Темы диссертаций по педагогике » Общая педагогика, история педагогики и образования

автореферат и диссертация по педагогике 13.00.01 для написания научной статьи или работы на тему: Компьютерные игры как средство формирования иноязычной речевой деятельности младших школьников

Автореферат по педагогике на тему «Компьютерные игры как средство формирования иноязычной речевой деятельности младших школьников», специальность ВАК РФ 13.00.01 - Общая педагогика, история педагогики и образования
Автореферат
Автор научной работы
 Исайкина, Мария Александровна
Ученая степень
 кандидата педагогических наук
Место защиты
 Саратов
Год защиты
 2004
Специальность ВАК РФ
 13.00.01
Диссертация по педагогике на тему «Компьютерные игры как средство формирования иноязычной речевой деятельности младших школьников», специальность ВАК РФ 13.00.01 - Общая педагогика, история педагогики и образования
Диссертация

Автореферат диссертации по теме "Компьютерные игры как средство формирования иноязычной речевой деятельности младших школьников"

На правах рукописи

Исайкина Мария Александровна

КОМПЬЮТЕРНЫЕ ИГРЫ КАК СРЕДСТВО ФОРМИРОВАНИЯ ИНОЯЗЫЧНОЙ РЕЧЕВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ МЛАДШИХ ШКОЛЬНИКОВ

13.00.01 - общая педагогика, история педагогики и образования

Автореферат

диссертации на соискание ученой степени кандидата педагогических наук

САРАТОВ - 2004

Работа выполнена при Саратовском государственном университете имени Н.Г.Чернышевского

Научный руководитель

кандидат педагогических наук, доцент Филипченко Светлана Николаевна

Официальные оппоненты:

Ведущая организация

доктор педагогических наук, профессор Влазнев Алексей Иванович кандидат педагогических наук, доцент Муреева Светлана Валентиновна

Волгоградский государственный педагогический университет

Защита состоится « » ^аД&Об»________года в часов на

заседании диссертационного совета Д 212.243.12 по присуждению ученой степени доктора педагогических наук при Саратовском государственном университете имени Н.Г.Чернышевского по адресу: 410012, г.Саратов, ул.Астраханская, 83, корпус 7, аудитория 24.

С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке Саратовского государственного университета имени Н.Г.Чернышевского.

Автореферат разослан

Ученый секретарь диссертационного совета

Турчин Г.Д.

Общая характеристика работы

Актуальность исследования. Масштабные изменения в политической, социальной, культурной и экономической жизни нашей страны, происходящие в настоящее время, связывают с информатизацией современного общества, внедрением компьютеров и информационных технологий практически во все сферы жизнедеятельности человека.

Мы все являемся свидетелями и участниками перехода нашей страны на рыночную экономику, установления и реализации принципов открытости, широких межкультурных и межнациональных коммуникаций, свободного перемещения товаров и ценностей, свободного общения людей.

При этом решительно меняются роль и место индивида в обществе, система ценностей и ориентиров при подготовке молодого человека к жизни и продуктивной деятельности.

В педагогике особую важность приобретают способы и средства повышения эффективности и качества обучения, воспитания личности ребенка, способной выступать активным творцом собственного становления и развития.

Сегодня это невозможно сделать без использования современных информационных технологий, средств вычислительной техники и связи, программных продуктов.

Наряду с этим в приоритетные направления развития и образования современного человека уверенно входит свободное владение и практическое применение в повседневной жизни хотя бы одного иностранного языка. С учетом особенностей развития компьютерной техники и глобальной сети ИНТЕРНЕТ следует признать, что доминирующую роль среди прочих уверенно сохраняет английский язык. В настоящее время не подвергается сомнению, что английскому языку нужно учить, и лучше начинать с младших классов.

Современное бурное развитие информационных технологий на фоне вторжения персонального компьютера - в производство, сферу услуг, в повседневный быт - заставляет во многом переосмыслить многолетний опыт обучению иностранным языкам.

Некоторые положения остаются незыблемыми, как, например, понимание того, что в обучении детей младшего школьного возраста наиболее продуктивной всегда была и остается игра.

Опыт исследователей в изучении и использовании игры в обучении позволяет уверенно считать, что она успешно и активно стимулирует деятельность маленького ученика. Однако игр существует великое множество, все они неравнозначны с точки зрения конкретных ожидаемых результатов. Многие трудны для практического использования в повседневной педагогической особенностей, как, например, иностранном языке.

прда¥рАЦ|Й>нШ*А» Организационных А 'Станв|кац<И«ик и| спектаклей на

Отбор игр, нацеленных на формирование иноязычной речевой деятельности, которые были бы, с одной стороны, эффективными, а с другой - практичными и удобными (другими словами - технологичными), остается сложной задачей.

По этой причине заслуживает внимания возможность использовать в учебных целях такое современное и динамичное явление, как компьютерные игры.

Использование компьютеров в образовании в целом прогрессивно и перспективно. Однако имеющиеся исследования использования компьютерных и информационных технологий в школьном образовании в основном затрагивают проблемы средней и высшей школы, для младших классов проблема на сегодняшний день практически не разработана.

К исследованию путей и возможностей использования компьютера и информационных технологий на начальном этапе обучения вообще, и при изучении иностранного языка, в частности, подводят и объективная «информационная ситуация» в обществе, и субъективное стремление современных детей приобрести навыки работы на компьютере, чтобы освоить современные компьютерные игры. Эти обстоятельства могут и должны служить конструктивными исходными посылками при изучении иностранного языка в школе.

В науке имеются разработки, которые позволили нам провести исследование и данном направлении, среди них:

- использование информационных технологий в образовании (Н.В.Апатова, М Ю.Бухаркина, А.П.Журавлев, М.В.Моисеева, А.Е.Петров, Е.С.Полаг и др.);

- изучение интенсификации учебною процесса с использованием компьютеров (А.А.Абдукадыров, Е.П.Велихов, Б.С.Гершунский, Б.Ф.Ломов, Е.И.Машбиц, Н.М.Розенберг, Л.П.Ершов и др.);

- различные аспекты роли учителя и организации его деятельности в условиях компьютерного обучения (И.В.Алехин, М.А.Гаврилов, Л.И.Долинер, Т.А.Маринина и др.);

- изучение игровой деятельности в развитии учебной деятельности младших школьников (Ю.К.Бабанский, Л.С.Выготский, А.Н.Леонтьев, П.И.Пидкасистый, Д.Н.Узнадзе, Ж.С.Хайдаров, Д.В.Эльконин и др.);

- использование игровых технологий на уроках в младшем школьном возрасте (Н.П.Аникеева, В.В.Кирюшина, Б.П.Никитина, М.Ф.Сгронин, М Г.Яновская и др.).

Изучение литературы позволило выявить имеющееся противоречие между потребностью педагогической практики в применении компьютерных игр, как средства формирования иноязычной речевой деятельности младших школьников и их вхождения в современное информационное общество, и слабой разработанностью вопросов организации и осуществления данного процесса в условиях общеобразовательной школы.

Существующее противоречие обусловило проблему исследования: эффективно ли применение компьютерных игр для формирования иноязычной речевой деятельности младших школьников?

Недостаточная разработка проблемы применения компьютерных игр на уроках иностранного языка в младших классах общеобразовательных школ, и необходимость их внедрения для формирования иноязычной речевой деятельности позволили определить тему исследования «Компьютерные игры как средство формирования иноязычной речевой деятельности младших школьников».

Цель исследования: научно обосновать и разработать технологию формирования иноязычной речевой деятельности младших школьников посредством компьютерных игр, экспериментально проверить ее эффективность.

Объект исследования: иноязычная речевая деятельность младших школьников.

Предмет исследования: компьютерные игры как средство формирования иноязычной речевой деятельности младших школьников.

Гипотеза исследования: формирование иноязычной речевой деятельности младших школьников будет происходить более эффективно, если:

- научно обоснована, разработана и внедрена в учебный процесс в младших классах технология обучения английскому языку, включающая комплекс компьютерных игр;

- выявлены психолого-педагогические условия эффективного использования компьютерных игр как средства формирования иноязычной речевой деятельности младших школьников;

- разработаны тестовые задания с целью выявления уровня сформированности иноязычной речевой деятельности младших школьников.

В соответствии с целью, предметом и гипотезой исследования в диссертационной работе ставились следующие задачи:

- на основе анализа научной и методической литературы уточнить и дополнить содержание понятия «иноязычная речевая деятельность»;

- выявить психолого-педагогические условия использования компьютерных игр для формирования иноязычной речевой деятельности младших школьников;

- теоретически обосновать, разработать и экспериментально проверить эффективность технологии формирования иноязычной речевой деятельности младших школьников посредством компьютерных игр;

- на основании диагностических критериев оценки уровня сформированности иноязычной речевой деятельности младших школьников составить адекватные тестовые задания.

Методологической основой исследования являются:

- методология и технология педагогических исследований, науковедения и понятийного аппарата педагогики (Б.С.Гершунский, Г.И.Железовская, В.И.Рувинский, М.Н.Скаткин);

- положения философской и психолого-педагогической литературы по вопросу многофакторного характера целостного становления личности (Б.Г.Ананьев, А.А.Бодалев, А.В.Брушлинский, Л.С.Выготский, А.Н.Леонтьев, Б.Ф.Ломов, С.Л.Рубинштейн);

- общая теория игры (А.Адлер, Л.С.Выготский, К.Гросс, А.Н.Леонтьев, Ж.Пиаже, С.Л.Рубинштейн, Г.Спенсер, Д.Б.Эльконин);

- методология и методика развития иноязычного общения (И.А.Зимняя,

A.А.Леонтьев, Е.И.Пассов, Г.И.Щукина);

- разработки в области технологии обучения (В.П. Беспалько, Л.Г.Вяткин,

B.А.Извозчиков, М.В.Кларин, А.Я.Савельев, Г.К.Селевко, О.К.Филатов, Д.В.Чернилевский);

- концепция методологии, теории и практики информатизации образования (П.Я.Гальперин, Б.С.Гершунский, А.П.Ершов, М.П.Лапчик, Е.И.Машбиц, Е.С.Полаг, Н.Ф.Талызина).

Теоретическую основу исследования составили труды по общим вопросам педагогики и психологии личности, а также идеи классиков отечественной педагогики (А.С.Макаренко, В.С.Сухомлинского, С.Т.Шацкого) о социальном характере воспитания, о роли творчески организованной деятельности в формировании личности.

Для проверки исходных предположений и решения поставленных задач были использованы следующие методы исследования: анализ педагогической, философской, социологической и методической литературы по проблеме исследования; анализ и обобщение педагогического опыта; изучение содержания программ обучения; наблюдение, беседы, анкетирование, тестирование, оценивание результатов деятельности учащихся; педагогический эксперимент.

Экспериментальная база исследования. Исследование проводилось на базе гимназий №1, 2, средней школы №4 с углубленным изучением предметов г.Саратова.

Достоверность результатов исследования и сделанных на их основе выводов обеспечивается: методологической обоснованностью исходных теоретических положений исследования, их соответствием передовым тенденциям развития педагогической теории и практики; логической структурой построения научно-исследовательской деятельности; использованием методов исследования, адекватных его предмету и задачам; ведением педагогических исследований в единстве с практической деятельностью и ориентацией на нее; практическим подтверждением основных положений исследования и научной обработкой полученных в ходе эксперимента данных; личным участием автора в экспериментальной

и практической работе; внедрением результатов исследования в образовательную практику.

Научная новизна исследования состоит в том, что выявлены психолого-педагогические условия использования компьютерных игр для формирования иноязычной речевой деятельности младших школьников: положительная мотивация и интерес; языковая среда; занимательность и доступность игр; создан адекватный комплекс компьютерных игр, представляющий собой усложняющиеся задания; разработана, апробирована и экспериментально проверена технология формирования речевой деятельности младших школьников посредством компьютерных игр, представляющая собой взаимосвязь целевого, содержательного, процессуального и результативного компонентов.

Теоретическая значимость результатов исследования заключается в том, что в нем теоретически углублены представления о механизме формирования иноязычной речевой деятельности младших школьников в условиях использования в учебном процессе компьютерных игровых программ; уточнено научное знание о сущности понятий «компьютерная игра» и «иноязычная речевая деятельность». Результаты исследования могут служить теоретической основой стратегии формирования учебных умений и навыков младших школьников в процессе осуществления иноязычной речевой деятельности.

Практическая значимость исследования заключается в том, что разработана и внедрена в практику технология формирования иноязычной речевой деятельности младших школьников посредством компьютерных игр, включающая взаимосвязь целевого, содержательного, процессуального и результативного компонентов, позволяющая целенаправленно совершенствовать процесс обучения английскому языку учащихся младших классов; внедрен в учебный процесс комплекс компьютерных игр для формирования речевой деятельности на уроках английского языка в младших классах; предложены тестовые проверочные задания, позволяющие выявить уровень сформированности иноязычных речевых навыков и умений.

Апробация работы и внедрение результатов исследования осуществлялись на базе гимназий № 1, 2, средней школы № 4 с углубленным изучением предметов г.Саратова. Результаты были обсуждены на методических объединениях данных учебных заведений, на кафедре педагогики СГУ, отражены в 8 публикациях автора; доложены на межвузовской научно-практической конференции «Проблемы молодежи и молодежного движения в современной России» (Балашов, 2003г.); на II региональной научно-методической конференции «Интегративная модель формирования творческой личности в современной социокультурной среде» (апрель, 2003г.).

Научные результаты исследования, теоретические положения и выводы диссертации, ее научно-методический инструментарий могут быть использованы в образовательно-воспитательном процессе гимназий и общеобразовательных школ города.

На защиту выносятся:

- авторская технология формирования иноязычной речевой деятельности младших школьников посредством компьютерных игр, включающая диалектическую взаимосвязь целевого, содержательного, процессуального и результативного компонентов;

- психолого-педагогические условия эффективности использования компьютерных игр для формирования иноязычной речевой деятельности младших школьников: положительная мотивация и интерес, языковая среда, занимательность и доступность игр;

- критериально-диагностический аппарат, позволяющий выявить и охарактеризовать на каждом этапе опытно-экспериментальной работы уровень сформированности иноязычной речевой деятельности младших школьников и проследить динамику развития их учебных умений и навыков.

Исследование проводилось в 3 этапа с 1999 по 2004 годы.

На первом этапе (1999-2000 гг.) с междисциплинарных подходов изучалась разработанность проблемы в науке, анализировалась философская, социологическая, психолого-педагогическая, методическая и специальная литература по предмету исследования. Определялись теоретические и практические подходы к решению проблемы исследования, дополнялась и реконструировалась программа обучения иностранному языку младших школьников, изучались вопросы практического использования персональных компьютеров и компьютерных игр в начальных классах общеобразовательной школы, формирования иноязычной речевой деятельности младших школьников на уроках английского языка посредством компьютерных игр, создавался комплекс компьютерных игр по обучению английскому языку.

На втором этапе (2000-2002 гг.) изучалось состояние массовой и инновационной практики применения компьютерных игр на уроках в начальных классах, в частности, на уроках иностранного языка. Обосновывались содержание и методика опытно-экспериментальной работы, разрабатывалась технология формирования иноязычной речевой деятельности младших школьников посредством компьютерных игр, определялись критерии ее сформированности, отрабатывался комплекс компьютерных игр, готовились анкеты и тестовые проверочные задания.

На третьем этапе (2002-2004 гг.) проводилась опытно-экспериментальная проверка эффективности разработанной технологии формирования иноязычной речевой деятельности младших школьников посредством компьютерных игр, обрабатывались и анализировались

полученные результаты. Вносились коррективы в цели и задачи исследования, направленные на поиск наиболее оптимального и эффективного использования компьютерных игр на уроках английского языка в младших классах. Формулировались выводы, результаты, полученные в ходе исследования, внедрялись в практику работы общеобразовательной школы.

Структура диссертации. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения, библиографического списка использованной литературы (215 наименований) и 8 приложений. Диссертация проиллюстрирована таблицами, рисунками, диаграммами.

Основное содержание работы

Во введении обоснована актуальность выбранной темы исследования, представлены объект, предмет, цель и гипотеза исследования, формулируются задачи исследования, раскрываются теоретико-методологические основы и методы исследования; представлены новизна, теоретическая и практическая значимость работы; содержатся сведения о достоверности, апробации и внедрении результатов исследования в практику, излагаются положения, выносимые на защиту, раскрывается структура содержания работы.

В первой главе «Теоретические аспекты формирования иноязычной речевой деятельности младших школьников посредством компьютерных игр» в ходе комплексного анализа философской, психолого-педагогической и методической литературы определялась авторская позиция относительно содержания основополагающих ионятий исследования, раскрывались их сущностный и специфический аспекты. Теоретико-методологический анализ исследуемой проблемы проводился в трех направлениях.

Первое направление включало изучение проблемы формирования речевой деятельности младших школьников, в частности, иноязычной.

На основе научно-теоретического анализа педагогической и методической литературы выявлено, что особенности речевой деятельности состоят в восприятии человеком речи других; выражении им собственных мыслей, суждений, переживаний; активном воздействии на слушателей и собеседников.

Под иноязычной речевой деятельностью понимается общение и взаимодействие (или коммуникация) людей посредством знаков и понятий иностранного языка, при владении речевыми навыками и умениями соответствующей языковой системы. Она проявляется в двух формах -монологической и диалогической; имеет три стороны - лексическую, грамматическую и фонетическую; реализуется в следующих видах — аудировании, говорении, чтении, письме; бывает устной и письменной.

Проведенный анализ позволил составить схему составляющих иноязычной речевой деятельности (рис. 1).

Рис. 1. Схема составляющих иноязычной речевой деятельности

Основная задача обучения иностранному языку в общеобразовательной школе - научить учащихся практическому овладению иностранным языком, сформировать умения и навыки им пользоваться. Как учебный предмет иностранный язык существенно отличается от других предметов. Доминирующей деятельностью при обучении иностранному языку является речевая (говорение, чтение, письмо и аудирование) деятельность.

Начальная школа выступает в качестве реализации стратегической цели учебного предмета «Иностранный язык». На данной ступени закладываются основы коммуникативной компетенции, позволяющие осуществлять иноязычную речевую деятельность, общаться и взаимодействовать с носителями языка на элементарном уровне.

В процессе формирования иноязычной речевой деятельности должны быть максимально учтены как реальные потребности и интересы младших школьников в общении и познании, их возрастные особенности (наличие слабой концентрации внимания, повышенной отвлекаемости, трудности поддержания интереса), так и приобретение учащимися иноязычных речевых умений и навыков для практического применения.

Анализ составляющих иноязычной речевой деятельности и возрастных особенностей младших школьников позволил определить ряд психолого-педагогических условий ее формирования, таких, как: а) положительная мотивация и формирование устойчивого интереса к обучению; б) создание языковой среды при обучении; в) занимательность и доступность игр в смысле уверенного и адекватного га восприятия и понимания.

Второе направление связано с содержанием и определением значимости использования игр в обучении, в частности, при преподавании иностранных языков, в том числе компьютерных игр.

В теоретической литературе игра рассматривается во многих аспектах: как особое отношение личности к окружающему миру; как особая деятельность ребенка, которая изменяется и развертывается в субъективной деятельности; как социально заданный ребенку и усвоенный им вид деятельности или отношение к окружающему миру; как особые форма и способ усвоения нового материала; как деятельность, в ходе которой происходит развитие психики ребенка.

Сущность игры заключается в том, что в ней более важен не сам результат, а процесс переживаний, связанных с игровыми действиями. Игра - это наиболее освоенная младшими школьниками деятельность; благодаря высокой восприимчивости, отзывчивости и доверчивости младших школьников их легко вовлечь в любую игровую деятельность. Однако для этого требуется обеспечить занимательность игры и доступность в смысле уверенного и адекватного их восприятия и понимания.

Игры, построенные по специальным правилам в целях обучения и воспитания участников разного возраста, относят к дидактическим. Воспитательно-образовательное содержание формулируется в виде дидактической задачи, для учащихся эта задача реализуется косвенно, через игровую задачу, игровые действия и правила.

Такие игры широко применяются на уроках иностранного языка для формирования иноязычных речевых навыков, развития иноязычных речевых умений, обучения умению общаться, запоминания иноязычного речевого материала. При этом они рассматриваются как ситуативно-вариативные упражнения, создающие возможность многократного повторения иноязычного речевого образца в условиях, максимально приближенных к реальному иноязычному речевому общению с присущими ему признаками - эмоциональностью, спонтанностью, при целенаправленности речевого воздействия.

Любая игра, применяемая в целях обучения, приобретает дидактический характер. При изучении английского языка подразумевается нацеленность игры на решение конкретных целей и задач обучения: на «аудирование — говорение — чтение — письмо», либо на «лексические -грамматические - фонетические - орфографические» навыки и умения.

В работе были проанализированы и сформулированы следующие необходимые психолого-педагогические условия формирования иноязычной речевой деятельности младших школьников, положительная мотивация и формирование устойчивого интереса к обучению; создание языковой среды при обучении; занимательность игр и доступность в смысле уверенного и адекватного их восприятия и понимания, которые достаточно легко могут быть соблюдены при использовании компьютерных игр (КИ) в учебных целях, поскольку соответствующие требования учитываются уже при их разработке. На их основе подбиралась система компьютерных игр для практического применения.

Содержательные преимущества использования КИ в образовательном процессе выражаются в возможности обращаться к тем аспектам наглядности и выразительности педагогических средств, которые обычно недоступны из-за сложности. Например, учителю бывает трудно при необходимости быстро и качественно нарисовать картинку, построить график или схему, предъявить образ для распознавания и запоминания. С помощью компьютера это сделать очень легко. Учебный материал подается более наглядно и ранее неизвестным способом, что позволяет существенно экономить время, привлекать внимание и повышать заинтересованность учащихся.

Компьютер, помимо того, что позволяет добиться качественно более высокого уровня наглядности предлагаемого материала, значительно

расширяет возможности включения разнообразных упражнений в процесс обучения, а непрерывная обратная связь оживляет учебный процесс, повышает его динамизм, что, в конечном счете, способствует формированию положительного отношения учащихся к изучаемому материалу, интереса к нему, удовлетворения результатами каждого локального этапа в обучении.

Принципиальным отличием компьютера от других средств обучения является включение постоянной обратной связи, основной функцией которой является проверка и контроль выполнения предложенных заданий, что позволяет учащимся оперативно корректировать свою работу.

Компьютерные программы обеспечивают учащимся выбор содержания учебного материала и возможность контролировать весь процесс учебной деятельности учеников, а не только конечное состояние.

Компьютерные игры позволяют учащимся выбирать собственную стратегию поведения, выяснять, что произойдет в результате их действий, основываться на собственном опыте и делать выводы о значимости получаемых данных. Применение КИ на уроках английского языка в младших классах обеспечивает интенсивное развитие каждого участника игрового действия, обогащает его новыми знаниями, умениями, навыками, и, в частности, совершенствует их иноязычную речевую деятельность.

Таким образом, КИ отзечают необходимым психолого-педагогическим условиям формирования иноязычной речевой деятельности младших школьников, поскольку исходно выполнены в занимательной и доступной форме, обеспечивают создание языковой среды, нацелены на положительную мотивацию и интерес игроков.

Третье направление было связано с обоснованием и разработкой технологии формирования иноязычной речевой деятельности младших школьников посредством компьютерных игр.

Под технологией формирования иноязычной речевой деятельности младших школьников посредством компьютерных игр нами понимается совокупность действий учителя и учащихся по формированию иноязычной речевой деятельности с определением целей, содержания и форм организации учебного процесса, использующая в качестве основного средства обучения компьютерную игру для достижения высокого уровня сформированности иноязычных навыков и умений.

Авторская трактовка понятия технологии основывалась на анализе определений целого ряда авторов (В.П.Беспалько, Г.К.Селевко, С.А.Смирнова, и других).

В структуре предложенной технологии выделяются следующие компоненты:

- целевой - конкретные задачи и цели обучения; основной целью является формирование иноязычной речевой деятельности младших школьников;

- содержательный - содержание учебного материала в основные периоды формирования иноязычной речевой деятельности младших школьников;

- процессуальный - собственно технологический процесс, включающий этапы: предварительной диагностики уровня сформированности иноязычной речевой деятельности; организации учебного процесса -методы, формы и средства; контроля усвоения материала и выявления уровня сформированности иноязычной речевой деятельности;

- результативный - достижение определенного уровня сформированности иноязычной речевой деятельности.

Деятельность учителя состоит в освоении навыков пользователя персонального компьютера (ПК); знании и использовании учебных компьютерных игр; нацеленности на решение как чисто прикладных учебных задач, так и на формирование и укрепление познавательной активности ученика, его мотивации к самосовершенствованию и саморазвитию; систематической разъяснительной работе с родителями.

Деятельность ученика организуется как последовательное восприятие и осознание необходимости изучать английский язык, а также как удовлетворение собственных потребностей в игре, утверждение стремления к самоутверждению и самовыражению.

Введение компьютерных игр на уроках английского языка в начальных классах не только повышает интерес к изучению предмета и эффективность овладения им, но и предполагает в последующем свободное владение компьютерной техникой, программными средствами и телекоммуникациями в школьной и повседневной практике. Включение компьютерных игр должно формировать осознанную потребность быть готовым к общению посредством современных информационных технологий и стремление овладеть необходимыми навыками, начиная уже с младшего школьного возраста. Естественные потребности человека любого возраста в познании, самовыражении и самоутверждении служат основой для самосовершенствования и саморазвития, использование их для мотивации обучения повышает эффективность и качество обучения.

Комплекс компьютерных игр используется на всех этапах обучения: при введении нового материала, закреплении, повторении, контроле формирования иноязычной речевой деятельности, и представляет собой комплекс усложняющихся заданий, выполнение которых предполагает последовательный переход с менее сложного на более сложный уровень.

Структура разрабатываемой технологии представлена в таблице 1.

Таблица 1

Технология формирования иноязычной речевой деятельности младших школьников посредством компьютерных игр

Целевой компонент

Содержательный компонент

Процессуальный компонент

Результативный компонент

Формирование иноязычной ре чеьой деятель-тяти м шдших школьников (Ю) чающие за-<)ичи формирование позна-в,цельной активности и речевых умений и наиыков В<п питьишю-щне задачи -расширение кругозора, формирование уста нокок, подготовка личности информационного общества, воспитание самое овершенсг-ионания и само-раюитня Развивающие мдачи - развитие мышления внимания памяти, творческих способностей, рефлексии, умения сопоставлять, фантазировать, находить оптимальные решения Социализирующие задачи -адаптация к условиям среды, обучение общению, помощь личности в самовыражении и самореализации

Основные периоды формирования иноязычной речевой деятельности младших школьников посредством компьютерных игр

а) информационно-познввателыши

б) дшетвенно грак-тический

в) творческий

Функциональные элементы - работа учитепя, работа родителей. работа ученика

Предварительная диагностика уровня подготовки (определение исходного уровня сформированносги иноязычной речевой деятельности) Организация процесса формирования иноязычной речевой деятельности учащихся (методы, формы и средства) Методы основынаюгея на словесных -рассказ, беседа, сообщении готовых знаний, наглядных - иглюстрации. картинки с надписями, на ситуативно речевых упражнениях на развитие навыков в области говорения, чтения, аудирования и письма, традиционных играх на отработку лексики, грамматики, фонетики, обучении по образцу и репродуктивном воспроизведении

Фирма обучения - групповая, поурочная (комбинированный урок в группе 12-15 человек)

Средства - УМК, виуаньные (зрительные) - изображения различных предметов и сами предметы, итлюстрации, карточки с буквами, цифрами или словами, подобранными для изучения отдельных тем, иуховые - магнитофонные записи, аудиоиизушьные (зритетыю слуховые) -звуковое кино, видеозаписи, персональные компьютеры и компьютерные обучающие игровые программы Контроп усвоения материала (проведение тестирования и выявление уровня сформированносги иноязычной речевой деятельности)

- текущий (повседневное оценивание уровня сформированное™ иноязычной речевой деятельности),

- тематический (выявление и оценивание промежуточного уровня сформированное™ иноязычных навыков и умений по окончании изучения отдельной темы),

- итоговый (проводящийся в конце четверти, полугодия или года)

Достижение определенною уровня сформированно-сти иноязычной речевой деятельности

Во второй главе «Опытно-экспериментальная проверка эффективности технологии формирования иноязычной речевой деятельности младших школьников посредством компьютерных игр» выделялись этапы эксперимента, обрабатывались и анализировались полученные результаты, делались выводы, предлагались методические рекомендации для педагогов, родителей, учащихся.

Экспериментальная часть исследования включала констатирующий и формирующий этапы.

На констатирующем этапе проводились наблюдения за учебной и внеурочной деятельностью учащихся; беседы с родителями; индивидуальные и групповые беседы с учащимися; анкетирование и тестирование уровня сформированности иноязычных навыков и умений учащихся; обработка и анализ полученных результатов. В эксперименте принимало участие 180 учащихся 1-3 классов. Работа проводилась в 12 разновозрастных группах начальной школы по 15 человек в каждой.

Чтобы проследить динамику процесса развития иноязычных навыков и умений младших школьников посредством компьютерных игр, в ходе эксперимента выявлялся уровень сформированности иноязычной речевой деятельности {начальный, средний и высокий) по характеристикам ее компонентов, и рассчитывалось распределение в экспериментальной и контрольной группах по исходным и конечным результатам.

Оценка уровня иноязычной речевой деятельности проводилась по данным анализа компонентов ее формирования: мотивационного, содержательного, операционного, оценочного.

Мотивационный компонент характеризовал отношение младшего школьника к иноязычной речевой деятельности, выраженное в целевых установках, интересах, мотивах. Он включал в себя следующие целевые установки: развитие потребности в иноязычной речевой деятельности посредством компьютерных игр; стремление к приобретению знаний и практических умений, присущих данному виду деятельности. Ведущими мотивами формирования иноязычной речевой деятельности были: интерес к предмету «Английский язык», к компьютерным играм, к способности осуществлять иноязычную речевую деятельность.

Содержательный компонент включал совокупность знаний по предмету «Английский язык», освоение сущности, специфики и особенностей речевой деятельности в условиях современного образовательного процесса.

Операционный компонент носил комплексный характер и включал основные навыки и умения (аудирования, говорения, чтения и письма) иноязычной речевой деятельности.

Оценочный компонент характеризовался осмыслением, самоанализом и самооценкой иноязычной речевой деятельности. Он включал внутренние процессы овладения речевой деятельностью.

Данные для оценки сформированности иноязычной речевой деятельности младших школьников получались с помощью тестов; применялись печа1ные раздаточные материалы, включающие анализ фрагментов урока и внеклассного мероприятия, карточки с вопросами, тесты с ошибками, позволяющие отслеживать динамику формирования иноязычной речевой деятельности.

Оценка указанных компонентов выражалась в виде критериев: а) сфор-мированности иноязычных навыков и умений чтения, письма, говорения, и аудирования; б) владения сторонами речи - лексической, фонетической, грамматической.

Начальный уровень сформированности иноязычной речевой деятельности определялся при минимальном владении иноязычными речевыми навыками и умениями (чтение и воспроизведение отдельных слов, неуверенное восприятие и понимание речи учителя на слух, наличие малого словарного запаса или полное его отсутствие).

Средний уровень характеризовался начавшими формироваться иноязычными навыками и умениями, минимальным владением всеми сторонами речи (чтение небольших и соответствующих уровню текстов, разучивание коротких стихотворений, воспроизведение взаимосвязанного рассказа из 5 - 6 предложений, написание нескольких слов, словосочетаний или предложений под диктовку, восприятие соответствующей пониманию иноязычной речи на слух).

Высокий уровень устанавливался при наличии сформировавшихся речевых навыков и умений, необходимых на данном этапе обучения; владения речевым материалом в требуемом объеме: понимание речи и указаний учителя на слух, связанное с ведением урока; восприятие небольших текстов; умение задавать вопросы разных типов и отвечать на них в пределах программного языкового материала; высказываться в связи с задаваемой ситуацией (7 фраз); читать вслух с полным пониманием; владеть орфографией слов, усвоенных в устной речи, записать на слух отдельные слова, фразы, или несложный короткий текст (6 фраз).

Отметка выставлялась в баллах по 5-ти бальной шкале, в соответствии с уровнем сформированности иноязычной речевой деятельности. Отметка «3» соответствовала начальному уровню сформированности иноязычной речевой деятельности младших школьников; «4» - среднему уровню; «5» -высокому уровню.

Результаты тестирования на констатирующем этапе исследования показали распределение учащихся по уровням сформированности иноязычной речевой деятельности: на начальном уровне оказалось 60% учащихся, на среднем - 40%, на высоком - 10%. Средний балл оценки уровня сформированности иноязычной речевой деятельности на констатирующем этапе составил 3,5 балла.

Полученные результаты показали, что исходно большинство учащихся находится на начальном уровне сформированности иноязычной речевой деятельности. Это обусловило необходимость внедрения авторской технологии формирования иноязычной речевой деятельности младших школьников посредством компьютерных игр.

В соответствии с целями на формирующем этапе эксперимента реализация технологии формирования иноязычной речевой деятельности младших школьников осуществлялась в последовательные периоды:

- информационно-познавательный - с целенаправленным формированием иноязычных навыков и умений на уровне определения и развития мотивации и освоения сущности содержания речевой деятельности;

- действенно-практический - с формированием у учащихся в ходе занятий умений и навыков иноязычной речевой деятельности на практическом уровне;

- творческий - с реализацией речевых навыков и умений на практике.

На данном этапе исследования учащимся контрольной и экспериментальной групп также были использованы разработанные автором тестовые задания для определения уровня сформированности иноязычной речевой деятельности. Содержание заданий соответствовало возрастному уровню знаний и было различным в каждом классе.

По завершении опытно-экспериментального работы распределение по уровням сформированности иноязычной речевой деятельности было следующим (табл. 2):

- в контрольной группе:

начальный - 35,6%, средний - 53,3%, высокий -11,1%;

- в экспериментальной группе:

начальный - 6,7%, средний - 20,0%, высокий - 73,3%.

Таблица 2

Количественная оценка сформированности иноязычной речевой деятельности на формирующем этапе эксперимента для контрольной и экспериментальной групп

Уровень сформированности иноязычной речевой деятельности Экспериментальная группа Контрольная группа

Количество учащихся (90) %% Количество учащихся (90) %%

I. Начальный 6 6,7 32 35,6

П. Средний 18 20,0 47 53.3

III. Высокий 66 73.3 11 11.1

Для иллюстрации полученных рсчультаюп на рис 2, 3 предсчавлены диаграммы, показывающие ироцешиое соотношение уровней сформированное! и иножычиой речевой деятельности младших школьников экспериментальной и контрольной группы.

Контрольная группа

11,10%

53,30%

I н.|ма 1ЫИ.1И\pouuib II сре иши уровни. III тлений уровень

Рис. 2. Дилрамма количественной оценки сформированное!и иноязычном речевой деятельное!и в контрольной группе

Экспериментальная I р> ппа 0,70%

20,00%

III

73,30%

I на 1Х1ьныи уровень II средний вровень III - высоким уровень

Рис. 3. Диафамма количественной оценки сформированное™ иноязычной речевой деятельности в экспериментальной группе

Итоговый средний балл в контрольной фуппе составлял 3,76; тогда как в экспериментальной - был равен 4,66.

Полученные результаты свидетельствуют, что при внедрении авюрской технологии удалось достичь сформированное!и иноязычной

речевой деятельности в экспериментальной группе более высокой, чем в контрольной.

Характер распределения в группах заметно различался: в экспериментальной - преобладал средний и высокий уровень, в контрольной - начальный и средний.

Еще более очевидной являлась разница, выраженная через средний балл, выставленный по окончании обучения.

Полученные данные убедительно свидетельствуют об эффективности разработанной технологии и целесообразности ее применения в общеобразовательной школе.

В ходе опытно-экспериментальной работы был проведен инструктивно-методический семинар с учителями школ. Было выявлено в целом положительное отношение к формированию иноязычной речевой деятельности младших школьников посредством компьютерных игр.

В заключении подводятся итоги проделанной работы, обобщаются результаты исследования, подтверждающие верность исходной гипотезы.

Основными являются следующие:

1. На основании анализа педагогической, методической и специальной литературы по предмету исследования, обобщения педагогического опыта выявлены условия, определяющие эффективность использования компьютерных игр для формирования иноязычной речевой деятельности у младших школьников, такие как: положительная мотивация и формирование устойчивого интереса к предмету изучения; создание языковой среды при обучении; занимательность игр и доступность в смысле уверенного и адекватного их восприятия и понимания.

2. Установлено, что целям и задачам формирования иноязычной речевой деятельности младших школьников, а также условиям эффективности данного процесса, отвечает применение компьютерных игр при изучении английского языка учащимися младших классов общеобразовательных школ.

3. Доказано, что внедрение в практику общеобразовательной школы использование персонального компьютера и комплекса компьютерных игр на уроках английского языка является целесообразным для формирования иноязычной речевой деятельности, начиная с младшего возраста.

4. Разработана и внедрена в учебный процесс общеобразовательной школы авторская технология формирования иноязычной речевой деятельности младших школьников посредством компьютерных игр. Эффективность и результативность предложенной технологии подтверждены в ходе апробации и внедрения.

5. Создан комплекс тестовых заданий для определения уровня сформированности иноязычной речевой деятельности младших школьников.

Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях:

1. Исайкина М.А. Развитие игровой речевой деятельности на уроках английского языка в младших классах // Педагогика. Вып. 4. Межвузовский сборник научных трудов. - Саратов: Изд-во «Надежда», 2002. С.279-282.

2. Исайкина М.А. Компьютерная игра на начальном этапе обучения как форма введения в информационную среду // Педагогика. Вып.4. Межвузовский сборник научных трудов. - Саратов: Изд-во «Надежда», 2002. С.283-286.

3. Исайкина М.А., Недогреева Н.Г. Нетрадиционные формы обучения на основе информационных технологий // «Учитель - ученик: проблемы, поиски, находки»: Межвуз. сб. науч. тр. - Саратов: Изд-во «Научная книга», 2003. С.43-46.

4. Исайкина М.А., Недогреева Н.Г. Формирование навыков общения у молодежи в условиях информатизации общества// «Проблемы молодежи и молодежного движения в современной России»: Сб. науч. ст. Вып.З. -Балашов: Изд-во «Николаев», 2003. С.28-31.

5. Исайкина М.А. Экспериментальная проверка использования игровых компьютерных методик на уроках английского языка в младших классах//«Современныс методы обучения в школе и вузе»: Сб. науч. ст. -Саратов: Изд-во «Научная книга», 2003. С.48-52.

6. Исайкина М.А. Общение младших школьников в структуре иноязычной речевой деятельности // «Современные методы обучения в школе и вузе»: Сб. науч. ст. - Саратов: Изд-во «Научная книга», 2003. С. 53-56.

7. Исайкина М.А. Внедрение игрового компьютерного тестирования на уроках английского языка в младших классах // Материалы Второй региональной научно-практической конференции «Интегративная модель формирования творческой личности в современной социокультурной среде». - Балашов: Изд-во «Николаев», 2003. С.28-30.

8. Исайкина М.А. Способы контроля знаний на уроках английского языка в младших классах // «Современные технологии обучения в школе и вузе»: Сб. науч. ст. - Саратов: Изд-во «Научная книга», 2003. С.104-108.

J

Научное издание

ИСАЙКИНА Мария Александровна

Компьютерные игры как средство формирования иноязычной речевой деятельности младших школьников

Автореферат

Лицензия ИД № 00125 выдана 30.08.1999г. Издательство «Научная книга», Саратов, ул.Б.Горная, 127

Подписано к печати 20.12.04г. Формат 60 х 84/16. Объем 1,5 усл. печ. л.

Тираж 100 экз. Заказ .....

Отпечатано на ризографе в ООО «Мелон» 410065. Саратов, ул. Блинова, 7

»--79e

Содержание диссертации автор научной статьи: кандидата педагогических наук, Исайкина, Мария Александровна, 2004 год

ВВЕДЕНИЕ

ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ФОРМИРОВАНИЯ ИНОЯЗЫЧНОЙ РЕЧЕВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ МЛАДШИХ ШКОЛЬНИКОВ ПОСРЕДСТВОМ КОМПЬЮТЕРНЫХ ИГР

1.1. Характеристика иноязычной речевой деятельности младших школьников

1.2. Компьютерные игры в формировании иноязычной речевой деятельности младших школьников

1.3. Технология формирования иноязычной речевой деятельности младших школьников

ГЛАВА 2. ОПЫТНО-ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ ПРОВЕРКА

ЭФФЕКТИВНОСТИ ТЕХНОЛОГИИ ФОРМИРОВАНИЯ ИНОЯЗЫЧНОЙ РЕЧЕВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ МЛАДШИХ ШКОЛЬНИКОВ ПОСРЕДСТВОМ КОМПЬЮТЕРНЫХ ИГР

2.1. Констатирующий этап эксперимента

Введение диссертации по педагогике, на тему "Компьютерные игры как средство формирования иноязычной речевой деятельности младших школьников"

Актуальность исследования. Масштабные изменения в политической, социальной, культурной и экономической жизни нашей страны, происходящие в настоящее время, связывают с информатизацией современного общества, внедрением компьютеров и информационных технологий практически во все сферы жизнедеятельности человека.

Мы все являемся свидетелями и участниками перехода нашей страны на рыночную экономику, установления и реализации принципов открытости, широких межкультурных и межнациональных коммуникаций, свободного перемещения товаров и ценностей, свободного общения людей.

При этом решительно меняются роль и место индивида в обществе, система ценностей и ориентиров при подготовке молодого человека к жизни и продуктивной деятельности.

В педагогике особую важность приобретают способы и средства повышения эффективности и качества обучения, воспитания личности ребенка, способной выступать активным творцом собственного становления и развития.

Сегодня это невозможно сделать без использования современных информационных технологий, средств вычислительной техники и связи, программных продуктов.

Наряду с этим в приоритетные направления развития и образования современного человека уверенно входит свободное владение и практическое применение в повседневной жизни хотя бы одного иностранного языка. С учетом особенностей развития компьютерной техники и глобальной сети ИНТЕРНЕТ следует признать, что доминирующую роль среди прочих уверенно сохраняет английский язык. В настоящее время не подвергается сомнению, что английскому языку нужно учить, и лучше начинать с младших классов.

Современное бурное развитие информационных технологий на фоне вторжения персонального компьютера - в производство, сферу услуг, в повседневный быт - заставляет во многом переосмыслить многолетний опыт обучению иностранным языкам.

Некоторые положения остаются незыблемыми, как, например, понимание того, что в обучении детей младшего школьного возраста наиболее продуктивной всегда была и остается игра.

Опыт исследователей в изучении и использовании игры в обучении позволяет уверенно считать, что она успешно и активно стимулирует деятельность маленького ученика. Однако игр существует великое множество, все они неравнозначны с точки зрения конкретных ожидаемых результатов. Многие трудны для практического использования в повседневной педагогической практике в силу организационных особенностей, как, например, постановка сценок и спектаклей на иностранном языке.

Отбор игр, нацеленных на формирование иноязычной речевой деятельности, которые были бы, с одной стороны, эффективными, а с другой -практичными и удобными (другими словами - технологичными), остается сложной задачей.

По этой причине заслуживает внимания возможность использовать в учебных целях такое современное и динамичное явление, как компьютерные игры.

Использование компьютеров в образовании в целом прогрессивно и перспективно. Однако имеющиеся исследования использования компьютерных и информационных технологий в школьном образовании в основном затрагивают проблемы средней и высшей школы, для младших классов проблема на сегодняшний день практически не разработана.

К исследованию путей и возможностей использования компьютера и информационных технологий на начальном этапе обучения вообще, и при изучении иностранного языка, в частности, подводят и объективная «информационная ситуация» в обществе, и субъективное стремление современных детей приобрести навыки работы на компьютере, чтобы освоить современные компьютерные игры. Эти обстоятельства могут и должны служить конструктивными исходными посылками при изучении иностранного языка в школе.

В науке имеются разработки, которые позволили нам провести исследование в данном направлении, среди них: использование информационных технологий в образовании (Н.В.Апатова, М.Ю.Бухаркина, А.П.Журавлев, М.В.Моисеева, А.Е.Петров, Е.С.Полат и др.); изучение интенсификации учебного процесса с использованием компьютеров (А.А.Абдукадыров, Е.П.Велихов, Б.С.Гершунский, Б.Ф.Ломов, Е.И.Машбиц, Н.М.Розенберг, А.П.Ершов и др.); различные аспекты роли учителя и организации его деятельности в условиях компьютерного обучения (И.В.Алехин, М.А.Гаврилов, Л.И.Долинер, Т.А.Маринина и др.); изучение игровой деятельности в развитии учебной деятельности младших школьников (Ю.К.Бабанский, Л.С.Выготский, А.Н.Леонтьев, П.И.Пидкасистый, Д.Н.Узнадзе, Ж.С.Хайдаров, Д.В.Эльконин и др.); использование игровых технологий на уроках в младшем школьном возрасте (Н.П.Аникеева, В.В.Кирюшина, Б.П.Никитина, М.Ф.Стронин, М.ГЛновская и др.).

Изучение литературы позволило выявить имеющееся противоречие между потребностью педагогической практики в применении компьютерных игр, как средства формирования иноязычной речевой деятельности младших школьников и их вхождения в современное информационное общество, и слабой разработанностью вопросов организации и осуществления данного процесса в условиях общеобразовательной школы.

Существующее противоречие обусловило проблему исследования: эффективно ли применение компьютерных игр для формирования иноязычной речевой деятельности младших школьников?

Недостаточная разработка проблемы применения компьютерных игр на уроках иностранного языка в младших классах общеобразовательных школ, и необходимость их внедрения для формирования иноязычной речевой деятельности позволили определить тему исследования «Компьютерные игры как средство формирования иноязычной речевой деятельности младших школьников».

Цель исследования: научно обосновать и разработать технологию формирования иноязычной речевой деятельности младших школьников посредством компьютерных игр, экспериментально проверить ее эффективность.

Объект исследования: иноязычная речевая деятельность младших школьников.

Предмет исследования: компьютерные игры как средство формирования иноязычной речевой деятельности младших школьников.

Гипотеза исследования: формирование иноязычной речевой деятельности младших школьников будет происходить более эффективно, если:

- научно обоснована, разработана и внедрена в учебный процесс в младших классах технология обучения английскому языку, включающая комплекс компьютерных игр;

- выявлены психолого-педагогические условия эффективного использования компьютерных игр как средства формирования иноязычной речевой деятельности младших школьников;

- разработан комплекс тестовых заданий с целью выявления уровня сформированное™ иноязычной речевой деятельности младших школьников.

В соответствии с целью, предметом и гипотезой исследования в диссертационной работе ставились следующие задачи: на основе анализа научной и методической литературы уточнить и дополнить содержание понятия «иноязычная речевая деятельность»; выявить психолого-педагогические условия использования компьютерных игр для формирования иноязычной речевой деятельности младших школьников; теоретически обосновать, разработать и экспериментально проверить эффективность технологии формирования иноязычной речевой деятельности младших школьников посредством компьютерных игр; на основании диагностических критериев оценки уровня сформированно-сти иноязычной речевой деятельности младших школьников составить адекватный комплекс тестовых заданий.

Методологической основой исследования являются: методология и технология педагогических исследований (Р.Атаханов, Ю.К.Бабанский, В.П.Беспалько, Г.И.Железовская, В.И.Загвязинский, В.В.Краевский, М.Н.Скаткин); положения философской и психолого-педагогической литературы по вопросу многофакторного характера целостного становления личности (К.А.Абульханова-Славская, Б.Г.Ананьев, А.А.Бодалев, А.В.Брушлин-ский, Л.С.Выготский, Б.С.Гершунский, В.Г.Горецкий, В.П.Каширин,

B.С.Леднев, А.Н.Леонтьев, Б.Ф.Ломов, С.Л.Рубинштейн, В.А.Сластенин); общая теория игры (Л.С.Выготский, К.Гросс, А.Н.Леонтьев, Ж.Пиаже,

C.Л.Рубинштейн, Г.Спенсер, Д.Б.Эльконин); методология и методика развития иноязычного общения (И.А.Зимняя, А.А.Леонтьев, Е.И.Пассов); разработки в области технологии обучения (В.П.Беспалько, Е.В.Бонда-ревская, Л.Г.Вяткин, В. А.Из возчиков, М.В.Кларин, А.Я.Савельев, Г.К.Селевко, В.В.Сериков, О.К.Филатов);

- концепция информатизации общества и образования (П.Я.Гальперин, Б.С.Гершунский, А.П.Ершов, М.П.Лапчик, Е.И.Машбиц, В.М.Монахов, Е.С.Полат, А.Н.Тихонов, О.К.Филатов);

- теории развития личности, деятельности и общения (В.Н.Андреев,

B.В.Давыдов, В.А.Караковский, И.С.Кон, А.Н.Леонтьев, А.В.Петровский,

C.Л.Рубинштейн).

Для проверки исходных предположений и решения поставленных задач были использованы следующие методы исследования: анализ педагогической, философской, социологической и методической литературы по проблеме исследования; анализ и обобщение педагогического опыта; изучение содержания программ обучения; наблюдение, беседы, анкетирование, тестирование, оценивание результатов деятельности учащихся; педагогический эксперимент.

Экспериментальная база исследования. Исследование проводилось на базе гимназий №1, 2, средней школы №4 с углубленным изучением предметов г.Саратова.

Достоверность результатов исследования и сделанных на их основе выводов обеспечивается: методологической обоснованностью исходных теоретических положений исследования, их соответствием передовым тенденциям развития педагогической теории и практики; логической структурой построения научно-исследовательской деятельности; использованием методов исследования, адекватных его предмету и задачам; ведением педагогических исследований в единстве с практической деятельностью и ориентацией на нее; практическим подтверждением основных положений исследования и обработкой полученных в ходе эксперимента данных; личным участием автора в экспериментальной и практической работе; внедрением результатов исследования в образовательную практику.

Научная новизна исследования состоит в том, что вывялены психолого-педагогические условия использования компьютерных игр для формирования иноязычной речевой деятельности младших школьников: положительная мотивация и интерес; языковая среда; занимательность и доступность игр; создан адекватный комплекс компьютерных игр, представляющий собой усложняющиеся задания; разработана, апробирована и экспериментально проверена технология формирования речевой деятельности младших школьников посредством компьютерных игр, представляющая собой взаимосвязь целевого, содержательного, процессуального и результативного компонентов.

Теоретическая значимость результатов исследования заключается в том, что в нем теоретически углублены представления о механизме формирования иноязычной речевой деятельности младших школьников в условиях использования в учебном процессе компьютерных игровых программ; уточнено научное знание о сущности понятий «компьютерная игра» и «иноязычная речевая деятельность». Результаты исследования могут служить теоретической основой стратегии формирования учебных умений и навыков младших школьников в процессе осуществления иноязычной речевой деятельности.

Практическая значимость исследования заключается в том, что разработана и внедрена в практику технология формирования иноязычной речевой деятельности младших школьников посредством компьютерных игр, включающая взаимосвязь целевого, содержательного, процессуального и результативного компонентов, позволяющая целенаправленно совершенствовать процесс обучения английскому языку учащихся младших классов; внедрен в учебный процесс комплекс компьютерных игр для формирования речевой деятельности на уроках английского языка в младших классах; предложены тестовые проверочные задания, позволяющие выявить уровень сформированности иноязычных речевых навыков и умений.

Апробация работы и внедрение результатов исследования осуществлялись на базе гимназий № 1,2, средней школы № 4 с углубленным изучением предметов г.Саратова. Результаты были обсуждены на методических объединениях данных учебных заведений, на кафедре педагогики СГУ, отражены в 8 публикациях автора; доложены на межвузовской научно-практической конференции «Проблемы молодежи и молодежного движения в современной России» (Балашов, 2003г.); на II региональной научно-методической конференции «Интегративная модель формирования творческой личности в современной социокультурной среде» (апрель, 2003г.).

Научные результаты исследования, теоретические положения и выводы диссертации, ее научно-методический инструментарий могут быть использованы в образовательно-воспитательном процессе гимназий и общеобразовательных школ города.

На защиту выносятся:

- авторская технология формирования иноязычной речевой деятельности младших школьников посредством компьютерных игр, включающая диалектическую взаимосвязь целевого, содержательного, процессуального и результативного компонентов;

- психолого-педагогические условия эффективности использования компьютерных игр для формирования иноязычной речевой деятельности младших школьников: положительная мотивация и интерес, языковая среда, занимательность и доступность игр;

- критериально-диагностический аппарат, позволяющий выявить и охарактеризовать на каждом этапе опытно-экспериментальной работы уровень сформированности иноязычной речевой деятельности младших школьников и проследить динамику развития их учебных умений и навыков.

Исследование проводилось в 3 этапа с 1999 по 2004 годы.

На первом этапе (1999-2000 гг.) с междисциплинарных подходов изучалась разработанность проблемы в науке, анализировалась философская, социологическая, психолого-педагогическая, методическая и специальная литература по предмету исследования. Определялись теоретические и практические подходы к решению проблемы исследования, дополнялась и реконструировалась программа обучения иностранному языку младших школьников, изучались вопросы практического использования персональных компьютеров и компьютерных игр в начальных классах общеобразовательной школы, формирования иноязычной речевой деятельности младших школьников на уроках английского языка посредством компьютерных игр, создавался комплекс компьютерных игр по обучению английскому языку.

На втором этапе (2000-2002 гг.) изучалось состояние массовой и инновационной практики применения компьютерных игр на уроках в начальных классах, в частности, на уроках иностранного языка. Обосновывались содержание и методика опытно-экспериментальной работы, разрабатывалась технология формирования иноязычной речевой деятельности младших школьников посредством компьютерных игр, определялись критерии ее сформированности, отрабатывался комплекс компьютерных игр, готовились анкеты и тестовые проверочные задания.

На третьем этапе (2002-2004 гг.) проводилась опытно-экспериментальная проверка эффективности разработанной технологии формирования иноязычной речевой деятельности младших школьников посредством компьютерных игр, обрабатывались и анализировались полученные результаты. Вносились коррективы в цели и задачи исследования, направленные на поиск наиболее оптимального и эффективного использования компьютерных игр на уроках английского языка в младших классах. Формулировались выводы, результаты, полученные в ходе исследования, внедрялись в практику работы общеобразовательной школы.

Структура диссертации', введение, две главы, заключение, библиографический список использованной литературы и приложения. Диссертация проиллюстрирована таблицами, рисунками, диаграммами.

Заключение диссертации научная статья по теме "Общая педагогика, история педагогики и образования"

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Анализ результатов теоретического и опытно-экспериментального исследования по проблеме формирования иноязычной речевой деятельности младших школьников посредством компьютерных игр позволяет сделать выводы, подтверждающие верность исходной гипотезы. Результаты проведенного теоретико-экспериментального исследования заключаются в следующем.

1. На основании анализа педагогической, методической и специальной литературы по предмету исследования, обобщения педагогического опыта выявлены условия, определяющие эффективность использования компьютерных игр для формирования иноязычной речевой деятельности у младших школьников, такие как: положительная мотивация и формирование устойчивого интереса к предмету изучения; создание языковой среды при обучении; занимательность игр и доступность в смысле уверенного и адекватного их восприятия и понимания.

2. Установлено, что целям и задачам формирования иноязычной речевой деятельности младших школьников, а также условиям эффективности данного процесса, отвечает применение компьютерных игр при изучении английского языка учащимися младших классов общеобразовательных школ.

3. Доказано, что внедрение в практику общеобразовательной школы использование персонального компьютера и комплекса компьютерных игр на уроках английского языка является целесообразным для формирования иноязычной речевой деятельности, начиная с младшего возраста.

4. Разработана и внедрена в учебный процесс общеобразовательной школы авторская технология формирования иноязычной речевой деятельности младших школьников посредством компьютерных игр. Эффективность и результативность предложенной технологии подтверждены в ходе апробации и внедрения.

5. Создан комплекс тестовых заданий для определения уровня сформированности иноязычной речевой деятельности младших школьников.

Критериями сформированности иноязычной речевой деятельности посредством компьютерной игры выступают компоненты иноязычной речевой деятельности младших школьников: мотивационный, содержательный, операционный, оценочный:

- мотивационный компонент показывает отношение к иноязычной речевой деятельности, выраженное в целевых установках, интересах, мотивах, он включает целевые установки: развитие потребности в иноязычной речевой деятельности; стремление к приобретению знаний и практических умений; ведущим мотивом является интерес к предмету «Английский язык» и компьютерным играм, к способности осуществлять иноязычную речевую деятельность;

- содержательный компонент включает совокупность знаний по предмету, включающих освоение сущности, специфики и особенностей речевой деятельности в условиях современного образовательного процесса;

- операционный компонент основан на комплексе иноязычных речевых навыков и умений младшего школьника, необходимые для реализации умений и навыков в области говорения, аудирования, чтения и письма;

- оценочный компонент характеризует осмысление, самоанализ и самооценку собственной иноязычной речевой деятельности, включает внутренние процессы осмысления и самоанализа, самооценку процесса и его результатов.

Опытно-экспериментальная работа по формированию иноязычной речевой деятельности младших школьников посредством компьютерных игр использует специально разработанную авторскую технологию. Эффективность и результативность технологии определялась в ходе ее апробации, осуществляемой в соответствии с разработанной программой. Сопоставление данных констатирующего и формирующего этапов эксперимента показало, что реализация предлагаемых автором технологических решений обеспечила не только достижение высокого уровня сформированности иноязычной речевой деятельности, но и появление осознанной положительной мотивации учащихся к последующему изучению английского языка.

В работе представлены количественные характеристики уровней сформированности иноязычной речевой деятельности, выявлены их критерии. Оценка выше указанных компонентов формирования иноязычной речевой деятельности выражалась в виде критериев: а) сформированности иноязычных навыков и умений чтения, письма, говорения, и аудирования; б) владения сторонами речи - лексической, фонетической, грамматической.

Начальный уровень сформированности иноязычной речевой деятельности определялся при минимальном владении иноязычными речевыми навыками и умениями (чтение и воспроизведение отдельных слов, восприятие и понимание речи учителя на слух, наличие малого словарного запаса или полное его отсутствие).

Средний уровень характеризовался начавшими формироваться иноязычными навыками и умениями, минимальным владением всеми сторонами речи (чтение небольших и соответствующих уровню текстов, разучивание коротких стихотворений, воспроизведение взаимосвязанного рассказа из 5 - 6 предложений, написание нескольких слов, словосочетаний или предложений под диктовку, восприятие соответствующей пониманию иноязычной речи на слух).

Высокий уровень устанавливался при наличии сформировавшихся речевых навыков и умений, необходимых на данном этапе обучения; владения речевым материалом в требуемом объеме: понимание речи и указаний учителя на слух, связанные с ведением урока; восприятие небольших текстов; умения задавать вопросы разных типов и отвечать на них в пределах программного языкового материала (не менее четырех реплик от каждого собеседника); высказаться в связи с задаваемой ситуацией (не менее 7 фраз); читать вслух с полным пониманием; овладеть орфографией слов, усвоенных в устной речи, и записать на слух отдельные слова, фразы или несложный короткий текст (не более 6 фраз).

Выделенные уровни сформированности иноязычной речевой деятельности рассматриваются нами как необходимые ступени, ведущие к успешной реализации иноязычных речевых навыков и умений младших школьников и позволяют проследить и проанализировать динамику формирования иноязычной речевой деятельности.

В процессе апробации авторской технологии формирования иноязычной речевой деятельности младших школьников посредством компьютерных игр использовались специально разработанные авторские тестовые задания. На констатирующем этапе опытно-экспериментальной работы был выявлен исходный уровень сформированности иноязычной речевой деятельности младших школьников: на начальном уровне находилось 60% учащихся, на среднем - 30%, на продвинутом - 10%. Это подтвердило необходимость внедрения специально разработанной технологии.

Формирующий этап эксперимента состоял из трех периодов: информационно-познавательного, действенно-практического и творческого. На данном этапе были сформированы экспериментальная и контрольная группы учащихся младших классов. Для учащихся экспериментальной группы на уроки английского языка был внедрен комплекс компьютерных игр. Это существенно повысило мотивацию, заинтересованность и качество изучения предмета, стимулировало самостоятельность и активность.

Результаты, полученные в ходе опытно-экспериментальной работы, позволяют признать проведение исследования успешным, а целесообразность внедрения технологии подтвержденным. На заключительном этапе были получены следующие данные: в экспериментальной группе на начальном уровне оказалось 6,7% учащихся, на среднем - 20% и на продвинутом — 73,3%; в контрольной группе на начальном уровне оказалось 35,6% учащихся, на среднем - 53,3%, и на продвинутом - 11,1%.

Это подтвердило эффективность разработанной и внедренной авторской технологии формирования иноязычной речевой деятельности младших школьников посредством компьютерных игр.

Список литературы диссертации автор научной работы: кандидата педагогических наук, Исайкина, Мария Александровна, Саратов

1. Абульханова-Славская К.А. Деятельность и психология личности / К.А.Абульханова-Славская. - М.: Наука, 1980. - 335 с.

2. Агапова Р. О трех поколениях компьютерных технологий обучения в школе/ Р.Агапова // Информатика и образование. 1994. - №2.

3. Активизация учебно-познавательной деятельности учащихся: межвуз. сб. научных тр. Л.: ЛГПИ, 1984. - 144 с.

4. Актуальные вопросы формирования интереса в обучении: учебное пособие / под редакцией Г.И. Щукиной. М.: Просвещение, 1984.- 176 с.

5. Ананьев Б.Г. Избранные педагогические труды: в 2-х т. / под ред.

6. A.А.Бодалева. М.: Педагогика, 1980. - Т. 1-2.

7. Ананьев Б.Г. О проблемах современного человекознания / Б.Г.Ананьев. -М.: «Наука», 1977. С.166-167.

8. Ананьев Б.Г. Человек как предмет познания / Б.Г.Ананьев. Л.: Изд-во Ленингр. Ун-та, 1968. - 339 с.

9. Андреева Г.М. Социальная психология: учебник для высших учебных заведений / Г.М.Андреева. М.: Аспект Пресс, 2002. - С. 88-100.

10. Аникеева Н.П. Воспитание игрой: кн. для учителя Психол. наука -школе. / Н.П.Аникеева. М.: Просвещение, 1987. - 144 с.

11. Амонашвили Ш.А. Здравствуйте, дети! / Ш.А.Амонашвили. М.: Просвещение, 1988. - 207 с.

12. Амонашвили Ш.А. Как живете, дети? / Ш.А.Амонашвили. М.: Просвещение, 1991. - 175 с.

13. Аргентова Т.Е. Стиль общения как фактор эффективности совместной деятельности / Т.Е.Аргентова // Психологический журнал. 1984. — №6. -С.130-133.

14. Артемов В.А. Психология обучения иностранным языкам /

15. B.А.Артемов. М.: Просвещение, 1969. - 279 с.

16. Асмолов А.Г. Личность как предмет психологического исследования /

17. A.Г.Асмолов. -М.: Наука, 1984.

18. Бабанский Ю.К. Избранные педагогические труды / сост. М.Ю.Бабанский; авт. вступ. ст. Г.К.Филонов и др. М.: Педагогика, 1989.-558 с.

19. Белавина И.Г. Восприятие ребенком компьютера и компьютерных игр / И.Г.Белавина // Вопросы психологии. 1993. - №3.

20. Белавина И.Г. Психологические последствия компьютеризации детской игры / И.Г.Белавина // Информатика и образование. 1991. - №3, 4.

21. Беляев Б.В. Очерки по психологии обучения иностранным языкам / Б.В.Беляев. М.: Просвещение, 1965. - 271 с.

22. Берлянд И.Е. Игра как феномен сознания / И.Е.Берлянд. Кемерово, 1992.

23. Берман И.М. Методика обучения английскому языку в неязыковых вузах / И.М.Берман. М.: Высшая школа, 1970.

24. Беспалько В.П. Слагаемые педагогической технологии / В.П.Беспалько.- М.: Педагогика, 1989. 190 с.

25. Бехтерев В.М. Объектная психология / В.М.Бехтерев. М.: Наука, 1991.- 475 с.

26. Бим И.Л. Методика обучения иностранным языкам как наука и теория школьного учебника / И.Л.Бим. М.: Русский язык, 1977. - 288 с.

27. Бим И.Л. Творчество учителя и методическая наука / И.Л.Бим // Иностр. яз. в шк. 1988. - № 4. - С. 3-9.

28. Боголюбов В.И. Педагогическая технология: эволюция понятия /

29. B.И.Боголюбов // Педагогика. 1991. - № 9. - С.123-128.

30. Бодалев А.А. Личность и общение / А.А.Бодалев. М.: Междунар. Пед. Акад., 1995.-328 с.

31. Бодалев А.А. Восприятие и понимание человека человеком / А.А.Бодалев. М.: Изд-во МГУ, 1982. - 199 с.

32. Божович Jl.И. Личность и ее формирование в детском возрасте / Л.И.Божович. М.: Просвещение, 1968. - 464 с.

33. Бондаревская Е.В., Кульневич С.В. Педагогика: личность в гуманистических теориях и системах воспитания: учеб. пос. для студ. сред, и высш. уч. зав., слушателей ИПК, учителей / Е.В.Бондаревская, С.В.Кульневич. Ростов н/Д; М.: Учитель, 1999. - 560 с.

34. Бордовский Г.А., Извозчиков В.А. Новые технологии обучения: вопросы терминологии / Г.А.Бордовский, В.А.Извозчиков // Педагогика. -1993,-№5.

35. Бую Т.А. Игра в эстетическом воспитании младшего школьника / Т.А.Бую // Начальная школа. 1997. - №2.

36. Вайсбурд М.Л., Кузьмина Е.В. Роль индивидуальных особенностей учащихся при обучении иноязычному устному общению / М.Л.Вайсбурд, Е.В.Кузьмина // Иностранные языки в школе. 1999. -№1. - С. 5-11.

37. Варченко В.И. «Радуга в компьютере» технология игрового обучения в начальной школе / В.И.Варченко // Информатика и образование. -2001. -№3.

38. Велихов Е.П. Новая информационная технология в школе / Е.П.Велихов// Информатика и образование. 1996. -№1.

39. Верещагина И.Н., Притыкина Т.А. Английский язык: учеб. для II кл. шк. с углубл. изуч. англ. яз / И.Н.Верещагина, Т.А.Притыкина. Изд-е 3-е. -М.: Просвещение, 1995. - 239 с.

40. Верещагина И.Н., Притыкина Т.А. Английский язык: учеб. для III кл. шк. с углубл. изуч. англ. яз., лицеев, гимназий, колледжей / И.Н.Верещагина, Т.А.Притыкина. Изд-е 6-е. - М.: Просвещение, 1998. - 352 с.

41. Верещагина И.Н., Притыкина Т.А. Книга для учителя к учебнику английского языка для II класса школ с углубл. изуч. англ. яз. / И.Н.Верещагина, Т.А.Притыкина. М.: Просвещение, 1991. - 128 с.

42. Верещагина И.Н., Притыкина Т.А. Книга для учителя к учебнику английского языка для III класса школ с углубл. изуч. англ. яз. / И.Н.Верещагина, Т.А.Притыкина. М.: Просвещение, 1994. - 112 с.

43. Виноградова Н.Ф. «Три кита» начальной школы / Н.Ф.Виноградова // Народное образование. 1995. - №6. - С. 19-22.

44. Возрастная и педагогическая психология / под ред. А.В.Петровского. -Изд-е 2-е, испр. и доп. М.: Просвещение, 1979. - 288 с.

45. Возрастные особенности усвоения знаний мл. кл. школы. / под ред. Л.Б.Эльконина, В.В.Давыдова. М.: Просвещение, 1966. - 442 с.

46. Волина В.В. Занимательное азбуковедение: книга для учителя / В.В.Волина. -М: Знание, 1991.

47. Выготский Л.С. Педагогическая психология / под ред. В.В.Давыдова. -М.: Педагогика, 1991. 479 с.

48. Выготский Л.С. Воображение и творчество в детском возрасте / Л.С.Выготский. М.: Просвещение, 1991.

49. Выготский Л.С. Игра и ее роль в психическом развитии ребенка / Л.С.Выготский // Вопросы психологии. 1966 - №6. - С. 62-76.

50. Выготский Л.С. Мышление и речь / Л.С.Выготский. М.: Изд-во Акад. Пед наук РСФСР, 1956. - 519 с.

51. Газман О.С., Харитонова Н.Е. В школу с игрой: кн. для учителя / О.С.Газман, Н.Е.Харитонова. - М.: Просвещение, 1991. - 96 с.

52. Гальскова Н.Д., Глухарева Е.А. Немецкий язык в детском саду / Н.Д.Гальскова, Е.А.Глухарева М.: Просвещение, 1993. - 128 с.

53. Гальперин П.Я., Запорожец А.В., Эльконин Д.Б. Проблемы формирования знаний и умений школьников / П.Я.Гальперин, А.В.Запорожец, Д.Б.Эльконин // Вопросы психологии. 1963. - №5.

54. Гамезо М.В., Домашенко И.А. Атлас по психологии: информ.-метод. материалы к курсу «Общая психология»; учеб. пособие / М.В.Гамезо, И.А.Домашенко. М.: Просвещение, 1986. - 105 с.

55. Гершунский Б.С. Компьютеризация в сфере образования: проблемы и перспективы / Б.С.Гершунский. -М.: Педагогика, 1987. 263 с.

56. Гершунский Б.С. Философия образования / Б.С.Гершунский. М.: Флинт, 1998.

57. Глушко А.И. Компьютерный класс в школе / А.И.Глушко // Информатика и образование. 1994. - №4.

58. Горвиц Ю.М. Компьютер и детство / Ю.М.Горвиц // Компьютер-пресс. -1991.-№3.

59. Горецкий В.Г. Обучение в первом классе: книга для учителя / В.Г.Горецкий. Изд-е 2-е, перераб. и доп. - М.: Просвещение, 1970. -320 с.

60. Грамолин В.В. Обучающие компьютерные игры / В.В.Грамолин // Информатика и образование. 1994. - №4.

61. Гребенев И.В. Методические проблемы компьютеризации обучения в школе / И.В.Гребенев // Педагогика. 1994. - №5.

62. Григорьев С.В. Самовыражение и развитие личности в игре: автореф. канд. дис. -М., 1991.

63. Гринченко И.С. Игра в теории, обучении, воспитании и коррекционной работе: учебно-методическое пособие / И.С.Гринченко. -М.: ЦГА. 2002. -80 с.

64. Гросс К. Душевная жизнь ребенка / К.Гросс. Киев, 1996.

65. Губанова О.В., Левкина И.С. Использование игровых приемов на уроках / О.В.Губанова, И.С.Левкина // Начальная школа. 1997. - №6.

66. Гуткина Н.И. Психологическая готовность к школе / Н.И.Гуткина. М.: Просвещение, 1996.

67. Давыдов В.В., Слободчиков В.И., Цукерман Г.А. Младший школьник как субъект учебной деятельности / В.В.Давыдов, В.И.Слободчиков, Г.А.Цукерман // Вопросы психологии. 1992. - №4. - С.14-19.

68. Давыдов В.В. Теория развивающего обучения / В.В.давыдов. М.: Педагогика, 1996.

69. Дидактика средней школы. Некоторые проблемы соврем, дидактики: учеб. пособие для студентов пед. ин-тов / под ред. М.А.Данилова и М.Н.Скаткина. М.: Просвещение, 1975. - 303 с.

70. Добрович А.Б. Воспитателю о психологии и психогигиене общения: книга для учителя и родителей / А.Б.Добрович. М.: Просвещение, 1987.-205 с.

71. Доля Г. Счастливый английский / Г.Доля. М.; Просвещение, 1992.

72. Дошкольная педагогика / под ред. В.И.Логиновой, П.Г.Саморуковой. -М.: Просвещение, 1991. 269 с.

73. Елухина Н.В., Тихомирова Е.В. Контроль устного неофициального общения на иностранном языке / Н.В.Елухина, Е.В.Тихомирова // Иностранные языки в школе. 1998. - №2. - С. 14-18.

74. Железовская Г.И. Педагогическая технология формирования понятийного диалектического мышления у студентов // Докт. дисс. Екатеринбург, 1994.

75. Железовская Г.И., Елисеева А.В. Педагогика развития творческой личности / Г.И.Железовская, А.В.Елисеева. Саратов, Изд-во «Лицей», 1997. - 140 с.

76. Жинкин Н.Г. О кодовых переходах во внутренней речи / Н.Г.Жинкин // Вопросы языкознания. 1964. -№6.

77. Загвязинский В.И., Атаханов Р. Методология и методы психолого-педагогического исследования: учеб. пособие для студ. высш. пед. учеб. заведений / В.И.Загвязинский, Р.Атаханов. М.: Издательский центр «Академия», 2003. - 208 с.

78. Зимняя И.А. Психологические аспекты обучения говорению на иностранном языке: кн. для учителя / И.А.Зимняя. Изд-е 2-е. - М.: Просвещение, 1985. - 160 с.

79. Зимняя И.А. Психология обучения иностранным языкам в школе /

80. И.А.Зимняя. М.: Просвещение, 1991. - 221 с.

81. Зимняя И.А. Педагогическая психология: учебник для вузов / И.А.Зимняя. Изд-е 2-е, доп., испр. и перераб. - М.: Логос, 2002 - 384 с.

82. Зимняя И.А., Леонтьев А.А. Психологические особенности начального овладения иностранным языком / И.А.Зимняя, А.А.Леонтьев. В кн: Вопросы обучения рус. языку иностранцев на начальном этапе. - М.: Просвещение, 1971.

83. Игра в педагогическом процессе: межвуз. сб. нпаучн. тр. / Новосиб. Гос.пед. ин-т: НГПИ, 1989. 121 с.

84. ИжогинаТ.И. Как научить малышей читать / Т.И.Ижогина // Иностранные языки в школе. 1993. - №1. - С. 49-51.

85. Инновационные технологии в учебно-педагогическом процессе школы и вуза: сб. научн. ст. // Волгоград, 1993.

86. Щ 81. Интернет в гуманитарном образовании: учебн. пособие для студ. высш.учеб. заведений / под ред. Е.С.Полат. М.: Гуманит. изд. центр ВЛА-ДОС, 2001.-272 с.

87. Информатика: учебное пособие для студ. пед. вузов / А.В.Могилев, Н.И.Пак, Е.К.Хеннер; под ред. Е.К.Хеннер. 2-е изд., стер. - М.: Изд. Центр «Академия», 2001г. - 816 с.

88. История дошкольной педагогики. М.: Просвещение, 1989.

89. Кавтарадзе Д.Н. Обучение и игра. Введение в активные методы обучения / Д.Н.Кавтарадзе. М.: Изд-во «Флинта».

90. Каган М.С. Мир общения: проблема межсубъективных отношений / М.С.Каган. М: Политиздат, 1988. - 319 с.

91. Кан-Калик В.А. Учителю о педагогическом общении: книга для учителя / В.А.Кан-Калик. М.: Просвещение, 1987. - 190 с.

92. Китайгородская Г.А. Методические основы интенсивного обучения иностранным языкам / Г.А.Китайгородская. М.: Изд-во МГУ, 1986. -141 с.

93. Кларин М.В. Педагогическая технология в учебном процессе / М.В.Кларин. М.: Знание, 1989.

94. Кларин М.В. Инновации в обучении: метафоры и модели: анализ зарубежного опыта / М.В.Кларин. М.: Наука, 1994. - 223 с.

95. Клейман Т.М. Школы будущего: компьютеры в процессе обучения / Т.М.Клейман. -М.: Радио и связь, 1997.

96. Кобанова J1.B. Учебные игры как средство повышения эффективности уроков / JI.В.Кобанова // Начальная школа. 1992. - №1.

97. Коломинский Я.Л. Психология взаимоотношений в малых группах: общие и возрастные особенности / Я.Л.Коломинский. Минск: Изд-во БГУ, 1976.-352 с.

98. Коломинский Я.Л. Психология детского коллектива: система личностных взаимоотношений / Я.Л.Коломинский. Изд-е 2-е, доп. и перераб. -Минск: Нар.асвета, 1984. 233 с.

99. Коммуникативное обучение иностранной культуре: сб. научных трудов.- Вып. 4. Липецк, 1993.

100. Коммуникативность обучения в практику школы / под ред. Е.И.Пассова. - М.: Просвещение, 1985. - 126 с.

101. Компьютерные игры / Е.М.Гушанская, М.Б.Игнатьев, К.М.Игнатьев; под ред. М.Б.Игнатьева. Л.: Лениздат, 1988.

102. Концепция коммуникативного обучения иностранной культуре в средней школе: пособие для учителя / под ред. Е.И.Пассова, В.В.Царьковой.- М.: Просвещение, 1983.

103. Конюхов Н.И. Словарь-справочник по психологии / Н.И.Конюхов. М.: Просвещение, 1996. - 88 с.

104. Коптерев П.Ф. Детская и педагогическая психология / П.Ф.Коптерев. -М.: Форум, 1999.

105. Крутецкий В.А. Психология обучения и воспитания школьников / В.А.Крутецкий. — М.: Просвещение, 1976. 303 с.

106. Ксенофонтова А.Н. Совершенствование речевой деятельности учителя и учащихся в учебном процессе / А.Н.Ксенофонтова. Л.: ЛГПИ, 1983.

107. Ксенофонтова А.Н. Учитель и учащиеся о речевой деятельности на уроках / А.Н.Ксенофонтова. Л.: ЛГПИ, 1983.

108. Куклина С.С. Коллективная учебная деятельность в группе на этапе совершенствования навыков иноязычного общения / С.С.Куклина // Иностранные языки в школе. 2000. - № 1. - С. 58-61.

109. Ку клина С.С. Коллективная учебная деятельность в группе на завершающих этапах овладения иноязычным общением / С.С.Куклина // Иностранные языки в школе. 2000. - № 6. - С. 37-41.

110. Куницина В.Н., Казаринова Н.В., Поголыпа В.М. Межличностное общение: учеб. для вузов / В.Н.Куницина, Н. В. Казаринова, В.М.Погольша. СПБ., 2001. - 544 с.

111. Ладыжинская Т.А. Развитие речи учащихся как теоретическая и практическая проблема межпредметного характера / Т.А.Ладыжинская // Советская педагогика. 1978. -№9.

112. Ладыжинская Т.А. Общеучебные умения и речевая деятельность школьников / Т.А.Ладыжинская // Советская педагогика. 1981. - №8.

113. Леднев B.C. Содержание образования: сущность, структура, перспективы / B.C.Леднев. Изд-е 2-е, перераб. - М.: Высшая школа, 1991. -223 с.

114. Лежнева И.И. Этикет просьбы в русском и английском коммуникативном поведении / И.И.Лежнева // Язык и национальное сознание. -Вып.2. Воронеж. - 1999. - С. 113-116.

115. Лемяскина Н.А. Коммуникативное поведение младшего школьника в общении с педагогом / Н.А.Лемяскина; детская речь и пути ее совершенствования: материалы Всероссийской научно-практической конференции. Екатеринбург, 1999. - С. 67.

116. Лемяскина Н.А. Коммуникативное поведение младшего школьника / автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук. Воронеж, 1999. - 22 с.

117. Лемяскина Н.А. Проблемы изучения коммуникативного поведения младшего школьника / Н.А.Лемяскина // Воронеж. Вестник ВОИП-КРО. - Вып. 3. - 1999. - С.61-64.

118. Лемяскина Н.А. Формирование культуры общения младших школьников как педагогическая задача / Н.А.Лемяскина; гармонизация формирование одухотворенной личности: материалы Международной научно-практической конференции // Курск, 1998. С. 207-209.

119. Леонтьев А.А. Деятельность и общение / А.А.Леонтьев // Вопросы философии. 1979. - №1. - С. 128-132.

120. Леонтьев А.А. Язык, речь, речевая деятельность / А.А.Леонтьев. М.: Просвещение, 1969.

121. Леонтьев А.А. Психологические предпосылки раннего овладения иностранным языком / А.А.Леонтьев // Иностранные языки в школе.-1985. №5. - С.24-29.

122. Леонтьев А.А. Основы теории речевой деятельности / А.А.Леонтьев. -М.: Просвещение, 1974.

123. Леонтьев А.А. Речь и общение / А.А.Леонтьев // Иностранные языки в школе. 1974. - №6.

124. Леонтьев А.Н. Психология общения: учеб. пособие для студ. вузов/ А.Н.Леонтьев. М.: Смысл, 1999. - 365 с.

125. Леонтьев А.Н. Педагогическое общение / А.Н.Леонтьев. М.: Знание, 1979.-47 с.

126. Лернер И.Я. Дидактические основы методов обучения / И.Я.Лернер. -М.: Педагогика, 1981. 185 с.

127. Лещинский В.И. Педагогическая технология личностной ориентации / В.И.Лещинский. Воронеж, 1998.

128. Ломов Б.Ф. Общение как проблема общей психологии: методологические проблемы социальной психологии / под ред. Е.В.Шорохова. М.: Наука, 1984.-С. 127.

129. Ломов Б.Ф. Методологические и теоретические проблемы психологии / Б.Ф.Ломов. РАН, Ин-т психологии. - М.: Наука, 1999. - 350 с.

130. Ломов Б.Ф. Методологические и теоретические проблемы психологии / РАН, Ин-т психологии. М.: Наука, 1999. - 350 с.

131. Макаренко А.С. Лекции о воспитании детей / под ред. Г.С.Макаренко и В.Н.Колбановского. М.: Учпедгиз, 1953. - 26 с.

132. Макаренко А.С. Некоторые выводы из педагогического опыта / сост., автор ввод. Статьи и примеч. В.С.Аранский и А.И.Пискунов. М.: Просвещение 1964. - 116 с.

133. Маркова А.К. Психология усвоения языка как средства общения / А.К.Маркова. М.: Педагогика, 1974. - 239 с.

134. Михайленко Н.Я., Короткова Н.А. Как играть с ребенком / Н.Я.Михайленко, Н.А.Короткова. М., 1990.

135. Моисеева Н.Н. Компьютеризация и ее социальные последствия / Н.Н.Моисеева // Вопросы философии. 1986. - №7.

136. Монахов В.М. Технологические основы проектирования и конструирования учебного процесса / В.М.Монахов. Волгоград, 1995.

137. Мудрагаль О.В. Компьютеризация среднего и дошкольного образования за рубежом / О.В.Мудрагаль // Компьютер-пресс. 1990. - № 7.

138. Мудрик А.В. Общение как фактор воспитания школьников / А.В.Мудрик. -М.: Педагогика, 1984. 112с.

139. Мир детства: младший школьник / под ред. А.Г.Хрипковой. М.: Педагогика, 1988. - 270 с.

140. Негневицкая Е.И. Иностранный язык для самых маленьких: вчера, сегодня, завтра / Е.И.Негневицкая // Иностранные языки в школе. 1987. - №6. - С. 20-26.

141. Негневицкая Е.И., Никитенко З.Н., Ленская Е.А. Обучение английскому языку детей 6 лет в 1 классе средней школы: методические рекомендации; В 2 ч. / Е.И.Негневицкая, З.Н.Никитенко, Е.А.Ленская. М.: Просвещение, 1993.

142. Негневицкая Е.И., Шахнарович A.M. Язык и дети / Е.И.Негневицкая, А.М.Шахнарович. М.: Просвещение, 1981.

143. Никитенко З.Н. Технология обучения лексике в курсе английского языка для детей 6 лет в первом классе средней школы / З.Н.Никитенко // Иностранные языки в школе. 1991. - №4. - С. 52-59, 71.

144. Новые педагогические и информационные технологии в системе образования: учеб. пособие / Е.С.Полат, М.Ю.Бухаркина, М.В.Моисеева, А.Е.Петров; под ред. Е.С.Полат. М.: Издательский центр «Академия», 2001.-272с.

145. Нокс Дж. Что могут дать компьютеры педагогике / Дж.Нокс // Информатика и образование. 1991. - №5.

146. Общая психология / под ред. А.В.Петровского. М.: Педагогика, 1989.

147. Ожегов С.И. Словарь русского языка / под ред. Н.Ю.Шведовой. М.: Рус.яз., 1989.-748 с.

148. Оконь В. Введение в общую дидактику / пер. С.Кольского. М. Высшая школа, 1990.

149. Панферов В.Н. Психология общения / В.Н.Панферов И Вопросы философии. 1972. - № 7. - С. 162.

150. Парыгин Б.Д. Основы социально-психологической теории / Б.Д.Парыгин. М.: Мысль, 1971. - 351 с.

151. Парыгин Б.Д. Социальная психология как наук / Б.Д.Парыгин. Д.: Лениздат, 1967. С. 141.

152. Пассов Е.И. Основы методики обучения иностранным языкам / Е.И.Пассов. М.: Рус.яз., 1977. - 214 с.

153. Пассов Е.И. Учитель иностранного языка, мастерство и личность / Е.И.Пассов. -М.: Просвещение, 1983.

154. Пассов Е.И. Коммуникативный метод обучения иностранному языку / Е.И.Пассов.-М.: Просвещение, 1994.

155. Пассов Е.И. Урок иностранного языка в средней школе / Е.И.Пассов. -М.: Просвещение, 1988.

156. Педагогика и психология игры: межвуз. сб. науч. тр. Новосибирск: НГПИ, 1985.

157. Педагогика: педагогические теории, системы, технологии: Учеб. для студ. высш. и сред. пед. заведений / С.А.Смирнов, И.Б.Котова, Е.Н.Шиянов и др.; под ред. С.А.Смирнова. 4-е изд., испр. - М.: Издательский центр «Академия», 2000. - 512 с.

158. Педагогика: учебное пособие / В.А.Сластенин, И.Ф.Исаев, Е.Н.Шиянов. -М.: Издательский центр «Академия», 2004. 576 с.

159. Пейперт С. Переворот в сознании: дети, компьютеры и плодотворные идеи / С.Пейперт. М.: Педагогика, 1989. - 224 с.

160. Первин С.П. Дети, компьютеры и коммуникации / С.П.Первин // Информатика и образование. 1994. - №4.

161. Петровский А.В. Личность. Деятельность. Коллектив / А.В.Петровский. М.: Политиздат, 1982. - 255 с.

162. Пиаже Ж. Речь и мышление ребенка / пер. с фр. и англ. В.А.Лукова. -М.: Педагогика Пресс, 1999. - 527 с.

163. Пидкасистый П.И., Хайдаров Ж.С. Технология игры в обучении / П.И.Пидкасистый, Ж.С.Хайдаров. М.: Просвещение, 1996.

164. Пискунов А.И. Педагогическое образование: цель, задачи и содержание / А.И.Пискунов // Педагогика. 1998. - №4.

165. Политехнический словарь / гл. ред. А.Ю.Ишлинский. М.: Большая Рос. энциклопедия, 1998. - 656 с.

166. Потрикеева Е.С. К проблеме взаимосвязанного обучения лексической и грамматической сторонам говорения / Е.С.Потрикеева // Иностранные языки в школе. 2000. - №2. - С. 15-23.

167. Программно-методические материалы. Иностранные языки для общеобразовательных учебных заведений. Начальная школа / отв. ред. Т.С.Головачева. М.: Дрофа, 1998. - 160 с.

168. Психологический словарь / под ред. А.В.Петровского. М.: Педагогика, 1973.-244с.

169. Ракитов А.И. Философия компьютерной революции / А.В.Ракитов. -М.: Политиздат, 1991. 286 с.

170. Рахманов И.В. Обучение устной речи на иностранном языке / И.В.Рахманов. М.: Высшая школа, 1980. - 120 с.

171. Российская педагогическая энциклопедия / гл. ред. А.В.Давыдов. — М.: Высшая школа, 1982. -458с.

172. Рубинштейн C.JI. Основы общей психологии / С.Л.Рубинштейн. М.: Педагогика, 1989.

173. Руденский Е.В. Социальная психология: курс лекций / Е.В.Руденский. М.: ИНФРА, 1997. - 224с.

174. Рыжикова Г.И. Использование игровых приемов при изучении слов с непроверяемым написанием / Г.И.Рыжикова // Начальная школа. -1995.-№1.

175. Салмина Н.Г. Знак и символ в обучении / Н.Г.Салмина. М.: Изд-во МГУ, 1988.-286 с.

176. Сафьянов П.С. Забавный компьютер / П.С.Сафьянов // Информатика и образование. 1993. - №4.

177. Селевко Г.К. Современные образовательные технологии: учебное пособие / Г.К.Селевко. М.: Народное образование, 1998. - 256 с.

178. Семяшкина Н.И. Значение дидактических игр и заданий при обучении грамоте / Н.И.Семяшкина // Начальная школа. 1997. - №2.

179. Скалкин B.JL Коммуникативные упражнения на английском языке / В.Л.Скалкин. М.: Просвещение, 1983. - 128 с.

180. Словарь русского языка: В 4-х т. / под ред. А.П.Евгеньева. 3-е изд. -В 2-х т. - М.: Рус. яз., 1986. - 576 с.

181. Смирнов С.А. Технологии в образовании / С.А.Смирнов // Высшее образование в России. 1999. - №1. - С. 109-112.

182. Смирнова А.И., Кронидова В.А. Практическая фонетика английского языка: учебное пособие для первого года обучения школьников английскому языку/ А.И.Смирнова, В.А.Кронидова. СПб., 1995.

183. Смоленцева А.А. Сюжетно-дидактические игры / А.А.Смоленцева. -М.: Просвещение, 1987.

184. Советский энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия, 1981, С.1338.

185. Соколов А.Н. Внутренняя речь и мышление / А.Н.Соколов. М.: Просвещение, 1967.

186. Солпостер Джуди. Дети и компьютер / Дж.Солпостер. М.: Знание, 1996.

187. Сутирин Б., Житомирский В. Компьютер в школе сегодня и завтра / Б.Сутирин, В.Житомирский // Народное образование. 1986. - №3.

188. Тихомиров O.K. Психология компьютеризации / О.К.Тихомиров. Киев: Знание, 1988.

189. Тихомиров O.K., Лысенко Е.Е. Психология компьютерной игры / О.К.Тихомиров, Е.Е.Лысенко // Новые методы и средства обучения. -Выпуск №1. М.: Знание, 1998.

190. Толковый словарь русского языка / под ред. Н.Ю.Шведовой. М., 1984. - 848с.

191. Фейербах JL Избранные философские произведения / Л.Фейербах. -М.: Госполитиздат, 1975. -203с.

192. Философский энциклопедический словарь / ред. сост. Е.Ф.Губский и др. - М.: ИНФРА-М, 1998. - 576 с.

193. Фромм А. Азбука для родителей / А.Фромм. Л.: Лениздат, 1991. -319с.

194. Футерман З.Я. Иностранный язык в детском саду / З.Я.Футерман. Киев, Рад. ит., 1984. 144 с.

195. Ханова О.С. Занятия по английскому языку в детском саду / О.С.Ханова. М.: Просвещение, 1965. - 255 с.

196. Холодович А.А. О типологии речи / А.А.Холодович; историко-филологические исследования. — М.: Просвещение, 1967. С. 208.

197. Шадриков В.Д. Деятельность и способности / В.Д.Шадриков. М.: Из-дат. корпорация «Лотос». - 1994. - 317 с.

198. Шафрин Ю.А. Информационные технологии / Ю.А.Шафрин. В 2-х т. - М.: Лаборатория Базовых Знаний, 2000.

199. Шацкий С.Т. Избранные педагогические сочинения / сост. Л.Н.Скаткин. В 2-х т. - М.: Педагогика, 1980.

200. Щербинина Г.К. Сказка как средство воспитания / Г.К.Шербинина // Начальная школа. 1995. - №3.

201. Шерковин Ю.А. Психологические проблемы массовых информационных процессов / Ю.А.Шерковин. М.: Мысль, 1973. - 215 с.

202. Шишкова И.А., Вербовская К.Е. Английский для малышей: книга для родителей и преподавателей / под ред. Н.А.Бонк М.: ООО «Издательство «Росмэн-Пресс». - 2002. - 192 с.

203. Шмаков С.А. Игры учащихся феномен культуры / С.А.Шмаков. - М.: Новая школа. 1994. - 238 с.

204. Шубин Э.П. Основные принципы методики обучения иностранным языкам / Э.П.Шубин. М.: Просвещение, 1963. - Глава 5.

205. Шубин Э.П. Языковая коммуникация и обучение иностранным языкам / Э.П.Шубин. М.: Просвещение, 1972.

206. Щебедина В.В. Обучение детей английской разговорной речи в детском саду / В.В.Щебедина // Иностранные языки в школе. 1997. - №2. -С. 55-58.

207. Щерба Л.В. Преподавание иностранного языка в школе. Общие вопросы методики / Л.В.Щерба. М.: Высшая школа, 1974.

208. Щербаков А.И., Мудрик А.В. Психология учителя. Возрастная и педагогическая психология / под ред. А.В.Петровского. М.: Просвещение, 1987.

209. Щукина Г.И. Роль деятельности в учебном процессе: кн. для учителя / Г.И.Щукина. -М.: Просвещение, 1986. 144с.

210. Щуркова Н.Е. Педагогическая технология как учебная дисциплина / Н.Е.Щуркова // Педагогика. 1993. - №2.

211. Эльконин Д.Б. Символика и ее функции в игре детей / Д.Б.Эльконин // Дошкольное воспитание. 1966. - №3.

212. Эльконин Д.Б. Психология игры / Д.Б.Эльконин. 2-е изд. - М.: Туманит. издат. центр ВЛАДОС, 1999. - 360с.

213. Эльконин Д.Б. Избранные психологические труды / Д.Б.Эльконин. -М.: Педагогика, 1989. 560с.

214. Эльконин Д.Б. Психическое развитие в детских возрастах / под ред. Д.И.Фельдштейна. М.: Издательство «Институт практической психологии», 1995.-416с.

215. Boyd, Gertrude and E. Gene Talbert, Spelling in the Elementary School. Columbus, Ohio: Charles E. Merrill, 1971.

216. Cohen, S. Alan, Teach Them All to Read: Theory, Methods and Materials for Teaching the Disadvantaged. New York: Random House, Inc., 1969.

217. Imogene Forte, Marjorie Frank, Joy Mackenzie, Kids" stuff, Reading & language experiences Intermediate - Jr. High. USA: Incentive Publications, 1973.

218. Collier, Forte, Mackenzie, Kids' stuff, Kindergarten & Nursery School. Tennessee: Incentive Publications, 1973.

219. Sarah Hudelson, Teaching children, Arizona State University, USA, 1975.

220. Задания для выявления исходного уровня сформированности иноязычной речевой деятельности1. ТЕСТ 1.1. Прочитайте 4 предложения:

221. My name is Sasha. I am a pupil. I have got a mother and a father. I like to play football.

222. Сосчитайте до 10 по-английски.3. Расскажите алфавит.

223. Переведите на русский язык 10 слов.

224. A mother, a father, a pupil, a dog, a cat, football, America, Russia, a doll, a doctor.

225. Расскажите стихотворение на ваш выбор.1. ТЕСТ 2.

226. Назовите по 5 слов из следующих тематик: Давайте познакомимся, Моя семья, Кем ты хочешь быть, Давайте поиграем.

227. Прочитайте и переведите на русский язык данный текст (12 предложений).

228. Расскажите о себе (используя материал всех пройденных тематик в первом классе).

229. Грамматика с использованием компьютерных игровых программ. CD-ROM «Алик. Моя первая английская азбука».

230. Расскажите любое стихотворение.

231. Задания для выявления уровня сформированности иноязычной речевой деятельности на формирующем этапе эксперимента дляучащихся вторых классов1. ТЕСТ 1.

232. Расскажи о себе и своей семье: как тебя зовут, откуда ты, кто из родных у тебя есть, как их зовут, как они себя чувствуют, кого ты любишь, а также и о своем друге и его семье.

233. Поговори с другом: поздоровайся, узнай как его зовут, как он поживает, откуда он, какие у него есть родственники, друзья, как их зовут и попрощайся.

234. Напиши парами буквы английского алфавита, которые лучше тебе запомнились.

235. Расскажи по одному стихотворение, песенку и выполни команды зарядки, произнося вслух слова.

236. Расскажи о своих игрушках и об игрушках своего друга, сколько их, какие из них тебе нравятся, с какими вы любите играть.

237. Расспроси своего друга, кем он хочет быть или не хочет быть. Узнай кто по профессии у него родители, дедушки и бабушки.

238. Напиши по отдельности гласные и согласные буквы английского алфавита. Напиши буквы парами: прописную и строчную.

239. Задания для выявления уровня сформированности иноязычной речевой деятельности на формирующем этапе эксперимента дляучащихся третьих классов1. ТЕСТ 1.

240. Назовите по 10 слов из следующих тематик: Давайте познакомимся, Моя семья, Кем ты хочешь быть, Давайте поиграем, Какие у тебя игрушки? Где твои игрушки? Игры и спорт.

241. Прочитайте и переведите данный текст (15 предложений).1. The Adams.

242. Расскажите о себе (используя материал всех пройденных тематик во втором классе).4. Грамматика на компьютере.

243. Расскажите любое стихотворение.