автореферат и диссертация по педагогике 13.00.02 для написания научной статьи или работы на тему: Формирование культуроведческой компетенции учащихся 5 - 6 классов в процессе системной работы с устаревшей культурно-маркированной лексикой
- Автор научной работы
- Терехова, Светлана Егоровна
- Ученая степень
- кандидата педагогических наук
- Место защиты
- Орел
- Год защиты
- 2014
- Специальность ВАК РФ
- 13.00.02
Автореферат диссертации по теме "Формирование культуроведческой компетенции учащихся 5 - 6 классов в процессе системной работы с устаревшей культурно-маркированной лексикой"
На правах рукописи
ТЕРЕХОВА Светлана Егоровна
ФОРМИРОВАНИЕ КУЛЬТУРОВЕДЧЕСКОЙ КОМПЕТЕНЦИИ УЧАЩИХСЯ 5-6 КЛАССОВ В ПРОЦЕССЕ СИСТЕМНОЙ РАБОТЫ С УСТАРЕВШЕЙ КУЛЬТУРНО-МАРКИРОВАННОЙ ЛЕКСИКОЙ
13.00.02 — Теория и методика обучения и воспитания (русский язык)
Автореферат
диссертации на соискание учёной степени кандидата педагогических наук
12 : □ 2015
005559117 Орёл-2014
005559117
Работа выполнена на кафедре русского языка и методики преподавания ФГАОУ ВПО «Белгородский государственный национальный исследовательский университет»
доктор педагогических наук, доцент Новикова Татьяна Фёдоровна
Штрекер Нина Юрьевна,
доктор педагогических наук, профессор, ФГБОУ ВПО «Калужский государственный университет им. К. Э. Циолковского», директор Института педагогики;
Канакина Галина Ивановна,
кандидат педагогических наук, доцент, ФГБОУ ВПО «Пензенский государственный университет», заведующий кафедрой русского языка и методики преподавания русского языка
ГОУ ВПО «Елецкий государственный университет им. И.А. Бунина», Институт психологии и педагогики, кафедра начального образования
Защита состоится 25 февраля 2015 г. в 12 часов на заседании диссертационного совета Д 212.183.01 по защите диссертаций на соискание учёной степени кандидата наук, на соискание учёной степени доктора наук на базе ФГБОУ ВПО «Орловский государственный университет» по адресу: 302026, г. Орёл, ул. Комсомольская, 95.
С диссертацией можно ознакомиться в Научном отделе библиотеки ФГБОУ ВПО «Орловский государственный университет» и на сайте http://www.univ-orel.ru
л
Автореферат разослан ,£/¿/5Я2015 г.
Учёный секретарь диссертационного совета
Научный руководитель: Официальные оппоненты:
Ведущая организация:
Киселева Надежда Ивановна
ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ
Актуальность и степень разработанности проблемы. В Послании Федеральному собранию РФ Президентом В.В. Путиным вопросы нравственности обозначены в качестве важнейших государственных задач: «Духовное здоровье народа и объединяющие нас моральные ценности - это такой же важный фактор развития, как политическая и экономическая стабильность. Убеждён: общество лишь тогда способно ставить и решать масштабные национальные задачи, когда у него есть общая система нравственных ориентиров, когда в стране хранят уважение к родному языку, к самобытной культуре и к самобытным культурным ценностям, к памяти своих предков, к каждой странице нашей отечественной истории...» (http://archive.kremlin.ru/text/appears/2007/04/125339.shtml). Как видим, нравственные проблемы на государственном уровне выделены в качестве приоритетных. Не случайно с целью привлечения внимания общества к вопросам развития культуры, сохранения культурно-исторического наследия и роли российской культуры во всём мире Указом №375 Президента Российской Федерации от 22. 04. 2013 г. 2014 год объявлен Годом культуры.
Актуализация культурных аспектов в образовании связана с поиском путей духовного возрождения страны. Общественные запросы обусловили изменение целевых установок в образовании: в настоящее время перед школой стоит цель подготовки человека, воспринимающего ценности мировой и отечественной культуры, эмоционально переживающего их, включающего эти ценности в свой внутренний мир. Обновление преподавания русского языка в школе и вузе многие современные лингвисты и методисты-словесники видят именно в обращении к культуросберегающему и культуроотражающему потенциалу родного языка.
Существенно изменились требования общества и к выпускникам школы. Федеральный государственный образовательный стандарт второго поколения (ФГОС-2) устанавливает требования к личностным, метапредметным и предметным результатам освоения учащимися основной образовательной программы. Личностные результаты должны «отражать воспитание российской гражданской идентичности: патриотизма, уважения к Отечеству, прошлое и настоящее многонационального народа России; осознание своей этнической принадлежности, знание истории, языка, культуры своего народа, своего края, основ культурного наследия народов России и человечества; усвоение гуманистических, демократических и традиционных ценностей многонационального российского общества; воспитание чувства ответственности и долга перед Родиной», - определено Программой ФГОС ООО (Эл. ресурс: http://school98.info/fgos/fgos3/fgos3_306.html). Достижение предметных и метапредметных и, что особенно значимо для нынешнего этапа образования, личностных результатов связано с формированием культуроведческой компетенции школьников.
Второе десятилетие методистами, учителями-практиками ведутся активные поиски путей и методов формирования у современных школьников
широкой культуроведческой компетенции. Как нами выявлено, не вполне раскрыт и осмыслен в ракурсе формирования культуроведческой компетенции потенциал устаревших слов (далее - УС) как безусловно культуроносного лексического континуума. Устаревшая лексика (далее - УЛ) являет собой яркий пример кумулятивной функции языка; работа с данным лексическим пластом способствует организации культуроориентированного обучения русскому языку.
Обязательное обращение к толкованию УЛ - аксиома языкового образования. Сложность понимания художественного текста в немалой степени обусловлена разнообразием, неоднородностью его словесной ткани, в которой могут быть представлены редко употребляемые в настоящее время слова, и в их числе УЛ. Значение большинства ушедших в пассивный запас языка слов не вполне ясно современным школьникам. В свою очередь, непонимание устаревшей и архаичной лексики ведёт к непониманию или поверхностному усвоению классических художественных текстов, изучаемых в школе.
По нашему убеждению, важна не только попутная, но систематическая работа с этим уникальным языковым материалом. Наше исследование связано с разработкой и практическим освоением методической системы обучения русскому языку, направленной на формирование культуроведческой компетенции учащихся в процессе системной работы с устаревшей культурно-маркированной лексикой (далее - УКМЛ). Работа носит теоретико-прикладной характер и предполагает обращение как к вопросам собственно лингвистической теории, так и к проблемам педагогической практики становления компетентностного подхода в школьном языковом образовании. Оба объекта имеют определённую традицию исследования и в то же время -целый ряд вопросов и проблем, требующих внимания и методического осмысления в условиях изменившейся образовательной ситуации.
Лексическая система современного русского языка исследована достаточно основательно, однако и здесь есть свои проблемные зоны. Так, в современном языкознании существует несколько точек зрения на пассивный словарный запас языка. В одном случае в него включаются лексические единицы, употребление которых ограничено (Б.П. Баранникова, A.A. Реформатский, Д.Э. Розенталь и др.); в другом - единицы, понятные всем владеющим данным языком, но малоупотребительные в повседневном общении (М.И. Фомина, Н.М. Шанский и др.). Обе классификации основаны на учёте временной компоненты в характеристике слова, низкой частотности употребления и, как следствие, периферийной позиции в словаре.
Разработанная учёными лингвистическая теория анализа архаичной лексики нуждается в уточнении и дополнении, поскольку: а) в ней не учтены многие процессы, связанные с активизацией некоторых УС в изменившихся условиях; б) историзмы и архаизмы, традиционно относимые к пассивному запасу языка, могут быть и должны быть рассмотрены как национально- и культурно-маркированные языковые единицы (УКМЛ), позволяющие обратиться к культурным и историческим фактам в процессе приобретения
знаний и выработки умений по русскому языку в школе. С целью решения этих проблем и предпринимается нами данное теоретико-методическое исследование.
Преподавание русского языка на широком культурно-историческом фоне восходит к трудам классиков: Ф.И. Буслаева, И.И. Срезневского, К.Д. Ушинского, поскольку их концепциями обучения русскому языку как родному предполагалось, что язык является хранителем культуры русского народа, а одной из важнейших задач преподавания отечественного языка виделось формирование духовно-нравственного мира школьника. В русской лингвистике культурно-исторические аспекты языка и его связь с общефилософскими вопросами поднимались в работах И. А. Бодуэна де Куртенэ, Г.О. Винокура, Д. Н. Овсянико-Куликовского, А. А. Потебни, А. А Шахматова. В советском языкознании связь языка с историей и культурой общества изучалась в русле исторической и сравнительно-исторической лексикологии и этимологии (А. А. Алексеев, P.A. Будагов, О Н. Трубачев, Н. М. Шанский и др.), лингвострановедческой теории слова (Н.Д. Бурвикова, Е. М. Верещагин, В Г. Костомаров и др.).
Современные лингвометодисты Е.А. .Быстрова, Т.Н. Волкова, А.Д. Дейкина, Т.К. Донская, С.И. Львова, Е.В. Любичева, О.П. Мистратова, Н.Л. Мишатина, Л.И. Новикова, Т.Ф. Новикова, Л.П. Сычугова, Л.А. Ходякова и др. развивают идеи культурологического подхода в обучении русскому языку, предлагая своё видение этой проблемы и свои пути культуроориентированного преподавания русского языка.
Наше исследование направлено на разработку и апробацию авторской методической системы формирования культуроведческой компетенции школьников, заключающейся в обращении к воспитательному и культуроформирующему потенциалу УКМЛ. Мы считаем, что исследование, связанное с решением вопросов и проблем формирования культуроведческой компетенции молодежи, соответствует установкам новых стандартов и тенденциям развития современного гуманитарного образования.
Актуальность предпринимаемого исследования определяется недостаточной теоретической и практической разработанностью культуроведческого компонента содержания предмета «Русский язык», необходимостью поиска и проверки на практике реальных путей и эффективных методик формирования культуроведческой компетенции учащихся, укрепления их интереса к истории и культуре своей страны, воспитания патриотических чувств в процессе изучения русского языка в средней школе (5-6 классы). Мы убеждены: культуроориентированное и развивающее личность учащегося изучение родного языка должно прийти на смену формализованному, отчуждённому от личности ребенка преподаванию лингвистической теории. Культурно-маркированная лексика, к которой мы, безусловно, относим УЛ, не должна восприниматься только как формальный языковой материал, нуждающийся в систематизации и анализе, - это в первую очередь материал культуроформирующий, менталеобразующий.
Разрабатываемая нами методическая идея активизации культуроформирующего потенциала УЛ направлена на развитие и конкретизацию научной концепции применения культурологического подхода в языковом образовании.
В такой же степени важно для данного этапа развития образования уточнение и наполнение новым содержанием дидактического понятия «культуроведческая компетенция». В документах и методических разработках структура и содержание культуроведческой компетенции представлены не вполне определённо, что также подчёркивает актуальность обращения к уточнению и детализации этого понятия.
Экспериментальная проверка методической системы формирования культуроведческой компетенции учащихся в процессе системной поэтапной организации работы с УЛ в виде алгоритма: поурочная словарная работа -уроки русского языка по лексике (в т. ч. анализ текста) — уроки развития речи -интегрированные уроки и нестандартные уроки-проекты — позволила определить эффективность предлагаемых методов и путей. Обобщение полученных результатов и их представление в научных статьях и методических разработках даёт возможность использования предлагаемой методики другими преподавателями и методистами.
В качестве объекта исследования мы рассматриваем процесс формирования культуроведческой компетенции учащихся 5-6 классов; в качестве предмета - пути, методы, приёмы, средства и организационные формы работы с УКМЛ с целью формирования культуроведческой компетенции.
В основу диссертационного исследования положена следующая гипотеза: системная поэтапная работа с УЛ, способствуя углублению знаний и совершенствованию языковедческой компетенции учащихся 5-6 классов, может стать эффективным средством формирования культуроведческой компетенции при условии: а) рассмотрения УЛ как культурно-маркированного класса слов, в которых отражены материальные и духовные ценности народа и общества; б) системного включения работы с УЛ в уроки русского языка в процессе изучения и повторения разделов «Лексика и фразеология», «Орфография» и создания «культурного фона» в обучении за счёт словарной и текстовой работы; в) использования оригинальных методов, приёмов и форм организации учебной деятельности учащихся (новые виды словарной работы, тематические уроки, интегрированные и нестандартные уроки-проекты).
Цель исследования - теоретическое обоснование методической системы формирования культуроведческой компетенции учащихся 5-6 классов в процессе системной работы с УКМЛ и проверка состоятельности и результативности предлагаемой методики в процессе экспериментального обучения.
Для реализации поставленной цели и проверки выдвинутой гипотезы требовалось решение ряда задач:
— анализ источников и научно-методической литературы по УЛ для определения лингвистической основы проводимого исследования;
- диагностика уровня знаний учащихся об УКМЛ и сформированности навыков работы со словом на основе имеющихся знаний;
- анализ учебников по русскому языку и литературе для 5-6 классов с точки зрения наличия в их дидактическом фонде возможностей для активизации лингвокультурного потенциала УЛ;
- систематизация устаревших культурно-маркированных лексических единиц в виде материалов к словарю и тематических тезаурусов;
- разработка методической системы обучения русскому языку, способствующей формированию культуроведческой компетенции учащихся путём специально организованной работы с УКМЛ и использования новых учебных средств;
- подготовка методического комплекса, дополняющего школьный учебник и позволяющего организовать системную работу на уроке с УЛ;
- апробация в практике обучения системной организации работы с УЛ по алгоритму: словарная работа - анализ текста - работа со словарями -составление словарных статей - творческие работы - уроки развития речи -интегрированные уроки и нестандартные уроки-проекты;
- разработка диагностических комплексов и методик (тесты, анкеты, творческие задания и др.);
- обработка экспериментальных данных, описание осуществлённой работы и полученных результатов.
В основе теоретической части исследования лежат классические труды по проблемам классификации УЛ Б.П. Баранниковой, В.А. Белошапковой,
B.В. Виноградова, Г.О. Винокура, В.И. Кулешова, A.A. Реформатского, Д.Э. Розенталя, М.А. Теленковой, М.И. Фоминой, В.И. Чернышёва и др.; работы и идеи современных лингвистов-лексикологов: Т.Г. Аркадьевой,
C.B. Гринева, В.Д. Ившина, В.Г. Костомарова, И.Г. Кошевой, Т.П. Крестинской, В.В. Ощепковой, Е.В. Сидорова, Е.Г. Чалковой, Н.М. Шанского, Г.М. Шипицыной, А.Ф. Ширяева и др.
В качестве методологической основы исследования мы рассматриваем методические, лингвистические и лингвокультурологические идеи и гипотезы, направленные на решение проблем взаимосвязи языка, культуры, позволяющие осмыслить процесс языкового образования личности как путь формирования ценностного отношения к родному языку, овладения языком на компетентностном уровне, а именно: представления зарубежных и отечественных педагогов и лингводидактов прошлого о культуросообразном обучении и воспитании (Ф.И. Буслаев, А.Ф. Дистервег, К.Д. Ушинский и др.), идеи реализации культурологического подхода в обучении родному языку (Е.С. Антонова, Е.А. Быстрова, А.Д. Дейкина, Т.К. Донская, О.Н. Левушкина, М.Р. Львов, С.И. Львова, Н.Л. Мишатина, Л. И. Новикова, Т.Ф. Новикова, Л.А. Ходякова, Н.М. Шанский, Л.В. Юлдашева и др.).
Детализируя теоретические предпосылки для разработки концепции и программы экспериментального обучения, хотим указать, что в своём исследовании мы опирались на методологические идеи, которые
складывались в рамках теоретического осмысления понятий компетенция (на основе работ A.JI. Андреева, В.А. Болотова, A.B. Хуторского и др.); установления специфики культурологического подхода к преподаванию русского языка и особенностей формирования кулътуроведческой компетенции способствовали труды Е.А. Быстровой, Л.И. Новиковой, Т.М. Пахновой, E.H. Пузанковой, Н.М. Шанского и др., диссертационные исследования Г.Ю. Клюевой, О.Н. Левушкиной, Н.И. Любимовой, Т.Ф. Новиковой, Е.И. Пашковой, Е.А. Чубиной и др.
Основными методами исследования являлись:
— методы теоретических построений (анализ, синтез, обобщение, абстрагирование, моделирование, выдвижение гипотезы);
— социолого-педагогические (изучение учебно-методической и научно-теоретической литературы, наблюдение над процессом преподавания, анкетирование, собеседование и др.);
— экспериментальные (констатирующий, разведывательно-прогностический, опытно-экспериментальное обучение, контрольный);
— методы статистической обработки количественных эмпирических и экспериментальных данных и др.
Научная новизна исследования заключается в том, что:
— выдвинута и подтверждена методическая идея возможности формирования культуроведческой компетенции в процессе системной поэтапной работы с У КМ Л;
— определены условия системной организации работы с УКМЛ и предложен алгоритм реализации системности: поурочная словарная работа -анализ текста - работа со словарями - творческие работы - уроки развития речи - интегрированные и нестандартные уроки-проекты;
— собран, систематизирован и представлен в виде тематических тезаурусов несистемный языковой материал — используемые в современных УМК по русскому языку и литературе устаревшие культурно-маркированные лексические единицы;
— создан современный динамичный вариант словаря УС для учащихся 5-6 классов в двух форматах: печатная версия и электронный ресурс;
— разработаны диагностические комплексы для установления уровня культуроведческой компетенции учащихся 5-6 классов;
— разработана оригинальная методическая система обучения русскому языку, способствующая формированию культуроведческой компетенции учащихся 5-6 классов.
Теоретическая значимость исследования заключается в том, что в нём:
— обоснована методическая идея активизации культуроформирующего потенциала УКМЛ, обогащающая и детализирующая научную концепцию культурологического подхода в языковом образовании;
— уточнено и конкретизировано актуальное для современного этапа образования дидактическое понятие «культуроведческая компетенция»;
- предложена и реализована новая концепция словаря УС для учащихся, созданного на основе действующих УМК по русскому языку и литературе в 5-6 классах;
- теоретически обоснована и проверена в режиме эксперимента методическая система формирования культуроведческой компетенции учащихся в процессе изучения русского языка в 5-6 классах за счёт организации системной поэтапной работы с УКМЛ.
Практическая значимость работы состоит в том, что:
- экспериментально проверена действенность системной организации работы с УЛ по алгоритму: словарная работа - анализ текста - работа со словарями - составление словарных статей — творческие работы - уроки развития речи - интегрированные уроки и нестандартные уроки-проекты;
- систематизированы тематические дидактические материалы, конспекты уроков, методические рекомендации для учителей;
- подготовлен и используется школьный словарь УС тематического типа для учащихся 5-6 классов (печатная версия и электронный ресурс);
—разработаны диагностические комплексы и мониторинговые методики (тесты, анкеты, творческие задания и др.);
- теоретические обобщения и полученные результаты представлены в научных и научно-методических статьях, методических разработках уроков и занятий, в цикле лекций для занятий с учителями - слушателями курсов повышения квалификации в ОГАОУ ДПО «Белгородский институт развития образования», в частности, теоретические и практические положения исследования используются при разработке программ дисциплин и курсов «Нравственное становление учащихся при использовании краеведческого материала с учётом ФГОС-2», «Резервы речевого развития учащихся» и др.
Обоснованность и достоверность результатов исследования обеспечена адекватностью методов поставленным целям и задачам; обоснованностью исходных методологических позиций, определённых на основе анализа данных научной литературы; достоверность полученных результатов подтверждается успешной апробацией авторской методической системы в учебном процессе школ г. Белгорода и Белгородской области, личным участием автора в проведении констатирующего и обучающего экспериментов, широтой опытно-экспериментальной базы: эксперимент на разных этапах осуществлялся в МБОУ «СОШ №20 с УИОП» г. Белгорода, в МОУ «Майская гимназия» и МОУ «Разуменская СОШ №3» Белгородского района (всего в эксперименте приняли участие 146 учащихся), обобщался в ОГАОУ ДПО «Белгородский институт развития образования».
Соответствие диссертации паспорту научной специальности. Тема диссертационного исследования и его результаты соответствуют требованиям паспорта специальности 13.00.02 «Теория и методика обучения и воспитания (русский язык)».
Исследование осуществлялось поэтапно в течение 2009-2014 гг.
На первом этапе (2009-2011 гг.) изучались документы, определяющие содержание образования, рассматривались методологии и методики, реализуемые в школах, анализировалась специальная (философская, лингвистическая, методическая) литература, связанная с проблемой культуроориентированного обучения школьников, что позволило обосновать цели, задачи, объект и предмет исследования. На этом этапе проводились констатирующий, разведывательно-прогностический эксперименты, намечалась программа опытно-экспериментальной работы.
На втором этапе (2011-2013 гг.) проводился теоретический анализ исследуемой проблемы, определялись психолого-педагогические предпосылки исследования проблемы. В ходе данного процесса формировался понятийный аппарат, вводились новые, методологически важные для современных методик обучения понятия, уточнялись гипотеза, методология исследования, велась разработка и апробация диагностических методик, определялись критерии и способы оценки уровней сформированности культуроведческой компетенции обучаемых, отрабатывались педагогические технологии. На этом же этапе проводилась экспериментальная работа в школах г. Белгорода, в ходе которой был осуществлён формирующий эксперимент и апробирована методика формирования культуроведческой компетенции за счёт системной организации работы с УКМЛ, оценивались состоятельность концепции и авторской методики, эффективность применяемых методов и приёмов.
На третьем этапе (2013-2014 гг.) подводились итоги опытно-экспериментальной работы: осуществлялся анализ, систематизация и теоретическое обобщение полученных данных, производилась комплексная сравнительная характеристика результатов контрольной и экспериментальной групп, с помощью методов математической статистики выносилась оценка результативности работы, осуществлялось литературное оформление результатов исследования, готовились к публикации в ведущих изданиях наиболее значимые результаты аналитической и экспериментальной работы.
Апробация и внедрение результатов исследования. Результаты исследования были использованы автором при создании словаря УС для школьников, в разработке уроков и методических рекомендаций для учителей русского языка.
Основные положения диссертационного исследования докладывались и обсуждались на научных и научно-практических конференциях разных уровней: Межрегиональной научно-практической конференции «Функционирование русского языка как государственного языка Российской Федерации» (Белгород, 2011), Международной конференции «Актуальные проблемы семантических исследований» (Украина, Харьков, 2012), Международной научно-практической конференции «Педагогика, лингвистика и информационные технологии» (Елец, 2012), Международном молодёжном форуме «Нравственные императивы в праве, образовании, науке и культуре» (Белгород, 2013), Международной научной конференции «Когнитивные факторы взаимодействия фразеологии со смежными дисциплинами» (Белгород,
2013), Международной научно-практической конференции «Актуальные проблемы филологии и журналистики» (Украина, Ужгород, 2014), Международной научно-практической конференции «Язык и культура региона как составляющие образовательного пространства» (Белгород, 2014) и др.
Всего по теме исследования опубликовано 26 научных работ, 5 из которых опубликованы в изданиях, рецензируемых ВАК. Работы по теме диссертации представлялись на конкурсы: конкурс научных работ VI областного конкурса-фестиваля «Славянские чтения-2011», Фестиваль русского языка (2012), конкурс грантов для учёных области по основным направлениям развития профессионального образования региона (2012), конкурс внутривузовских грантов НИУ «БелГУ» (2013) и др.
На защиту выносятся следующие положения:
1. УС входят в состав культурно- и национально- маркированной лексики русского языка. В культурно- и национально- маркированной лексике отражены духовные и материальные ценности народа. Рассмотрение УЛ как культурно-маркированного языкового континуума способствует формированию культуроведческой компетенции учащихся и достижению не только предметных, но и метапредметных и личностных результатов в процессе изучения русского языка в 5-6 классах.
- 2. Системное обращение на уроке русского языка к работе с УЛ позволяет создать культурный фон в обучении и способствует развитию интереса учащихся к изучению родного языка, усилению мотивации к приобретению знаний, облегчает работу по анализу классических художественных текстов, создаёт условия для развития гражданских и нравственных качеств личности.
3. Формирование культуроведческой компетенции в ходе работы с УЛ будет более успешным при условии соблюдения принципа систематичности и введения новых приёмов и форм работы на уроках русского языка. Системная поэтапная работа с УКМЛ осуществляется по алгоритму: поурочная словарная работа - уроки по темам раздела «Лексика и фразеология» - уроки развития речи — интегрированные уроки и нестандартные уроки-проекты.
4. С целью осуществления системной работы с УКМЛ, встречающейся на страницах школьных учебников и УМК по русскому языку и литературе (5-6 классы), целесообразно представить этот несистемный языковой массив в виде школьного словаря УС, дополняющего основные учебники и пособия. Для обеспечения доступности словаря предпочтительно его представление в виде электронного ресурса на одном из образовательных порталов. Электронный словарь УЛ расширяет арсенал современных средств обучения, используемых на уроках русского языка в 5-6 классах, и способствует реализации коммуникативно-деятельностного подхода в школьном языковом образовании.
Последовательность и логика решения поставленных в данном исследовании задач обусловили структуру работы. Диссертационное сочинение состоит из введения, трёх глав, заключения, списков источников и материалов для исследования, словарей и использованной литературы, приложений.
Во введении обосновывается актуальность темы исследования, характеризуется степень разработанности проблемы, выдвигается гипотеза, указываются объект и предмет исследования, аргументируется новизна, теоретическая и практическая значимость работы, перечисляются положения, выносимые на защиту.
В первой главе «Устаревшая лексика как часть лексической системы языка» даётся характеристика различных подходов к определению места и статуса архаичной лексики в лингвистической литературе. В современном языкознании существует несколько точек зрения на пассивный словарный запас языка. В одном случае в него включается часть словарного состава языка, состоящая из лексических единиц, употребление которых ограничено особенностями означаемых ими явлений (названия редких реалий, историзмы, термины, собственные имена) или лексических единиц, известных только части носителей языка (архаизмы, неологизмы) - подобное понимание пассивного лексического запаса высказано Б.П. Баранниковой, A.A. Реформатским, Д.Э. Розенталем, М.А. Теленковой и другими исследователями.
Сторонники другой точки зрения утверждают, что пассивный словарь -это часть словарного состава языка, понятная всем владеющим данным языком, но малоупотребительная в повседневном общении; пассивный словарь составляют устаревшие или устаревающие, но не выпавшие из словарного состава языка слова. Такое понимание пассивного словарного запаса языка поддерживается М.И. Фоминой, Н.М. Шанским и др.
Обе точки зрения объединяет наличие временной компоненты в характеристике языковой единицы и установление частотности употребления. Как с функциональной, так и с дидактической точек зрения востребована дифференциация УЛ на: а) частотную в употреблении и б) редко встречающуюся в лексике старшеклассников и в школьной практике.
Наряду с УЛ нами рассмотрены как УКМЛ и такие лексические единицы, как поэтизмы и конфессионализмы. Поэтизмы - слова с окраской возвышенности и различной степени устарелости. Поэтизмы, как и историзмы и архаизмы, необходимы для воссоздания исторического колорита. Имея определённые признаки сходства с историзмами и архаизмами, поэтизмы отличаются от названных лексем тем, что им всегда присуща окраска возвышенности, патетичности (ланиты, очи, зардеть, дерзновенный).
К конфессиональной (религиозной) лексике тесно примыкает старославянская лексика, связанная с православие.» (добродетель, кротость, смирение). Такие слова, как алчба, лепота, послушание, стяжание и др. употребляются в молитвах и текстах религиозного содержания, но крайне редко встречаются в естественной речи современников. В отличие от собственно церковно-религиозной лексики, актуализация данных слов нередко сопровождается определёнными семантическими трансформациями, изменением сочетаемости (соборность, милосердие). Однако необходимо отметить тот факт, что современное общество всё более уверенно ориентируется на духовные ценности православия, и этими изменениями
обусловливается процесс перехода ряда конфессионализмов в активный словарный запас (исповедь, причастие, венчание). Это языковое явление в лингвистической науке получило название реактивизации.
Реактивизация - процесс перехода языковых единиц из пассивного запаса в активное употребление. Реактивизации подвергаются не только историзмы и архаизмы, но и слова узкой сферы употребления (например, отмеченная выше конфессиональная лексика). Можно назвать некоторые причины, способствующие возвращению в узус лексики, бывшей неупотребительной на протяжении многих десятилетий XX века: 1) переосмысление исторического пути развития России и ситуация выбора дальнейшего пути развития страны; 2) снятие идеологически обусловленных отрицательных оценок дореволюционной российской действительности; 3) установка социума на возрождение духовных традиций, ценностей материальной и духовной культуры, утраченных в ходе истории. Переход слов из пассивного словаря в активный сопровождается определёнными семантическими изменениями, которые касаются снятия указания на принадлежность обозначаемой реалии дореволюционной России, а также замены темпорально-стилистической семы «устаревшее» на сему «современное» (губернатор, департамент, биржа, концерн, полиция).
Изучение процессов архаизации и реактивизации слов способствует расширению языковой картины мира учащихся, знакомит их с изменениями в духовной и материальной культуре народа, способствует становлению мировоззренческих и нравственных ориентиров подростков.
В предметных программах содержание, обеспечивающее формирование культуроведческой компетенции, связывается с осознанием родного языка как формы выражения народной культуры, в том числе - с выявлением и развитием «способности объяснять значение слов с национально-культурным компонентом значения в произведениях устного народного творчества, в художественной литературе и исторических текстах» (ФГОС ООО: 71). Однако ни в самом документе, ни в научно-методических работах по данной теме не конкретизировано, какие именно языковые единицы подразумеваются под обобщением «слова с национально-культурным компонентом». Т.Ф. Новиковой в группу слов с национально-культурным компонентом значения включены: безэквивалентные слова и устойчивые выражения, диалектизмы и регионализмы, все типы топонимов и антропонимов, названия этнографических реалий, явлений и фактов национальной культуры, быта, термины родства и др. языковые единицы (Новикова Т.Ф. 2007: 157). На наш взгляд, историзмы и архаизмы, отражающие специфику национальной культуры народа, явления традиционного и современного русского быта, нравы, обычаи и пр., являются наиболее репрезентативной группой слов с национально-культурным компонентом значения.
Национально-маркированные единицы номинативной системы языка представляют собой как минимум два пласта. К первому относится лексика, в которой отражено бытие русского народа, представлены его настоящее и
прошлое: факты, явления традиционного и современного русского быта, традиции, обычаи, лексика, отражающая национальное своеобразие русской духовной и материальной культуры. Этот тип единиц получает признание в качестве дидактического материала и представлен в современных учебниках русского языка. Так, в большинстве УМК по русскому языку нами обнаружена лексика, обозначающая изделия русских народных художественных промыслов, русские обычаи, русские народные костюмы и т.д. Второй пласт национально-маркированных номинативных единиц языка представляют слова и фразеологизмы, в которых «культурно-значимая информация выражается в коннотативном аспекте значения, в том дополнительном содержании слова, которое служит для выражения эмоционально-эстетических, экспрессивных оттенков» (Быстрова 2004: 136). Важно включать в уроки русского языка и литературы национально- и культурно-маркированную лексику обоих пластов, что возможно лишь при условии системной организации работы с данным классом слов.
Современные стандарты образования нацеливают на получение личностных результатов развития ребёнка и вследствие этого характеризуются обострённым вниманием к культурной составляющей языка, к проблемам и поиску путей формирования широкой культуроведческой компетенции школьников. Продуманная работа с УКМЛ - один из важных путей достижения обозначенных ФГОС целей современного образования.
Смысловым центром второй главы «Методические основы формирования культуроведческой компетенции учащихся 5-6 классов в процессе работы с устаревшей лексикой» является рассмотрение культуроведческой компетенции как цели и результата изучения русского языка в школе в культуроведческом аспекте и описание конкретных путей и резервов работы в этом направлении.
Культуроведческую компетенцию называют «национально-культурным уровнем владения языком» (Быстрова 2004: 19). Культуроведческая компетенция предполагает осознание языка как формы выражения национальной культуры, взаимосвязи языка и истории народа, национально-культурной специфики русского языка и русского речевого поведения, формирование языковой картины мира, овладение национально-маркированными единицами языка, русским речевым этикетом, культурой межнационального общения. Культуроведческая компетенция включает в себя знание русского речевого этикета, наименований предметов и явлений традиционного русского быта, традиций, национальных игр, обрядов и обычаев, изобразительного искусства, устного народного творчества и т.д., номинативных единиц языка с национально-культурным компонентом значения (См. Примерные программы по учебным предметам. Русский язык. 5-9 классы: проект. - (Стандарты второго поколения) 2011: 5).
Культуроведческая компетенция может быть определена как комплекс представлений человека о мире, сообщающий языковой личности национальный образ мыслей и являющийся единством знания и
функционирования, отношения и ценности. Исходя из данного определения, в структуре культуроведческой компетенции языковой личности могут быть выделены знаниевый, деятельностный и ценностный компоненты. Е.А. Быстровой в своё время (2004 г.) была предложена двухкомпонентная структура культуроведческой компетенции {знания и учебно-языковые и частноречевые умения), которая в 2007 г. была уточнена и дополнена Т.Ф. Новиковой и представлена в трёхкомпонентном варианте (знаниевый, деятельностный и мотивационно-ценностный компонент).
Культуроведческая компетенция предполагает не только знание лингвокультуроведческих понятий, узнавание единиц языка с национально-культурным компонентом значения, но и умение использовать эти знания в речевой практике, при чтении и анализе текстов.
В параграфе 2.2. «Устаревшая лексика в действующих учебниках русского языка для 5-6 классов: содержание и виды работы» представлены результаты анализа действующих учебников по русскому языку для 5-6 классов с точки зрения наличия в их содержании материалов, позволяющих работать с УКМЛ. Целью анализа учебников было установление не только объёма информации об УЛ, но и количества и качества тематических упражнений, выявление потенциала действующих учебных комплексов по формированию культуроведческой компетенции. Анализ действующих комплексов показал: современные учебники русского языка для 5-6 классов, к сожалению, не располагают достаточным объёмом информации об УКМЛ, необходимой для формирования культуроведческой компетенции школьников. Проанализировав учебники русского языка для 5-х классов С.И. Львовой, М.М. Разумовской, В.В. Бабайцевой, М.В. Панова, А.Д. Шмелёва, Р.Н. Бунеева и Е.В. Бунеевой, мы выявили, что оптимальным объёмом информации по УКМЛ и достаточно богатым арсеналом предлагаемых упражнений и действий с УЛ отличаются два УМК: С.И. Львовой и Р.Н. Бунеева и Е.В. Бунеевой. Другие УМК сведения об архаизмах и историзмах представляют неоправданно лаконично. Чаще всего это материал для самостоятельных наблюдений и 2-3 упражнения на поиск УС в тексте.
Важным с точки зрения разрабатываемой идеи нам кажется обращение к анализу словарей. В лингвистической науке представлен достаточно подробный анализ словарей УЛ с точки зрения их структуры и содержания. Словари УС С.К. Бирюковой, Л.А. Глинкиной, В.П. Сомова, Ю.С. Степанова, Ю.А. Федосюка, авторских коллективов Н.Т. Ткаченко, Н.В. Баско, И.В. Андреевой; Р.П. Рогожниковой, Т.С. Карской; В.И. Макарова, Н.П. Матвеевой вобрали в себя обширный языковой материал, иллюстрирующий жизнь и быт наших предков, показывающий тенденции в смене тех или иных реалий жизни человека.
Словари УС могут не только существенно дополнить школьные учебники, но и значительно оптимизировать работу по формированию культуроведческой компетенции школьников на основе специально организованной системной работы с УЛ. Однако, как правило, в известных
словарях представлены преимущественно те лексемы, которые не столь часто встречаются в школьной практике, почти не представлены в дидактических и методических материалах. По нашему мнению, более востребован школьный словарь УС, составленный на основе извлечённой из школьных учебников по русскому языку и литературе УЛ.
Произведённый во 2-й главе анализ научной литературы, учебников по русскому языку и литературе, имеющийся педагогический опыт и наблюдения за учебным процессом подвели нас к выводу, что при условии системного включения в дидактический и учебный материал информации по УКМЛ возможно возникновение культурного фона на уроках русского языка и литературы. Необходима коррекция методики изучения отдельных разделов, в частности раздела «Лексика и фразеология», расширение тематики урочной и внеурочной работы по русскому языку, осмысление традиционных и апробация новых приёмов и форм введения сведений об УКМЛ, чему посвящена третья глава нашего исследования - «Практика применения методической системы формирования культуроведческой компетенции учащихся 5-6 классов в процессе системной работы с устаревшей культурно-маркированной лексикой».
Наша экспериментальная методическая система, дополняя традиционную, позволяет укрепиться культурологической парадигме языкового образования. В целях реализации культурологического подхода к преподаванию русского языка в средней школе, создания соответствующей его установкам методической системы формирования культуроведческой компетенции учащихся в процессе системной работы с УКМЛ был разработан комплекс программно-методических и учебно-дидактических средств, созданный на основе уточнённых целей обучения русскому языку и учёта ряда принципов: тематического, сравнительно-исторического (принципа историзма), принципа параллельной подачи языковой и культурно-исторической информации, принципа диалога культур, принципа избирательности.
При построении модели экспериментального обучения мы исходили из установки, что формирование культуроведческой компетенции учащихся в процессе системной работы с УКМЛ может быть достигнуто разными путями:
как путём экстенсификации (дополнения, введения нового лингвокультурного материала в состав дидактических единиц обучения), так и интенсификации содержания действующих программ и пособий, а также:
- использованием на разных этапах обучения тематических текстов, в которых ярко представлена УКМЛ, словарей УЛ, а также определённых тематических групп лексики (этот путь не предполагает создания специальных, отличных от ныне действующих, программ и учебников по предмету: учителю достаточно продумывать тематическое и поурочное планирование, подбирать и систематизировать соответствующие дидактические материалы, формировать тематический «банк данных», устанавливать этапы работы в заданном ракурсе, следовать этим установкам в поурочном планировании);
- использованием традиционных и инновационных методов и приёмов, направленных на проверку гипотезы и достижение целей экспериментального обучения.
Практико-ориентированными направлениями нашего исследования являются систематизация, осмысление, методическая «проработка» дидактических материалов по УКМЛ. Эта лингвистическая информация актуальна для школьного курса русского языка и литературы, поскольку дидактические материалы упражнений в учебниках по русскому языку представлены на 50-60% отрывками из текстов художественной литературы. При изучении любого классического произведения учащимся приходится сталкиваться с необходимостью толкования УЛ. Системное обращение на уроке русского языка к работе с УЛ создаёт необходимый «культурный фон» в обучении и способствует развитию интереса учащихся к изучению родного языка, решению мотивационных задач.
Эмпирические наблюдения, констатирующий эксперимент подтвердили, что лингвистическая информация по УКМЛ необходима в школьном курсе русского языка, однако учителю нужно изыскивать возможности и резервы культуроориентированного обучения, чтобы, не ломая сложившейся системы преподавания языка, включать эту информацию в урок полнее и последовательнее, чем это представлено действующими учебниками и программами.
Разрабатывая формы, методы и приёмы реализации культуроведческого подхода к преподаванию русского языка средствами УЛ в урочной работе, мы апробировали методики, учитывающие новые тенденции как в самой лингвистике, так и в лингвометодической практике, направленные на то, чтобы даже традиционные методы изучения родного языка были нацелены на становление культуросообразного языкового образования.
Системная поэтапная работа с УКМЛ осуществлялась нами по алгоритму: поурочная словарная работа - работа со словарями - уроки по темам раздела «Лексика и фразеология» - уроки развития речи - интегрированные уроки и уроки-проекты.
В качестве новых приёмов словарной работы мы рассматриваем различные виды словарных диктантов: «Подбери синоним», «Неполногласные слова», «Одно словосочетание», «Угадай, что это», «Ассоциация». В результате организованной таким образом лексико-орфографической и лексико-стилистической работы происходит не только обогащение словарного запаса учащихся, но и создаются условия и предпосылки для развития их кругозора и формирования мировоззрения, приобщения к духовным ценностям и культуре своего народа. Другая установка заключается в том, что помимо историзмов и архаизмов, в словарную работу на уроках русского языка должны быть включены старославянизмы, библеизмы, фразеологизмы из Евангелия, тематические группы православной лексики - эти лексические комплексы обладают особым духовно-нравственным потенциалом в воспитании и поддержании нравственных качеств подростков.
Помимо разных видов словарных диктантов и составления словарей и словников, считаем нужным обратить внимание и на другие средства и приёмы культуросообразного преподавания родного языка. Считаем необходимым расширение видов языкового анализа слов, в частности, введение в методический обиход лексического разбора и в связи с этим обращение к понятиям «лексическое значение слова», «многозначность слова», «лексико-семантический вариант слова», «культурный фон», «национально-культурный компонент слова». Реализация этой задачи затруднительна без обращения к словарям.
В процессе подготовки и проведения опытного обучения нами была произведена выборка всей УЛ, встречающейся в действующих учебниках по русскому языку и литературе для 5-6-хклассов (и 7-х - на перспективу) - всего около 400 языковых единиц — и затем распределена по 20-ти тематическим комплексам. Практика показала, что этот несистемный языковой массив целесообразно представить в виде школьного словаря УС, дополняющего основные учебники и пособия. Именно с целью осуществления системной работы с УКМЛ нами был создан словарь УЛ, объединяющий всю УКМЛ действующих учебников по русскому языку и литературе для 5-6 (7) классов, призванный помочь учащимся установить значение УС и тем самым оказать им реальную помощь при анализе художественных произведений, содержание и смысл которых иногда невозможно постигнуть без глубокого понимания употреблённых в них архаизмов и историзмов. В толковых словариках к действующим учебникам русского языка и в сносках к текстам в учебниках литературы, по нашему мнению, приводится недостаточно информации для получения более или менее полного представления об устаревшей реалии. В процессе экспериментального обучения мы пришли к выводу, что словари УЛ естественнее и дидактически целесообразнее составлять и организовывать по тематическому принципу, что мы и реализовали в нашем учебном словаре УС для школьников. Словарная статья в словаре минимизирована и представляет собой толкование УС и контекст (употребления в учебнике русского языка или в изучаемом художественном тексте). К большинству слов подобраны иллюстрации. Приведём пример одной из статей:
Во что одевались
Армя'к - в старину у крестьян: кафтан из толстого сукна [СО: 28], [СР: 46], [СТ: 9].
«Он вошёл в свою каморку, уложил спасённого щенка на кровати, прикрыл его своим тяжёлым армяком, сбегал сперва в конюшню за соломой, потом в кухню за чашечкой молока» (И.С. Тургенев «Муму»),
Для обеспечения доступности словаря предпочтительно его представление в виде электронного ресурса на одном из образовательных порталов, что нам и удалось реализовать (Словарь устаревших слов для школьников // Сетевой класс Белогорья: http://belclass.net.) Электронный словарь УЛ расширяет арсенал современных средств обучения, используемых на уроках русского языка в 5-6 классах.
Сценарии и фрагменты уроков русского языка: тематических уроков, уроков развития речи (сочинение по картине «Иван-царевич на Сером Волке»), интегрированных уроков и уроков-проектов описаны в параграфе 3.4. «Методические особенности уроков русского языка с учётом системной работы с устаревшей культурно-маркированной лексикой» и даны в Приложении. Сценарии уроков, словарные и текстовые дидактические материалы, словарь УС для школьников использовались нами при организации опытно-экспериментального обучения в школах Белгородской области.
Результаты экспериментальной работы по углублённому изучению УКМЛ на основе апробированного алгоритма представлены в параграфе 3.7. Гипотеза исследования проверялась и подтверждалась в течение 5-ти лет (20092014 гг.) в 3-х школах города Белгорода и Белгородской области и на базе филологического факультета НИУ «БелГУ» (в вузе был проведён разведывательно-прогностический эксперимент).
Программой опытно-экспериментальной работы предполагалось проведение констатирующего, прогностического экспериментов на различных учебных площадках и обучающего, контрольного экспериментов по месту работы автора (5-7 классы МБОУ «СОШ №20 с углублённым изучением отдельных предметов» г. Белгорода).
Временные рамки опытно-экспериментальной работы определяются 2011-2014 годами. Собственно экспериментальное обучение осуществлялось в три этапа:
1) в 2011-2012 уч. г. в 5-х классах МБОУ «СОШ №20 с УИОП» г. Белгорода на основе скорректированных поурочных планов изучения тем «Лексика. Фразеология», «Орфография» + проведение эпизодических тематических мероприятий;
2) в 2012-2013 уч. г. в 5-6-х классах МБОУ «СОШ №20 с УИОП» г. Белгорода, на основе систематической словарной работы, проведения уроков по теме и уроков развития речи;
3) в 2013-2014 уч. г. в 6 классе МБОУ «СОШ № 20 с УИОП» г. Белгорода в процессе изучения тем «Лексика. Фразеология» и проведения интегрированных уроков и уроков проектного типа.
Данные, полученные в ходе констатирующего среза, описанного в параграфе 3.6. «Уровень знаний учащихся об устаревшей лексике: результаты констатирующего эксперимента», указывали на необходимость системной работы по формированию у школьников культуроведческой компетенции, расширению и углублению знаний об УКМЛ, изменению отношения к родному языку. Констатирующий контрольный срез, целью которого была проверка
уровня культуроведческой компетенции в области УКМЛ, был проведён в 2009-2010 уч. г. в одной городской (МБОУ «СОШ №20 с УИОП» г. Белгорода) и одной сельской (МОУ «Майская гимназия» Белгородского района Белгородской области) школах. В опросе принимало участие 108 учащихся 5 классов в возрасте 10-11 лет (65 учащихся МБОУ «СОШ №20 с УИОП» г. Белгорода и 43 учащихся МОУ «Майская гимназия» Белгородского района Белгородской области). Обработка анкет показала, что у учащихся этого возраста низкий уровень знаний по УЛ: только 10% учащихся выполнили более 70% работы (высокий уровень); 16% выполнили до 50% объёма заданий (средний уровень); 34% смогли выполнить не более 25% (низкий уровень); оставшиеся 40% - а это почти половина участвовавших в выполнении срезового комплекса - не справились с выполнением заданий или вообще не приступили к их выполнению (см. диаграмму 1).
Диаграмма 1. Результаты констатирующего среза (2010-2011уч. г.)
10% - высокий уровень, 16% - средний уровень, 34% - низкий уровень, 40% - не справились с работой
В целом анкетирование учащихся 5-х классов выявило, что современные школьники не владеют необходимым минимумом знаний об УС, испытывают трудности в разграничении нейтральной и архаичной лексики, не видят культурного фона УС, не осознают значимости глубокого знания родного языка и ценности знания УКМЛ в частности.
В 2013-2014 уч. г. проведён контрольный срез знаний и представлений учащихся 6 классов МБОУ «СОШ № 20 с УИОП» г. Белгорода и 2-х сельских школ: МОУ «Майская гимназия» и МОУ «Разуменская СОШ № 3» Белгородского района Белгородской области для установления уровня культуроведческой компетенции на основе владения сведениями об УКМЛ. Сравнение результатов констатирующих срезов, проведённых в 2009-2011 гг., и опытно-экспериментального обучения, завершённого в 1-м полугодии 2014 г., позволило установить изменение уровня культуроведческой компетенции и представить результаты сравнения в виде диаграммы (сопоставляются данные результатов анкетирования 3-х школ в 2010-2011 уч. году по 2013-2014 уч. г. (см. диаграмму 2).
Диаграмма 2. Динамика изменения уровня кулътуроведческой компетенции учащихся 5-6-х классов (на примере школ: № 20 г. Белгорода, Майской гимназии и Разуменской СОШ № 3 Белгородского района Белгородской области)
70 60 50 40 30 20 10 о
I
■ правильный ответ * неправ!итьный ответ неполный ответ
2010-2011 2011-2012 2012-2013 2013-2014
Комментарий к диаграмме 2. В 2010-2011 уч. году проводился разведывательный эксперимент в 5-х классах СОШ № 20 г. Белгорода и Майской гимназии; с 2011 по 2013 гг. -обучающий эксперимент в 5-6 кл. СОШ № 20 г. Белгорода, в 2013-2014 гг. - контрольный эксперимент на базе СОШ №20 г. Белгорода, Майской гимназии, Разуменской СОШ № 3: в анкетировании участвовали только учащиеся 6-х классов данных школ.
Как следует из диаграммы 2, на «исходном рубеже» в 2010-2011 уч. г. только 10% учащихся имели знания по УЛ, умели разграничивать историзмы и архаизмы, имели представление об их культуроведческом значении и пр.; в следующем году число таких учащихся выросло до 20%; в два последующих года выросло до 52%. Наоборот, если неправильных ответов в 2010-2011 уч. году было около 60%, то в контрольные сроки, по окончании экспериментального обучения, их число снизилось до 20%. Соотношение 1:5 по правильным ответам и 3:1 по неправильным ответам убедительно свидетельствует в пользу выбранного нами пути формирования культуроведческой компетенции школьников путём системной поэтапной работы с УКМЛ. Знание историзмов и архаизмов базируется на знании русской истории и русской культуры, а это в свою очередь способствует повышению интереса школьников средних классов к культурному прошлому своей страны, укрепляет их патриотические чувства, определяет духовные и ценностные ориентиры.
В заключении отражены общие результаты исследования, сделаны выводы о результативности экспериментального обучения в течение 3-х лет в школах Белгородской области, о реализации предлагаемой методики формирования культуроведческой компетенции в процессе системной поэтапной работы с УЛ на уроках русского языка и литературы, намечены перспективы дальнейшей работы в избранном направлении - расширение лингвистического поля исследования, разработка интегративных
деятельностных методик и технологий, предложение тематики проектной деятельности с УКМЛ.
Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях автора:
Статьи в рецензируемых научных изданиях, включённых в реестр ВАК МОиНРФ:
1. Терехова, С.Е. «Внутренние» и «внешние» проблемы исследования устаревшей лексики / С.Е. Терехова // Научные ведомости БелГУ. Серия «Гуманитарные науки». Выпуск 13. - 2012. - № 6 (125). - С. 20-26. - 0,6 п.л.
2. Терехова, С.Е. Слово как духовно-нравственный ориентир / С.Е. Терехова, Т.Ф. Новикова // Русский язык в школе. - 2014. - № 7. - С. 3-7. -0,5 п.л.
3. Терехова, С.Е. Слова, возвращающие память... (Значение устаревшей лексики в формировании культуроведческой компетенции школьников) // Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки. - 2014. -№6 [Электронный ресурс] / Электрон, журн. - Режим доступа к журн.: http://www.online-science.ru.
4. Терехова, С.Е. Современные проблемы исследования устаревшей лексики / С.Е. Терехова // Русская словесность. - 2014. - № 1. - С. 54-57. - 0,3 пл.
5. Терехова, С.Е. Устаревшая лексика как лингвокультурный феномен и её роль в формировании интереса к родному языку / С.Е. Терехова, Т.Ф. Новикова // Научные ведомости БелГУ. Серия «Гуманитарные науки». Выпуск21.-2014. -№6(177).-С. 19-26.-0,7 п.л.
Методические пособия:
6. Терехова, С.Е. Словарь устаревших слов для школьников // Сетевой класс Белогорья [Электронный ресурс] / Информационно-образовательный портал. - Режим доступа к порталу: http://belclass.net.
Статьи в других рецензируемых научных изданиях:
7. Терехова, С.Е. Лингводидактические проблемы исследования устаревшей лексики / С.Е. Терехова // Русская филология. Вестник Харьковского национального педагогического университета им. Г.С. Сковороды. - 2012. - №1-2 (46). - С. 59-64. - 0,4 п.л.
8. Терехова, С.Е. Устаревшие слова. Их роль в тексте и в речи // Учительский журнал on-line. - 2012 [Электронный ресурс] / Электрон, журн. -Режим доступа к журн.: http://www.teacheijournal.ru.
9. Терехова, С.Е. Лингвокультурный анализ стихотворения в школе / С.Е. Терехова // Художественный текст как предмет лингвистического исследования: Филологический сборник: вып. 14 . - Харьков-Белгород, 2013. — С. 129-132.-0,2 п.л.
10. Терехова, С.Е. Анализ устаревшей лексики как средство постижения смысла художественного произведения и формирования культуроведческой компетенции школьников / С.Е. Терехова // Горизонты образования: Психология. Педагогика. - Севастополь, 2014. - №1(40). - С. 12-17. - 0,5 п.л.
Статьи в сборниках по материалам конференций и периодических изданиях:
11. Терехова, С.Е. Некоторые пути формирования ценностных ориентиров молодежи / С.Е. Терехова // Ценностные ориентации студенческой молодежи в свете духовно-нравственных и культурных традиций российского общества: Материалы Всероссийской научно-практической конференции. -Белгород, 2010.-С. 135-139.-0,3 п.л.
12. Терехова, С.Е. Произведения H.A. Чернухина как источник формирования исторической памяти молодежи / С.Е. Терехова // Роль учителя русского языка и литературы в сохранении культурных традиций российского общества: Материалы региональной научно-практической конференции, посвященной Году учителя. - Белгород, 2010. - С. 161-162. - 0,1 п.л.
13. Терехова, С.Е. «Белогорье моё» на уроках русского языка (о методическом потенциале лирики И. А. Чернухина) / С.Е. Терехова // Славянские чтения - 2011: Материалы VI регионального конкурса-фестиваля и заочной научно-исследовательской конференции, посвященной 300-летию со дня рождения М.В. Ломоносова. - Старый Оскол: Изд-во «Оскол-Информ» / СОФ БелГУ, ноябрь, 2011. - С. 280-283. - 0,2 п.л.
14. Терехова, С.Е. Задачи и перспективы формирования исторической памяти молодёжи / С.Е. Терехова // Преемственность и перспективность в развитии отечественной методики русского языка XIX-XXI веков. - Армавир -Санкт-Петербург, 2011. - С. 284-290. - 0,5 п.л.
15. Терехова, С.Е. Проблемы функционирования и классификации устаревшей лексики / С.Е. Терехова // Функционирование русского языка как государственного языка Российской Федерации: материалы и тезисы докладов Межрегиональной конференции. - Белгород, 2011. - С. 46-50. - 0,3 пл.
16. Терехова, С.Е. Организация работы с устаревшей лексикой в современных учебниках русского языка / С.Е. Терехова // Педагогика, лингвистика и информационные технологии: материалы Международной научно-практической конференции, посвященной 90-летию со дня рождения профессора H.H. Алгазиной. - Елец: ЕГУ им. И.А. Бунина, 2012. - Т.1. -С. 382-385.-0,2 п.л.
17. Терехова, С.Е. Уровень знаний белгородских школьников об устаревшей лексике / С.Е. Терехова // Развитие творческих способностей детей и молодёжи в образовательном пространстве: материалы международного научно-практического семинара. - Белгород: ИД «Белгород», 2012. -С. 248-250.-0,1 п.л.
18. Терехова, С.Е. Некоторые аспекты формирования тематических групп устаревшей лексики, актуальной в школьном преподавании русского языка / С.Е. Терехова // Русский язык за пределами России: лингвистический и социально-педагогический аспекты преподавания и изучения на Украине и в других странах: материалы VII Международной научно-практической конференции. Выпуск 7. - Харьков, 2012. - С. 313-315. - 0,2 п.л.
19. Терехова, С.Е. Резервы образования в контексте культуры / С.Е. Терехова // Модернизация образования: проблемы и перспективы: сборник научных трудов. - Брянск, 2012. - С. 239-245. - 0,3 п.л.
20. Терехова, С.Е. Современные проблемы исследования устаревшей лексики / С.Е. Терехова // VI Международные севастопольские Кирилло-Мефодиевские чтения: сборник научных статей. - Севастополь, 2012. -С. 427-433.-0,5 п.л.
21. Терехова, С.Е. Современные проблемы исследования устаревшей и устаревающей лексики / С.Е. Терехова-// Современные проблемьглингвистики и методики преподавания русского языка в вузе и школе: вып. 21. - Воронеж,
2013. -С. 185-191. -0,4 п.л.
22. Терехова, С.Е. Конфессиональная лексика как средство духовно-нравственного воспитания учащихся / С.Е. Терехова // Нравственные императивы в праве, образовании, науке и культуре: материалы международного молодёжного форума: часть 2. - Белгород, 2013. - С. 295-298.
- 0,3п.л.
23. Терехова, С.Е. Проблемы формирования тематических групп устаревшей лексики, актуальной в школьном преподавании русского языка / С.Е. Терехова // Русский язык вне России. Инновации и традиции в преподавании: Материалы VIII Международной научно-практической конференции. - Харьков, 2013. - С. 34-38. - 0,3 п.л.
24.Терехова, С.Е. «Возвращённая» лексика в историческом лексиконе современных учащихся / С.Е. Терехова // Трагические контексты отечественной культуры XX века и современность: Материалы Международной научно-практической конференции. - Симферополь, 2014. - С. 38-42. - 0,3 п.л.
25. Терехова, С.Е. Словарь устаревших слов для белгородских школ / С.Е. Терехова // Язык и культура региона как составляющие образовательного пространства: Материалы Международной научно-практической конференции.
- Белгород, 2014. - С. 232-234. - 0,2 п.л.
26. Терехова, С.Е. Процесс реактивизации устаревших слов / С.Е. Терехова // Студп: з филологи та журналютики: Материалы Международной научно-практической конференции студентов и аспирантов «Актуальные проблемы филологии и журналистики». — Выпуск 2. — Ужгород,
2014.-С. 177-179.-0,2 п.л.
27. Терехова, С.Е. Культуроведческое значение устаревшей лексики / С.Е. Терехова // Язык и личность в поликультурном пространстве: сборник статей; под ред. Б.И. Гюнеш, О.С. Фисенко. Вып. 1 (5). - Эрзурум (Турция)--Севастополь: Рибэст, 2014. - С. 210-216. - 0,4 п.л.
Подписано в печать 24.12.2014. Гарнитура Times New Roman Формат 60x84/16. Усл. п. л. 1,00. Тираж 100 экз. Заказ 331. Оригинал-макет подготовлен и тиражирован в ИД «Белгород» НИУ «БелГУ» 308015, г. Белгород, ул. Победы, д. 85