникативно-синтаксический. На коаструятявЕо-яэыковсм уровне школьники учатся находить языковые средства оформления смысла реплик и ДЕ, соединять сыно-

ловые компоненты реплики-реакции в зависимости от темы и ситуации решшки-стимула. Коммуникативно-синтаксический уровень представляет собой реализацию коммуникативного замысла говорящих в зависимости от актуального членения решшк. В уотном диало1е это происходит при помощи различных типов '/ПС, а в письменной форме - посредством актуализации логически ударного слона путем прямого или обратного порядка слов. Поэтому для обучения устному диалогу необходимо: I) знакомить учащихся с приемами языкового оформления реплик (нахождение нужной грамматической формы слов, словосочетаний, парадигмы предложений и т.д.); 2) обучать средствам "кежреплико-вой" связи реплик в ДЕ (повтор, подхватывание, синтаксический параллелизм, переспрос, примыкание)- 3) знакомить с пятью типами Ж* и приемами нахождения логически ударного слова в решшках; 4) вводить в обучение структурно-графические схеш анализа ДЕ.

Сознательно-коммуникативный подход к овладению речью привел нао к выводу о необходимости речевой тренировки учащихся на основе выработки положительных мотивов к учению и признания практической направленности обучения речи.

В соответствии с учением о поэтащюм формировании умственных действий в диссертации утверждается необходимость соблюдать последовательность этапов формирования полной ориентировочно* основы действий. Это достигается путем выполнения комплекса разнообразных упражнений, привитием умения сознательно проделывать языковые операции в соответствии с этапами формирования речевой деятельности; ориентировка, планирование, реализация, контроль. Важным является также ориентир на языковые модели (К.З.Закирьянов), которые играют большую роль з формировании грамматических автоматизмов, позволяют применять в обучении структурно-графические схеш анализа ДЕ на базе усвоенных типов решшк яая условно-языковых моделей для формирования структурно-грамматических автоматизмов, строить обу-

"Рченно пять типов ИК выделены и научно обоснованы P.C. Каршовой для обучения русской интонации учащихся 4-8 классов. См.: Каримова P.C. Обучение руоской интонации в 4-8 классах башкирской иколы: Дни. ... канд.пед.наук. - М., 1982.

ченге русскому диалогу на учете возможностей "транспозитивного" переноса в русскую речь сформированных в процессе изучения родного языка речевых умений и навыков. Такое построение процесса обучения способствует закреплению умения самостоятельно конструировать диалогические высказывания с последующей ориентацией на целесообразное их применение в соответствии о коммуникативными задачами и ситуацией общения.

При отборе учебного материала для обучения русскому диалогу необходимо основываться на принципах учета I) возрастных л псахолого-педагогическях особенностей учащихся; 2) особенностей родного языка; 3) преемственности в обучении диалогу; 4) направленности обучения я 5) практической необходимости ДЕ для ведения беседа в естественных условиях.

Предлагаемая в реферируемом исследовании методика обучения диалогической речи разработана нес основе дифференциации следующих методов и приемов обучения: сознательно-коммуникативного; сопоставления адекватных диалогических конструкций в русском и родном языках; наблюдения; имитации и действия по аналогии; зачтены и подстановки; в некоторых случаях й перет»- -да. Выделение данных методов и приемов производилось в соответствии с пониманием метода как "способа работы учителя и руководимых им учащихся, с помощью которого достигается усвоение последними знаний, умений и навыков" (М.А.Данилов, И.Я. Леряер, М.Н.Скяткан, Б.П.Бсипов).

В работе большое внимание уделяется применению в учебном процессе диалогов-образцов: запоминая готовые образцы, самостоятельно создавая адекватные ДЕ, учащиеся поэтапно овладевают диалогической речью. Такое построение обучения дает возможность больше времени уделять применению изученных моделей в речи.

Одним из путей обучения русскому диалогу является примене-' няе технических средотв. В работе описывается система работы о магнитофоном, грамзаписью и фильмоскопом. Использование магнитной записи в сочетании с фильмоскопом создает слухозри-тельный синтез усишшшого и увиденного, что способствует закреплению в памяти школьников возможно большего количества речевых единиц и развивает культуру диалогической речи.

В диссертации описан ход экспериментального обучения, которое проходило в естественных условиях учебного процесса и строилось на комплексном применении назван*;.""- методов и приемов обучения и их целесообразном сочетании.

Первые этап охватывает пропедевтическое знакомство с элементарными сведениями по теории диалога в 4-6 классах, где учащиеся выполняют вопросно-ответные упражнения, направленные на комбинирование словосочетаний и предложений, и учатся включать их в диалогический текст. Наиболее эффективными для формирования навыков использования в диалогах репяик-стимулов оказались упражнения типа: переделать повествовательные предложения в вопросительные и включить их в реплику-стимул; подобрать к ответным решшкгм реплики-стимулы, учитывая при этом обстановку речи; распространить реплики-стимулы, используя словосочетания; задать вопрос и ответить на него¡перевести реплики-стимулы о родного языка на русский, проследить, какие изменения происходят в структуре предложений; приведенные реплики сделать стимулирующими при помощи частиц разве. ли» ведь, как, а, неужели; восстановить реплики-стимулы по предложенным реакциям и т.д.

Второй этап начинается с изучения в 7 классе синтаксиса простого и ослож"енного предложения и связывается с освоением способов включения синтаксических структур в ДЕ различных тя^ов. На данном этапе обучения формируются навыкч и умения анализировать изученные языковые явления в составе диалога. С зтой целью учащимся предлагаются упражнения типа: найти в диалогических единствах полные и неполные предложения; сравнить и указать, использование каких предложений делает диалогическую речь естественной и выразительной; какова стилистическая роль эллиптических предложений в ДЕ; определить синтаксическую роль выделенных слов в репликах диалога и ^ида связи реплик мевду собой; нарисовать структурно-графические схемы диалогических единств; обозначить типы реплик; расставить знаки препинания при диалогах, написать реплики в виде щы.гой речи и т.д. .

Выработка навыков правильного интонирования реплик диалога осуществляется при выполнении упражнений типа: сравнить

интонации повествовательного, вопросительного я восклицательного предложений; сделать поЕеотвовательные предложения вопросительными без вопросительного слова; переделать предложения тан, чтобы подлежащее стало обращением, произнести их, соблюдая интонацию обращения; дать парадигму предложения а зависимости от перемены места логического ударения; определить типы ПК в репликах диалога; схематически изобразить движение голоса при произношении разных типов рештк; сравнить произношение реплик в родном и русском языках и т.д.

Третий этап (8 класс) предусматривает изучение типов слоя-ных предложений в составе ДЕ о учетом интонационных и структурно-коммуникативных характеристик диалога.

Основной задачей данного, этапа является формирование умений строить-диалог с применением всех типов ДЕ в комплексе. При этом происходит продуцирование собственных диалогических высказываний. Рекомендуются следующие упражнения: из данных реплик составить диалог; выделить типы реплик-предложений по структуре и цели высказывания; найти я подчеркнуть главные и второстепенные члены предложения; определить тип Ж каждой реплики; составить диалог на данную тему с учетом ситуации: прослушать п воспроизвести диалог {по магнитной записи); прочитать диалог по ролям, соблюдая правильную интонацию; продолжить диалог и т.д.

Формирование навыков продуцирования собственного диалога возможно только при комплексном подходе к обучении диалогической речи, учете многоаспектного характера работы, ситуатив-ности тренировочных упражнений. Особое место на третьем этапе занимают творческие упражнения.

Предложенная в диссертации система упражнений разработана с учетом постепенного нарастания трудностей и усложнения грамматического материала, степени самостоятельности школьников, , влияния рядного языка учащихся. Упражнения разнообразны по тазам заданий, взаимосвязана друг о другом и направлены на умение продуцировать изученные языковые явления в диалогической речи. В комплексе она решают задачи многоаспектного обучения русскому диалогу.

Все переаг.сленяые виды работ были апробированы в ходе обу-

чающего эксперимента, позволившего проверить эффективность и доступность предлагаемой системы упражнений, целесообразность используешх методов и приемов работы. После опытного обучения был проведен контрольный срез с целью выявления умений и навыков учащихся строить диалог в заданной ситуации, степени сформированное™ диалогической речи. Срезовая проверка показала, что учащиеся экспериментальных классов правильно строят диалог, умеют оформлять эмоционально-экспрессивные высказывания при помощи интонации в языковых средств. Диалогические единства учащихся, как правило, коротки, но емки по смыслу, экспрессивны, близки к естественной речи. В приведенной ниже таблице содержатся результаты срезовых работ в контрольных в экспериментальных илассах (в процентах к общему чиолу учащихся).

Я

Характер заданий

Эксперимен- Контроль-

7 8 7 8

90,5 89,3 75,0 73,3

83,2 67,0 68,5 63,0

74», 79,3 54,1 51,7

83,0 85,5 27,7 29,1

93,7 97,0 19,7 21,8

92,5 97,3 37,2 44,1

83,0 85,1 78,6 77,7

1. Умение установить характер интонации в диалогическом единстве (восторг, гнев, возмущение, радость и т.д.)

2. Умение опредегять интонационные средства выражения оттенков значений диалога (перемещение центра ИК, перестановка слов с логическим ударением на начало или конец предложения в т.д.)

3. Выбор синтаксической конструкции в соответствия с указанными смысловыми отношениями; безошибочное построение всех использованных при этой реплик диалога

4. Восприятие и воспроизведение пяти типов ИК в ДЕ

5. Трансформация ДЕ в соответствия с речевой ситуацией

6. Умение составлять структурные схемы ДЕ (выделяя типы реплик)

Таким образом, обучение диалогической речи в башкирской школе происходит поэтапно, на основе минимизированного материала, отобранного с учетом конкретных условий общения. Обучающий эксперимент показал, что:

- диалогическая речь учацихся экспериментальных классов а концу опытного обучения приблизилась к естественной;

- диалоги стали соответствовать ситуации и констатировав логическую и структурную взаимозависимость и взаимообусловленность реплия;

- учшвд еся в основном овладели навыками построения а продуцирования различных структурно-семантических типов {до опытного обучения учащиеся использовали в речи лишь вопросно-ответные формы диалога);

- у учащихся заработались умении стимулировать собеседника на продолжение разговора (переспрос, повтор и т.д.);

- школьника научались вести диалог на определенную тему.

Обучают?. эксперимент подтвердил целесообразность предложенной методики обучения диалогической речи на уроках русского языка в 7-8 классах башкирской школы.

В. заключения диссертация излагаются основные выводы:

1. Коммуникативная направленность обучения русскому языку требует разработки особой методики комплексного обучения диалогической речи учащихся 7-8 классов башкирской школы на уроках русского языка, способствующей формирована) навыков свободного общения«

2. Важным условием успешного обучения русской диалогической речи являемся опора на знания, утгеная ш навыка учаются, полученные на родном языке.

3. Комплексное обучение диалогу возможно нра учете и взэ-дениа в учебный процесс теоретического материала о даалогз, его структуре, интонационном а языковой ефоргаеняа* что ягра- г ет важную роль а практическом овладевай учащшася диалогической речью«

4. Многосюгоютая ра&геа по форидроэаня» умений а яаваяоэ ведения диалога способствует повышения общей речевой культура учащихся.

В перспективе аредставляетея необходимой разработка мзтз-

дики обучения диалогической речи учащихся-башир отарпшх классов с опорой на полученные знания за курс восьмилетней школы.

Основные положения исследования отражены в следующих публикациях автора :

1. Связные тексты и их роль в развитиь речи учащихся в условиях двуязычия // Русский язык в башкирской школе. -1983. - » 2. - С. 24-25.

2. Обучение диалогу в национальной школе // Русский язык в башкирской школе. - 1984. - Й 3. - С. 7-8.

3. О некоторых путях использования ТОО при обучении русской диалогической речи // Русский язык в литература в киргизской школе. - 1984. - & 3. - п. 39-42,

4. О некоторых аспектах работы над развитием диалогической речи учащихся башкирской восьмилетней школы // Вопросы совершенствования преподавания русского языка в национальной школе / Сборник научных трудов; Отв. ред. Альмухаметов Р.В.Уфа: Башк. пед. вн-т, 1984. - С. 25-32.

5. Обучение учащихся национальной (башкирской) вколы интонационным конструкциям русского предложения как средство развития диалогической речи на нероднры языке / НИИ нац.школ М-ва проо. РСФСГ. - M., 1984. - 15 о. (Рукопись деп. в ОДНИ "Школа и педагогика- МП СССР и АПН СССР 29.10.84, В 195-84

де :,).