Темы диссертаций по педагогике » Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)

автореферат и диссертация по педагогике 13.00.02 для написания научной статьи или работы на тему: Развитие связной русской речи учащихся 3-4 классов лакской школы при изучении имени существительного

Автореферат по педагогике на тему «Развитие связной русской речи учащихся 3-4 классов лакской школы при изучении имени существительного», специальность ВАК РФ 13.00.02 - Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)
Автореферат
Автор научной работы
 Айгунова, Мариян Магомедовна
Ученая степень
 кандидата педагогических наук
Место защиты
 Махачкала
Год защиты
 2011
Специальность ВАК РФ
 13.00.02
Диссертация по педагогике на тему «Развитие связной русской речи учащихся 3-4 классов лакской школы при изучении имени существительного», специальность ВАК РФ 13.00.02 - Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)
Диссертация

Автореферат диссертации по теме "Развитие связной русской речи учащихся 3-4 классов лакской школы при изучении имени существительного"

На правах рукописи Айгунова Мариян Магомедовна

Развитие связной русской речи учащихся 3-4 классов лакской школы при изучении имени существительного

13.00.02- теория и методика обучения и воспитания ( русский язык в школьном образовательном учреждении)

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени кандидата педагогических наук

-8 ДЕК 2011

Махачкала- 2011

005004041

Работа выполнена в ФГБОУ ВПО «Дагестанский государственный педагогический университет»

Научный руководитель - доктор педагогических наук, профессор

Буржунов Гарун Гаджикурбанович Официальные оппоненты: доктор педагогических наук, профессор

Шурпаева Меседу Идрисовна (ГУ " Дагестанский научно-исследовательский институт педагогики им. А.А.Тахо-Годи) кандидат педагогических наук, доцент

Якубова Аида Алаутдиновна (ФГБОУ ВПО "Дагестанский государственный педагогический университет)

Ведущая организация - ФГБОУ ВПО ^Дагестанский государственный университет»

Защита состоится «15» декабря 2011 года в 16 часов на заседании диссертационного совета 212.051.05. по защите диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата педагогических наук в ФГБОУ ВПО «Дагестанский государственный педагогический университет» по адресу: 367003, Республика Дагестан, г.Махачкала, ул. М. Ярагского, 57, ауд. 78

С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке ФГБОУ ВПО «Дагестанский государственный педагогический университет»

Автореферат разослан и размещен на сайте referai vak@,mon.gov.ru Министерства образования и науки РФ 13-го ноября 2011г.

Ученый секретарь диссертационного совета доктор филологических наук

профессор

Общая характеристика работы

В Республике Дагестан значение русского языка с каждым годом возрастает. Дагестан - полиэтнический регион со сложным переплетением языков. Языком межнационального общения для всех народностей республики, в том числе и для лакцев, является русский. В этой связи трудно себе представить современную жизнь лакцев без русского, общего для всех народностей республики языка. Такая роль языка межнационального общения способствует созданию необходимой мотивационной основы. Видимо, этим и объясняется желание лакцев, как и всех дагестанцев, в совершенстве овладеть русским языком, обучать своих детей на русском языке.

В Российской Федерации многоязычная Республика Дагестан занимает особое место. В настоящее время в Дагестане функционирует более 30 языков. Из них 14 являются письменными, остальные языки пока не имеют письменности. Функции языка межнационального общения с каждым годом расширяются.

В школах Дагестана русский язык преподается с первого класса, обучение в У-Х1 классах ведется на русском языке. Он является и языком средств массовой информации. Развитие экономики, науки, культуры, образования в Республике Дагестан связано с функционированием русского языка.

Во всех районах с лакским национальным составом двуязычие (со вторым языком русским) следует считать закономерным явлением, жизненной потребностью лакцев. В населенных пунктах с однонациональным составом жителей обучение в начальных классах ведется на родном (лакском) языке, русский язык преподается как предмет. В этой связи основная задача состоит в том, чтобы подготовить детей к обучению в V классе на русском языке. Переход на русский язык обучения - задача весьма сложная и трудная. Поэтому для повышения коммуникативной направленности обучения, повышения качества речи необходимо разработать специальную методику формирования грамматического строя русского языка с учетом интерферирующего влияния родного языка.

Актуальность проблемы исследования. В условиях отсутствия русской речевой среды практическое овладение русским языком невозможно без употребления имени существительного в связной речи, В каждом предложении, минимальной коммуникативной единице, используются имена существительные. Основные трудности в овладении учащимися-лакцами грамматическим строем русского языка связаны с практическим усвоением категории рода, числа и падежа имен существительных, согласования и управления. Существенные различия в структуре и употреблении имен существительных, отсутствие в лакском языке категории рода, предлогов обусловливают типичные и устойчивые

грамматические ошибки в устной и письменной речи учащихся-лакцев.

Специальные эксперименты, проведенные нами в начальных классах лакской школы, убедительно показывают, что основой формирования грамматического строя, овладения структурой предложения является практическое усвоение употребления изучаемых категорий в связной речи. Учитывая особое значение выработки навыков употребления имен существительных в практическом овладении русским языком, структурой предложения, неразработанность данной проблемы в лингвометодическом плане с учетом межъязыковой лексико-грамматической интерференции, мы выбрали тему диссертационного исследования: «Развитие связной русской речи учащихся 3-4 классов лакской школы при изучении имени существительного».

Объектом исследования послужили сопоставительный анализ грамматических единиц русского и лакского языков в дидактических целях, изучение русской речи учащихся-лакцев и выявление типичных и устойчивых ошибок билингвов в употреблении имен существительных в связной речи, особенностей проявления межъязыковой лексико-грамматической интерференции при первоначальном обучении школьников русскому языку. Основное внимание было уделено разработке научно обоснованной методики обучения имени существительному учащихся Ш-1У классов лакской школы и выявлению её эффективности на основе опытно-экспериментального обучения.

Предмет исследования - разработка научно обоснованной методической системы формирования и развития связной русской речи в связи с обучением употреблению в речи имени существительного с учетом межъязыковой и внутриязыковой интерференции, проверка эффективности предлагаемых методических рекомендаций и системы упражнений

Цель исследования. С учетом данных сопоставительно-типологического изучения грамматических систем контактирующих языков, анализа первоначальной русской речи учащихся-лакцев, результатов констатирующего и обучающего экспериментов, социолингвистических особенностей функционирования языков выявить закономерности нарушения грамматических норм учащимися-лакцами; разработать методическую систему обучения имени существительному на синтаксической основе. •

Рабочая гипотеза. Изучение межъязыковой лексико-грамматической интерференции в русской речи учащихся начальных классов, разработка методики формирования у них навыков употребления имен существительных в связной речи будут эффективными, если исследование провести на комплексной основе, что предполагает:

- выявление на основе сопоставительного анализа грамматических категорий контактирующих языков потенциально возможных нарушений

употребления имен существительных в связной речи учащимися;

- изучение ошибок учащихся в употреблении имен существительных на основе анализа материалов констатирующего эксперимента, определение причин типичности и устойчивости нарушений языковых норм учащимися-лакцами;

- разработка научно-обоснованной методики и системы упражнений;

- опытно-экспериментальное обучение учащихся Ш-1\' классов и проверка эффективности разработанной нами методики формирования навыков употребления имен существительных в связной речи.

С учетом цели исследования и рабочей гипотезы были определены следующие задачи:

1) разработать лингвистические основы обучения имени существительному в начальных классах лакской школы, выявить сходства и различия между грамматическими системами контактирующих языков и на их основе определить потенциально возможные виды межъязыковой и внутриязыковой лексико-грамматической интерференции;

2) провести констатирующий эксперимент и проанализировать русскую речь учащихся-лакцев, выявить основные виды интерференции, типичные и устойчивые ошибки в употреблении имен существительных в связной речи;

3) разработать методику обучения употреблению имен существительных в связной русской речи учащихся начальных классов лакской школы;

4) провести контролирующий эксперимент и определить эффективность разработанной методической системы и упражнений.

Методологическую основу диссертации составили основополагающие труды по методике обучения русскому языку как неродному, важнейшие положения о роли языка межнационального общения в развитии экономики, культуры и образования, о взаимосвязи языка и мышления, русского и лакского языков при формировании двуязычия, результаты исследований по методике обучения русском}' языку как неродному.

При решении выдвинутых нами задач были использованы следующие методы исследования:

1. Изучение и анализ первоисточников и теоретической литературы (лингвистической по русскому и лакскому языкам, психологической, методической, имеющей отношение к теме диссертации).

2. Социально-педагогический (анализ действующей программы и учебников русского языка для дагестанской начальной школы в аспекте проблемы исследования с целью выявления характера изложения соответствующих материалов по формированию навыков употребления в речи существительных различных лексико-грамматических групп).

3. Лингвистический (сопоставительно-типологический анализ

грамматических систем контактирующих языков в учебных целях в аспекте темы исследования для выявления сходств и различий в выражении категорий рода, числа и падежа, их значений) с целью выявления потенциально возможной грамматической интерференции.

4. Социолингвистический (анализ функций русского и лакского языков, типов двуязычия, изучение других социолингвистических факторов, способствующих формированию лакско-русского двуязычия).

5. Методический эксперимент:

а) констатирующий - для выявления нарушений норм употребления имен существительных в связной речи, причин типичных и устойчивых ошибок, межъязыковой грамматической интерференции;

б) обучающий - для формирования навыкав правильного употребления имен существительных в русской речи учащихся;

в) контролирующий - для определения эффективности разработанной нами методики развития речи в связи с обучением имени существительному в Ш-1У классах лакской школы.

6. Статистический (количественный и качественный анализ экспериментальных материалов, установление типичности и устойчивости ошибок учащихся).

Экспериментальная работа проводилась в Новолакской, Тухчарской, Ахарской школах Новолакского района Республики Дагестан в 2002-2006 и 2008-2010 годах.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Устойчивые и типичные ошибки в употреблении имен существительных учащимися начальных классов лакской школы обусловливаются различиями между грамматическими системами русского и родного языков. Основными психолингвистическими факторами межъязыковой интерференции являются существенные различия между контактирующими языками в употреблении имен существительных, имеющих формы или только единственного, или только множественного числа; отдельных падежных конструкций, их значений, широкое употребление в родном (лакском) языке местных падежей и послеложных конструкций. Эти различия приводят к определенным видам межъязыковой грамматической интерференции, к устойчивым грамматическим ошибкам.

2. Нарушение учащимися норм употребления имен существительных обусловливается влиянием специфики родного языка и отсутствием русской речевой среды. В этой связи не нужно забывать о том, что в раннем детском возрасте грамматические навыки у учащихся формируются легче и качественнее по сравнению с обучением на продвинутом этапе. Этот процесс в определенной степени зависит от социолингвистических факторов, коммуникативной направленности обучения русскому языку в школе.

3. Основные виды межъязыковой и внутриязыковой интерференции характеризуются как закономерные нарушения употребления грамматических категорий имен существительных под влиянием родного языка.

4. В основе формирования навыков употребления имен существительных в русской речи учащимися-лакцами лежит учет специфики грамматических систем контактирующих языков, который требует разработки специальных методических рекомендаций по обучению, комплексного введения в речь учащихся имен существительных, учету проявления межъязыковой интерференции.

Научная новизна исследования состоит в следующем:

на основе сопоставнтельно-типологического анализа определены сходства н различия между грамматическими категориями имени существительного в русском и лакском языках, что позволило установить потенциально возможные виды межъязыковой лексико-грамматической интерференции в русской речи учащихся-лакцев;

- выявлены основные виды межъязыковой интерференции в употреблении имен существительных учащимися начальных классов лакской школы;

- по результатам анализа экспериментальных материалов обоснованы причины нарушения норм употребления имен существительных в связной русской речи учащимися начальных классов лакской школы, определены типичность и устойчивость грамматических ошибок;

- с учетом лингвистических основ и типичных ошибок учащихся разработана методическая система обучения правильному употреблению имен существительных в связной речи учащимися Ш-1У классов, эффективность которой выявлена по результатам контролирующего эксперимента;

- подготовлен специальный словарь трудных для учащихся словосочетаний с существительными в косвенных падежах;

- разработаны таблицы глаголов с указанием на то, в каком падеже имя существительное употребляется после них; к каждому глаголу даётся список существительных, которые по своему значению могут с ним сочетаться.

Теоретическое значение диссертации состоит в том, что разработаны лингвистические основы обучения имени существительному в начальных классах лакской школы, в связи с этим выявлены основные виды межъязыковой грамматической интерференции. Результаты исследования могут быть введены в научный оборот и использованы при изучении различных аспектов обучения русскому языку учащихся национальной школы.

Практическое значение. Результаты исследования могут быть внедрены в практику обучения русскому языку в начальных классах

лакской школы. Основные методические рекомендации и упражнения могут быть использованы при разработке методики обучения грамматическому строю русского языка, спецкурсов и спецсеминаров для педагогических колледжей и факультетов начальных классов педагогических университетов.

Апробация работы. Предложенные методические рекомендации и система упражнений были обсуждены и апробированы на заседаниях методических секций учителей начальных классов Новолакского района Республики Дагестан. Основные положения и результаты диссертационного исследования изложены соискателем в докладах и сообщениях на научно-практических конференциях. Разработанные методические рекомендации и система упражнений используются в практике обучения русскому языку учащихся начальных классов школ Новолакского района. Диссертационное исследование было обсуждено на расширенном заседании кафедры теории и методики обучения русскому языку и литературе Дагестанского государственного педагогического университета.

Структура и объем исследования. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, списка использованной литературы и приложения. После каждой главы приводятся конкретные выводы.

Основные положения диссертации отражены в восьми опубликованных статьях.

Основное содержание работы

Во введении обосновывается актуальность темы диссертации, указывается объект и предмет исследования, научная новизна, цель и задачи работы, ее методологические основы, теоретическая и практическая значимость, формируются научная гипотеза и основные положения, выносимые на защиту.

В первой главе «Лингвистические основы обучения имени существительному в начальных классах лакской школы» изложены лингвистические основы обучения имени существительному, дается подробный сопоставительный анализ семантики и грамматических категорий контактирующих языков.

Сопоставительный анализ позволил выявить сходства и различия между грамматическими категориями контактирующих языков, определить особенности их учета в формировании связной русской речи учащихся. Выявленные на основе сопоставительно-типологического анализа сходства и различия могут предсказать потенциально возможное поле межъязыковой грамматической интерференции в употреблении имен существительных в связной речи. С учетом этих данных можно заранее определить трудности той или иной грамматической категории и использовать эти данные в методических целях.

Для существительных сопоставляемых языков характерны следующие

грамматические категории: одушевленность-неодушевленность, род, число, падеж (для русского языка). Разумность, неразумность, грамматические классы, число, падеж (для лакского языка). Из них общим для сопоставляемых языков являются категория числа и падежа. Однако значение и грамматическое их выражение существенно отличаются.

Независимой грамматической категорией русского существительного является род. Практическое усвоение категории рода и согласования слов в роде учащимися-лакцами связано с большими трудностями. Это обуславливается отсутствием категории рода в лакском языке и спецификой распознавания рода в самом русском языке. В русском языке нет единого критерия определения рода имени существительного. Для определения рода используется три способа: 1) лексико-семантический (род определяется по значению); 2) морфологический (по окончаниям именительного падежа единственного числа); 3) синтаксический (по согласованным словам).

Наиболее трудными для учащихся-лакцев является распознавание рода существительных на мягкие согласные и шипящие. В русском языке нет способа определения рода указанных существительных. По этому вопросу имеются специальные исследования (см. Буржунов Г.Г. Обучение русскому согласованию в IV-VIII классах дагестанской национальной школы - Махачкала, 1985-С.95)

В лакском языке функционируют четыре грамматических класса. Как и в русском языке, по значению можно определить грамматический класс названий разумных живых существ. Названия мужчин, их профессий относятся к I классу, названия женщин и их профессий - ко II классу (форманты-показатели - дур ед. ч. - бур. мн. ч.). Все названия животных и птиц, неразумных существ, девушек, девочек относятся к III грамматическому классу. Названия не живых предметов распределяются между вторым и третьим грамматическими классами. Для определения грамматического класса нет каких-либо конкретных критериев. Такое распределение существительных не может быть использовано в дидактических целях.

Грамматические классы и их форманты можно показать в виде следующей таблицы.

Граммат. классы число I II III IV

ед. ч. УР дур бур дур

мн.ч. бур бур бур дур

форманты -б д,б б, б д,д

Примеры распределения по грамматическим классам: I кп&сс-уссу ур «брат есть» (ед. ч.)-уссурвал бур, «братья есть» (мн.ч.); II класс-шш_у дур «мама сашМщ ч.)-1шт)Ш1Хъу:1 бур «матери есть» (суть) (мн. Ч.); 1П класс-$ац1а бур - «лес есть» (ъд.ч.)-вац1ри бур «леса есть»; IV класс-нех дур-«река есть»(ед. ч.)-нехру дур «реки есть» (мн.ч.)

Отнесение имен существительных к тому или иному роду в русском языке и грамматическому классу в лакском не совпадает. Как опорное можно использовать определение рода по значению в русском языке и I -II грамматических классов в лакском языке.

Для лакского языка не характерна категория одушевленности-неодушевленности, нет и винительного падежа, например: вижу орла и самолет «ч1алай бур барзу ва самолет», букв, «.вижу орел и самолет». Функцию,присущую русскому винительному падежу, в лакском выполняет при переходном глаголе именительный падеж.

В отличие от русского языка в лакском имена существительные делятся на названия людей, профессий и все остальные существительные). Имена существительные, которые относятся к классу людей, отвечают на вопрос кто? «цу?», а все остальные на вопрос что? «ци?». В лакском языке категория разумности-неразумности грамматически не выражается.

Для контактирующих языков характерны категории числа и падежа. Грамматически они выражаются по-разному.

В русском языке имеются имена существительные, которые употребляются только в единственном числе. Например, нефть «навт», молоко «накЬ>, мука «иникма», солнце «баргъ», масло «нагь». Такие существительные в лакском языке имеют формы обоих чисел.

Небольшая группа существительных в русском языке употребляются только во множественном числе. Например, оуки «яру», ворота «къапу», сутки «гъантта», часы «ссят» и др. Такие существительные в лакском языке употребляются в формах обоих чисел: къапу (ед.ч.)-къапуу (мн.ч.) х1исилу (ед.ч.)-х!исилтту (мн.ч.) «ножницы».

В сопоставляемых языках имена существительные имеют две формы числа: единственного и множественного.

От имен женского рода единственного числа множественное число

образуется при помощи окончаний -ы, -и: комната-комнаты, земля-земли, кровать-кровати. Имена существительные мужского рода во множественном числе имеют окончания -ы, -и, -а, -я: стол- столы мороз-морозы, берег-берега, край-края. Окончания -а, -я имеет небольшая группа имён мужского рода. Большинство из них являются частотными в языке и речи. Поэтому при обучении русскому языку они должны быть на особом учёте. Необходимо обеспечить их повторяемость в устной и письменной речи. От имен среднего рода множественное число образуется при помощи окончания -а, -я: окно- окна, море- моря. Единичные существительные среднего рода во множественном числе имеют окончание -и: течо-течи, ухо-ути, колено- колени. Эти формы являются остатками двойственного числа древнерусского существительного.

В лакском языке для образования множественного числа используются различные аффиксы. Они не поддаются определенной классификации, не зависят от грамматического класса, разряда существительных: бак1-бак1ру «голова-головы», къатта-кьатри «дом-дома», чару-чартту «камень-камни».

От единичных имен контактирующих языков множественное число образуется способом супплетивизма: человек-люди, ребенок-дети (русск. язык) щарсса-хъами «женщина-женщины».

Имена существительные русского языка из словарного минимума, употребляющиеся только в единственном или только во множественном числе, должны быть на особом учете, необходимо обеспечить их повторяемость в устной и письменной речи.

Как в русском, так и в лакском языках имени существительному присуща категория падежа. В современном русском литературном языке шесть падежей.

Для лакского языка характерна весьма сложная многопадежная система склонения. В нем насчитывается более 40 падежей. Основных падежей в лакском языке 9, остальные составляют местные падежи, их 32 (Абдуллаев И. X. Категория грамматических классов и вопросы исторической морфологии лакского языка. - Махачкала, 1974. - С.87).

Предложно-падежные словосочетания в русском языке оформляются при помощи окончаний и предлогов, в лакском нет предложно-падежных конструкций и предлогов. Пространственные и временные значения, выражаемые в русском языке предложно-падежными конструкциями, в лакском передаются формами местных падежей и послелогами.

Во второй главе «Типичные ошибки учащихся 1П-1У классов в употреблении имён существительных в связной речи и их причины» изложен анализ программы и учебников русского языка для Ш-1У классов дагестанской национальной школы, приведены результаты констатирующего эксперимента, типичные и устойчивые речевые ошибки учащихся.

Проведенный нами анализ действующей программы по русскому языку для начальных классов дагестанской начальной школы (Программа 2009) позволил определить требования к знаниям, умениям и навыкам, которые должны быть сформированы у учащихся, выявить пробелы в знаниях по данной проблеме.

Анализ программы показывает, что она составлена с учетом основных задач формирования национально-русского двуязычия, и нацеливает учителя на работу по обогащению словарного запаса и развитию устной и письменной речи учащихся.

Недостатком программы следует считать то, что в ней не уделяется должного внимания практическому усвоению лексико-грамматических особенностей русского имени существительного, особенностям употребления существительных на мягкие согласные, имён, употребляющихся только в единственном или только во множественном числе.

Общий анализ содержания учебников показал, что в них использованы общедидактические и частнометодические принципы обучения русскому языку как неродному.

Ш-1У классы работают по специальным учебникам для дагестанской национальной школы. (О. X. Хабибов и В. И. Двуреченская. Учебник русского языка для III класса дагестанской национальной школы. Махачкала, 1997. - 272 е.; Г.И. Магомедов и М.И. Шурпаева. Учебник русского языка для IV класса дагестанской национальной школы. Махачкала, 1999. - 326 е.).

Действующие учебники для III, IV классов соответствуют требованиям программы. В них на достаточно высоком уровне изложены теоретическая и практическая составляющие учебников. Выдержан принцип последовательности расположения учебного материала, учтены особенности родных языков детей. Большое внимание уделено изучению имени существительного на синтаксической основе.

При изучении материала о роде и числе имен существительных широко и удачно использован материал, способствующий выработке и совершенствованию у учащихся навыков согласования и управления слов в русском предложении.

Квалифицированно разработаны методические рекомендации по практическому усвоению наиболее частотных падежных форм.

Грамматический материал, представленный в учебнике, доступен и понятен учащимся. Содержащийся в них дидактический материал может способствовать формированию умений и навыков русской речи,

В учебниках следовало бы обеспечить повторяемость существительных, употребляющихся только в единственном или только во множественном числе. Такие существительные не включены в упражнения. Нет системы упражнений по формированию навыков

согласования с этими словами, представляющими определенные трудности для учащихся, хотя они входят в словарный минимум.

Следует также обратить внимание на недостаточный учёт межъязыковой интерференции. Для всех горских языков Дагестана характерны многопадежные системы, в них нет предлогов и предложных падежных конструкций. При обучении склонению имени существительного следовало бы обратить внимание на особенности передачи значений падежей в дагестанских языках. Это позволило бы заранее предупредить межъязыковую интерференцию.

В анализируемых учебниках мало упражнений, связанных с коммуникативной направленностью обучения, в которых употреблялись бы необходимые предложно-падежные конструкции. Такие упражнения способствовали бы дифференцированному усвоению функционально-структурных особенностей значений падежей, формированию связной русской речи.

Чтобы ознакомиться с состоянием преподавания русского языка, уровнем и качеством знаний учащихся, типичными и устойчивыми ошибками учащихся в употреблении имени существительного в связной речи в 2002-2006, 2008-2010 учебных годах в начальных классах Тухчарской, Ахарской и Новолакской средних школ Новолакского района Республики Дагестан было посещено и проанализировано более 200 уроков русского языка, проведены специальные эксперименты. Экспериментом было охвачено 199 третьеклассников и 218 четвероклассников. Уровень подготовки учащихся был примерно одинаковым.

Анализ экспериментального материала позволил выявить типичные и устойчивые ошибки учащихся III-IV классов. Были дифференцированы нарушение норм согласования и управления: а) нарушение норм в определении рода имён существительных и согласовании определения с определяемым словом; б) нарушение норм употребления имён существительных в числе; в) ошибки в употреблении падежных и предложно-падежных конструкций имён существительных.

С целью выявления причин ошибок в определении рода имен существительных, согласовании зависимого слова с главным учащимся были предложены специальные виды работ, которые подбирались в строгом соответствии с требованиями программы III-IV классов (см. гл. III).

Ниже приводятся типичные ошибки учащихся III-IV классов в согласовании определения-прилагательного с определяемым словом-существительным.

1. Смешение мужского и женского рода определения с определяемым словом на мягкий согласный и шипящий: «красивый обувь», «морозный ночь», «сильный лошадь», «высокийрожь», «каменнаяуголь».

Учащиеся затрудняются в определении рода определяемого слова и допускают ошибки в согласовании определения с определяемым словом.

2. Учащиеся по формальным признакам могут определить род определяемого слова, а в связной речи допускают ошибки в согласовании определения с определяемым словом:

а) употребляют определение в мужском роде вместо женского: «теплый шапка», «добрый мать», «сальный команда»;

б) ставят определение в форме среднего рода вместо женского: «золотое брошка», «чистое бумага», «районное конференция»;

в) употребляют определение в форме мужского рода вместо среднего: «важный дело», «маленький письмо», «такой место»;

г) ставят определение в форме женского рода вместо среднего: «чистая зеркало», «большая озеро», «высокая дерево».

Нарушения норм согласования определения с определяемым словом в числе можно разделить на следующие группы:

1. При согласовании определения с определяемым словом исходят из формальных признаков определяемого слова, т.е. окончания. Единственное число родительного падежа имени существительного принимают за форму множественного числа и ставят зависимое слово в том же числе: Возле деревянные скамейки собрались ребята; На колхозные лошади везут молоко.

2. Учащиеся под влиянием родного языка имена существительные множественного числа употребляют как единственное число и при них определение ставят в единственном числе: новый, новая брюка; зимний каникул; острый, острая пожнща; круглая сушка; моя санка. Распространенными и устойчивыми являются нарушения норм употребления предлогов и предложно-именных конструкций: 1) смешение родовых и падежных окончаний; 2) пропуск предлогов; 3) смешение предлогов, их употребление не в том значении, которое характерно для них; 4) употребление лишнего предлога; 5) смешение предлога и приставки; 6) нарушение норм сочетания предлога с падежной формой. Кроме того, следует отметить, что не всегда удается классифицировать нарушения норм употребления предлогов и предложных конструкций. Дети не знают значений и функций предлогов, употребляющихся с тем или иным падежом. Все это и порождает устойчивые ошибки в русской речи билингвов.

В лакском языке значениям предложно-падежных конструкций русского языка соответствуют местные падежи и послелоги лакского языка. Местных падежей в лакском языке более 30. Однотипность падежных аффиксов, несходство системы склонения русского и лакского языков, нехарактерность для лакского языка предлогов и предложных конструкций следует считать основными причинами нарушения норм употребления предлогов и предложных конструкций русского языка в

связной речи.

Распознавание категории рода связано с большими трудностями. «Причиной трудности усвоения категории рода и согласования слов в роде учащимися-дагестанцами является не только различие в проявлении этой категории и согласовании слов в русском и родных языках, но и отсутствие в самом русском языке единого критерия при определении грамматической категории рода. В современном русском языке для определения рода имён существительного часто один какой-нибудь признак бывает недостаточен. Это объясняется тем, что категория рода выражается морфологически, лексико-семантически и синтаксически. В русском языке полное соответствие грамматического рода естественному полу имеет место только в существительных, обозначающих людей» (Буржунов Г. Г. Обучение русскому согласованию в Ш-1У классах дагестанской национальной школы. Махачкала, 1985. - С. 65)

В П1 главе «Формирование и развитие связной русской речи при изучении имени существительного» рассматриваются формирование навыков употребления имен существительных в связной речи, методические рекомендации и системы упражнений по выработке навыков употребления в связной речи лексико-грамматических категорий.

Развитие речи - основное направление начального обучения русскому языку.

В формировании и развитии связной речи имя существительное занимает центральное место. Его изучение на синтаксической основе формирует у учащихся неподготовленную русскую речь, обогащает активный словарь.

При изучении имени существительного на синтаксической основе, в первую очередь, необходимо обратить внимание на усвоение детьми связи между словами. Очень важно, чтобы дети ставили вопросы не к слову, вырванному из предложения, а к слову в тексте, связанному с другими словами в предложении. Это помогает практическому усвоению грамматических категорий.

Важной стороной синтаксических занятий в начальном обучении при изучении имени существительного, и не только этой темы, является выполнение упражнений, составленных с учетом межъязыковой интерференции. На практике часто при изучении синтаксиса так же, как и вообще грамматики, практикуется главным образом разбор предложений, анализ связи между словами. Такие упражнения нужны, они естественны, просты, но недостаточны.

В диссертации дается апробированная система упражнений, составленная с учетом устойчивых и типичных ошибок. Приводим некоторые из них.

Упр.1. Подобрать к существительным подходящие по смыслу прилагательные.

Волк, петух, комар, овца, собака, лиса, курица, ласточка, муха, скворец, воробей, ворона, бабочка, жук, птица, оса, медведь, рыба, дождь, пчогцадъ.

Упр.2.Дописать окончания прилагательных.

Школьн... альбом, добр... дедушка, юн... барабанщик, крепк... здоровье, красив... лошадь, кругл... камень, нов... обувь, весел... девочка, любим... дядя, высок... рожь, интересы... история, темп... ночь, кратк... изложение.

Упр. 3. Из данных слов составить предложения.

1. Из, лес, выйти, медведь, бурый. 2. Сидеть, на, крыша, белый, голубь. 3. Стоять, кровать, новый, в, угол, комната, 4. Дождь, сильный, на, улица, идти. 5. По, небо, облако, тыть, легкий.

Упр. 4. Из данных слов составить связный текст.

Бабушка, пойти, в, булочная, рано, утро. Дом, она, принести, морковь, картофель, огурцы, помидоры. Она, бабушка, стать, готовить, обед, гороховый, суп, котлета, и, испечь, пирог, сладкий.

В диссертации даются и другие упражнения.

Все грамматические категории и формы рекомендуется изучать на синтаксической основе, так чтобы: 1) можно было опираться на имеющиеся у детей навыки речи, 2) учащиеся находили практическое применение полученных ими сведений по языку. Иначе говоря, нужна хорошая систематическая речевая практика, т.е. упражнения по развитию речи. Такие упражнения способствуют выработке навыков согласования слов в роде, числе и падеже, формированию связной русской речи. Каждый урок по изучению грамматических категорий имени существительного на синтаксической основе ценен постольку, поскольку в нем использованы все возможности дальнейшего речевого развития учащихся.

Система упражнений разработана нами с учетом типичных и устойчивых ошибок в употреблении имен существительных в связной речи. Они могут способствовать предупреждению нарушений норм употребления грамматических категорий. В отдельных упражнениях предлагается восстановить деформированный текст. Такая работа помогает формированию умений замечать ошибки в тексте и усовершенствовать речевые навыки. Цель этих упражнений - научить детей логически корректно выражать свои мысли в письменной речи, связывая предложения между собой.

С точки зрения характера используемого материала, структура составленных нами упражнений может быть представлена следующим образом: словосочетание - предложение - связный текст.

. Экспериментальная работа показала, что при обучении имени

существительному в начальных классах лакской школы необходимым условием является использование различных средств наглядности. Мы разработали и внедрили в учебный процесс различные таблицы, которые способствовали повышению эффективности обучения, созданию необходимой речевой практики.

Приводим образцы некоторых таблиц, использованных нами в ходе проведения обучающих экспериментальных работ.

Определение рода имен существительных по значению

Таблица 2

Мужской род Женский род

Знакомый мужчина любимый папа веселый дядя добрый дедушка красивый юноша старший брат послушный внук умный ученик хороший мальчик Знакомая женщина любимая мама веселая тетя добрая бабушка красивая девушка старшая сестра послушная внучка умная ученица хорошая девочка

Образование множественного числа от имен существительных на -ия и

-не

Образование множественного числа от существительных женского рода на -ия, -ие, среднего рода на -ие

___Таблица 3

Единственное число на —ия, -ие Множественное число

страшная молния интересная экскурсия спортивное соревнование родительское собрание страшные молнии интересные экскурсии спортивные соревнования родительские собрания

В школьных учебниках фактически отсутствуют схемы, таблицы. Внедрение нами в учебный процесс средств наглядности, разнообразных таблиц явилось одним из важных факторов повышения активной познавательной деятельности учащихся на уроке и во внеклассной работе. Наглядность обеспечивает сознательное усвоение изучаемого грамматического материала. Использование таблиц ускоряет процесс выработки у школьников прочных навыков правильного и сознательного употребления имен существительных в устной и письменной речи. Как показал обучающий эксперимент, речевые навыки у учащихся экспериментальных классов качественно отличаются от навыков детей параллельных контрольных классов:

1) учащиеся экспериментальных классов свободно пользуются именами существительными, правильно их употребляют в связной речи;

2) безошибочное употребление имен существительных учащимися экспериментальных классов по сравнению с контрольными классами повысилось почти в полтора раза.

В ходе опытно-экспериментального обучения нами были использованы следующие таблицы: «Определение рода имен существительных по значению», «Определение рода имен существительных по окончаниям», «Имена существительные среднего рода на -мя», «Существительные мужского рода с суффиксами -ж, -ок(ек), -чик, -емок», «Имена существительные женского рода с суффиксом -к(а), -очк(а)», «Существительные мужского рода на чпель, «рь, -ирь», «Существительные женского рода на -сть, -сь», «Род имен существительных на шипящие», «Существительные мужского рода с окончаниями -а, -я во множественном числе», «Образование множественного числа от имен существительных на -мя», «Образование множественного числа имен существительных, обозначающих названия детенышей животных и птиц», «Образование множественного числа от имен существительных на -ия, -ие», «Правильно употребляй предлоги в, на», «Правильно употребляй предлоги под, за», «Падежные окончания имен существительных».

Грамматические категории (род, число, падеж) имен существительных с лингвистической точки зрения крайне сложные и многоаспектные категории: они тесно связаны и с лексикой, и с морфологией, и с синтаксисом. Именно поэтому обучение имени существительному учащихся-лакцев требует специальной методической подготовки учителя, систематической целенаправленной работы, знания и умения использовать в дидактических целях и семантику, и синтаксические функции, и сочетательные законы лексико-грамматических форм. Методика обучения имени существительному русского языка должна опираться на прочную лингвистическую базу. В условиях национальных школ русский и родной языки органически связаны и тесно взаимодействуют. Родной язык оказывает на усвоение русского языка как положительное, так и отрицательное влияние. Он может способствовать его усвоению или оказывать интерферирующее влияние.

Нами дифференцированы типичные и устойчивые ошибки в определении рода существительных, имеющих формы или только единственного, или только множественного числа; смешение предложно-падежных форм и их значений, то есть употребление формы одного падежа с предлогом вместо другого, пропуск или использование лишнего предлога. Такой всесторонний анализ русской речи учащихся, выявление причин ошибок стали главным ориентиром в разработке методики обучения имени существительному в начальных классах. Методы и

приемы работы практически связаны как с объемом и последовательностью подачи учебного материала, так и с непрерывностью, систематичностью работы, ее целенаправленностью.

Имеющиеся в учебниках упражнения нацеливают учителя на проведение систематической и целенаправленной работы по формированию связной русской речи.

Мы, в свою очередь, на основе критериев частотности и речевой необходимости наметили объем дидактического материала, чему именно учить, определили пути и способы поэтапного усвоения отобранного лексико-грамматического материала, определили наиболее трудные для учащихся Ш-1У классов глаголы, при сочетании которых дети нарушают нормы управления.

Разработаны эффективные, как показал контролирующий эксперимент, специальные таблицы по усвоению грамматических категорий имен существительных. Таблицы действуют постоянно, дают возможность включать учащихся в активную поисково-исследовательскую работу, вводить в активную речевую деятельность все усваиваемые имена существительные и глаголы, помогают усвоить их значения, взаимосвязь и сознательно ставить вопрос от глагола к существительному.

Исследования по психологии усвоения второго языка требуют соблюдения поэтапного формирования умственных операций. Поэтому свою экспериментальную работу мы провели по схеме: работа со словом, словосочетанием, предложением и связным текстом. Внутри каждого из них свои разграничения, связанные с возрастом и индивидуальными возможностями школьников. Мы обратили внимание на то, что ранний детский возраст является наиболее благоприятным периодом для овладения неродным языком.

Основным фактором, позволяющим получать в ходе обучающего эксперимента положительный результат явилось использование наиболее эффективных методов и приемов формирования практических навыков употребления в речи имен существительных с учетом межъязыковой интерференции. Чем разнообразнее и интереснее будут методические приемы, тем легче и лучше овладеют дети русским языком. Обучение речи следует организовать так, чтобы детям было интересно, чтобы они не утомлялись. Необходимо формировать у детей интерес к творческой работе. А для этого следует проводить отдельные занятия в игровой форме, использовать разные средства наглядности, доступный дидактический материал.

Нами также разработаны таблицы глаголов с указанием падежа, в котором имя употребляется после них (на какой вопрос отвечает). Это слова из «Списка слов для активного усвоения» в том или другом классе. К каждому глаголу дается список существительных, которые по своем}' значению могут с ним сочетаться (см. Приложение).

Необходимым условием эффективного обучения имени существительному следует считать умелое использование потенциальных возможностей учащихся. У детей ПНУ классов значительно легче и качественно формируются речевые навыки. Это объясняется тем, что лексико-грамматические умения учащихся данного возраста еще окончательно не приспособились к родному языку. Родной язык не оказывает такого сильного влияния, как на продвинутом этапе обучения. Однако учет специфики родного языка следует считать обязательным.

После завершения обучающего эксперимента был проведен контролирующий эксперимент. Его целью было выяснение эффективности разработанной нами методики обучения употреблению имени существительного в связной речи в П1-ГУ классах лакской школы.

Были определены по 2 экспериментальных и 2 контрольных класса, всего 8 классов. Для проверки сформированное™ навыков согласования и управления были разработаны экспериментальные контрольные работы, всего 5 работ. В каждой работе содержатся по 20 заданий. Экспериментальные и контрольные классы выполняли одинаковые задания.

В экспериментальных классах изучение имени существительного в связной речи проходило по разработанной нами методике. В контрольных - по традиционной методике. Учащиеся выполняли следующие задания: дописать окончания прилагательных, в скобках поставить вопросы к существительным (какой? какая? какое?); подобрать к каждому существительному подходящее по смыслу прилагательное; данные имена существительные заменить местоимениями он или она, образовать 2 группы: 1) с ь на конце, 2) без ь на конце; подобрать к каждому существительному прилагательное; переписать предложения, слова из скобок поставить в нужной форме, составить из данных слов предложения.

Указанные задания выполняли учащиеся экспериментальных и контрольных классов. Результаты анализа контролирующего эксперимента по всем заданиям представлены в таблице №4 (в процентах).

Контролирующий эксперимент проводился в Новолакской и Тухчарской средних школах.

Анализ экспериментальных контрольных работ, выполненных учащимися 1П-1У классов_ Таблица 4

Классы к- во уч-ся. Номера заданий, количество и процент ошибок Итого

1 г 3 4 5 Всего зад. К-во ош-к % ош-к

К-во % к- во % к- во % К-во % К-во %

3 экс. 36 2 10 2 20 2 10 3 15 4 20 100 13 13

Зконт. 34 3 15 5 25 7 35 8 40 11 55 100 34 34

4 экс. 40 I 15 1 5 1 5 2 10 3 15 100 8 8

4кокг. 36 3 15 4 20 6 30 7 35 8 « 100 28 28

lion ~сдар. 76 } 7,5 3 7,5 3 7,5 5 12,5 7 17,5 200 21 18,5

iroro сонтр. 70 6 15 9 22,5 13 32.5 15 37,5 19 7,5 200 62 31

Результаты анализа экспериментальных работ свидетельствуют о достаточно высокой эффективности разработанной нами методической системы. Количество ошибок учащихся экспериментальных классов в употреблении грамматических форм имени существительного по сравнению с данными контрольных классов сократилось почти в 3 раза (31%: 10,5% =2,95).

Предложенные нами методические рекомендации и практические упражнения внедрены в практику обучения русскому языку в Новолакской и Тухчарской средних школах.

В заключении подведены общие итоги диссертационного исследования и намечены задачи по дальнейшему исследованию данной проблемы.

Список использованной литературы содержит 225 наименований.

В приложении приводятся наиболее трудные для учащихся III-IV классов глаголы, при употреблении которых дети нарушают нормы управления.

Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях автора.

Статья в журнале, рекомендованном ВАК РФ:

1. Обучение учащихся - лакцев III- IV классов определению рода имен существительных на мягкий согласный и шипящий//Известия Дагестанского государственного педагогического университета. Психолого-педагогические науки. Выпуск №1. Махачкала, 2011, №1. - С. 91-95.

Статьи, опубликованные в других научных изданиях:

2.Сопоставительный анализ категории рода в русском языке и грамматических классов в лакском языке//Актуальные проблемы языка и

21

литературы. Сборник статей. Выпуск 9. - Махачкала, 2002. - С. 100-105.

3.Обучение учащихся Ш-1У классов лакской школы согласованию в связи с изучением категории рода имени существительного//Вопросы типологии русского и дагестанских языков. Выпуск 1. - Махачкала, 2006. -С. 190-193.

4.0бучение образованию и употреблению существительных единственного и множественного числа на уроках русского языка в Ш-1У классах лакской школы//Актуальные вопросы науки и образования: Вестник ДГПУ. Выпуск 3 . - Махачкала, 2006. - С. 30-32.

5.0бучение употреблению в речи существительных, имеющих только одну форму числа (единственное или множественное) //Актуальные вопросы науки и образования: Вестник ДГПУ. Выпуск 3 . - Махачкала, 2006.-С. 33-34.

б.Обучение имени существительному на синтаксической основе -ведущий принцип формирования и развития речи учащихся начальных классов//Кавказский лингвистический сборник. Выпуск 17. - Москва, 2006,- С. 105-107.

Подписанов печать 31.10.2011г. Формат 60x84. Печать ризографная. Бумага офсетная. Гарнитура «Тайме». Усл. п. л. 1. Тираж 100 Отпечатано в типографии НИЛДЯ Тел. 8988-695-45-02

Содержание диссертации автор научной статьи: кандидата педагогических наук, Айгунова, Мариян Магомедовна, 2011 год

Введение.

Глава I. Лингвистические основы обучения имени существительному в начальных классах лакской школы.

1.1. Значение имени существительного как части речи для формирования и развития русской речи учащихся.

1.2. Грамматические категории имен существительных в контактирующих языках.

1.3. Род имен существительных в русском языке и грамматические классы в лакском языке.

1.4. Число имен существительных в русском и лакском языках.

1.5. Падежи имен существительных в русском и лакском языках

1.6. Склонение имен существительных в русском и лакском языках

Выводы.

Глава П. Типичные ошибки учащихся Ш-1У классов неупотреблении имен существительных в связной речи и их причины.

2.1. Методика исследования.

2.2. Анализ программы русского языка для начальных классов дагестанской национальной школы.

2.3. Анализ учебников русского языка для ПЫУ классов дагестанской национальной школы (имя существительное).

2.4. Ошибки в определении рода имен существительных и согласовании определения с определяемым словом; выраженным именем существительным.

2.5. Нарушение норм употребления имен существительных в числе.

2.6. Ошибки в употреблении падежных и предложно-падежных конструкций имен существительных учащимися П1-1У классов.

Выводы.

Глава Ш. Методика формирования и развития русской речи учащихся-лакцев в связи с изучением имени существительного

3.1. Обучение имени существительному на синтаксической основе — ведущий принцип формирования и развития речи.

3.2. Обучение согласованию в связи с изучением категории рода имени существительного.

3.3. Обучение образованию и употреблению существительных единственного и множественного числа в связной речи.

3.4. Практическое усвоение падежных форм имен существительных. Обучение беспредложному и предложному управлению

3.5. Результаты контролирующего эксперимента.

Выводы.

Введение диссертации по педагогике, на тему "Развитие связной русской речи учащихся 3-4 классов лакской школы при изучении имени существительного"

В Республике Дагестан значение русского языка с каждым годом возрастает. Дагестан - полиэтнический регион со сложным переплетением языков. Языком межнационального общения для всех народностей республики, в том числе и для лакцев, является русский. В этой связи трудно себе представить современную жизнь лакцев без русского, общего для всех народностей республики языка. Такая роль языка межнационального общения способствует созданию необходимой мотивационной основы. Видимо, этим и объясняется желание лакцев, как и всех дагестанцев, в совершенстве овладеть русским языком, обучать своих детей на русском языке.

В Российской Федерации многоязычная Республика Дагестан5 занимает особое место. В настоящее-время в Дагестане функционирует более 30 язы1 ков. Из них 14 являются письменными, остальные языки пока не имеют-письменности. Функции языка межнационального общения с каждым годом расширяются.

В школах Дагестана русский язык преподается с* первого класса, обучение в У-Х1 классах ведется на русском языке. Он* является» и языком средств массовой информации. Развитие экономики, науки, культуры, образования« в Республике Дагестан связано с функционированием русского языка;

Во всех районах с лакским национальным составом двуязычие (со'вторым языком русским) следует считать закономерным явлением, жизненной потребностью лакцев. В населенных пунктах с однонациональным составом жителей обучение в начальных классах ведется на родном (лакском) языке, русский язык преподается как предмет. В этой связи основная задача состоит в том, чтобы подготовить детей к обучению в V классе на русском языке. Переход на русский язык обучения — задача весьма сложная и трудная. Поэтому для повышения коммуникативной направленности обучения, повышения качества речи необходимо разработать специальную методику формирования грамматического строя русского языка с учетом интерферирующего влияния родного языка.

Актуальность проблемы исследования. В условиях отсутствия русской речевой среды практическое овладение русским; языкомневозможно без употребления имени существительного в связной речи. В каждом предложении, минимальной коммуникативной единице,. используются имена существительные. Основные трудности в. овладении учащимися-лакцами грамматическим: строем русского языка связаны с практическим усвоением категории рода, числа, и падежа имен существительных, согласования и управления; Существенные различия в структуре и употреблении имен существительных,, отсутствие в, лакском языке категории рода, предлогов обусловливают типичные и устойчивые грамматические ошибки' в устной и письменной речи учащихся-лакцев^ .: \

Специальные эксперименты, проведенные нами в начальных классах лакской школы, убедительно показывают, что основой формирования грамматического; строя, овладения структурой предложениям является? практическое употребление изучаемых категорий в связной речи. '. V / V

Учитывая особое;значение выработки навыков употребления имен существительных. в практическом; овладении русски м языком, : структурой предложения, неразработанность данной? проблемы, в лингвометодическом плане с учетом межъязыковой1; лексико-грамматической интерференции, мы выбрали тему диссертационного исследования «Развитие связной русской речи учащихся 3-4 классов лакской школы при изучении имени существительного».

Предмет исследования — разработка научно" обоснованной« методической системы формирования и развития связной русской речи в связи- с обучением употреблениюв речи имени существительного с учетом межъязыковой и внутриязыковой интерференции.

Объектом исследования послужили сопоставительный анализ синтаксических единиц русского и лакского языков в дидактических целях, изучение русской речи учащихся-лакцев и выявление типичнь1х и устойчивых ошибок билингвов в употреблении имен существительных в связной речи, . особенностей проявления межъязыковой лексико-грамматической интерференции при первоначальном обучении школьников русскому языку. Основное внимание было уделено разработке научно обоснованной методики обучения имени существительному учащихся III-IV классов лакской школы и выявлению её эффективности на основе опытно-экспериментального обучения.

Цель исследования;. С учетом данных сопоставительно-типологического изучения грамматических систем контактирующих языков; анализа первоначальной русской речи учащихся-лакцев, результатов констатирующего и обучающего экспериментов, социолингвистических особенностей функционирования языков выявить закономерности нарушения грамматических норм учащимися-лакцами;:разработать методическую систему обучения имени существительному на синтаксической основе.

Рабочая гипотеза. Изучение межъязыковой лексико-грамматической интерференции в русской речи учащихся начальных классов, разработка методики формирования у них навыков употребления имен существительных в связной речи будут эффективными, если исследование провести на комплексной основе, что предполагает:

-выявление на основе сопоставительного анализа грамматических категорий контактирующих языков потенциально возможных нарушений употребления имен существительнь1х в связной речи учащимися; - изучение ошибок учащихся в употреблении имен существительных на основе анализа материалов констатирующего эксперимента, определение: причин типичности и устойчивости нарушений языковых норм учащимися-лакцами;

- опытно-экспериментальное обучение учащихся 1П-1У классов и проверка эффективности разработанной нами методики формирования навыков употребления имен существительных в:связной речт. ^

С учётом цели исследования и рабочей гипотезы были определены,еле- г дующие задачи: •

1'') разработать лингвистические?основы:обучения?имени существительному в начальных классах: лакской школы, выявить, сходства и различия между грамматическими? системами контактирующих языков и на . их основе определить потенциально; возможные виды межъязыковой и внутриязыковой-лексико-грамматическойинтерференции;

2) провести констатирующий эксперимент и проанализировать, русскую-речь учащихся-лакцев, выявить основные виды интерференции,, типичные и устойчивые, ошибки в употреблении имен, существительных в.связной' речи; , : ■ ; ' ' . ■ • ' . л'.:/• ."■>;• у ; .

3) разработать методику обучения употреблению имен существительных в связной русской речи учащихся Iтчальных классов лакской школы; 4) провести обучающий эксперимент и определить,эффективность разработанной.методической- системы и упражнений: ; у '• ; ^ • • Методологическуюоснову диссертации составили:осн6в6полагающйе, труды по методике обучения русскому языку как неродному, важнейшие по- ^ ложения о роли языка межнационального общения в развитии экономики, культуры й образования, о взаимосвязи языка и мышления^ русского?' й лакского языков при формировании двуязычия, результаты исследований-по методике обучения русскому языку как.неродному. ■■

При решении выдвинутых нами задач были использованы следующие методы исследования:

1. Изучение и анализ первоисточников и теоретической литературы (лингвистической по» русскому и лакскому языкам, психологической, методической), имеющей отношение к теме диссертации.

2. Социально-педагогический (анализ действующей программы и учебников русского языка для дагестанской начальной школы в аспекте проблемы исследования с целью выявления характера изложения соответствующих материалов по формированию навыков употребления в речи существительных различных лексико-грамматических групп).

3. Лингвистический (сопоставительно-типологический анализ грамматических систем контактирующих языков в учебных целях в аспекте темы исследования для выявления сходств и различий в выражении категорий рода, числа и падежа, их значений) с целью выявления потенциально возможной грамматической интерференции.

4. Социолингвистический (анализ функций русского и лакского языков, типов двуязычия, изучение других социолингвистических факторов; способствующих формированию лакско-русского двуязычия).

5. Методический эксперимент: , а) констатирующий — для выявления нарушений норм употребления' имен существительных в связной речи, причин типичных и устойчивых ошибок, межъязыковой грамматической интерференции; б) обучающий — для формирования навыков правильного употребления имен существительных в русском языке; в) контролирующий — для определения эффективности разработанной нами методики развития речи в связи с обучением имени существительному в Ш-1У классах лакской школы.

6. Статистический (количественный и качественный анализ экспериментальных материалов, установление типичности и устойчивости ошибок учащихся).

Экспериментальная работа проводилась в Новолакской, Тухчарской, Ахарской школах Новолакского района Республики Дагестан в 2002-2006 годах.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Устойчивые и типичные ошибки в употреблении имен существительных учащимися начальных классов лакской школы обусловливаются различиями между грамматическими системами русского и родного языков. Основными психолингвистическими факторами межъязыковой интерференции являются существенные различия в контактирующих языках в образовании и употреблении имен существительных, имеющих формы или только единственного, или только множественного числа; отдельных падежных конструкций, их значений, широкое.употребление в родном (лакском) языке местных падежей и послеложных конструкций. Эти различия приводят к определенным видам межъязыковой- грамматической интерференции, к устойчивым грамматическим ошибкам.

2. Нарушение учащимися дорм употребления имен существительных^ обусловливается влиянием специфики родного языка и отсутствием русской-речевой среды. В этой связи не нужно забывать о том, что в раннем возрасте. . грамматические .навыки у учащихся формируются легче и качественнее по " ., сравнению с обучением на продвинутом этапе. Этот процесс в определенной, степени зависит от социолингвистических факторов, коммуникативной направленности обучения русскому языку в школе.

3. Основные виды межъязыковой и внутриязыковой интерференции характеризуются как закономерные нарушения употребления грамматических категорий имен существительных под влиянием родного языка.

4. В основе формирования навыков употребления имен существительных в русском языке учащимися-лакцами лежит учет специфики грамматических систем контактирующих языков, который требует разработки специальных методических рекомендаций по обучению, комплексного введения в речь учащихся имен существительных, учету проявления межъязыковой интерференции.

Научная новизна исследования заключается в следующем:

- на основе сопоставительно-типологического анализа определены сходства и различия между грамматическими категориями имени существительного русского и лакского языков, что позволило установить потенциально возможные виды межъязыковой лексико-грамматической интерференции в русской речи учащихся-лакцев;

- выявлены основные виды межъязыковой интерференции в употреблении имен существительных учащимися начальных классов лакской школы;

- по результатам анализа экспериментальных материалов выявлены причины нарушения норм употребления имен существительных в связной русской речи учащимися начальных классов лакской школы, определены типичность неустойчивость грамматических ошибок;

- с учетом лингвистических основ и типичных ошибок учащихся разра-' ботана методическая система обучения правильному употреблению имен существительных в связной речи учащихся Ш-1У классов, эффективность ко--торой выявлена по результатам контролирующего эксперимента;

- подготовлен специальный словарь трудных для учащихся словосочет -' таний с существительными в косвенных падежах;

- составлены таблицы глаголов с указанием на то, в каком падеже имя существительное употребляется после них; к каждому глаголу даётся список существительных, которые по своему значению могут с ним сочетаться.

Теоретическое значение диссертации состоит в том, что разработаны лингвистические основы обучения имени существительному в начальных классах лакской школы, в связи с этим выявлены основные виды межъязыковой грамматической интерференции. Результаты исследования могут быть введены в научный оборот и использованы при изучении различных аспектов обучения русскому языку учащихся национальной школы.

Практическое значение. Результаты исследования могут быть внедрены в практику обучения русскому языку в начальных классах национальной школы. Основные методические рекомендации и упражнения могут быть использованы при разработке методики обучения грамматическому строю русского языка, спецкурсов и спецсеминаров для педагогических колледжей и факультетов начальных классов педагогических университетов.

Апробация работы. Предложенные методические рекомендации и система упражнений были обсуждены и апробированы на заседаниях методических секций учителей начальных классов Новолакского района Республики Дагестан. Основные положения и результаты диссертационного исследования изложены соискателем, в докладах и сообщениях на научно-практических конференциях: .Разработанные методические рекомендации и !„,„' ,. . ' система упражнений'используются.¡в практике обучения русскому языку - ¡: ' учащихся начальных классов школ Новолакского района. ~ Диссертационное ^исследование, было обсуждено на расширенном засе - •; > * дании кафедры методики преподавания русского языка Дагестанского госу-. • > . • дарственного педагогического университета.

Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, приложения и л,> у; списка использованной ■ литературы. После каждой главы приводятся кон- кретные выводы. Основные положения диссертации отражаются в шести опубликованных статьях.

Заключение диссертации научная статья по теме "Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)"

Результаты исследования внедрены в практику обучения русскому языку учащихся начальных классов школ Новолакского района, получили высокую оценку у учителей русского языка и работников образования.

Заключение

Актуальность исследования данной проблемы заключается в том, что формирование русской речи учащихся-лакцев невозможно без практического усвоения грамматических категорий имен существительных.

Грамматические категории (род, число, падеж) имен существительных с лингвистической точки зрения крайне сложны и многоаспектны: они тесно связаны и с лексикой, и с морфологией, и с синтаксисом. Именно поэтому обучение имени существительному учащихся-лакцев требует от учителя специальной методической подготовки, систематической, целенаправленной работы, знания и умения использовать в дидактических целях и семантику, и синтаксические функции, и сочетательные законы лексико-грамматических -форм. Методика обучения-имени существительному русского языка должна* опираться на прочную лингвистическую базу. В условиях национальной школы русский и родной языки взаимосвязаны и тесно взаимодействуют. Родной язык оказывает на усвоение русского языка как положительное, так и отрицательное влияние, то есть может способствовать его усвоению или оказывать интерферирующее влияние. Б этой-связи мы разработали лингвистические основы обучения имени существительному в начальных классах лакской школы.

Проведенный нами сопоставительно-типологический анализ' синтаксических единиц русского-и лакского языков позволил определить потенциально возможные трудности и ошибки в употреблении имен существительных. При этом особое внимание следует обратить на практическое усвоение тех грамматических форм, которые не характерны для родного языка учащихся.

В контактирующих языках категории рода, числа и падежа имеют в определенной степени сходное функциональное назначение - служат для выражения грамматической и смысловой связи имен существительных между собой, с другими словами в словосочетании и предложении. Сопоставление показало,, что между грамматическими системами контактирующих языков имеются существенные различия.

В лакском языке нет категории рода. Имеется категория грамматического класса, но она не соответствует роду имени существительного русского языка. Имена существительные, имеющие в, русском; языке формы, или только, единственного, или множественного числа, в лакском языке употреб- . , ляются в обеих формах числа; В* лакском языке не-функционируют также предложно-падежные конструкции! и предлоги, категория; одушевленности-неодушевленности, нет винительногощадежа, а в русском-языке нет местных • падежей и послелогов. Лишь некоторые значения и функции отдельных падежей сопоставляемых языков частично совпадают.

Особое внимание должно быть уделено лингвометодическому анализу граммат*^ так как именн° 0 их ^рактическим усвоением связаны основные трудности. Именно они обусловли вают основные виды межъязьпеовой интерференции. ■

• ^ Разработанная- нами методика опирается, на анализ русской речи .уча/ щихся,; экспериментальное изучение состояния; знаний, умений и навыков^ учащихся-лакцев' в употреблении имён существительньгх русского языка. • Всестороннее изучение русской речи учащихся-л материалы: констатирующего экспериме!Йта: позволили- выявить типичные и устойчивые ошибки . учащихся ПЫУ классов в употреблении имен существительных в устной и письменной речи. . Типичными и;наиболее устойчивытоказались ощибки в определении, рода: существительных на мягкие: согласные и ж, лщ существительных на -ие, Ия; существительных, имеющих формы- или только единственного, или только множественного числа; смешение предложно-падежных, форм и их значений, то ;есть; употребление формы одного падежа с предлогом вместо, другого, пропуск или использование лишнего предлога. Такой всесторонний анализ русской речи учащихся, выявление причин ошибок стали главным ориентиром в разработке методики обучения имени существительному в начальных классах. Методы и приемы работы практически связаны как с объемом и последовательностью подачи учебного материала, так и с непрерывностью, систематичностью работы, ее целенаправленностью.

Проведенный анализ учебников русского языка для Ш-1У классов национальных школ РД свидетельствует о том, что в них особое внимание уделяется практической направленности обучения. При,этом основное внимание обращается развитию речи, введению в речь существительных, усвоение которых связано с лексико-грамматическими особенностями русского и родного языков. Имеющиеся в учебниках упражнения нацеливают учителя на проведение систематической и целенаправленной работы по формированию связной., русскойречи. ■ ■ . -''/ч 1: "=.' •" На основе критериев частотности и речевой необходимости определен. объем дидактического материала, чему именноучить, намечены пути и способы поэтапного усвоения отобранного лексико-грамматического материала, выделены наиболее трудные для учащихся 1П-1У. классов глаголы- при употреблении которых дети нарушают нормы управления. .

Разработаны эффективные,, как показал о опьггно-экспе^имснталы ше обучение, таблицы по усвоению грамматических категорий имен существительных. Они дают возможность включать учащихся в активную поисково-исследовательскую работу, вводить в активную речевую деятельность все изучаемые имена существительные и глаголы, помогают усвоить их значение, взаимосвязью также выработать навыки сознательной постановки вопроса от глагола к существительному.

Исследования- по психологии усвоения второго языка требуют соблюдения поэтапного формирования умственных операций. Поэтому свою экспериментальную работу мы провели по схеме: работа со словом, словосочетанием; предложением и связным текстом. Внутри каждого из них свои разграничения, связанные с возрастом и индивидуальными особенностями школьников.

Основным фактором,, позволяющим получить в ходе обучающего эксперимента положительный результат, явилось использование наиболее эффективных методов и приемов формирования-практических навыков, употребления в речи имен существительных; с учетом; межъязыковой интерференции. Чем разнообразнее и интереснее будут методические приемы, тем легче: и; лучше овладевают дети русским языком. Обучение речи следует организовать так, чтобы, детям было, интересно^ чтобы, онш не: утомлялись. А для этого следует давать, отдельные: задания- в игровой форме; использовать разные средства наглядности, доступный дидактический материал.

Необходимым условием эффективного обучения имени существительному следует считать, умелое использование; потенциальных возможностей учащихся:! У детей ПЫУ классов значительно легче, и качественнее; форми-"руются речевые навыки:. Это 'объясняется тем- что лексико-грамматические* умения , учащихся данного возраста еще окончательно не приспособились к = родному языку. Родной; язык: не оказывает такого, сильного влияния, как на продвинутом этапе обучения: - '■'■■".'-.-■■■

Использование таблиц ускоряет процесс выработки у школьников прочных навыков правильного и сознательного, употребления: имен существительных в устной и письменной речи. Как показал обучающий эксперимент, речевые, навыки у учащихся, экспериментальных: классов; качественно отличаются от навыков детей параллельных контрольных классов.

Методические* рекомендации, система упражнений, предложенные нами; внедрены, в практику обучения русскому языку в Ш-1У классах Новолакской; Тухчарской и Ахарской средних школ Новолакского района. Разработанная нами методика изучения имен существительных в начальных, классах может быть использована не только в Ш-1У классах с лакским составом учащихся, но и в других национальных школах Республики Дагестан.

В школах, где проводилась экспериментальная работа, учителя начальных классов на уроках русского языка успешно используют предложенные нами методические рекомендации и упражнения.

Результаты контролирующего эксперимента, проведенного в Ш-1У классах Новолакской, Тухчарской и Ахарской средних школ Новолакского района, показали достаточно высокую эффективность разработанной нами методики обучения имени существительному. Количество ошибок учащихся экспериментальных классов в употреблении имен существительных по сравнению с контрольными классами сократилось более чем в два раза.

Данная проблема требует дальнейшего исследования применительно к другим школам многоязычного Дагестана.

Список литературы диссертации автор научной работы: кандидата педагогических наук, Айгунова, Мариян Магомедовна, Махачкала

1. Абдуллаев: A.A. Культура русской речи , в условиях национально-русского двуязычия. Махачкала, 1995. -228 с.

2. Абдуллаев A.A. Социолингвистические основы обучения, русскому языку, в дагестанской национальной школе.- Махачкала: Дагучпедгиз, 1982.-91 с. ■'./'. : ■/•■■/.

3. Абдуллаев И.Х. Категория грамматических классов и вопросы исторической морфологии лакского языка.- Махачкала, 1974.

4. Аликберов К.А. Изучение; словообразования имен существительных русского языка в 4-6 классах дагестанской национальной школы. Махачкала, 1980.

5. Анисимова Л.Р." Изучение русского -имени; существительного в V классе . марийской школы. М., 1959. -127 с.

6. Анисимов Г. А. Изучение синтаксиса русского -языка в чувашской школе. Методическое пособие для учителей. Чебоксары, 1981. -240 с.

7. Анисимов Г.А., Буржунов.Г.Г. Методика обучения русскому языку в 511 классах нерусских школ с родным языком обучения /Под редакцией Н.Б. Экбы.-СПб.: Просвещение, 1995. -224 с. '

8. Анисимов В.М. О порядке изучения- русских, падежей //Вопросы воспитания й обучения в.школах Якутии. Якутск, 1973. -С.32-37.

9. Антоши на В .П. Грамматика русского языка. М., 1965. / 7

10. Апресян Ю.Д. и др: Об одном, способе изучения сочетаемости: слов //Русский язык в национальной школе. 1969. №5; С.61-71.201: Арбузова А.И. Ошибки в глагольном управлении и меры борьбы с ними. //Русский язык в школе, 1965, №2. -С. 43-47.

11. Аркадьева О.М. Употребление падежей в речи: М.: М1 'У, 1975. г126.с.

12. Арустамян Е. Несколько замечаний о понимании психологической природы особенностей русского языка при изучении рода имен существи-. тельных в армянской школе. «Материалы второй Закавказской конференции психологов».-Ереван, 1960.

13. Ахунзянов Э.М. Контрастивная грамматика: морфология русского и тюркских языков: Учебное пособие. Казань: Изд-во ун-та, 1987. -151с.

14. Бакеева Н.З! О лингвистических основах методики русского языка в национальной школе. В сб.: Вопросы методики обучения русскому языку учащихся национальной школы.- М.: Педагогика, 1976.-С.7-36.

15. Боброва А.Н. Развитие речи при изучении глагольных форм. — М.: Учпедгиз, 1963. -147 с.

16. Бойцова А.Ф. Роль и место зрительно-слуховой наглядности в обучении //Актуальные вопросы преподавания русского и родного языков в национальной школе. М., 1973. -168 с.

17. Бондаренко B.C. Предлоги в современном русском языке. М.: Учпедгиз, 1961.-75 с.

18. Бондарко A.B. Теория морфологических категорий. -JL: Наука, 1976. -255 с.

19. Будаева JI.A. Развитие русской речи учащихся 5-6 классов балкарских школ в процессе изучения морфологии. Нальчик: «Нарт», 1991.-168 с.

20. Буланин JI.JI. Трудные вопросы морфологии. М., 1976. -207 с:

21. Буржунов Г.Г. Методика преподавания русского языка в начальной национальной школе. — Махачкала, 2000. -278 с.

22. Буржунов Г.Г. Обучение русскому согласованию в IV-VIII классам дагестанской национальной школы. — Махачкала, 1985. -163 с.

23. Буржунов Г.Г. Русский язык в таблицах. Учебно-методическое пособие для учителей русского языкаи литературы. Махачкала, 2001. -154 с.

24. Ведерников Н.В. Методика обучения русскому предложно-падежному управлению в кабардинской семилетней школе. Дисс. канд. пед. наук. — М., 1954. -196 с.

25. Ведерников Н.В. Об изучении категории рода имен существительных русского языка в кабардинской школе. Учен. зап. (Кабард. НИИ), т.9: -Нальчик, 1953.

26. Величук А.П. и др. Методика развития речи в начальной школе (с родным языком обучения). Л.: «Просвещение», 1982! -238 с.

27. Виноградова Л.А. Изучение морфологии в V классе. Л., 1955.

28. Виноградова П.В. Учебник русского языка для дагестанской нерусской школы. Махачкала, 1948.- 256 с.

29. Виноградов B.B. Вопросы изучения словосочетаний. //Вопросы языкознания. 1954, №3. —С.3-24. 50. Виноградов В.В. Русский язык. Грамматическое учение о слове.- М.:

30. Высшая школа, 1972. -614 с. 51 Вишнякова Т.А. Некоторые статистические характеристики имен существительных и прилагательных (из анализа живой разговорной речи) Русский язык за рубежом, 1967, №2. -С.78-81.

31. Возрастные возможности усвоения знаний /Под ред. Д.Б. Эльконина и В.В. Давыдова. -М.: Просвещение, 1966. -278 с.

32. Вопросы психологии усвоения грамматики и орфографии (под ред. Д.Н. Богоявленского). М. Изд-во АПН РСФСР, 1959. - 376 с.

33. Выготский, JI.C. мышление и речь. Избранные психологические исследования. М., 1956. -452 с.I

34. Выготский Л.С. Проблемы обучения и умственного развития в школьномвозрасте //Избр. псих, исследования. М;: АПН РСФСР, 1956. -417 с. 56. Выготский Л.С. Умственное развитие детей в процессе обучения. - М., 1935с. -378 с.

35. Гальперин П.И. Психология мышления и учение о поэтапном формировании умственных действий //Исследования мышления в советской психологии. М.: Наука, 1966. -С.3-69:

36. Гарунов Э.Г. Методические рекомендации Обучение школьников на языке, которым они слабо владеют.- Махачкала, 1985. -34 с.

37. Гарунов Э.Г. Педагогические проблемы функционирования школ со смешанным национальным составом учащихся. Учебное пособие.1. Махачкала, 1995. -175 с.

38. Гвоздев А.Н. Современный русский литературный язык. 4.1. М.: Госучпедгиз, 1961. -432 с.

39. Гвоздев А.М. Формирование у ребенка грамматического строя русскогоязыка. -М.: АПНРСФС, 1949. -192 с.

40. Голанов И.Г. Морфология современного русского языка. Изд. 3-е. М., 1967. -287 с.

41. Грамматика русского языка. T.I. Фонетика и морфология. М., Изд-во АН СССР, 1953.-720 с.

42. Грамматика современного русского литературного языка. Ответственный редактор Н.Ю. Шведова. -М., 1970. -767 с.

43. Гулевич O.E. Развитие речи учащихся. М., 1956. -184 с.

44. Дидактический материал к учебнику русского языка 4 класса. Пособие для учителя. М., 1984.- 176 с.

45. Добромыслов В.А. Развитие речи в связи с изучением грамматики.- М., Изд-во АПН РСФСР, 1954.

46. Донская К.Д. Принципы развивающего обучения русскому языку. Л., 1985. -82 с.

47. Дудников A.B. Методика синтаксиса и пунктуации в восьмилетней школе.-М., 1963.-439 с.

48. Дудников А.В'. О» стратегических и тактических принципах методики преподавания русского языка//Русский язык в национальной школе, 1974, №3. -С.13-18.

49. Дылевский Н.К. К вопросу о методике преподавания падежей с предлогами в русском языке //Русский язык в национальной школе, 1960, №6. -С.58-70.

50. Есаджанян Б.М. Изучение русских- глаголов и предложных конструкций в армянской школе. Дисс. канд. пед. наук. Ереван, 1960. -212 с.

51. Ефремова Т.Ф. О некоторых морфологических трудностях русского языка. //Русский язык в национальной школе, 1983. №5. -С. 8-12.

52. Жинкин Н.И. Механизмы речи. М.:АПН РСФСР, 1958. -372 с.

53. Жирков Л. И. Грамматика лакского языка. М., 1955. -159 с.

54. Жуйков С.Ф. Психология усвоения грамматики в начальных классах-М.: «Просвещение», 1964. -293 с.

55. Журжина Ш.В., Костромина Н.В. Дидактический материал по русскому языку. 4 класс: Пособие для четырехлетней начальной школы. -2-е изд.,испр.-М., 1991.-175 с.

56. Загиров З.М. Некоторые вопросы сопоставительной морфологии русского и дагестанского языков: Учебное пособие. Ростов-на-Дону,1982.- 80 с.

57. Захаров В.Н. Изучение связи слов русского языка в удмуртской школе. -Ижевск «Удмуртия», 1968. (

58. Зельманова Л.М. Таблицы как средство наглядности // Русский язык в национальной школе. 1972, №2. С.42-45.

59. Зельманова Л.М. Наглядность в преподавании русского языка. М.:

60. Просвещение, 1984. -159 с.

61. Земский А.М. и др. Русский язык. В 2-х ч. 4.1. -М., 1986. 224 с.

62. Золотова Г.А. К вопросу о типах падежных значений. //Русский язык в национальной школе. 1970, №4. С.27-42.

63. Золотова Г.А. О синтаксической форме слова//Мысли о современном русском языке. -М.: Просвещение, 1969. С.58-67.

64. Иванова В.А. Способы определения падежа //Русский язык в школе, 1971, №1. С.22-28.

65. Изучение родного и русского языка в нерусской школе (Из опыта работы учителей начальных классов). Под ред. Н.В. Талдина и Е.В. Ефремовой. -М., 1962. -51 с.

66. Икавов М.Ф. Изучение предложно-падежных форм русского имени существительного в IV классе корякской школы. Дисс. канд. пед. наук. -М., 1979.-188 с.

67. Ицкович В.О. О типах связи слов в предложении //Русский язык в национальной школе, 1963, №1. -С.3-10.

68. Карбаненко П.И., Прик О.Я. Очерки по методике преподавания русского языка в V классе дагестанской нерусской школы. Махачкала, 1961.234 с.

69. Категория числа в дагестанских языках: Сборник статей. Отв. ред. К.Ш. Микаилов.-Махачкала, 1985.

70. Колесникова Н.И. От конспекта к диссертации.- М., 2002. 287 с.

71. Котелова Н.З. Значение слова и его сочетаемость. Л.: Наука, 1975. -164:с.

72. Криштопа В.М. Методика изучения русскому языку в дагестанской школе.-Махачкала, 1967. -133с.

73. Кротевич Е.В. О связях слов. Львов: Изд. Львовск. ун-та. 1959. -36 с.

74. Кустарева В.А. и Рождественский Н.С. Система письменных упражнений в связной речи (TII-IV кл.). М., 1963.

75. Ладыженская Г.А. Практическая методика русского языка 5 класса: Книга для учителя. М., 1999 -321 с.

76. Ладыженская Т. А. Система работы по разитию связной устной речи учащихся.- М., 1975. С.46-48.

77. Лекант П.А. О форме словосочетаний // Русский язык в национальнойшколе. 1972. №2. -С.5-9.

78. Леонтьев A.A. Некоторые проблемы обучения русскому языку как иностранному.- М., 1970. -88 с.

79. Леонтьев A.A. Слово в речевой деятельности. М., 1965. -187 с.

80. Леонтьев A.A. Язык, речь, речевая деятельность.-М-Л., 1967. -234 с.

81. Лесник М.Д. Зависимость предложно-падежных конструкций от лексического значения глагола //Уч. зап. Тартуского гос. ун-та, вып. 2000, 10 серия, Лингвистика.- Тарту, 1967. -С.22-30.

82. Львов М.Р. Речь младших школьников и пути ее развития. М.: «Просвещение», 1975. -176 с.

83. Магомедкамилов Г.М. О некоторых причинах неуспеваемости учащихся IV-VIII классов дагестанской национальной школы по русскому языку и мерах ее предупреждения. /Под ред. Г.М. Магомед-Касумова. Махачкала, 1982. -72 с.

84. Магомедов Г.И., Шурпаева М.И. Национально-региональный компонент в системе образования Республики Дагестан. Махачкала: НИИ педагогики.-382с.

85. Магомедов Г.И., Шурпаева М.И. Русский'язык. Учебник для- 2 класса1дагестанской четырехлетней общеобразовательной школы. Махачкала: НИИ педагогики, 2000. -210 с.

86. Магомедов Г.И. и др. Русский язык. Учебник для 4 класса дагестанской национальной школы. Махачкала: НИИ педагогики, 1999. -327 с.

87. Магомедов Г.И. Обучение русскому языку в начальных классах дагестанской национальной школы.'- Махачкала, 2000. —229 с.

88. Методика грамматики и орфографии в начальных классах /Под ред. Н.С. Рождественского. -М.: «Просвещение», 1975. -239 с.

89. Методика начального обучения русскому языку в национальной школе /Под ред. И.В. Баранникова, А.И. Грекул. Л.: Просвещение, 1984. -310 с.

90. Методика преподавания русского языка в национальной школе. Учебное пособие для учащихся национальных групп педагогических училищ. -Л.: Просвещение, 1980. -416 с.

91. Методика развития речи на уроках русского языка: Пособие для учителей /Н.Е. Богуславская, В.И. Капинос, (А.Ю. Купалова и др.) Под ред. Т.А. Ладыженской. -М.: Просвещение, 1980. -202 с.

92. Мигирин В.К. К вопросу об определении категории падежа //Русский язык в школе, 1953. №5. С.5-11.

93. Милославский И.Г. Морфологические категории современного русскогоязыка.-М., 1981.-254с.

94. Моисеев А.И. Русский язык. Фонетика. Морфология. Орфография. -М.,1975.- 240 с.

95. Музафарова А.И. Обучение беспредложному глагольному управлению на уроках русского языка в дагестанской нерусской школе. Дис. на со-иск. учен. степ. канд. пед: наук. (Музафарова А.И. Махачкала: Дагуч-.педгиз, 1970. -134 с.

96. Муркелинский Г.Б. Грамматика лакского языка. 4.1 (Фонетика и морфо-, логия). Махачкала, Дагучпедгиз, 1971. -256 с.

97. Муркелинский Г.Б. 1 Лакский-язык. Языки народов СССР. Иберийско-. кавказские языки. T.IV. -М., 1967. -С.488-511.

98. Муркелинский Г.Б. Очерк грамматики лакского языка: Автореф. дис-серт. на соиск. учен. степ. докт. фил. наук. Махачкала, 1951.

99. Муркелинский Г.Б. Показатели множественности в лакском языке. Труды I научной сессии Дагестанской научно-исследовательской базы АН1. СССР. М., 1948.

100. Муркелинский Г.Б. Русско-лакский словарь. Махачкала, 1953. -287 с.

101. Мучник И.П. Грамматические категории глагола и имени в современном и русском литературном языке. М., 1971. - 298 с.

102. Никитевич В.М. Грамматические категории в современном русском языке. -М.: Учпедгиз, 1963. -246 с.

103. Никитевич' В. Формально-грамматическое и предметно-смысловое содержание категории рода в русском языке. //Русский язык в национальной школе, 1962, №2. —С.27-33.

104. Николаев В. Некоторые данные о частотности употребления падежных форм в современном русском-литературном языке. //Русский язык в национальной школе, 1960, №5. -С. 19-27.

105. Об изучении имени существительного в V классе. — М., 1963. —93 с.

106. Обучение русскому языку в 4 классе: Методические указаниям учебни-ку/Пособиедля учителей/Сост. Т.А. Ладыженская. -М., 1981.-223 с.

107. Озерская В.П. Изучение морфологии на синтаксической основе: Пособие для учителей. М., 1979. - 96 с.132: Омарова P.A. Обучение русскому согласованию учащихся начальных" классов дагестанской национальной школы. Махачкала, 1979. -98 с.

108. Основы методики русского языка в 4-8 классах. /Под ред. A.B. Текучева-и др. -М.: «Просвещение», 1978. -381 с.

109. Очерки по методике обучения русскому языку в дагестанской начальной школе. Махачкала: Дагучпедгиз, 1976. -222 с.

110. Основы теории речевой деятельности /Под ред. A.A. Леонтьева. М.: «Просвещение», 1974. -368 с.

111. Панов М.В. Об,' изучении русских падежей в национальной школе //Русский и родные языки в школах народов РСФСР, вып. 4. -Л.: Просвещение, 1974. -С.32-49.

112. Пассов Е.И. Коммуникативные упражнения. М.-Л., 1967. -227 с.

113. Петрова E.H. К вопросу об изучении падежей, в начальной школе. //Начальная школа, 1946, №1. -С.15-17.

114. Пешковский A.M. Русский синтаксис в научном освещении. М., 1956.511с.

115. Пешковский A.M. Школьная и научная грамматика. М.: Работник просвещения, 1925. -100 с.

116. Попова З.Д. Многозначность предложно-падежной формы как результат условий ее употребления. // Русский язык в национальной школе. 1971,1. -С.7-11.

117. Практическая методика обучения русскому языку в начальных классах национальной школы /Под ред. Е.В. Котока. Л.: Просвещение, 1987.270 с.

118. Преображения Е.П., Рындина Л. Упражнения по развитию речи при изучении грамматики. Из опыта работы. Пособие для учителей. -Л., 1963.132 с.

119. Прик О.Я. Методика преподавания русского языка в дагестанской национальной школе.-Махачкала, 1989.-119 с.

120. Прик О .Я. Некоторые вопросы методики преподавания русского языка в дагестанской национальной школе. Махачкала, 1992: -104 с.

121. Программа по русскому языку для начальных классов дагестанской национальной школы. Махачкала, 2000. -111 с.

122. Прокопович И.В. Работа над предложением в- начальных классах. М.:

123. Просвещение», 1976. -112 с.

124. Прокопович H.H. Словосочетание в современном русском литературномязыке.-М.: «Просвещение», 1966. 400 с. •

125. Протопа Ч.М., Шадрина И.М. Об изучении падежей существительного русского языка в якутской школе. Якутск, 1962.

126. Протченко И.О. О родовой несоотносительности некоторых типов имен существительных в русском языке. //Русский язык в национальной школе, 1959, №3.-С.36-40.

127. Работа над предложением и связной речью в начальных классах. Сборник статей. М., 1967.

128. Работа над словом на уроках русского языка в начальных классах. Сборник статей. -М., 1973. -114 с.

129. Развитие двуязычия в процессе обучения в национальной школе РСФСР. Тезисы докладов научной конференции (Нальчик, 11-13 мая 1976 г.)-М.,1976. -250с.

130. Рождественский Н.С., Кустарева В.А. Методика начального обучения русскому языку. М.: «Просвещение», 1965. - 348 с.

131. Рожкова Г.И. Очерки практической грамматики русского языка. -М.,1987.-158 с.

132. Розенталь Д.Э. Русский язык: Пособие для поступающих в вузы. -2-е изд., доп. и перераб. -М., МГУ, 1988. -287 с.

133. Розенталь Д.Э. Справочник по правописанию и литературной правке /М. Под ред. И.Б. Голуб. 9-е изд. - М.: Айрис-пресс, 2004. -368 с.

134. Русская грамматика /Под ред. Н.Ю. Шведовой. М.: Просвещение, 1980, Т.1.-783 с.

135. Русский язык в-национальной школе. Проблемы лингводидактики /Под ред. Н.М. Шанского, Н.З. Бакиевой. -М.: Педагогика, 1977. -248 с.

136. Русский язык в начальных классах: Теория и практика обучения. Под ред. М.С. Соловейчик. -5-е изд. -М., 2000. -384 с.

137. Русский язык: Пособие по лексике и морфологии /Под ред. Л.П. Федоренко.-М'., 1983.-134 е.

138. Сабаткоев Р.Б. Об изучении синтаксического строя речи учащихся нерусских школ //Актуальные вопросы преподавания русского и родного языков в национальной школе. -М.: Педагогика, 1973. -С.103-111.

139. О работе над связным текстом в национальной школе. Вопросы обучения и воспитания в татарской школе. Вып. 2. - Казань, 1976. -54 с.

140. Сергеев Ф.П. Речевые ошибки и их предупреждение. К., 1988. - 128 с.

141. Сидоров Е.В. Проблемы речевой системности. М.: Наука, 1987. -138 с.

142. Скобликова Е.С. Согласование и управление в русском языке. М.: «Просвещение», 1971. -240 с.

143. Советкин Ф.Ф., Чистяков В.М. Методика обучения русскому языку в начальной нерусской школе. Учебное пособие для национальных педучилищ. -М.: Госучпедгиз, 1960. -185 с.

144. Современный русский язык. /Под ред. В.А. Белошапковой. Изд. 2-е.- М.,1989.-800 с.

145. Современный русский язык. Лексика и фразеология. Фонетика и орфоэпия. Графика и орфография. Словообразование. Морфология и синтаксис. /Под«ред. Д-Э. Розенталя. Изд. 4-е, испр. и.доп. М. Высшая школа,1984. -734 с.

146. Современный русский язык. Под* ред. проф. Е.М. Галкиной-Федорук.-М., 1964.-344 с.

147. Спасская Н.П. Изучение падежей имени существительного на уроках русского языка в 5 массе узбекской школы. -Ташкент, 1951. -112 с.

148. Судакова Н.Я. Классификация ошибок и работа над ними на уроках русского языка в дагестанской нерусской школе. Махачкала, 1964. - 43 с.

149. Сукунов XX. Методика развития русской речи учащихся-кабардинцев в процессе обучения грамматике. Нальчик: Эльбрус, 1974.

150. Сулейманов A.A. Методика изучения даргинского имени, существительного в школе. Махачкала, 1993.- 142 с.

151. Суник О.П. Общая теория частей речи. М-Л., 1964.-131 с.

152. Супрун А.Е. Лингвистические основы изучения грамматики русского языка в белорусской школе. Минск: Народная асвета. 1974.

153. Супрун А.Е. Части речи в русском языке. М., 1971. - 135 с.

154. Сухомлинский В.А. Сердце отдаю детям. Киев, 1973. -178 с.

155. Сухотин В.П. Проблема словосочетания в современном русском языке //Вопросы синтаксиса современного русского. М., 1950. -С.127-183.

156. Текучев A.B. Методика русского языка в средней школе. Изд-е 2-е, переработанное и дополненное. -М. «Просвещение», 1970.-414 с.

157. Узорова О. В., Нефедова Е. А. Практическое пособие по развитию речи. -М., 2002.-269с,

158. Услар П.К. Этнография Кавказа. Языкознание, t.IV. Лакский язык. — Тифлис, 1890.- 422 с.

159. Федоренко Л.М. Принципы обучения русскому языку. М.: Просвещение, 1973.-160 с.

160. Феофанов М.П. К вопросу о психологии усвоения русского беспредложного и предложного управления учащимися' национальных школ //Русский язык в национальной школе. 1958, №2. — С.22-30.

161. Хабибов О.Х., Двуреченская В.И. Русский язык. Учебник для 3 класса дагестанской национальной школы. — Махачкала: Дагучпедгиз, 1997. -198 с.

162. Хайдаков С.М. Лакско-русский словарь. М., 1962. - 422 с.

163. Хайдаков С.М. Сравнительно-сопоставительный словарь дагестанских языков.-М., 1973.-179 с.

164. Харакоз П. И. Методика преподавания русского языка в I- ГУ классах киргизской школы. Фрунзе, 1953. -274с.

165. Хмара-Борщевская Т.Э. Очерки методики русского языка в чувашской начальной школе. Выпуск 1. -Чебоксары, 1967. -227 с.

166. Цветаева З.М. О путях прогностического определения способностей и учета знаний при обучении иностранному языку //Материалы VII международного методического семинара преподавателей русского языка стран социализма. — М., 1967.

167. Цейтлин С.Н. Речевые ошибки и их предупреждение. М.: Просвещение, 1982. -128 с.

168. Частотный словарь русского языка. Около 40000 слов /Под ред. Л.Н. За-сориной. М.: Русский язык, 1977. -935 с.

169. Чешко Л.А. Пособие по русскому языку для поступающих в вузы. /Л.А. Чешко. -М.: Школа-Пресс, 1995. -415 с.

170. Чикобава A.C. Об эргативном падеже «косвенном» и «прямом» - в иберийско-кавказских языках //Падежный состав и система склонения в кавказских языках.-Махачкала, 1961. - 169 с. 196. Чистяков В.М. Основы методики русского языка в нерусских школах.

171. М.: Учпедгиз, 1958. -508 с. 197 Чистяков В. М, Развитие русской речи учащихся национальных школ.1. М., 1956.- С. 43-54.

172. Чистяков В.М. Упражнения по развитию русской речи учащихся в начальных классах нерусской школы. Пособие для учителей русского языка.- М., Учпедгиз, 1953. -160*с.

173. Чуйкина Л. Развитие речи при работе над согласованием//Русский язык,в национальной школе. 1965, №3. -С.60-65.

174. Шабанов А.Ш. Актуальные проблемы методики обучения русскому языку. //Вопросы обучения русскому и родному языкам в начальных классах национальной школы. -М.: Педагогика, 1974. -С.18-32.

175. Шамхалов А.Ш. Методика обучения падежной и предложно-падежной системе русского языка в начальных классах школы РД. Дисс. на соиск. учен. степ. канд. пед. наук/АЛамхалов А.Ш. -Махачкала: ДГПУ, 2003.202 с.

176. Шанская Т.В. О роде имен существительных, оканчивающихся на мягкие согласные и ж,ш. //Русский язык.в национальной школе, 1958, №6.1. С.25-32.

177. Шанская T.B. Слова общего рода в русском языке //Русский язык в школе, 1959, №5.- С.12-17.

178. Шанский Н.М. Содержание и структура школьного учебника русскогоязыка для нерусских//Русский язык в национальной школе, 1973, №6. -С.5-13.

179. Шантарина А.И. Практическое руководство.по определению рода в русском языке. -М., Учпедгиз, 1961.

180. Шарай А.Д. Система работы по изучению имени существительного в 4-5классах дагестанской национальной школе. -Махачкала, 1981. -С.91.

181. Шахматов A.A. Синтаксис русского языка. -Л., 1941. 620 с.

182. Шварц Л.М. Интерференция и упражнение. Ученые записки Гос. института психологии, тЛ. -М., 1941.

183. Шведова Н.Ю Активные проблемы в современном русском синтаксисе.

184. Шурпаева М.И. Изучение падежной системы русского языка в лакской школе //Пути совершенствования преподавания русского языка и литературы. Махачкала: Дагучпедгиз, 1982. -С.17-25.

185. Шурпаева М.И. Лингвометодические основы обучения русскому языку учащихся начальных классов дагестанской начальной школы. Махачкала: Дагучпедгиз, 1982. -106 с.

186. Щерба Л.В. Избранные работы по языкознанию и фонетике. М., 1958.472 с.

187. Щерба Л.В. Преподавание иностранного языка в средней школе. Общие вопросы методики.-М., 1974.

188. Щерба Л.В. Языковая система и речевая деятельность. -Л.: Наука, 1974. -428 с.

189. Щукин А.Н. Грамматические таблицы и схемы на занятиях по русскому языку //Русский язык для студентов-иностранцев. М.: Высшая школа, 1963. С.146-147.

190. Экба Н.Б. Взаимовлияние языков и развитие двуязычия в национальной школе. Пособие для учителя. -СПБ.: Просвещение, 1994.

191. Экба Н.Б., Мамхегова P.A. Уроки русского языка в 3 классе школ народов абхазо-адыгской группы. Л.: Просвещение, 1989. -208 с.

192. Юсупова З.Г. Вопросы развития речи при изучении морфологии. 4.1. — Петрозаводск, 1975. —С.112.t

193. Яблонко В.Ф. Категория рода в русской грамматике и методика ее пре-подаванияВ помощь учителю русского языка в нерусской школе. Баку, 1948.

194. Языки народов СССР. Т.4. Иберийско-кавказские языки.- М., 1967. 710 с.

195. Glauning F. Didaktik und Methodik des englischen Unterrichts /-München, 1919. -265 c.

196. Josselson H.H. The Russian Word Count and Freguencu Analusis of Grammatical

197. Categories of standard Literary Russian. -Detrojt, 1953 212c.