Темы диссертаций по педагогике » Теория и методика профессионального образования

автореферат и диссертация по педагогике 13.00.08 для написания научной статьи или работы на тему: Развитие художественного творчества студентов в процессе изучения иностранных языков

Автореферат по педагогике на тему «Развитие художественного творчества студентов в процессе изучения иностранных языков», специальность ВАК РФ 13.00.08 - Теория и методика профессионального образования
Автореферат
Автор научной работы
 Семенюк, Елена Васильевна
Ученая степень
 кандидата педагогических наук
Место защиты
 Магнитогорск
Год защиты
 2004
Специальность ВАК РФ
 13.00.08
Диссертация по педагогике на тему «Развитие художественного творчества студентов в процессе изучения иностранных языков», специальность ВАК РФ 13.00.08 - Теория и методика профессионального образования
Диссертация

Автореферат диссертации по теме "Развитие художественного творчества студентов в процессе изучения иностранных языков"

Направахрукописи

СЕМЕНЮК ЕЛЕНА ВАСИЛЬЕВНА

РАЗВИТИЕ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТВОРЧЕСТВА СТУДЕНТОВ В ПРОЦЕССЕ ИЗУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ

13.00.08 - теория и методика профессионального образования

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени кандидата педагогических наук

Магнитогорск - 2004

Работа выполнена на кафедре педагогики Магнитогорского государственного университета

Научный руководитель: кандидат педагогических наук, профессор Недосекина Алевтина Григорьевна

Официальные оппоненты: доктор педагогических наук, профессор

Лешер Ольга Вениаминовна кандидат педагогических наук, доцент Лызлова Ирина Александровна

Ведущая организация: Оренбургский государственный педагогический университет

Защита состоится «21» мая 2004 года в 10 часов на заседании диссертационного совета Д 212.112.01 в Магнитогорском государственном университете по адресу: 455038, г. Магнитогорск, пр. Ленина, 114, ауд. 211.

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Магнитогорского государственного университета.

Автореферат разослан «20» апреля 2004 г.

Ученый секретарь диссертационного совета, доктор педагогических наук,

профессор

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ИССЛЕДОВАНИЯ

Актуальность исследования проблемы развития художественного творчества студентов в процессе изучения иностранных языков в высшей школе определяется целым рядом социально-педагогических факторов. Таковыми являются, с одной стороны, идущие в России демократические преобразования в связи с построением правового государства и гражданского общества, где как никогда остро ощущается необходимость развития культуры, в том числе художественно-эстетической, которая требует пробуждения у людей желания и интереса к самоопределению, самореализации, овладению культурой общения, поведения, досуга, для обеспечения гармонического развития личности, что в полной мере относится и к личности студента.

С другой стороны, изменение общей политической системы в мире, расширение международных связей, контактов, создание в России совместных предприятий с другими иностранными государствами являются объективной причиной повышения интереса к иностранным языкам. Все это повлекло за собой усиление роли иностранного языка и мотивации к его изучению, как языку международного общения и как к средству, с помощью которого оказывается возможным обмен духовным наследием народов, его богатством между различными странами и государствами.

В новых условиях изменились требования к подготовке учителя иностранных языков, лингвиста-преподавателя, который сегодня выступает как транслятор духовных ценностей человека, как связующее звено в процессе приема, переработки и передачи иноязычной информации другому поколению. Современный учитель иностранных языков помимо владения ими на достаточно высоком практическом и теоретическом уровне должен обладать знаниями и в области художественно-эстетической культуры стран изучаемого языка, поскольку ее неотъемлемой частью выступают искусство, художественное творчество, культура, традиции, нравы, обычаи народов, населяющих эти страны. Отсюда формирование такой культуры у студентов вузов становится одной из важнейших задач. В то же время выполнение данной задачи наталкивается на целый ряд объективно существующих реалий, обусловленных следующими причинами.

Во-первых, снижение роли художественного творчества в жизни и деятельности современной студенческой молодежи. Результаты конкретно социологических исследований в России за последние 7 лет показывают, что более 60% студентов никак не связаны с процессами самодеятельного художественного творчества, с участием в коллективах художественной самодеятельности, что заметно влияет на содержательную сторону досуга молодых людей.

Во-вторых, недостаточное внимание к вопросам художественного творчества, художественного воспитания в системе работы вузов повлекло за собой немало негативных явлений, сказывающихся, прежде всего, на развитии духовной сферы студентов. Речь идет о смещении акцента в образовательном процессе вуза в сторону сугубо профессиональной деятельности в ущерб интере-

БИБЛИОТЕКА ] СПепр^грг |

09 Я»//«*т

сам и культурному саморазвитию

риод обучения в высшей школе стали узкопрагматические цели образования, в результате которых оно скорее формирует у человека потребительское отношение к жизни, к учебе, вырабатывает сугубо исполнительские профессиональные черты характера, в противовес творческому и эстетическому отношению человека к действительности, включая общество, природу, труд, экологию и т.д.

В-третьих, за последние 10 лет в высшей школе наметились негативные тенденции, касающиеся непосредственно проблем культуры. Среди них: а) сокращение объемов государственного финансирования вузов, в том числе на содержание студенческих клубов, их художественной самодеятельности; б) сокращение дисциплин культурологического цикла (в федеральный компонент Государственного образовательного стандарта включена как обязательная дисциплина только культурология); в) снижение объема часов на изучение не только культурологи, но и курсов по выбору: мировой художественной культуры, эстетики, теории и истории культуры и др.; г) замена экзамена по данным предметам на зачет; д) включение дисциплин художественно-эстетического блока, кроме культурологии, лишь в курсы по выбору, что заведомо ограничивает их изучение всеми студентами.

В создавшихся условиях перед современной высшей школой встает серьезная проблема поиска эффективных средств обеспечения выпускнику вуза получения не только навыков профессиональной деятельности в приобретении им будущей специальности, но и развития его нравственной, художественно-эстетической культуры, приверженность общечеловеческим ценностям. Одним из средств такого развития личности выступает художественное творчество, представляющее собой реализацию сущностных сил и способностей человека через создание общественно значимых художественных ценностей.

Для развития художественно-эстетической культуры, включая художественное творчество, большие резервы содержит в себе иностранный язык. Его изучение способствует формированию межкультурной компетенции студентов, открывает им путь к ценностям цивилизованного мира, ибо само обогащение изучения иностранного языка новыми приемами и средствами, связанными с культурой, с художественным творчеством, повышает уровень знаний, интерес к языку, закрепляет их в конкретных материализованных формах.

В связи с вышесказанным прослеживается очевидное противоречие между нарастанием требований к качеству профессиональной подготовки учителя иностранных языков, которая невозможна без овладения межкультурной компетенцией, органично вбирающей в себя теорию и практику художественного творчества стран изучаемого языка,и недостаточной теоретической и методической обеспеченностью такой подготовки лингвиста-преподавателя в условиях высшей школы.

Необходимость разрешения данного противоречия определяет актуальность проблемы - поиска эффективных условий развития художественного творчества студентов в процессе изучения иностранных языков, которая определила тему исследования: «Развитие художественного творчества студентов вузов в процессе изучения иностранных языков».

Цель исследования: теоретически обосновать и экспериментально проверить комплекс педагогических условий повышения эффективности развития художественного творчества студентов факультета иностранных языков в процессе профессиональной подготовки.

Объект исследования — профессиональная подготовка будущих учителей иностранных языков.

Предмет исследования - развитие художественного творчества студентов факультета иностранных языков в процессе профессиональной подготовки.

Гипотеза исследования: эффективное развитие художественного творчества студентов факультета иностранных языков может быть достигнуто при реализации следующего комплекса педагогических условий:

1) ориентации преподавателей на выработку у студентов факультета иностранных языков навыков художественного творчества в учебном процессе;.

2) обеспечения преемственности и взаимодействия в преподавании дисциплин общепрофессионалыюго, гуманитарного и художественно-эстетического циклов;

3) целенаправленной и систематической. организации художественно-эстетических мероприятий во внеучебное время с учетом профессиональной подготовки студентов факультета иностранных языков;

4) накопления художественных впечатлений у студентов в образовательном процессе вуза посредством дидактических средств.

Исходя из цели и выдвинутой гипотезы, были сформулированы следующие задачи диссертационного исследования:

1. Изучить степень разработанности проблемы развития художественного творчества в теории и практике, определить его особенности и структуру.

2. Выявить возможности иностранного языка для развития художественного творчества.

3. Разработать и экспериментальным путем проверить эффективность комплекса педагогических условий, влияющих на развитие художественного творчества студентов факультета иностранных языков.

4. Разработать методику развития художественного творчества студентов в процессе изучения иностранных языков, а также учебно-методическое пособие для преподавателей и студентов по совершенствованию рассматриваемого процесса.

Методологическую основу исследования составляют:

- теория творчества и художественного творчества в философии, эстетике (Аристотель, B.C. Библер, Ю.Б. Борев, В. Ванслов, Г. Гегель, Г. Гилберт, А.Ф. Еремеев, А.Ф. Зись, М.С. Каган, И. Кант, О.А. Кривцун, Г. Кун, М.Ф. Овсянников, Л.Н. Столович, Ф.Шеллинг, Ф. Шиллер, Е.Г. Яковлев и др.);

- в культурологии (И.А. Арнольдов, М.М. Бахтин, Н.А. Бердяев, Л.Н. Коган, В.М. Межуев, С.П. Мамонтов, Д.С. Лихачев, А:Я. Флиер и др.);

- в психологии (Д.Б. Богоявленская, П.П. Блонский, Л.С. Выготский, Б.И.Додонов, А.Н. Леонтьев, С.Л. Рубинштейн, 3. Фрейд, А. Шопенгауер и др.);

- в теории эстетического воспитания (Ю.Б. Алиев, А.Ю. Гончарук, Е.С.Громов, Е.В. Дмитриева, Д.Б. Кабалевский, Н.И. Киященко, Е.В. Квятков-ский, Б.Т. Лихачев, Б.М. Неменский, Л.П. Печко, Б.П. Юсов и др.);

- педагогические аспекты творчества, проблема формирования и развития творческих способностей учащихся в разнообразных видах творческой деятельности (В.И. Андреев, Л.И. Анцыферов, А.А Бобров, Н.В. Бордовская, В.В.Давыдов, В.А Канн-Калик, Н.Д. Никандров, А.А. Реан, В.П. Ушачев, Б.М.Теплов и др.);

- теория коммуникативного, личностно-ориентированного, сознательно-сопоставительного, социокультурного подходов в обучении иностранным языкам (И.Л. Бим, М.Л.Вайсбурд, И.Н. Верещагина, И.А Зимняя, А.А. Леонтьев, О.В. Лешер, Р.П.Мильруд, Р.К. Миньяр-Белоручев, А.А Миролюбов, Е.И.Пассов, Ф.М. Рабинович, Г.В. Рогова, В.В. Сафонова и др.);

- теория межкультурной коммуникации (Е.Е. Анисимова, Н.Д. Гальскова, Т.Г. Грушевицкая, Т.А. Казарицкая, В.В. Ощепкова, В.Д. Попков, А.П. Садо-хин, С.Г. Тер-Минасова, И.И. Халеева и др.).

Исследование проводилось в период 1998 - 2004 гг. в несколько этапов, на каждом из которых применялись различные методы в зависимости от конкретных задач исследования.

На первом этапе (1998 - 1999 гг.) - поисковом - осуществлялся анализ философской, культурологической, эстетической, педагогической и психологической литературы, диссертационных исследований по теме исследования с тем, чтобы сформулировать исходные положения настоящей работы. В эти же сроки был разработан понятийный аппарат, построена рабочая гипотеза, осуществлен первичный сбор и анализ эмпирического материала. Основные методы исследования: теоретический анализ и синтез при исследовании и обобщении литературных источников по изучаемой проблеме; констатирующий эксперимент; анкетирование, тестирование.

Второй этап (1999 — 2001 гг.) — экспериментально-аналитический — включал в себя экспериментальную работу по апробации комплекса педагогических условий эффективного развития художественного творчества студентов в процессе изучения иностранных языков. В ходе формирующего эксперимента уточнялась гипотеза исследования, разрабатывались и совершенствовались методические средства, корректировались показатели оценки эффективности экспериментальной работы. Основными методами на данном этапе были формирующий эксперимент, диагностические (тестирование, анкетирование и др.), прогностические (экспертная оценка), математические методы обработки экспериментальных данных.

Третий этап (2001 - 2004 гг.) - контрольно-обобщающий - был посвящен обработке, анализу и систематизации данных экспериментальной работы, завершение разработки методики, ориентированной на достижение студентами более высокого уровня развития художественного творчества; осуществлялось внедрение результатов в практику высшей школы. Основными методами в этот период были контрольный эксперимент, анализ и интерпретация результатов

исследования; методы обработки экспериментальных данных (статистические, графические, математические).

Экспериментальной базой научного исследования проблемы развития художественного творчества студентов в процессе изучения иностранных языков выступали студенты факультета иностранных языков Магнитогорского государственного университета (МаГУ), а также студенты гуманитарного факультета Магнитогорского государственного технического университета им. Г.И. Носова (МГТУ).

Научная новизна исследования состоит в том, что:

- теоретически обоснован и экспериментально проверен комплекс педагогических условий, обеспечивающий эффективное развитие художественного творчества студентов в процессе изучения иностранных языков;

- разработана методика развития художественного творчества студентов в процессе изучения иностранных языков.

Теоретическая значимость исследования состоит в уточнении содержания признаков понятия художественного творчества, его структуры; обоснованы способы развития художественного творчества студентов в процессе изучения иностранных языков.

Практическая значимость работы заключается в том, что разработанное в ходе эксперимента учебно-методическое пособие по развитию художественного творчества студентов в процессе изучения иностранных языков может быть использовано в практике работы преподавателей иностранных языков как вузов, так и других типов учебных заведений.

Достоверность и обоснованность результатов исследования обеспечиваются выбором методов исследования, адекватных целям и уровню решения проблемы: развитию художественного творчества студентов в процессе изучения иностранных языков; положительными результатами экспериментальной работы на разных этапах исследования, статистической достоверностью полученных результатов.

Основные положения, выносимые на защиту:

1. Комплекс педагогических условий, способствующих эффективному развитию художественного творчества студентов. В него входят:

- ориентация преподавателей на выработку у студентов факультета иностранных языков навыков художественного творчества в учебном процессе;

- обеспечение преемственности и взаимодействия в преподавании дисциплин общепрофессионального, гуманитарного и художественно-эстетического циклов;

- целенаправленная и систематическая организация художественно-эстетических мероприятий во внеучебное время с учетом профессиональной подготовки студентов факультета иностранных языков;

- накопление художественных впечатлений у студентов в образовательном процессе вуза посредством дидактических средств.

2. Методика развития художественного творчества студентов в процессе изучения иностранных языков, включающая в себя метод проекта, ролевые, деловые игры, интегрированные уроки, художественно-творческие задания.

Апробация и внедрение результатов исследования осуществлялись в процессе опытно-экспериментальной работы в МаГУ и МГТУ, посредством публикаций в печати и выступлений с докладами на методическом семинаре в Гете-Институте (г. Штауфен, ФРГ, 1998 г.), на курсах повышения квалификации преподавателей немецкого языка (Динтерал, г. Москва, 1998 г.), на научно-практическом семинаре в Немецком культурном центре им. Гете (г. Москва, 1999 г.), на совещании методических Центров учебной литературы при Гете-Институте (г. Новосибирск, 2001 г.), на научно-практических конференциях: Международной (г. Самара, 2002 г.), Всероссийской (г. Тула, 2002 г.), региональной (г. Тюмень, 2002 г.), межвузовской (г. Магнитогорск: МГТУ, 2002 г.), городской (г. Магнитогорск, Правобережный Центр дополнительного образования для детей, 2004 г.) и др., на заседаниях кафедр немецкого языка МаГУ и иностранного языка МГТУ.

Структура работы. Диссертация состоит из введения, 2-х глав, заключения, списка литературы, включающего 237 источников, 6 рисунков, 16 таблиц, ряда приложений.

Во введении обосновывается актуальность проблемы исследования, определяются его цель, объект, предмет, формулируются гипотеза и задачи, обозначается теоретико-методологическая основа, раскрываются научная новизна, теоретическая и практическая значимость исследования, характеризуются экспериментальная база и этапы исследования, представляются положения, выносимые на защиту, и приводятся сведения об апробации и внедрении результатов выполненной работы.

В первой главе «Теоретические аспекты развития художественного творчества студентов вузов» дается сравнительный анализ понятий «творчество» и «художественное творчество», определяются особенности художественного творчества, его структура и критерии. Оценено современное состояние развития художественного творчества студентов в различных вузах Российской Федерации. Уточнена специфика иностранного языка на факультете иностранных языков, выявлены его возможности для развития художественного творчества. Обоснован комплекс педагогических условий, направленных на эффективное развитие художественного творчества студентов в процессе изучения иностранных языков.

Во второй главе «Экспериментальная работа по развитию художественного творчества студентов в процессе изучения иностранных языков» определяются цель, задачи, этапы экспериментальной работы, раскрывается методика. реализации педагогических условий развития художественного творчества студентов в процессе изучения иностранных языков, показываются изменения уровней развития художественного творчества студентов на разных этапах эксперимента, анализируются и обобщаются его результаты.

В заключении диссертации изложены выводы и общие итоги экспериментальной работы.

Приложения содержат диагностические материалы, программы воспитательных мероприятий, образцы художественно-творческих заданий студентов.

СТРУКТУРА И ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ ДИССЕРТАЦИИ

1. Теоретические аспекты развития художественного творчества студентов вузов

Проблемы художественного творчества исследовались на протяжении всей истории философской, культурологической, эстетической, психологической и педагогической мысли. Ее изучение позволило установить, что эти проблемы неразрывно связаны с поисками ответов на вопрос, что собой представляет творчество вообще. Анализ научных трудов показал, что творчество представляет собой деятельность, в процессе которой возникают не только ранее неизвестные предметы, продукты, явления, для которых характерны новизна, уникальность, неповторимость, но и происходит развитие самой личности (В.В.Давыдов, Л.Н.Коган, А. Маслоу, Ж. Пиаже, С.Л. Рубинштейн и др.).

Несколько иначе обстоит дело с художественным творчеством. Несмотря на то, что оно в своей теоретической и практической основе восходит и к слову, и к понятию «творчество» вообще, поскольку составляет один из элементов всех видов общественно-производительной деятельности человека, тем не менее, содержание художественного творчества имеет свои отличительные особенности, которые по-разному освещаются в гуманитарных науках.

Так, в философии понятие «художественное творчество» нашло свое отражение в работах А. Бергсона, Н.А. Бердяева, Г. Гегеля, И. Канта, А.Ф. Лосева, Г.В. Плеханова, Ф. Шеллинга, А. Шопенгауера и др. Эти авторы обращали внимание на то, что отражение объективного мира, его видение художником в различных видах искусства выступают как актуализация личности художника, его жизненного опыта, самовыражения, которые находят воплощение в его художественном произведении.

В культурологии и эстетике проблемы художественного творчества разрабатывали Ю.Б. Борев, О.В. Буткевич, Ю.Д. Воробей, А.Ю. Гончарук, Н.АДмитриева, А.Ф. Еремеев, Н.И. Киященко, Л.Н. Коган, О.А. Кривцун, М.Ф.Овсянников, Ю.У. Фохт-Бабушкин, Г.Е. Яковлев и др. Все они понимают художественное творчество как процесс созидания новых по замыслу эстетических ценностей.

В психологии проблема художественного творчества интересовала М.Арнаудова, Е.Я. Басина, Д.Б. Богоявленскую, Л.С. Выготского, А.Н. Леонтьева, А.Р. Лурия, С.Л. Рубинштейна, 3. Фрейда и др. В научных трудах этих авторов большое внимание уделялось активности субъекта, результатом деятельности которого является репродукция или воссоздание различных художественных ценностей.

Педагогическими аспектами проблемы развития художественного творчества детей и студентов занимались Ю.Б. Алиев, С.А. Баграмян, Р.А. Гильман, А.Ю. Гончарук, Н.А. Дмитриева, Г. Зальмон, Д.Б. Кабалевский, Е.В. Квятков-ский, Б.Т. Лихачев, А.Г. Недосекина, Б.М. Неменский, Н.Н. Ростовцев, Е.М.Торшилова, Е.Н. Усов, Н.М. Устинова, Е.К. Чухман, Б.П. Юсов и мн. др. Эти авторы разрабатывали конкретные методики развития художественного

творчества в различных видах искусства - музыке, живописи, литературе, театре, декоративно-прикладном искусстве и др.

Достаточно широкий спектр изучения проблемы художественного творчества в различных областях гуманитарного знания показал, что художественное творчество имеет свои специфические особенности. Во-первых, оно связано только с искусством, с различными его видами и жанрами (Л.А. Андреев, Ю.Б. Бореев, Е.С. Громов, А.В. Гулыга, А.Я. Зись, А. Лилов и др.).

Во-вторых, художественное творчество реализуется в процессе создания художественно-эстетических ценностей, будь то музыка или живопись, хореография или поэзия, театр или кино, декоративно-прикладное искусство или художественная фотография и мн. др. (Н.А. Дмитриева, А.Ю. Гончарук, Л.Н. Коган, О.А. Кривцун, М.Ф. Овсянников, П.А. Сапронов, Е.Г.Яковлев и др.).

В-третьих, художественное творчество неразрывно связано с художественным мышлением самого человека (Е.Л. Басин, Б.С. Библер, Л.С. Выготский, И.А. Ильенков, М.К. Мамардашвили, Б.Л. Яворский и др.).

В-четвертых, художественное творчество является компонентом любой профессиональной или самодеятельной художественной деятельности, так или иначе связанной с искусством (постановкой пьесы, исполнением художественного произведения, разработкой сценария, музыкальным оформлением, изготовлением декораций и мн. др.).

В-пятых, творческий акт в искусстве — это, прежде всего, процесс самовыражения художника (А. Бергсон, З.Фрейд, А. Шопенгауер и др.).

В-шестых, во многих эстетических, особенно западных теориях (Н. Гарт-ман, Э.Гуссерль, А. Уайтхед и др.), художественное творчество рассматривается как иррациональный, плохо поддающийся научному исследованию акт, направляемый либо таинственными путями свыше, либо внутренними импульсами художника, им самим неосознанными, а иногда даже неподвластными воле.

Таким образом, на основе вышеизложенного можно утверждать, что художественное творчество «в концентрированном своем качестве находит выражение в создании (и творческом исполнении) произведений искусства» (ААБеляева, Л.И. Новикова, В.И. Толстых).

Выявление специфических особенностей художественного творчества позволило определить его структуру. На основе изучения научной литературы было установлено, что структурными компонентами художественного творчества у разных авторов выступают: интуиция, фантазия, воображение, дар предвидения, вымысел, творческое мышление, образное видение, повышенная восприимчивость, чувственная отзывчивость, эмоциональная окрашенность, ассоциативность, мечтательность и др. (Ю.Б. Борев, Г. Гегель, И. Кант, Н.И. Кия-щенко, Н.Б. Крылова, Е.И. Российская, А.В. Хуторской, Е.Г. Яковлев и др.).

Из всего разнообразия и многообразия этих компонентов художественного творчества мы включили в его структуру только те из них, которые имели место у всех исследователей и которые напрямую связаны с природой художественного творчества. Таковыми в нашем исследовании выступают воображение, интуиция, ассоциативность, вымысел, эмоциональность.

Поскольку данные компоненты имманентно присущи процессу художественного творчества, составляют его неотъемлемую часть, постольку все они могут выступать и в качестве критериев самого художественного творчества. Поэтому в нашем диссертационном исследовании изменение уровней развития художественного творчества студентов в процессе изучения иностранного языка замерялось с помощью этих критериев.

Анализ современного состояния развития художественного творчества студенческой молодежи в России показал, что им, как правило, занимаются студенческие клубы, Дворцы культуры студентов, культкомиссии профкомов вузов, факультеты общественных профессий, которые сегодня в вузах имеют разные названия (например, факультет дополнительного образования (ФДО) в Уральской государственной юридической академии, факультет дополнительных профессий (ФДП) в Тульском и Нижегородском государственных университетах, факультет культуры (ФК) в Уфимском государственном медицинском университете и др.).

Вместе с тем, на основе изучения научной литературы и практического опыта эстетического воспитания в России мы не обнаружили, чтобы развитием художественного творчества студенческой молодежи занимались в процессе изучения иностранных языков, хотя отдельные элементы такого развития представлены в работах О.А. Денисенко, Л.П. Загорной, А.З. Казарян, Е.В. Лазаревой, И.И. Лащиковой, Р.П. Мильруд, П.К. Макарова, СВ. Равинской и др.

В настоящее время роль и значение иностранных языков в Российской Федерации резко возросли. Изменившаяся образовательная ситуация не только в России, но и во всем мире, влияние технологических достижений цивилизации на развитие мировой языковой индустрии (компьютерные телекоммуникации, глобальная система Интернет) потребовали расширения функций иностранного языка как учебного предмета, уточнения целей его изучения в современном обществе. Речь идет, в первую очередь, о развитии у студентов способностей использовать иностранный язык как инструмент общения в диалоге культур и цивилизаций современного мира, о развитии у них черт вторичной языковой личности, способной быть эффективным участником межкультурной коммуникации. Последняя понимается как адекватное взаимодействие с представителями других культур, как общение носителей разных национальных сознаний.

Теоретический анализ в области теории обучения иностранным языкам показал, что здесь имеются большие возможности для развития художественного творчества. Во-первых, они обусловлены тем, что язык связан с культурологической и страноведческой компетенциями. И та, и другая включают в себя элементы художественной культуры, в том числе и художественного творчества. Во-вторых, язык является носителем культуры народа, которая без художественного творчества не существует. В-третьих, в самом содержании дисциплин, связанных с преподаванием иностранных языков, имеется богатейший материал по культуре стран изучаемого языка. Практически все учебные дисциплины дают представление об огромном духовном богатстве других народов («История литературы стран изучаемого языка»; «История культуры стран изу-

чаемого языка», «Практический курс иностранного языка», «Переводоведе-ние», «Теория обучения иностранным языкам», «Музееведение» и др.).

В-четвертых, в методике преподавания иностранных языков существуют разнообразные методы и приемы (проектный метод, ролевая и деловая игры, интегрированный урок), а также аутентичные аудиовизуальные средства (М.З.Биболетова, И.Л. Бим, В.Н.Богородицкая, М.Е. Брейгина, Н.Д. Гальскова, Л.Г. Денисова, Л.П. Загорная, Н.П. Каменецкая, Р.К. Миньяр-Белоручев, А.А.Миролюбов, А.В. Нехорошева, О.Г. Обеременко, Е.И. Пассов, Е.С. Полат, Л.В. Садомова, К.И. Саломатов, А.С. Скалкин и др.), связанные с развитием художественного творчества.

Однако теория и практика современного преподавания и изучения иностранных языков показывают, что его большие возможности для развития художественного творчества студентов вузов практически не используются.

Таким образом, на основе общетеоретических исследований можно сделать следующие выводы:

1. Художественное творчество представляет собой сложный процесс создания художественных ценностей, который в отличие от процесса творчества вообще и научного, в частности, находит свое выражение в полном качестве лишь при создании (и творческом исполнении) произведений искусства.

2. Художественное творчество имеет свою структуру, основными компонентами которой в нашем исследовании выступают интуиция, воображение, вымысел, эмоциональность, ассоциативность.

3. Современная подготовка учителя иностранных языков недостаточно удовлетворяет требованиям высшей школы к качеству профессиональной деятельности будущего специалиста, поскольку напрямую зависит как от общей культуры самого учителя, так и от овладения им художественной культурой стран изучаемого языка.

4. Практика изучения иностранного языка в высшей школе показывает, что он таит в себе огромные возможности для развития художественного творчества студентов, так как в самом преподавании предмета «иностранный язык», его содержании большое место занимают вопросы и проблемы культуры и искусства страны изучаемого языка, в том числе, и художественного творчества.

5. Развитие художественного творчества студентов в процессе изучения иностранных языков, будучи явлением сложным и многогранным, требует создания специальных педагогических условий, речь о которых пойдет ниже.

2. Комплекс педагогических условий развития -художественного творчества студентов в процессе изучения иностранных языков

Анализ научной литературы по проблеме исследования, осмысление собственного опыта преподавания иностранного языка в вузе, результаты констатирующего этапа эксперимента позволили нам разработать, теоретически обосновать и экспериментально проверить следующий комплекс педагогических условий. Он включает в себя:

1. Ориентацию преподавателей на выработку у студентов факультета иностранных языков навыков художественного творчества в учебном процессе.

Данное педагогическое условие предполагает целенаправленное использование преподавателем иностранного языка нетрадиционных форм занятий, современных технологий, среди которых большое значение имеют метод проекта (ЛАБайдурова, Е.М. Борисова, И. Дитрих, А.В. Нехорошева, Е.С. Полат, Н.Г. Чанилова, Т.В. Шапошникова, И.А. Щапова и др.), ролевые и деловые игры (И.Л. Бим, М.Е. Брейгина, М.З. Биболетова, В.Н. Богородицкая, Н.Д. Галь-скова, Л.Г. Денисова, Н.П. Каменецкая, Р.К. Миньяр-Белоручев, А.А. Миролю-бов, Л.В. Садомова, А.С. Скалкин и др.), интегрированные уроки (М.О. Алиев, Л.П. Заторная, К.И. Саломатов, О.Г. Обеременко, А.Н. Шамов и др.). Эти формы занятий создают благоприятные условия, способные обеспечивать не только интенсивную речевую практику студентов, но и развитие их художественного творчества посредством вовлечения в художественно-творческую деятельность на основе содержания языкового материала учебных занятий.

2. Реализация вышеобозначенного условия будет менее эффективной, если студентам факультета иностранных языков не будут предоставлены возможности получения теоретических и практических знаний об искусстве. Поэтому следующим условием развития художественного творчества студентов факультета иностранных языков выступает обеспечение преемственности и взаимодействия в преподавании дисциплин общепрофессионалыюго, гуманитарного и художественно-эстетического циклов (Ю.К. Бабанский, А.В. Батар-шева, С.Я Батышев, А.П. Беляева, Ш.И. Ганелин, С.М. Годник, В.В. Краевский, Ю.А. Кустов, А.А. Кывырялг, Е.С. Никифорова и др.).

Это условие обеспечивает: а) принцип единого подхода к конструированию содержания образования, который может реализовываться в различных видах и формах: общения, обмене опытом работы, анализе и посещении лекционных, практических и семинарских занятий, обсуждении учебных планов и рабочих программ и т.д.; б) принцип учета содержательной и процессуальной сторон обучения дисциплинам гуманитарного, общепрофессионального, культурологического и специального блоков; в) опору на имеющиеся знания и накопленный опыт студентов, полученный в процессе образования по дисциплинам вышеназванных блоков; г) взаимодействие различных кафедр и подразделений вуза в деле художественно-эстетического воспитания и образования; д) исключение бессистемных, случайных связей в преподавании дисциплин как общепрофессионального, так и гуманитарного и культурологического циклов.

3. Следующим условием, при котором развитие художественного творчества студентов в процессе изучения иностранных языков будет успешным, является целенаправленная и систематическая организация художественно-эстетических мероприятий во внеучебное время с учетом профессиональной подготовки студентов факультета иностранных языков.

Данное условие тесно связано с задачами эстетического воспитания студентов вузов. Оно представляет собой сложный и многогранный процесс и осуществляется, главным образом, во внеучебной деятельности. Эта деятельность включает в себя разнообразные виды и формы внеаудиторной работы об-

разовательного и воспитательного характера, проводимые со студентами после учебных занятий. К ним относятся факультативы, клубы по интересам, разветвленная сеть творческих кружков (хоровых, хореографических, музыкальных, художественного слова, живописи, графики, скульптуры, бальных танцев, декоративно-прикладного искусства и мн. др.), театральная самодеятельность, хоровые коллективы, оркестры народных инструментов, клубы любителей музыки, музыкальные студии, гостиные и мн. др. (А.Г. Алексин, Ю.Б. Алиев, И.Ф.Гончаров, А.К. Дремов, Г. Зальмон, Д.Б. Кабалевский, Е.В. Квятковский, Г.С. Лабковская, О.В. Лармин, Б.Т. Лихачев, Б.М. Неменский, М.Ф. Овсянников, В.Я. Суртаев, Б.П. Юсов и др.).

Однако важно, чтобы вся эта работа соотносилась еще и с профессиональной подготовкой будущего учителя иностранных языков и способствовала его приобщению к культуре, искусству, народному и художественному творчеству, традициям, обычаям стран изучаемого языка. Поэтому систематическая организация художественно-эстетических мероприятий во внеучебное время должна стать неотъемлемой частью не только развития художественного творчества студентов, но и формирования их нравственно-эстетической культуры.

4. Накопление художественных впечатлений у студентов в образовательном процессе вуза посредством дидактических средств выступает важным и необходимым условием развития художественного творчества студентов в процессе изучения иностранного языка, поскольку напрямую связано с их применением во время учебных занятий (Ю.К. Бабанский, Б.Т. Лихачев, Г.М. Код-жаспирова, К.В. Петров, М.З. Биболетова, Е.И. Дмитриева, Е.С. Полат, В.В. Пономарева, Т.А. Томилова и др.). Это заключается в том, что, работая с дидактическими средствами, в том числе аудиотекстами, художественными и видеофильмами, магнитофонами, компьютерами, видеопроекторами, слайдоскопами и т.д., студенты учатся не только воспринимать учебную информацию, получают навыки и умения ее анализировать, подводить итоги, но и приобретают реальный опыт осмысления художественно-творческой деятельности через разворачивающиеся перед ними произведения искусства в виде репродукций, слайдов, музыкальных фрагментов, художественной литературы, в том числе поэзии, драматургии, эпоса, декоративно-прикладного творчества - национальных костюмов, промыслов, всевозможных поделок и мн. др. Общение с преподавателями и сверстниками по поводу искусства способствует накоплению у студентов слуховых, зрительных, эмоциональных впечатлений, развивает их художественный вкус и идеал, формирует потребность в развитии собственного художественного творчества и дальнейшего общения с искусством.

Таким образом, все вышеназванные педагогические условия являются необходимыми и достаточными для развития художественного творчества студентов и могут быть продуктивными только в том случае, если обеспечивается их комплекс, поскольку каждое входящее в него педагогическое условие существует в неразрывном единстве, обусловленном целостностью культуры.

3. Методика реализации педагогических условий . развития художественного творчества студентов в процессе изучения иностранных языков

Предлагаемая в диссертации методика базируется на следующих основных принципах: обучения языку в неразрывной связи с культурой как иноязычной, так и собственной, единства теории и практики, вовлечения студентов в процесс художественно-творческой деятельности, единства и взаимодействия различных направлений воспитательной работы, концентрации средств художественного воздействия в стенах вуза.

В ходе экспериментальной работы основными методами развития художественного творчества выступают метод проекта, ролевые и деловые игры, интегрированные уроки. Их применение способствовало выполнению первого педагогического условия - ориентации преподавателей на выработку у студентов факультета иностранных языков навыков художественного творчества в учебном процессе.

Метод проекта включал в себя коллективное решение студентами какой-либо предложенной ими или преподавателем проблемы, связанной с культурой и искусством. В нашей экспериментальной работе мы использовали мини-проекты и большие проекты. Все они были направлены на получение конечного результата, который предполагал совместные действия всех участников проекта. Презентация результатов проекта проходила в различных формах, к том числе концерта, постановки пьесы, праздничного шоу, оформления выставки, альбома, представления стенной газеты, коллажей и мн. др.

Использование в эксперименте на учебных занятиях по иностранному языку ролевых игр вбирало в себя многообразие видов деятельности студентов: составление сценария по художественному произведению, распределений в нем ролей, нахождение у героев произведения специфических особенностей - жестов, мимики, походки, речи и т.д., изготовление декораций, костюмов и мн. др. Деловые игры, как правило, были связаны по содержанию с тематикой будущей профессиональной деятельности учителей иностранных языков. В этой связи студентам предлагалось разыгрывание различного рода ситуаций, например, проведение родительского собрания «Sorgen mit Zensuren», классного часа «Wozu brauchen wir Kunst?» и т.д.

В ходе экспериментального исследования на факультете иностранных языков МаГУ специально организовывались интегрированные уроки по темам «Литература», «Искусство», «Музыка» и др. Такие занятия проводились с участием преподавателей Магнитогорской государственной консерватории - пианистов, виолончелистов, скрипачей, флейтистов, баянистов, художников-преподавателей художественно-графического факультета, членов Союза писателей России (Магнитогорское отделение), артистов Магнитогорской государственной академической хоровой капеллы. Их непосредственное участие в ходе проведения теоретических и практических занятий позволяло не только наглядно продемонстрировать на глазах у студентов специфику и особенности того или иного вида художественного творчества, но и давало возможность ус-

дышать их точку зрения, их видение по обсуждаемой на занятиях теме учебного материала: Главной отличительной особенностью интегрированных уроков выступали «живое» общение студентов с музыкой, литературой, живописью, диалог студентов с деятелями литературы и искусства.

Далее следует отметить, что основными средствами в методике реализации педагогических условий развития художественного творчества студентов в процессе изучения иностранных языков выступали разработанные нами художественно-творческие задания, направленные на совершенствование имеющихся у студентов навыков художественного творчества. Среди них:

- сочинение произведений поэзии и прозы как на заданные рифмы, например, «die Dame - die Flamme» (дама - пламя), "wieder - Lieder" (опять - песни), «der Krieg - der Sieg» (война - победа) и др., так и вне рифмы;

- выполнение литературных переводов оригинальных художественных произведений зарубежных авторов;

- инсценировка яркого эпизода или диалога действующих лиц, создание словесного рисунка, связанного с яркой метафорой, сравнением, идиоматическим выражением, изображение персонажа художественного произведения с помощью невербальных средств - жестов, мимики по произведениям зарубежных писателей;

- рисование картин (в прямом смысле), иллюстрирующих прочитанный эпизод художественного произведения, прослушанный музыкальный фрагмент, просмотренный художественный фильм, увиденные репродукции;

- сочинение и инсценировка сказок;

- исполнение песенных произведений в ходе занятий;

- постановка литературных пьес и подбор музыкальных фрагментов к их оформлению;

- изготовление декораций и костюмов к спектаклям;

- проигрывание школьных уроков, включающих в себя создание студентами дидактических материалов (игрушек, поделок, сказочных персонажей, рисование сюжетных картин, схем, таблиц и мн. др.);

-составление ассоциограмм, кроссвордов, викторин, коллажей (рис. 1).

Выполнение всех перечисленных выше художественно-творческих заданий предполагало организацию индивидуальных, парных, групповых и коллективных форм работы со студентами, в том числе диалоги, диспуты, конференции, круглые столы, теледебаты и т.д.

Художественно-творческие задания, а также организация проектных, интегрированных уроков, ролевых и деловых игр, преследовали собой цель, с одной стороны, целенаправленного и систематического развития у студентов интуиции, воображения, вымысла, эмоциональности, ассоциативности, а с другой стороны, - формирование интереса к художественному творчеству, потребности в общении с произведениями искусства, воспитание эстетического вкуса. В конечном счете, все это делалось для того, чтобы участники эксперимента могли свободно овладеть не только языком иноязычной культуры, но и самого искусства, художественного творчества.

Рис. 1. Ассоциограмма по теме «Изобразительное искусство»

В рамках реализации второго педагогического условия, каким является обеспечение преемственности и взаимодействия в преподавании дисциплин общепрофессионального, гуманитарного и художественно-эстетического циклов, мы провели анализ учебных планов, Государственных образовательных стандартов (ГОСТ), типовых и рабочих программ.

На основе их сравнительного анализа были обнаружены недостатки, среди которых - дублирование учебных тем, рассогласование в преподавании предметов культурологического блока, узкая направленность на изучение отдельных видов культур (либо немецкой, либо английской, либо французской) вне их связи друг с другом, отсутствие интересных для студентов в профессиональном отношении спецкурсов и спецсеминаров. Все это потребовало от нас произвести: а) корректировку учебных планов без нарушения ГОСТов; б) разработку и введение новых рабочих программ, спецкурсов и спецсеминаров; в) их обсуждение, согласование и утверждение на заседаниях кафедр, методологического совета, Совета факультета и т.д. В результате всех этих действий на факультете иностранных языков МаГУ было согласовано содержание дисциплин общепрофессионального, гуманитарного и художественно-эстетического циклов с учетом наличия в них преемственности и взаимодействия, были организованы разнообразные спецкурсы и спецсеминары по фольклору, декоративно-прикладному творчеству, театру, музыке стран изучаемого языка с учетом пожелания самих студентов и имеющихся в вузе возможностей.

Третьим педагогическим условием в нашем диссертационном исследовании выступала целенаправленная и систематическая организация художественно-эстетических мероприятий во внеучебное время с учетом профессиональной подготовки студентов факультета иностранных языков. Выполнение данного

условия предусматривало прежде всего организацию таких мероприятий, которые были непосредственно связаны с будущей профессиональной деятельностью студентов факультета иностранных языков. В этой связи нами проводились вечера национальных культур (немецкой, французской, английской, американской), в которых принимали участие представители муниципального Центра национальных культур г. Магнитогорска, организовывались концерты классического немецкого, французского, американского искусств, торжественно отмечались юбилейные даты великих поэтов, художников, композиторов (И. Гете, И. Брамс, Ван Гог и др.), устраивались встречи с деятелями культуры и искусства, проводились праздники стран изучаемого языка (Weihnachten, Helloeen, Lenz), различного рода конкурсы, смотры, фестивали и т.д.

Все вышеперечисленные мероприятия не исключали участия студентов в традиционных факультетских и общеуниверситетских мероприятиях: «Посвящение в студенты», «День открытых дверей», КВН, в фестивале «Студенческая весна» и мн. др., проведение которых также способствовало развитию художественного творчества студентов, проявлению их инициативы и активности.

Реализация четвертого педагогического условия - накопления художественных впечатлений у студентов в образовательном процессе вуза посредством дидактических средств - обеспечивалась с помощью использования большого количества различного рода репродукций, слайдов, художественных альбомов, видеофильмов, аудиокассет, компакт-дисков с записями классических произведений и аутентичных текстов, а также при помощи компьютеров, видеопроектора, эпидиаскопов, видеомагнитофонов, музыкального центра, лингафонного кабинета, телецентра. В методике преподавания иностранных языков все эти средства создают огромные возможности не только для усвоения иностранного языка, овладения им, но и для развития художественной культуры студентов, их художественного творчества, поскольку способствуют накоплению художественных впечатлений в искусстве при помощи синтеза звукового и зрительного ряда.

Основные результаты экспериментальной работы

Целью экспериментального исследования являлась проверка эффективности воздействия комплекса предлагаемых нами педагогических условий по развитию художественного творчества студентов в процессе изучения иностранных языков. В соответствие с целью и поставленными задачами экспериментальная работа проводилась в три этапа - с 1998 по 2004 год. Она осуществлялась в естественных условиях на факультете иностранных языков МаГУ и на гуманитарном факультете МГТУ. Для проведения эксперимента нами были выбраны две группы: экспериментальная (ЭГ) и контрольная (КГ). В экспериментальной группе проверялась эффективность всего комплекса педагогических условий, теоретически обоснованных в 1-й главе нашего исследования.

. Экспериментальная работа по реализации методики предлагаемого комплекса условий развития художественного творчества студентов в процессе изучения иностранных языков потребовала определения уровней, критериев и

показателей такого развития. При этом в качестве критериев выступали интуиция, воображение, вымысел, эмоциональность, ассоциативность, а основным показателем развития художественного творчества студентов являлся уровень, в том числе креативный (высокий) -1 уровень, анализирующий (средний) - II уровень, репродуктивный (низкий) - III уровень.

Сравнительный анализ результатов констатирующего и итогового срезов экспериментальной работы показал заметный рост креативного уровня развития критериев художественного творчества в ЭГ, а именно: интуиции - на 8,0%, воображения - на 12,0%, эмоциональности - на 16,0%, ассоциативности -на 14,0%, вымысла - на 15,0%. Что касается анализирующего уровня развития художественного творчества студентов, то его увеличение колеблется от 1,0 (вымысел) до 6,5% (интуиция), и даже снижается с 32,5 до 31,0% (ассоциативность). Результаты сравнения позволили увидеть существенное снижение репродуктивного уровня развития интуиции и воображения - на 11,0%, ассоциативности - на 13,5%, вымысла и эмоциональности - на 23,0%.

Изменение креативного уровня развития художественного творчества представлено на рис. 2..

Рис. 2. Изменение креативного уровня развития художественного творчества студентов на констатирующем и итоговом этапах

Изменение анализирующего уровня развития художественного творчества студентов представлено на рис. 3.

Рис. 3. Изменение анализирующего уровня развития художественного творчества студентов на констатирующем и итоговом этапах

Изменение репродуктивного уровня развития художественного творчества студентов представлено на рис. 4.

конст. эт. итогов, эт.

Рис. 4. Изменение репродуктивного уровня развития художественного творчества студентов на констатирующем и итоговом этапах

Количественная оценка экспериментальной работы определялась по изменению среднего показателя, вычисляемого по формуле:

СП = (а + 2в + 3с): 100, где СП - средний показатель, а, в, с - процентно выраженное количество студентов, находящихся на разных уровнях развития художественного творчества, а — показатель низкого уровня, в - среднего, с — высшего уровня.

Эффективность экспериментального исследования мы проверили с помощью коэффициента эффективности по формуле:

КЭ = СПэ:СПк,

при этом КЭ — коэффициент эффективности, СПэ — средний показатель в ЭГ, СПк - средний показатель в КГ. Данные по всем трем срезам представлены в таблице.

Показатель коэффициента эффективности развития художественного творчества в ходе экспериментальной работы

Группа Срезы констатирующего и формирующего этапов эксперимента

1 срез (констатирующий) 2 срез (контрольный) 3 срез (итоговый)

СП КЭ СП КЭ СП КЭ

ЭГ 1,66 1,09 1,80 1,11 2,00 1,17

КГ 1,52 1,60 1,70

Из таблицы видно, что в экспериментальной группе коэффициент эффективности развития художественного творчества студентов вырос с 1,66 до 2,00, в контрольной группе - с 1,52 до 1,70, т.е. он увеличился лишь на 0,18, что на 0,15 меньше по сравнению с коэффициентом в экспериментальной группе. Представим это графически на рис. 5.

—эг КГ

С-П^Т^М/-'

. -----— .' .......»"

'■."•г 1

1 2 3

Рис. 5. Изменение среднего показателя развития художественного творчества в ходе экспериментальной работы

Коэффициент эффективности развития художественного творчества студентов возрастал от 1,09 (констатирующий эксперимент) до 1,11 (контрольный срез) и до 1,17 (итоговый срез), что подтверждает действенность предлагаемой методики и правильность теоретических предпосылок.

Обработка результатов экспериментальной части исследования с целью определения их достоверности осуществлялась с помощью методов математической статистики, в частности использовался непараметрический метод «хи-квадрат», который показывает, что в уровне развития художественного творчества студентов на конец эксперимента по отношению к начальному уровню имеются положительные изменения. Если различие в уровнях художественного творчества на начало и конец эксперимента существенное, то есть (набл.) > 2 (крит.) при 5% уровне значимости, то согласно критерию «хи-квадрат», оно не может быть объяснено случайными причинами, а является следствием специально организованной деятельности. Это означает, что выявленные и теоретически обоснованные нами педагогические средства обеспечивают эффективность разработанной методики.

Анализ результатов эксперимента показал существенное повышение уровня развития художественного творчества студентов в процессе изучения иностранных языков в экспериментальной группе, в которой вводились выдвинутые нами педагогические условия, и незначительный переход на более высокие уровни в контрольной группе.

Таким образом, полученные результаты исследования дают основание сделать обобщенный вывод о том, что выдвинутая гипотеза нашла свое подтверждение, задачи научного поиска решены, цель исследования достигнута.

4. Основные выводы исследования

1. В ходе исследования была изучена и выявлена степень разработанности проблемы развития художественного творчества студентов в процессе изучения иностранных языков. Установлено, что данная проблема в педагогической науке практически не разрабатывалась.

2. Анализ научной психолого-педагогической, философской, культурологической, искусствоведческой, лингвистической литературы, изучение современного состояния художественного творчества студентов в вузах России, а также организация и проведение экспериментального исследования, направленного на поиск эффективного развития художественного творчества студентов в процессе изучения иностранных языков в условиях высшей школы, показали, что такое развитие возможно.

3. На основе анализа научной литературы было установлено, что художественное творчество представляет собой сложный процесс создания художественных ценностей, который в отличие от процесса творчества вообще и научного, в частности, находит свое выражение в полном качестве лишь при создании (и творческом исполнении) произведений искусства. Вместе с тем были определены специфические особенности художественного творчества и его структура. Это обусловило выбор критериев художественного творчества студентов, среди которых мы отобрали: воображение, вымысел, интуицию, эмоциональность, ассоциативность.

4. Теоретический анализ содержания художественного творчества и опыт его воплощения в практику образовательного процесса МаГУ позволили выявить большие возможности и резервы иностранного языка в развитии художественного творчества студенческой молодежи, поскольку в самом преподавании предмета «иностранный язык», его содержании вопросы, проблемы культуры и искусства стран изучаемого языка, в том числе, и художественного творчества занимают большое место.

5. Процессу развития художественного творчества на занятиях иностранного языка способствуют метод проекта, ролевая и деловая игры, интегрированные уроки, которые позволяют посредством использования языковых, речевых, лингвострановедческих знаний по предметам общепрофессионального и специального блоков развивать художественное творчество студентов.

6. Эффективность развития художественного творчества студентов обеспечивается комплексом педагогических условий, включающим в себя ориентацию преподавателей на выработку у студентов факультета иностранных языков навыков художественного творчества в учебном процессе; обеспечение преемственности и взаимодействия в преподавании дисциплин общепрофессионального, гуманитарного и художественно-эстетического циклов; целенаправленную и систематическую организацию художественно-эстетических мероприятий во внеучебное время с учетом профессиональной подготовки студентов факультета иностранных языков; накопление художественных впечатлений у студентов в образовательном процессе вуза посредством дидактических средств.

7. Разработана методика развития художественного творчества, включающая в себя целенаправленное и систематическое использование метода проекта, ролевых, деловых игр, интегрированных уроков, а также выполнение студентами специально разработанных нами художественно-творческих заданий.

8. Проведенное исследование было апробировано на практике, давшей положительные результаты, и подтвердило выдвинутую гипотезу, задачи научного поиска решены, цель исследования достигнута.

9. Полученные результаты по развитию художественного творчества студентов не исчерпывают своего применения в условиях высшей школы. Они могут быть использованы в учебно-воспитательном процессе различных типов учебных заведений, где изучается иностранный язык.

Основное содержание диссертационного исследования отражено в следующих публикациях автора:

1. Семеню к Е. В. Значение культурной деятельности в формировании педагогической культуры будущего специалиста // Теория и практика речевого общения на иностранном языке: Межвуз. сб. науч. тр. / Под ред. Г.И. Васиной, Т.Е. Емец, Н.М. Рахимовой. - Магнитогорск: МГПИ, 1999. - Ч. 2. - С. 74-76.

2. Семенюк Е. В., Недосекина А. Г. К вопросу о специфике художественного творчества // Наука на рубеже веков. История. Филология. Педагогика: Сб. науч. ст. / Под ред. проф. А.Л. Филоненко и др. - СПб.: Нестор, 2001. - С. 3945.

3. Семенюк Е. В. Развитие художественно-творческой деятельности студентов средствами иностранного языка // Современные проблемы науки и образования: Тез. докл. XXXDC внутривуз. науч. конф. преподавателей МаГУ. -Магнитогорск: МаГУ, 2002. - С. 225.

4. Семенюк Е. В. Пути развития художественно-творческой деятельности студентов вуза средствами иностранного языка // НАУКА - ВУЗ - ШКОЛА: Сб. науч. тр. молодых исследователей. - Магнитогорск: МаГУ, 2002. - Вып. 7. -С. 109-113.

5. Семенюк Е. В., Недосекина А. Г. Некоторые особенности кризисных явлений в образовательном процессе вуза по художественно-эстетическому воспитанию студентов // Кризис как иррациональное явление: Сб. матер, межвуз. науч. конф. / Под ред. А. М. Арзамасцева. - Магнитогорск: МГТУ, 2002. Вып. 1.-С. 30-32.

6. Семенюк Е. В. Использование интегрированного подхода в процессе развития самодеятельного художественного творчества студентов средствами иностранного языка // Проблемы научного обеспечения модернизации российского образования: Матер. Всерос. науч.-практ. конф. (Тула, 26-27 сент. 2002 г.). - Тула: Изд-во Тул. гос. пед. ун-та им. Л. Н. Толстого, 2002. - С. 184-185.

7. Семенюк Е. В. Развитие самодеятельного художественного творчества студентов как фактор повышения эффективности обучения иностранным языкам // Проблемы лингвистики и методики преподавания иностранных языков: Матер, межрегион, науч.-практ. конф. - Тюмень: Издательский центр «Академия», 2002. - С. 109-111.

8. Семенюк Е. В. Развитие художественно-эстетической культуры студентов в процессе обучения иностранным языкам // Педагогический процесс как культурная деятельность: Матер, и тез. докл. 4-й Междунар. науч.-практ. конф.

(29 окт. - 3 нояб. 2002 г.). - Самара: Изд-во Самарского научного центра РАН,

2002.-Т. 2.-С. 44-46.

9. Семенюк Е. В. Иностранный язык как фактор становления художественно-эстетической культуры будущих учителей // Теория и практика речевого общения на иностранном языке: Факультетский сб. науч. тр. / Под ред. Е.С. По-трикеевой, И.Р. Пулеха. — Магнитогорск: МаГУ, 2002. - С. 10-15.

10. Семенюк Е. В. Роль спецкурсов в процессе развития художественного творчества студентов // НАУКА - ВУЗ - ШКОЛА: Сб. науч. тр. молодых исследователей. - Магнитогорск: МаГУ, 2003. - Вып. 8. - С. 284-288.

11. Семенюк Е. В. Место и роль игровой деятельности в процессе подготовки преподавателя иностранного языка // Актуальные проблемы лингвистики и межкультурной коммуникации: Межвуз. сб. науч. тр. - Магнитогорск: МаГУ,

2003.-Вып. 1.- С. 105-108.

12. Семенюк Е. В. Теория и практика развития художественного творчества студентов в процессе изучения иностранных языков: Учеб.-метод. пособие. -Магнитогорск: МаГУ, 2004. - 52 с.

13. Семенюк Е. В. Развитие художественно-эстетической культуры будущих учителей иностранных языков // Взаимодействие нравственного и эстетического воспитания в системе работы учреждений дополнительного образования для детей: Сб. матер. VIII науч.-практ. конф. Правобережного центра дополнительного образования для детей г. Магнитогорска, 30 марта 2004 г. / Под. ред. А.Г. Недосекиной. - Магнитогорск: МаГУ, 2004. - С. 91-95.

»-8 5 3 1

Регистрационный № 0363 от 2.04.2001 г. Подписано в печать 19.04.04 г. Формат 60x84 1/16- Бумага тип. № 1. Печать офсетная. Усл. печ. л. 1,0. Уч.-изд. л. 1,0. Тираж 100 экз. Заказ 198. Бесплатно.

Издательство Магнитогорского государственного университета 455038, Магнитогорск, пр. Ленина, 114 Типография МаГУ

Содержание диссертации автор научной статьи: кандидата педагогических наук, Семенюк, Елена Васильевна, 2004 год

ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ РАЗВИТИЯ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТВОРЧЕСТВА СТУДЕНТОВ ВУЗОВ.

1.1. Особенности художественного творчества, его структура и современное состояние проблемы.

1.2. Иностранный язык как фактор развития художественного творчества студентов.

1.3. Комплекс педагогических условий развития художественного творчества студентов вузов в процессе изучения иностранных языков.

Выводы по первой главе.

ГЛАВА II. ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ РАБОТА ПО РАЗВИТИЮ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТВОРЧЕСТВА СТУДЕНТОВ В ПРОЦЕССЕ ИЗУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ.

2.1. Исходные условия, цель и задачи экспериментальной работы.

2.2. Методика реализации педагогических условий развития художественного творчества студентов в процессе изучения иностранных языков.

2.3. Анализ и оценка результатов экспериментального исследования.

Выводы по второй главе.

Введение диссертации по педагогике, на тему "Развитие художественного творчества студентов в процессе изучения иностранных языков"

Актуальность исследования развития художественного творчества студентов в процессе изучения иностранных языков в высшей школе определяется целым рядом социально-педагогических факторов. Таковыми являются, с одной стороны, идущие в России демократические преобразования в связи с построением правового государства и гражданского общества, где как никогда остро ощущается необходимость развития культуры, в том числе художественно-эстетической, которая требует пробуждения у людей желания и интереса к самоопределению, самореализации, овладению культурой общения, поведения, досуга, для обеспечения гармонического развития личности, что в полной мере относится и к личности студента.

С другой стороны, изменение общей политической системы в мире, расширение международных связей, контактов, создание в России совместных предприятий с другими иностранными государствами являются объективной причиной повышения интереса к иностранным языкам. В современных условиях их изучение становится жесткой необходимостью и потребностью каждого цивилизованного и культурного гражданина общества, чему активно способствуют коммуникационные и технологические преобразования, идущие одновременно и в Российской Федерации, и в других зарубежных странах. Подобные преобразования вовлекли людей различных профессий, возрастов и интересов в процесс как непосредственного, так и опосредованного общения на иностранном языке. Соответственно возросли и потребности в использовании иностранных языков, их профессиональная значимость в обществе, включая не только политику, международное право, производство, здравоохранение, культуру, но и образование, в том числе высшее. Все это повлекло за собой усиление роли иностранного языка и мотивации к его изучению, как языку международного общения и как к средству, с помощью которого оказывается возможным обмен духовным наследием народов, его богатством между различными странами и государствами.

В новых условиях изменились и требования к подготовке учителя иностранных языков, лингвиста-преподавателя, который выступает как транслятор духовных ценностей человека, как связующее звено в процессе приема, переработки и передачи иноязычной информации другому поколению. Современный учитель иностранных языков помимо владения ими на достаточно высоком практическом и теоретическом уровне должен обладать знаниями и в области художественно-эстетической культуры стран изучаемого языка, поскольку ее неотъемлемой частью выступают искусство, культура, традиции, нравы и обычаи народов, населяющих эти страны. Отсюда формирование такой культуры у студентов высшей школы становится одной из важнейших задач. В то же время выполнение данной задачи наталкивается на целый ряд объективно существующих реалий, обусловленных следующими причинами.

Во-первых, снижением роли художественного творчества в жизни и деятельности современной студенческой молодежи. Результаты конкретно-социологических исследований в России за последние 7 лет показывают, что более 60 % студентов никак не связаны с процессами самодеятельного художественного творчества, с участием в коллективах художественной самодеятельности, что заметно влияет на содержательную сторону досуга молодых людей.

Во-вторых, недостаточное внимание к вопросам художественного творчества, художественного воспитания в системе работы вузов повлекло за собой немало негативных явлений, сказывающихся, прежде всего, на развитии духовной сферы студентов. Речь идет о смещении акцента в образовательном процессе вуза в сторону сугубо профессиональной деятельности в ущерб интересам и культурному саморазвитию личности. Следствием такого подхода в период обучения в высшей школе стали узкопрагматические цели образования, в результате которых оно скорее формирует у человека потребительское отношение к жизни, к учебе, вырабатывает сугубо исполнительские профессиональные черты характера, в противовес творческому и эстетическому отношению человека к действительности, включая общество, природу, труд, экологию и т.д. Сегодня на развитие потребительского отношения студенческой молодежи к миру в целом огромное воздействие оказывает массовая культура, коммерциализированное искусство с присущими им атрибутами алчности, жестокости, насилия, вседозволенности, вульгарности, пошлости, безвкусицы и т.д. Нравственное саморазрушение человека, происходящее вследствие неудержимого стремления людей к материальному обогащению любой ценой и ложному пониманию свободы как вседозволенности, наносит непоправимый ущерб не только окружающему миру, но и самому человеку. Противостоять этому как раз и должно приобщение людей к художественному творчеству, высокому искусству, их наследию и богатству.

В-третьих, за последние 10 лет в высшей школе наметились негативные тенденции, непосредственно касающиеся проблем культуры. Среди них: а) сокращение объемов государственного финансирования вузов, в том числе на содержание студенческих клубов, их художественной самодеятельности; б) сокращение дисциплин культурологического цикла (в федеральный компонент Государственного образовательного стандарта была включена как обязательная дисциплина только культурология); в) снижение объема часов на изучение не только культурологии, но и курсов по выбору: мировой художественной культуры, эстетики, теории и истории культуры и др.; г) замена экзамена по данным предметам на зачет; д) включение дисциплин художественно-эстетического* блока, кроме культурологии, лишь в курсы по выбору, что заведомо ограничивает их изучение всеми студентами.

В создавшихся условиях перед современной высшей школой встает серьезная задача поиска эффективных средств обеспечения выпускнику вуза получения не только навыков профессиональной деятельности в приобретении им будущей специальности, но и развития его нравственной, художественно-эстетической культуры, приверженность общечеловеческим ценностям. Одним из средств такого развития личности выступает художественное творчество, представляющее собой реализацию сущностных сил и способностей человека через создание общественно значимых художественных ценностей.

Для развития художественно-эстетической культуры студентов, включая художественное творчество, большие резервы содержит в себе иностранный язык. Его изучение способствует формированию межкультурной компетенции студентов, открывает им путь к ценностям цивилизованного мира, ибо само обогащение изучения иностранного языка новыми приемами и средствами, связанными с культурой, с художественным творчеством, повышает уровень знания, интерес к языку, закрепляет их в конкретных материализованных формах.

В связи с вышесказанным прослеживается очевидное противоречие между нарастанием требований к качеству профессиональной подготовки учителя иностранных языков, которая невозможна без овладения межкультурной компетенцией, органично вбирающей в себя теорию и практику художественного творчества стран изучаемого языка, и недостаточной теоретической и методической обеспеченностью такой подготовки лингвиста-преподавателя в условиях высшей школы.

Необходимость разрешения данного противоречия определяет актуальность проблемы - поиска эффективных-условий развития художественного творчества студентов в процессе изучения иностранных языков, которая определила тему исследования: «Развитие художественного творчества студентов вузов в процессе изучения иностранных языков».

Цель исследования: теоретически обосновать и экспериментально проверить комплекс педагогических условий повышения эффективности развития художественного творчества студентов факультета иностранных языков в процессе профессиональной подготовки.

Объект исследования — профессиональная подготовка будущих учителей иностранных языков.

Предмет исследования - развитие художественного творчества студентов факультета иностранных языков в процессе профессиональной подготовки.

Гипотеза исследования - эффективное развитие художественного творчества студентов факультета иностранных языков может быть достигнуто при реализации следующего комплекса педагогических условий:

1) ориентации преподавателей на выработку у студентов факультета иностранных языков навыков художественного творчества в учебном процессе;

2) обеспечения преемственности и взаимодействия в преподавании дисциплин общепрофессионального, гуманитарного и художественно-эстетического циклов;

3) целенаправленной и: систематической организации художественно-эстетических > мероприятий во внеучебное время с учетом профессиональной подготовки студентов факультета иностранных языков;

4) накопления художественных впечатлений у студентов в образовательном процессе вуза посредством дидактических средств.

Исходя из цели и выдвинутой гипотезы, были сформулированы следующие задачи диссертационного исследования:

•f 1. Изучить степень разработанности проблемы развития художественного творчества в теории и практике, определить его особенности и структуру.

2. Выявить возможности иностранного языка для развития художественного творчества.

3. Разработать и экспериментальным путем проверить эффективность комплекса педагогических условий, влияющих на развитие художественного творчества студентов факультета иностранных языков.

4. Разработать методику развития художественного творчества студентов в процессе изучения иностранных языков, а также учебно-методическое пособие для преподавателей и студентов по совершенствованию рассматриваемого процесса.

Методологическую основу исследования составляют:

- теория творчества и художественного творчества в философии, эстетике (Аристотель, B.C. Библер, Ю.Б. Борев, В. Ванслов, Г. Гегель, А.Ф. Еремеев, А.Ф. Зись, М.С. Каган, И. Кант, О.А. Кривцун, Г. Кун, М.Ф. Овсянников, Л.Н.Столович, Ф.Шеллинг, Ф. Шиллер, Е.Г. Яковлев и др.); в культурологии (И.А. Арнольдов, М.М. Бахтин, Н.А. Бердяев, Д.С. Лихачев, Л.Н. Коган, С.П.Мамонтов, В.М. Межуев, А.Я. Флиер и др.); в психологии (П.П. Блонский,

Д.Б. Богоявленская, Л.С. Выготский, Б.И. Додонов, А.Н. Леонтьев, С.Л. Рубинштейн, 3. Фрейд, А. Шопенгауэр и др.); в теории эстетического воспитания (Ю.Б. Алиев, А.Ю. Гончарук, Е.С. Громов, Е.В. Дмитриева, Д.Б. Кабалевский, Н.И. Киященко, Е.В. Квятковский, Б.Т. Лихачев, Б.М. Неменский, Л.П. Печко, Б.П. Юсов и др.);

- педагогические аспекты творчества, проблема формирования и развития творческих способностей учащихся в разнообразных видах творческой деятельности (В.И. Андреев, Л.И. Анцыферов, А.А. Бобров, Н.В. Бордовская, В.В.Давыдов, В.А. Кан-Калик, Н.Д. Никандров, А.А. Реан, Б.М. Теплов, В.П.Ушачев и др.);

- теория коммуникативного, личностно-ориентированного, сознательно-сопоставительного, социокультурного подходов в обучении иностранным языкам (И.Л. Бим, М.Л. Вайсбурд, И.Н. Верещагина, И.А. Зимняя, А.А. Леонтьев, О.В. Лешер, Р.П. Мильруд, Р.К. Миньяр-Белоручев, А.А. Миролюбов, Е.И.Пассов, Ф.М. Рабинович, Г.В: Рогова, В.В. Сафонова и др.);

- теория межкультурной коммуникации (Е.Е. Анисимова, Н.Д. Гальскова, Т.Г. Грушевицкая, Т.А. Казарицкая, В.В. Ощепкова, В.Д. Попков, А.П. Садо-хин, С.Г. Тер-Минасова, И.И. Халеева и др.).

Исследование проводилось в период 1998 — 2004 гг. в несколько этапов, на каждом из которых применялись различные методы в зависимости от конкретных задач исследования.

На первом этапе (1998 - 1999 гт.) — поисковом - осуществлялся анализ философской, культурологической, эстетической, педагогической и психологической литературы, диссертационных исследований по теме исследования с тем, чтобы сформулировать исходные положения настоящей работы. В эти же сроки был разработан понятийный аппарат, построена рабочая гипотеза, осуществлен первичный сбор и анализ эмпирического материала. Основные методы исследования: теоретический анализ и синтез при исследовании и обобщении литературных источников по изучаемой проблеме; констатирующий эксперимент; анкетирование, тестирование.

Второй этап (1999 - 2001 гг.) - экспериментально-аналитический -включал в себя экспериментальную работу по апробации комплекса педагогических условий эффективного развития художественного творчества студентов I в процессе изучения иностранных языков. В ходе формирующего эксперимента уточнялась гипотеза исследования, разрабатывались и совершенствовались методические средства, корректировались показатели оценки эффективности экспериментальной работы. Основными методами на данном этапе были формирующий эксперимент, диагностические (тестирование, анкетирование и др.), прогностические (экспертная оценка), математические методы обработки экспериментальных данных.

Третий этап (2001 — 2004 гг.) - контрольно-обобщающий - был посвящен обработке, анализу и систематизации данных экспериментальной работы, завершению разработки методики, ориентированной на достижение студентами более высокого уровня развития художественного творчества; осуществлялось внедрение результатов в практику высшей школы. Основными методами в этот период были контрольный эксперимент^ анализ и интерпретация результатов исследования; методы обработки экспериментальных данных (статистические, графические, математические).

Экспериментальной базой научного исследования проблемы развития художественного творчества студентов в процессе изучения иностранных языков выступали студенты факультета иностранных языков Магнитогорского государственного университета (МаГУ), а также студенты гуманитарного факультета Магнитогорского государственного технического университета им. Г.И. Носова (МГТУ).

Научная новизна исследования состоит в том, что:

- теоретически обоснован и экспериментально проверен комплекс педагогических условий, обеспечивающий эффективное развитие художественного творчества студентов в процессе изучения иностранных языков;

- разработана методика развития художественного творчества студентов в процессе изучения иностранных языков.

Теоретическая значимость исследования состоит в уточнении содержания признаков понятия художественного творчества, его структуры; обоснованы способы развития художественного творчества студентов в процессе изучения иностранных языков.

Практическая значимость работы заключается в том, что разработанное в ходе эксперимента учебно-методическое пособие по развитию художественного творчества студентов в процессе изучения иностранных языков может быть использовано в практике работы преподавателей иностранных языков как вузов, так и других типов учебных заведений.

Достоверность и обоснованность результатов исследования обеспечиваются выбором методов исследования, адекватных целям и уровню решения проблемы: развитию художественного творчества студентов в процессе изучения иностранных языков; положительными результатами экспериментальной работы на разных этапах исследования, статистической достоверностью полученных результатов.

Основные положения, выносимые на защиту;

L Комплекс педагогических условий, способствующих эффективному развитию художественного творчества студентов. В него входят:

- ориентация преподавателей на выработку у студентов факультета иностранных языков навыков художественного творчества в учебном процессе;

- обеспечение преемственности и взаимодействия в преподавании дисциплин общепрофессионального, гуманитарного и художественно-эстетического циклов;

- целенаправленная и систематическая организация художественно-эстетических мероприятий во внеучебное время с учетом профессиональной подготовки студентов факультета иностранных языков;

- накопление художественных впечатлений у студентов в образовательном процессе вуза посредством дидактических средств.

2. Методика развития художественного творчества студентов в процессе изучения иностранных языков, включающая в себя метод проекта, ролевые, деловые игры, интегрированные уроки, художественно-творческие задания.

Апробация и внедрение результатов исследования осуществлялись в процессе опытно-экспериментальной работы в МаГУ и МГТУ, посредством публикаций в печати и выступлений с докладами на методическом семинаре в Гете-Институте (г. Штауфен, ФРГ, 1998 г.), на курсах повышения квалификации преподавателей немецкого языка (Динтерал, г. Москва, 1998 г.), на научно-практическом семинаре в Немецком культурном центре им. Гете (г. Москва, 1999 г.), на совещании методических Центров учебной литературы при Гете-Институте (г. Новосибирск, 2001 г.), на научно-практических конференциях: Международной (г. Самара, 2002 г.), Всероссийской (г. Тула, 2002 г.), региональной (г. Тюмень, 2002 г.), межвузовской (г. Магнитогорск: МГТУ, 2002 г.), городской (г. Магнитогорск, Правобережный Центр дополнительного образования для детей, 2004 г.) и др., на заседаниях кафедр немецкого языка МаГУ и иностранного языка МГТУ.

Структура работы. Диссертация состоит из введения, 2-х глав, заключения, списка литературы, включающего 237 источников, 6 рисунков, 16 таблиц, 5 приложений.

Заключение диссертации научная статья по теме "Теория и методика профессионального образования"

ВЫВОДЫ ПО ВТОРОЙ ГЛАВЕ

1. Проведенный нами эксперимент по развитию художественного творчества студентов высшей школы в процессе изучения иностранных языков подтвердил гипотезу исследования и доказал реальную возможность такого развития.

2. В процессе исследования нами было выявлено три уровня развития художественного творчества студентов: репродуктивный (низкий), анализирующий (средний), креативный (высокий)^ В П.2Л дается характеристика каждого уровня. Основными критериями измерения художественного творчества студентов выступают: интуиция, воображение, вымысел, эмоциональность, ассоциативность, которые замерялись с помощью непараметрического метода «хи-квадрат».

3. Формирующий эксперимент показал, что развитие художественного творчества студентов протекает более успешно в рамках специально разработанных форм, средств, методов, приемов, включающих в себя ролевые игры, метод проекта, интегрированные уроки, художественно-творческие задания, а также организацию художественно-эстетических мероприятий, вечеров культуры и искусства.

4. Эффективное развитие художественного творчества, как необходимого фактора повышения профессионального мастерства будущих учителей иностранного языка, существенным образом зависит от выполнения, выделенного нами комплекса педагогических условий:

- ориентации преподавателей иностранного языка на выработку у студентов навыков художественного творчества в учебном процессе;

- обеспечения преемственности и взаимодействия в преподавании дисциплин общепрофессионального, гуманитарного и художественно-эстетических циклов;

- целенаправленной и систематической организации художественно-эстетических мероприятий во внеучебное время с учетом профессиональной подготовки студентов факультета иностранных языков;

- накопления художественных впечатлений в учебно-воспитательном процессе вуза посредством дидактических средств.

5. Доказательством развития художественного творчества в процессе изучения иностранных языков служит стабильная положительная динамика развития всех показателей и критериев художественного творчества студентов вузов. Так, в ЭГ количество студентов с высоким (креативным) уровнем развития художественного творчества увеличилось на 13,0 %, в КГ - на 7,6 %, со средним (анализирующим) в ЭГ - на 8,4 %, в КГ - на 3,2 %, а низким (репродуктивным)-уровнем в ЭГ уменьшилось на 21,8 %, в КГ - на 10,8 %.

6. Проверка гипотезы и статистическая обработка экспериментальных данных с помощью непараметрического критерия «хи-квадрат» показали, что выводы о высокой эффективности предлагаемой методики достоверны, а комплекс педагогических условий, определяющих ее успех, является необходимым и достаточным.

Анализ научной психолого-педагогической, философской, культурологической, искусствоведческой, лингвистической литературы, изучение современного состояния художественного творчества студентов в вузах России, многолетний практический опыт работы автора в должности заместителя декана факультета иностранных языков и преподавателя немецкого языка в вузе, а также организация и проведение экспериментального исследования, направленного на поиск эффективного развития художественного творчества студентов в процессе изучения иностранных языков в условиях высшей школы, показали, что такое развитие возможно.

Оно обусловлено как социокультурными изменениями, происходящими в российском обществе, так и новыми требованиями модернизации отечественного образования, включающими в себя повышение эффективности профессиональной подготовки учителя иностранного языка, способного к иноязычной коммуникации; и: вооруженного знаниями- И- опытом: художественно-эстетической деятельности.

Для доказательства возможности развития художественного творчества в процессе обучения иностранным языкам, мы, во-первых, проанализировали сложившуюся практику работы вузов России по развитию художественного творчества у студенческой молодежи. На основе проведенного анализа, был сделан вывод о том, что проблема развития художественного творчества в процессе изучения иностранных языков в педагогической науке практически не разрабатывалась.

Во-вторых, в результате изучения научной литературы относительно сущности художественного творчества, мы определили его специфические особенности и структуру. Это обусловило выбор критериев художественного творчества студентов, среди которых мы отобрали: воображение, вымысел, интуицию, эмоциональность, ассоциативность.

В-третьих, теоретический анализ содержания художественного творчества и опыт его воплощения в практику учебно-воспитательного процесса МаГУ позволил выявить большие возможности и резервы иностранного языка в деле развития художественного творчества студенческой молодежи, поскольку в самом преподавании предмета «иностранный язык», его содержании большое место занимают вопросы и проблемы культуры и искусства страны изучаемого языка, в том числе, и художественного творчества. Отсюда основным принципом обучения на факультете иностранных языков является принцип обучения языку в неразрывной связи с культурой как иноязычной, так и собственной.

В-четвертых, процессу развития художественного творчества на занятиях иностранного языка в огромной степени могут способствовать метод проекта, ролевая и деловая игры, интегрированные уроки, которые позволяют посредством использования языковых, речевых, лингвострановедческих знаний по предметам общепрофессионального и специального блоков развивать художественное творчество студентов.

В-пятых, определяя возможности и средства иностранного языка для развития художественного творчества, мы выявили комплекс педагогических условий, необходимый для такого развития:

- ориентацию преподавателей на выработку у студентов факультета иностранных языков навыков художественного творчества в учебном процессе;

- обеспечение преемственности и взаимодействия в преподавании дисциплин общепрофессионального, гуманитарного и художественно-эстетического циклов; к - целенаправленную и систематическую организацию художественноэстетических мероприятий во внеучебное время с учетом профессиональной подготовки студентов;

- накопление художественных впечатлений у студентов в образовательном процессе вуза посредством дидактических средств.

Все эти условия были теоретически обоснованы и экспериментально проверены в процессе выполнения настоящей диссертационной работы.

В-шестых, была разработана методика развития художественного творчества, включающая в себя целенаправленное и систематическое использование метода проекта, ролевых, деловых игр, интегрированных уроков, а также выполнение студентами специально разработанных нами художественно-творческих заданий.

В-седьмых, подготовлено учебно-методическое пособие по развитию художественного творчества студентов вузов в процессе изучения иностранных языков.

Проведенное исследование было апробировано нами на практике, давшей положительные результаты, и подтвердило, что процесс развития художественного творчества в процессе изучения иностранных языков будет протекать успешно и эффективно при реализации вышеназванных педагогических условий.

Полученные результаты по развитию художественного творчества студентов не исчерпывают своего применения в условиях высшей школы. Они могут быть использованы в учебно-воспитательном процессе различных типов учебных заведений^ где изучается иностранный язык^

Данное диссертационное исследование по проблеме развития художественного творчества студентов вузов в процессе изучения иностранных языков может быть продолжено в поиске новых критериев развития художественного творчества студентов, в привлечении новых компьютерных технологий для его развития, в определении влияния художественного творчества на повышение педагогической культуры учителя иностранных языков.

Список литературы диссертации автор научной работы: кандидата педагогических наук, Семенюк, Елена Васильевна, Магнитогорск

1. Адлер А. Практика и теория индивидуальной психологии / Пер. с нем. А.И. Боковикова. М.: Фонд «За экономическую грамотность», 1995. - 296 с.

2. Алиев М.О. Об основных параметрах подготовки специалистов-учителей иностранных языков // «Лингвауни — 98»: Матер. III-й междунар. конф. ЮНЕСКО М.: МГЛУ, 2000. - С. 113-116.

3. Ананьев Б.Г. О преемственности в обучении // Советская педагогика. 1976. -№2.-С. 23-35.

4. Ананьина М.Ю. Клубные объединения как социально-культурные факторы социализациии молодежи // Дети. Молодежь. Общество: Форум 2000. Пленарное заседание. Челябинск, 2000. - 200 с.

5. Андреев Л.А. Место искусства в познании мира. М.: Политиздат, 1980. -255 с.

6. Анисимова Е.Е. Лингвистика текста и межкультурная коммуникация (на материале креолизованных текстов): Учеб. пособие для студентов факультетов иностранных языков вузов. М.: Издательский центр «Академия», 2003. -128 с.

7. Аристотель. Поэтика.-М.: ГИХЛ, 1957. -181 с.

8. Басин E.JI. Психология художественного творчества (личностный подход). -М.: Знание, 1985.-64 с.

9. Батаршев А.В. Педагогическая система преемственности обучения в общеобразовательной и профессиональной школе. СПб.: Изд. Ин-та профтехобразования РАО, 1996. -90 с.

10. Бахтин М.М. Проблема содержания, материала и формы в словесном художественном творчестве // Бахтин М.М. Вопросы литературы и эстетики. — М., 1975.-С. 6-71.

11. Беликов В.А. Личностная ориентация учебно-познавательной деятельности /дидактическая концепция/. Челябинск: Изд-во ЧГПИ «Факел», 1995. - С. 116-117.

12. Беляев Б.В. Очерки по психологии обучения иностранным языкам. М.: Просвещение, 1965.-227 с.

13. Бергсон А. Творческая эволюция / Пер. с фр. В. Флеровой. — М.: Тера — Книжный клуб, 2001. 3 82 с.

14. Бердяев Н.А. Философия творчества, культуры и искусствам В 2т^- М.: Искусство, 1994. Т. I. - 512 с.

15. Беспалько В.П. Слагаемые педагогической технологии. М.: Просвещение, 1989.-190 с.

16. Библер B.C. Школа «диалога культур» // Сов. педагогика, 1988. №11. — С. 29-34.

17. Бим И.Л. Шаги 1: Учеб. нем. яз. для 5 кл. общеобраз. учрежд. 6-е изд. - М.: Просвещение, 2000. - 302 с.

18. Бим И.Л. Немецкий язык. Базовый курс. Концепция, программа. М.: Новая школа, 1995. - С. 5.

19. Богоявленская Д.Б. Метод исследования уровней интеллектуальной активности // Вопросы психологии. — 1971. №1.- С. 144-146.

20. Болыпой словарь иностранных слов. М.: ЮНВЕС, 2001. - С. 74.

21. Бондаренко О.Р. Межкультурные аспекты коммуникативной компетенции на иностранном языке // Методы и организация обучения иностранному языку в языковом вузе. М., 1991. - С. 40.

22. Бордовская Н.В., Реан А.А. Педагогика: Учебник для вузов. СПб.: Изд-во «Питер». - 304 с.

23. Борев Ю.Б. Эстетика. М.: Политиздат, 1988. - 496 с.

24. Борисова Е.М. Проект на уроках немецкого языка // Иностранные языки в школе. 1998. - №2.- С. 27-28.

25. Брауэр В. Развитие у школьников понимания драмы и театра // Эстетическое воспитание школьной молодежи / Под ред. Б .Т. Лихачева, Г. Зальмона. М.: Педагогика, 1981. - С. 152-153.

26. Буткевич О.В. Красота. Природа. Сущность. Формы. М.: Изд-во «Художник РСФСР», 1979. - 436 с.

27. Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Язык и культура: Лингвострановедение в преподавании русского языка на иностранный: Метод, руководство. 3-е изд. - М.: Русский язык, 1983. - 265 с.

28. Воробей Ю.Д. Диалектика художественного творчества. М. г Изд-во МГУ, 1984. -175 с.

29. Воронина Г.И. и др. Немецкий язык, контакты: Учеб. для 10-11 кл. общеоб-раз. учреждений : Книга для чтения / Сост. Г.И. Воронина, И.В. Карелина. -3-е изд. М.: Просвещение, 2001. — 224 с.

30. Выготский Л.С. Воображение и творчество в детском возрасте. М., 1991. -93 с.

31. Выготский Л.С. Психология искусства. М., 1968. - 321 с.

32. Гальскова Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам: Пособие для учителя. М.: АРКТИ, 2000. - 165 с.

33. Гальскова Н.Д. Теоретические основы образовательной политики в области подготовки учащихся по иностранному языку: Дис. . д-ра пед. наук. М., 1999.-184 с.

34. Ганелин Ш.И. О преемственных и межпредметных связях // Преемственность в обучении и взаимосвязь между учебными предметами в 4-5 классах. -М., 1961. -С. 5-24.

35. Гартман Н. Эстетика / Пер. с нем. Т.С. Батшцевой, А.В. Дерюгиной и др.; Под ред. А.С. Васильева. М., 1958. - 692 с.

36. Гегель Г.В.Ф. Эстетика. М.: Изд-во Искусство, 1968. - Т. 1. - С. 291-307.

37. Гез Н.И. и др. Методика обучения иностранным языкам в средней школе / Н.И. Гез, М.В. Ляховицкий, А.А. Миролюбов, С.К. Фоломкина, С.Ф. Шатилов. М.: Высш. шк., 1982. - 373 с.

38. Гершунский Б.С. Философия образования для XXI века: Учеб. пособие для самообразования. 2-е изд., перераб. и доп. - М.: Педагогическое общество России, 2002.-512 с.

39. Гессе Г. Избранное: Сб. / Сост. С.С. Аверинцев: Пер. с нем. М.: Прогресс, 1981.-430 с.

40. Гончаренко Н.В. О прогрессе искусства. Киев, 1968. - С. 91.

41. Гончаренко Н.В. Вдохновение и интуиция // Психология, художественного творчества. Минск: Харвест, 1990. - С. 296-320.

42. Гончаренко Н.В. Гений в искусстве и науке. М.: Искусство, 1991. — 432 с.

43. Гончарук А.Ю. Методика воспитания средствами искусств: Программа и авторизованный курс. М., 1994. — 120 с.

44. Горький A.M. Собрание сочинений: В 30 т. М.: Гослитиздат, 1953. Т. 24. — С. 467.

45. Государственный образовательный стандарт высшего профессионального образования по направлению 6200100 «Лингвистика и межкультурная коммуникация». - М., 2000. - 35 с.

46. Громов Е.С. Художественный образ // Начала эстетических знаний: Эстетика и искусство. М.: Советский художник, 1984. - С. 85.

47. Громов Е.С. Природа художественного творчества. — М., 1986. 237 с.

48. Грушевицкая Т.Г., Попков В.Д., Садохин А.П. Основы межкультурной коммуникации: Учебник для вузов / Под ред. А.П. Садохина. М.: ЮНИТА-ДАНА, 2003.-352 с.

49. Гумбольдт В. Избранные труды по языкознанию. — М.: Прогресс, 1984. — 184с.

50. Гуссерль Э. Идеи к чистой феноменологии и феноменологической философии / Пер. с нем. А.В. Михайлова; Вступ. Ст. В. Куренного. — М.: Дом интеллектуальной книги, 1999. 336 с.

51. Даль В. Толковый словарь великорусского языка. — М.: Гос. изд-во иностранных и национальных словарей, 1995. Т. 4. С. 394 - 395.

52. Давыдов В.В. Теория развивающего обучения. — М.: ИНТОР, 1996. 544 с.

53. Девятова Г.Г. Формирование готовности будущих учителей иностранного языка к межкультурной коммуникации: Автореф. дис. канд. пед. наук. — Сибай: СИ БГУ, 2002. 23 с.

54. Джидарьян И.А. Эстетическая потребность. М.: Наука, 1976.- 190 с.

55. Дмитриева Е.И^ Дидактические возможности компьютерных телекоммуникационных сетей для обучения иностранным языкам// Иностранные языки в школе. -1997. №4. - С. 22-26.

56. Дмитриева Н.А. Детское творчество. М., 1970. - 203 с.

57. Додонов Б.И. Эмоции как ценность. М.: Политиздат, 1978. - 272 с.

58. Дозоров Е.В. Дидактические основания компьютеризации процесса профессиональной подготовки студентов вуза: Дис.канд. пед. наук. Магнитогорск, 2001. - 205 с.

59. Дружинин В.Н. Психологическая диагностика способностей: теоретические основы. Саратов: СГУ, 1990. - С. 174 - 175.

60. Еремеев А.Ф. Происхождение искусства. Теоретические очерки. М.: Молодая гвардия, 1970. - 272 с.

61. Играем в кукольный театр: Репертуарный сб. для ст. дошк. / Сост. С.Н. Том-чикова. Магнитогорск: Изд-во МаГУ, 2002. - 34 с.

62. Иобст Г. Найденыш: Пер. с нем. — М.: Изд-во иностр. лит., 1963. 342 с.

63. Искандарова О.Ю. Теория и практика формирования иноязычной профессиональной компетентности специалиста: Автореф. дис.д-ра пед. наук. -Орегбург, 1999.-38 с.

64. Каган М.С. Эстетика как философская наука. — СПб.: ТОО ТК «Петролис», 1997.-544 с.

65. Кадцын Л.М. Творчество слушателя // Музыкальное искусство и творчество слушателя: Учеб. пособие для вузов. — М.: Высш. шк., 1990. — С. 11- 89.

66. Казарян А.З. Эстетическое воспитание учащихся на уроках английского языка // Иностранные языки в школе. 1987. - № 1. - С. 44.

67. Кан-Калик В.А., Никандров Н.Д. Педагогическое творчество. М.: Педагогика, 1990.-140 с.

68. Кант И. Сочинения: В 6 т. М.: Изд-во соц.-эконом. лит. «Мысль», 1966. Т. 5.-563 с.

69. Китайгородская Г.А. Методические основы интенсивного обучения иностранным языкам. М.: Изд-во МГ, 1986. - 176 с.

70. Киященко Н.И., Лейзеров H.JL Эстетическое творчество. М.: Знание, 1984. -112 с.

71. Климова Т.Е. Подготовка будущих учителей к профессионально-творческой самостоятельной деятельности: Автореф. дис. канд. пед. наук. Челябинск: ЧГПУ, 1995. - 27 с.

72. Коган Л.Н. Вопросы духовной культуры советских рабочих. Свердловск, 1969.-С. 3-4.

73. Коджаспирова Г.М., Петров К.В. Технические средства обучения и методика их исследования: Учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений. М.: Гуманитарный центр «Академия», 2002. - 256 с.

74. Комарова Э.П. и др. Актуальные проблемы языкового образования в России в XXI веке // Иностранные языки в школе. 2001. - № 2. - С.103.

75. Коменский Я.А. Избр. пед. соч. М., 1999. - С. 287.

76. Кондрашов В.А., Чичина Е.А. Этика. Эстетика. Ростов н/Д.: Изд-во «Феникс», 1998.-512 с.

77. Коршунова Л.С. Воображение и его роль в познании. М.; МГУ, 1979. -144с.91 .Кравченко Л.И. Культурология: Словарь. М.: Академический Проспект, 2000. - С. 206.

78. Кривицкий К.Е. Творческий процесс // Школьникам об эстетике: Книга для чтения. М.: Просвещение, 1975. - 156 с.

79. Кривцун О.А. Эстетика: Учебник. -М.: Аспект пресс, 1998. 430 с.

80. Крылова Н.Б. Культурология образования. М.: Народное образование, 2000. -272 с.

81. Крылова Н.Б. Формирование культуры будущего специалиста. М.: Высш. шк., 1990.-С. 120.

82. Кулаев К.В. Эстетическое воспитание: пути преемственности. — М.: Знание, 1986. 64 с. (Новое в жизни, науке, технике. - Сер. Эстетика», №8).

83. Культурология. XX век: Словарь. СПб.: Университетская книга, 1997. — С. 169.

84. Культурология: Учеб. пособие / Сост. и отв. ред. А.А. Радугин. М.: Центр, 1998. -304 с.

85. Кустов Ю.А. Преемственность в системе подготовки технических специалистов / Под ред. А.А. Кывырялга. Саратов: Изд-во Саратовского ун-та, 1982.-274 с.

86. Кывырялг А.А. Методы исследования в профессиональной педагогике. -Таллин: Валгус, 1980. 334 с.

87. Лазарева Е.В. Раннее обучение английскому языку средствами искусства: воспитание человеческой природы // Иностранные языки в школе. — 1996. -№2.-С.41.

88. Лащикова И.И. Игры как прием развития воображения и фантазии на уроках немецкого языка // Иностранные языки в школе. 2003. - №6. - С. 48.

89. Лейбсон В.И. Уровни эстетического развития и вопрос о замерах литературно-творческих способностей школьников // Теория эстетического воспитания: Сб. науч. тр. — М., 1977. -64 с.

90. Леонтьев А.А. Мышление на иностранном языке как психологическая и методическая проблема// Иностранные языки в школе. — 1972. №1. - С. 24.

91. Леонтьев А.Н. Проблемы развития психики. М.: МГУ, 1972. - 574 с.

92. Лернер И.Я; Дидактические основы методов обучения. — М.: Педагогика, 1981.-186 с.

93. Лешер О.В. Интерсоциальное образование студенческой молодежи: теория и практика: Дис.д-ра пед. наук. Челябинск: ЧелГУ, 1997. -299 с.

94. Лилов А. Природа художественного творчества. М.: Искусство, 1981. — 473 с.,

95. Лихачев Б.Т. Теория эстетического воспитания школьников. М.: Просвещение, 1985.- 176

96. Луначарский А.В. Избранные статьи по эстетике. М.:: Просвещение, 1975.-391 с.

97. Лызлова И.А. Лингвострановедческие обучения как способ формирования художественного мышления личности // Теория и практика речевого общения на иностранном языке: Межвуз. сб. науч. тр. Магнитогорск: МГПИ, 1999. -Ч. 2. - С. 59- 66.

98. Макаров П.К., Равинская С.В. Использование произведений живописи на уроках немецкого языка // Иностранные языки в школе. 2000. - №5. - С. 47.

99. Мальченко А.А. Обучение иноязычной культуре на занятиях по интерпретации художественных текстов // «Лингва 98»: III-я между нар. конф. -М.: МГЛУ, 2000.-С. 131-135.

100. Мамонтов С.П. Искусство как чувственная сфера культуры // С.П. Мамонтов. Основы культурологии. 2-е изд., доп. М.: Изд-во РОУ, 1996. — С. 159-171.

101. Маркс К., Энгельс Ф. Об искусстве: В 2 т. М.: Искусство, 1983. Т. 1. -605 с.

102. Маслоу А. Дальние пределы человеческой психики / Пер. с англ. A.M. Татлыдаева. СПб.: Евразия, 1997. - 430 с.

103. Маслоу А. Психология бытия: Пер. с англ. — М: «Рефл-бук»; Киев: «Вак-лер», 1997. -304 с. (Сер. Актуальная психология).

104. Межуев В.М. Культура как философская проблема // Вопросы философии. 1982. - №10. - С. 42-52.

105. Мелик-Пашаев А.А., Новоявленская З.Н. Ступеньки к творчеству: Художественное развитие ребенка в семье. М.: Редакция журнала «Искусство в школе», 1995. - 144 с.

106. Методика преподавания немецкого языка в педагогическом вузе: Из опыта работы / А.И. Домашнев, К.В. Вазбуцкая, Н.Н. Зыкова и др. М.: Просвещение, 1983. - 224 с.

107. Мещерякова Н.А. Наука в ценностном измерении // Свободная мысль. 1992.-№12.• ■

108. Мильруд Р.П., Денисенко О.А. Образность как психолого-педагогическая основа интегрированного курса «Иностранный язык и детская литература» // Иностранные языки в школе. 1995. - №6. - С. 8.

109. Миньяр-Белоручев Р.К., Обеременко О.Г. Лингвострановедение или «иноязычная» культура? // Иностранные языки в школе. — 1993. №6. - С. 54-56.

110. Миролюбов А.А. Культурологическая направленность в обучении иностранным языкам // Иностранные языки в школе. 2001. - №5. - С. 11.

111. Настольная книга преподавателя иностранного языка: Справ, пособие / Е.А. Маслыко и др. 5-е изд., стер. - Минск: Высш. шк., 1999. - 522 с.

112. Недосекина А.Г. Праксиологические основы художественного воспитания студентов в современной высшей школе: Монография. — Магнитогорск: МаГУ, 2002.-191 с.

113. Недосекина А.Г. Самодеятельное художественное творчество студентов и их общение с искусством в условиях современной высшей школы // НАУКА ВУЗ - ШКОЛА: Сб. науч. тр. молодых исследователей. - Магнитогорск: МаГУ, 2002. - Вып. 7. - С. 380 - 390.

114. Нехорошева А.В. Из опыта работы по проектной методике // Иностранные языки в школе. 2002. - №1. - С. 18-21.

115. Никифоров А.С. Эмоции в нашей жизни. М.: Советская Россия, 1974. — 272 с.

116. Новые ценности образования: Образование и сообщество / Под ред. Н.Б.Крыловой. М.: Инноватор, 1996. Вып. 5. - 143 с.

117. Норец А.И. Формирование социально активной личности студентов вуза во внеаудиторной деятельности: Дис.канд. пед. наук. Магнитогорск, 2000.- 187 с.

118. Овсянников М.Ф. Капитализм и художественное творчество // Эстетика, искусство, человек / Отв. ред. М.Ф. Овсянников, И.С. Куликова, Е.Н. Карцева. М.: Наука. - 1977. - С. 46 - 61.

119. Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка: 80000 слов и фразеологических выражений / Российская АН, ; Российский фонд культуры; 3-е изд., стер. - М.: АЗЪ, 1996. - 928 с.

120. Оконь В. Введение в общую дидактику / Пер с польск. Л.Г. Кашуревича, Н.Г. Горина. М.: Высш. шк., 1990. - 382 с.

121. Основы общей психологии / С.Л. Рубинштейн. СПб.: Питер, 2003, -720с.

122. Павлова Л.В. Педагогические приемы организации личностно-ориентированной учебно-познавательной деятельности учащихся: Автореф. дис. канд. пед. наук. Магнитогорск, 1998, - 18 с.

123. Пассов Е.И. Программа-концепция коммуникативного иноязычного образования.- М.: Просвещение, 2000. 173 с.

124. Пассов Е.И. Технология коммуникативного обучения иноязычной культуре // Современные образовательные технологии: Учеб. пособие / Под ред. Г.К. Селевко М.: Народное образование, 1998. - С. 66.

125. Педагогика и психология высшей школы. Ростов н/Д.: «Феникс», 1998. - 544 с. (Сер. «Учебники, учебные пособия»),

126. Педагогика: Учеб. пособие для студентов педагогических учебных заведений / В.А. Сластенин и др. 3-е изд. - М.: Школа-Пресс, 2000. - 512 с.

127. Педагогика: Учеб. пособие для студ. пед. вузов и пед. колледжей / Под ред. П.И. Пидкасистого. — М.: Педагогическое общество России, 2002. — 640с.

128. Педагогика: педагогические теории, системы, технологии: Учеб. пособие для студентов высш. и сред. пед. учеб. заведений / С.А. Смирнов и др.; Подред. С.А. Смирнова. 4-е изд., испр. — М.: Издательский центр «Академия», 2003.-512 с.

129. Педагогический энциклопедическй словарь /Гл. ред. Б.М. Бим -Бад; Ред-кол.: М.М. Безруких, В.А. Болотов, JI.C. Глебов и др. М.: Большая российская энциклопедия, 2002. - 528 с.

130. Пиаже Ж. О природе креативности // Вестник МГУ. Сер. 14. Психология. 1996. -№3:- С. 8-17.

131. Писарев Д.И. Сочинения: В 4 т. М., 1956. Т. 3. - С. 93-94.

132. Платон. Диалоги. М.: Мысль, 1986. - 608 с.

133. Подласый И.П. Педагогика. — М.: Гуманитарный издательский центр «ВЛАДОС», 1999. Кн. 1.-574 с.

134. Полат Е.С. Метод проектов на уроках иностранного языка // Иностранные языки в школе. 2000.- № 2. - С. 3; №3. - С. 3.

135. Полат Е.С. Интернет на уроках иностранного языка // Иностранные языки в школе. 2001. - №2. - С. 14; №3. - С. 5.

136. Попок Х.К. Песня в обучении иностранным языкам и иноязычной культуре // «Лингвауни 98»г Матер. III-й междунар. конф. ЮНЕСКО. - М.: МГУ,2000.-С. 323-324.

137. Психология творчества / Под ред. Я.А. Пономарева. М.: Наука, 1990.

138. Психолого-педагогический словарь для учителей и руководителей общеобразовательных учреждений. — Ростов н/Д.:. Изд-во «Феникс», 1998. С. 430.

139. Рахманов И.В. Обучение устной речи на иностранном языке: Учеб. пособие. -М.: Высш. шк., 1980. 120 с. (Библиотека преподавателя).

140. Рибо Т. Творческое воображение. СПб.: Типография Ю.Н. Эрмаха, 1901. -318с.

141. Рогова Г.В., Верещагина И.Н. Методика обучения английскому языку на начальном этапе в средней школе: Пособие для учителя. М.: Просвещение, 1988.-224 с.

142. Роджерс П. Творчество как усиление себя // Вопросы психологии. 1990. -№1.-С. 164- 168.

143. Рождественская Н.В. Психология художественного творчества. СПб., 1995.

144. Российская Е.И. Искусство как средство общения (коммуникативная функция искусства). М.: Знание, 1985. - 64 с. (Новое в жизни, науке, технике. Сер. Эстетика; № 8).

145. Ростовцев Н.Н. Методика преподавания изобразительного искусства в школе: Учебник для студентов худож.-граф. фак. пед. ин-тов. — 2-е изд., доп. и прераб. М.: Просвещение, 1980. - 239 с.

146. Рубинштейн C.JL Проблемы общей психологии. 2-е изд. / Отв. ред. Е.В. Шорохова. - М.: Педагогика, 1976. - 416 с.

147. Рындак В.Г. Творчество. Краткий педагогический словарь. Оренбург: Издательский центр ОГАУ, 2001. - 108 с.

148. Рябов Г.П. Современные аспекты подготовки специалистов-учителей иностранного языка, и переводчиков в контексте КУЛЬТУРЫ МИРА // «Лингвауни - 98»: Матер, конф. ЮНЕСКО.- М.гМГУ, 2000. - С. 266-269:

149. Садомова Л.В. К проблеме творчества учителя иностранных языков // Иностранные языки в школе. 1989. - № 6. - С. 13.

150. Саморокова И.В. Формирование эмоциональной культуры будущего учителя: Дис. канд. пед. наук. Магнитогорск, 2003. - 202 с.

151. Сапронов П.А. Культурология: Курс лекций по теории и истории культуры. СПб.: Союз, 1998. - 560 с.

152. Сафонова В.В. Культуроведение и социология в языковой педагогике. -Воронеж: Истоки, 1992. с. 29.

153. Сартр Ж. Что такое литература? Слово: Пер. с фр. Минск: Попурри, 1999.-447.

154. Свасьян К.А. Человек как творение и творец культуры // Вопросы философии. -1987. №6.

155. Синяева О.В. Формирование готовности будущего преподавателя иностранных языков к иноязычной коммуникации в условиях поликультурной среды: Дис.канд. пед. наук. Магнитогорск, 2002. — 176 с.

156. Система эстетического воспитания школьников / Под ред. С.А. Герасимова. М.: Педагогика, 1983. - 264 с.

157. Смирнов С.Д. Педагогика и психология высшего образования: от деятельности к личности. М.: Аспект Пресс, 1995. - 271 с.

158. Современные проблемы театрально-творческого развития школьников: Сб. науч. тр. / Редкол.: Е.К. Чухман (отв. ред.), А.П. Ершова (отв. ред.) и др. М.: АПН ССС, 1989. - С. 5-14.

159. Современные образовательные технологии: Учеб. пособие. М.: Народное образование, 1998.-256 с.

160. Современный словарь по психологии / Авт.-сост. В.В. Юрчук. Минск: Элайда, 2000. - С. 635.

161. Соловова Е.Н. Подготовка учителя иностранных языков с учетом современных тенденций обновления содержания образования // Иностранные языки в школе. 2001. - №4. - С. 8.

162. Суртаев В.JI. Формы проявления студентами эстетического отношения к искусству // Формирование эстетического отношения к искусству / Отв. ред и сост. В.Г. Бутенко. М., 1991. Т. 6. - С. 11-15.

163. Сухомлинский В.А. Сердце отдаю детям. Минск.: Нар. асвета, 1981. -288 с.

164. Теоретические основы общего среднего образования / Под ред. В.В. Кра-евкого, И.Я. Лернера. М.: Педагогика, 1983. — 352 с.

165. Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация. — М., 2000.

166. Томилова Т.А., Пономарева В.В. Внедрение компьютерных технологий в преподавание иностранного языка // Иностранные языки в школе. — 1997. — №6. С. 2-7.

167. Уайтхед . А» Время и вечность // Коэн М.Р. Американская мысль. -М.,1958.

168. Ульянова В. Красота стала товаром // Комсомольская правда. 11 июня. 2000. С. 22.

169. Ушачев В.П. Творчество в системе образования. М.: Прометей, 1995. -219 с.

170. Ушинский К.Д. Материалы к 3-му т. «Педагогической антропологии» // Собр. соч.: В 10 т. М., 1950. Т. 10. - 425 с.

171. Ушинский К.Д. Избранные педагогические сочинения. — М.: Учпедгиз АПН СССР, 1945. С. 206.

172. Философский словарь / Под ред. И.Т. Фролова. М.: Политическая литература, 1987.-588 с.

173. Философско-энциклопедический словарь / Ред.-сост. Е.Ф. Губский, Г.В. Кораблева, В.А. Лутченко. М.: ИНФРА, 1999. - С. 448.

174. Фрейд 3. Художник и фантазирование. М.: Республика, 1995. - 400 с.

175. Фокин Ю.Г. Преподавание и воспитание в высшей школе: Методология, цели и содержание, творчество: Учеб. пособие для студентов высших учебных заведений. — М.: Издательский центр «Академия», 2002. — 224 с.

176. Фохт-Бабушкин Ю.У. Искусство и духовный мир человека (Об особенностях воздействия искусства на личность). М.: Знание, 1982. —112 с.

177. Халеева И.И. «ЛИНГВАУНИ» вклад в культуру мира // «Лингва - 98»: Ш-я междунар. конф. - М.: МГЛУ, 2000. - С. 29-38.

178. Харитонова Н.В. Формирование профессиональной компетенции будущих педагогов в процессе изучения иностранного языка: Автореф. дис. канд. пед. наук.- Магнитогорск: МаГУ, 2002. — 24 с.

179. Хоруженко К.М. Культурология: Энциклопедический словарь. Ростов н/Д.: Изд-во «Феникс», 1997. - С. 476.

180. Храмышкина Р.Н. Педагогические условия развития художественно-творческой деятельности студентов: Дис. канд. пед. наук. Магнитогорск, 2001.-191 с.

181. Художественное и научное творчество: Сб. ст. / Под ред. С. Мейлаха. -Л. г Наука, 1972. 366 а

182. Хуторский А.В. Развитие одаренности школьников. Методика продуктивного обучения: Пособие для учителя. М.; Гуманит. изд. центр ВЛА-ДОС, 2000. - 320 с.

183. Чанилова Н.Г. Использование проектной методики на уроках немецкого языка // Иностранные языки в школе. 2000. - №4. - С. 62.

184. Шаров А.С. Творчество: истоки, механизмы, концепция // Гуманит. исследования: Ежегодник. Омск: Изд-во ОмГПУ, 1988. - Вып. 3.

185. Шатилов С.Ф. О создании рациональной методики обучения иностранным языкам в средней школе // Иностранные языки в школе. 1990. - №2. — С. 46.

186. Шевцов Е.В. Основные средства и формы эстетического воспитания. Наследие А.В. Луначарского и современность. М.: Просвещение, 1985. - 192с.

187. Шеллинг Ф.В.Й. Сочинения: В 2 т.: Пер. с нем. Сост. А.В. Гулыга. М.: Мысль, 1989. -636 с.

188. Шиллер Ф. Избранные сочинения: Сб. на нем яз. / Сост. А.В. Михайлов. -М.: Радуга, 1984. -592 с.

189. Шопенгауэр А. Избранные произведения / Сост. И.С. Нарский. М.: Просвещение, 1993. - 479 с.

190. Щерба Л.В. Преподавание языков в школе: Общие вопросы методики: Учеб. пособие для студентов фил. фак. — 3-е изд., испр. и доп. — СПб.: Издательский Центр «Академия», 2002. 160 с.

191. Эльконин Д.Б. Психология игры. М.: Педагогика, 1978. - 304 с.

192. Эстетика: Словарь / Под общ. ред. А.А. Беляева и др. М.: Политиздат, 1989.-С. 115-116,344-346.

193. Эстетическая культура и эстетическое воспитанием Книга для учителя / Сост. Г.С. Лабковская. М.: Просвещение. - 1983. - 304 с.

194. Юнг К.Г. Коллективное бессознательное // Хрестоматия по философии. -М., 1997.-С. 300-303.219., Юсов Б.П. и др. Виды искусства и их взаимодействие / Юсов Б.П. и др. -М.: ИХОРАО, 2001.-211 с.

195. Яковлев Е.Г. Эстетика: Учеб. пособие. М.: Гардарики, 1999. - 464 с.

196. Яковлева Е.Л. Развитие творческого потенциала личности школьника И Вопросы психологии. 1996. - № 3. - С. 28-34.

197. Яковлева Н.М. Теория и практика подготовки будущего учителя к творческому решению воспитательных задач: Дис.д-ра пед. наук. Челябинск, 1992.-403 с.

198. Янкина Н.В. Формирование готовности студента университета к интеркультурной коммуникации: Автореф. дис. канд. пед. наук. Оренбург, 1999.-18 с.

199. Ярошевский М.Г. Мотивация и творчество // Проблема научного творчества в современной психологии. М., 1971.- С. 216.

200. Beile W., Beile A. Themen und Meinungen im Fur und Wider. Inter Nationes 1983, 4. Auflage 1999. 152 S.

201. Brecht B. Stucke. Aufbau-Verlag Berlin und Weimar, 1968 S. 415-530.

202. Guilford Y.P. The nature of human intelligence. N.Y.: Mc-Gaw Hill, 1967.

203. Dietrich I. Ubungen und Arbeitsformen im Projektunterricht // Handbuch Fremdsprachenunterricht / hrsg. von Karl-Richard Bausch. 3., iiberarb. und erw. Aufl. -Tiibingen; Basel: Franke, 1995. - S. 255.

204. Interkulturelle Bildung im gesellschaftlichen Widerspruch // Das Argument, 1998, №2.

205. Kinder- und Jugendliteratur / Zeitschrift fur die Praxis des Deutschunterrichts «Fremdsprache Deutsch», Klett Internationall. Heft 27 - 2002. - 64 S.

206. Maletzke G. Interkulturelle Kommunikation. Opladen, Westdeutscher Verlag, 1996.

207. Mann T. Der Tod in Venedig. Erzahlungen. Aufbau-Verlag, 1989. - 430 S.

208. Offen H., Toenheit W. Interkulturelles Lernen in Theorie und Praxis. Ein Handbuch fur Jugendarbeit und Weiterbildubg. Opladen, 1994.

209. Richt R. Kultur- und Landeswissenschaflen // Handbuch Fremdsprachenunterricht / hrsg. von Karl-Richard Bausch. 3., iiberarb. und erw. Aufl. - Tubingen; Basel: Franke, 1995. - S. 66.

210. Roht K. Zeit und interkulturelle Kommunikation // Rheinisches Jahrbuch fur Volkskund 33, 1999 / 2000.

211. Vogel K. Fremdsprachen an Hochschulen // Handbuch Fremdsprachenunterricht / hrsg. von Karl-Richard Bausch. 3., iiberarb. und erw. Aufl. - Tiibingen; Basel: Franke, 1995.-S. 118.

212. Schiller F. Samtliche Werke. Aufbau-Verlag Berlin, 1981. S. 29-66.1. АНКЕТА АБИТУРИЕНТА

213. Школа, которую Вы закончили.

214. Если Вы иногородний, укажите город, село.

215. Учились ли Вы где-нибудь после окончания общеобразовательной школы? (в лицее, училище, колледже, ПТУ и т.д.)

216. Какой общественной работой Вы занимались в школе?

217. Какие кружки художественной самодеятельности были в Вашей школе (училище, лицее)?

218. Занимались ли Вы ранее в кружках художественной самодеятельности?

219. Учились ли Вы в музыкальной школе?

220. Если да, то сколько классов закончили?

221. На каком музыкальном инструменте Вы играете?

222. Занимались ли Вы в художественной школе или школе искусств? 14.3анимались ли Вы в каких-нибудь городских танцевальных студиях?

223. Если да, то укажите, в каких.

224. Какими способностями, талантами Вы обладаете?

225. Если Вы не занимались самодеятельным художественным творчеством, то укажите, почему?

226. Какие коллективы художественной самодеятельности в условиях вуза Вы хотели бы посещать?

227. Хотели бы Вы в условиях вуза учиться игре на музыкальном инструменте (платно)?

228. Если да, то укажите, на каком инструменте?1. Благодарим за ответы!

229. Стихи студентов на заданную рифму «das Herz der Schmerz», написанные на немецком языке в процессе выполнения творческих заданий по предмету «Практический курс иностранного языка»1. Zwei Stimmen

230. Sieben Tage sind geblieben, Sieben Tage voller Schmerzen. Immer wieder: „Sieben, sieben" -Klingt so hoffmingslos im Herzen.

231. Na! Was denn! Ist nicht so lange" -Sagt im Kopf die and're Stimme. „Und warum ist dir so bange? Herz, du brauchst nicht zu glimmen".

232. Ja, mein Kopf denkt immer richtig, So verniinftig und so logisch! Er halt Nutzen nur fur wichtig Und sieht alles biologisch.

233. Doch die Seele geht zugrunde. „Sieben Tage sind geblieben". Hundertachtundsechzig Stunden. Ganze Ewigkeit fur Liebe.

234. Mein Verstand und meine Seele Konnen niemals einig werden. Doch ich setze fort zu zahlen -Ganz allein auf der Erde.1. Евгения Трубченинова ***

235. Willst du leben mit dem Herzen Uberhaupt ohne Schmerzen? Das ist eine schwere Sache. Und du kannst es doch nicht machen. Nur das Ftihlen dieses Schmerzens Mit der Hilfe uns'res Herzens Macht das Leben reich, sinnvoll,das du spater nennst als toll.

236. Sie lebte oft mit leichtem Herzen. Und sagte nur: "Ich habe Schmerzen. Ich bin sehr schwach. Ich bin allein." Und ihr Betriigen des Geliebten Fur sie war eine Spielerei. Vertrug er vieles, aber Ende In solchen Fallen soil doch sein.

237. Am Himmel entzunden sich Sterne. Und der Schnee bedeckt schnell die Erde, Kinder machen Schneeballschlachten, Heute feiern wir alle Weihnachten.

238. Unser Drachenjahr geht schon zu Ende. Und es wechselt bald das Jahr der Pferde, Wir bekommen lustig Geschenke. Und verschwindet zeitweilig die Strenge.

239. An den Turen hangen die Kr&nze, Auf den Tischen brennen die Kerzen. Alle fuhlen das Gliick in den Herzen Und nehmen Abschied vom Jahr ohne Schmerzen.1. Елена Палкина