Темы диссертаций по педагогике » Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)

автореферат и диссертация по педагогике 13.00.02 для написания научной статьи или работы на тему: Совершенствование коммуникативных умений учащихся основной школы в процессе обучения комплексному анализу текста

Автореферат по педагогике на тему «Совершенствование коммуникативных умений учащихся основной школы в процессе обучения комплексному анализу текста», специальность ВАК РФ 13.00.02 - Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)
Автореферат
Автор научной работы
 Табатчикова, Кристина Дмитриевна
Ученая степень
 кандидата педагогических наук
Место защиты
 Екатеринбург
Год защиты
 2011
Специальность ВАК РФ
 13.00.02
Диссертация по педагогике на тему «Совершенствование коммуникативных умений учащихся основной школы в процессе обучения комплексному анализу текста», специальность ВАК РФ 13.00.02 - Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)
Диссертация

Автореферат диссертации по теме "Совершенствование коммуникативных умений учащихся основной школы в процессе обучения комплексному анализу текста"

На правах рукописи

005005601

ТАБАТЧИКОВА Кристина Дмитриевна

СОВЕРШЕНСТВОВАНИЕ КОММУНИКАТИВНЫХ УМЕНИЙ УЧАЩИХСЯ ОСНОВНОЙ ШКОЛЫ В ПРОЦЕССЕ ОБУЧЕНИЯ КОМПЛЕКСНОМУ АНАЛИЗУ ТЕКСТА

13.00.02 - Теория и методика обучения и воспитания (филология, уровень общего образования)

- 8 ЛЕК 2011

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени кандидата педагогических наук

Екатеринбург - 2011

005005601

Работа выполнена

в ФГБОУ ВПО «Уральский государственный педагогический университет»

Научный руководитель: доктор филологических наук,

профессор

Кусова Маргарита Львовна

Официальные оппоненты: доктор педагогических наук,

профессор

Трубайчук Людмила Владимировна

доктор филологических наук, кандидат педагогических наук, профессор

Олешков Михаил Юрьевич

Ведущая организация: ФГБОУ ВПО «Красноярский

государственный педагогический университет им. В.П.Астафьева»

Защита состоится 23 декабря 2011 г. в 15.00 часов в ауд. 316 на заседании диссертационного совета Д 212.285.05 при ФГБОУ ВПО «Уральский государственный педагогический университет» по адресу: 620017, г.Екатеринбург, проспект Космонавтов, 26.

С диссертацией можно ознакомиться в диссертационном зале информационно-интеллектуального центра научной библиотеки ФГБОУ ВПО «Уральский государственный педагогический университет

Автореферат разослан «22» ноября 2011 г.

Ученый секретарь диссертационного совета

Матвеева Л.В.

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ИССЛЕДОВАНИЯ

Актуальность настоящего исследования.

Современное лингвистическое образование характеризуется коммуникативной направленностью и овладением учащимися совокупностью знаний, умений и навыков (переходящих в компетенцию) в области коммуникативного взаимодействия (восприятие, интерпретация и порождение коммуникативного высказывания) с учётом ситуации общения. В связи с этим возникает ориентация на развитие личности в процессе обучения русскому языку, основу которой составляет овладение учащимися коммуникативными умениями, «умениями осознанно использовать речевые средства в соответствии с задачей коммуникации для выражения своих чувств, мыслей и потребностей; планирования и регуляции своей деятельности; владение устной и письменной речью, монологической контекстной речью» [Федеральный государственный образовательный стандарт основного общего образования: 2010]. Необходимость в овладении учащимися коммуникативными умениями изложена в «Концепции образовательной области «Филология». В данном документе также отмечено, что «по-прежнему доминирующей остаётся мравописио-орфо графическая направленность в обучении русскому...языку, недооценивается сознательно-коммуникативный подход к обучению» [Концепции образовательной области «Филология»].

Коммуникативная компетентность учащихся востребована обществом. Поэтому перед школьной методикой стоит задача уточнить содержание обучения русскому языку с учётом коммуникативной направленное™ в его преподавании. Однако, как показывают наши наблюдения, на практике педагоги зачастую ограничиваются формированием языковых и речевых умений: анализ языковых единиц в тексте и овладение учащимися функциональными возможностями языковых единиц, разными видами языкового анализа (фонетический, словообразовательный, лексический и др.). Перечисленные виды анализа лишь косвенно способствуют совершенствованию коммуникативных умений, так как языковой анализ и функциональные характеристики языковых единиц не соотносятся с коммуникативной ситуацией. Коммуникативные умения до сих пор остаются без должного внимания: совершенствование коммуникативных умений пока ещё относится к числу недостаточно разработанных проблем методики и не находит полного воплощения в содержании обучения русскому языку в школе. Коммуникативные умения учащихся не рассматриваются как цель обучения, поэтому формируются и совершенствуются у учащихся в основном стихийно и бессистемно. Об этом свидетельствуют и результаты ЕГЭ 2011: минимальный балл по русскому языку составляет 36 баллов из 100 возможных [Распоряжение 09.06.2011г. Москва № 1837-10]. Продуктивно совершенствовать коммуникативные умения учащихся основной школы возможно через обучение их комплексному анализу текста, который до сих пор остаётся без должного внимания, не находит полного воплощения в содержании обучения русскому языку.

В современной науке разработаны основы методики работы с текстом, опирающиеся на теорию речевой деятельности, в рамках которой рассматривается восприятие, интерпретация и порождение вторичного текста, а также коммуникативное взаимодействие, включённое в структуру деятельности человека

(Л.С. Выготский, Н.И. Жинкин, ИА. Зимняя, M.JI. Кусова, А.Р. Лурия, СЛ.Рубннштейн, H.H. Сергеева и др.). Коммуникативный подход наиболее полно раскрыт в методике обучения иностранным языкам (М.Н. Вятютнёв, ИЛ. Зимняя и др.). В методике русского языка как родного коммуникативный подход определяется как теоретическая основа формирования коммуникативной компетенции (В.В. Бабайцева, В.И.Капинос, Т.АЛадыженская, М.М. Разумовская и др.). Содержание школьных учебников по русскому языку основывается на теории текста, в качестве одной из задач обучения их авторы рассматривают совершенствование коммуникативных умений учащихся. Методистами АДДейкиной, В.В. Бабайцевой, М.Т.Барановым, ИА.Власенковым, А.И.Горшковым, В.И. Капинос, Т.А.Ладыженской, М.РЛьвовым, Е.И. Никитиной, Б.А. Пановым, Т.М. Пахновой, М.М. Разумовской определено содержание работы по анализу текста при изучении предметной области «Русский язык», но к сожалению, обучение анализу текста направлено в первую очередь на формирование языковых, речевых и речеведческих компетенций, но не коммуникативной. Совершенствование коммуникативных умений учащихся в процессе обучения комплексному анализу текста недостаточно освещено, хотя именно анализ текста как единица коммуникации даёт возможность решать задачу совершенствования коммуникативных умений учащихся.

Следует отметить, что полного и последовательного воплощения идей теории речевой деятельности и теории коммуникации, на основе которых строится обучение русскому языку в основной школе, методика пока предложить не может. Систематическая, последовательная и целенаправленная работа по совершенствованию коммуникативных умений учащихся основной школы в современной педагогической практике ещй не получила должного развития. Недостаточная разработанность этой области в методике отражается в следующем: остаётся открытым вопрос, чему, на каком этапе и как учить, совершенствуя коммуникативные умения.

Налицо противоречия между социальной востребованностью личности со сформированными коммуникативными умениями и недостаточным уровнем сформированное™ коммуникативных умений у выпускников основной школы; между разработанностью теории коммуникации и теории речевой деятельности и недостаточной последовательностью её реализации в методике развития речи учащихся основной школы; между методическим аппаратом учебников, обеспечивающим совершенствование языковых, речевых и речеведческих умений в процессе анализа текста и отсутствием в учебниках коммуникативно-ориентированных заданий в работе с текстом.

Названные противоречия позволили определить проблему исследования, которая заключается в обосновании теоретико-методических аспектов совершенствования коммуникативных умений учащихся основной школы на уроках русского языка.

Проблема предопределила выбор темы исследования: «Совершенствование коммуникативных умений учащихся основной школы в процессе обучения комплексному анализу текста».

Цель исследования заключается в проектировании и верификации методики совершенствования коммуникативных умений учащихся основной школы.

Объект исследования: процесс совершенствования коммуникативных умений учащихся основной школы на уроках русского языка.

Предмет исследования: методика совершенствования коммуникативных умений учащихся основной школы в процессе обучения комплексному анализу текста.

Гипотеза исследования: совершенствование коммуникативных умении учащихся основной школы в процессе обучения комплексному анализу текста

будет успешным, если:

1) в процессе языкового образования учащихся основной школы внедряется методика, предполагающая поэтапное совершенствование коммуникативных умений учащихся в последовательно разворачивающейся коммуникативнои ситуации: начальный - восприятие исходного текста с учётом адресанта и его коммуникативной задачи; аналитический - понимание исходного текста, его осмысление (интерпретация) с учётом адресата и адресанта и их коммуникативных задач и творческий - порождение собственного вторичного текста, отражающего коммуникативное намерение адресанта первичного текста и адресанта вторичного текста и учитывающего адресата вторичного текста;

2) методика включает комплексный анализ текста как вид упражнении, выполняемых с учётом определённой коммуникативной ситуации, в рамках которых языковые и речевые единицы рассматриваются в контексте речевой деятельности участников коммуникации и соотносятся с их коммуникативными задачами;

3) на занятиях русского языка используется система упражнении, способствующих совершенствованию коммуникативных умений у учащихся основной школы на уроках русского языка: языковые упражнения (овладение понятиями о единицах системы языка и характером их связи с единицеи высшего уровня этой системы); речевые (овладение понятиями о тексте как результате речевой деятельности); комбинированные (сочетающие в себе элементы языковых и речевых упражнений в контексте определённой коммуникативной ситуации);

4) они будут представлены для каждого класса при работе с текстом с опорой

на основные виды речевой деятельности: восприятие, интерпретация, порождение и

коммуникативная ситуация.

В соответствии с целями и гипотезой определены задачи исследования:

1 Осуществить теоретический анализ философской, психолого-педагогической и лингвистической литературы по проблеме исследования.

2. Уточнить понятие «коммуникативные умения учащихся основной школы», «совершенствование коммуникативных умений учащихся».

3. Разработать методику совершенствования коммуникативных умений учащихся в процессе обучения комплексному анализу текста.

4. Выделить критерии, показатели и уровни сформированное™ коммуникативных умений учащихся основной школы в процессе обучения комплексному анализу текста.

5. Проверить результативность предложенной методики.

Для решения поставленных задач нами были использованы методы

исследования:

теоретические методы: теоретический анализ психолого-педагогической лингвостилистической, лингводидактической и методической литературы по проблеме исследования, обобщение педагогического опыта, проектирование изучение программ обучения русскому языку в основной школе и анализ учебно-' методических комплексов по русскому языку для основной школы;

экспериментальные методы: диагностические (анкетирование, беседы с учащимися и педагогами, специальные диагностические пробы), педагогическое наблюдение и фиксирование результатов обучения и развития, формирующее опытно-поисковое исследование; методы сравнительного анализа данных.

Теоретико-методологической основой исследования являются- теория деятельности (Л.С. Выготский, А.АЛеонтьев, А.Р. Лурия, СЛ.Рубинштейн), теория речевой деятельности (Н.И. Жинкин, И.А. Зимняя, Е.С.Кубрякова, А .А Леонтьев Л.М. Лосева, А.Р. Лурия, М.Р. Львов, СЛ.Рубинштейн, Н.М. Шанский, Л.В. Щерба и др.), психолингвистические теории о системе языковых средств, используемых в коммуникации, процессах создания и восприятия знаков языка их носителями НИЖинкин, АЛ. Леонтьев, А.К. Маркова), теория речевого общения (М.М.Бахтин, М.Бубер, В.Я. Булохов, В.И. Капинос, М.Н. Кожина, НА. Купина JnB' М^ева, Л.М. Мурзин, Л.В. Трубайчук, А.С.Штерн, и др.), теория текста (Л.Г. Бабенко, Н.С. Валгина, В.В.Виноградов, И.Р. Гальперин, Г.А. Золотова) учение о коммуникативной компетенции учащихся (М.В. Вятютнёв, И.А.Зимняя и др.), учения о коммуникативных умениях (Г.М. Андреева, М.В Вятютнёв И.В.Забродина, И.А.Зимняя, Е.В. Коротаева, A.A. Леонтьев, A.B. Мудрик' М.Ю.Олешков, Е.И. Пассов и др.), идеи о содержании обучения анализу текста в' основной школе (A.C. Антонова, В.В.Бабайцева, АД. Дейкина, МЛ. Кусова М.М.Разумовская, Т.М. Пахнова, ЛЛ.Сычугова, Н.М. Шанский и др)' компетентностный подход (ИЛ. Зимняя, М.В.Вятютнёв, А.Н. Щукин и др ) теория языковой личности (В.В. Виноградов, Ю.Н. Караулов и др).

Исследование проводилось в три этапа.

Первый этап - организаиионно-подготовительный (2001-2005 г.г.) - был посвящен изучению проблемы совершенствования коммуникативных умений учащихся основной школы в процессе обучения комплексному анализу текста. В этот период были осмыслены противоречия, обусловившие выбор темы выработаны и определены цели, задачи и методы исследования, анализировалась' литература по выбранной проблеме, определена сущность понятия «коммуникативные умения учащихся основной школы»; конкретизирована сущность понятий «комплексный анализ текста», «совершенствование коммуникативных умений».

На втором этапе - садгвжатепъно-технопогичйгкпи (2006-2007 г.г.) - дано обоснование и разработана методика совершенствования коммуникативных умений учащихся основной школы в процессе обучения комплексному анализу текста. На этом этапе было проведено диагностическое исследование исходного уровня сформированности коммуникативных умений учащихся.

Третий этап - иткчюо-диагностичес.тт (2008-2010 г.г.) - был посвящен внедрению методики совершенствования коммуникативных умений учащихся основной школы в процессе обучения комплексному анализу текста, обработке и описанию полученных результатов, оформлению диссертации.

Научная новизна исследования:

1. Разработана методика, обеспечивающая поэтапное совершенствование коммуникативных умений учащихся основной школы в процессе обучения комплексному анализу текста: этап - восприятие исходного текста с учётом адресанта и его коммуникативной задачи; аналитический - понимание исходного текста, его осмысление (интерпретация) с учётом адресата и адресанта и их коммуникативных задач и творческий - порождение собственного вторичного текста, отражающего коммуникативное намерение адресанта первичного текста и адресанта вторичного текста и учитывающего адресата. Данные этапы обучения реализуются через представленные алгоритмы анализа первичного текста, создания вторичного текста и анализ собственного вторичного текста.

2. В методике определены виды упражнений, способствующие совершенствованию коммуникативных умений учащихся основной школы в процессе обучения комплексному анализу текста: 1) языковые упражнения (овладение понятиями о единицах системы языка и характером их связи с единицей высшего уровня этой системы); 2) речевые (овладение понятиями о тексте как результате речевой деятельности); 3) комбинированные (сочетающие в себе элементы языковых и речевых упражнений в контексте определённой

коммуникативной ситуации).

3. Разработаны критерии и показатели коммуникативных умений учащихся основной школы, совершенствуемых в процессе обучения комплексному анализу текста, соотносимых с восприятием, интерпретацией и порождением текста: а) с восприятием (первичное восприятие текста - восприятие коммуникативной ситуации, представленной в тексте); б) интерпретация (понимание коммуникативной задачи автора текста и восприятие языковых средств, реализуемых в тексте, коммуникативных средств, обусловленных этой коммуникативной задачей); в) порождение (определение собственной коммуникативной задачи и отбор языковых единиц с учётом этой коммуникативной задачи и адресата вторичного текста).

Теоретическая значимость исследования заключается в систематизировании понятийного поля исследования, включающего уточнение

четырёх базисных понятий:

- «коммуникативный подход» в обучении языку, предполагающий такой отбор языкового материала, анализ языковых примеров, которые показывают роль средств языка в передаче мысли, её оттенков;

- «коммуникативные умения учащихся основной школы» - способность Э, (адресата) в процессе коммуникации воспринимать информацию от 82(адресанта), осмыслять её и наделять информационным (собственным) отношением, реализующимся в собственном вторичном тексте;

- «совершенствование коммуникативных умений учащихся» - это динамический процесс овладения коммуникативными умениями, связанный с постепенным развёртыванием коммуникативной ситуации, усложнением коммуникативной задачи и изменением коммуникативного статуса коммуникантов;

- «комплексный анализ текста» - вид упражнений, в основе которых лежит коммуникативный подход, предполагающий определение коммуникативной ситуации и установление коммуникативно обусловленных функциональных

возможностей языковых единиц в анализируемом первичном тексте, их реализацию во вторичном тексте, а также взаимодействие коммуникантов: автора исходного текста с адресатом (создателем вторичного текста), наделяющим вторичный текст субъективным смыслом и оценкой.

Практическая значимость исследования состоит в возможности использования педагогами общеобразовательных учреждений содержащихся в работе материалов. Предлагаемая автором методика не связана с конкретным учебным комплексом по русскому языку и может быть использована в разных организационных формах обучения, может дополнять разные учебные комплексы по русскому языку. Теоретические положения и практические материалы исследования могут быть использованы в системе подготовки и повышения квалификации педагогических кадров, при систематизации и обобщении курса «Русский язык» у школьников, получающих среднее (полное) общее образование в процессе подготовки к ЕГЭ.

Апробация и внедрение результатов исследования осуществлялись в процессе опытной проверки методики совершенствования коммуникативных умений учащихся основной школы в МОУ СОШ № 30, И г. Каменска-Уральского. Основные идеи и результаты исследования обсуждались на заседаниях кафедры русского языка и методики его преподавания в начальных классах Уральского государственного педагогического университета. Материалы диссертационного исследования докладывались и на конференциях международного уровня (Ижевск 2008, Екатеринбург 2009), всероссийского (Екатеринбург, 2010), регионального (Екатеринбург 2008, Пермь 2008, Шадринск 2008), заседаниях цикловых комиссий русского языка в ГОУ СПО «Каменск-Уральский политехнический колледж» и ГОУ СПО «Каменск-Уральский педагогический колледж».

Достоверность н обоснованность полученных результатов и научных выводов исследования обеспечивается методологической обоснованностью теоретических позиций, применением комплекса научных методов исследования, адекватных его предмету, целям и задачам. Выдвигаемые в диссертации теоретические и практические положения подвергались проверке в ходе опытно-поисковой работы.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Совершенствование коммуникативных умений учащихся - это динамический процесс овладения коммуникативными умениями, связанный с постепенным развертыванием коммуникативной ситуации, усложнением коммуникативной задачи и изменением коммуникативного статуса коммуникантов. При совершенствовании коммуникативных умений учащихся учитываются восприятие, интерпретация и порождение текста с последующим усложнением коммуникативной ситуации с учётом трёх участников коммуникации.

2. Основой методики совершенствования коммуникативных умений учащихся основной школы в процессе обучения комплексному анализу текста является коммуникативный подход, предполагающий такой отбор материала, анализ языковых примеров, которые показывают роль средств языка в передаче мысли, её оттенков и благодаря которому комплексный анализ текста соотносится с коммуникативной задачей, обеспечивающей возможность вступления учащегося в процесс коммуникации с адресантом первичного текста и адресатом вторичного

текста, созданного на основе первичного. Реализация методики строится на следующих принципах: взаимодействия основных видов речевой деятельности (основано на одновременном формировании четырёх видов речевой деятельности), коммуникативности (соединяет в себе овладение языком как средством общения), комплексности (реализуется в параллельном усвоении языка и речи), системности (рассмотрение языка как системного образования и правила его употребления в речи), функциональности (усвоение языковых единиц в тесной связи их с функциями в речи).

3. Приоритетной задачей методики становится поэтапное совершенствование коммуникативных умений у трёх участников коммуникации: начальный этап-умения восприятия исходного текста с учётом адресанта и его коммуникативной задачи; аналитический - понимание исходного текста, его осмысление (интерпретация) с учётом адресата и адресанта и их коммуникативных задач и творческий - умения порождения собственного вторичного текста, отражающего коммуникативное намерение адресанта первичного текста и адресанта вторичного текста и учитывающего адресата. Методика включает алгоритмы: 1) обобщающий алгоритм анализа связан с процессом восприятия в исходном тексте коммуникативной задачи автора; 2) алгоритм создания вторичного текста основан на понимании коммуникативной задачи автора и восприятии языковых средств, обусловленных этой коммуникативной задачей; 3) алгоритм анализа собственного вторичного текста реализует собственную коммуникативную задачу и отбор языковых единиц адресата вторичного текста. Методика совершенствования коммуникативных умений учащихся в процессе обучения комплексному анализу текста включает комплекс упражнений: 1) языковые упражнения (овладение понятиями о единицах системы языка и характером их связи с единицей высшего уровня этой системы); 2) речевые (овладение понятиями о тексте как результате речевой деятельности); 3) комбинированные (сочетающие в себе элементы языковых и речевых упражнений в контексте определённой коммуникативной ситуации).

Структура диссертации. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения, библиографического списка, приложений.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ ИССЛЕДОВАНИЯ

Во введении обосновывается актуальность исследования, формулируются его проблема, объект, предмет, цель, задачи, гипотеза, раскрываются методологические и теоретические основы, этапы и методы исследования, рассматриваются теоретическая и практическая значимость, определяется новизна работы, приводятся данные об апробации результатов, формулируются положения, выносимые на защиту.

Первая глава «Теоретические основы совершенствования коммуникативных умений учащихся основной школы в процессе обучения комплексному анализу текста» посвящена теоретическому исследованию проблемы совершенствования коммуникативных умений учащихся, поскольку ведущим видом деятельности учащихся 5-9 классов является общение, коммуникация. Под коммуникацией мы понимаем специфический вид деятельности, основой которого является обмен лингвопсихоментальной информацией между членами языкового общества для достижения

взаимопонимания и взаимодействия. Анализ основных характеристик речевой деятельности показывает, что это активное взаимодействие людей, основанное на мотивах, побуждении, цели - результатах. Речевая деятельность рассматривается как речемыслительная, как сложное явление, имеющее разные стороны и аспекты: коммуникативный (касающийся общения), семиотический (касающийся использования существующей системы знаков), информационный (касающийся создания, передачи и обмена информации), прагматический (касающийся отношения между высказыванием, говорящим и контекстом) (Л.С.Выготский, Н.И.Жинкин, С.Н.Кацнельсон, М.Н.Кожина и др.). В речевую деятельность также входят такие явления, как конкретное говорение (речь), так и её результат (текст). Текст играет важную роль в речевой деятельности: через него происходит реализация основной коммуникативной функции языка. Такое понимание очень важно для лингводидактики, поскольку в центре ее внимания находятся говорящая и воспринимающая личности, имеющие совокупную характеристику, включающую в себя языковые, психологические, прагматические и социальные параметры. Текст мы вслед за Н С. Болотновой определяем как речевое произведение, концептуально обусловленное и коммуникативно ориентированное в рамках сферы общения, имеющее информативно-смысловую и прагматическую сущность.

В процессе коммуникации реализуются первичный и вторичный тексты. Проанализировав точки зрения Е.З. Имаевой, C.B. Ионовой, мы под первичным текстом понимаем следующее: это исходный (авторский) текст, который анализируется адресатом. Первичный текст может выступать основой для создания вторичного текста. Под вторичным текстом мы понимаем текст, созданный адресатом на основе исходного текста с целью внесения в него собственного видения темы, представленной в исходном (первичном) тексте, наделения его собственным смыслом. Первичный и вторичный тексты отражают универсальную сущность коммуникации, поскольку за ними (текстами) стоят языковые личности адресата и адресанта, а также система языка, без знания которой невозможно общение (Н.С. Болотнова, P.O. Якобсон). Следует отметить, что первичный и вторичный тексты являются связующим звеном взаимодействия коммуникантов в общении. Каждый вторичный текст имеет свою тему - интеллектуальное образование, которое представляет в мышлении нечто целостное. Текст - конечный результат процесса осмысления и понимания, а также интеллектуальное образование, которое в лингвистической литературе именуется цельностью текста.

В структуру вторичного текста как единицы языка и речи входят следующие компоненты:

1) предмет изображения; 2) отношение автора к предмету изображения; 3) отношение автора к исходному тексту; 4) использование «чужого слова».

При создании вторичного текста важную роль также имеет коммуникативная задача, выражающая отношение производителя речи к миру, к самой речи, к её содержанию. При порождении текста центральное место занимает представление о замысле, прогнозирующем начало и конец будущего текста, об иерархии подтем и субподтем, задающих необходимые уровни развёртывания замысла в тексте, а тем самым, и его структуру. В то же время на отбор языковых единиц существенное влияние оказывает ориентация иа реального или предполагаемого партнёра по коммуникации. Реализация всех этих элементов возможна при обучении

комплексному анализу текста, в котором взаимодействуют «сознания адресата и адресанта». Такое взаимодействие учёными рассматривается как «вербальная коммуникация, представляющая сложный лингвопсихоментальный процесс» (М.М.Бахтин, В .А. Кухаренко, Ю.М. Лотман, Е.А. Селиванова).

Изучение литературы по проблеме анализа текста (Е.С. Антонова, ЛГ.Бабенко, В.И. Капинос, М.Н. Кожина, H.A. Купина, Л.М. Лосева, Т.В.Матвеева, Н.л. Плёнкил, Н.М. Шанский и др.) показало, что в анализе текста отражены следующие подходы к обучению русскому языку: системный, грамматический, отчасти функциональный, интегрирующий языковой и литературный анализ, коммуникативно-деятельностный. При этом и в рамках коммуникативно-деятельностного подхода не реализуется позиция, связанная с развёртыванием в тексте коммуникативной ситуации. Данная позиция заявлена в комплексном анализе текста, в основе которого лежат идеи о содержании обучения анализу текста в основной школе (A.C. Антонова, В.В.Бабайцева, АД. Дейкина, Т.АЛадыженская, М.Л. Кусова, Е.И. Никитина, М.М. Разумовская, М.В. Панова, Т.М. Пахнова, Л.П.Сычугова, Н.М. Шанский и др.). Под комплексным анализом текста понимаем вид упражнений, в основе которых лежит коммуникативный подход, предполагающий определение коммуникативной ситуации и установление коммуникативно обусловленных функциональных возможностей языковых единиц в анализируемом первичном тексте, их реализацию во вторичном тексте, а также взаимодействие коммуникантов: автора исходного текста с адресатом (создателем вторичного текста), наделяющим вторичный текст субъективным смыслом и оценкой. При таком понимании в соответствии с собственной коммуникативной задачей комплексный анализ текста становится инструментом для формирования коммуникативной компетенции, основу которой составляют коммуникативные умения. Основываясь на работах авторов, изучающих коммуникативные умения (Г.М. Андреева, М.В. Вятютнёв, И.В. Забродина, И.А.Зимняя, Е.В. Коротаева, АЛЛеонтьев, A.B. Мудрик, Е.И. Пассов и др.), коммуникативные умения рассматриваем как способность S,(адресата) в процессе коммуникации воспринимать информацию от S2(ajpe сайта), осмыслять её и наделять информационным (собственным) отношением, реализующимся в собственном вторичном тексте.

Итогом обучения учащихся основной школы комплексному анализу текста является коммуникативная компетенция. Признавая отсутствие единства в трактовке и понимании понятия «коммуникативная компетенция»: «это потенциальное психологическое новообразование, состоящее из знаний, представлений, программ (алгоритмы действий, системы ценностей и отношений); сформированная способность человека выступать в качестве субъекта коммуникативной деятельности общения» [И.А. Зимняя: 2003]; «выбор и реализация программ речевого поведения в зависимости от способности человека ориентироваться в той или иной обстановке общения; умение классифицировать ситуации в зависимости от темы, задач, коммуникативных установок» [М.Н.Вятютнёв: 1977], обобщая существующие трактовки, мы полагаем, что коммуникативная компетенция - это способность учащегося действовать в конкретной жизненной ситуации, выстраивая коммуникацию между людьми на основе осознанного использования единиц системы языка и основ речеведения.

Коммуникативную компетенцию можно отнести и к методической категории, которая своим содержанием ориентирована непосредственно на практику обучения русскому языку в школе. Коммуникативная компетенция формируется на основе коммуникативных умений.

При обучении комплексному анализу текста, включающему восприятие, интерпретацию первичного текста в определённой коммуникативной ситуации и порождение вторичного текста, также связанного с коммуникативной ситуацией, совершенствуются следующие коммуникативные умения (табл. 1):

_ Таблица I

Перечень киммуникативних умений, сми«ма с «кприупием, интерпретацией и порождением печи

(УИИКаТМНШ Уи*К1М 1Глиииыи»а<ш.... ■ - __________I ... '-

Коммуникативные умения, снмяиу« с мхпрнштшм текста

I Определить тему с учетом коммуникативной ситуации 2. Выявить основную мысль с учётом предложенной

коммуникативной ситуации

Коммуникативные умения,

снцинщ с мнтерпр<т>имен текста

I Выявить проблему, волнующую адресанта как участника

коммуникации.

2. Придумывать заголовок к анализируемому тексту с учетом коммуникативной ситуации, представленной в тексте

3. Выявить лексические, морфологические. синтаксические, словообразовательные особенности текста (определить функциональные возможности лексических, словообразовательных, морфологических. синтаксических единиц), соотнести их с конкретной коммун ииагивной задачей

4. Составить простой и сложный план, ориентируясь на адресанта и коммуникативные условия, представленные я исходном тексте

5. Выделить ключевые слова для выяснения количества мнкротем в высказывании адресанта, исходя из коммуникативной ситуации

Коммуникативные умения, связанные с порождением текста

I Выбрать стиль высказывания _ зависимости от коммуникативной ситуации.

2. Выбрать тип высказывания в зависимости от цели и задач, преследуемых адресатом в конкретной коммуникативной ситуации

3. Определить основную мысль с точки зрения имеющейся коммуникативной ситуации.

4. Использовать языковые средства (фонетические, словообразовательные, лексические, морфологические, синтаксические) с учётом коммуникативной ситуации, включающей трёх коммуникантов

Таким образом, обращение к теории текста и теории коммуникации позволило наметить основные подходы в разработке методики совершенствования коммуникативных умений учащихся основной школы; определить критерии и показатели сформированное™ коммуникативных умений учащихся основной школы.

Во второй главе «Методика совершенствования коммуникативных умений учащихся основной школы при обучении комплексному анализу текста» даётся описание предлагаемой методики, которая способствует совершенствованию коммуникативных умений учащихся.

Созданию методики предшествовал анализ учебных комплексов с точки зрения наличия в них заданий и упражнений на выявление функциональных возможностей языковых единиц, связанных с комплексным анализом текста, наличия коммуникативно-ориентированных заданий, заданий на создание вторичного текста в процессе обучения комплексному анализу исходного текста.

Анализ учебно-методических комплексов по русскому языку для основной школы показал, что, хотя личность ученика рассматривается как коммуникативная, а язык как средство общения, работа по совершенствованию коммуникативных умений последовательно не проводится, несмотря на то что все анализируемые учебные комплексы имеют возможность реализации коммуникативного подхода. Материал учебников обеспечивает прежде всего

формирование грамматико-семантического компонента языковой личности. В учебниках излагается трактовка языковых явлений, определяются языковые, речевые, речеведческие понятия, содержатся упражнения на формирование и совершенствование языковых, правописных и речевых умений.

Проанализировав учебные комплексы, на констатирующем этапе исследования мы провели анкетирование учащихся и педагогов. Цель анкетирования школьников заключалась в том, чтобы выяснить, решение каких задач учащиеся связывают с комплексным анализом текста; цель анкетирования учителей - уточнить задачи, выяснить стратегию обучения комплексному анализу текста на уроках русского языка. В анкетировании принимали участие 281 учащийся (8-11 классов) и 63 педагога.

Анализ анкет учащихся показал, что всего 44% школьников понимают, что такое комплексный анализ текста, осмысляют его роль в изучении русского языка и обучении языку только 7% учащихся 5-7 классов, 11 % учащихся 8-9 классов, 26% учащихся 10-11 классов. Очевидно, что по мере освоения учащимися образовательной области «Русский язык», динамика выражена неярко. Представления о данном виде анализа к моменту окончания есть менее чем у трети учащихся.

Анализ анкет учителей показал, что большинство педагогов считает обучение комплексному анализу текста важной методической проблемой. Учителя признают, что совершенствование коммуникативных умений учащихся в процессе обучения комплексному анализу текста не выступает как специальная задача, условия для совершенствования коммуникативных умений не создаются, эти умения специально не развиваются, но контролируются; также педагоги признают свою теоретическую и методическую неготовность к работе по совершенствованию коммуникативных умений при обучении комплексному анализу текста, отмечают отсутствие методики и алгоритма коммуникативно-ориентированного обучения комплексному анализу текста, соответствующих пособий, критериев измерения уровня сформированное™ коммуникативных умений.

Далее (до опытно-поисковой работы) предусматривалось выполнение заданий, целью которых было - определение уровня сформированности коммуникативных умений у учащихся. При выборе текста мы опирались на изученный ранее материал, отдавая предпочтение эмоционально насыщенным текстам. Адресату (создателю вторичного текста) было необходимо создать вторичный текст на основе анализа первичного с учётом коммуникативной ситуации, дополнить вторичный текст собственным видением (пониманием), учитывая при этом авторскую позицию и новую коммуникативную ситуацию, проанализировать языковые единицы как средство раскрытия авторского замысла. Диагностическое исследование проводилось в МОУ «СОШ №11» г. Каменска-Урапьского Свердловской области. В диагностировании принимали участие школьники 5-9 классов, всего 133 ученика.

Для определения сформированности коммуникативных умений учащихся была разработана диагностика. Выделены три уровня сформированности, коммуникативных умений. Используемые при этом критерии выделялись с учётом базовых для нашего исследования определений коммуникации и речевой деятельности (табл. 2). Для учащихся 5, 6, 7 классов и для учащихся 8,

9 классов были описаны уровни сформированности коммуникативных умений. Объединение учащихся 5-7 классов в одну группу, 8-9 классов в другую группу сделано неслучайно, поскольку связано с возрастными особенностями учащихся и логикой в изучении языкового материала (табл. 2).

Таблица Я:2

Уровни сформированноснш коммуникативныхумений, связанных с восприятием, интерпретацией ___и порождением речи__

Критерии Уровни Описание уровней (учащие«« 5-7 КЛМСФВ) Описание уровней (учащиеся 8-9 классов)

Восприятие первичного текста (первичное восприятие текста - восприятие коммуникативной ситуации, представленной ■ тексте) Критический Учащиеся могут определять тему, основную им ель текста с учетом коммуинапаной ситуации; выделают проблему, рассматриваемую автором Учащиеся могут определять тему, основную мысль текста с учетом коммуникативной ситуации; выделяют проблему, рассматриваемую автором

Допустимый Учащиеся частично могут определят* тему, ОСНОВНУЮ мысль текста с учетом коммуникативной ситуации; выделяют проблему исходного текста Учащиеся частично могут определять тему, основную мысль текста с учетом коммуникативной ситуации; выделяют проблему исходного текста

Оптимальный Учащисс* легко могут определять тему, основную мысль текста с учётом коммуникативной ситуации, выделяют проблему, рассматриваемую автором Учащиеся легко могу! определять тему, основную мысль текста с учетом коммуникативной ситуации, выделяют проблем)-, рассматриваемую автором

Интерпретация первичного текста (понимание коммуникативной залечи автора текста и восприятие т ковы х средств. реализуемых в тексте, языковых средств, их обусловленности этой коммуникативной задачей) Критический Учащиеся определяют проблему, рассматриваемую автором, но не соотносят се со своей коммуникативной задачей; придумывают заголовок, могут частично понимать идею адресата; составляют простой план текст*. не выделяют ключевые слова, значимые для понимания ком м% ии кативной задачи адресанта Учащиеся определяют проблему, рассматриваемую автором, но не соотносят с£ со своей коммуникативной задачей; придумывают заголовок, могут частично понимать идею адресанта: составляют простой план текста; не выделяют ключевые слова, значимые для понимания коммуникативной задачи адресата

Допустимый Учащиеся определяют проблему, рассматриваемую автором, частично соотносят сб со своей коммуникативной задачей; придумывают заголовок к текст}-: могут частично понимать идею адресанта; составляют простой и сложный шон текста; находят ключевые слои, значимые для понимания коммуникативной дцачи адресата Учащиеся определяют проблему, рассматриваемую автором, частично соотносят ей со своей коммуникативной задачей; придумывают заголовок к тексту; могут частично понимать идею адресанта; составляют простой и сложный план текста; находят ключевые слова, значимые для понимания коммуникативно« -здачи адресата

Огтгнмальнмй Учащиеся свободно определяют пробжму, рассматриваемую автором, легко соотносят сс со своей коммуникативной задачей; придумывают заголовок к тексту, исходя из его темы и проблемы; могут точно определить идею адресанта: составляют простой и сложный план текста, ориентируясь на адресата, находят ключевые слова, значимые для понимания коммунияатнвной задачи адресанта, определяют количество микротом в тексте, связанных с развитием коммуникативного намерения Учащиеся свободно определяют проблему, рассматриваемую автором, легко соотносят её со своей коммуникативной задачей; придумывают заголовок к тексту, исходя из его темы и проблемы; могут точно определить идею адресата; составляют простой и сложный план текста, ориентируясь на адресанта; находят ключевые слова, значимые для понимания коммуникативной задачи адресанта, определяют количество микротеи в тексте, связанных с развитием коммуникативного намерения

Порождение вторичного текста (определение собственной коммуникативной задачи и отбор языювых единиц с учвтом этой коммуникативной задачи и адресата вторичного текста) Критический Учащиеся могут построить вторичный текст, на основе предложенных учителем языковых формул; не определяют функциональные возможности языковых единиц в тексте; не находят в тексте тематические группы слов, аргументируя при этом собственное отношение к тексту с учетом позиции адресанта Учащиеся могут построить вторичный текст, используя языковые единицы исходного; не определяют функциональные возможности языковых единиц в тексте; не находят в тексте тематические группы слов, аргументируя при этом собственное отношение к тексту с учетом позиции адресата

Допустимый Учащиеся могут построить вторичный текст, на основе предложенных учителем языков*« формул; частично определяет функциональные возможности шкпых единиц • тексте; с помощью педагога находят я тексте тсшппосжие группы слое, аргументируя при этом собственное отношение к тексту с учетом позиции адресанта Учащиеся яегмо могут построить вторичный текст, используя языковые единицы исходного; частно определяют функциональные возможности языковых единиц • тексте; с помощью педагога находят в тексте тематические группы слов, аргументируя при этом собственное отношение к тексту с учетом позиции адресанта

Оптимальный Учащиеся могут самостоятельно построить вторичный текст с учетом адресата; легко определяют функциональные возможности языковых единиц в тексте; самостоятельно «ходят * тексте тематические группы слов, аргументируя при этом собственное отношение к тексту с учетом позиции адресанта Учащиеся могут самостоятельно построить вторичный текст, легко определяют функциональные возможности языковых единиц в тексте; самостоятельно находят в тексте тематические группы ело*. аргументируя при этом собственное отношение к тексту с учетом позиции адресанта

Анализ вторичных текстов учащимися на констатирующем этапе исследования показал, что учащиеся 5-7 классов не умеют интерпретировать и создавать вторичные тексты; учащиеся 8-9 классов только с помощью учителя интерпретируют исходный текст и создают вторичный. Всё это подтверждает необходимость разработки и внедрения методики совершенствования коммуникативных умений учащихся основной школы в процессе обучения комплексному анализу текста.

Таблица МЗ

Данные о распределении учащихся по урвечлм сформироганносяш коммукикатиених умений на

констатирующем этане исследоеанш

Контрольная группа Экспериментальная группа

Класс Оптимальный Допустимый Критический Оптимальный Допустимый Критический

уровень уровень уровень уровень уровень уровень

5 26,9% 50% 23,1% 25,92% 44,44% 29,62%

6 21,42% 35,71% 42,85% 25,92% 48,14% 25,92%

7 21,42% 35,71% 42,85% 21,42% 42,85% 35,71%

8 18,5% 59,3% 22,2% 26,92% 46,15% 26,92%

9 22,2% 51,9% 25,9% 25.9% 55,6% 18,5%

Совершенствование коммуникативных умений учащихся основной школы в процессе обучения комплексному анализу мы осуществляли поэтапно, исходя из теории речевой деятельности, коммуникативного подхода к обучению русскому языку и предлагаемого нами понимания «комплексного анализа текста»:

1. Начальный этап - обучение школьников восприятию первичного текста. Задачи: обучение восприятию коммуникативной ситуации, представленной в тексте, восприятию коммуникативной задачи, проблемы, поставленной адресантом. Используемые на данном этапе упражнения направлены на понимание текста. На этом этапе используются приёмы: чтение текста, работа со словарём синонимов, нахождение в анализируемом тексте слов в переносном значении, нахождение слов одной тематической группы, определение лексического значения слов; задания на освоение лингвистических понятий и др. Реализуя все перечисленные приёмы, педагог обращает внимание на обусловленность выбора языковых единиц коммуникативной ситуацией, намерение адресанта.

2. Аналитический этап. Цель - обучение школьников интерпретации первичного текста. Задачи: научить пониманию коммуникативной задачи авторов с опорой на языковые особенности произведения, формировать умение соотносить языковые средства, использованные в тексте, с поставленной автором

коммуникативной задачей. Приёмы работы: создание вторичного текста по ключевым словам первичного текста, при помощи синонимических рядов, выделенных из первичного текста, при помощи незаконченных предложений; определение лексического значения ключевых слов в исходном тексте и др.

3. Творческий этап. Цель: научить школьников- созданию вторичного текста. Задачи: обучение порождению собственного текста с опорой на языковые средства первичного текста, определение собственной коммуникативной задачи и отбор языковых единиц с учётом этой коммуникативной задачи и адресата вторичного текста. Приёмы работы: создание вторичного текста по фотографиям, построение лексической парадигмы, создание вторичного текста с сохранением авторской позиции; создание вторичного текста с изученными языковыми единицами (например, причастными оборотами), наделение вторичного текста собственным видением проблемы, заявленной в первичном тексте и др.

Все три этапа реализуются в каждом классе (с 5-9), поскольку на начальном этапе ведётся работа с изученными или изучаемыми языковыми единицами, по определению темы, основной мысли, проблемы (точнее с их восприятием); на аналитическом этапе ведётся работа по определению функциональных возможностей изучаемых языковых единиц; на творческом этапе школьники, исходя из коммуникативной ситуации, создают вторичные тексты, основой которых являются изученные языковые единицы и анализируемый первичный текст. Этапы работы с текстом соотносятся с основным видом деятельности в каждой параллели.

5-6 классы. В центре внимания педагога и учащихся находятся лексические единицы, параллельно с лексической работой ведётся работа над фонетическими и словообразовательными средствами языка, их функционированием в тексте. Учащиеся 5 класса учатся пониманию коммуникативной ситуации, содержащейся в анализируемом тексте, учатся пониманию авторской речи, то есть того, о чём говорит автор текста. Ученики 6-го класса учатся понимать коммуникативную ситуацию с опорой на языковые средства, репрезентирующие авторскую позицию; анализируя авторский текст, должны понимать его смысл, аргументировать при этом свои суждения анализом языка, обеспечивающим такое понимание. Для этого им необходимо определять не только тему текста, его основную мысль, но и выделять слова, которые передают авторское отношение к описываемым явлениям, событиям, объектам, при создании вторичного текста учитывать позицию автора (позицию адресанта).

Основной целью при изучении темы «Фонетика» в 5 классе является совершенствование коммуникативных умений учащихся: умения видеть коммуникативную ситуацию, коммуникативную задачу через фонетические единицы. В основе изучения темы «Словообразование» в 6 классе будет совершенствование коммуникативных умений (соотносить словообразовательные средства с коммуникативной задачей адресанта и коммуникативной ситуацией, как и при изучении темы «Лексика») учащихся. Тема «Лексика» изучается в 5 и 6 классах с целью совершенствования коммуникативных умений (умения осознавать коммуникативную ситуацию, коммуникативную задачу через лексические единицы) учащихся.

В 6-7 классе используются задания, связанные с изученными ранее языковыми уровнями. Работа строится на имеющихся представлениях учащихся о морфологических классах слов, функционировании их единиц в тексте и создании с их помощью текстов. Учащиеся 6-7 класса должны видеть коммуникативную ситуацию, выполняя собственную оценку анализируемого текста. В 7 классе понимание текста достигается, если ученики определяют своё отношение к тексту, высказывают это отношение во вторичном тексте, используя при этом языковые единицы анализируемого текста, обращая внимание на морфологические особенности текста.

В 8-9 классе актуализируются знания о морфологии при изучении синтаксиса на морфологическом уровне. Изучаются синтаксические единицы, их функционирование в тексте, потенциал синтаксических единиц в плане построения текста. Учащиеся 8 класса должны понимать коммуникативную ситуацию через анализ языковых средств текста, принадлежащих к различным уровням системы языка. Восьмиклассники достигают понимания текста через анализ системы языковых средств исходного текста, умеют применять их в собственном вторичном тексте. Ученики 9 класса должны воспринимать коммуникативную ситуацию в процессе восприятия, интерпретации и порождения вторичного текста, содержащего собственную оценку первичного текста на основе анализа его языковых особенностей, объяснять выбор языковых средств с учётом адресата вторичного текста.

Для реализации поставленной цели нами предложены следующие типы упражнений, связанные с комплексным анализом текста: 1) языковые упражнения, направленные на овладение понятиями о единицах системы языка и характера их связи с единицей высшего уровня этой системы; 2) речевые, направленные на овладение понятием о тексте как результате речевой деятельности; 3) комбинированные, сочетающие в себе элементы языковых и речевых упражнений в контексте определённой коммуникативной ситуации.

Мы предлагали использовать в рамках определённых типов упражнений разные методы работы с текстом: конструирование - составление языковых единиц по заданным моделям; дискуссии - обсуждение и анализ проблемы в анализируемом тексте; наблюдение в тексте за представленной коммуникативной задачей адресанта; поисковые методы - самостоятельное осмысление адресатом коммуникативной задачи адресанта.

Формирующая часть опытно-поисковой работы проводилась на базе МОУ СОШ № 11 г. Каменска-Уральского. Цель формирующего этапа заключалась в проверке эффективности предлагаемой методики совершенствования коммуникативных умений учащихся в процессе обучения комплексному анализу текста.

По результатам внедрения методики (после проведения опытно-поисковой работы) была проведена контрольная диагностика (табл. 4)

Для оценки эффективности предложенной нами методики мы использовали те же виды упражнений, что и на этапе первичной диагностики уровня сформированное™ коммуникативных умений учащихся. В результате проведения контрольной диагностики выявилась положительная динамика в совершенствовании коммуникативных умений у учащихся основной школы. После

обучения учеников с критическим уровнем коммуникативных умений стало меньше. Эта динамика наблюдается во всех параллелях. Существенно повысилось количество учащихся, находящихся на допустимом уровне. Контрольная диагностика показала, что в ходе обучения комплексному анализу текста школьники не просто понимают то, о чём говорится в тексте, но и могут создавать свои собственные тексты с учётом коммуникативной задачи адресанта. Результаты обучения подтверждают возможность совершенствования коммуникативных умений в процессе обучения комплексному анализу текста. Как показывают результаты контрольных срезов, проведение специальных уроков, включение в их содержание коммуникативно-ориентированных заданий и использование специальных приёмов в процессе обучения комплексному анализу текста позволило значительно повысить уровень коммуникативных умений учащихся. Работа по совершенствованию коммуникативных умений учащихся в процессе обучения комплексному анализу текста проводилась системно в течение длительного времени. Также была организована работа по совершенствованию коммуникативных умений учащихся в рамках факультативного курса «Комплексный анализ текста», в котором языковые единицы различных уровней рассматриваются как средство осуществления коммуникативного взаимодействия адресанта и адресата, реализация их коммуникативных задач.

Таблица № 4.

Данные о распределении учащихся по уровням сформированными коммуникативных умений на

формирующем этапе исслейования

Кфнтрольни группа Экспериментальная групп«

Класс Оптимальный Допустимый Критический Оптимальный Допустимый Критический

уровень уровень уровень уровень уровень уровень

5 30,76% 50% 19,23% 33.3% 48,2% 18,5%

6 28,6% 39,3% 32,1% 33,3% 51,9% 14,8%

7 25% 42,85% 32,14% 28.6% 46,4% 25%

8 22,2% 59,3% 18,5% 30,8% 50% 19,2%

9 29,62% 51,9% 18,51% 25,9% 59,2% 14,81%

Для того чтобы дать оценку результативности проделанной работы, необходимо проанализировать полученные результаты, исходя из основных выдвинутых критериев и показателей сформированное™ коммуникативных умений.

1. Восприятие первичного текста: учащиеся самостоятельно воспринимают текст, правильно определяют тему, основную мысль предложенных текстов, часть школьников определяет проблему, освещаемую автором текста. Например, в 7 классе увеличилось количество школьников в КГ, находящихся на оптимальном уровне с 21,42% до 25%; на допустимом уровне в ЭГ - с 42,85% до 46,4%.

2. Интерпретация первичного текста: учащиеся самостоятельно определяют проблему, освещаемую автором текста, соотносят её со своей коммуникативной задачей; придумывают заголовок, исходя из темы и проблемы текста; понимают идею адресанта; составляют простой и сложный план текста, ориентируясь на адресанта; находят ключевые слова, выясняют количество микротем в тексте. Например, в 8 классе в КГ увеличилось количество учащихся, находящихся на оптимальном уровне с 18,5% до 22,2%; на допустимом уровне в ЭГ - с 46,15% до 50%.

3. Порождение вторичного текста: учащиеся прежде чем составить вторичный текст, актуализировали знания о единицах языка, повторяли сведения об

изобразительно-выразительном потенциале единиц различных уровней системы языка, находили н определяли их функцию. Проводимый анализ излагали в тексте, учитывая, что их собственный текст адресован другим учащимся и учителю, а их задача - показать позицию автора первичного текста и своё понимание авторской позиции. Например, в 9 классе в КГ увеличилось количество учащихся, находящихся на оптимальном уровне с 22, 2% до 26,92%; на допустимом уровне в ЭГ-с 55,6% до 59,2%.

Таким образом, мы можем сделать вывод, что данная методика эффективна.

В заключении диссертации сделаны выводы по проведенной работе.

1. Анализ специальной литературы по проблеме исследования показал, что для учащихся основной школы ведущим видом деятельности является общение, при котором язык реализуется в речи, создаются основы для его восприятия в текстах и живом общении; создаются предпосылки обучения школьников созданию вторичных текстов на основе анализируемых.

2. Совершенствование коммуникативных умений учащихся - это динамический процесс овладения коммуникативными умениями, связанный с постепенным развёртыванием коммуникативной ситуации, усложнением коммуникативной задачи и изменением коммуникативного статуса коммуникантов. Совершенствование коммуникативных умений у учащихся основной школы на уроках русского языка осуществляется при обучении комплексному анализу текста, так как текст - единица коммуникации. При выполнении комплексного анализа текста меняется коммуникативная ситуация, ориентируясь на которую учащийся реализует имеющиеся у него коммуникативные умения: способность 81(адресата) в процессе коммуникации воспринимать информацию от 82(адресанта), осмыслять её и наделять информационным (собственным) отношением, реализующимися в собственном вторичном тексте.

3. Методика совершенствования коммуникативных умений учащихся основной школы в процессе обучения комплексному анализу текста включает в процесс коммуникации ученика и автора исходного текста, поскольку между ними происходит информационный обмен, предполагающий передачу различных видов смысла и побуждающего адресата к определённому «ответному» коммуникативному действию. В процессе обучения комплексному анализу текста на уроках русского языка методика совершенствования коммуникативных умений строится на следующих методах: конструирование, дискуссии, наблюдение, поисковые методы. При этом методика реализуется поэтапно в каждом классе: начальный, аналитический, творческий. Также методика включает алгоритмы (обобщающий алгоритм анализа первичного текста, алгоритм создания вторичного текста, алгоритм анализа собственного вторичного текста) работы с текстом и виды упражнений (языковые, речевые и комбинированные упражнения)

4. Критериями оценивания коммуникативных умений у учащихся основной школы на уроках русского языка являются: восприятие первичного текста (первичное восприятие текста - восприятие коммуникативной ситуации, представленной в тексте); интерпретация первичного текста (понимание коммуникативной задачи автора текста и восприятие языковых средств, реализуемых в тексте, языковых средств, их обусловленности этой коммуникативной задачей); порождение вторичного текста (определение

собственной коммуникативной задачи и отбор языковых единиц с учётом этой коммуникативной задачи и адресата вторичного текста)

5. Предложенная методика обеспечивает положительный результат в процессе совершенствования коммуникативных умений учащихся, в том числе в использовании следующих типов упражнений при обучении комплексному анализу текста (на начальном, аналитическом, творческом этапах обучения): 1) языковые упражнения, направленные на овладение понятиями о единицах системы языка и характером их связи с единицей высшего уровня этой системы, используются на начальном этапе; 2) речевые, направленные на овладение понятиями о тексте как результате речевой деятельности, используются на аналитическом этапе; 3) комбинированные, сочетающие в себе элементы языковых и речевых упражнений в контексте определённой коммуникативной ситуации, используются на творческом этапе.

Перспективы данного исследования связаны с разработкой методики совершенствования коммуникативных умений на уроках русского языка для учащихся старших классов, в учреждениях среднего профессионального образования.

Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях автора:

Статьи в научных изданиях, рекомендованных ВАК РФ:

/. Табатчикова, К.Д. Обучение комплексному анализу текста в аспекте подготовки к единому государственному экзамену / К.Д. Табатчикова // Среднее профессиональное образование. - 2009. - № 6. - с. 20-22. (п.л. 0,4)

2. Табатчикова, К.Д. Кусова, М.Л. Формирование коммуникативной и речевой компетенций у учащихся основной школы посредством обучения комплексному анализу текста. / К.Д. Табатчикова. МЛ. Кусова // Педагогическое образование в России. - 2011. -№ 1. - с. 141-147. (п.л. 0,4)

3. Табатчикова, К.Д. Обучение комплексному анализу текста учащихся основной школы (на основе методического аппарата стабильных учебников). / К Д. Табатчикова // Вестник Челябинского государственного педагогического университета.-2011.-№ Ю.-с. 151-159.(пл.0,4)

Учебники, учебные и учебно-методические пособия:

4. Табатчикова. К.Д. Учебно-методическое пособие «Комплексный анализ текста» / К.Д. Табатчикова. - Екатеринбург, 2011. - 72 с. (п.л. 4,1)

Научные статьи в прочих изданиях:

5. Табатчикова. К.Д. Формирование у учащихся навыков лингвистического анализа художественного произведения на уроках словесности / К.Д. Табатчикова // Содержание филологического образования в период детства: материалы научно-практической конференции, Екатеринбург, 27-28 апреля 2006г. / Урал. гос. пед. унт. - Екатеринбург, 2006. - с.196-200. (пл. 0,2)

6. Табатчикова, К.Д. Совершенствование коммуникативных умений школьников в процессе обучения изложению / КД. Табатчикова // Проблемы лингвистического и речевого образования в школе и вузе. / Урал. гос. пед. ун-т; От. Ред. И .С. Чудинова. - Екатеринбург, 2007. Вып. 4-е. 52-56. (пл. 0,2)

7. Табатчикова, К.Д. Диагностика текстовых умений школьников на уроках русского языка / К.Д. Табатчикова // Содержание образования в период детства: материалы Педагогического форума, посвященного 50-летию Института педагогики и психологии детства, Екатеринбург, 4-7 декабря 2007 г. /Урал. гос. пед. ун-т. - Екатеринбург, 2007. - с. 238-242. (пл. 0,2)

8. Табатчикова, К.Д. Реализация коммуникативного подхода в процессе обучения комплексному анализу текста / КД. Табатчикова // Учебное занятие: поиск, инновации, перспективы // Научно-методический сб. статей / Челябинск: Изд-во ИИУМЦ «Образование», 2008. - № 5 (13). - с. 62-66. (пл. 0,2)

9. Табатчикова, К.Д. Анализ как метод научного исследования (на примере анализа текста) / К.Д. Табатчикова // Философия и наука: материалы VII-й Региональной научно-практической конференции аспирантов и соискателей «Философия и наука», Екатеринбург, 15 апреля 2008г. / Урал. гос. пед. ун-т. -Екатеринбург, 2008. - с. 276-280. (пл. 0,2)

10. Табатчикова, КД. Совершенствование умения анализировать языковые средства выразительности учащихся основной школы в процессе обучения комплексному анализу текста / К Д. Табатчикова // Шадринские чтения: материалы третьей межрегиональной науч. Конф. по проблемам филологии и культурологии, Шадринск, 23-24 апреля 2008 г. - Шадринск: Изд-во ОГУП «Шадринский Дом Печати», 2008. - с. 157-160. (пл. 0,1)

11. Табатчикова, К.Д. Развитие коммуникативной компетенции у учащихся при обучении комплексному анализу текста I КД. Табатчикова // Многоязычие и межкультурное взаимодействие: материалы междунар. Конф.; к 80-летию проф. С .Я. Гсльберг / Сост. и отв. ред. Т.И. Зеленина, Н.И. Пущина; Удмуртский, гос. унт. - Ижевск, 2008. - с. 260-262. (пл. ОД)

12. Табатчикова, К.Д. Обучение комплексному анализу текста учащихся 5 класса основной школы как процесс совершенствования коммуникативных умений / КД. Табатчикова П Инновационные процессы в преподавании русского языка и литературы: сб. статей по материалам межрегион, науч.-практ. конф. (Пермь, 24-25 марта 2008 г.) / редкол.: ЕЛ. Рябухнна (отв. ред.) и [др.]; Пермский гос. пед. университет. - Пермь, 2008. - с. 410-415. (пл. ОД)

13. Табатчикова, К.Д. Обучение комплексному анализу текста учащихся основной школы / КД. Табатчикова // Филологическое образование младших школьников: сб. статей по итогам междунар. науч.-практ. конф. «Содержание филологического образования в период детства», Екатеринбург, 21-22 апреля 2009 г. / Урал. гос. пед. ун-т. - Екатеринбург, 2009. - с. 158-163. (пл. 0,2)

14. Табатчикова, К.Д. Об особенностях работы с текстом на учебных занятиях / К.Д. Табатчикова // Методическое пособие «Создание условий гармоничного развития личности студентов в системе СПО». - Каменск-Уральский, 2009.-с. 330-334. (пл. 0,1)

15. Табатчикова, К.Д. Реализация коммуникативного подхода в обучении русскому языку учащихся основной школы / КД. Табатчикова // Филологическое

образование младших школьников: в 2 ч.: сб. статей по итогам всерос. (с международным участием) науч.-практ. конф. преподавателей, молодых учёных, педагогов-практиков «Содержание филологического образования в период детства», Екатеринбург, 20-21 апреля 2010 г. / Урал. гос. пея. ун-т. - Екатеринбург, 2010.-е. 206-209. (пл. 0,2)

Подписано в печать 17.11.11. Формат 60 х 84 Бумага для множительных аппаратов. Печать на ризографе. Уч-изд. л. 1,0. Тираж 120 экз. Заказ 2750. ФГБОУ ВПО «Уральский государственный педагогический университет». Отдел множительной техники. 620017 Екатеринбург, пр. Космонавтов, 26. E-mail@uspufgluspu.rti

Содержание диссертации автор научной статьи: кандидата педагогических наук, Табатчикова, Кристина Дмитриевна, 2011 год

Введение.

I. Теоретические основы совершенствования коммуникативных умений учащихся в процессе обучения комплексному анализу текста.

§ 1. Теория речевой деятельности как методологическая основа работы по развитию речи.

§ 2. Текст как единица языка и речи.

§ 3. Текст как объект анализа в процессе языкового образования.

§ 4. Анализ текста как вид упражнений по формированию коммуникативной компетенции у учащихся основной школы.

§ 5. Анализ современного программно-методического комплекса по русскому языку для основной школы: цель, задачи, содержание.

ВЫВОДЫ ПО МАТЕРИАЛАМ ГЛАВЫ I.

II. Методика совершенствования коммуникативных умений учащихся основной школы при обучении комплексному анализу текста

§ 1. Диагностика уровня сформированности коммуникативных умений у учащихся основной школы в процессе обучения комплексному анализу текста.

§ 2. Описание методики совершенствования коммуникативных умений учащихся основной школы при обучении комплексному анализу текста

§ 3. Реализация методики совершенствования коммуникативных умений учащихся основной школы.

§ 4. Диагностика по результатам внедрения методики совершенствования коммуникативных умений учащихся основной школы.

ВЫВОДЫ ПО МАТЕРИАЛАМ ГЛАВЫ II.

Введение диссертации по педагогике, на тему "Совершенствование коммуникативных умений учащихся основной школы в процессе обучения комплексному анализу текста"

Современное образование определяет коммуникативную направленность процесса обучения, предполагающего овладение совокупностью знаний, умений и навыков в области коммуникации. В «Федеральном компоненте государственного стандарта общего образования» определены основные компетенции, которыми должен овладеть школьник в процессе изучения дисциплины «Русский язык». Такое овладение обеспечивают коммуникативные умения, а также поддерживает и формирует коммуникативную компетенцию.

Совершенствование коммуникативных умений заключается в том, что у ученика возникает потребность познания окружающей действительности, способности самостоятельного нахождения способов решения учебных задач, умение включать усвоенные знания в другие виды деятельности (в нестандартных ситуациях). Таким образом, коммуникативные умения выступают не только как качество личности учащегося, но и как характеристика самой учебной деятельности. Важную роль в совершенствовании коммуникативных умений выполняет язык, который является средством познания окружающего мира и общения между людьми. Совершенствование коммуникативных умений учащихся основной школы основывается на реализации коммуникативного подхода при обучении русскому языку. Однако в современной методике реализация данного подхода представлена не последовательно. Основу обучения русскому языку учащихся основной школы должно составить совершенствование коммуникативных умений в процессе обучения комплексному анализу текста (языковых единиц), приводящему к объективному пониманию коммуникативной ситуации, представленной в тексте и способствующей созданию вторичного текста на основе анализируемого. В связи с этим актуальным является и подготовка учащихся к ЕГЭ, в котором третья часть (часть С) представляет собой анализ текста (некую коммуникативную ситуацию), требующую ответа на 3 вопрос (проблему). Письменный ответ на вопрос - это возможность учащихся раскрыть в собственном вторичном тексте не только функциональные возможности языковых единиц, представленных в исходном тексте, но и выразить собственные мысли, дать оценку коммуникативной ситуации.

Именно в процессе коммуникации формируется языковая способность человека, происходит становление личности, рост самосознания, развитие познавательных способностей, умственное и речевое развитие. У школьников возникает потребность познать свойства и функции языка, языковых уровней, чтобы получить возможность более точно и свободно выражать свои мысли, понимать собеседника, обогащаться всем тем, что уже создано нашими предками - носителями языка, основу которого составляет культура, традиции, опыт.

Кроме того, коммуникативные умения способствуют лучшему усвоению всех учебных предметов школьниками, постигающими смысл текста через функциональные возможности всех языковых уровней.

Проследить функционирование языковых единиц в тексте можно при комплексном его исследовании, поскольку комплексный анализ текста отслеживает «поведение» языковых единиц во взаимодействии друг с другом. Комплексный анализ текста - это вид упражнений, в основе которых лежит коммуникативный подход, предполагающий определение коммуникативной ситуации и установление коммуникативно обусловленных функциональных возможностей языковых единиц в анализируемом первичном тексте, их реализацию во вторичном тексте, а также взаимодействие коммуникантов: автора исходного текста с адресатом (создателем вторичного текста), наделяющим вторичный текст субъективным смыслом и оценкой. Такие упражнения тесно связаны с развитием творчества и мышления у школьников. Комплексный анализ текста позволяет формировать у учащихся научный подход к языку как системе и реализовывать язык в конкретной коммуникативной 4 ситуации, то есть способности самостоятельно добывать и применять знания в изменяющейся ситуации.

Таким образом, коммуникативные умения, коммуникативная компетенция востребованы обществом. Однако в методике преподавания коммуникативное направление отражено недостаточно полно, поэтому считаем, что обращение к вопросу, связанному с совершенствованием коммуникативных умений у учащихся в процессе обучения комплексному анализу текста, необходимо. Коммуникативные умения, совершенствующиеся при комплексном анализе текста, определяются нами как особое новообразование личности, постоянно меняющееся в зависимости от условий деятельности и переходящее в дальнейшем в коммуникативную компетенцию.

Актуальность настоящей работы вытекает из ряда противоречий: а) на социальном уровне: между социальной востребованностью личности со сформированными коммуникативными умениями и недостаточным уровнем сформированное™ коммуникативных умений у выпускников основной школы; б) на научном уровне: между разработанностью теории коммуникации и теории речевой деятельности и недостаточной последовательностью её реализации в методике развития речи учащихся основной школы; в) на методическом уровне: между методическим аппаратом учебников, обеспечивающим совершенствование языковых, речевых и речеведческих умений в процессе анализа текста и отсутствием в учебниках коммуникативно-ориентированных заданий в работе с текстом.

Названные противоречия позволили определить проблему исследования, которая заключается в обосновании теоретико-методических аспектов совершенствования коммуникативных умений учащихся основной школы на уроках русского языка.

В рамках указанной проблемы определена тема исследования: «Совершенствование коммуникативных умений учащихся основной школы в процессе обучения комплексному анализу текста».

Объектисследования. процесс совершенствования коммуникативных умений учащихся основной школы на уроках русского языка.

Предметисследования: методика совершенствования коммуникативных умений учащихся основной школы в процессе обучения комплексному анализу текста.

Гипотеза исследования: совершенствование коммуникативных умений учащихся основной школы в процессе обучения комплексному анализу текста будет наиболее успешно, если:

1) в процессе языкового образования учащихся основной школы внедряется методика, предполагающая поэтапное совершенствование коммуникативных умений учащихся в последовательно разворачивающейся коммуникативной ситуации: начальный - восприятие исходного текста с учётом адресанта и его коммуникативной задачи; аналитический - понимание исходного текста, его осмысление (интерпретация) с учётом адресата и адресанта и их коммуникативных задач и творческий - порождение собственного вторичного текста, отражающего коммуникативное намерение адресанта первичного текста и адресанта вторичного текста и учитывающего адресата вторичного текста;

2) методика включает комплексный анализ текста как вид упражнений, выполняемых с учётом определённой коммуникативной ситуации, в рамках которых языковые и речевые единицы рассматриваются в контексте речевой деятельности участников коммуникации и соотносятся с их коммуникативными задачами;

3) на занятиях русского языка используется система упражнений, способствующих совершенствованию коммуникативных умений у учащихся основной школы на уроках русского языка: языковые 6 упражнения (овладение понятиями о единицах системы языка и характером их связи с единицей высшего уровня этой системы); речевые (овладение понятиями о тексте как результате речевой деятельности); комбинированные (сочетающие в себе элементы языковых и речевых упражнений в контексте определённой коммуникативной ситуации);

4) они будут представлены для каждого класса при работе с текстом с опорой на основные виды речевой деятельности: восприятие, интерпретация, порождение и коммуникативная ситуация.

Цель исследования, заключается в проектировании и верификации методики совершенствования коммуникативных умений учащихся основной школы. Задачи:

1. Осуществить теоретический анализ философской, психолого-педагогической и лингвистической литературы по проблеме исследования.

2. Уточнить понятие «коммуникативные умения учащихся основной школы», «совершенствование коммуникативных умений учащихся».

3. Разработать методику совершенствования коммуникативных умений учащихся в процессе обучения комплексному анализу текста.

4. Выделить критерии, показатели и уровни сформированности коммуникативных умений учащихся основной школы в процессе обучения комплексному анализу текста.

5. Проверить результативность предложенной методики. Теоретико-методологической основой исследования являются: теория деятельности (JI.C. Выготский, А.А.Леонтьев, А.Р. Лурия,

С.Л.Рубинштейн), теория речевой деятельности (Н.И. Жинкин,

И.А.Зимняя, Е.С.Кубрякова, A.A. Леонтьев, Л.М. Лосева, А.Р. Лурия,

М.Р.Львов, С.Л.Рубинштейн, Н.М. Шанский, Л.В. Щерба и др.), психолингвистические теории о системе языковых средств, используемых в коммуникации, процессах создания и восприятия знаков языка их 7 носителями (Н.И.Жинкин, A.A. Леонтьев, А.К. Маркова), теория речевого общения (М.М.Бахтин, М.Бубер, В.Я. Булохов, В.И. Капинос, М.Н.Кожина, H.A. Купина, Т.В. Матвеева, Л.М. Мурзин, Л.В. Трубайчук,

A.С.Штерн, и др.), теория текста (Л.Г. Бабенко, Н.С. Валгина,

B.В.Виноградов, И.Р. Гальперин, Г.А. Золотова), учение о коммуникативной компетенции учащихся (М.В. Вятютнёв, И.А.Зимняя и др.), учения о коммуникативных умениях (Г.М. Андреева, М.В. Вятютнёв, И.В.Забродина, И.А.Зимняя, Е.В. Коротаева, A.A. Леонтьев, A.B. Мудрик, М.Ю.Олешков, Е.И. Пассов и др.), идеи о содержании обучения анализу текста в основной школе (A.C. Антонова, В.В.Бабайцева, А.Д. Дейкина, М.Л. Кусова, М.М.Разумовская, Т.М. Пахнова, Л.П.Сычугова, Н.М.Шанский и др.), компетентностный подход (И.А. Зимняя, М.В.Вятютнёв, А.Н. Щукин и др.), теория языковой личности (В.В.Виноградов, Ю.Н. Караулов и др).

Для решения поставленных задач нами были использованы методы исследования: они определены его целью, предметом, задачами и логикой. Для установления искомых зависимостей и проверки исходных положений использован комплекс методов, включающий: теоретические методы. теоретический анализ психолого-педагогической, лингвостилистической, лингводидактической и методической литературы по проблеме исследования, обобщение педагогического опыта, проектирование, изучение программ обучения русскому языку в основной школе и анализ учебно-методических комплексов по русскому языку для основной школы; экспериментальные методы: диагностические (анкетирование, беседы с учащимися и педагогами, специальные диагностические пробы), педагогическое наблюдение и фиксирование результатов обучения и развития, формирующее опытно-поисковое исследование; методы сравнительного анализа данных.

Первый этап - организационно-подготовительный (2001-2005 г.г.) -был посвящен изучению проблемы совершенствования коммуникативных умений учащихся основной школы в процессе обучения комплексному анализу текста. В этот период были осмыслены противоречия, обусловившие выбор темы, выработаны и определены цели, задачи и методы исследования, анализировалась литература по выбранной проблеме, определена сущность понятия «коммуникативные умения учащихся основной школы»; конкретизирована сущность понятий «комплексный анализ текста», «совершенствование коммуникативных умений».

Второй этап - содержательно-технологический (2006-2007 г.г.) дано обоснование и разработана методика совершенствования коммуникативных умений учащихся основной школы в процессе обучения комплексному анализу текста. На этом этапе было проведено диагностическое исследование исходного уровня сформированности коммуникативных умений учащихся.

Третий этап - итогово-диагностический (2008-2010 г.г.). На этом этапе был завершён формирующий этап опытно-поисковой работы; проведён анализ его результатов с точки зрения проблемы данной работы.

Научная новизна исследования:

1. Разработана методика, обеспечивающая поэтапное совершенствование коммуникативных умений учащихся основной школы в процессе обучения комплексному анализу текста: этап - восприятие исходного текста с учётом адресанта и его коммуникативной задачи; аналитический - понимание исходного текста, его осмысление интерпретация) с учётом адресата и адресанта и их коммуникативных задач и творческий - порождение собственного вторичного текста, отражающего коммуникативное намерение адресанта первичного текста и адресанта вторичного текста и учитывающего адресата. Данные этапы обучения реализуются через представленные алгоритмы анализа 9 первичного текста, создания вторичного текста и анализ собственного вторичного текста.

2. В методике определены виды упражнений, способствующие совершенствованию коммуникативных умений учащихся основной школы в процессе обучения комплексному анализу текста: 1) языковые упражнения (овладение понятиями о единицах системы языка и характером их связи с единицей высшего уровня этой системы); 2) речевые (овладение понятиями о тексте как результате речевой деятельности); 3) комбинированные (сочетающие в себе элементы языковых и речевых упражнений в контексте определённой коммуникативной ситуации).

3. Разработаны критерии и показатели коммуникативных умений учащихся основной школы, совершенствуемых в процессе обучения комплексному анализу текста, соотносимых с восприятием, интерпретацией и порождением текста: а) с восприятием (первичное восприятие текста - восприятие коммуникативной ситуации, представленной в тексте); б) интерпретация (понимание коммуникативной задачи автора текста и восприятие языковых средств, реализуемых в тексте, коммуникативных средств, обусловленных этой коммуникативной задачей); в) порождение (определение собственной коммуникативной задачи и отбор языковых единиц с учётом этой коммуникативной задачи и адресата вторичного текста).

Теоретическая значимость исследования заключается в систематизировании понятийного поля исследования, включающего уточнение четырёх базисных понятий:

- «коммуникативный подход» в обучении языку, предполагающий такой отбор языкового материала, анализ языковых примеров, которые показывают роль средств языка в передаче мысли, её оттенков;

- «коммуникативные умения учащихся основной школы» способность 81 (адресата) в процессе коммуникации воспринимать информацию от 82(адресанта), осмыслять её й наделять информационным

10 собственным) отношением, реализующимся в собственном вторичном тексте;

- «совершенствование коммуникативных умений учащихся» - это динамический процесс овладения коммуникативными умениями, связанный с постепенным развёртыванием коммуникативной ситуации, усложнением коммуникативной задачи и изменением коммуникативного статуса коммуникантов;

- «комплексный анализ текста» - вид упражнений, в основе которых лежит коммуникативный подход, предполагающий определение коммуникативной ситуации и установление коммуникативно обусловленных функциональных возможностей языковых единиц в анализируемом первичном тексте, их реализацию во вторичном тексте, а также взаимодействие коммуникантов: автора исходного текста с адресатом (создателем вторичного текста), наделяющим вторичный текст субъективным смыслом и оценкой.

Практическая значимость исследования состоит в возможности использования педагогами общеобразовательных учреждений содержащихся в работе материалов. Предлагаемая автором методика не связана с конкретным учебным комплексом по русскому языку и может быть использована в разных организационных формах обучения, может дополнять разные учебные комплексы по русскому языку. Теоретические положения и практические материалы исследования могут быть использованы в системе подготовки и повышения квалификации педагогических кадров, при систематизации и обобщении курса «Русский язык» у школьников, получающих среднее (полное) общее образование, в процессе подготовки к ЕГЭ.

Апробация и внедрение результатов исследования осуществлялись в процессе опытной проверки методики совершенствования коммуникативных умений учащихся основной школы в МОУ СОШ № 30, 11 г. Каменска-Уральского. Основные идеи и результаты исследования обсуждались на заседаниях кафедры русского языка и методики его преподавания в начальных классах Уральского государственного педагогического университета. Материалы диссертационного исследования докладывались и на конференциях международного уровня (Ижевск 2008, Екатеринбург 2009), всероссийского (Екатеринбург, 2010), регионального (Екатеринбург 2008, Пермь 2008, Шадринск 2008), заседаниях цикловых комиссий русского языка в ГОУ СПО «Каменск-Уральский политехнический колледж» и ГОУ СПО «Каменск-Уральский педагогический колледж».

Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях автора: Статьи в научных изданиях, рекомендованных ВАК РФ:

1. Табатчикова, К. Д. Обучение комплексному анализу текста в аспекте подготовки к единому государственному экзамену / К.Д.Табатчикова // Среднее профессиональное образование. - 2009. - № 6. -с. 20-22. (п.л. 0,4)

2. Табатчикова, К.Д., Кусова, М.Л. Формирование коммуникативной и речевой компетенций у учащихся основной школы посредством обучения комплексному анализу текста. / К.Д. Табатчикова, М.Л. Кусова // Педагогическое образование в России. - 2011. - № 1.-е. 141-147. (п.л. 0,4)

3. Табатчикова, К.Д. Обучение комплексному анализу текста учащихся основной школы (на основе методического аппарата стабильных учебников). / К.Д. Табатчикова // Вестник Челябинского государственного педагогического университета. - 2011. - № 10.-е. 151 -159. (п.л. 0,4)

Учебники, учебные и учебно-методические пособия:

4. Табатчикова, К.Д. Учебно-методическое пособие «Комплексный анализ текста» / К.Д. Табатчикова. - Екатеринбург, 2011. - 72 с. (п.л. 4,1)

Научные статьи в прочих изданиях:

5. Табатчикова, К.Д. Формирование у учащихся навыков лингвистического анализа художественного произведения на уроках словесности / К.Д. Табатчикова // Содержание филологического образования в период детства: материалы научно-практической конференции, Екатеринбург, 27-28 апреля 2006г. / Урал. гос. пед. ун-т. -Екатеринбург, 2006. - с. 196-200. (п.л. 0,2)

6. Табатчикова, К.Д. Совершенствование коммуникативных умений школьников в процессе обучения изложению / К.Д. Табатчикова // Проблемы лингвистического и речевого образования в школе и вузе. / Урал. гос. пед. ун-т; От. Ред. И.С. Чудинова. - Екатеринбург, 2007. Вып. 4 -с. 52-56. (п.л. 0,2)

7. Табатчикова, К.Д. Диагностика текстовых умений школьников на уроках русского языка / К.Д. Табатчикова // Содержание образования в период детства: материалы Педагогического форума, посвященного 50-летию Института педагогики и психологии детства, Екатеринбург, 4-7 декабря 2007 г. /Урал. гос. пед. ун-т. - Екатеринбург, 2007. - с. 238-242. (п.л. 0,2)

8. Табатчикова, К.Д. Реализация коммуникативного подхода в процессе обучения комплексному анализу текста / К.Д. Табатчикова // Учебное занятие: поиск, инновации, перспективы // Научно-методический сб. статей / Челябинск: Изд-во ИИУМЦ «Образование», 2008. - № 5 (13). -с. 62-66. (п.л. 0,2)

9. Табатчикова, К.Д. Анализ как метод научного исследования (на примере анализа текста) / К.Д. Табатчикова // Философия и наука: материалы УП-й Региональной научно-практической конференции аспирантов и соискателей «Философия и наука», Екатеринбург, 15 апреля 2008г. / Урал. гос. пед. ун-т. - Екатеринбург, 2008. - с. 276-280. (п.л. 0,2)

10. Табатчикова, К.Д. Совершенствование умения анализировать языковые средства выразительности учащихся основной школы в процессе

13 обучения комплексному анализу текста / К.Д. Табатчикова // Шадринские чтения: материалы третьей межрегиональной науч. Конф. по проблемам филологии и культурологии, Шадринск, 23-24 апреля 2008 г. - Шадринск: Изд-во ОГУП «Шадринский Дом Печати», 2008. - с. 157-160. (п.л. 0,1)

11. Табатчикова, К.Д. Развитие коммуникативной компетенции у учащихся при обучении комплексному анализу текста / К.Д. Табатчикова // Многоязычие и межкультурное взаимодействие: материалы междунар. Конф.; к 80-летию проф. С.Я. Гельберг / Сост. и отв. ред. Т.Н. Зеленина, Н.И. Пущина; Удмуртский, гос. ун-т. - Ижевск, 2008. - с. 260-262. (п.л. 0,2)

12. Табатчикова, К.Д. Обучение комплексному анализу текста учащихся 5 класса основной школы как процесс совершенствования коммуникативных умений / К.Д. Табатчикова // Инновационные процессы в преподавании русского языка и литературы: сб. статей по материалам межрегион, науч.-практ. конф. (Пермь, 24-25 марта 2008 г.) / редкол.: Е.А.Рябухина (отв. ред.) и [др.]; Пермский гос. пед. университет. - Пермь, 2008.-с. 410-415. (п.л. 0,2)

13. Табатчикова, К.Д. Обучение комплексному анализу текста учащихся основной школы / К.Д. Табатчикова // Филологическое образование младших школьников: сб. статей по итогам междунар. науч.-практ. конф. «Содержание филологического образования в период детства», Екатеринбург, 21-22 апреля 2009 г. / Урал. гос. пед. ун-т. -Екатеринбург, 2009.-е. 158-163. (п.л. 0,2)

14. Табатчикова, К.Д. Об особенностях работы с текстом на учебных занятиях / К.Д. Табатчикова // Методическое пособие «Создание условий гармоничного развития личности студентов в системе СПО». - Каменск-Уральский, 2009.-е. 330-334. (п.л. 0,1)

15. Табатчикова, К.Д. Реализация коммуникативного подхода в обучении русскому языку учащихся основной школы / К.Д. Табатчикова //

Филологическое образование младших школьников: в 2 ч.: сб. статей по

14 итогам всерос. (с международным участием) науч.-практ. конф. преподавателей, молодых учёных, педагогов-практиков «Содержание филологического образования в период детства», Екатеринбург, 20-21 апреля 2010 г. / Урал. гос. пед. ун-т. - Екатеринбург, 2010. - с. 206-209. (п.л. 0,2)

На защиту выносятся следующие положения:

1. Совершенствование коммуникативных умений учащихся - это динамический процесс овладения коммуникативными умениями, связанный с постепенным развёртыванием коммуникативной ситуации, усложнением коммуникативной задачи и изменением коммуникативного статуса коммуникантов. При совершенствовании коммуникативных умений учащихся учитываются восприятие, интерпретация и порождение текста с последующим усложнением коммуникативной ситуации с учётом трёх участников коммуникации.

2. Основой методики совершенствования коммуникативных умений учащихся основной школы в процессе обучения комплексному анализу текста является коммуникативный подход, предполагающий такой отбор материала, анализ языковых примеров, которые показывают роль средств языка в передаче мысли, её оттенков и благодаря которому комплексный анализ текста соотносится с коммуникативной задачей, обеспечивающей возможность вступления учащегося в процесс коммуникации с адресантом первичного текста и адресатом вторичного текста, созданного на основе первичного. Реализация методики строится на следующих принципах: взаимодействия основных видов речевой деятельности (основано на одновременном формировании четырёх видов речевой деятельности), коммуникативности (соединяет в себе овладение языком как средством общения), комплексности (реализуется в параллельном усвоении языка и речи), системности (рассмотрение языка как системного образования и правила его употребления в речи), функциональности (усвоение языковых единиц в тесной связи их с функциями в речи).

3. Приоритетной задачей методики становится поэтапное совершенствование коммуникативных умений у трёх участников коммуникации: начальный этап - умения восприятия исходного текста с учётом адресанта и его коммуникативной задачи; аналитический -понимание исходного текста, его осмысление (интерпретация) с учётом адресата и адресанта и их коммуникативных задач и творческий - умения порождения собственного вторичного текста, отражающего коммуникативное намерение адресанта первичного текста и адресанта вторичного текста и учитывающего адресата. Методика включает алгоритмы: 1) обобщающий алгоритм анализа связан с процессом восприятия в исходном тексте коммуникативной задачи автора; 2) алгоритм создания вторичного текста основан на понимании коммуникативной задачи автора и восприятии языковых средств, обусловленных этой коммуникативной задачей; 3) алгоритм анализа собственного вторичного текста реализует собственную коммуникативную задачу и отбор языковых единиц адресата вторичного текста. Методика совершенствования коммуникативных умений учащихся в процессе обучения комплексному анализу текста включает комплекс упражнений: 1) языковые упражнения (овладение понятиями о единицах системы языка и характером их связи с единицей высшего уровня этой системы); 2) речевые (овладение понятиями о тексте как результате речевой деятельности); 3) комбинированные (сочетающие в себе элементы языковых и речевых упражнений в контексте определённой коммуникативной ситуации).

Структура и объем диссертации. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения, библиографического списка, приложений.

Заключение диссертации научная статья по теме "Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)"

ВЫВОДЫ К ГЛАВЕ II

Для определения содержания методики совершенствования коммуникативных умений учащихся в процессе обучения комплексному анализу текста была проведена диагностика уровня сформированности коммуникативных умений учащихся основной школы, а также опрос учителей о необходимости обучения учащихся основной школы комплексному анализу текста на уроках русского языка.

Данные, полученные до проведения опытно-поисковой работы, показали необходимость использования на уроках русского языка в основной школе комплексного анализа текста. Также результаты, полученные до опытно-поисковой работы, способствовали созданию и внедрению методики совершенствования коммуникативных умений учащихся в процессе обучения комплексному анализу текста. Предлагаемая нами методика включает в себя алгоритмы по созданию вторичного текста для каждого класса основной школы, а также методы работы такие, как: конструирование, создание текста по ключевым словам и иллюстрациям, синонимическим рядам и др. Данная методика осуществлялась следующим образом:

1) внедрение в содержание курса «Русский язык» комплексного анализа текста;

2) создание факультативного курса «Комплексный анализ текста» и применение его на практике.

Разработка и апробация на практике вышеперечисленных вариантов работы по обучению комплексному анализу текста способствовали последовательному и осознанному использованию учащимися того или иного коммуникативного умения в процессе создания собственного вторичного текста, позволили строить дальнейшее обучение русскому в аспекте коммуникативного подхода.

Анализ результатов, полученных после опытно-поисковой работы, выявил положительную динамику в совершенствовании у учащихся

176 коммуникативных умений в процессе обучения комплексному анализу текста. Снизился процент школьников, находившихся на низком уровне, увеличился процент, находящихся на среднем и высоком уровнях. Эти данные представлены в сводной таблице.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Сопоставление результатов работы с поставленными задачами позволяет заключить следующее:

1. Анализ специальной литературы по проблеме исследования показал, что для учащихся основной школы ведущим видом деятельности является общение, при котором язык реализуется в речи, создаются основы для его восприятия в текстах и живом общении; создаются предпосылки обучения школьников созданию вторичных текстов на основе анализируемых.

2. Совершенствование коммуникативных умений учащихся - это динамический процесс овладения коммуникативными умениями, связанный с постепенным развёртыванием коммуникативной ситуации, усложнением коммуникативной задачи и изменением коммуникативного статуса коммуникантов. Совершенствование коммуникативных умений у учащихся основной школы на уроках русского языка осуществляется при обучении комплексному анализу текста, так как текст - единица коммуникации. При выполнении комплексного анализа текста меняется коммуникативная ситуация, ориентируясь на которую учащийся реализует имеющиеся у него коммуникативные умения: способность S ¡(адресата) в процессе коммуникации воспринимать информацию от 82(адресанта), осмыслять её и наделять информационным (собственным) отношением, реализующимися в собственном вторичном тексте.

3. Методика совершенствования коммуникативных умений учащихся основной школы в процессе обучения комплексному анализу текста включает в процесс коммуникации ученика и автора исходного текста, поскольку между ними происходит информационный обмен, предполагающий передачу различных видов смысла и побуждающего адресата к определённому «ответному» коммуникативному действию. В процессе обучения комплексному анализу текста на уроках русского языка

178 методика совершенствования коммуникативных умений строится на следующих методах: конструирование, дискуссии, наблюдение, поисковые методы. При этом методика реализуется поэтапно в каждом классе: начальный, аналитический, творческий. Также методика включает алгоритмы (обобщающий алгоритм анализа первичного текста, алгоритм создания вторичного текста, алгоритм анализа собственного вторичного текста) работы с текстом и виды упражнений (языковые, речевые и комбинированные упражнения)

4. Критериями оценивания коммуникативных умений у учащихся основной школы на уроках русского языка являются: восприятие первичного текста (первичное восприятие текста - восприятие коммуникативной ситуации, представленной в тексте); интерпретация первичного текста (понимание коммуникативной задачи автора текста и восприятие языковых средств, реализуемых в тексте, языковых средств, их обусловленности этой коммуникативной задачей); порождение вторичного текста (определение собственной коммуникативной задачи и отбор языковых единиц с учётом этой коммуникативной задачи и адресата вторичного текста)

5. Предложенная методика обеспечивает положительный результат в процессе совершенствования коммуникативных умений учащихся, в том числе в использовании следующих типов упражнений при обучении комплексному анализу текста (на начальном, аналитическом, творческом этапах обучения): 1) языковые упражнения, направленные на овладение понятиями о единицах системы языка и характером их связи с единицей высшего уровня этой системы, используются на начальном этапе; 2) речевые, направленные на овладение понятиями о тексте как результате речевой деятельности, используются на аналитическом этапе; 3) комбинированные, сочетающие в себе элементы языковых и речевых упражнений в контексте определённой коммуникативной ситуации, используются на творческом этапе.

Перспективы данного исследования связаны с разработкой методики совершенствования коммуникативных умений на уроках русского языка для учащихся старших классов, в учреждениях среднего профессионального образования.

Список литературы диссертации автор научной работы: кандидата педагогических наук, Табатчикова, Кристина Дмитриевна, Екатеринбург

1. Абасов, 3. Диалог в учебном процессе Текст. / 3. Абасов // Народное образование. - 1993. - № 9-10. - с. 43-45.

2. Адмони, В.Г. Типология предложений и логико-грамматические типы предложения Текст. / В.Г. Адмони // Вопросы языкознания. -1973,-№2.-с. 46-57.

3. Ажеж, Клод. Человек говорящий: Вклад лингвистики в гуманит. науки Текст. / Клод Ажеж. М, 2003. - с. 304.

4. Александрова, О.М. Русский язык: учебник для 5 класса общеобразовательных учреждений Текст. // О.М. Александрова. -Русский язык в школе. 2000. - № 2. - с. 76-89.

5. Анисимова, Е.Е. Лингвистика текста и межкультурная коммуникация (на материале креолизованных текстов): Учеб. пособие для студентов фак. иностр. яз. вузов. Текст. / Е.Е Анисимова. М.: Изд. центр «Академия», 2003. - 128с.

6. Антонова, Е.С. Тайна текста. Методические рекомендации к Рабочей тетради по развитию речи и мышления школьников 5-6 классов. Текст. / Е.С. Антонова. М.: Вербум - М., 2000. - 160с.

7. Антонова, Е.С. Методика преподавания русского языка: коммуникативно-деятельностный подход: учебное пособие. Текст. / Е.С. Антонова М.: КНОРУС - 2007. - 464с.

8. Арутюнова, Н.Д., Ширяев, E.H. Русское предложение. Бытийный тип: структура и значение Текст. / Н.Д. Арутюнова, E.H. Ширяев. -М.: Русский язык, 1983.- 198с.

9. Аспекты общей и частной лингвистической теории текста. Текст. -Изд-во «Наука», 1982. 191с.

10. Ахманова, О.С. Словарь лингвистических терминов Текст. / О.С. Ахманова. Изд-во. - 2-ое, стереотип. - М., «Советская энциклопедия», 1969.-608с.

11. Бабайцева, В.В., Беднарская, Л.Д. Комплексный анализ текста на уроке русского языка Текст. / В.В. Бабайцева, Л.Д. Беднарская // Русская словесность. № 3. - 1997. - с. 57-61.

12. Бабкина, М.В. О взаимосвязи различных видов речевой деятельности учащихся на уроках русского языка Текст. / М.В. Бабкина // Русский язык в школе. № 2. - 2004. - с.З.

13. Бабенко, Л.Г. Филологический анализ текста. Основы теории, принципы и аспекты анализа: Учебник для вузов Текст. / Л.Г. Бабенко. М.: Академический Проект; Екатеринбург: Деловая книга, 2004. - 464с.

14. Бахтин, М.М. Эстетика словесного творчества Текст. / Сост. С.Г.Бочаров: Текст подг. П.С.Бернштейн. М.: Из-во, 1979. - 242с.

15. Бенвенист, Эмиль. Общая лингвистика. Текст./ Э. Бенвенист. М, 2002.-c.448c.

16. Богин, Г.И. Типология понимания текста: Учебное пособие Текст. / Г.И. Богин. КГУ. - Калинин, 1986. - 87с.

17. Богуславская, Н.Е. Обучение слушанию в системе работы по культуре речи (в школе и вузе): Методические рекомендации Текст. / Н.Е. Богуславская. Урал Пед. ин-т, Екатеринбург, 1992. - 98с.

18. Бодуэн де Куртенэ, И.А. Избранные труды по общему языкознанию. В 2т.т. - Т. 1. Текст. / И.А. Бодуэн де Куртенэ. - Из-во АН СССР. -М., 1963.-384с.

19. Болотнова, Н.С. Филологический анализ текста Текст. /Н.С. Болотнова. М.: Флинта: Наука, 2009. - 520 с.

20. Брудный, A.A. Другому как понять тебя? Текст. /A.A. Брудный. -М.: Знание, 1990. 64с. - (Новое в жизни, науке, технике. Сер. «Лекторское мастерство»; № 3).

21. Брудный, A.A. Понимание и общение Текст. /A.A. Брудный. И., Знание, 1989. - 64с. (В помощь лектору. Библиотека «Психология общения»),

22. Брудный, A.A. Семантика языка или психология человека Текст. /A.A. Брудный. Изд-во «Ишим», - Фрунзе, 1972. - 97с.

23. Брудный, A.A., Шукуров Э. Мир общения Текст. /A.A. Брудный, Э. Шукуров. Ф., «Кыргызстан», 1977. - 72с.

24. Бубер, М. Два образа веры Текст. / М. Бубер: пер. с нем. Под ред. П.С. Гуревича, С .Я. Левит, C.B. Лёзова. М.: Республика, 1995. -464с.

25. Будагов, P.A. Человек и его язык Текст. / Р.А.Будагов. Изд-во Моск. Универститета, 1974. -223с.

26. Будагов, P.A. К теории синтаксических отношений Текст. / Р.А.Будагов // Вопросы языкознания. 1973. - № 1. - с. 3-15.

27. Буслаев, Ф.И. О преподавании отечественного языка Текст. / Ф.И. Буслаев. Гос. уч. пед изд. наркомпросса РСФСР, Ленинград, отд.: Л.,1941. - 248с.

28. Быстрова, Е.А. Коммуникативная методика в преподавании родного языка Текст. / Е.А. Быстрова // Рус. яз. в ,шк. 1996. - № 1. -с. 3-9.

29. Быстрова, Е.А. Филологическое образование в школе: к уроку словесности Текст. / Е.А. Быстрова // Рус. словесность. 1997. - № 6. -с. 41-46.

30. Валгина, Н.С. Теория текста: Учебное пособие Текст. / Н. С. Валгина. М.: Логос, 2004. - 280с.

31. Васильковская, К.И. Уроки грамматики в связи с развитием речи Текст. / К.И. Васильковская // Русский язык в школе. 1936. - № 4 (Июль-август). - Учпедгиз, Москва, Наркомпрос. - с.47-49.

32. Введенская, Л.А., Павлова, Л.Г., Камаева, Е.Ю. Русский язык и культура речи: Учебное пособие для вузов Текст. / Л.А. Введенская, Л.Г. Павлова, Е.Ю. Камаева. Ростов н/Дону: изд-во «Феникс», 2001. - 544с.

33. Введенская, Л.А., Черкасова, М.Н. Русский язык и культура речи. Серия «Учебники и учебные пособия» Текст. / Л.А. Введенская, М.Н. Черкасова. Ростов на/ Дону: Феникс, 2003. - 384с.

34. Вершинина, Г.Б. Эмоционально-речевое развитие учащихся на основе использования музыки в системе работы над коммуникативными умениями Текст. / Г.Б. Вершинина. -Автореферат, М., 1995.-23с.

35. Виноградов, В.В. О теории художественной речи Текст. / В.В. Виноградов. Из-во «Высшая школа». - М., 1971. - 546с.

36. Виноградов, В.В. Очерки по истории русского литературного языка ХУН-ХУШ в.в.: Учебник Текст. / В.В. Виноградов. М.: Высшая школа, 1982. - 528с.

37. Власова, Т.И. Диагностика индивидуальной культуры современных школьников: (Аксиологический подход) Текст. / Т.И. Власова // Стандарты и мониторинг в образовании. 2002. - № 2. -с.35-40.

38. Воробьёва, Т.В. Использование исследовательских методов в лексической работе на уроках русского языка основной школы Текст. / Т.В. Воробьёва. Диссертация на соскание учёной степени кандидата педагогических наук. - Екатеринбург, 2007. - 259с.

39. Воробьёва, Т.В. Использование исследовательских методов в лексической работе на уроках русского языка основной школы Текст. / Т.В. Воробьёва. Автореферат на соскание учёной степени кандидата педагогических наук. - Пермь, 2007. - 22с.

40. Выготский, Л.С. Мышление и речь Текст. / Л.С. Выготский. Изд. 5, испр. - Изд-во «Лабиринт», М., 1999. - 352с.

41. Гадамер, Г.-Г. Актуальность прекрасного Текст. / Г.-Г. Гадамер. -Пер. с нем. М.: Искусство, 1991. - 367с. - (Серия «История эстетики в памятниках и документах»).

42. Гальперин, И.Р. О понятии «текст» Текст. / И.Р. Гальперин // Вопросы языкознания. 1974. - № 6. - с. 44-56.

43. Гиндин, С.И. Что такое текст и лингвистика текста Текст. / С.И. Гиндин // с. 25-31.

44. Глушенкова, А. В. Диагностика педагогического мастерства учителя в условиях модернизации содержания образования Текст. / А.В.Глушенкова // Завуч. 2006. - № 5. - с. 15-26.

45. Годовникова, Л.В. Диагностика готовности учащихся с трудностями в обучении к переходу в среднее звено школы Текст. /

46. Л.В.Годовникова // Воспитание и обучение детей с нарушениями развития. 2007. - № 1.-е. 72-76.

47. Гореликова, М.И., Магомедова, Д.М. Лингвистический анализ художественного текста Текст. / М.И. Гореликова, Магомедова Д.М. -М.: Рус. яз.1989. 152с.

48. Горский, В.А. Филологическая основа формирования коммуникативной компетентности в объединениях учащихся научно-технического профиля Текст. / В.А. Горский // Теория и практика дополнительного образования. 2009. - № 4. - с. 25-28.

49. Голуб, И.Б. Русский язык и культура речи: Учебник Текст. / И. Б. Голуб. М.: «Логос», 2005. - 344с.

50. Григорьева, Д.В. и др. Личностный рост ребёнка: методика диагностирования Текст. / Д.В. Григорьева // Кл. рук. 2003. - № 6. -с. 65-86.

51. Гришунин, А.Л. Исследовательские аспекты текстологии Текст. /

52. A.Л. Гришунин. -М.: Наследие. 1998. -416с.

53. Груздева, Н.А. Развитие коммуникативной компетентности старшеклассников при создании портретного очерка: Диссертация на соискание учёной степени кандидата наук Текст. / Н.А. Груздева. -Урал. гос. пед. университет. Екатеринбург, 2006. - 282с.

54. Давыдов, В.В. Проблемы развивающего обучения: Учеб. пособие для студ. высш. учеб. завед. Текст. / В.В. Давыдов. М.: Изд. центр «Академия», 2004. - 288 с.

55. Данильченко, В.М. «Стиль обучения» и «стиль учения»: как согласовать индивидуальные особенности учителя и ученика Текст. /

56. B.М.Данильченко // Директор школы. 2003. - № 8. - с. 43-45.

57. Данюшевская, Г. А. Записки школьного психолога, или Размышления над результатами школьной диагностики Текст. / Г.А.Данюшевская // Нач. шк. Плюс До и После. 2006. - № 6. - с. 7580.

58. Дейк, ван Т.А. Язык. Познание. Коммуникация. Текст. / Т.А. ван Дейк. Пер. с англ. / Сост. В.В. Петрова; Под ред. В.И. Герасимова; Вступит. Статья Ю.Н. Караулова и В.В. Петрова. М.: Прогресс, 1989. -347с.

59. Деникина, JI.M. Новое в планировании программы развития образовательного учреждения: Педагогическая диагностика как движущая сила развития образовательного учреждения Текст. / J1.M. Денякина // Нач. шк. : плюс-минус. 2002. - № 3. - с. 59-65.

60. Денякина, Л.М. Новое в планировании программы развития образовательного учреждения: (Пед. диагностика как движущая сила развития образовательного учреждения) Текст. / Л.М. Денякина // Нач. шк.: плюс-минус -. 2002. № 1.-е. 73-76.

61. Дерябо, С., Ясвин, В. Отношение к здоровью и к здоровому образу жизни: Методика измерения Текст. / С. Дерябо, В.Ясвин // Директор шк. 1999.-№ 2.-с. 7-16.

62. Долинин К.А. Интерпретация текста: (Фр. яз.). Учеб. пособие для студентов по спец. № 2103 «Иностр. яз.» Текст. / К.А. Долинин. М.: Просвещение, 1985. - 288 с.

63. Долинина, Т.А. Русский язык. Как написать сочинение на Едином Государственном Экзамене Текст. / Т.А. Долинина. 2-е изд. - М.: Айрис-Пресс, 2008. - 128с.

64. Домашнев, А.И. и др. Интепретация художественного текста: Нем. яз.: Учеб. пособие для студентов пед. ин-тов по спец. № 2103 «Иностр. яз.» / А.И. Домашнев, И.П. Шишкина, Е.А. Гончарова. 2-е изд., дораб. - М.: Просвещение, 1989. - 208 с.

65. Жинкин, Н.И. Механизмы речи Текст. / Н.И. Жинкин. Изд-во «Академия Пед. Наук». - М., 1958. - 370с.

66. Жинкин, Н.И. Речь как проводник информации Текст. / Н.И. Жинкин. Изд-во «Наука», М., 1982. - 156 с.

67. Журова, Л.Е. и. др. Педагогическая диагностика готовности детей к обучению в школе и методические рекомендации по преодолению выявленных трудностей Текст. / Л.Е. Журова, Е.Э. Кочурова, М.И. Кузнецова // Нач. шк. 1999. - № 11. - с. 70-76.

68. Журова, Лидия. Готовность к школьному обучению Текст. / Л. Журова, М. Кузнецова, Е. Кочурова // Нач. шк.: прил. к газ. «Первое сентября». 2007. - № 13.-с. 12-19.

69. Зайцев, В. Диагностико-технологическое управление процессом обучения Текст. / В. Зайцев // Нар. Образование. 2001. - № 5. - с. 104-112.

70. Зайцев, В. Диагностико-технологическое управление процессом обцчения: Оценка состояния общеучебн. умений Текст. / В. Зайцев // Нар. Образование. 2000. - № 8. - с. 85-94.

71. Зарубина, Н.Д. Текст: лингвистический и методологический аспекты Текст. / Н.Д. Зарубина. М.: Русский язык, 1981. - 112с.

72. Засорина, Л.Н., Плюснина, Е.М. Педагогическая диагностика как мониторинг качества образования Текст. / JI.H. Засорина, Е.М. Плюснина // Нач. шк. 1999. - № 1. - с. 74-79.

73. Звегинцев, В.А. Теоретическая и прикладная лингвистика Текст. / В.А. Звягинцев. -М., «Просвещение», 1967. -367с.

74. Зельманова, Л.М. Работа по развитию связной речи на основе стабильных учебников Текст. / Л.М.Зельманова // Русский язык в школе. № 2. - 1994. - с. 3-8.

75. Земская, Е.А., Ширяев, E.H. Устная публичная речь: разговорная или кодифицированная? Текст. / Е.А.Земская, E.H. Ширяев // Вопросы языкознания. 1980. № 2. - с.61-72.

76. Земш, М. Метод интервью-тестирования в начальной школе Текст. / М.Земш//Нар. Образование. 1999. - № 10.-с 145-152.

77. Зинченко, В.Г. Межкультурная коммуникация. От системного подхода к синергетической парадигме: учебное пособие Текст. / В.Г. Зинченко, В.Г Зусман, З.И. Кирнозе. М.: Флинта: Наука, 2007. -236с.

78. Зимняя, И.А. Лингвопсихология речевой деятельности Текст. / И.А. Зимняя. М.: Московский психолого-социальный институт, Воронеж: НПО «МОДЕК», 2001. - 432с. (Серия «Психология Отечества»),

79. Золотова, Г.А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса Текст. / Г.А. Золотова. М., 1982. - 367с.

80. Золотова, Г.А. Очерк функционального синтаксиса русского языка Текст. / Г.А. Золотова. М., 1973. - 349с.

81. Золотова, Г.А., Дручинина, Г.П., Онипенко, Н.К. Программа курса «Коммуникативный синтаксис русского языка (Функциональный подход к изучению синтаксического строя современного русского языка)» (VIII-IX классы гуманитарной специальности) Текст. / Г.А.

82. Золотова, Дручинина Г.П., Онипенко Н.К. // Русский язык в школе. -№ 3.- 1997.-с. 57-61.

83. Зырянова, Е.А. Формирование умений речевого этикета младших школьников: Автореферат диссертации на соискание степени кандидата пед. наук Текст. / Е.А. Зырянова. Челябинский гос. пед. ун-т. - Челябинск, 2011. - 25с.

84. Ибакаева, Е.К. Обучение младших школьников аудированию как виду речевой и учебной деятельности: Автореферат диссертации на соискание степени кандидата пед. наук Текст. / Е.К. Ибакаева. -Уральский гос. пед. ун-т. Екатеринбург, 2010. - 22с.

85. Иванов, Д.А. Компетенции и компетентностный подход в современном образовании Текст. / Д.А. Иванов // Завуч. 2008. - № 1. -с. 4-25.

86. Имаева, Е.З. Метатекст как средство понимания текста Текст. / Е.З. Имаева // Филологические науки. № 6. - 2002. - с. 70-72.

87. Интерпретация художественного текста: пособие для преподавателей Текст. / М.: Изд. Московск. университ. 1984. - 80с.

88. Ионова, C.B. Вторичный текст в концепциях текстуальности и интертекстуальности Текст. / C.B. Ионова // Филологические науки. -№ 4.-2006.-с. 87-95.

89. Кабардов, М. К. Коммуникативные и когнитивные составляющие языковых способностей Текст. / М.К. Кабардов. Автореферат, М., 2000.-23с.

90. Казарин, Ю.В. Филологический анализ поэтического текста: Учебник для вузов Текст. / Ю.В. Казарин. М.: Академический Проект; Екатеринбург: Деловая книга, 2004. - 432с.

91. Как научиться понимать художественный текст: задачник-практикум Текст. // Русский язык. 1999. - № 15.-е. 5-12. - Прил. к газ. «Пер. сентября».

92. Калинина, Н., Лукьянова, М. Результативность образовательного процесса: психолого-педагогические показатели и диагностика Текст. / Н. Калинина, М. Лукьянова // Нар. Образование. 2000. - № 9. - с. 191-197.

93. Каменская, О.Л. Текст и коммуникация. Учебное пособие для институтов иностранного языка Текст. / О.Л. Каменская. М.: Высшая школа, 1990. - с. 152.

94. Капинос, В.И. и др. Развитие речи: теория и практика обучения: 5-7 кл.: книга для учителя Текст. / В.И. Капинос, H.H., Сергеева, М.С.Соловейчик. М.: Просвещение, 1991. - 342с.

95. Карасёв, Л.В. Живой текст Текст. / Л.В. Карасёв //Вопросы философии. 2001. - № 9. - с. 54-70.

96. Караулов, Ю.Н. Русский язык и языковая личность Текст. / Ю.Н.Караулов. М.: Издательство ЛКИ, 2010. - 264с.

97. Кармадонова, О.Ф. Развитие коммуникативных умений учащихся и коррекция общения подростков на уроках русского языка Текст. / О.Ф. Кармадонова. Автореферат, Новосибирск, 1999. - 23 с.

98. Кармадонова, О.Ф. Развитие коммуникативных умений учащихся и коррекция общения подростков на уроках русского язык Текст. / О.Ф. Кармадонова. Диссертация, Новосибирск, 1999. - 234с.

99. Кацнельсон, С.Д. Типология языка и речевое мышление Текст. / С.Д. Кацнельсон. Академия наук СССР. Институт языкознания. -Изд-во «Наука», Лингвистическое отделение, Ленинград, 1972. - 365с.

100. Квятковский, Е.В. Преподавание литературы: текст и подтекст художественного произведения Текст. /Е.В. Квятковский // Педагогика. 1996. - № 1.-е. 24-31.

101. Клюев, Е.В. Речевая коммуникация: Учебное пособие для университетов и институтов Текст. / Е.В. Клюев. М.: РИПОЛ КЛАССИК, 2002. - 320с. - (Психологический бестселлер).

102. Кожина, М.Н. К основаниям функциональной стилистики Текст. / М.Н. Кожина. Пермь, 1968. -252с.

103. Кожина, М.Н. О специфике художественной и научной речи в аспекте функциональной стилистики Текст. / М.Н. Кожина. Пермь, 1966. -213с.

104. Кожина, М.Н. Стилистика русского языка. Учебник для студентов пед. институтов по специальности № 2101 «Рус. яз. и лит.». 2-е изд., перераб. и доп. Текст. / М.Н. Кожина. - М.: Просвещение, 1983. -223с.

105. Колшанский, Г.В. Функции паралингвистических средств в языковой коммуникации Текст. / Г.В. Колшанский // Вопросы языкознания. № 1.- 1973.-с. 16-25.

106. Колшанский, Г.В. К вопросу о коммуникативном статусе высказывания: Сборник научных трудов. Текст. / Г.В. Колшанский. Выпуск 217. Лингвистические проблемы текста. М., 1983. - с. 74-89.

107. Колшанский, Г.В. Объективная картина мира в познании и языке. Текст. / Г.В. Колшанский. М.: Наука, 1990. - 108 с.

108. Коротаева, Е.В. Обучение, погружённое в общение Текст. / Е.В. Коротаева // Русский язык в школе. № 2. - 1997. - с.3-7.

109. Костикова, Л.П. Современное образование с позиций диалогового подхода Текст. / Л.П. Костикова // Образование и наука. 2008. - № 4.-с. 32-35.

110. Костомаров, В.Г., Леонтьев, A.A. Некоторые теоретические вопросы культуры речи Текст. / В.Г. Костомаров, A.A. Леонтьев // Вопросы языкознания. 1966. - № 5. - с. 3-15.

111. Крамаренко, Н.О. Коммуникативная компетентность студента-филолога Текст. / О.Н. Крамаренко // Электронный научно-образовательный журнал ВГПУ «Грани познания». 2009 Май. - № 1(2).-с.98-113

112. Кручинина, И.Н. Некоторые тенденции развития современной теории сложного предложения Текст. / И.Н. Кручинина // Вопросы языкознания. 1973. -№ 2. - с. 111-119.

113. Кубрякова, Е.С. Номинативный аспект речевой деятельности Текст. / Е.С. Кубрякова. М., «Наука», 1986. - 150с.

114. Культура русской речи: Учебник для вузов Текст. / Под редакцией проф. JI.K. Граудиной и проф. E.H. Ширяева. М.: Изд-во НОРМА (Изд. группа НОРМА. - ИНФРА-М), 2001. - 56 с.

115. Купина, H.A., Матвеева, Т.В. Правильность речи и основы речевого этикета. Учебное пособие для учителя Текст. / H.A. Купина, Т.В. Матвеева. Изд. 2-е, испр. И доп. Екатеринбург: Сред.-Урал. кн. изд-во, 1995.-80с.

116. Курганская, Л.М. Коммуникативно-деятельностный подход к обучению в малокомплектной начальной школе (на материале изучения родного языка) Текст. / Л.М. Курганская. Автореферат. Белгород, 1999. - 23с.

117. Кусова, М.Л. О возможностях обучения комплексному анализу текста при изучении русского языка в основной школе. Текст. / М.Л. Кусова // Филологический класс. - 2005. - № 13. - с. 56-67.

118. Кусова, М.Л., Дёмышева A.C. Развитие языковой личности ребёнка в период детства: лингвистический, психолингвистический, лингводидактический аспекты Текст.: монография / М.Л. Кусова, A.C. Дёмышева. Екатеринбург: Издатель Калинина Г.П., 2009. -246с.

119. Лавлинский, С.П. Психология литературного образования. Коммуникативно-деятельностный подход. Учебное пособие для студентов-филологов Текст. / С.П. Лавлинский. М.: Прогресс-Традиция; ИНФРА - М, 2003. - 367с.

120. Левицкий, Ю.А. Проблемы лингвистики текста: Уч. пособие Текст. / Ю.А. Левицкий. Пермь, 2002. - 137с.

121. Лексические единицы и организация структуры литературного текста. Сборник научных трудов Текст. Калинин, 1983. 132с.

122. Леонтьев, A.A. Язык, речь, речевая деятельность Текст. / A.A. Леонтьев. М., Просвещение, 1969. - 214с.

123. Леонтьев, A.A. Основы психолингвистики Текст. / A.A. Леонтьев. -М.; Смысл, 1997.-287с.

124. Леонтьев, A.A. Язык и речевая деятельность в общей и педагогической психологии: Избранные труды Текст. / A.A. Леонтьев. М.: Изд-во Московского психолого-социального института. Воронеж: Изд-во НПО «МОДЭК», 2003. - 536с. - (Серия «Психология России»).

125. Лингвистический анализ в школе и вузе. Межвузовский сборник научных трудов Текст. Воронеж, Изд-во Воронежского университета, 1983. - 112с.

126. Литневская, Е.И., Багрянцева, В. А. Методика преподавания русского языка в средней школе: Учебное пособие для студентов высших учебных заведений Текст. / Под ред. Е.И. Литневской. М.: Академический проект, 2006. - 590с.

127. Лозинская, Т.П. Лингвистический анализ на уроках русского языка. 5-6 класс Текст. / Т.П. Лозинская. Москва: «Московский лицей», Брянск: «Курсив», 1997. - 153с.

128. Лосева, Л.М. Как строится текст: Пособие для учителей Текст. / Л.М. Лосева. Под ред. Г.Я. Солганика. М.: Просвещение, 1980. - 94с.

129. Лотман, Ю.М. Внутри мыслящих миров. Человек-текст-семиосфера-история Текст. / Ю.М. Лотман. М.: «Языки русской культуры», 1999. - 464с.

130. Лузина, Л.Г. Распределение информации в тексте (Когнитивный и прагмастилистический аспекты). Текст. / Л.Г. Лузина. М, 1996. -139с.

131. Лурия, А.Р. Язык и сознание Текст. / А.Р. Лурия. Под ред. Е.Д.Хомской. Ростов-на-Дону: Изд-во «Феникс», 1998. 467с.

132. Львов, М.Р. Основы теории речи: Учеб. пособие для студ. высш. пед. учеб. заведений Текст. / М.Р. Львов. М.: Изд. центр: «Академия», 2002. - 248с.

133. Львова, С.И. Настольная книга учителя русского языка. 5-11 классы Текст. / С.И.Львова, И.П.Цыбулько, А.Н.Гостева; [под ред. С.И.Львовой]. М.: Эксмо, 2007. - 476с.

134. Лэ, Э. Лингвистический анализ политического дискурса: язык статей о чеченской войне в американской прессе Текст. / Э.Ле // Полис: Политические исследования. 2001. - № 2. - с. 93-112.

135. Люстрова, З.Н., Скворцов, Л.И, Дерягин, В.Я. О культуре русской речи Текст. / З.Н. Люстрова, Л.И. Скворцов, В.Я. Дюрягин. М.: Знание, 1987. - 176с.- (Нар. Ун-т. Фак. литер, и искусства).

136. Маркова, А.К. Психология усвоения языка как средства общения Текст. / А.К. Маркова. М.; «Педагогика», 1974. - 216с.

137. Маслова, В.А. Когнитивная лингвистика Текст. / В.А. Маслова. -Минск, 2005.-348с.

138. Материалы для организации и проведения мониторинга эксперимента Текст. / Сост. Г.С. Ковалёва, C.B. Иванова. М.: Дрофа, 2001. - 134с.

139. Махмурян, К.С. Содержание понятий «филология» и «филологическая компетенция» на современном этапе Текст. / К.С. Махмурян // Вестник МГУ Сер. 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2008. - № 3. - с. 202-207.

140. НЗ.Меняйло, И. Ю. О коммуниктаивно направленном преподавании русского языка в 8 классе Текст. / И.Ю. Меняйло // Русский язык в школе. -№ 4,- 1997.-с.3-10.

141. Методика преподавания русского языка: Учеб. пособие длястудентов пединститутов Текст. / М.Т.Баранов, Т.А.Ладыженская,195

142. М.Р.Львова и др.; Под ред. М.Т.Баранова. М.: Просвещение, 1990. -264с.

143. Методика развития речи на уроках русского языка Текст. / Под ред. Т.А.Ладыженской.- М., 1991. 216с.

144. Методика развития речи на уроках русского языка: Кн. для учителя Текст. / Н.Е.Богуславская, В.И.Капинос, А.Ю.Купалова и др., Под ред. Т.А.Ладыженской. М.: Просвещение, 1991. - 276с.

145. Минеева, С.А. Порождение текста в процессе обучения основам устной речи: Текст как объект лингвистического и психолого-педагогического исследования. Тезисы докладов научно-теоретической конференции Текст. / С.А. Минеева. Пермь, 1982. -228с.

146. Молчанова, Г.Г. Некоторые языковые механизмы вариативной интеграции действительности (эволюция метафоры метафора эволюции) Текст. / Г.Г. Молчанов //Вестник МГУ Сер. 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. - 2002. - № 2. - с. 7-12.

147. Мурзин, JI.H., Штерн, A.C. Текст и его восприятие Текст. / Л.Н Мурзин, A.C. Штерн. Свердловск: Изд-во Урал, ун-та, 1991. - 172с.

148. Настольная книга учителя русского языка: Справочно-методическое пособие Текст. / Сост. Е.Т. Романова. М.: ООО «Изд-во «Астрель»: ООО «Изд-во ACT», 2002. - 348с.

149. Никитина, Е.И. Русская речь. Развитие речи. 5 класс: учебник для общеобразоват. учреждений Текст. / Е.И. Никитина. 15-е изд, стереотип. - М.: Дрофа, 2006. - 127с.

150. Никитина, Е.И. Русская речь. Развитие речи. 6 класс: учебник для общеобразоват. учреждений Текст. / Е.И. Никитина. 15-е изд, стереотип. -М.: Дрофа, 2006. - 132с.

151. Никитина, Е.И. Русская речь. Развитие речи. 7 класс: учебник для общеобразоват. учреждений Текст. / Е.И. Никитина. 16-е изд, стереотип. -М.: Дрофа, 2007. - 134с.

152. Николаева, Т.М. Актуальное членение категория грамматики текста Текст. / Т.М. Николаева // Вопросы языкознания. - 1972. - № 2.-с. 48- 54.

153. Новикова, Н.С. Коммуникативная норма и лингвистические проблемы межкультурной коммуникации Текст. / Н.С. Новикова // Филологические науки. № 2. - с. 93-100.

154. Одинцов, В.В. Стилистический анализ авторедактирования писателей Текст. / В.В. Одинцова // Вопросы языкознания. 1973. -№ 2. - с. 80-86.

155. Озерова, JI.H. Зачем нужна педагогическая диагностика Текст. / Л.Н. Озерова // Нач. шк. 2003. - № 6. - с. 22-23.

156. Осмоловская, И. Ключевые компетенции и отбор содержания образования в школе Текст. / И. Осмоловская // Народное образование. № 5. - 2006. - с. 77-80.

157. Остин, Джон. Избранное Текст. / Джон Остин. Перевод с англ. Макеевой Л.Б., Руднева В.П. М.: Идея-Пресс, Дом интеллектуальной книги, 1999.-332с.

158. Отводенко, Н.В. Развитие риторической компетенции студентов педвузов: Автореферат диссертации на соискание степени кандидата пед. наук Текст. / Н.В. Отводенко. Челябинский гос. пед. ун-т. -Челябинск, 2009. - 24с.

159. Пассов, Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению Текст. /Е.И. Пассов. 2-е изд. - М.: Просвещение, 1991. -223 с.

160. Пащук, Н.М. Учимся анализировать поэтический текст Текст. / Н.М.Пащук // Рус. словесность. 1991. - № 2. - с. 22-25.

161. Педагогический энциклопедический словарь Текст. / Гл. ред. Б.М. Бим-Бад; Редкол.: М.М. Безруких, В.А. Болотов, Л.С. Глебова и др. -М.: Большая Российская энциклопедия, 2003. 528 е.: ил. - 432с.

162. Педагогическое речеведение. Словарь-справочник. Текст. / Изд. 2-е, испр. и доп. / Под ред. Т.А. Ладыженской и А.К. Михальской; сост. A.A. Князьков. -М.: Флинта, Наука, 1998. -218с.

163. Плёнкин, H.A. Стилистика русского языка в старших классах. Пособие для учителя Текст. / H.A. Плёнкин. М., «Просвещение», 1975.- 143с.

164. Потебня, A.A. Слово и миф Текст. / A.A. Потебня. М.: Изд-во «Правда», 1989.-367 с.

165. Потёмкина, Г.В., Соловьёва, H.H. Русский язык и культура речи: Учебник Текст. / Г.В. Потёмкина, H.H. Соловьёва. М.: Гардарики, 2004.-256с.

166. Приказ Минобразования РФ от И февраля 2002 №393 «О Концепции модернизации российского образования на период до 2010 года».

167. Принципы научного анализа: Сб. под ред. Т.А. Дегтерёвой. Изд-во ВПШ и АОН при ЦК КПСС Текст. / М., 1959. Шендельс Е.И. о грамматических значениях в плане содержания. 164с.

168. Программно-методические материалы: Русский язык. 5-9 классы Текст. / сост. Л.М.Рыбченкова. М.: Дрофа, 2002. - 318 с.

169. Проняева, C.B. Формирование коммуникативных умений у детей дошкольного возраста Текст. / C.B. Проняева. Диссертация на соскание учёной степени кандидата педагогических наук. -Екатеринбург, 1999. 23с.

170. Рац, М. Диалог в современном мире Текст. / М. Рац // Вопросы философии. 2004. - № 10. - с. 20-32.

171. Рикёр, П. Конфликт интерпретаций: Очерки о герменевтике Текст. / П. Рикёр. М.: «Academia-Центр», «Медиум», 1995. - 254с.

172. Рубинштейн, СЛ. Основы общей психологии Текст. / C.JI. Рубинштейн. СПб.: Питер, 2002. - 720с.: ил. - (Серия «Мастера психологии»).

173. Рузавин, Г.И. Методология научного исследования: учебное пособие для вузов Текст. / Г.И. Рузавин. М.: ЮНИТИ-ДАНА,- 1999. -317с.

174. Русский язык и культура речи: Учебник Текст. / А.И. Дунев, В.А Ефремов, Е.В. Сергеева, В.Д. Черняк. Под ред. В.Д. Черняк. СПб.: САГА: Форум, 2006. - 368с.

175. Русский язык: Сборник текстов для проведения письменного экзамена по русскому языку за курс основной школы. 9 класс Текст. / Автор-составитель Л.М.Рыбченкова, В.Л.Склярова. М.: Дрофа, 2002. -97с.

176. Русский язык: Учебн. для 5 класса общеобразоват учреждений Текст. / Т.А Ладыженская, М.Т. Баранов, Л.А. Тростенцова и др. -М.: Просвещение, 2003. 303с.

177. Русский язык: Учебн. для 6 класса общеобразоват учреждений Текст. / М.Т. Баранов, Т.А Ладыженская, Л.А. Тростенцова и др. 23-е изд. - М.: Просвещение, 2003. - 240с.

178. Русский язык: Учебн. для 7 класса общеобразоват учреждений Текст. / М.Т. Баранов, Т.А Ладыженская, Л.А. Тростенцова и др. 25-е изд. - М.: Просвещение, 2003. - 219с.

179. Русский язык: Учебн. для 8 класса общеобразоват учреждений Текст. / [Л.А. Тростенцова, Т.А Ладыженская, А.Д.Дейкина О.М Александрова; научный редактор Н.М Шанский] 4-е изд. - М.: Просвещение, 2007. - 208с.

180. Русский язык: Учебн. для 9 класса общеобразоват учреждений

181. Текст. / Л.А. Тростенцова, Т.А Ладыженская, А.Д.Дейкина О.М199

182. Александрова; научный редактор Н.М Шанский 4-е изд. - М.: Просвещение, 2004. - 205с.

183. Русский язык: учебн. для 5 класса общеобразоват учреждений Текст. / М.М. Разумовская, С.И. Львова, В.И. Капинос и др; Под ред. М.М. Разумовской и П.А. Леканта. М.: Дрофа, 2004. - 304с.

184. Русский язык: Учеб. для 6 кл. общеобразоват. учреждений Текст. / М.М. Разумовская, С.И. Львова, В.А. Капинос и др.; Под ред. М.М. Разумовской, П.А. Леканта. 5-е изд.; стереотип. - М.: Дрофа, 2001. -368с.: ил., 8л. цв. вкл.

185. Русский язык: учебн. для 7 класса общеобразоват учреждений Текст. / М.М. Разумовская, С.И. Львова, В.И. Капинос и др; Под ред. М.М. Разумовской и П.А. Леканта. М.: Дрофа, 2002. - 320 с.

186. Русский язык: учебн. для 8 класса общеобразоват учреждений Текст. / М.М. Разумовская, В.И. Капинос, С.И. Львова; под ред. М.М. Разумовской и П.А. Леканта. 9-е изд., стереотип. - М.: Дрофа, 2006. -268с., [4] с. ил., [8] л. цв. вкл.

187. Русский язык: учебн. для 9 класса общеобразоват. учреждений Текст. / М.М. Разумовская, С.И. Львова, В.И. Капинос, В.В Львов; Под ред. М.М. Разумовской и П.А. Леканта. 8-е изд.,стереотип. - М.: Дрофа, 2006. - 268с.

188. Русский язык: учебн. для 7 класса общеобразоват. учреждений Текст. / М.М. Разумовская, С.И. Львова, В.И. Капинос и др.; под ред. М.М. Разумовской и П.А. Леканта. 6-е изд., стереотип. - М.: Дрофа, 2002. - 320с.: ил., 8 л. цв. вкл.

189. Русский язык. Практика. 5 класс: учебник для общеобразоват. учреждений Текст. / А.Ю. Купалова, А.П. Еремеева, Г.К. Лидман-Орлова и др.; под ред. А.Ю. Купаловой. 12-е изд., стереотип. - М.: Дрофа, 2006.-324с.

190. Русский язык. Практика. 6 класс: учебник для общеобразоват.учреждений Текст. / Г.К. Лидман-Орлова, А.Ю. Купалова, С.Н.200

191. Молодцова и др.; под ред. Г.К. Лидман-Орловой. 13-е изд., стереотип. - М.: Дрофа, 2006. - 314с.

192. Русский язык. Практика. 7 класс: учебник для общеобразоват. учреждений Текст. / С.Н. Пименова, А.П. Еремеева, А.Ю. Купалова и др.; под ред. С.Н. Пименовой. 14-е изд., стереотип. - М.: Дрофа, 2007.-312с.

193. Русских, Г.А. Педагогическая диагностика и коррекция в процессе работы школьников с текстом Текст. / Г.А. Русских // География в школе. 2003. - № 2. - с. 57-61.

194. Савченко, А.Н. Речь и образное мышление Текст. / А.Н. Савченко // Вопросы образования.- 1980. № 2. - с.21 -32.

195. Садохин, А.П. Компетентность или компетенция Текст. / А.П. Садохин // Вестник МГУ. Сер. 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. № 3. - 2007. - с. 33-56.

196. Сборник нормативных документов Текст. / сост. Э.Д.Днепров, А.Г.Аркадьев. М.: Дрофа, 2004. - 445 с.

197. Селиванова, Е.А. Основы лингвистической теории текста и коммуникации: Монографическое учебное пособие Текст. / Е.А. Селиванова, К. - ЦУЛ, «Фитосоциоцентр», 2002. - 336 с.

198. Селевко, Г. К. Компетентности и их классификация Текст. / Г.К. Селевко // Народное образование. 2004. - с. 138-144.

199. Селевко, Г. К. Энциклопедия образовательных технологий: В 2 тт. Текст. / Г.К. Селевко. М.: НИИ школьных технологий, 2006. - 816 с.

200. Селиванов, Ю. Р. Текст как капитал Текст. / Ю.Р. Селиванов // Вопросы философии. 2004. - № 12.-е. 29-40.

201. Семёнов, A.B. Гибкий индивидуальный контроль Текст. / A.B. Семёнов // Завуч. 1999. - № 2. - с. 62-69.

202. Симонов. В.П., Черненко, Е.Г. Десятибалльные шкалы оценки степени обученности по предметам: Учебно-справочное пособие

203. Текст. / В.П. Симонов, Е.Г. Черненко. 2-е изд., испр. и доп. - М. «Граф-Пресс», 2002. - 69с.

204. Скворцов, Л.И. Экология слова, или Поговорим о культуре русской речи: Кн. для учащихся Текст. / Л.И Скворцов. М.: Просвещение, 1996.- 158 с.

205. Скворцов, Л.И. Большой толковый словарь правильной русской речи Текст. / Л.И Скворцов. СПб.: «ДИЛЯ», 2006. - 1136 с.

206. Скворцов, Л.И. Культура русской речи: Словарь-справочник: Учебн. пособие для студентов высш. уч. заведений Текст. / Л.И Скворцов. 2-е изд. испр. и доп. - М.: Изд. центр «Акдемия», 2006. -224 с.

207. Скопылатов, И.А., Ефремов, О.Ю. Система педагогической диагностики в вузе Текст. / И.А. Скопылатов, О.Ю. Ефремов // Педагогика. 2001. - № 7. - с. 58-62.

208. Словарь-справочник по культуре речи для школьников Текст. / Сост. A.A. Евтюгина, И.В. Родионова, И.К. Мированоа; Отв. ред. A.A. Евтюгина. Екатеринбург: У-Фактория, 2004. - 334с.

209. Современный словарь иностранных слов: Текст. / Изд-во «Рус. яз.» Ок. 20 000 слов. - М.: Рус. яз., 1993. - 740с.

210. Солганик, Г.Я. «К определению понятий «текст» и «медиатекст» Текст. / Г.Я. Солганик // Вестник Московского университета. Сер., 10, Журналистика. 2005. - № 2. - с. 7-11.

211. Солганик, Г.Я. «Субъективно-модальное значение предложений типа «запрещается шуметь» Текст. / Г.Я. Солганик // Вестник Московского университета. Сер., 19, Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2000. - № 4. - с. 140.

212. Солганик, Г.Я. Синтаксическая стилистика (сложное синтаксическое целое). Учеб. пособие для студентов вузов, обучающихся по спец. «Рус. яз и лит.» и «Журналистика» Текст. / Г.Я. Солганик. М., «Высшая школа», 1973. - 315с.

213. Солганик, Г.Я. Стилистика текста: Учебн. пособие Текст. / Г.Я. Солганик. 2-е изд. - М.: Флинта: наука, 2000. - 256с.

214. Солганик, Г.Я., Дроняева, Г.С. Стилистика современного русского языка и культура речи: Учебное пособие для студ. вузов Текст. / Солганик Г.Я. М.: Изд. центр «Академия», 2002. - 364с.

215. Соссюр, Ф. де. Курс общей лингвистики. / Пер. с фр. A.M. Сухотина; научн. ред. пер., предисл. и прим. М.А. Слюсаревой; послесловие Р. Энглера (Пер. с. фр. - Б.П.Нарумов) Текст. / Ф. де Соссюр. - М.: Изд. «Логос», 1998. - 296с.

216. Стилистический энциклопедический словарь русского языка Текст. / Под ред. М.Н. Кожиной. Члены редколлегии: Е.А. Баженова, М.П. Котюрова, А.П. Сковородников. М.: Флинта: Наука, 2003. -696с.

217. Суворова, А.И. Изложение как один из методических приёмов обучения слушанию Текст. / А.И. Суворова // Филологический класс. -№ 7.-2002.-с. 32-41.

218. Суворова, Е.П. Обучение восприятию и созданию текста единый творческий процесс Текст. / Е.П. Суворова // Русский язык в школе. -№ 6.-2001.-с. 3-10.

219. Сычугова, Л.П. «И звезда с звездою говорит»: уроки-творческие мастерские Текст. / Л.П.Сычугова // Рус. яз. в шк. 2005. - № 6. - с. 29-31.

220. Сычугова, Л.П. «Как сердцу высказать себя?»: (Развитие речи при обучении сочинению-описанию) Текст. / Л.П. Сычугова //Рус. яз. в шк. -2001.-№3.-с. 23-27.

221. Сычугова, Л.П. Картина-учитель-ученик: (К 150-летию со дня рождения В.М. Васнецова) Текст. /Л.П. Сычугова // Рус. яз. в шк. -1998,-№4.-с. 18-27.

222. Текст и его компоненты как объект комплексного анализа: Межвузовский сборник научных статей Текст. Ленинград, 1986. -152 с.

223. Теплов, Б.М. Избранные труды в 2-х томах. Т. II. Текст. / Б.М, Теплов. М.: Педагогика, 1985. - 360с., ил. - (Труды д. чл. и чл-кор. АПИ СССР).

224. Теплов, Б.М. Избранные труды в 2-х томах. Т. I. Текст. / Б.М, Теплов. М.: Педагогика, 1985. - 328с., ил. - (Труды д. чл. и чл-кор. АПИ СССР).

225. Тюпа, В.И. Анализ художественного текста: учебное пособие для студ. филолог, вузов Текст. / В.И.Тюпа. М.: Изд.центр «Академия», 2006.-312с.

226. Фарисенкова, Л.В. Новый учебник востребованная методическая традиция Текст. / Л.В. Фарисенкова // Русский язык в школе. - 2005. -№4.-с. 92-102.

227. Фарисенкова, Л.В. Новый учебник по русскому языку Текст. / Л.В. Фарисенкова // Русский язык в школе. 2003. - № 1.-е. 98-103.

228. Фёдоров, А.К., Сорокоумова, В.Н. Русский язык: VIII класс Текст. / А.К. Фёдорова, В.Н. Сорокумова // Русский язык в школе. 2005. - № 1.-е. 111-115.

229. Филатова, Л.О. Компетентностный подход к построению содержания обучения как фактор развития преемственности школьного и вузовского образования Текст. / Филатова Л.О. // Дополнительное образование. 2005. - № 7. - с. 9-11.

230. Филин, Ф.П. О структуре современного русского литературного языка Текст. / Ф.П. Филин // Вопросы языкознания. № 2. - 1973. - с. 3-12.

231. Филиппова, Ю.В. Актуализация личностных характеристик коммуникативных в контексте диалога культур Текст. / Ю.В. Филиппов // Вестник МГУ Сер. МГУ. Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2008. - № 1.-е. 131-137.

232. Фомичева, И.Г., Белякова, Е.Г. Диагностика школьников Текст. / И.Г. Фомичева, Е.Г. Белякова // Завуч. 2003. - № 1.-е. 133-146.

233. Хализев, В.Е. Теория литературы Текст. / В.Е. Хализев // М.: Изд-во «Высшая школа», 1999. - 398с.

234. Хлюстова, В.Н. Учим пересказывать текст на основе лингвистического анализа (Дидактический материал) Текст. / В.Н. Хлюстова // Образование в современной школе. 2002. - № 7. - с. 1219.

235. Цейтлин, С.Н. Речевые ошибки и их предупреждение: Пособие для учителей Текст. / С.Н. Цейтлин. М.: Просвещение, 1982. - 143с.

236. Цыбулько, И.П. Новые подходы к оценке учебных достижений по русскому языку Текст. / И.П. Цыбулько // Оценка качества образования. 2007. - № 1.-е. 34-46.

237. Человеческий фактор в языке: Коммуникация, модальность, дейксис Текст. -М.:Наука, 1992.-281с.

238. Человеческий фактор в языке: Язык и порождение речи Текст. -М.: Наука, 1991.-240с.

239. Чэнь, Юнли. Текст как лингвистическая единица Текст. / Юнли Чень // Актуальные проблемы современной науки. 2004. - № 5. - с. 55-57.

240. Шабес, В.Я. Событие и текст: Монография Текст. / В.Я. Шабес. -М.: Высшая школа, 1989. (Б-ка филолога). - 175с.: ил.

241. Шанский, Н.М. Лингвистический анализ и лингвистическое комментирование художественного текста Текст. / Н.М. Шанский // Рус. яз. в шк. 1983. - № 3. - с. 53-63.

242. Шанский, Н.М. Лингвистический анализ стихотворного текста: Кн. для учителя Текст. / Н.М. Шанский. М.: Просвещение, 2002. - 224с.

243. Шанский, Н.М., Махмудов Ш. А. Филологический анализ художественного текста: Пособие для студентов филологическх факультетов педагогич. вузов Текст. / Н.М. Шанский. СПб.: Спец. Литература, 1999. - 319с.

244. Щедровицкий, Г.П. Избранные труды Текст. / Г.П. Щедровицкий. -М.: Шк. культ. Полит., 1995. 759с.

245. Щерба, Л.В. Языковая система и речевая деятельность Текст. / Л.В. Щерба. Изд-во «Наука», 1974. - 438с.

246. Щерба, Л.В. Избранные работы по русскому языку Текст. / Л.В. Щерба. Государственное учебно-педагогическое изд-во Мин. Просвещения РСФСР.- М, 1957. - 479с.

247. Шипицына, Г.М. Русский язык: Изложения и сочинения. 5 кл. Текст. / Г.М. Шипицына. М.: Дрофа, 2001. - 217с.

248. Ширяев, E.H. Бессоюзное сложное предложение в современном русском языке. Отв. ред. член-корреспондент АН СССР Д.Н. Шмелёв Текст. / E.H. Ширяев. М, «Наука», 1986. - 224с.

249. Щукин, А.Н. Лингводидактический энциклопедический словарь: более 2000 единиц Текст. / А.Н. Щукин. М.: Астрель: ACT: Хранитель, 2008. - 746, [6] е.; [150] фот.

250. Эльконин, Д.Б. Избранные психологические труды. Проблемы и возраст в педагогической психологии: Под ред. Д.И. Фельдштейна / Вступит. Статья Д.И. Фелтдштейна Текст. / Д.Б. Эльконин. М.: Международная педагогическая академия, 1995. - 224 с.

251. Эльконин, Д.Б. Избранные психологические труды Текст. / Д.Б. Эльконин. М.: Педагогика, 1989. - 560 е.: ил. - (Труды действующих членов и членов-корреспондентов АПН СССР).

252. Энгельс, Ф. Диалектика природы Текст. / Ф. Энгельс. М.: Политиздат, 1982. -XVI, 359с.

253. Языкознание. Большой энциклопедический словарь Текст. / Под ред. В.Н. Ярцева. 2-е изд. - М.: Большая Российская энциклопедия. -1998.-685с.

254. Языки как образ мира Текст. / М.: ООО «Изд. АСТ»; СПб.: FERRA FANTASTICA; 2003. 568, [8] е.: илл.

255. Язык о языке: Сб. статей Текст. / Под общ. рук. и ред. Н.Д. Арутюновой. М.: Язык русской культуры, 2000. - 624с.

256. Widdonson, H.G. Stilistics and the teaching of literature LongmanGroupLtd. 1975. - 128 p.