Темы диссертаций по педагогике » Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)

автореферат и диссертация по педагогике 13.00.02 для написания научной статьи или работы на тему: Методика обучения иностранному языку одаренных старшеклассников

Автореферат по педагогике на тему «Методика обучения иностранному языку одаренных старшеклассников», специальность ВАК РФ 13.00.02 - Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)
Автореферат
Автор научной работы
 Компанеева, Людмила Геннадьевна
Ученая степень
 кандидата педагогических наук
Место защиты
 Волгоград
Год защиты
 2007
Специальность ВАК РФ
 13.00.02
Диссертация по педагогике на тему «Методика обучения иностранному языку одаренных старшеклассников», специальность ВАК РФ 13.00.02 - Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)
Диссертация

Автореферат диссертации по теме "Методика обучения иностранному языку одаренных старшеклассников"

□03057623 Ш ПраВЗХ РУК0ПИСИ КОМПЛНЕЕВА ЛЮДМИЛА ГЕННАДЬЕВНА

МЕТОДИКА ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ ОДАРЕННЫХ СТАРШЕКЛАССНИКОВ (на материале английского языка)

13.00.02 - теория и методика обучения и воспитания (иностранные языки)

АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата педагогических наук

Пятигорск - 2007

003057623

Работа выполнена на кафедре профессиональной иноязычной коммуникации Государственного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Волгоградский государственный университет»

доктор педагогических наук, профессор АСТАФУРОВА Татьяна Николаевна

доктор педагогических наук, профессор

ИЛЬЯСОВ Ильяс Омарович

кандидат педагогических наук, доцент

САЛТОВСКАЯ Галина Николаевна

Волгоградский государственный

педагогический университет

Защита диссертации состоится 15 мая 2007 г. в 13 ч. 00 мин. на заседании диссертационного совета Д 212.193.01 по присуждению ученой степени доктора педагогических наук при ГОУ ВПО "Пятигорский государственный лингвистический университет" по адресу: 357532 Ставропольский край, г. Пятигорск, пр. Калинина, 9, ПГЛУ, конференц-зал №1.

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке ГОУ ВПО "Пятигорский государственный лингвистический университет".

Текст автореферата размещен на сайте ГОУ ВПО "Пятигорский государственный лингвистический университет": http://vwAv.pglu.ru

Автореферат разослан 14 апреля 2007г.

Ученый секретарь диссертационного совета

Научный руководитель -

Официальные оппоненты:

Ведущая организация -

ПйчинаВ В.

I. ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Интеллектуально-творческий потенциал общества в настоящее время рассматривается как единственный надежный гарант национальной безопасности. Игравшие прежде эту роль демографические факторы, территориальные и сырьевые ресурсы в новых условиях все больше отходят на второй план и уже не рассматриваются как надежная основа стабильности. В новом информационном обществе начинают более всего цениться интеллект и креативность, которые становятся главной производительной и творческой силой культуры и цивилизации. Именно поэтому к интеллекту следует относиться как к главному ресурсу человечества, важнейшему средству решения глобальных проблем современности, вследствие чего реальный социальный заказ все жестче требует от образовательных программ направленности на развитие детской одаренности и поиска приоритетных направлений развития творческой индивидуальности детей.

Актуальность исследуемой проблемы в теоретическом и в практическом отношении связана с выявлением условий и факторов, форм и методов развития способностей у одаренных детей, в том числе и иноязычных, как важного этапа обеспечения полноценного интеллектуального потенциала общества. В настоящее время накоплен большой опыт в научной разработке, психолого-педагогической практике и организации работы с одаренными детьми. Исследованием фундаментальных проблем одарённости занимались Б.Г. Ананьев, A.A. Бодалёв, Ю.З. Гильбух, Н.С. Лейтес, A.M. Матюшкин,

A.B. Петровский, Дж. Рензулли, А.И. Савенков, Б.М. Теплов,

B.Э. Чудновский, B.C. Юркевич, М.Г. Ярошевский и др. Изучение общих и специальных способностей одаренных детей проводилось в работах П.Я. Гальперина, В.В. Давыдова, В.Н. Дружинина, А.Н. Леонтьева, С.Л. Рубинштейна, Б.М. Теплова и др. Психолого-педагогические особенности одаренности описаны в работах A.B. Брушлинского, Л.С. Выготского, В.А. Крутецкого, A.M. Матюшкина, B.C. Юркевич и др. Как психическое явление, неразрывно связанное с творчеством, одарённость рассматривалась в трудах по психологии творчества Я.А. Пономарёва, O.K. Тихомирова. Методическим формам организации обучения, способствующим развитию способностей учащихся, посвящены исследования М.А. Данилова, М.Н. Скаткина, В.А. Онищука. Структуру интеллектуальных способностей изучали М.А.Холодная, Дж. Гилфорд, Р. Мейли. Исследование способностей к овладению определенным

видом деятельности - музыкальной, художественной, педагогической, литературной, математической - проводилось Б.М. Тепловым, В.И. Киреенко, Н.В. Кузьминой, Ф.И. Гоноболиным, В.П. Ягунковой, В.А. Крутецким и др. Изучению иноязычных способностей посвящены исследования А.Т. Алыбиной, Б.В. Беляева, Б.Л. Бенедиктова, Г.М, Гохлернера, Г.В. Ейгера, И.А. Зимней, Н.С. Магина, В. Нечунаса, И,А. Раппопорта, А.И, Яцикезичуса, Дж. Андерсона, Г. Зиготта и др.

Данное исследование опирается на педагогические теории одаренности A.M. Матюшкина, Дж. Рензулли, теорию мультифакторной структуры интеллекта Дж. Гилфорда, исследование специальных способностей Э.А. Голубевой, принципы обучения одаренных учащихся А.И. Савенкова, творческие методы A.B. Хуторского, концепцию одаренности Д.Б. Богоявленской, A.B. Брушлинского, В.Д. Шадрикова, в которой одаренность определяется как развивающееся в течение жизни качество психики, системная интегральна» личностная характеристика ребенка, креативно реализующаяся в различных сферах деятельности на основе высокого мотивационного потенциала, психофизической активности и демонстрирующая успешные результаты в учебной деятельности (Рабочая концепция одаренности, 1998).

Анализ научной литературы по проблемам одаренности позволил выявить противоречия между:

- потребностью образовательных учреждений в целостной педагогической системе по развитию одаренных детей и ее недостаточной разработанностью в теории и практике;

- востребованностью интеллектуального потенциала одаренных учащихся и неразработанностью специальных методик их обучения по отдельным предметам, в частности, иностранному языку;

- возрастающими требованиями к развитию творческих, интеллектуальных и коммуникативных способностей школьников и относительно узкой направленностью реального процесса обучения иностранному языку при классно-урочной системе организации;

- высокими интеллектуальными способностями, оригинальностью, гибкостью, продуктивностью мышления одаренных старшеклассников и трудностями, с которыми они сталкиваются в процессе коммуникации и самовыражения на иностранном языке.

В этой связи оправдан интерес преподавателей иностранного языка к новым направлениям обучения в отечественной и зарубежной лингводидактике, в основе которых лежат коммуникативный и личностно-деятельностный подходы, проектный подход, основанный на организации иноязычной коммуникативно-познавательной и

творческой деятельности учащихся при разработке совместного проекта, ориентированного на достижение практического результата (И.А.Зимняя, Е.С.Полат, D.Fried-Booth, T.Hutchinson, F.StoIler и др.). Повышенное внимание к проектному подходу в отечественной методике наметилось лишь в последние годы, поэтому идеи его использования в области изучения иностранных языков еще не получили должного научно-теоретического обоснования и практической реализации.

Проектная методика для высшей школы разрабатывалась JLE. Алексеевой, Д.Н. Алексеенко, О.С. Виноградовой,

Я.В. Тараскиной; В.В. Копылова. исследовала воспитательный аспект проектной методики в средней школе, Н.О. Деньгина - в гимназии, но возможности использования проектной методики в обучении одаренных старшеклассников не исследовались, и теоретическая основа проектного подхода в обучении одаренных школьников не разработана в должной степени.

Обозначенные проблемы определили тему исследования: «Методика обучения иностранному языку одаренных старшеклассников (на материале английского языка)». Объектом исследования выступает процесс обучения иностранному языку одаренных учащихся старшего школьного возраста на основе проектной методики в условиях общеобразовательной школы. Предмет исследования - проектная методика обучения иностранному языку одаренных старшеклассников.

Цель исследования - разработка, теоретическое обоснование и практическая верификация проектной методики обучения иностранному языку одаренных учащихся старшего школьного возраста в рамках факультатива.

Гипотеза исследования:

Развитие интеллектуальных способностей у одаренных старшеклассников, формирование у них иноязычных коммуникативных навыков и умений будет более эффективным, если осуществляется на основе проектного подхода и комплекса упражнений, учитывающих особенности мышления одаренных учащихся.

В соответствии с целью и гипотезой определены следующие задачи исследования:

1) проанализировать существующие полипарадигмальные подходы к рассмотрению понятия «одаренность» и определить психолого-педагогические условия организации учебного процесса по развитию интеллектуальных способностей и иноязычных

коммуникативных умений одаренных учащихся при обучении иностранному языку;

2) проанализировать лингводидактические возможности проектного подхода в обучении иноязычному общению одаренных старшеклассников и провести селективный анализ методик по выявлению одаренных школьников;

3) выявить критерии отбора содержания обучения иностранному языку одаренных учащихся по проектной методике (в рамках факультатива), разработать модель обучения иностранному языку и комплекс упражнений, способствующих развитию интеллектуальных способностей и формированию иноязычных коммуникативных умений в процессе выполнения проектной деятельности;

4) проверить разработанную модель обучения в ходе обучающего эксперимента.

Теоретико-методологическую основу исследования составляют работы ведущих исследователей в области теории деятельности, творческой сущности человека и развития его способностей в процессе деятельности; философские, психолого-педагогические концепции развития одаренности, творческих способностей и интеллекта; труды отечественных и зарубежных методистов по проблемам коммуникативного, интерактивного, проблемного, проектного обучения иностранному языку.

Методы исследования: когнитивно-обобщающие (анализ и обобщение отечественной и зарубежной литературы по проблеме исследования); диагностические (анкетирование, тестирование, наблюдение, интервьюирование); прогностические (моделирование, экспертная оценка); педагогический эксперимент; методы статистической и аналитической обработки данных эксперимента.

Экспериментальной базой исследования явились муниципальное общеобразовательное учреждение лицей № 1 г. Волжского, муниципальное общеобразовательное учреждение средняя школа № 35 г. Волжского Волгоградской области. В эксперименте было задействовано 24 одаренных старшеклассника. Исследование осуществлялось в три этапа с 2000 по 2006 годы согласно сформулированным гипотезам и задачам.

Научная новизна исследования заключается в теоретическом обосновании и разработке методики обучения иностранному языку одаренных старшеклассников общеобразовательной школы на основе проектного подхода; разработке обучающего комплекса упражнений и заданий- по развитию интеллектуальных способностей и формированию иноязычных коммуникативных навыков и умений в

процессе совместной проектной деятельности одаренных учащихся; обосновании лингводидактической целесообразности развития информационных и формирования презентационных и дискуссионных навыков и умений у одаренных старшеклассников на основе проектной методики в рамках факультатива по иностранному языку.

Теоретическая значимость исследования определяется научным обоснованием поэтапной модели обучения одаренных старшеклассников на основе проектной методики; уточнением принципов проектного подхода и методов развития одаренности учащихся старших классов в процессе иноязычной проектной деятельности; отбором содержания обучения одаренных старшеклассников иностранному языку на основе проектной методики; созданием модели развития интеллектуальных способностей и формирования иноязычных коммуникативных умений в процессе проектной деятельности; разработкой критериев оценки сформированное™ интеллектуальных способностей и иноязычных коммуникативных умений в результате совместной проектной деятельности.

Практическая ценность исследования состоит в селективном анализе методик выявления одаренных старшеклассников; создании поэтапной модели обучения на основе проектного подхода, направленной на развитие интеллектуальных способностей и формирование иноязычных коммуникативных умений у одаренных старшеклассников; в разработке программы факультатива по английскому языку для одаренных учащихся старших классов и комплекса упражнений и коммуникативных заданий.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Для развития интеллектуальных способностей и иноязычных коммуникативных умений у одаренных старшеклассников необходимо организовать учебный процесс, включающий индивидуальную исследовательскую и коллективную творческую деятельность учащихся.

2. Исследовательская и творческая деятельность учащихся наиболее эффективно реализуется в процессе работы над иноязычным проектом, способствующим формированию информационных и иноязычных коммуникативных умений - презентационных и дискуссионных.

3. Модель обучения иностранному языку одаренных учащихся включает три этапа:

первый этап - психолого-информационный, направленный на формирование умений работать в группе, находить, обрабатывать и структурировать иноязычную информацию;

второй этап - иноязычная проектная деятельность под руководством учителя, включающая формирование умений презентации элементов и результатов иноязычного проекта, его обсуждение в группе с использованием дискуссионных метакоммуникационных сигналов и оценки его практической значимости;

третий этап - самостоятельная исследовательская и групповая работа учащихся над иноязычным проектом, его презентация и обсуждение в классе.

4. Эффективность реализации модели обучения иностранному языку одаренных учащихся достигается благодаря комплексу языковых упражнений и коммуникативных заданий, способствующих развитию навыков работы в сотрудничестве, интеллектуальных способностей, связанных с поиском и обработкой иноязычной информации, и иноязычных коммуникативных умений, формируемых в процессе презентации и обсуждения проекта на иностранном языке.

Достоверность полученных результатов и научных выводов ; исследования обеспечивается научной обоснованностью исходных теоретических положений, объективным всесторонним анализом | научной психолого-педагогической литературы по исследуемой ■ проблеме, реализацией теоретических, эмпирических и статистических | методов, адекватных цели и задачам исследования, результатами | многолетнего личного участия автора в экспериментально-опытной ! работе.

Апробация результатов исследования осуществлялась на | заседаниях кафедры иностранных языков ВГИ ВолГУ и методического объединения учителей иностранных языков г. Волжского в 2002-2006 годах, , на международной научно-практической конференции "Teaching English in the New Millennium" (г. Волжский, ВГИ ВолГУ, i 2004г.), на XXV и ХХУ1Г Международных научно-практических I конференциях по проблемам педагогики ненасилия «Ненасилие как образ жизни» (Санкт-Петербург, гимназия №67, 2004г. и 2006гг.), на ; международных научно-методических симпозиумах: «Преподавание иностранных языков и культур: теоретические и прикладные аспекты» и «Обучение иностранным языкам и культурам: дискуссионные и нерешенные вопросы» (Пятигорск, ПГЛУ, 2004 и 2006 гг.), на региональной научно-методической конференции «Языковое образовательное пространство: личность, коммуникация, культура»

(Волгоград, ВГПУ, 2004г.), на научной сессии ВолГУ в 2006 г., на международной научной конференции «Изучение иностранных языков в аспекте взаимодействия культур» (Уссурийск, УГЛИ, 2006 г.). Результаты исследования нашли отражение в 4 статьях.

Структура диссертации. Диссертационное исследование состоит из введения, двух глав, заключения и приложения.

В первой главе «Психолого-педагогические характеристики одаренности старшеклассников» анализируются подходы к рассмотрению понятия «одаренность», дается характеристика видов одаренности, способностей к изучению иностранного языка, рассматриваются возрастные особенности одаренных старшеклассников, принципы организации процесса обучения одаренных учащихся и проектная методика как наиболее эффективная форма работы с одаренными старшеклассниками.

Во второй главе «Формирование иноязычных коммуникативных умений у одаренных старшеклассников на основе проектной методики (в рамках факультатива)» рассматривается диагностика одаренности учащихся учителем иностранного языка, конкретизируется содержание обучения одаренных старшеклассников иностранному языку по проектной методике, разрабатывается поэтапная модель развития интеллектуальных способностей и формирования иноязычных коммуникативных умений у одаренных старшеклассников, описывается опытное обучение и анализ его результатов.

В заключении формулируются общие выводы по теме исследования и намечаются перспективы дальнейшего исследования проблемы.

Библиография включает 273 наименования на русском и английском языках.

В приложении представлены методики диагностики одаренности учащихся преподавателем иностранного языка, в том числе лингвистические и психологические тесты; карты оценки презентации, дискуссии и проектной работы; программа факультатива; фрагменты выполненных проектов.

II. ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Типология видов одаренности, представленная и Рабочей концепции одаренности, позволяет рассмотреть этот феномен с разных позиций: по видам деятельности выделяют прЕисгическую,

теоретическую (познавательную), художественно-эстетическую, коммуникативную и духовно-ценностную одаренность; по сферам психики — интеллектуальную, эмоциональную и волевую; по степени сформированности и формам проявления дифференцируют актуальную и потенциальную, явную и скрытую одаренность; по широте проявления в разных видах деятельности и особенностям возрастного развития различают общую (умственную) и специальную, раннюю и позднюю одаренность (Рабочая концепция одаренности, 1989).

В лингводидактическом плане наиболее перспективным представляется развитие специальной одаренности по отдельным предметам, а также «перевод» одаренности с уровня потенциального признака на уровень актуального, реально и активно проявляющегося в учебно-познавательной деятельности обучаемых. Одаренность проявляется на разных этапах развития личности, но именно старший школьный возраст рассматривается психологами как наиболее сензитивный для развития одаренности, проявляющейся в рефлексивных (В.С.Мухина, 1997; И.Ю.Кулагина, 1999), интеллекгуальных (И.С. Кон, 1989; P.C. Немов, 1997), коммуникативных (P.C. Немов, 1997) и производственных способностях (В.В.Давыдов, 1996). На данном возрастном этапе речь идёт не о проявлении, а об углублении, целостном оформлении уже имеющихся способностей и их комплексности (И.С. Кон, 1989).

В работах отечественных и зарубежных психологов ведутся дискуссии по поводу трактовки специальных способностей, и, в частности, способностей к изучению иностранного языка. Анализ научной литературы, исследующей иноязычные способности, позволил выделить:

— интеллектуальные способности как свойства интеллекта, обеспечивающие успешность интеллектуальной деятельности с точки зрения правильности и скорости переработки информации, оригинальности и разнообразия идей, глубины и темпа обучаемости (М.А.Холодная, 2002), проявляющиеся в умениях наблюдать, ставить вопросы, видеть проблемы, выдвигать гипотезы, давать определения понятиям, классифицировать, делать выводы и умозаключения, структурировать материал, объяснять, доказывать и защищать свои идеи (М.А.Довгалевская, 1976; С.Д.Петрова, 1972; R.Gardner, 1959; P.Pimsleur, 1962; В.Wittich, 1962);

- коммуникативные способности как психофизиологические особенности личности, обеспечивающие успешное взаимодействие партнеров при решении прагматических и коммуникативных задач

и предполагающие владение не только языковыми средствами, но и правилами, нормами общения с учетом экстралингвистической ситуации (Э.А.Голубева, 1989; M.Canale, G.Zimmerman, 1973);

- лингвистические способности как сложное психическое образование, характеризующееся динамической структурой, объединяющей следующие компоненты: мнемические - объем вербальной, смысловой и механической памяти (И.А. Раппопорт, 1976; J.Carrol, 1962); мыслительные - логическое и ассоциативное мышление (Ю.А. Веденяпин, 1969; И.А. Зимняя, 1970; В. Нечюнас, 1971); перцептивные - способность к предвосхищению элементов языка, гибкость трансформационных процессов сенсорно-перцептивная дифференциальная чувствительность (А.Т. Алыбина, 1977; М.М. Гохлернер, 1983; И.Н.Лукашенко, 1983; А.И. Яцикевичус, 1960; F. Marek, 1967).

Важной особенностью современного понимания одаренности и способностей являются их динамические характеристики, эволюционирующие в течение жизни личности, развиваясь качественно и количественно, что позволяет их целенаправленно развивать. Развитие интеллектуальных способностей связано преимущественно с овладением качественно новым знанием и его креативной обработкой; формирование коммуникативных умений - с усвоением принятыми в социуме традиционными знаниями и: нормами коммуникативного поведения - коммуникативные максимы (H.Grice, 1975), принцип вежливости (G.Leech, 1983).

Одаренным школьникам (в каждой школе выявляется от 5 до 15% одаренных учащихся) необходимо создать условия для их полноценного развития, которое возможно в рамках факультатива на основе проектной методики, учитывающей основные поведенческие и деятельностные особенности одаренных учащихся и базирующейся на принципах деятельности, исследовательского обучения, его индивидуализации, проблематизации, максимального творчества и ориентированности на интересы обучаемых (А.И.Савенков, 2000). Обучение иностранному языку в рамках проектной методики дополняется принципами интерактивной направленности; ситуативности; соизучения языка и культуры; аутентичности учебного материала, творческого партнерства в процессе самб и взаимообучения. Именно в проекте практически полностью реализуется самостоятельно планируемая учащимися деятельность, в которой речевое общение включено в интеллектуально-эмоциональный контекст другой деятельности (Д.М. Алексеенко, 2006).

Обучение в рамках факультатива предполагает освоение дополнительного материала к традиционному курсу, так реализуется одна из основных стратегий обучения одаренных учащихся -стратегия обогащения их знаниями (А.И.Савенков, 2000). Совместное обучение детей, имеющих высокий интеллектуальный уровень, благоприятно влияет на их самооценку, поскольку в такой ситуации необходимо учиться с полной отдачей сил, ощущая постоянную стимуляцию со стороны соучеников. Для выявления потенциально одаренных старшеклассников преподавателем английского языка используются результаты психологического тестирования, психологическая диагностика А.И. Савенкова, И.А. Раппопорта, и лингводидактическое тестирование, предложенное нами.

Реализация проектного подхода в обучении иностранному языку предполагает использование большого объема качественно новой ! информации на разных носителях, позволяющей активизировать заинтересованность и активность одаренных учащихся в познании сфер жизнедеятельности, способствующей развитию их 1 интеллектуальных способностей. Поиск дополнительной информации в Интернет, электронных словарях и справочниках, ее анализ, структурация, презентация и обсуждение в группе способствует развитию интеллектуальных способностей и формированию иноязычных коммуникативных умений, поэтому основными ; компонентами содержания обучения по проектной методике являются ; сферы общения, тематика проектов, тексты, проблемные ситуации, | информационный, презентационные и дискуссионные навыки и умения, структурная организация презентаций и дискуссий, метакоммуникационные средства, сигнализирующие о коммуникативных интенциях обучаемых.

Коммуникативные интересы старшеклассников, как правило, охватывают бытовую, социально-культурную, семейную, общественно-политическую и культурно-страноведческую сферы. Проблемы молодежи, межнациональных отношений, загрязнения окружающей среды, использования инновационных технологий в развитии мирового сообщества являются наиболее востребованными в проектной деятельности старшеклассников. Темы проектов формулируются старшеклассниками обобщенно, предоставляя обучаемым возможность работать в междисциплинарной парадигме, с опорой на аутентичные тексты, «созданные для реальных условий, а не для учебной ситуации» (И.И.Халеева, 1989: 193).

Анализ методической литературы показывает, что многочисленные критерии отбора аутентичного материала

подразделяются на две группы. Лингводидактические критерии: соответствие интересам и коммуникативным потребностям учащихся старших классов; фабульность текстов; соответствие уровня лингвистической сложности текста языковой подготовке учащихся; наличие проблемной ситуации, наличие в тексте стимула для речевого общения. Страноведческие критерии: наличие в тексте актуальной, современной, типичной, лингвострановедческой, социокультурной информации; воспитательный потенциал текста, способствующий осознанию учащимися сходств и различий родной и иноязычной культур, воспитывающий уважение к иной лингвокультурной общности; наличие в тексте лексики с национально-культурным компонентом и типичных ситуаций ее употребления. Проблемная ситуация характеризуется интеллектуальным затруднением при решении проблемы, необходимостью выбора одного или нескольких вариантов ее решения, «информационным неравновесием», столкновением интересов, противоположных по содержанию взглядов (И.Колесникова, 2001).

Интеллектуальные способности учащихся развиваются в проектной деятельности, предполагающей поиск и переработку иноязычной информации, краткое изложение основного содержания, выделение главного и формулирование проблемы. Иноязычные коммуникативные навыки и умения развиваются на основе презентационных и дискуссионных форм работы. В процессе обсуждения информации в рамках проектов учащиеся выступают перед группой с устными сообщениями, жанр которых варьируется от описания, повествования до объяснения, рассуждения. По мере овладения иноязычной речью объем устных монологических сообщений увеличивается, и по своему характеру они приближаются к устному выступлению перед аудиторией с кратким или относительно развернутым высказыванием на определенную тему - презентации, имеющей жесткую структуру и метакоммуникационые сигналы. Наряду с этим, для проведения успешной презентации, обучаемые должны владеть ее стратегиями и тактиками: привлекать внимание аудитории, используя интересные цитаты и примеры, наглядные средства, доброжелательно отвечать на вопросы, выступить перед учителем заранее, попросить его оценить и подсказать, что можно улучшить. Диалогические/полилогические умения формируются в процессе обсуждения информации в группе, в ходе которого выявляются противоречия социокультурного плана, выдвигаются аргументы и контраргументы, выстраивается логика аргументации выступающего. В процессе обсуждения у старшеклассников

формируются дискуссионные умения: формулировать свою точку зрения, опираясь на результаты проведенного исследования и четкие аргументы, демонстрировать культуру речи и коммуникативного поведения. Дискуссионные умения также предполагают следование основным этапам дискуссии, владение ее метакоммуникационными сигналами, стратегиями и тактиками, что позволяет сосредоточиться на содержании, а не на форме высказываний, помогает слушающему предвосхитить и более адекватно понять содержание речи.

Модель обучения одаренных учащихся иностранному языку по проектной методике реализуется в три этапа.

Первый этап - психолого-информационный - направлен на снятие психологического напряжения, установление психологического контакта в группе, изучение интересов обучающихся, формирование умений работать в группе, находить, обрабатывать и структурировать иноязычную информацию, отбирать релевантные факты, выделять главное в большом количестве информации. Психологическая подготовка предполагает упражнения на знакомство учащихся и создание эмоциональной атмосферы в группе, развитие умений установления контакта и восприятие партнера в его невербальных проявлениях. Комплекс: условно-коммуникативных упражнений ориентирован на формирование умений совершать поэтапный переход от непосредственного понимания содержания аутентичных материалов, их анализа к использованию полученной информации в речевой практике. Упражнения направлены на развитие умений находить, обрабатывать и структурировать иноязычную информацию: а) сокращение прочитанного рассказа, б) сжатая передача информации, составление устного резюме обсуждаемой статьи с заданными коммуникативными единицами, в) восполнение информационных пробелов при взаимодействии с партнерами, г) выделение предмета обсуждения, д) формулирование аргументов и выводов.

Второй этап - иноязычная проектная деятельность под руководством преподавателя - включает формирование умений презентации элементов и результатов иноязычного проекта, его обсуждение в группе с использованием дискуссионных метакоммуникационных сигналов и оценки его практической значимости. Формирование иноязычных коммуникативных умений проектной деятельности осуществляется'с помощью упражнений на обучение коммуникации в группе: выдвижение идей, принятие предложений других участников, обсуждение и выбор наиболее приемлемых вариантов решения проблемы; структурирование

иноязычного материала и презентация его в доступной для слушателей форме. На этом этапе обучения используются условно-коммуникативные упражнения и коммуникативные задания:

1) на запоминание речевых формул презентации и дискуссии: a) Suggest a possible phrase for each of the following situations; b) Read the phrases then repeat them using the words of agreement/disagreement;

2) на структурирование презентации / проведение дискуссии и выбор речевых формул в соответствии с их этапами: a) In pairs put phrases used in presentation in the logical order; b) Match the phrase and the stage of project discussion;

3) на структурирование и выбор речевых формул в соответствии с интенциями говорящего: Match the phrases and the intentions;

4) на активизацию метакоммуникационных средств: a) Read the text and insert some necessary phrases; b) Fill in the blanks with the correct phrases from the table below;

5) на обучение речевому и неречевому поведению в ситуациях групповой работы, проведения дискуссии и презентации: a) Think about your weak and strong point as a speaker in presentations. Pick out weak and strong points from the list below. Compare and discuss your list in groups; b) You will feel more confident as the speaker/ listener if you know how to avoid breakdowns in communication. Here are some of the strategies you can use. Look at the sentences. Match each of them with one of the strategies;

6) на выбор стилистически адекватных языковых и речевых средств: Fill in the box with an appropriate phrase: /ormal - neutral/polite - informal;

7) на формирование умений выдвижения идей: Work in a small group. Think about persons who are successful sportsmen. What do you think makes them good? Brainstorm possible ideas in a chain. Write every idea. Review the ideas. Cross out that do not seem to fit. Add any new ideas. What are the advantages of chain brainstorming?

8) на закрепление речевых навыков и умений, необходимых для ведения проектной деятельности в однотипных микроситуациях:

a) Imagine that you are giving a brief presentation using some information: ways of coping with stress: physical, emotional, mental, mix of them;

b) Make up the dialogue from the phrases given below. Continue this dialogue as if it were between a young man and an elderly person; c) Compare your opinions: Is it OK to keep found property? d) Discuss these problems: People have a right to smoke wherever they want. AH people have a right to free high education. Advantages and disadvantages of hitchhiking; e) Role-plays; f) Simulations.

Минимально управляемые со стороны преподавателя задания открытого типа предполагают большую свободу учащихся в определении содержания высказывания, в выборе и комбинировании языковых средств, отличаются творческим характером, так как ориентированы на личность обучающегося, на развитие его исследовательской, творческой, познавательной деятельности. Параллельно с формированием дискуссионных навыков и умений ведется работа над практическим проектом: краткосрочный прикладной монопроект с жесткой непосредственной координацией, результатом которого является плакат, раздаточный материал (Function files), мультимедийное представление (Power Point) метакоммуникационных сигналов на разных этапах презентации, дискуссии.

Третий этап - самостоятельная исследовательская и групповая работа учащихся над иноязычным проектом — включает выбор и обсуждение темы, разработку структуры проекта, определение конечного продукта и способа презентации, активизацию лексики, сбор информации и обсуждение ее в группе, отбор необходимого информационного материала, оформление проекта, представление проекта группе, обсуждение и оценку представленных проектов, обсуждение направлений дальнейшей работы над проектом и возможности его практического применения.

По нарастанию степени сложности учащиеся выполняют следующие типы проектов: групповой среднесрочный ролевой монопроект с гибкой непосредственной координацией, презентацией которого является ролевая игра «Экологические проблемы родного города и пути их решения»; групповой долгосрочный исследовательский монопроект с гибкой координацией, презентацией которого является выступление на научной конференции, оформление словаря молодежного сленга и CMC сообщений; групповой среднесрочный исследовательский монопроект с гибкой координацией и презентацией в форме исследовательской работы, оформления постеров "Russian, British and American Cultures", "Russian, British and American Communication Styles".

После выбора темы обучаемые собирают необходимую информацию параллельно с преподавателем, подбирающим из различных источников аутентичный материал по теме и разрабатывающим на этой базе комплекс упражнений, обеспечивающих уровень коммуникативной компетенции, необходимый для работы над проектом. Введение нового лексического материала начинается с фонетической зарядки с опорой на зрительный

ряд. Далее следуют упражнения на усвоение лексики в заданиях на семантизацию лексических единиц: Read the new words and their meaning; на активизацию лексических единиц: Read the descriptions and match them with the problems listened; на развитие словообразовательной и концептуальной догадки: Fill in the gaps with words derivedfrom the words in brackets; на обучение прогнозированию: Fill in the correct word(s) from the list below и др.

На всех стадиях работы над проектом особое внимание уделяется . формированию метакоммуникационных умений, оптимизации которого способствуют разнообразные наглядные средства в виде плакатов, постеров, раздаточного материала, мультимедийных технологий (Power Point) по разделам Презентация и Дискуссия, к которым школьники могут постоянно обращаться. Наряду с формированием языковых и коммуникативных умений в рамках исследовательского проекта продолжается обучение стратегиям и тактикам группового общения, активно реализуемым во время свободного обсуждения проблемы. Для самоконтроля учащихся используется аудио и видеозапись, позволяющая впоследствии анализировать высказывания каждого участника индивидуально. Для анализа эффективности групповой или индивидуальной коммуникации используются карты оценки коммуникации: Conversational Evaluation Form, Group Discussion Evaluation Form, Presentation Evaluation Form, Project Work Evaluation Form. Конечный продукт иноязычной проектной деятельности может быть представлен в виде доклада, постеров с надписями на английском языке, стенной газеты, раздаточного материала, показа и комментирования видеоклипа, проведения дискуссии по исследуемой проблеме, ролевой игры, исследовательского реферата и др.

Анализ результатов опытного обучения проводился по его окончании и состоял из контрольного среза и анкетирования, данные которых подтвердили эффективность использования модели обучения иностранному языку одаренных старшеклассников. Цель итогового среза состояла в проверке уровня сформированное™ интеллектуальных способностей и иноязычных коммуникативных умений. Качественные показатели сформированное™ вышеуказанных способностей и умений у обучаемых в группе П, где обучение в рамках факультатива проводилось по разработанной в данном исследовании модели, значительно выше, чем в группе Г2, где обучение проводилось по традиционной методике. По окончаний опытного обучения были сопоставлены результаты констатирующего и итогового срезов в двух группах (таблица 1).

Таблица 1

Качественные показатели констатирующего и итогового срезов

Средний показатель

Критерии оценки выполнения заданий

Коистатирующий Итоговый

срез срез

Г, г2 Г, г2

Интеллектуальные способности: - обработка и обобщение иноязычной информации 10,1% 70% 97,1% 79%

- выделение проблемы и ее аспектов 57,1% 56% 92,8% 62%

- построение высказывания

в соответствии с задачами и целями общения 35,7% 33% 86,4% 44%

Коммуникативные умения:

- использование метакоммуннкационных

сигналов в соответствии со структурой

презентации и интенциями говорящего; 49,1% 50,6% 100% 77,5%

-логичное и лаконичное построение

высказывания; - использование метакоммуникационных 58% 57% 92,8% 67%

сигналов в соответствии с этапами

дискуссии и интенциями говорящего -обсуждение информации в форме 42,8% 41,7% 100% 70%

диалога / полилога 36,4% 34% 78,6% 47%

Согласно данным констатирующего и итогового срезов в группе Г) уровень сформированное™ интеллектуальных способностей в среднем вырос на 37,6%, а в группе Г2 на 8,7%. Уровень сформированное™ иноязычных коммуникативных умений в среднем вырос в группе П на 46,3 %, а в группе Г2 на 17,3%. Во время работы над темами в эксперементальной группе наблюдался эмоциональный подъем, что положительно влияло на интерес, активность, самостоятельность, творчество и качество обучения. Анкетирование показало, что учащимся понравилась иноязычная проектная деятельность, так как они имели возможность активно исследовать проблемы, общаться с равными себе, смогли преодолеть страх перед участием в презентации и дискуссии, а приобретенные умения могут применять на родном языке. Полученные результаты дают основание утверждать, что поставленные исследовательские задачи решены, а выдвинутая гипотеза получила своё подтверждение.

выводы

1. Учебный процесс, включающий индивидуальную исследовательскую и коллективную творческую деятельность учащихся, обеспечивает развитие интеллектуальных способностей и формирование иноязычных коммуникативных умений у одаренных учащихся.

2. Оптимизация развития интеллектуальных способностей и формирования иноязычных коммуникативных умений достигается благодаря разработанной модели обучения иностранному языку одаренных старшеклассников, включающей три этапа: психолого-информационный, иноязычной проектной деятельности под руководством преподавателя, самостоятельной исследовательской и творческой групповой работы учащихся над иноязычным проектом.

3. Эффективность реализации модели обучения иностранному языку одаренных учащихся достигается благодаря комплексу языковых упражнений и коммуникативных заданий, способствующих развитию навыков работы в сотрудничестве, интеллектуальных способностей и иноязычных коммуникативных умений, связанных с поиском и обработкой иноязычной информации, ее презентацией и обсуждением.

Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях:

Статьи в ведущих рецензируемых изданиях, рекомендованных ВАК: 1. Компанеева, Л.Г. Развитие творчески*: и коммуникативных способностей одаренных учащихся в процессе иноязычной проектной деятельности / Л.Г. Компанеева // Известия Российского государственного педагогического университета им. АЛ. Герцена № 10 (31): Аспирантские тетради: Научный журнал.-СПб, 2007-С. 194-200 (0,4 пл.)

Статьи в других научных журналах и изданиях:

1. Компанеева, Л.Г. Характеристика личных и профессиональных качеств учителя иностранного языка, необходимых для обучения одаренных старшеклассников / Л.Г. Компанеева // Культура поведения в парадигме педагогики ненасилия: Материалы XXVII Всероссийской научно-практической конференции. - СПб.: "67 гимназия", "Verba Magistri", 2006. -С.336-342 (0,6пл.)

2. Компанеева, Л.Г. Обучение одаренных старшеклассников иностранному языку в условиях современного межкультурного общения /

Л.Г. Компанеева // Изучение иностранных языков в аспекте взаимодействия культур: Материалы международной научной конференции - Уссурийск: Издательство УГЛИ, 2006. - С. 72-78 (0,4 п.л.)

3. Компанеева Л.Г. Развитие интеллектуальных и коммуникативных способностей одаренных старшеклассников /Л.Г. Компанеева//МИТС-НАУКА: международный научный вестник: сетевое элеюронное научное издание - Ростов-на-Дону: РГУ; № 5, 2006; идеи, номер 042060032/0135 -0,4 пл.

Подписано в печать 11.04.2007. Формат 60x84 V¡g. Бумага офсетная. Печать офсетная. Усл.печ.л. 1,0. Тираж 100 экз. Заказ 93.

Издательство Пятигорского государственного лингвистического университета

357532, г. Пятигорск, пр. Калинина, 9 Отпечатано в центре информационных и образовательных технологий ПГЛУ

Содержание диссертации автор научной статьи: кандидата педагогических наук, Компанеева, Людмила Геннадьевна, 2007 год

Введение.

Глава 1. ПСИХОЛОГО-ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

ОДАРЕННОСТИ СТАРШЕКЛАССНИКОВ.

1.1 Анализ подходов к рассмотрению понятия одаренность.

1.2 Виды одаренности.

1.3 Способности к иностранному языку, их специфика и структура.

1.4 Психолого-педагогические условия развития одаренности старшеклассников.

1.4.1 Возрастные особенности одаренных старшеклассников .;.

1.4.2 Основные модели и принципы обучения одаренных учащихся

1.5 Проектная методика как наиболее эффективная форма работы с одаренными старшеклассниками при изучении иностранного языка

Выводы по главе 1.

Глава 2. ФОРМИРОВАНИЕ ИНОЯЗЫЧНЫХ КОММУНИКАТИВНЫХ УМЕНИЙ У ОДАРЕННЫХ СТАРШЕКЛАССНИКОВ НА ОСНОВЕ

ПРОЕКТНОЙ МЕТОДИКИ (в рамках факультатива).

2.1 Диагностика одаренности старшеклассников преподавателем иностранного языка.•.:.

2.2 Отбор содержания обучения одаренных старшеклассников иностранному языку по проектной методике.

2.3 Модель развития интеллектуальных способностей и формирования иноязычных коммуникативных умений у одаренных старшеклассников.

2.4 Опытное обучение и анализ его результатов.

Выводы по главе 2.

Введение диссертации по педагогике, на тему "Методика обучения иностранному языку одаренных старшеклассников"

Интеллектуально-творческий потенциал общества в настоящее время рассматривается как единственный надежный гарант национальной безопасности. Игравшие прежде эту роль демографические факторы, территориальные и сырьевые ресурсы в новых условиях все больше отходят на второй план и уже не рассматриваются как надежная основа стабильности. В новом информационном обществе начинают более всего цениться интеллект и креативность, которые становятся главной производительной и вместе с тем творческой силой культуры и цивилизации. Именно поэтому к интеллекту следует относиться как к главному ресурсу человечества, важнейшему средству решения глобальных проблем современности, вследствие чего реальный социальный заказ все жестче требует от образовательных программ направленности на развитие детской одаренности и поиск приоритетных направлений развития творческой индивидуальности детей.

Актуальность исследуемой проблемы в теоретическом и в практическом отношении связана с выявлением условий и факторов, форм и методов развития способностей у одаренных детей, в том числе и иноязычных, как важного этапа обеспечения полноценного интеллектуального потенциала общества. В настоящее время накоплен большой опыт в научной разработке, психолого-педагогической практике и организации работы с одаренными детьми. Исследованием фундаментальных проблем одарённости занимались Б.Г. Ананьев, A.A. Бодалёв, Ю.З. Гильбух, Н.С. Лейтес, A.M. Матюшкин, A.B. Петровский, Дж. Рензулли, А.И.Савенков, Б.М. Теплов, В.Э. Чудновский, B.C. Юркевич, М.Г. Ярошевский и др. Изучение общих и специальных способностей одаренных детей проводилось в работах П.Я. Гальперина, В.В. Давыдова, В.Н. Дружинина, А.Н. Леонтьева, С.Л. Рубинштейна, Б.М. Теплова и др. Психолого-педагогические особенности одаренности описаны в работах А.В.Брушлинского, Л.С.Выготского, В.А.Крутецкого, А.М.Матюшкина, B.C.

Юркевич и др. Как психическое явление, неразрывно связанное с творчеством, одарённость рассматривалась в трудах по психологии творчества Я.А. Пономарёва, O.K. Тихомирова. Методическим формам организации обучения, способствующим развитию способностей учащихся, посвящены исследования М.А.Данилова, М.Н.Скаткина, В.А.Онищука. Структуру интеллектуальных способностей изучали М.А.Холодная, Дж.Гилфорд, Р.Мейли. Исследование способностей к овладению определенным видом деятельности - музыкальной, художественной, педагогической, литературной, математической проводилось Б.М.Тепловым, В.И.Киреенко, Н.В.Кузьминой, Ф.И.Гоноболиным, В.ПЯгунковой, В.А.Крутецким и др. Изучению иноязычных способностей посвящены исследования А.Т.Алыбиной, Б.В.Беляева, Б.Л.Бенедиктова,

Г.М.Гохлернера, Г.В.Ейгера, И.А.Зимней, Н.С.Магина, В.Нечунаса, И.А.Раппопорта, А.И.Яцикевичуса, Дж.Андерсона, Г.Зиготта и других.

Данное исследование опирается на педагогические теории одаренности А.М.Матюшкина, Дж.Рензулли, теорию мультифакторной структуры интеллекта Дж.Гилфорда, исследование специальных способностей Э.А.Голубевой, принципы обучения одаренных учащихся А.И.Савенкова, творческие методы А.В.Хуторского, концепцию одаренности Д.Б.Богоявленской, А.В.Брушлинского, В.Д.Шадрикова, в которой одаренность определяется как развивающееся в течение жизни качество психики, системная интегральная личностная характеристика ребенка, креативно реализующаяся в различных сферах деятельности на основе высокого мотивационного потенциала, психофизической активности и демонстрирующая успешные результаты в учебной деятельности (Рабочая концепция одаренности, 1998).

Анализ научной литературы по проблеме одаренности позволил выявить противоречия между:

- потребностью образовательных учреждений в целостной педагогической системе по развитию одаренных детей и ее недостаточной разработанностью в теории и практике;

- востребованностью интеллектуального потенциала одаренных учащихся и неразработанностью специальных методик их обучения по отдельным предметам, в частности иностранному языку;

- возрастающими требованиями к развитию творческих, интеллектуальных и коммуникативных способностей школьников и относительно узкой направленностью реального процесса обучения иностранному языку при классно-урочной системе организации;

- высокими интеллектуальными способностями, оригинальностью, гибкостью, продуктивностью мышления одаренных старшеклассников и трудностями, с которыми они сталкиваются в процессе коммуникации и самовыражения.

В этой связи оправдан интерес преподавателей иностранного языка к новым направлениям обучения в отечественной и зарубежной лингводидактике, в основе которых лежат коммуникативный и личностно-деятельностный подход - в частности, проектный подход, основанный на организации иноязычной коммуникативно-познавательной и творческой деятельности учащихся при разработке совместного проекта, ориентированного на достижение практического результата (И.А.Зимняя, Е.С.Полат, О.Рпес1-Воо1:Ь, Т.НШяЫпбоп, Б^оНег и др.). Повышенное внимание к проектному подходу в отечественной методике наметилось лишь в последние годы, поэтому идеи его использования в области изучения иностранных языков еще не получили должного научно-теоретического обоснования и практической реализации.

Проектная методика для высшей школы разрабатывалась Л.Е.Алексеевой, Д.Н.Алексеенко, О.С.Виноградовой, Я.В. Тараскиной; В.В. Копылова исследовала воспитательный аспект проектной методики в средней школе, Н.О. Деньгина рассматривала использование проектной методики при работе с учащимися гимназий. Возможности использования проектной методики в обучении одаренных старшеклассников не исследовались и теоретическая основа проектного подхода в обучении одаренных школьников не разработана в должной степени.

Обозначенные проблемы определили тему исследования: «Методика обучения иностранному языку одаренных старшеклассников (на материале английского языка)». Объектом исследования выступает процесс обучения иностранному языку одаренных учащихся старшего школьного возраста на основе проектной методики в условиях общеобразовательной школы. Предмет исследования - проектная методика обучения иностранному языку одаренных старшеклассников.

Цель исследования - разработка, теоретическое обоснование и практическая верификация проектной методики обучения иностранному языку одаренных учащихся старшего школьного возраста в рамках факультатива.

Гипотеза исследования:

Развитие интеллектуальных способностей у одаренных старшеклассников, формирование у них иноязычных коммуникативных навыков и умений будет более эффективным, если осуществляется на основе проектного подхода и комплекса упражнений, учитывающих особенности мышления одаренных учащихся.

В соответствии с целью и гипотезой определены следующие задачи исследования:

1. Проанализировать существующие полипарадигмальные подходы к рассмотрению понятия «одаренность» и определить психолого-педагогические условия организации учебного процесса по развитию интеллектуальных способностей и иноязычных коммуникативных умений одаренных учащихся при обучении иностранному языку;

2. Проанализировать лингводидактические возможности проектного подхода в обучении иноязычному общению одаренных старшеклассников и провести селективный анализ методик по выявлению одаренных школьников;

3. Выявить критерии отбора содержания обучения иностранному языку одаренных учащихся по проектной методике (в рамках факультатива) и разработать модель обучения иностранному языку и комплекс упражнений, способствующих развитию интеллектуальных способностей и формированию иноязычных коммуникативных умений в процессе выполнения проектной деятельности;

4. Проверить разработанную модель обучения в ходе обучающего эксперимента.

Теоретико-методологическую основу исследования составляют работы ведущих исследователей в области теории деятельности, творческой сущности человека и развития его способностей в процессе деятельности; философские, психолого-педагогические концепции развития одаренности, творческих способностей и интеллекта; труды отечественных и зарубежных методистов по проблемам коммуникативного, интерактивного, проблемного, проектного обучения иностранному языку.

Методы исследования:

- когнитивно-обобщающие (анализ и обобщение отечественной и зарубежной литературы по проблеме исследования);

- диагностические (анкетирование, тестирование, наблюдение, интервьюирование)

- прогностические (моделирование, экспертная оценка)

- педагогический эксперимент

- методы статистической и аналитической обработки данных эксперимента.

Экспериментальной базой исследования явились муниципальное общеобразовательное учреждение лицей № 1 г. Волжского, муниципальное общеобразовательное учреждение средняя школа № 35 г. Волжского Волгоградской области. В эксперименте было задействовано 24 одаренных старшеклассника. Исследование осуществлялось в три этапа с 2000 по 2006 годы, согласно сформулированным гипотезам и задачам.

Первый этап (2000-2002 гг.) На данном этапе проводилось изучение научной зарубежной и отечественной литературы по теме исследования, осмысление состояния обозначенной проблемы, создание методики развития одаренности при обучении иностранному языку. Осуществлялся сбор и систематизация теоретических данных по деятельности образовательных учреждений, направленных на развитие одаренных детей, производилось наблюдение в реальных условиях обучения в лицее за поведением, общением и обучением одаренных учащихся. Корректировался понятийный аппарат.

Второй этап (2002-2005гг.) Определялись педагогические условия деятельности учителя иностранного языка по развитию интеллектуальных, творческих и коммуникативных способностей одаренных учащихся. Разрабатывалось содержание, формы и методы организации процесса обучения иностранному языку одаренных старшеклассников.

Третий этап (2005-2006 гг.) Проводилось опытное обучение. Осуществлялся анализ и теоретическое обобщение данных экспериментальной работы, формировались общие выводы. Оформлялся текст диссертации.

Научная новизна исследования заключается в теоретическом обосновании и разработке методики обучения иностранному языку одаренных старшеклассников общеобразовательной школы на основе проектного подхода; разработке обучающего комплекса упражнений и заданий по развитию интеллектуальных способностей и формированию иноязычных коммуникативных навыков и умений в процессе совместной проектной деятельности одаренных учащихся; обосновании лингводидактической целесообразности формирования информационных, презентационных и дискуссионных навыков и умений у одаренных старшеклассников на основе проектной методики в рамках факультатива по иностранному языку.

Теоретическая значимость исследования определяется научным обоснованием поэтапной модели обучения одаренных старшеклассников на основе проектной методики; уточнением принципов проектного подхода и методов развития одаренности учащихся старших классов в процессе иноязычной проектной деятельности; отбором содержания обучения одаренных учащихся иностранному языку на основе проектной методики; созданием модели развития интеллектуальных способностей и формирования иноязычных коммуникативных умений в процессе проектной деятельности; разработкой критериев оценки сформированности интеллектуальных способностей и иноязычных коммуникативных умений в результате совместной проектной деятельности.

Практическая ценность исследования состоит в селективном анализе методик выявления одаренных старшеклассников; создании поэтапной модели обучения на основе проектного подхода, направленной на развитие интеллектуальных способностей и иноязычных коммуникативных умений у одаренных старшеклассников; в разработке программы факультатива по английскому языку для одаренных учащихся старших классов и комплекса упражнений и коммуникативных заданий.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Для развития интеллектуальных способностей и иноязычных коммуникативных умений у одаренных учащихся необходимо организовать учебный процесс, включающий индивидуальную исследовательскую и коллективную творческую деятельность учащихся.

2. Исследовательская и творческая деятельность учащихся наиболее эффективно реализуется в процессе работы над иноязычным проектом, способствующим развитию интеллектуальных способностей и формированию иноязычных коммуникативных умений - презентационных и I дискуссионных.

3. Модель обучения иностранному языку одаренных учащихся включает три этапа: первый этап - психолого-информационный, направленный на формирование умений работать в группе, находить, обрабатывать и структурировать иноязычную информацию; второй этап - иноязычная проектная деятельность под руководством преподавателя, включающая формирование умений презентации элементов и результатов иноязычного проекта, его обсуждение в группе с использованием дискуссионных метакоммуникационных сигналов и оценки его практической значимости; третий этап - самостоятельная исследовательская и групповая работа учащихся над иноязычным проектом, его презентация и обсуждение в классе.

4. Эффективность реализации модели обучения иностранному языку одаренных учащихся достигается благодаря комплексу языковых упражнений и коммуникативных заданий, способствующих развитию навыков работы в сотрудничестве, интеллектуальных способностей, связанных с поиском и обработкой иноязычной информации, и иноязычных коммуникативных умений, формируемых в процессе презентации и обсуждения проекта на иностранном языке.

Достоверность полученных результатов и научных выводов исследования обеспечивается научной обоснованностью исходных теоретических положений, объективным всесторонним анализом научной психолого-педагогической литературы по исследуемой проблеме, реализацией теоретических, эмпирических и статистических методов, адекватных цели и задачам исследования, результатами многолетнего личного участия автора в экспериментально-опытной работе.

Апробация результатов исследования осуществлялась на заседаниях кафедры иностранных языков ВГИ ВолГУ и заседаниях методического объединения учителей иностранных языков г. Волжского в 2002-2006 годах, на международной научно-практической конференции "Teaching English in the New Millennium" (г. Волжский, ВГИ ВолГУ, 2004г.), на XXV и XXVII Международных научно-практических конференциях по проблемам педагогики ненасилия: «Ненасилие как образ жизни» и «Культура поведения в парадигме педагогики ненасилия» (Санкт-Петербург, гимназия №67, 2004г. и 2006гг.), на международных научно-методических симпозиумах: «Преподавание иностранных языков и культур: теоретические и прикладные аспекты» и «Обучение иностранным языкам и культурам: дискуссионные и нерешенные вопросы» (Пятигорск, ПГЛУ, 2004 и 2006 гг.), на региональной научно-методической конференции «Языковое образовательное пространство: личность, коммуникация, культура» (Волгоград, ВГПУ, 2004г.), на научной сессии ВолГУ в 2006г., на международной научной конференции «Изучение иностранных языков в аспекте взаимодействия культур» (Уссурийск, УШИ, 2006г.). Результаты исследования нашли отражение в 9 публикациях.

Структура диссертации. Диссертационное исследование состоит из введения, двух глав, заключения и приложения.

Заключение диссертации научная статья по теме "Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)"

Выводы по Главе 2

1. Для выявления потенциально одаренных старшеклассников преподавателем английского языка с целью организации факультативных занятий, способствующих развитию одаренности старшеклассников, используются результаты психологического тестирования интеллектуальных и творческих способностей, психологическая диагностика, учитывающая инструментальные и мотивационные признаки одаренности учащихся, лингводидактическое тестирование.

2. Реализация проектного подхода в обучении иностранному языку предполагает использование большого объема качественно новой информации на разных носителях, ее анализ, структурацию, презентацию и обсуждение в группе, что способствует развитию интеллектуальных способностей и формированию иноязычных коммуникативных умений, поэтому основными компонентами содержания обучения иностранному языку по проектной методике являются сферы общения, тематика проектов, тексты, проблемные ситуации, информационные, презентационные и дискуссионные навыки и умения, структурная организация презентаций и дискуссий, метакоммуникационные средства, сигнализирующие о коммуникативных интенциях обучаемых. При отборе языкового и речевого материала основной упор делался на лингводидактические и страноведческие критерии.

3. Представленная в данном исследовании модель обучения одаренных учащихся иностранному языку по проектной методике реализуется в три этапа: первый этап - психолого-информационный - направлен на снятие психологического напряжения, установление психологического. контакта в группе, изучение интересов обучающихся, формирование умений работать в группе, находить, обрабатывать и структурировать иноязычную информацию, отбирать релевантные факты, выделять главное в большом количестве информации. Второй этап - иноязычная проектная деятельность под руководством преподавателя - включает формирование умений презентации элементов и результатов иноязычного проекта, его обсуждение в группе с использованием дискуссионных метакоммуникационных сигналов и оценки его практической значимости. Третий этап - самостоятельная исследовательская и групповая работа учащихся над иноязычным проектом - включает выбор и обсуждение темы; разработку структуры проекта; определение конечного продукта и способа презентации; активизацию лексики; сбор информации и обсуждение ее в группе; отбор необходимого информационного материала; оформление проекта; представление проекта группе; обсуждение и оценку представленных проектов; обсуждение направлений дальнейшей работы над проектом и возможности его практического применения.

4. Комплекс языковых упражнений и коммуникативных заданий обеспечивает развитие у учащихся следующих интеллектуальных и коммуникативных умений: находить, обрабатывать и структурировать иноязычную информацию; выделять, формулировать и предъявлять предмет обсуждения; выдвигать идеи; формулировать аргументы и выводы; структурировать презентацию; соотносить метакоммуникационные сигналы в соответствии со структурой презентации и интенциями говорящего; соотносить метакоммуникационные сигналы в соответствии с этапами дискуссии и интенциями говорящего; проводить презентацию; вести дискуссию в диалоге/полилоге; выбирать стилистически адекватные языковые и речевые средства.

5. Эффективность реализации представленной модели и комплекса упражнений для обучения одаренных старшеклассников была проверена в ходе опытного обучения. Сопоставительный анализ результатов констатирующего и итогового срезов показал, что. уровень сформированности интеллектуальных способностей и иноязычных коммуникативных умений у учащихся экспериментальной группы П заметно выше, чем у учащихся контрольной группы Г2.

6. Развитию интеллектуальных способностей и иноязычных коммуникативных умений в рамках проектной методики обучения одаренных старшеклассников иностранному языку было отведено два факультативных занятия в неделю. Мы полагаем, что это оптимальный вариант реализации стратегии обогащения при обучении одаренных учащихся. Совместное обучение детей, имеющих, высокий интеллектуальный уровень, благоприятно влияет на их самооценку, поскольку в такой ситуации необходимо учиться с полной отдачей сил, ощущая постоянную стимуляцию со стороны соучеников.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Настоящее диссертационное исследование посвящено, проблеме обучения иностранному языку одаренных учащихся старшего школьного возраста на основе проектного подхода в условиях общеобразовательной школы. Актуальность данного исследования была продиктована необходимостью выявления условий и факторов, форм и методов развития способностей у одаренных старшеклассников, в том числе и иноязычных, как важного этапа обеспечения полноценного интеллектуального потенциала общества.

Анализ существующих полипарадигмальных подходов к рассмотрению понятия одаренность позволил нам уточнить содержание понятия «одаренность», которое рассматривается нами как развивающееся в течение жизни качество психики, системная интегральная личностная характеристика ребенка, креативно реализующаяся в различных сферах деятельности на основе высокого интеллектуального и мотивационного потенциала, психофизической активности и демонстрирующая успешные результаты в учебной деятельности. Одаренность проявляется на разных этапах развития личности, но именно старший школьный возраст рассматривается психологами как наиболее сензитивный для развития одаренности, проявляющейся в рефлексивных, интеллектуальных, коммуникативных и производственных способностях. Практика преподавания в старших классах лицея показала, что процесс обучения иностранному языку одаренных учащихся не соответствует современным требованиям обучения одаренных старшеклассников и развития их одаренности.

В результате анализа научно-методической литературы, описывающей различные дидактические подходы к обучению одаренных учащихся, а также основополагающих источников, содержащих теоретические и практические вопросы, связанные с проектным подходом ц обучении иностранному языку сделан вывод, что проектный подход, ставящий своей целью организацию иноязычной коммуникативно-познавательной и творческой деятельности учащихся при разработке совместного проекта, ориентированного на достижение практического результата наиболее эффективен для обучения иностранному языку одаренных старшеклассников с целью развития их одаренности. Исследование особенностей обучения иностранному языку в рамках проектного подхода позволяет сделать вывод, что ему присущи общедидактические принципы: деятельности, исследовательского обучения, его индивидуализации, проблематизации, максимального творчества и ориентированности на интересы обучаемых и специфические методические принципы, раскрывающие его суть: интерактивной направленности, ситуативности, соизучения языка и культуры, аутентичности учебного материала, творческого партнерства в процессе само и взаимообучения.

Именно в проекте практически полностью реализуется самостоятельно планируемая и реализуемая учащимися исследовательская деятельность, в которой речевое общение включено в интеллектуально-эмоциональный контекст другой деятельности (дискуссия, ролевая игра и пр.). Кроме того, выявлены неиспользованные резервы проектного подхода как наиболее адекватной методики обучения иностранному языку одаренных старшеклассников в рамках факультатива. Ценность проектной методики в ее интегральности, так как она объединяет обучение в сотрудничестве, индивидуальную исследовательскую и прагматическую творческую коллективную деятельность учащихся, тем самым учитывая основные поведенческие и деятельностные особенности одаренных старшеклассников и обеспечивая развитие их интеллектуальных способностей и формирование иноязычных коммуникативных умений.

Проведен селективный анализ методик по выявлению одаренности старшеклассников и предложен психодиагностический и лингводидактический аппарат для определения одаренных старшеклассников преподавателем английского языка, базирующийся на комплексном подходе в диагностике и развитии одаренности.

Отбор содержания обучения был произведен с учетом коммуникативных интересов старшеклассников, охватывающих бытовую, социально-культурную, семейную, общественно-политическую и культурно-страноведческую сферы, что нашло отражение в тематике текстов и проектов. На факультативных занятиях была представлена следующая тематика: лингвокультурные особенности стилей общения и воспитания детей, проблемы молодежи, загрязнения окружающей среды, использования инновационных технологий в развитии мирового сообщества, молодежные субкультуры и др.

Уточнены критерии отбора аутентичного материала, которые подразделяются на лингводидактические: соответствие интересам и коммуникативным потребностям учащихся старших классов; . фабульность текстов; соответствие уровня лингвистической сложности текста языковой подготовке учащихся; наличие проблемной ситуации, наличие в тексте стимула для речевого общения и страноведческие: наличие в тексте актуальной, современной, типичной, лингвострановедческой, социокультурной информации; воспитательный потенциал текста, способствующий осознанию учащимися сходств и различий родной и иноязычной культур, воспитывающий уважение к иной лингвокультурной общности; наличие в тексте лексики с национально-культурным компонентом и типичных ситуаций ее употребления.

Кроме сфер общения, тематики текстов и проектов были выделены следующие компоненты содержания обучения в рамках проектного подхода: проблемные ситуации, информационные, презентационные и дискуссионные навыки и умения, структурная организация презентаций и дискуссий, метакоммуникационные средства, сигнализирующие о коммуникативных интенциях обучаемых.

Оптимизация развития интеллектуальных способностей и формирования иноязычных коммуникативных умений достигается благодаря разработанной модели обучения иностранному языку одаренных старшеклассников, включающей три этапа: психолого-информационный, иноязычной проектной деятельности под руководством преподавателя, самостоятельной исследовательской и творческой групповой работы учащихся над иноязычным проектом. ; ,

На психолого-информационном этапе обучения комплекс упражнений направлен на снятие психологического напряжения, установление психологического контакта в группе, изучение интересов обучающихся, формирование умений работать в группе, находить, обрабатывать и структурировать иноязычную информацию, отбирать релевантные факты, выделять главное в большом количестве информации.

Второй этап - иноязычная проектная деятельность под руководством преподавателя - включает формирование умений презентации элементов и результатов иноязычного проекта, его обсуждение в .группе с использованием дискуссионных метакоммуникационных сигналов и оценки его практической значимости. Представлены упражнения на запоминание речевых формул общения в ситуации проведения групповой работы, презентации и дискуссии; на формирование умений структурирования выступлений и использование речевых формул в соответствии с этапами презентации и дискуссии; на активизацию метакомуникационных средств; на обучение речевому и неречевому поведению в ситуациях групповой работы, проведения дискуссии и презентации; на выбор стилистически адекватных языковых и речевых средств; на формирование умений выдвижения идей; на закрепление речевых навыков и умений, необходимых для ведения проектной деятельности; на развитие творческих дискуссионных умений в форме дискуссий, ролевых игр, симуляций.

Третий этап - самостоятельная исследовательская и групповая работа учащихся над иноязычным проектом - включает выбор и обсуждение темы; разработку структуры проекта; определение конечного продукта и способа презентации; активизацию лексики по теме проекта; сбор информации и обсуждение ее в группе; отбор необходимого информационного материала; оформление проекта; представление проекта группе; обсуждение и оценку представленных проектов; обсуждение направлений дальнейшей работы над проектом и возможности его практического применения. Упражнения данного этапа направлены на активизацию лексики по теме проекта.

Опытное обучение английскому языку одаренных , учащихся позволило доказать эффективность применения данной модели обучения, благодаря разработанному комплексу языковых упражнений и коммуникативных заданий, способствующих развитию навыков работы в сотрудничестве, интеллектуальных способностей и иноязычных коммуникативных умений, связанных с поиском и обработкой иноязычной информации, ее презентацией и обсуждением. По данным анализа итоговой проверки уровня сформированности интеллектуальных способностей и иноязычных коммуникативных умений, учащиеся экспериментальной группы продемонстрировали умения: обрабатывать и, обобщать иноязычную информацию; выделять проблему и ее аспекты; строить высказывание в соответствии с задачами и целями общения; использовать метакоммуникационные сигналы в соответствии со структурой презентации и интенциями говорящего; логично и лаконично строить высказывания; использовать метакоммуникационные сигналы в соответствии с этапами дискуссии и интенциями говорящего; обсуждать информацию в форме диалога / полилога. Результаты проведенного анкетирования показали, что учащимся понравилась иноязычная проектная деятельность, так как они имели возможность активно исследовать проблемы, общаться .с равными себе, смогли преодолеть страх перед участием в презентации и дискуссии, а приобретенные умения могут применять на родном языке.

Дальнейшая разработка вопросов, поднятых в настоящем исследовании, должна идти по пути поиска новых эффективных форм и методов обучения иностранному языку одаренных учащихся, в том числе и на основных занятиях.

Список литературы диссертации автор научной работы: кандидата педагогических наук, Компанеева, Людмила Геннадьевна, Волгоград

1. Аверина, И.С. Вербальный тест творческого мышления «Необычное использование» Текст.. Пособие для школьных психологов / И.С. Аверина, Е.И. Щебланова. - М.: Соборъ, 1996. - 60 с.

2. Айзенк, Г.Ю. Интеллект: новый взгляд Текст. / Г.Ю. Айзенк // Вопросы психологии, 1995. -№2. С.175-185.

3. Акимова, М.К. Индивидуальность учащихся и индивидуальный подход Текст. / М.К.Акимова, В.Т.Козлова. М.: Знание, 1992. - 78 с.

4. Алексеева, Л.Е. Оптимизация процесса обучения иноязычному профессионально ориентированному общению студентов факультета международных отношений (на материале английского языка) Текст.: дисс. . канд. пед. наук / Л.Е.Алексеева. СПб., 2000 - 202с.

5. Алексеенко, Д.Н. Обучение устному иноязычному общению студентов младших курсов гуманитарных факультетов на основе проектного подхода (на материале испанского языка) Текст.: автореф. дис. . канд. пед. наук / Д.Н. Алексеенко. СПб., 2006. - 22с.

6. Ананьев, Б.Г. О соотношении способностей и одаренности Текст. / Б.Г.Ананьев // Проблемы способностей / Под ред. В.Н. Мясищева. М.: Изд-во АПН РСФСР, 1962.-С. 15-42.

7. Ананьев, Б.Г. Формирование одаренности Текст. / Б.Г.Ананьев // Склонности и способности / Под ред. В.Н. Мясищева Л.: Изд-во ЛГУ, 1962 -С. 15-36.

8. Ананьев, Б.Г. Человек как предмет познания Текст. / Б.Г.Ананьев. -Ленинград: Изд-во ЛГУ, 1968. 390 с.

9. Андриевская, В.В. Психологические особенности формирования грамматических обобщений на начальном этапе обучения иностранномуязыку Текст.: автореф. дис. . канд. психол. наук / В.В. Андриевская. -М., 1967.-20 с.

10. Анастази, А. Психологическое тестирование Текст. / А. Анастази / Под ред. М. Гуревича, В.И. Лубовского. М.: Педагогика, 1982. - Т. 1.-318 е.; Т. 2. - 296 с.

11. Аппатова, P.C. Языковой и коммуникативный аспекты овладения английским языком в обобщающем курсе Текст. / P.C. Аппатова, О.М. Корчажкина // Иностранные языки в школе, 1997. №2 - С,7

12. Бабанский, Ю.К. Избранные педагогические труды Текст. / Ю.К.Бабанский. М.: Педагогика, 1989. - 560с.

13. Баграмова, Н.В. Интерактивный подход в обучении иностранным языкам Текст. / Н.В. Баграмова. Рукопись, 2001. - 9с.

14. Беляев, Б.В. Психология овладения иностранным языком Текст.: дис. док. пед. наук/Б.В. Беляев. М., 1959. - 552 с.

15. Беляев, Б.В. Об основном методе и методике обучения иностранным языкам Текст. / Б.В. Беляев // Иностранные языки в школе, 1965. №3. - С. 37-46.

16. Беляев, Б.В. Очерки по психологии обучения иностранным языкам Текст. / Б.В. Беляев. М.: Просвещение, 1965. - 28с.

17. Беляев, Б.В. Психологические основы усвоения лексики иностранного языка Текст. / Б.В. Беляев. М.: Просвещение, 1964. - 136 с.

18. Бим, И.Л. Методика обучения иностранным языкам как наука и проблемы школьного учебника Текст. / И.Л. Бим. М., "Русский язык", 1977.-288 с.

19. Бим, И.Л. К проблемам базового уровня образования по иностранному языку в средней школе Текст. / И.Л.Бим, М.З. Биболетова, М.Л. Вайсбурд //

20. Иностранные языки в школе, 1990.-№5.-С. 16-19.

21. Бим, И. JL Методическое письмо о загрузке программы по иностранному языку и о совершенствовании педагогического процесса Текст. / И.Л.Бим, М.Е. Брейтина // Иностранные языки в школе, 1989. №5 - С. 9497.

22. Битянова, М.Р. Школьная психологическая служба и одаренные дети Текст. / М.Р. Битянова // Психология одаренности: от теории к практике / под ред. Д.В. Ушакова. М.: ПЕР СЭ, 2000. - С.55-65.

23. Богданова, И.И. О некоторых приемах прогнозирования способностей учащихся к иностранному языку Текст. / И.И.Богданова // Ученые записки МГПИИЯ им.М. Тореза. Т.53. - М., 1970. - С.3-9.

24. Богоявленская, Д.Б. Интеллектуальная активность как проблема творчества Текст. / Д.Б. Богоявленская. Ростов, 1983. - 174 с.

25. Богоявленская, Д.Б. Пути к творчеству Текст. / Д.Б.Богоявленская. -М.: Знание, 1981.-96 с.

26. Бодуэн де Куртене Избранные труды по общему языкознанию Текст. / Бодуэн де Куртене. М.: АН СССР, 1963. - Т.2. - 392 с.

27. Божович, Л.И. Значения осознания языковых обобщений в обучении правописанию Текст. / Л.И.Божович // Известия АПН РСФСР, 1946. Вып. З.-С. 27-60

28. Божович, Л.И. Личность и её формирование в детском возрасте Текст. / Л.И.Божович. М.: Просвещение, 1968. - 464 с.

29. Боровик, A.A., Гохлернер, М.М. К выводу о развитии чувства языка в процессе обучения неродному языку Текст. / A.A. Боровик, М.М. Гохлернер // Вестник Харьковского университета. №132. Психология, вып. 9 -Харьков, 1976.-С.70-76.

30. Бушков, А.И. К проблеме языковых способностей Текст. / А.И.Бушков // Иностранные языки в школе, 1980. -№3. С.89-90.

31. Веденяпин, Ю.Д. О вероятностном прогнозировании успешности обучения в языковом вузе Текст. / Ю.Д.Веденяпин // Ученые записки

32. МГПИИЯ. Т.47. Сб.: Методика и лингвистика. М., 1969. - С. 118-135.

33. Веденяпин, Ю.А. Измерение готовности абитуриентов к обучению в институтах иностранных языков как предпосылка индивидуализации учебного процесса Текст.: дис. канд. пед. наук / Ю.А. Губина. -М., 1976. -196 с.

34. Воронина, Г.И. Методика обучения чтению аутентичных СМИ учащихся завершающей ступени обучения школ с углубленным изучением иностранного языка (на материале немецкого языка) Текст.: автореф. дис. канд. пед. наук /Г.И.Воронина. -М., 1994. 16 с.

35. Выготский, JI.C. Собр. соч. В 6-и т. Текст. / J1.C. Выготский. М.: Педагогика, 1982. -Т.1. -488 е., Т.2. -504 е., Т. 3. -368с.

36. Гальперин, П.Я. К психологии изучения иностранного языка Текст. /П.Я. Гальперин // Научно-методическая конференция по вопросам обучения иностранным языкам в школе. М., 1967. - С. 60-63.

37. Гальскова, Н.Д. Практические и общеобразовательные аспекты обучения иностранным языкам Текст. / Н.Д. Гальскова // Иностранные языки в школе, 1995. №5 - С.8-13.

38. Гальскова, Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам Текст. / Н.Д. Гальскова. М.: АРКТИ, 2000. - 166 с.

39. Гальскова, Н.Д. Теория обучения иностранным языкам Текст.: Лингводидактика и методика / Н.Д. Гальскова, Н.И. Гез. М.: Издательский центр «Академия», 2005. - 336 с.

40. Гез, Н.И., Методика обучения иностранным языкам в средней школе Текст.: учебник / Н.И. Гез, М.В. Ляховицкий, A.A. Миролюбов. М.: Высшая школа, 1982. -380 с.

41. Гетманская, A.B. Формирование лингвокультуроведческойкомпетенции на основе интегрированного курса «Английский язык и мировая художественная культура» Текст.: дис. . канд. пед. наук / A.B. Гетманская. Санкт-Петербург, 2003. - 275 с.

42. Гилфорд, Дж. Три стороны интеллекта Текст. / Дж. Гилфорд // Психология мышления / под ред. A.M. Матюшкина. М: Прогресс, 1965. -362 с.

43. Гильбух, Ю.З. Внимание: одарённые дети Текст. / Ю.З. Гильбух. -М: Знание, 1991.-80 с.

44. Глотова, Г.А. Творческая одарённость личности: проблемы и методы исследования Текст. / Г.А. Глотова. Екатеринбург: Изд-во УРГУ, 1992. -128 с.

45. Голубева, Э.А. Некоторые направления и перспективы исследования природных основ индивидуальных различий Текст. / Э.А.Голубева // Вопросы психологии, 1983. №3. - С. 16-28.

46. Голубева, Э.А. Способности и склонности: комплексные исследования Текст. / Э.А.Голубева. М.: Педагогика, 1989. - 200 с.

47. Голубева, Э.А. Способности и индивидуальность Текст. / Э.А. Голубева. М.: Прометей, 1993. - 306 с.

48. Городилова, Г.Г. Тестирование и индивидуальные особенности учащихся Текст. / Г.Г. Городилова // Психология и методика обучения второму языку: Объективные методы текущей проверки уровня языковых умений. М.: Изд-во МГУ, 1969. - С. 107-110.

49. Гохлернер, М.М. О выявлении и развитии лингвистических способностей при обучении иностранному языку Текст. / М.М. Гохлернер, Р.В. Ейгер // Вопросы психолингвистики и преподавания русского языка как иностранного. -М.: Моск. ун-т, 1971. — С.150—170.

50. Гохлернер, М.М. К вопросу о роли операциональных знаний в обучении языкам Текст. / М.М. Гохлернер, Г.В. Ейгер // Лингвистические основы преподавания языка. -М., 1983. С.137-146.

51. Гуревич, K.M. Что такое психологическая диагностика Текст. /K.M.

52. Гуревич. М.: Знание, 1985. - 80 с.

53. Гурчина, Б.И. Приемы проблемного обучения в преподавании французского языка Текст. / Б.И. Гурчина // Иностранные языки в школе, 1989.-№ 1.-С.31-36.

54. Давыдов, В.В. Теория развивающего обучения Текст. / В.В. Давыдов. -М: ИНТОР, 1996.-554с.

55. Деньгина, И.О. Обучение устной иноязычной речи на основе проектного подхода учащихся старших классов гимназий (на материале английского языка) Текст.: дис. . канд. пед. наук / И.О. Деньгина. СПб., 2000.-168 с.

56. Добровольский, Д.О., Маркове, H.H. Телевизионный курс немецкого языка Текст. / Д.О. Добровольский, H.H. Маркове. М., 1987. — 94 с.

57. Довгалевская, М.А. Исследование методом факторного анализа за успешное обучение иностранному языку Текст. / М.А. Довгалевская // Современные психолого-педагогические проблемы высшей школы. JL: Ленингр. ун-т, 1976. Вып.З. - С.73-75.

58. Доровской, А.И. Сто советов по развитию одарённости детей: родителям, воспитателям, учителям Текст. / А.И.Доровской. М.: Рос. пед. агенство, 1997. - 310 с.

59. Доровской, А.И. Дидактические основы развития одарённости учащихся Текст. / А.И. Доровской. -М.: Рос. пед. агентство, 1998.-210 с.

60. Дружинин, В.Н. Развитие и диагностика способностей Текст. / В.Н. Дружинин. М., 1991.-330 с.

61. Дружинин, В.Н. Психология общих способностей Текст. / В.Н. Дружинин. СПб.: Питер, 2000. - 368с.

62. Елухина, Н.В. Устное общение на уроке, средства и приемы его организации Текст. / Н.В. Елухина // Иностранные языки в школе, 1995. №4. С.3-6.

63. Жигайлов, A.B. Организационно-педагогические основы работы с одаренными детьми в условиях региональной системы дополнительногообразования Текст.: дис. . канд. пед. наук / A.B. Жигайлов. Ставрополь, 2002. -186 с.

64. Жинкин, Н.И. Механизмы речи Текст. / Н.И. Жинкин. М.: Наука, 1958.-370с.

65. Жоглина, Г.Г. Развитие умений коммуникативной компетенции на основе использования аутентичных видеодокументов (французский язык, языковой курс) Текст.: автореф. дис. . канд. пед. наук / Г.Г. Жоглина. -М., 1998.-17с.

66. Жуйков, С.Ф. Проблема способностей школьников к учению и обучаемость родному языку Текст. / С.Ф. Жуйков // Советская педагогика, 1970. -№6. С. 109-120.

67. Журавлев, Д.Н. Психодиагностика в школе: задачи, специфика, этика Текст. / Д.Н. Журавлев // Народное образование, 2005. -№2. С.97-105.

68. Зимняя, И.А. Индивидуально-психологические факторы и успешность научения речи на иностранном языке Текст. / И.А. Зимняя // Иностранные языки в школе, 1970. № 1. - С.37-47.

69. Зимняя, И.А. Психологические аспекты обучения говорению на иностранном языке Текст. / И.А. Зимняя. -М.: Просвещение, 1978. 160 с.

70. Зимняя, И.А. Психология обучения иностранному языку в школе Текст. / И.А. Зимняя. М., Просвещение, 1992 - 222с.

71. Зимняя, И.А. Педагогическая психология Текст.: учебник для вузов. / И.А. Зимняя. М.: Издательская корпорация «Логос», 1999.-384с.

72. Зимняя, И.А. Проектная методика обучения английскому языку Текст. / И.А. Зимняя, Т.Е. Сахарова // Иностранные языки в школе, 1991. -№4.- С.9-15.

73. Иванов, В.К. Формирование дискутивных умений в процессе обучения иностранному языку в условиях гуманитарного вуза Текст.: автореф. дис. канд. пед. наук / В.К. Иванов. СПб., 2004. - 24 с.

74. Ивченко, В.Н. Педагогические условия творческого саморазвития старших школьников в процессе изучения иностранного языка Текст.: дис.канд. пед. наук / В.Н. Ивченко. Комсомольск-на-Амуре, 2002. - 180 с.

75. Имамов, Аннагулы Роль упражнений-ситуаций в обучении устной речи на английском языке в старших классах Текст.: автореф. дис. . канд. пед. наук / Аннагулы Имамов. М., 1977. - 22 с.

76. Каган, М.С. Человеческая деятельность. (Опыт системного анализа) Текст. / М.С. Каган. М.: Политиздат, 1974. - 328 с.

77. Карпова, Е. Требуются одаренные и покладистые Текст. / Е. Карпова // Первое сентября, 1997. № 92. - С.6

78. Китайгородская, Г.А. Методика интенсивного обучения иностранным языкам Текст. / Г.А. Китайгородская. М., 1982. - 225 с.

79. Коккота, В. Исследование языковых способностей первокурсников ТЛИ Текст. / В. Коккота //Ученые записки Тартуского университета. -Выпуск 468. Методика. Тарту, 1978. № 7 - С.35-41.

80. Колесникова, И. Англо-русский терминологический справочник по методике преподавания иностранных языков Текст. / И. Колесникова, О. Долгина. Cambridge: Cambridge University Press - СПб: Блиц, 2001. - 223с.

81. Колкер, Я.М. Практическая методика обучения иностранному языку Текст. / Я.М. Колкер, Е.С. Устинова, Т.М. Еналиева. М.: Академия, 2000. -258с.

82. Колмагоров, А.Н. Заботясь о достойном пополнении Текст. / А.Н. Колмогоров // Вестник высшей школы, 1974. -№6 С.26-33.

83. Комарова, Л.И. Текст как основа обучения личностно-ориентированному общению в старших классах средней школы Текст.: автореф. дис. канд. пед. наук/ Л.И.Комарова. -М., 1992. 17 с.

84. Кон, И.С. Психология старшеклассника Текст.: пособие для учителей / И.С.Кон. М.: Просвещение, 1980. - 192 с.

85. Кон, И.С. Психология ранней юности Текст.: книга для учителя / И.С.Кон. -М.: Просвещение, 1989.-255 с.

86. Краткий психологический словарь Текст. / под общ. ред. А.В. Петровского, М.Г. Ярошевского. М.: Политиздат, 1985. - 431 с.

87. Крутецкий, В.А. Психология математических способностей школьников Текст. / В.А. Крутецкий. М.: Просвещение, 1968. - 431 с.

88. Кузовлев, В.П. Индивидуализация обучения речевой деятельности как средство создания коммуникативной мотивации Текст.: дис. . канд. пед. Наук / В.П. Кузовлев. Липецк, 1981. - 245 с.

89. Кулагина, И.Ю. Личность школьника от задержки психического развития до одарённости Текст. / И.Ю.Кулагина. М.: ТЦ «Сфера», 1999. -192 с.

90. Купина, Е.В. Использование русского текста восстановления для контроля понимания иноязычной речи на слух Текст. / Е.В. Купина // Иностранные языки в высшей школе. Вып. 15. - М., 1980. - С.25-32.

91. Ламзин, С.А. Методические принципы как основа теории обучения иностранным языкам (синергетический аспект) Текст.: автореф. дис. . д-ра пед. наук / С.А. Ламзин. Рязань, 2000. - 55 с.

92. Лейтес, Н.С. Об умственной одарённости Текст. / Н.С. Лейтес. М.: Изд-во АПН РСФСР, 1960.-215 с.

93. Лейтес, Н.С. Умственные способности и возраст Текст. / Н.С. Лейтес. М.: Педагогика, 1971. - 279 с.

94. Лейтес, Н. С. Психология одаренности детей и подростков Текст. / Н.С. Лейтес. М., 1996. - 200 с.

95. Лейтес, Н.С. Широта одарённости, призвание, судьба Текст. /Н.С. Лейтес // Вопросы психологии, 1996. -№6. С. 139-152.

96. Лейтес, Н.С. Возрастная одарённость школьников Текст. / Н.С. Лейтес. М.: Издательский центр «Академия», 2001. - 320 с.

97. Леонтьев, A.A. Психолингвистические единицы и порождение речевого высказывания Текст. / A.A. Леонтьев. М.: Наука, 1969. - 307 с.

98. Леонтьев, A.A. Речевая деятельность Текст. / А.А.Леонтьев // Основы теории речевой деятельности. М.: Наука, 1974. - С.21-28.

99. Леонтьев, А.Н. О формировании способностей Текст. / А.Н. Леонтьев // Вопросы психологии, 1960. №1. - С.7-12.

100. Леонтьев, А.Н. Проблемы развития психики Текст. / А.Н. Леонтьев. -М.: Изд-во Московского университета, 1981. 584 с.

101. Ливингстоун, К. Ролевые игры в обучении иностранным языкам Текст. /К. Ливингстоун. -М., 1988. 180 с.

102. Лихобабин, Б.И. Обучение аудированию диалогической речи на английском языке в языковом вузе Текст.: автореф. дис. . канд. пед. наук / Б.И. Лихобабин. М., 1975. - 31 с.

103. Ломов, Б.Ф. Проблема общения в психологии Текст. / Б.Ф. Ломов. -М., Наука, 1981 -23 с.

104. Лукашенко, И.Н. Лингвистические способности и их формирование у студентов неязыкового вуза Текст.: дис. . канд. психол. наук / И.Н. Лукашенко. -Киев, 1983.- 167 с.

105. Магин, Н.С. О некоторых видах способностей к усвоению иностранного языка Текст. / Н.С. Магин. В кн.: Проблемы способностей. -М.: АПН РСФСР, 1962. - С.276-288.

106. Марищук, В.Л. Методики психодиагностики в спорте Текст. /В.Л. Марищук, Ю.М. Блудов. -М.: Просвещение, 1990.

107. Матюшкин, A.M. Психологическая структура, динамика и развитие познавательной активности. Текст. / A.M. Матюшкин // Вопросы психологии, 1982.-№4.-С.11-21.

108. Матюшкин, A.M. Концепция творческой одарённости. Текст. / A.M. Матюшкин // Вопросы психологии, 1989. -№6. С. 29- 33.

109. Махмутов, М.И. Проблемное обучение. Основные вопросы теории Текст. / М.И. Махмутов. М.: Педагогика, 1975. - 368 с.

110. Меде, В., Детская одаренность: Экспериментальные методы отбора одаренных детей и их результаты Текст. / В. Меде, Г. Пиорковский // Пер. с нем. Левинсое И. М.: Работник просвещения, 1925. - 119 с.

111. Методика обучения иностранным языкам в средней школе Текст.: учебник / Н.И.Гез [и др.] М.: Высшая Школа, 1982. - 379 с.

112. Милованова, Л.А. Профильно-ориентированное обучениеиностранному языку в старших классах средней общеобразовательной школы Текст.: учеб-метод, пособие / JI.A. Милованова. Волгоград: Перемена, 2004. - 127 с.

113. Мильруд, Р.П. Современный методический стандарт обучения иностранным языкам в школе Текст. / Р.П. Мильруд // Иностранные языки в школе, 1996. -№1. -С.5-13.

114. Мошинская, JI.P. Вероятностное прогнозирование в речевой деятельности (возрастная динамика) Текст.: автореф. дис. . канд. психол. наук / JI.P. Мошинская. М., 1981. - 27 с.

115. Мухина, B.C. Возрастная психология: феноменология развития, детство, отрочество Текст.: Учебник для студентов вузов / B.C. Мухина. -М.: Издательский центр «Академия» , 1997. 456 с.

116. Немов, P.C. Психология Текст.: учебник для студ. высш. пед. учеб. заведений: В 3 кн., Кн.1. Общие основы психологии / P.C. Немов 3 изд. -М.: Гуманит. изд. центр ВЛАДОС, 1997. - 688 с.

117. Нечунас, В. Об изучении компонентов иноязычных способностей Текст. / В.Нечунас // Материалы 4 всесоюзного съезда общества психологов. Тбилиси: Мецниереба, 1971. - С.ЗЗЗ.

118. Одарённые дети Текст. / пер. с англ. / под ред. Г.В. Бурменской, В.М.Слуцкого. -М.: Прогресс, 1991. 378 с.

119. Основные современные концепции творчества и одарённости. Президентская программа «Дети России» Текст. / Д.Б. Богоявленская [и др.] / Под ред. Д.Б. Богоявленской. -М.: Молодая гвардия, 1997. 402 с.

120. Пассов, Е.И. Теоретические основы обучения иноязычному говорению Текст. / Е.И. Пассов. Воронеж, 1983. - 275 с.

121. Пассов, Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению Текст. / Е.И. Пассов. 2-е изд. - М.: Просвещение, 1991. - 223 с.

122. Пассов, Е.И. О чем мы говорим и пишем, о чем читаем мы и слышим? Текст. / Е.И. Пассов // Коммуникативная методика, 2004. № 2(14). - С. 50-51.

123. Петрова, С. Д. Опыт изучения обучаемости иностранному языку Текст. / С.Д. Петрова // Современные психолого-педагогические проблемы высшей школы. JL: Ленинг. ун-т, 1973. - Вып.1. - С. 16-21.

124. Петровский, В.А. Психология неадаптивной активности Текст. /

125. B.А. Петровский. -М., 1992. 101 с.

126. Пиаже, Ж. Избранные психологические труды: Психология интеллекта. Генезис числа у детей. Логика и психология Текст. / Ж.Пиаже. -М.: Просвещение, 1969. 659 с.

127. Платонов, К.К. Проблемы способностей. Текст. / К.К. Платонов -М.: Наука, 1972.-312 с.

128. Полат, Е.С. Новые педагогические технологии и компьютерные коммуникации в системе образования Текст. / Е.С. Полат Москва, 1998. -248 с.

129. Полат, Е.С. Метод проектов на уроках иностранного языка Текст. / Е.С. Полат // Иностранные языки в школе, 2000. № 2. - С.3-10.

130. Полат, Е.С. Новые педагогические и информационные технологии в системе образования Е.С. Полат.-М.: Академия, 2001.-273 с.

131. Пономарев, Я.А. Методическое введение в психологию Текст. / Я.А. Пономарев. М.; Наука. - 172 с.

132. Пономарева, Е.В. Личностный аспект одаренности и его развитие Текст.: дисс. канд. психол. наук / Е.В. Пономарева. Хабаровск, 2002. -194 с.

133. Попова, Л.В. Что такое одарённость: современные подходы. Текст. / Л.В.Попова // Школа здоровья. 1995. - Т.2. -№1. - С.5-18.

134. Попова, Л.В. Сколько может быть видов одаренности Текст. / Л.В. Попова // Психология одаренности детей и подростков / под ред. Лейтеса. -М.: Издательский центр «Академия», 2000. с. 69-88.

135. Программа среднего (полного) образования по английскому языку. Профильный уровень Текст. // Иностранные языки в школе, 2005. № 5.1. C.24-33.

136. Психология мышления Текст. /A.M. Матюшкин [и др.] / под ред. A.M.

137. Матюшкина. M.: Прогресс, 1965. - 532 с.

138. Психология одарённости: от теории к практике Текст. /Д.В. Ушаков [и др.] / под ред. Д.В. Ушакова. М.: Ин-т психологии РАН, 2000. - 96 с.

139. Психология. Словарь Текст. / под ред. A.B. Петровского, М.Г. Ярошевского. M.: Политиздат, 1990. -494 с.

140. Психология. Словарь. Текст. / под ред. В.П. Зинченко, Б.Г. Мещерякова. М.: Педагогика Пресс, 1999. - 440 с.

141. Рабочая концепция одарённости. Текст. / Под ред. Д.Б. Богоявленской [и др.] М.: Магистр, 1998. — 66 с.

142. Развитие творческой активности школьников Текст. / под ред. A.M. Матюшкина. M.: Педагогика, 1991.-155 с.

143. Раппопорт, И.А. Обученность иностранному языку Текст. / H.A. Раппопорт // Ученые записки Тартусского университета. Вып. 380. Методика. - №5. - Тарту, 1976. - С.100-120.

144. Раппопорт, И.А. Психодиагностика и учитель иностранного языка Текст. / H.A. Раппопорт // Иностранные языки в школе, 1991. № 2 - С.33-37.

145. Рахманов, И.В. Обучение устной речи на иностранном языке Текст. / И.В. Рахманов. М.: Высшая школа, 1980. - 175 с.

146. Рогова, Т. В. Методика обучения иностранным языкам в средней школе Текст. / Т.В. Рогова, Ф.М. Рабинович, Т.Е. Сахарова. М.: Просвещение, 1991.-287 с.

147. Россолимо, Г.И. Психологические профили. Методика. Текст. / Г.И. Россолимо. СПб., 1910. - 54 с.

148. Рубинштейн, СЛ. Способности Текст. / C.JI. Рубинштейн // Основы общей психологии. В 2-х т. М.: Педагогика, 1989. - Т. 2. - 328 с.

149. Рудестам, К. Групповая психотерапия. Психокоррекционные группы: теория и практика Текст. / К. Рудестам. М., 1990. - С. 150.

150. Савенков, А.И. Одарённые дети в детском саду и школе Текст. / А.И. Савенков. М.: Академия, 2000. - 232 с.

151. Савенков, А.И. Психологические основы исследовательского подхода к обучению Текст.: учебное пособие / А.И.Савенков. М.: «Ось-89», 2006,- 480 с.

152. Сериков, В.В. Личностно-ориентированное образование: от теории к системе работы учителя Текст. // В.В. Сериков. Известия Российской Академии РАО, 2000. - № 3. - С. 33-40.

153. Синагатуллин, И.М., Некоторые вопросы обучения иностранному языку талантливых детей в малокомплектной школе Текст. / И.М. Синагатулин, Т.М. Хаева // Иностранные языки в школе, 2001. -№4— С. 18-22.

154. Скалкин, B.JI. Основы обучения устной иноязычной речи Текст. / В.Л. Скалкин. М.: Русский язык, 1981. - 248 с.

155. Соловова, E.H. Методика обучения иностранным языкам. Базовый курс лекций Текст.: пособие для студентов пед. вузов и учителей / E.H. Соловова. М.: Просвещение, 2002. - 239 с.

156. Тараскина, Я.В. Проектная методика как средство формирования иноязычной коммуникативной компетенции студентов языкового вуза (немецкий язык, II курс) Текст.: дисс. . канд. пед. наук / Я.В. Тараскина. -Улан-Удэ, 2003.

157. Тафель, P.E. К исследованию диагностических методик для идентификации творческих личностей. Текст. / P.E. Тафель, В.М. Фаин // Вопросы психологии, 1974. -№ 6. С. 121-126.

158. Теплов, Б.М. Проблемы индивидуальных различий Текст. / Б.М. Теплов. М.: Просвещение, 1961. - 311 с.

159. Тест интеллектуальных способностей Р. Кеттелла Текст. / Р. Кеттелл. -М., 1994.-36 с.

160. Титова, С. В. Телекоммуникационные проекты как новый вид учебных заданий: виды, цели, значение в процессе преподавания

161. Электронный документ. / C.B. Титова. Режим доступа: http://www.ffl.msu.ru/people/stitova/. - Проверено 25.01.2005.

162. Томахин, Г.Д. Реалии-американизмы Текст.: пособие по страноведению / Г.Д. Томахин. М.: Высшая школа, 1988. - 239 с.

163. Формановская, Н.И. Речевой этикет. Русско-английские соответствия Текст.: справочник / Н.И. Формановская, C.B. Шевцова. М.: Высшая школа, 1991. - 144 с.

164. Фридман, JI.M. Педагогический опыт глазами психолога Текст. / JI.M. Фридман. М.: Просвещение, 1987. - 223 с.

165. Фридман, JI.M. Психологический справочник учителя Текст. / JI.M. Фридман, И.Ю.Кулагина. М.: Просвещение, 1991. - 288 с.

166. Фрумкина, P.M. Вероятность элементов текста и речевое поведение Текст. / P.M. Фрумкина. М.: Наука, 1971. - 168 с.

167. Фрумкина, P.M. Психолингвистика Текст. / Р.М.Фрумкина. М., 2001.-320с.

168. Хазова, С.А. Совладающее поведение одаренных старшеклассников. Текст. / С.А. Хазова // Психологический журнал т.25, 2004. №5 - С.59-68.

169. Халеева, И.И. Основы теории обучения пониманию иноязычной речи (подготовка переводчика) Текст. / И.И. Халеева. М.: Высшая школа, 1989. -283с.

170. Хеллер, К. Диагностика и развитие одаренности детей и подростков Текст. / К. Хеллер // Современные концепции одаренности и творчества. -М., 1998.-326 с.

171. Хеллер, К.А. Лонгитюдные исследования одарённости. Текст. / К.А. Хеллер, К. Перлет, В. Сиервальд // Вопросы психологии, 1991. -№2. С. 127-130.

172. Холодная, М.А. Психология интеллекта. Парадоксы исследования Текст. / М.А. Холодная. СПб: Питер, 2002. - 272 с.

173. Хуторской, A.B. Развитие одаренности школьников Текст. / A.B. Хуторской. М.: "Владос", 2000. - 320 с.

174. Чудновский, В.Э., Одаренность: дар или испытание? Текст. / В.Э.Чудновский, B.C. Юркевич. М., 1990. - 54 с.

175. Шадриков, В.Д. О содержании понятий «способности» и «одарённость». Текст. / В.Д. Шадриков // Психологический журнал, 1983. -Т. 4. -№ 5. - С.3-10.

176. Шадриков, В.Д. Способности человека Текст. / В.Д.Шадриков. М.: Изд-во «Институт практической психологии», Воронеж: НПО "МОДЭК", 1997.-228 с.

177. Шатилов, C.B. Методика обучения немецкому языку в средней школе Текст. / C.B. Шатилов. М.: Просвещение, 1986. - 235 с.

178. Шлычкова, А.Н. Непроизвольное и произвольное запоминание осмысленного материала старшеклассниками Текст. / А.Н. Шлычкова // Вопросы психологии, 1986. №3. - С.25-28.

179. Штерн, В. Умственная одарённость Текст. / В. Штерн. СПб.: Союз, 1997.-128 с.

180. Щебланова, Е.И. Особенности когнитивного и мотивационно-личностного развития одаренных старшеклассников Текст. / Е.И. Щебланова // Вопросы психологии, 1999. -№6. С.36-47

181. Экземплярский, В.М. Проблема школ для одарённых Текст. / В.М. Экземплярский. -М.: Моск. акционерн. изд. общество, 1927.-98 с.

182. Эльконин, Д.Б. Избранные психологические труды Текст. / Д.Б. Эльконин / под ред. В.В. Давыдова и др. М.: Педагогика, 1989. - 554 с.

183. Эльконин, Б.Д. Введение в психологию развития: В традиции культурно-исторической теории JI. С. Выготского Текст. / Б.Д. Эльконин. М.: Тривола, 1994.-226 с.

184. Юркевич, B.C. Одарённый ребёнок. Иллюзии и реальность Текст. / B.C. Юркевич. М.: Просвещение, 1996. - 136 с.

185. Языкова, Н.В. Формирование профессионально-методической деятельности студентов педагогических факультетов иностранного языка Текст. / Н.В. Языкова. Улан-Удэ: Бурятское кн. изд-во, 1994. - 238 с.

186. Ярмоленко, A.B. Способность к многоязычию Текст. / A.B. Ярмоленко // Проблемы способностей / Под ред. В.Н. Мясищева. М.: Изд-во АПН РСФСР, 1962. - С.261-276.

187. Яцикевичус, А.И. Основные компоненты иноязычных способностей. Текст. / А.И. Яцикевичус // Прибалтийская межреспубликанская конференция психологов: тезисы доклада. Вильнюс, 1960. - С.4-8.

188. Яцикевичус, А.И. Особенности и динамика ассоциаций при усвоении второго языка (к вопросу о развитии мышления на неродном языке) Текст.: автореф. дис. канд. психол. наук/ А.И. Яцикевичус. JL, 1960. -20 с.

189. Alan, M. Teaching English with Video Text. / M. Alan. London: Harlow Longman, 1985. - 117 p.

190. Anasstasi, A. Psychological Testing Text. / A. Anasstasi. London, 1969 (3 rded. 1986). -445 p.

191. Apelt, W. Uber individutllt leistungdispositione im Frend-sprachenprozess // Fremdsprachenunterricht, 1982. Jd.26. -№ 2-3. - S.98-104.

192. Astafurova, T.N. A key to successful communication. Text.: учебно-методическое пособие / Т.Н. Астафурова. Волгоград: Комитет по печати, 1995.-496 с.

193. Brown, J. The Social Psychology of Industry Text. / J. Brown. N.Y., 1990.-315 p.

194. Canale M., Swain M. Theoretical Bases of Communicative Approaches of Second Language Teaching and Testing Text. / M. Canale, M. Swain // Applied linguistics. 1980. -N 1.-P. 1-47.

195. Carrell, P.L., Devine, J., Eskey, D.E. Interactive Approaches to Second Language Reading Text. / P.L. Carrell, J. Devine, D.E. Eskey. Cambridge: CUP, 1993.- 102 p.

196. Carrol, J.B. The Prediction of Success in Intensive Foreign Language Training Text. / J.B. Carrol // Training Research and Education / ed. by R. Glaser. Pittsburgh: University of Pittsburgh Press, 1962. - P.87-136.

197. Carrol, J.B. Psychometric Approaches to the Study of Language Abilityand Language Behaviour Text. / J.B. Carrol / ed. Carrol. New York, San-Francisco, London: Academic Press, 1979. - P. 13-32.

198. Carrol, L.B. A Factor Analysis of Two Foreign Language Aptitude Batteries Text. / L.B. Carrol //Journal of General Psychology, 1958 Vol. 59. - P.3-19.

199. Esser, U. Personale und sociade faktoren des Fremdspachenerwerds // Deatschals fremdspache, 1983. Jd.20. - № 2. - S.71-77.

200. Eysenck, H.J., Eysenck, M.W. Personality and Individual Differences. A Natural Science Approach Text. / H.J. Eysenck, M.W. Eysenck. N.Y.- London Plenum Pr., 1985.-202 p.

201. Feldhusen, J.F. Effects of Programs for the Gifted: A Search for Evidence Text. /J.F. Feldhusen // The Academic Acceleration of Gifted Children / W.T. Southern, E.D. Jones (eds). -New York: Teachers College Press-1991. P. 133-147.

202. Fried-Booth, D L. Project Work Text. / D.L. Fried-Booth / ed. Alan Malley. Oxford: Oxford University Press, 1988. - 217 p.

203. Gardner, R.C., Motivational Variables in Second-language Acquisition Text. / R.C. Gardner, W.E. Lambert // Canadian Journal of Psychology, 1959. -Vol. 13. №4. - P.266-272.

204. Grabe, W. Reassessing the Term «Interactive» Text. / W. Grabe // Interactive Approaches to Second Language Reading / P. L. Carrel, J. Devine, B. E. Eskey (eds.). Cambridge: CUP, 1993. - P. 56-70.

205. Grice, H.P. Logic and Conversation Text. / H.P. Grice // Syntax and Semantics: Speech Acts. NY: Academic Press, 1975. - P. 41-58.

206. Guilford, J.P. Three Faces of Intellect Text. / J.P. Guilford. American Psychologist, № 14, -1959 - P.469-479.

207. Guilford, J.P. The analysis of intelligence Text. / J.P. Guilford, R. Hoepfner. N. Y., 1971.-75 p.

208. Haines, S. Projects for the EFL Classroom Text. / S. Haines. London: Nelson.- 1989.- 156 p.

209. Haines, S. Projects. Resource Material for Teachers Text. / S. Haines. -Harlow: Longman, 1989. 232 p.

210. Henmon V.A.C. Prognosis Tests in the Modern Foreign Language Study and the Canadian Committee on Modern Languages / V.A.C. Henmon. The Mac. Millan Company, 1929. - 182 p.

211. Hutchinson, T. Project English Teacher's Book. 3-rd ed. Text. / T. Hutchinson. Oxford: Oxford University Press, 1988. - 128 p.

212. Hutchinson, T. Introduction to Project Work / T. Hutchinson. Oxford: Oxford University Press, 1991 - 176p.

213. Hutchinson, T., Waters, A. English for Special Purposes: .A learning-centered approach Text. / T. Hutchinson, A. Waters. Cambridge: Cambridge University Press. -1999. - 183 p.

214. Jensen, A.R. Psychometric G as a Focus of concerted research Effort Text. / A.R. Jensen // Intelligence. V.l 1 - P. 193-198.

215. Johnson, R.T., Cooperative Learning: Lesson Plans for Teachers Text. / R.T. Johnson, D.W. Johnson, E.H. Johnson. Interaction Book Company, 1987.

216. Jones, K. Simulations in Language Teaching Text. / K. Jones. -Cambridge; Cambridge University Press, 1982 87 p.

217. Jones, W.K. Prognosis Tests for Spanish Text. / W.K. Jones-// Hispania, 1965.-Vol. 48.-№1.- P. 104-109.

218. Lado, R. Language Teaching: a Scientific Approach Text. / R. Lado. -New York London: Graw Hill, 1964. - 237 p.

219. Lambert, W.E. Psychological Approaches to the Study of Language. Part 1: On Learning, Thinking and Human Abilities Text. / W.E. Lambert // Modern Language Journal, 1963. Vol.47. - Xs32. - P.51-62.

220. Leech, G.N. Principles of Pragmatics Text. / G.N. Leech. London: Longman, 1983. - 250p.

221. Littlewood, W. Teaching Oral Communication, Text. / W. Littlewood -Oxford: Blackwell, 1992. 182p.

222. Littlewood, W. Communicative Language Teaching Text. / W. Littlewood. Cambridge: Cambridge University Press. - 1994. - 158p.

223. Loban, W. Language Ability. Grades Seven, Eight and Nine Text. / W.1.ban. Washington: U.S. Government Printing Office, 1966. - 94 p.

224. Marek, F. Ojazykovych schopnostech Text. / F.Marek // Cizi jazyky ve skole, 1967/68. № 10. - S.446-450.

225. Melvin, B. Motivating Language through Authentic Materials Text. / B. Melvin, D. Stout // Interactive Language Teaching. Cambridge: Cambridge University Press, 1987. - P.44-56.

226. Monks, F. Gifted Adolescents: A Development Perspective Text. / F. Monks, H. Bostel // The psychology of gifted children / J. Freeman (ed.) John Willey & Sons, Chichester - 1985.

227. Neufeld, G.G. A Theoretical Perspective on the Nature of Linguistic Aptitude Text. /G.G.Neufeld//IRAL, 1978.-Vol.16.-№ 1.-P. 15-26.

228. Peal, L. The relation of Bilingualism to Intelligence Text. / L. Peal, W.E. Lambert // Psychological Monographers: General and Applies, 1962.

229. Pimsleur, P. Language Aptitude Testing Text. / P. Pimsleur // Language Testing Symposium: A Psycholinguistic Approach / ed. A. Davies London: Oxford University Press, 1968. - P.98-106.

230. Pimsleur, P. Student Factors in Foreign Language Learning Text. / P. Pimsleur, L. Mosberg, A.S. Morrison // Modern Language Journal, 1962, Vol. 46.-№4.-P. 160-170.

231. Pimsleur, P. Foreign Language Learning Ability Text. / P. Pimsleur, R.P. Stockwell, A.L. Comrey // Journal of Educational Psychology, 1962. Vol.53. -№1.-P. 15-26.

232. Pimsleur, P. Knowing Your Students in Advance Text. / P.Pimsleur, J.F. Struth // Modern Language Journal, 1969. Vol.53. - P.85-87.

233. The Readers Digest Great Encyclopedic Dictionary in three volumes Text. Vol.1. - London : The Readers Digest Association, 1964. - 528 p.

234. Renzulli, J.S. The Enrichment Triad Model: A Guide for Developing Defensible Programs for the Gifted Text. / J.S. Renzulli. Mansfield, CT: Creative Learning Press. -1977.

235. Renzulli, J.S. Educating the gifted: Acceleration and enrichment Text. /

236. J.S. Renzulli // W.C. George, S J.Cohn and J.C. Stanley (eds.). Baltimore: Johns Hopkins University Press. - 1979. - P. 10-191.

237. Ribe, R. Project Work. Step by step Text. / R. Ribe, N. Vidal. Oxford: Heinemann. - 1993. - 56p.

238. Slavin, R.E. Research on Cooperative Learning: an International Perspective Text. / R.E. Slavin // Scandinavian Journal of Educational Research, Vol. 33,1989.-№4.

239. Slavin, R.E. Cooperative Learning: theory, research and practice Text. / R.E. Slavin. Englewood Cliffs, NJ: Prentice-Hall, 1990. - 120 p.

240. Slavin, R.E. Achievement Effects of Ability Grouping in Secondary Schools: A Best-evidence Synthesis Text. / R.E. Slavin. Review of Educational Research, 60,1990. - P. 471 -499.

241. Spearman, C.E. The Abilities of Man: Their Natures and Measurement Text. / C.E. Spearman. New York: Macmillan, 1927

242. Sternberg, R. J. A Triarchic theory of intellectual giftedness Text. / R. J. Sternberg // Conceptions of giftedness/ R. Sternberg and J. Davidson (eds.). -Cambridge University Press, 1986

243. Sumpton, M.R. Three hundred gifted children Text. / M.R. Sumpton. -New York, Harcourt. Brace & World, 1941

244. Tannenbaum, A.J. Gifted children: Psychological and Educational Perspectives Text. / A.J. Tannenbaum. New York: Mac Millan, 1983

245. Taylor, B.P. Toward a Theory of Language Acquisition Text. / B.P. Taylor //Language Learning, 1974-Vol.24.-P.23-35.

246. Teaching English as a Second Language: A Book of Readings Text. / ed. Harrold B. Allen. -N.Y.: McGraw-Hill, Inc., 1965.-406 p.

247. Tempiton, H. A new Technique for Measuring Listening Comprehension Text. / H. Tempiton // English Language Teaching, 1977. Vol.31. - № 4. -P.294-299.

248. Terman, L.M. Mental and Physical Traits of a Thousand Gifted Children Text. / L.M. Terman // Genetic Studies of Genius / Terman, L.M. (ed.). -Vol. I.

249. Stanford, CA; Stanford University Press, 1925. 648 p.

250. Terman, L.M. The Discovery and Encouragement of Exceptional Talent Text. / L.M. Terman // American Psychologist, 1954. № 9 - P. 221-230.

251. Thorndike, R.L. Measurement and Evaluation in Psychology and Education Text. / R.L. Thorndike, E. Hagen. N.Y., 1955.

252. Thurstone, L.L. Factorial Studies of Intelligence Text. / L.L. Thurstone, T.G. Thurstone // Psychometric Monographs, 1941. № 2

253. Torrance, E.P. Scientific Views of Creativity and Factors Affecting its Growth / E.P. Torrance // Creativity and Learning, 1965. P. 663-679.

254. Ur, P. A Course in Language Teaching: Practice and Theory Text. / P.Ur. Cambridge: CUP, 1996. - 89p.

255. Vidal, N. The 39 Steps by Alfred Hitchcock: An Excuse for Project Work Text. / N. Vidal. Barcelona: Generalität de Catalunya - Department d'Ensenyament, 1989 — 316p.

256. Willis, J. A Framework for Task-based Learning Text. / J.A. Willis. -Longman, 1996. 88 p.

257. Wittich, B. Prediction of Success in Foreign Language Study Text. /B. Wittich // Modern Language Journal, 1962. vol.46. - № 5. - P.208-212.

258. Yalden, J. Principles of Course Design for Language Teaching Text. / J. Yalden. Cambridge: Cambridge University Press. 1996 - 207p.

259. Zimmerman, G. Personale Faktoren und Fremdsprachen -'Curriculum Text. / G. Zimmerman // Praxis des reusprachlichen Unterrichts. 1973. -Jg.20.- № 1. - S.3-14.

260. Список использованных учебников и учебных пособий:

261. Английский язык: учебник для 10-11 кл. общеобразоват. учреждений / В.П. Кузовлев, Н.М. Лапа. Э.Ш. Перегудова и др. М.: Просвещение, 2004. -336 с.

262. Английский язык нового тысячелетия = New Millennium English. 10 класс: учебник для общеобразовательных учреждений / Н.Н. Деревянко и др.. Обнинск: Титул, 2005. - 172 с.

263. Английский язык нового тысячелетия = New Millennium English. И класс: учебник для общеобразовательных учреждений / Н.Н. Деревянко и др.. Обнинск: Титул, 2004. - 190 с.

264. O'Driscoll, N. Giving Presentations Text. / N. O'Driscoll, A. Pilbeam. -Longman, 1990. 68 p.

265. O'Driscoll, N. Meetings and discussions Text. / N. O'Driscoll,'A. Pilbeam. -Longman, 1990.-78 p.

266. Evans, V., Dooley J. INTERPRISE 4 course book Intermediate Text. -Express Publishing, 1997. 198 c.

267. Flaherty, G. Pop Culture. Developing essential reading skills Text. Book1 / Дж. Флэхерти. Поп культура. Учебное пособие. Книга 1. Обнинск: Титул, 2003.-104 с.

268. Flaherty, G. Pop Culture. Developing essential reading skills Text. Book2 / Дж. Флэхерти. Поп культура. Учебное пособие. Книга 2. Обнинск: Титул, 2003. - 104 с.

269. Mathew, С. Speaking Solutions: Interaction, Presentation, Listening and Pronunciation Skills Text. / Candace Mathew Longman, 1994. - 222 p.

270. May, P. KNOCKOUT First certificate Text. / Peter May. Oxford: Oxford University Press, 1999. -192 p.

271. Gude, K., Duckworth M. KICKSTART Text. Oxford: Oxford University Press, 2002 - 144 p.

272. Periscope-review: Word News Text.: Учеб. пособие по англ. яз. №4: ООО «Ритм планеты», 2004. 56 с.

273. Аудиовизуальные и аудитивные учебные материалы

274. Beckerman Н. Family Album, U.S.A. Teleplays / Ed. by Al. Cooperman and G. Lefferts. Macmillan Inc. 1994

275. BBC Business English Portfolio: Starting Business English., London, 1995.

276. Evans D. Powerhouse. Longman Group UK Limited, 1977

277. Everyday Conversations in English. Видеокурс Английский язык для повседневного общения. Обнинск: Титул. Manchester University Television Language Video Productions, 2002.

278. Mac Andrew, R. Window on Britain Video Guide. Oxford University Press, OX26DP, 2002.

279. Ockenden M. Situational Dialogues. Longman Group UK Limited, 1997