автореферат и диссертация по педагогике 13.00.02 для написания научной статьи или работы на тему: Формирование навыков использования средств речевой выразительности у будущих журналистов
- Автор научной работы
- Горбунова, Анна Владимировна
- Ученая степень
- кандидата педагогических наук
- Место защиты
- Нижний Новгород
- Год защиты
- 2005
- Специальность ВАК РФ
- 13.00.02
Автореферат диссертации по теме "Формирование навыков использования средств речевой выразительности у будущих журналистов"
На правахрукориси
ГОРБУНОВА Анна Владимировна
ФОРМИРОВАНИЕ НАВЫКОВ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ СРЕДСТВ РЕЧЕВОЙ ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ У БУДУЩИХ ЖУРНАЛИСТОВ
13.00.02 - теория и методика обучения и воспитания (русский язык)
Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата педагогических наук
Рязань 2005
Работа выполнена на кафедре культуры русской речи государственного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Нижегородский государственный педагогический университет»
Научный руководитель:
доктор педагогических наук, профессор Виноградов Владимир Дмитриевич
Официальные оппоненты: доктор педагогических наук, профессор Глебова Елена Федоровна
кандидат педагогических наук, доцент Капацинская Варвара Михайловна
Ведущая организация: Арзамасский государственный педагогический университет
Защита состоится «?&» улуОМ*» в ^""часов на заседании диссертационного совета К 212.212.01 по присуждению ученой степени кандидата педагогических наук в Рязанском государственном педагогическом университете имени С.А. Есенина по адресу: 390000, г. Рязань, ул. Свободы, д. 46, ауд. 5.
С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке РГПУ имени С.А. Есенина
Автореферат разослан . 2005 г.
Ученый секретарь диссертационного совета
Т.И. Мишина
Диссертация посвящена исследованию проблемы формирования навыков использования средств речевой выразительности у будущих журналистов.
Актуальность исследования. Проблема культуры русской речи и языка средств массовой информации - тема не новая. О трепетном отношении к родному языку, наиболее распространенных ошибках в устной и письменной речи, путях их устранения, о необходимости соблюдать нормы русского литературного языка написано немало научных трудов. Однако невысокий уровень культуры речи журналистов заставляет снова и снова возвращаться к данной проблеме.
Свобода слова - необходимое, но недостаточное условие для того, чтобы слово улучшало жизнь людей. Поэтому в новых условиях общения роль культуры речи должна повышаться и, прежде всего, благодаря глубокому внутреннему осознанию участниками информационного обмена своей личной роли и ответственности за то, как будет развиваться язык. Информационная деятельность затрагивает интересы независимо от того, каких вопросов она касается. Она направлена не только на информирование людей, но и на формирование или изменение их точек зрения. Проблема объективности-субъективности журналистики до сих пор вызывает противоречивые мнения. Объективности в журналистике, по существу, не бывает, т.к. настоящий публицист - это, прежде всего, личность со своими взглядами, убеждениями и жизненной позицией. Журналист, все же стремящийся к "прописной" объективности, должен разграничивать в тексте собственно факты и их анализ. Читатель сможет по фактам сформировать собственное мнение и сравнить его с мнением публициста. Однако в этом случае нельзя утверждать, что аудитория составит полную картину происходящего, поскольку факты уже будут предоставлены журналистом, а не самой реальностью.
К сожалению, не все журналисты осознают ту ответственность перед обществом, которая, исходя из вышесказанного, возлагается на них. Умышленно или нет, но пресса остается одним из средств манипулирования сознанием общества. Средства массовой информации влияют на формирование новой концептосферы русского языка. "Вбрасывая" ключевые слова в информационное пространство, средства массовой информации создают впечатление, что картину мира можно писать и переписывать заново. Доцен-ко Е. Л., в своей книге "Психология манипуляции: феномены, механизмы и защита" выделяет два наиболее продуктивных способа влияния средств массовой информации на язык: 1) путь непосредственного влияния, проявляющийся в сознании в виде терминологической лексики, отражающей понятия газетной, радио- и телевизионной техники и электроники и 2) путь опосредованного влияния через тексты публикаций, радио- и телевещания на литературные нормы речи.
Для более эффективного воздействия на адресата журналист формирует яркий, четкий образ через систему изобразительно-выразительных средств языка. Таким образом, в объективную информацию привносится дополнительная, имеющая субъективную направленность, которая образуется глав-
ным образом за счет стилистически окрашенных единиц языка, позволяющих создать экспрессивный эффект. Понятия стилистическая окраска и нейтральность слова неотделимы от понятия нормативности.
Формирование навыков использования средств речевой выразительности у будущих журналистов (при создании письменного медиа-текста), реализуемое в рамках курса "Совершенствование языковой и речевой подготовки будущих журналистов", способствует повышению профессиональной коммуникативной компетентности журналистов.
Результаты анкетирования студентов Нижегородского филиала Университета Российской Академии образования показали, что студенты понимают важность умелого использования средств речевой выразительности для своей профессиональной деятельности. Однако будущие журналисты в недостаточной степени владеют этими средствами: не знакомы с большинством средств речевой выразительности, не могут их выделить в чужой речи, затрудняются в их использовании. Значительная часть студентов не понимает сущностных свойств таких понятий, как "фигуры речи" и "тропы", не различают эти понятия.
Осмысление проблемы использования средств речевой выразительности при создании медиа-текста и отдельных вопросов, связанных с изучением выразительных средств лексико-словообразовательного и синтаксического уровней языка, находит отражение в работах многих исследователей. Проблеме культуры речи журналистов и использованию ими средств речевой выразительности при создании письменного медиа-текста посвящено большое количество научных исследований. Г.О. Винокур писал, что слово есть не что иное, как культура в ее специфическом выражении. В 1960 была издана книга, написанная В.Г. Костомаровым, "Культура речи и стиль", а в 1971 году - книга, напрямую посвященная газетной речи, - "Русский язык на газетной полосе". В ней он подробно рассмотрел выразительные средства, используемые в различных жанрах, приводя примеры экспрессии даже в информационных заметках. Проблемами языка средств массовой информации занимался и Г.Я. Солганик. Под его редакцией в 1980 году была издана книга "Язык и стиль средств массовой информации и пропаганды", где помимо общетеоретических характеристик функционирования средств массовой информации, он произвел разбор целых номеров провинциальных изданий, с выявлением их недочетов и успехов. Изучал особенности языка средств массовой информации и выдающийся русский ученый М.М. Бахтин. Особенно интересна его работа "Проблемы речевых жанров". В последнее время стали доступны и книги западных авторов, изучающих эту проблему. Одна из них-книга Дейк Т. А. Ван "Язык. Познание. Коммуникация".
В современных исследованиях отечественных ученых интерес к речи средств массовой коммуникации (В.Л. Артемова, Э.Г. Баггиров, К.И. Былинский, А.Д. Васильев, К. Гаузенблаз, Ю.Н. Караулов) продолжает расти, в частности к выразительности речи (Т.Н. Акимова, И.В. Арутюнова, В.Н. Вакуров, СИ. Виноградов, В.М. Мокиенко). Этот повышенный интерес обусловлен возрастающим влиянием средств массовой информации на фор-
мирование языковой личности индивида.
Выразительные средства языка активно эксплуатируются печатными средствами массовой информации для привлечения внимания к своему изданию. Публицистический стиль, как активно развивающийся и меняющийся, чаще всего экспрессивней, т.к. имеет установку на преднамеренное воздействие (Е.М. Галкина-Федорчук, А.И. Ефремов, Е.Л Доценко, В.Г. Костомаров, В.И. Шаховский, Е.Н. Ширяева). Для более эффективного воздействия на адресата журналист формирует яркий, четкий образ через систему изобразительно-выразительных средств языка. Анализ работ ученых-лингвистов (Н.Д. Арутюновой, А.Н.Баранова, Л.Г. Кайды, Ю.Н. Караулова, В.Г. Костомарова, Л.П. Крысина и др.), а также самих печатных текстов показал, что средствами массовой информации используется определенный набор средств речевой выразительности, в том числе и контекстуальная экспрессивность лексики.
Языковая выразительность медиа-текста напрямую связана с нормой языка (СИ. Виноградов, К.С. Горбачевич, СИ. Ожегов, A.M. Пешковский и др.). Газеты и журналы закрепляют графический облик слова, а радио и телевидение - звуковой. Особенно актуальна для печатных средств массовой информации проблема стилевых норм, которые касаются трех основных параметров стиля: отбора языковых средств, правил их сочетаемости между собой и соотношений межстилевых и собственно стилевых языковых явлений (М.Н. Кожина, И.О. Кожевникова, Р.Г Пиотровский, Е.Н. Ширяев и др.).
Анализ работ СИ.Виноградова, В.Г.Костомарова, Г.Я.Солганика, Е.Н. Ширяева показал, что в распоряжение пишущего журналиста язык предоставляет большой арсенал выразительных средств стимуляции субъективного отношения к сказанному. Со стороны пишущего, это - акцентирование высказывания, отступление от речевого стандарта, от нормы, выражение эмоций и настроений, оценивание, достижение образности и создание эстетического эффекта. Журналист должен ориентироваться и на восприятие текста адресатом, поэтому использование выразительных средств способствует удержанию и усилению внимания адресата, повышению рефлексии, возникновению эмоций и чувств. Лексические носители экспрессивности включают различные группы экспрессивной лексики, а также тропы - метафору, метонимию, аллегорию, антифразис и др. Синтаксические средства экспрессивности включают типизированные модификации строевых синтаксических единиц, обладающие экспрессивным значением. Это структурно-графические выделения, аллюзии, изменение порядка слов, параллельные синтаксические конструкции, синтаксические повторы и др.
Опираясь на анализ научных источников, мы пришли к убеждению, что обращение к проблеме формирования у будущих журналистов навыков использования выразительных средств при создании письменного медиа-текста является своевременным и коммуникативнозначимым. Проведенное нами исследование теории и практики изучения средств речевой выразительности и проблемы использования их будущими журналистами при создании письменного медиа-текста позволило выявить противоречие между растущей
значимостью специализированного учебного курса, посвященного использованию выразительных средств в письменной речи, и недостаточностью разработки его на основе систематизации средств речевой выразительности с учетом норм, действующих в средствах массовой информации, языковых особенностей печатных средств массовой информации, специфики профессии. Таким образом, обращение к теме диссертационного исследования объясняется ее актуальностью и перспективностью.
Цель исследования - разработка научно обоснованной и экспериментально проверенной методики формирования навыков использования средств речевой выразительности у будущих журналистов.
Объект исследования - процесс формирования навыков использования средств речевой выразительности у будущих журналистов.
Предмет исследования - технология формирования у будущих журналистов умений и навыков использования средств речевой выразительности при создании письменного медиа-текста.
Гипотеза исследования - формирование навыков использования средств речевой выразительности у будущих журналистов (при создании письменного медиа-текста) будет действенным, если опираться на: систематизацию средств речевой выразительности с учетом информационной, языковой, коммуникативной норм, действующих в средствах массовой информации; языковые особенности печатных средств массовой информации; систему средств речевой выразительности лексико-словообразовательного и синтаксического уровней языка и механизм их использования в печатном медиа-тексте; специфику будущей профессии.
В соответствии с целью, объектом, предметом и гипотезой исследования были определены следующие задачи:
1. Рассмотреть массовую коммуникацию как особый тип дискурса, т.е. коммуникативное событие, заключающееся во взаимодействии участников коммуникации посредством вербальных текстов в определенной ситуации и определенных социокультурных условиях общения;
2. Выявить специфику средств речевой выразительности в соответствии с нормами: информационной, языковой, коммуникативной, действующими в данной сфере общения, проанализировать средства речевой выразительности лексико-словообразовательного и синтаксического уровней языка, механизм их использования в печатном медиа-тексте;
3. Дать четкое представление о соответствии средств речевой выразительности норме современного русского литературного языка, об уместности использования средств речевой выразительности в текстах различных журналистских жанров;
4. Раскрыть лингвистические и психолого-педагогические основы формирования навыков использования средств речевой выразительности у будущих журналистов (при создании письменного медиа-текста);
5. Разработать, внедрить в учебный процесс вуза и проверить опытную программу формирования навыков использования средств речевой выразительности у будущих журналистов (при создании письменного медиа-текста),
создать систему заданий.
Методологическую основу исследования составляют: идея взаимодействия языка и культуры; философское понимание взаимодействия языка, сознания и коммуникации; идея диалектического единства формы и содержания.
Теоретические основы исследования составили научные результаты отечественных и зарубежных ученых-лингвистов по общей теории культуры речи, лексики, синтаксиса, семиотики, вопросам стилистики и литературного редактирования, выразительности речи (экспрессивности), средствам речевой выразительности, функциональным стилям языка (Н.Д. Арутюновой, Ю.А. Бельчикова, К. Гаузенблас, Дейк Т.А. Ван, СИ. Ожегова - прагматическим аспектам языковых явлений; М.М. Бахтина, Т.А. Будановой, В.Н. Вакурова, Т.Г. Винокур, И.Р. Гальперина, З.С. Смелковой, Г.Я. Солганика, Д.Н. Шмелева - по проблемам речевых жанров и функциональных стилей; Ш.Балли, В.В.Виноградова, Г.О.Винокур, Ж.Дюбуа, Ю.М. Лотмана, СИ. Сметанина, А.В. Федоров - по различным аспектам текста, контекста, медиа-текста; Н.Д. Арутюновой, А.Н. Баранова, М.А. Брейтер, Ж.Вандриеса, Е.М. Галкиной-Федорчук, Л.К.Гумбольта, О.П.Ермаковой, Ю.Н. Караулова, В.В.Колесова, В.Г.Костомарова, Н.Н. Кохтева, Л.П. Крысина, В.М. Мокиенко, А.А. Потебни, Т.Г. Хазагерова - по экспрессивности речи и средствам ее достижения и др.).
В работе использованы положения теории речевой деятельности о связи языка и мышления, о психолингвистических особенностях восприятия лексики и стилистики русского языка (Л.С.Выготский, А.А.Леоньтьев, Ю.Н. Караулов); о психолингвистических проблемах массовой коммуникации (В.Л. Артемов, Э.Г. Багиров, Г. Кестер-Тома, В.И. Кузин); о воздействии средств массовой коммуникации на сознание (А.Н. Баранов, Р.Т. Белл, Е.Л.Доценко, С Г.Исахова, П.Б.Паршин, СК.Рощин, Ю.А.Шерковин); концепции личностно-ориентированного образования (О.А. Абдулина, М.А. Викулина, А.С Золотнякова, Е.Н. Кабанова-Меллер, В А. Сластенин); исследования по методике обучения русскому языку и культуре речи (Н.Р. Барабанова, В.Д. Виноградов, В.В.Воробьев, О.М. Казарцева, М.М. Разумовская, А.А. Реформатский, Н.Н. Сергеева).
Для проверки гипотезы и решения поставленных задач использовались следующие методы исследования:
- теоретический (анализ источников по теме исследования);
- социально-педагогический (наблюдение за изменениями в их речи, анкетирование, тестовые методики и др.),
- сопоставительный (сравнительный анализ источников- газет, журналов; анализ работ студентов),
- экспериментальный (проведение констатирующего, обучающего и контрольного экспериментов),
- метод математической обработки результатов эксперимента.
Понятийно-категориальная основа исследования. Ведущими понятиями исследования являются следующие: "культура речи", "норма", "ком-
муникативные нормы и правила", "коммуникативные категории", "информационные нормы", "публицистический стиль", "текст", "медиа-текст", "выразительность речи" ("экспрессивность"), "средства речевой выразительности", "фигуры речи", "тропы".
Культура речи - "такой выбор и организация языковых средств, которые в определенной ситуации общения при соблюдении современных языковых норм и этики общения позволяют обеспечить наибольший эффект в достижении поставленных коммуникативных задач" (Л.К. Граудина).
Языковая норма - "это совокупность наиболее пригодных ("правильных", "предпочитаемых") для обслуживания общества средств языка, складывающихся как результат отбора языковых элементов (лексических, произносительных, морфологических, синтаксических) из числа сосуществующих, наличествующих, образуемых вновь или извлекаемых из пассивного запаса прошлого в процессе социальной, в широком смысле, оценки этих элементов" (СИ. Ожегов).
Коммуникативные нормы и правила определяются, исходя из выбора целей коммуникативного взаимодействия, его способов и приемов, а также каналов коммуникации (К.Х. Каландаров). При определении коммуникативных норм используется понятие коммуникативные категории как самые общие коммуникативные понятия. Для русского коммуникативного сознания могут быть выделены такие категории, как "категория общения, коммуникабельность, коммуникативная ответственность, эмоциональность, коммуникативная оценочность, коммуникативное доверие, коммуникативное давление, конфликт, коммуникативная серьезность, коммуникативная эффективность, грамотность..." (И.А. Стернин).
Информационные нормы содержатся практически во всех нормативно-правовых актах, подразделяемых на законы и подзаконные акты, "которые классифицируются на: конституционные, иные государственно-правовые, политико-идеологические и организационные акты; специальные информационно-правовые акты, гражданско-правовые акты; предпринимательско-коммерческие и кредитно-финансовые акты; природоресурсные и природоохранные акты; социально-демогрофические акты; образовательно-просветительские акты; процессуальные акты; правоохранительные акты" (В.Н. Мяснянкин).
Публицистический стиль речи - представляет собой функциональную разновидность литературного языка и широко применятся в различных сферах общественной жизни (газетах, журналах, на телевидении, радио, в публичных политических выступлениях). (Рабочее определение).
Текст - это "произведение речетворческого процесса, обладающее завершенностью, объективированное в виде письменного документа, литературно обработанное в соответствии с типом этого документа, произведение, состоящее из названия (заголовка) и ряда особых единиц (сверхфразовых единиц), объединенных разными типами лексической, грамматической, логической связи, имеющее определенную целенаправленность и прагматическую установку" (И.Р. Гальперин). Медиа-текст - текст, передающийся
средствами массовой коммуникации. В нашем исследовании рассматривается текст письменный (рабочее определение).
Выразительность речи (экспрессивность) - свойство определенной совокупности языковых единиц, обеспечивающее их способность передавать субъективное отношение говорящего к содержанию или адресату речи, а также совокупность качеств речи или текста, организованных на основе таких языковых единиц. Благодаря данному свойству речи можно "разбудить" логическую, эмоциональную, эстетическую область сознании человека (Л. Иванов).
Средства речевой выразительности - стилистически окрашенные единицы языка.
Фигуры речи (стилистические) - любые обороты речи, отступающие от некоторой нормы разговорной "естественности" (М.Л. Гаспаров).
Тропы - любые слова или выражения, имеющие смещенное значение, второй план, выступающий за буквальным смыслом. Взаимодействие и взаимообогащение двух смыслов является источником выразительности (СИ. Виноградов).
Опытно-экспериментальная база исследования: Нижегородский филиал Университета Российской Академии образования. Педагогическим экспериментом было охвачено 200 студентов.
Основные этапы исследования. Исследование проводилось с 2001 года по 2004 год и включало ряд этапов.
На первом этапе (2001-2002гг.) обосновывалась теоретическая база исследования; осуществлялся анализ состояния проблемы в лингвистической, психологической, методологической литературе по теме исследования; вырабатывалась цель, задачи и гипотеза; определялись методы и приемы исследования; разрабатывались задания для студентов.
На втором этапе (2002-2003 гг.) проводился констатирующий эксперимент среди студентов III курса факультета журналистики Нижегородского филиала Университета Российской Академии образования. Осуществлялся анализ полученных данных, уточнялись методы и приемы исследования.
На третьем этапе (2003-2004гг.) проводились формирующий и контрольный эксперименты среди студентов III курса факультета журналистики Нижегородского филиала Университета Российской Академии образования, осуществлялся анализ собранного материала, обобщались результаты исследования, оформлялся окончательный вариант текста диссертации.
Научная новизна исследования заключается в том, что разработанная совокупность теоретических положений и выводов содержит решение значимой проблемы формирования у будущих журналистов навыков владения средствами речевой выразительности при создании медим-текста. При этом:
1) выявлена специфика средств речевой выразительности в соответствии с информационной, языковой, коммуникативной нормами, действующими в сфере средств массовой информации; произведена их систематизация на основе данных норм; средства речевой выразительности рассмотрены с точки зрения уместности их использования в печатных медиа-текстах различных
жанров; показано взаимодействие данных средств в речи как друг с другом, так и с нейтральными конструкциями; выявлена важность использования системы средств речевой выразительности для достижения экспрессии печатного медиа-текста;
2) организованы и описаны условия, способствующие повышению выразительности и уместности речи будущих журналистов, осознанному запоминанию средств речевой выразительности;
3) разработана методика формирования навыков использования средств речевой выразительности у будущих журналистов (при создании письменного медиа-текста).
Теоретическая значимость исследования определяется вкладом его результатов в развитие теории и практики обучения русскому языку в направлении:
- рассмотрения массовой коммуникации как особого типа дискурса;
- выявления специфики средств речевой выразительности в соответствии с нормами, действующими в сфере средств массовой информации;
- доказательства целесообразности формирования навыков использования средств речевой выразительности у будущих журналистов (при создании письменного медиа-текста) на основе систематизации данных средств относительно специфики норм, действующих в сфере средств массовой информации.
Практическая значимость исследования определяется тем, что:
- разработана научно обоснованная методика формирования навыков использования средств речевой выразительности у будущих журналистов (при создании письменного медиа-текста), базирующаяся на систематизации средств речевой выразительности лексико-словообразовательного и синтаксического уровней языка относительно специфики норм, действующих в сфере средств массовой информации;
- разработана, апробирована и экспериментально проверена программа курса "Совершенствование языковой и речевой подготовки будущих журналистов" и комплекс упражнений по ее реализации.
Данная методика может быть использована в рамках курсов "Стилистика и литературное редактирование", "Культура речи", "Практическая риторика". Предложенные методы ведут к улучшению речи обучаемых, повышению ее выразительности, правильности, умелому и уместному использованию средств речевой выразительности в соответствии с целями и задачами передаваемой информации.
Достоверность результатов исследования обеспечивается опорой на научную методологию, современные достижения методики обучения русскому языку и культуре речи; непротиворечивостью исходных теоретико-методологических позиции; комплексным применением методов, адекватных целям и задачам исследования; личным участием автора в проведении экспериментов; корректной обработкой полученных данных и положительными результатами экспериментального обучения.
На защиту выносятся следующие основные положения:
1) Процесс формирования навыков использования средств речевой выразительности у будущих журналистов (при создании письменного медиа-текста) представляется перспективным при систематизации выразительных средств лексико-словообразовательного и синтаксического уровней языка с учетом норм, действующих в данной сфере общения (СМИ).
2) Экспрессия медиа-текста достигается не разрозненными средствами речевой выразительности, а их системным взаимодействием друг с другом. Принципиальная неоднородность стилистических средств публицистического стиля допускает использование сочетания нейтральных и экспрессивных средств лексического и синтаксического уровней языка.
3) Формирование навыков использования средств речевой выразительности у будущих журналистов (при создании письменного медиа-текста) ведет к системному анализу чужой и собственной речи, к осмысленному запоминанию выразительных средств, к их умелому и уместному использованию в дальнейшей профессиональной деятельности. Для этого необходимо учитывать: языковые особенности печатных средств массовой информации; анализ средств речевой выразительности лексико-словообразовательного и синтаксического уровней языка; механизм использования данных средств в печатном медиа-тексте; специфику будущей профессии.
4) Совокупность научно-методических условий, необходимых для формирования у будущих журналистов навыков владения средствами речевой выразительности при создании письменного медиа-текста, включает:
- принципы обучения использованию средств речевой выразительности лексико-словообразовательного и синтаксического уровней языка: системность, коммуникативность; нормативность;
- образовательно-дидактические составляющие: программу курса "Совершенствование языковой и речевой подготовки будущих журналистов", систему дидактических материалов, а также совокупность методов и средств, реализующих программу курса.
Апробация и внедрение результатов исследования. Основные положения и результаты исследования докладывались в процессе выступлений на международных, всероссийских и региональных научно-методических конференциях в гг. Н. Новгороде (2001-2005), Арзамасе (2002), Санкт Петербурге (2004); в ходе участия в работе 7-ой, 8-ой и 9-ой Нижегородской сессии молодых ученых (гуманитарные науки) (2002-2004); на заседаниях кафедры культуры русской речи НГПУ, кафедры русского языка и журналистики НФ УРАО, а также при обсуждении публикаций; отражены в 22 публикациях по теме диссертации. Издано методическое пособие по стилистике и литературному редактированию (2005), включающее в себя программу курса и упражнения для практических занятий. Методика обучения апробирована на занятиях со студентами III курса факультета журналистики НФ УРАО; использование предлагаемой методики дало положительные результаты, которые описаны в данной работе.
Структура и основное содержание работы '
Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, библиогра-
фии и приложений. Содержание диссертации изложено на 222 страницах, из них - 11 таблиц, 18 диаграмм, 1 схема, список литературы включает 164 наименования.
Во введении обосновывается актуальность темы, формулируется гипотеза исследования, определяются его цель и задачи, раскрываются научная новизна, теоретическая и практическая значимость, выдвигаются положения, выносимые на защиту.
В первой главе "Проблемы культуры речи в современном русском языке и их актуальность в профессиональной деятельности журналистов" анализируется проблема общей культуры в современной литературе и жизни; формулиуется современная теоретическая концепция культуры речи; рассматривается выразительность речи как одно из важнейших свойств медиа-текста; освещается проблема экспрессивности и эмотивности; показана роль журналистики в формировании массового сознания; сформулированы требования к речи журналиста; анализируется разбработанность проблемы формирования навыков использования выразительных средств убудущих журналистов.
Культура речи - проявление общей культуры человека. При характеристике совокупности знаний, навыков и речевых умений культура речи человека определяется как такой выбор и такая организация языковых средств, которые в определенной ситуации общения при соблюдении языковых норм и этики общения позволяют обеспечить наибольший эффект в достижении поставленных коммуникативных задач. В определении подчеркнуты три аспекта культуры речи: 1) нормативный; 2) этический; 3) коммуникативный. Следовательно, подлинная культура речи не возможна без умения мотивировать использование средств языка для целей общения и передачи информации в конкретных условиях. Высокая культура речи, связанная с умением правильно, точно и выразительно передавать мысли средствами языка, невозможна без соблюдения определенных правил общения.
Для успешной реализации коммуникативных задач необходимо представление о сферах общения. В типологии функциональных разновидностей языка особое место занимает язык художественной литературы и разговорный стиль. В качестве функциональных стилей, которые по своей языковой организации имеют существенные отличия как от языка художественной литературы, так и от разговорного стиля, выделяются официально-деловой, научный и публицистический.
Основой русского литературного языка является литературная норма. В науке сложились представления о нормализации языка, его кодификации, отклонениях от литературной нормы, ошибках и языковых вариантах. В словарях, рекомендующих нормы правильной речи, приводятся нормативные и стилистические оценки языковых явлений с точки зрения их соответствия нормам литературного языка. Существует множество словарей, обращение к которым помогает преодолеть возникающие затруднения (орфографические, орфоэпические, грамматические словари; словари лексических трудностей русского языка; словари паронимов, синонимов, антонимов и фразеологиче-
ские словари русского языка и др.).
Выразительность - одно из важнейших свойств медиа-текста. Буквально "экспрессивность" переводится как "выразительность" - это свойство определенной совокупности языковых единиц, обеспечивающее их способность передавать субъективное отношение говорящего к содержанию или адресату речи, а также совокупность качеств речи или текста, организованных на основе таких языковых единиц. Благодаря данному свойству речи можно "разбудить" логическую, эмоциональную и эстетическую области сознания. Во многих исследованиях нечетко проводится разграничение понятий "эмотив-ность" и "экспрессивность". Некоторые исследователи используют данные понятия как синонимы, или их разграничение представляется им непринципиальным. В настоящее время в средствах массовой информации наблюдается тенденция к смешению этих понятий, личные эмоции буквально переполняют речь ведущих и комментаторов, становясь как бы замещением форм выражения экспрессивности (выразительности).
Средства массовой информации относятся к референтным группам, т.е. к таким группам к мнению которых прислушиваются массы. Зачастую именно средства массовой информации определяют групповые ценности общества, на которые ориентируется каждый, кто считает себя принадлежащим к этому обществу. Для этого средства массовой информации используют языковые средства воздействия на сознание. Использование языка в целях воздействия заложено уже в устройство самой языковой системы, ориентированной на основную функцию языка - быть средством общения. Любое высказывание содержит несколько смысловых слоев - комплекс явных и подразумеваемых смыслов, которые могут быть использованы для языкового манипулирования. Языковое манипулирование - манипулирование, осуществляемое путем сознательного и целенаправленного использования тех или иных особенностей устройства и употребления языка.
Работа по формированию культуры речи носителя языка - не только острая социальная проблема, но и общепедагогическая задача. Высокий уровень культуры речи журналиста служит важным показателем духовного богатства журналиста, культуры его мышления и одновременно является мощным средством формирования личности адресата.
Во второй главе "Средства речевой выразительности и их использование в печатном медиа-тексте" дается общая характеристика публицистического стиля и языка медиа-текстов; рассматриваются фигуры речи и тропы, наиболее часто исползуемые при создании печатного медиа-текста; исследуются проблемы использования в медиа-тексте иноязычной лексики, терминов и профессиональных выражений, разговорной лексики, оценочных конструкций.
Коммуникативный аспект культуры речи предполагает знание функциональных стилей языка и умение использовать их в целях оптимизации общения. Культура речи - это не только следование нормам языка, но и умение найти точное средство для выражения своей мысли, наиболее выразительное, наиболее уместное и, следовательно, стилистически оправданное.
Публицистический стиль речи - это функциональная разновидность литературного языка, широко применяемая в различных сферах общественной жизни. Его важнейшими функциями являются информационная и воздействующая функции. Специфика информационной функции в публицистическом стиле заключается в характере информации, ее источниках и адресатах (авторы не только описывают факты, но и отражают мнения, настроения, текст может содержать комментарии и размышления авторов). Функция воздействия для публицистического стиля является системообразующей. Публицистике присущи открытая тенденциозность, полемичность, эмоциональность.
Произведения публицистического стиля должны соответствовать основным требования культуры речи: а) текст должен содержать сведения, интересные и нужные адресату (информационная функция); б) цель автора не должна противоречить общественным интересам, а форма воздействия не должна восприниматься как грубое навязывание субъективных оценок (функция воздействия); в) при следовании культурно-речевым нормам важны понятность и выразительность речи (коммуникативная и экспрессивная функции); г) должны присутствовать достоверность и точность информации, взаимное уважение участников коммуникации, уважение к личности (этические нормы).
Публицистический стиль занимает особое место в системе стилей, поскольку ему часто приходится перерабатывать тексты, созданные в рамках других стилей. Важность освещаемых тем требует соответствующих средств логического изложения мысли, а выражение авторского отношения к событиям - использования эмоциональных средств языка. Среди главных языковых особенностей публицистического стиля необходимо выделить неоднородность стилистических средств: использование специальной терминологии и эмоционально окрашенной лексики; сочетание нейтральных и экспрессивных средств языка; употребление абстрактной и конкретной лексики и фразеологизмов, характерных для данного времени; использование оценочной лексики, обладающей сильной эмоциональной окраской.
Главной коммуникативной задачей публицистики является наиболее эффективное воздействие на читателя. Воздействие может осуществляться посредством использования экспрессивных синтаксических конструкций, так называемых фигур речи (вопросы различных типов; различные обращения; повторы; аппликации, аллюзии, сравнения, каламбуры) или любых языковых единиц, обладающих смещенным значением, так называемых тропов (метафоры, аллегории, метонимии, синекдохи, антифразисы). Также может использоваться контекстуальная экспрессивность единиц речи.
Привлечение иностранных слов вполне закономерно, если содействует улучшению восприятия мысли и помогает найти общий язык с аудиторией или собеседником. Экспрессивность новизны - одна из стойких причин заимствования англицизмов как более престижных, значительных, выразительных. Вкрапления слов, заимствованных из другого языка, впечатляют, свидетельствуют об аутентичности описания, осложняют содержательный эле-
мент. Внешние причины заимствования англицизмов соединяются с внутренними через социально-психологические. Нередко в речевой ситуации английское слово становится более престижным, чем русское; экспрессия его новизны притягательна, оно может подчеркивать высокий уровень информативности говорящего.
При использовании терминов и профессиональных выражений очевидны взаимопереходы экспрессии и стандарта на протяжении их чередования ("термин - метафорический синоним - бытовое название"). С одной стороны, термины, подобно иноязычным словам с их локально-колоритным оттенком, обладают профессионально-колоритным значением, совмещающим интеллектуальное содержание с эмоциональной выразительностью; с другой стороны, экспрессия, которую термины естественно приобретают, употребляясь вне "своей" системы на фоне "обычных слов", усиливается толкующим комментарием.
Разговорная лексика и обороты, характеризующиеся простотой, непринужденностью, не нарушают норм русского литературной речи. Журналисты охотно используют их в своих материалах, т.к. они делают речь доступной массовой аудитории. Разговорный элемент настолько выразителен сам по себе, что, отраженной экспрессией, делает живым весь текст, построенный из стандартов. К сожалению, современным журналистам свойственно злоупотребление окрашенной лексикой. Т.А. Буданова отмечает, что в последнее время наблюдается тенденция стирания границ между функциональными разновидностями русского языка. Поток "разговорности", выливающийся на газетные полосы, связан с: а) интересом газет к бытовым темам, повседневным происшествиям, личной жизни, торговле, отдыху и другим сферам общения, обычно обслуживаемым разговорным языком; б) процессами складывания самого языка медиа-текста, с осуществлением его конструктивного принципа, с поиском экспрессии, с особенностями чередования экспрессии и стандарта.
Основу информации в медиа-текстах средств массовой информации составляют сообщения о фактах и их комментарии или оценки. Отсюда следует, что важнейшей характеристикой дискурса в этой сфере является категория информационного поля, под которым понимается информационное пространство, охватывающее тот или иной объем фактов и событий реального мира и представленный репертуаром тем. Любая информация призвана воздействовать на субъекта. В сфере массовой коммуникации в основе воздействия лежит присвоение адресатом содержащейся в тексте и значимой для него информации. Цели автора, акты его взаимодействия с адресатом в средствах массовой информации часто реализуются в оценке, прагматический смысл которой заключается в том, что автор, выражая свое отношение к какому-либо явлению, осознанно или неосознанно пытается вызвать адекватное отношение у адресата. Языковой вкус и нравственные принципы журналиста определяют характер выражения оценки. Развитие оценочности дискурса медиа-текста характеризуется преобладанием субъективного подхода к оцениванию. При этом отрицательные оценочные суждения зачастую приоб-
ретают антигуманную направленность; в связи с этим речевое и моральное поведение многих журналистов требует серьезной корректировки.
К сожалению, стремление к экспрессии часто приводит к противоположному результату - созданию штампа, одному из воплощений стандарта. Штамп представляет собой изначально образное, но в силу своего постоянного употребления утратившее свою экспрессию выражение. Поэтому каждая вновь открытая и удобная для медиа-текста конструкция оказывается, как это бывает с любым удачным открытием в зоне действия языкового конструктивного принципа медиа-текста, соблазнительным объектом для повторения. Использование штампов значительно обедняет речь, снижает ее выразительность.
В третьей главе "Методические приемы формирования навыков владения средствами речевой выразительности у будущих журналистов (при создании письменного медиа-текста)" представлены основные пути повышения профессионально значимого уровня коммуникативной компетентности студентов факультета журналистики; показаны этапы проведения экспериментального обучения; даны учебно-методические рекомендации по изучению курса "Совершенствование языковой и речевой подготовки будущих журналистов", разработана и представлена его программа; произведена экспериментальная проверка разаботанной системы повышения рофессионально значимого уровня коммуникативной компетентности студентов факультета журналистики; приведены результаты констатирующего и формирующего экспериментов.
Представляется перспективным введение на факультете журналистики по специализации "Печатные СМИ" курса "Совершенствование языковой и речевой подготовки будущих журналистов", в рамках которого происходит формирование навыков использования средств речевой выразительности у будущих журналистов (при создании письменного медиа-текста). В процессе обучения студенты усваивают, что одна из важных языковых особенностей публицистического стиля - принципиальная неоднородность стилистических средств, использование специальной терминологии и эмоционально окрашенной лексики, сочетание стандартных и экспрессивных средств языка, использование и абстрактной, и конкретной лексики; экспрессия текста достигается не с помощью отдельных речевых средства, а при их системном взаимодействии друг с другом.
При изучении студентами средств речевой выразительности производится их деление на фигуры речи и тропы с учетом действия нормы на всех уровнях русского языка. Обучение сопровождается самостоятельным составлением студентами таблицы, в которую они заносят изученные средства, составлением словаря трудностей, в котором они комментируют термины и понятия, оказавшимися для них сложными.
В процессе работы по экспериментальной программе рассматриваются единицы языка (лексемы, синтаксические конструкции), их функции (номинативная, экспрессивная, коммуникативная); специфические свойства средств речевой выразительности, их лингвистическая сущность, особенно-
сти их выразительности и уместность употребления в речи журналистов (для этого используются материалы и задания, представленные в тексте исследования).
Программа по формированию навыков использования средств речевой выразительности у будущих журналистов имеет характер проблемного обучения: ставятся задачи исследовательского и творческого характера, лекционный материал подается и диалогической форме с элементами проблемного изложения, учитывается специфика будущей профессиональной деятельности обучаемых. При работе со студентами выдержан принцип последовательности накопления и осмысления знаний.
Результаты констатирующего эксперимента: 1) большинство студентов не в состоянии определить ключевые свойства использования в тексте тропов и фигур, не различают эти понятия; 2) слабо владеют средствами речевой выразительности: не могут их назвать, определить, к какому уровню они относятся, выделить в чужой речи, употреблять самостоятельно. Причиной того, что студенты ими не владеют, является отсутствие систематизации выразительных средств, а также непонимание необходимости их использования в письменном медиа-тексте.
Магафора Сравнения Ригомрнм Синомим Фрамолошамы лексика
Рис 1. Результаты использования средствречевой выразительности студентамипри создании письменного медиа-текста
На вопрос, касающийся определения "фигур речи" и "тропов" из 24 опрошенных только 3 человека дали правильный и исчерпывающий ответ; 17 человек ответили неполно; 2 - не ответили вообще. При анализе предложенного письменного медиа-текста была отмечена только часть имеющихся в нем средств речевой выразительности. Создание собственного текста показало, что речь большинства материалов была невыразительна, в ряде работ наблюдалась неоправданная бедность речи, студенты пользовались небольшим количеством средств речевой выразительности. Результаты анализа текстов представлены в диаграмме 1 (рис.1), где отражены: по горизонтали - средства речевой выразительности, используемые студентами; по вертикали - количество работ, в которых использовались эти средства (в процентах).
Результаты формирующего и контрольного экспериментов подтверждают эффективность представленной методики. Студенты экспериментальной и контрольной группы повторно произвели анализ письменного медиа-текста, который предлагался им в процессе констатирующего экспери-
мента Участники обучающего эксперимента отметили все или большинство использованных в нем средств Студенты контрольной группы отметили единичные средства или не выполнили задание совсем Результаты показаны на диаграмме 2 (рис 2), где по горизонтали расположены группы, по вертикали - количество работ (в процентах)
отметили 9 отметали 7-8 отметили 4-5 отметили 1 2 средств средства средсш средства
¡■экспериментальная группа □ контрольная группа |
Рис. 2. Результаты выполнения задания №3 по количеству выделенных средств
Сравнительный анализ студенческих работ (созданных ими письменных медиа-текстов) показал, что студенты экспериментальной группы уместно используют средства речевой выразительности для создания экспрессии текста, причем употребляют не отдельно взятые выразительные средства, но используют совокупность средств речи; студенты контрольной группы не умеют пользоваться средствами речевой выразительности при создании текста, а если и используют их. то в недостаточном объеме._
Фигуры речи Тропы
В констатирующий эксперимент И контрольная группа □экспериментальная группа |
Рис. 3. Изменение процентной составляющей использования студентами фигур речи и тропов до и после проведения эксперимента
Диаграмма 3 (рис. 3) показывает изменение состава средств выразительности, которыми пользуются студенты, и частоту обращения к ним (после обучения студентов по экспериментальной программе). Диаграмма построена по данным, полученным в результате констатирующего и формирующего экспериментов.
Результатом обучения по опытной программе стало то, что студенты на
заключительном этапе работы понимают важность не только отдельных средств речевой выразительности, но и видят их системное взаимодействие при создании экспрессивного текста.
Предложенная методика и программа обучения по курсу "Совершенствование языковой и речевой подготовки будущих журналистов" ведут к формированию навыков использования средств речевой выразительности при создании письменного медиа-текста; к формированию у студентов системного анализа чужой и собственной речи; к повышению ее выразительности; к осмысленному запоминанию средств речевой выразительности; к умелому и уместному использованию выразительных средств в дальнейшей профессиональной деятельности во взаимосвязи друг с другом и с нейтральной лексикой. Представленные в диссертации результаты обучающего и контрольного экспериментов подтверждают эффективность описанной методики совершенствование языковой и речевой подготовки будущих журналистов.
В заключении приведены основные результаты работы.
Данное исследование - попытка внести посильный вклад в решение проблемы подготовки высококвалифицированных специалистов в сфере печатных средств массовой информации. Его значение заключается в: раскрытии сущности использования средств речевой выразительности при создании письменного медиа-текста как важного качества коммуникативной компетенции будущих специалистов; показе необходимости формирования данных навыков у студентов факультетов журналистики.
В ходе исследования массовая коммуникация была нами рассмотрена как особый тип дискурса, т.е. коммуникативное событие, заключающееся во взаимодействии участников коммуникации посредством вербальных текстов в определенной ситуации и определенных социокультурных условиях обще-ниия; выявлена специфика средств речевой выразительности в соответствии с информационной, языковой, стилистической, коммуникативной нормами, действующими в сфере средств массовой информации; произведена их систематизация на основе данных норм; рассмотрены средства речевой выразительности лексико-словообразовательного и синтаксического уровней языка с точки зрения уместности их использования в печатных медиа-текстах различных жанров; показано взаимодействие данных средств в речи как друг с другом и с нейтральными конструкциями.
Проведенное исследование подтвердило, что формирование навыков использования средств речевой выразительности у будущих журналистов (при создании письменного медиа-текста) проходит более эффективно:
- при систематизации средств речевой выразительности лексико-словообразовательного и синтаксического уровней языка с учетом норм, действующих в сфере средств массовой коммуникации;
- при выявлении языковых особенностей печатных средств массовой информации;
- при учете специфики будущей профессии.
Была разработана и внедрена в учебный процесс опытная программа формирования навыков использования средств речевой выразительности у
будущих журналистов (при создании письменного медиа-текста); создана система заданий, способствующая осознанному запоминанию средств речевой выразительности лексико-словообразовательного и синтаксического уровней, повышению общей выразительности и уместности речи студентов. Разработанная методика была экспериментально проверена в ходе проведения курса "Совершенствование языковой и речевой подготовки будущих журналистов" посредством констатирующего, обучающего и контрольного экспериментов. По итогам проведения эксперимента были сформулированы теоретические выводы и даны рактические рекомендации по формированию у будущих журналистов навыков использования средств речевой выразительности при создании печатного медиа-текста.
В ходе исследования решалась и конкретная задача поиска эффективных приемов, способов и методов формирования навыков использования средств речевой выразительности у будущих журналистов (при создании письменного медиа-текста), возможность их апробации, подтверждения результативности и внедрения в практику.
Применение методики обучения позволило решить следующие задачи: 1) формирование у студентов системного подхода к анализу чужой и собственной речи; 2) повышение выразительности речи, осмысленное запоминание средств речевой выразительности; 3) умелое и уместное использование выразительных средств в дальнейшей профессиональной деятельности во взаимосвязи друг с другом и со стандартными конструкциям, с учетом действия нормы на всех уровнях русского языка.
Разумеется, подход к проблеме, изложенный в диссертации, не является единственно возможным. Рассмотренные в нашем исследовании способы формирования навыков использования средств речевой выразительности у будущих журналистов (при создании письменного медиа-текста) нуждаются в более широкой опытной работе, в дальнейшем совершенствовании и обогащении форм и методов обучения.
В приложении к диссертации содержатся примеры типичных лексических и стилистических ошибок в печатных средствах массовой информации, примеры использования фигур речи, тропов и контекстуальной экспрессии лексики в печатных средствах массовой информации, упражнения для занятий по описанной методике.
Основные положения диссертационного исследования отражены в следующих публикациях.
1. Горбунова А.В. Язык газеты как форма нового времени /А.В.Горбунова// Современные проблемы и основные тенденции развития гуманитарных наук: Сборник научных трудов / Под. ред. Ж.В. Праховой. -Н. Новгород: НФ УРАО, 2001.-0,1 пл.
2. Горбунова А.В. Язык рекламы в новом веке /А.В. Горбунова// Интеграция науки в высшей школе: Доклады и тезисы IV научной международной конференции. 4.1. / Под ред. А.Н. Суворовой. - Самара: Самарский филиал УРАО, 2001.-п.л. 0,1.
3. Горбунова А.В. Современное языковое пространство средств массовой
информации /А.В.Горбунова// Владимир Даль и современная филология: Материалы международной научной конференции. Т. II /Ред. кол.: Г.В.Глинских и др. - Н. Новгород: НГЛУ им. НА Добролюбова, 2001. - 0,3 п.л.
4„ Горбунова А.В. Обучение студентов факультета журналистики культуре речи / А.В. Горбунова// Проблемы обучения русскому языку, культуре речи и дисциплинам специализации: Сборник статей / Под ред. Л.Р. Биктее-вой. - Н. Новгород: НГПУ, 2002. - 0,3 п.л.
5. Горбунова А.В. Формирование культуры общения у студентов факультета журналистики /А.В.Горбунова// Актуальные вопросы развития образования и производства: Тезисы докладов III Всероссийской научно-практической конференции студудентов, аспирантов, соискателей, молодых ученых и специалистов / Под ред. АА. Червовой. - Н. Новгород: ВГИПА, 2002.-0,1 п.л.
6. Горбунова А.В. Современные средства массовой информации и культура речи /А.В. Горбунова// Современные аспекты формирования коммуникативной культуры: Сборник научных трудов. Вып. 5. Ч.З. /Под ред. А.А. Червовой. - Н. Новгород: ВГИПА, 2002. - 0,5 п.л.
7. Горбунова А.В. Проблемы обучения студентов факультета журналистики культуре речи /А.В.Горбунова// Высокие технологии в педагогическом процессе: Тезисы докладов III международной научно-методической конференции преподавателей вузов, ученых и специалистов. Т. 2. / Под ред. А.А. Червовой. - Н. Новгород: ВГИПА, 2002. - 0,1 пл.
8. Горбунова А.В. Курс "Культура речи" как связующее звено между "Современным русским литературным языком" и реальной речевой жизнью общества /А.В.Горбунова// Актуальные проблемы науки и гуманитарного образования: Научные труды НФ УРАО. Вып. 2. / Под ред. В.В. Рыжова. -Н. Новгород: Деком, 2002. - 0,5 п.л.
9. Горбунова А.В. Дисциплина "Культура речи" - как вариант решения проблемы низкой речевой компетенции у студентов факультетов журналистики /А.В.Горбунова// Седьмая Нижегородская сессия молодых ученых (гуманитарные науки): Тезисы докладов /Под ред. И.А.Зверевой. -Н. Новгород: ВГИПА, 2002. - 0,1 пл.
10. Горбунова А.В. Курс "Культура речи" как необходимый элемент формирования культуры общения будущих специалистов /А.В. Горбунова// Духовный мир молодого человека и будущее России: Региональная межвузовская научно-практическая конференция: Сб. статей /Под ред. Л.В. Широковой. - Арзамас: АГПИ им. АЛ. Гайдара, 2003. - 0,3 п.л.
11. Горбунова А.В. Основные пути повышения культуры речи и уровня владения средствами речевой выразительности у студентов факультетов журналистики /А.В.Горбунова// VIII нижегородская сессия молодых ученых (Гуманитарные науки): Тезисы докладов /Под ред. И.А.Зверевой. -Н. Новгород: Гладкова О.В., 2003. - 0,1 п.л.
12. Горбунова А.В. Специфика обучения средствам речевой выразительности студентов факультетов журналистики /А.В.Горбунова// Актуальные
проблемы обучения русскому языку как иностранному и дисциплинам специализации: Тезисы докладов Всероссийской научно-практической конференции / Ред. кол.: Л.Р. Биктеева и др. - Н. Новгород: НГПУ, 2003. - 0,3 п.л.
13. Горбунова А.В. Роль средств массовой информации в формировании языковой культуры общества / А.В. Горбунова // Человек и общество: на рубеже тысячелетий: Международный сборник научных трудов. Вып. 20. / Под ред. О.И. Кирикова. - Воронеж: ВГПУ, 2003. - 0,6 п.л.
14. Горбунова А.В. Образность и нормативность в журналистских текстах / А.В. Горбунова // Человек и общество: на рубеже тысячелетий: Международный сборник научных трудов. Вып. 22. / Под ред. О.И. Кирикова. - Воронеж: ВГПУ, 2003. - 0,6 п.л.
15. Горбунова А.В. Проблема современности - воспитание культуры общения / А.В. Горбунова // Язык. Культурные концепты. Текст: Межвузовский сборник научных трудов / Ред. кол.: Н.В. Макшанцева и др. - Н. Новгород: НГЛУ им. Н.А. Добролюбова, 2003. - 0,5 пл.
16. Горбунова А.В. Взаимосвязь языка и культуры в российских СМИ / А.В. Горбунова // Современные проблемы науки, образования и производства: Материалы IV межвузовской научно-практической конференции. Ч. 2. / Ред. кол.: Ж.В. Прахова и др. - Н. Новгород: НФ УРАО, 2004. - 0,3 пл.
17. Горбунова А.В. Роль средств массовой информации в формировании и распространении литературной нормы / А.В. Горбунова // Язык и межкультурная коммуникация: Материалы 1-й межвузовской научно-практической конференции / Под ред. В.В. Наумова. - СПб.: СПб ГУП, 2004. - 0,6 п.л.
18. Горбунова А.В. Повышение профессионально значимого уровня коммуникативной компетенции у студентов факультета журналистики в рамках курса "Совершенствование языковой и речевой подготовки" / А.В. Горбунова // Проблемы теории и практики подготовки современного специалиста: Межвузовский сборник научных трудов. Вып. 2. /Под ред. М.А. Викулиной. - Н. Новгород: НЛГУ им. Н.А. Добролюбова, 2004. - 0,4 п.л.
19. Горбунова А.В. Совершенствование профессионально значимого уровня коммуникативной компетенции будущих журналистов /А.В. Горбунова// IX нижегородская сессия молодых ученых. Гуманитарные науки: Тезисы докладов / Под ред. ИА Зверевой. - Н. Новгород: Гладкова О.В., 2005.-0,1 п.л.
20. Горбунова А.В. О необходимости формирования навыков использования средств речевой выразительности у будущих журналистов / А.В. Горбунова // Актуальные проблемы обучения русскому языку как иностранному, культуре речи и дисциплинам специализации: Тезисы докладов ГУ международной научно-практической конференции /Ред кол.: Л.Р. Биктеева и др. - Н. Новгород: НГПУ, 2005. - 0,1 пл.
21. Горбунова А.В. Выразительность как одно из важнейших свойств медиа-текста / А.В. Горбунова// Современные проблемы науки, образования и производства: Материалы V межвузовской научно-практической конференции студентов, аспирантов, специалистов, преподавателей и молодых уче-
ных. Т. 2. / Ред.кол.: Ж.В. Прахова и др. - Н. Новгород: НФ УРАО, 2005, 0,1 пл.
22. Горбуновг А.В. Стилистика и литературное редактирование: Метод, пособие / А.В. Горбунова. - Н. Новгород: НФ УРАО, 2005. - 42с.
Подписано в печать О^Формат 60x84/16. Усл. печ л.-1,5. Уч. издл.-1,5. Тираж 100 экз. Заказ №_
78
Содержание диссертации автор научной статьи: кандидата педагогических наук, Горбунова, Анна Владимировна, 2005 год
ВВЕДЕНИЕ.
Глава 1. ПРОБЛЕМЫ КУЛЬТУРЫ РЕЧИ В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ И ИХ АКТУАЛЬНОСТЬ В ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ЖУРНАЛИСТОВ.
1.1. Теоретическая концепция культуры речи.
1.2. Выразительность как одно из важнейших свойств медиа-текста
1.3. Роль журналистики в формировании массового сознания.
1.4. Требования к речи журналиста.
Выводы по 1 главе.
Глава 2. СРЕДСТВА РЕЧЕВОЙ ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ И ИХ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ В ПЕЧАТНОМ МЕДИА-ТЕКСТЕ.
2.1. Общая характеристика публицистического стиля и языка медиа-текста.
2.2. Использование тропов в медиа-тексте.
2.3. Фигуры речи.
2.4. Контекстуальная экспрессивность лексики.
Выводы по 2 главе.
Глава 3. МЕТОДИЧЕСКИЕ ПРИЕМЫ ФОРМИРОВАНИЯ НАВЫКОВ ВЛАДЕНИЯ СРЕДСТВАМИ РЕЧЕВОЙ ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ У БУДУЩИХ ЖУРНАЛИСТОВ (ПРИ СОЗДАНИИ ПИСЬМЕННОГО МЕДИА-ТЕКСТА).
3.1. Основные пути формирования навыков использования средств речевой выразительности у будущих журналистов (при создании письменного медиа-текста).
3.2. Основные положения программы курса "Совершенствование языковой и речевой подготовки будущих журналистов".
3.3. Экспериментальная проверка разработанной методической системы формирования навыков использования средств речевой выразительности у будущих журналистов (при создании письменного медиа-текста).
Выводы по 3 главе.
Введение диссертации по педагогике, на тему "Формирование навыков использования средств речевой выразительности у будущих журналистов"
Актуальность исследования. Проблема культуры русской речи и языка средств массовой информации - тема не новая. О состоянии родного языка, наиболее распространенных ошибках в устной и письменной речи, путях их устранения, о необходимости соблюдать нормы русского литературного языка написано немало научных трудов. Однако невысокий уровень культуры речи журналистов заставляет вновь возвращаться к данной проблеме.
Свобода слова - необходимое, но недостаточное условие для того, чтобы слово улучшало жизнь людей. Поэтому в новых условиях общения роль культуры речи должна повышаться и, прежде всего, благодаря глубокому внутреннему осознанию участниками информационного обмена своей личной роли и ответственности за то, как будет развиваться язык. Информационная деятельность затрагивает интересы независимо от того, каких вопросов она касается. Она направлена не только на информирование людей, но и на формирование или изменение их точек зрения. Проблема объективности-субъективности журналистики до сих пор вызывает противоречивые мнения. Объективности в журналистике, по существу, не бывает, т.к. настоящий публицист - это, прежде всего, личность со своими взглядами, убеждениями и жизненной позицией. Журналист, стремящийся к "прописной" объективности, должен разграничивать в тексте собственно факты и их анализ. Читатель сможет по фактам сформировать собственное мнение и сравнить его с мнением публициста. Однако в этом случае нельзя утверждать, что аудитория составит полную картину происходящего, поскольку факты уже будут предоставлены журналистом, а не самой реальностью.
К сожалению, не все журналисты осознают ответственность перед обществом, которая, исходя из вышесказанного, возлагается на них. Умышленно или нет, но пресса остается одним из средств манипулирования сознанием общества. Средства массовой информации влияют на формирование новой концептосферы русского языка. "Концептосфера русского языка - это сфера понятий, выработанных русским языковым сознанием и отражающая все богатство ассоциативных возможностей" [153,с.486]. "Чем меньше культурный опыт человека, тем беднее не только его язык, но и "концептосфера" его словарного запаса, как активного, так и пассивного" [95,с.5]. "Вбрасывая" ключевые слова в информационное пространство, средства массовой информации создают впечатление, что картину мира можно писать и переписывать заново. Доценко Е. JI. в книге "Психология манипуляции: феномены, механизмы и защита" выделяет два наиболее продуктивных способа влияния средств массовой информации на язык: 1) путь непосредственного влияния, проявляющийся в сознании в виде терминологической лексики, отражающей понятия газетной, радио- и телевизионной техники и электроники и 2) путь опосредованного влияния через тексты публикаций, радио- и телевещания на литературные нормы речи [55,с.3].
Формирование навыков использования средств речевой выразительности у будущих журналистов (при создании письменного медиа-текста), реализуемое в рамках курса "Совершенствование языковой и речевой подготовки будущих журналистов", способствует повышению профессиональной коммуникативной компетентности журналистов.
Результаты анкетирования студентов Нижегородского филиала Университета Российской академии образования показали, что студенты понимают важность умелого использования средств речевой выразительности для профессиональной деятельности, однако будущие журналисты в недостаточной степени владеют этими средствами: незнакомы с большинством средств речевой выразительности, не могут их выделить в чужой речи, затрудняются в их использовании. Значительная часть студентов не понимает сущностных свойств таких понятий, как "фигуры речи" и "тропы", не различают эти понятия.
Осмысление проблемы использования средств речевой выразительности при создании медиа-текста и отдельных вопросов, связанных с изучением выразительных средств лексико-словообразовательного и синтаксического уровней языка, находит отражение в работах многих исследователей. Проблеме культуры речи журналистов и использованию ими средств речевой выразительности при создании письменного медиа-текста посвящено большое количество научных исследований. Г.О. Винокур писал, что слово есть не что иное, как культура в ее специфическом выражении. В 1960 была издана книга В.Г. Костомарова "Культура речи и стиль" [78], а в 1971 году - книга, напрямую посвященная газетной речи, - "Русский язык на газетной полосе" [79]. В ней автор подробно рассмотрел выразительные средства, используемые в различных жанрах, приводя примеры экспрессии даже в информационных заметках. Проблемами языка средств массовой информации занимался и Г.Я. Солганик. Под его редакцией в 1980 году была издана книга "Язык и стиль средств массовой информации и пропаганды" [170], где помимо общетеоретических характеристик функционирования средств массовой информации, он произвел разбор провинциальных изданий, с выявлением недочетов и успехов. Изучал особенности языка средств массовой информации и выдающийся русский ученый М.М. Бахтин. Особенно интересна его работа "Проблемы речевых жанров" [17]. В последнее время стали доступны и книги западных авторов, изучающих эту проблему. Одна из них — книга Ван Дейк Т. А. "Язык. Познание. Коммуникация" [31].
В современных исследованиях отечественных ученых (B.JL Ар-темова, Э.Г. Баггиров, К.И. Былинский, А.Д. Васильев, К. Гаузенблаз, Ю.Н. Караулов) интерес к речи средств массовой коммуникации продолжает расти, в частности к выразительности речи (Г.Н. Акимова, И.В. Арутюнова, В.Н. Вакуров, С.И. Виноградов, В.М. Мокиенко). Повышенный интерес обусловлен возрастающим влиянием средств массовой информации на формирование языковой личности индивида.
Выразительные средства языка активно эксплуатируются печатными средствами массовой информации для привлечения внимания к своему изданию. Для более эффективного воздействия на адресата журналист формирует яркий, четкий образ через систему изобразительно-выразительных средств языка Публицистический стиль, как активно развивающийся и меняющийся, чаще всего экспрессивней, т.к. имеет установку на преднамеренное воздействие (Е.М. Галкина-Федорук, А.И. Ефремов, E.JI Доценко, В.Г. Костомаров, В.И. Шаховский, Е.Н. Ширяева). "Тенденция к экспрессии означает стремление публицистики к яркости формы выражения, характерной для языка художественной литературы и разговорной речи" [162,с. 190]. Анализ работ ученых-лингвистов (Н.Д. Арутюновой, А.Н. Баранова, Л.Г. Кайды, Ю.Н. Караулова, В.Г.Костомарова, Л.П. Крысина и др.), а также самих печатных текстов показал, что средствами массовой информации используется определенный набор средств речевой выразительности, в том числе и контекстуальная экспрессивность лексики.
Языковая выразительность медиа-текста напрямую связана с нормой языка (С.И. Виноградов, К.С. Горбачевич, С.И. Ожегов, A.M. Пешковский и др.). "Нормой литературного языка обычно признается относительно устойчивый способ языкового выражения, отражающий внутренние закономерности развития языка, социально принятый и закрепленный в лучших образцах современной литературы" [145,с.4]. Понятие нормативности неотделимо от понятия стилистической окрашенности или нейтральности слова. Слово может быть стилистически нейтральным и нести только объективную информацию. Газеты и журналы закрепляют графический облик слова, а радио и телевидение - звуковой. Особенно актуальна для печатных средств массовой информации проблема стилевых норм, которые касаются трех основных параметров стиля: отбора языковых средств, правил их сочетаемости между собой и соотношений межстилевых и собственно стилевых языковых явлений (М.Н. Кожина, Н.О. Кожевникова, Р.Г Пиотровский, Е.Н. Ширяев и др.).
Анализ работ С.И. Виноградова, В.Г. Костомарова, Г.Я. Солганика, Е.Н. Ширяева показал, что в распоряжение пишущего журналиста язык предоставляет большой арсенал выразительных средств стимуляции субъективного отношения к сказанному. Со стороны пишущего, это - акцентирование высказывания, отступление от речевого стандарта, от нормы, выражение эмоций и настроений, оценивание, достижение образности и создание эстетического эффекта. Журналист должен ориентироваться и на восприятие текста адресатом, поэтому использование выразительных средств способствует удержанию и усилению внимания адресата, повышению рефлексии, возникновению эмоций и чувств. Лексические носители экспрессивности включают различные группы экспрессивной лексики, а также тропы - метафору, метонимию, аллегорию, антифразис и др. Синтаксические средства экспрессивности включают типизированные модификации строевых синтаксических единиц, обладающие экспрессивным значением. Это структурно-графические выделения, аллюзии, изменение порядка слов, параллельные синтаксические конструкции, синтаксические повторы и др.
Опираясь на анализ научных источников, мы пришли к убеждению, что обращение к проблеме формирования у будущих журналистов навыков использования выразительных средств при создании письменного медиа-текста является своевременным и коммуникативнозначимым. Проведенное нами исследование теории и практики изучения средств речевой выразительности и проблемы использования их будущими журналистами при создании письменного медиа-текста позволило выявить противоречие между растущей значимостью специализированного учебного курса, посвященного использованию выразительных средств в письменной речи, и недостаточностью разработки его на основе систематизации средств речевой выразительности с учетом норм, действующих в средствах массовой информации, языковых особенностей печатных средств массовой информации, специфики профессии. Таким образом, обращение к теме диссертационного исследования объясняется ее актуальностью и перспективностью.
Цель исследования - разработка научно обоснованной и экспериментально проверенной методики формирования навыков использования средств речевой выразительности у будущих журналистов.
Объект исследования - процесс формирования навыков использования средств речевой выразительности у будущих журналистов.
Предмет исследования - технология формирования у будущих журналистов умений и навыков использования средств речевой выразительности при создании письменного медиа-текста.
Гипотеза исследования - формирование навыков использования средств речевой выразительности у будущих журналистов (при создании письменного медиа-текста) будет действенным, если опираться на: систематизацию средств речевой выразительности с учетом информационной, языковой, коммуникативной норм, действующих в средствах массовой информации; языковые особенности печатных средств массовой информации; систему средств речевой выразительности лексико-словообразовательного и синтаксического уровней языка и механизм их использования в печатном медиа-тексте; систему разработанных методов и методических средств обучения использованию средств речевой выразительности в письменной речи; специфику будущей профессии.
В соответствии с целью, объектом, предметом и гипотезой исследования были определены следующие задачи:
1. Рассмотреть массовую коммуникацию как особый тип дискурса, т.е. коммуникативное событие, заключающееся во взаимодействии участников коммуникации посредством вербальных текстов в определенной ситуации и определенных социокультурных условиях общения;
2. Выявить специфику средств речевой выразительности в соответствии с нормами: информационной, языковой, коммуникативной, действующими в данной сфере общения, проанализировать средства речевой выразительности лексико-словообразовательного и синтаксического уровней языка, механизм их использования в печатном медиа-тексте;
3. Определить соответствие средств речевой выразительности норме современного русского литературного языка, об уместности использования средств речевой выразительности в текстах различных журналистских жанров;
4. Раскрыть лингвистические и психолого-педагогические основы формирования навыков использования средств речевой выразительности у будущих журналистов (при создании письменного медиа-текста);
5. Разработать, внедрить в учебный процесс вуза и проверить эффективность опытной программы формирования навыков использования средств речевой выразительности у будущих журналистов (при создании письменного медиа-текста), создать систему заданий.
Методологическую основу исследования составляют: идея взаимодействия языка и культуры; философское понимание взаимодействия языка, сознания и коммуникации; идея диалектического единства формы и содержания.
Теоретические основы исследования составили научные результаты работы отечественных и зарубежных ученых-лингвистов по общей теории культуры речи, лексики, синтаксиса, семиотики, вопросам стилистики и литературного редактирования, выразительности речи (экспрессивности), средствам речевой выразительности, функциональным стилям языка (Н.Д. Арутюновой, Ю.А. Бельчикова, К. Гаузенблас, Ван Дейк Т.А.,
С.И. Ожегова - по прагматическим аспектам языковых явлений; М.М. Бахтина, Т.А. Будановой, В.Н. Вакурова, Т.Г. Винокура, И.Р. Гальперина, З.С. Смелковой, Г.Я. Солганика, Д.Н. Шмелева - по проблемам речевых жанров и функциональных стилей; Ш. Балли, В.В. Виноградова, Г.О. Винокура, Ж. Дюбуа, Ю.М. Лотмана, С.И. Сме-танина, А.В. Федорова - по различным аспектам текста, контекста, медиа-текста; Н.Д. Арутюновой, А.Н. Баранова, М.А. Брейтер, Ж. Вандриеса, Е.М. Галкиной-Федорук, Л.К. Гумбольта, О.П. Ермаковой,
Ю.Н. Караулова, В.В. Колесова, В.Г. Костомарова, Н.Н. Кохтева, Л.П. Крысина, В.М. Мокиенко, А.А. Потебни, Т.Г. Хазагерова - по экспрессивности речи и средствам ее достижения и др.).
В работе использованы положения теории речевой деятельности о связи языка и мышления, о психолингвистических особенностях восприятия лексики и стилистики русского языка (Л.С. Выготский, А.А. Леоньтьев, Ю.Н. Караулов, Н.Л. Синячкина); о психолингвистических проблемах массовой коммуникации (В.Л. Артемов, Э.Г. Багиров, Г. Кестер-Тома, В.И. Кузин); о воздействии средств массовой коммуникации на сознание (А.Н. Баранов, Р.Т. Белл, Е.Л. Доценко, С.Г. Исахова, П.Б. Паршин, С.К. Рощин, Ю.А. Шерковин); концепции личностно-ориентированного образования (О.А. Абдулина, Е.С. Бутакова, М.А. Викулина, А.С. Золотнякова, Е.Н. Кабанова-Меллер, В.А. Слас-тенин); исследования по методике обучения русскому языку и культуре речи (Н.Р. Барабанова, В.Д. Виноградов, В.В. Воробьев, О.М. Казарцева, М.М. Разумовская, А.А. Реформатский, Н.Н. Сергеева, Л.П. Федоренко).
Для проверки гипотезы и решения поставленных задач использовались следующие методы исследования:
- теоретический (анализ источников по теме исследования);
- социально-педагогический (наблюдение за изменениями в речи студентов, анкетирование, тестовые методики и др.),
- сопоставительный (сравнительный анализ источников - газет, журналов; анализ работ студентов),
- экспериментальный (проведение констатирующего, обучающего и контрольного экспериментов),
- метод математической обработки результатов эксперимента.
Понятийно-категориальная основа исследования. Ведущими понятиями исследования являются следующие: "культура речи", "норма", "коммуникативные нормы и правила", "коммуникативные категории", "информационные нормы", "публицистический стиль", "текст", "медиа-текст", "выразительность речи" ("экспрессивность"), "средства речевой выразительности", "фигуры речи", "тропы".
Культура речи - "такой выбор и организация языковых средств, которые в определенной ситуации общения при соблюдении современных языковых норм и этики общения позволяют обеспечить наибольший эффект в достижении поставленных коммуникативных задач" (JI.K. Граудина).
Языковая норма - "это совокупность наиболее пригодных ("правильных", "предпочитаемых") для обслуживания общества средств языка, складывающихся как результат отбора языковых элементов (лексических, произносительных, морфологических, синтаксических) из числа сосуществующих, наличествующих, образуемых вновь или извлекаемых из пассивного запаса прошлого в процессе социальной, в широком смысле, оценки этих элементов" (С.И. Ожегов).
Коммуникативные нормы и правила определяются, исходя из выбора целей коммуникативного взаимодействия, его способов и приемов, а также каналов коммуникации (К.Х. Каландаров). При определении коммуникативных норм используется понятие коммуникативные категории как самые общие коммуникативные понятия. Для русского коммуникативного сознания характерны такие категории, как "категория общения, коммуникабельность, коммуникативная ответственность, эмоциональность, коммуникативная оценочность, коммуникативное доверие, коммуникативное давление, конфликт, коммуникативная серьезность, коммуникативная эффективность, грамотность." (И.А. Стер-нин).
Информационные нормы содержатся практически во всех нормативно-правовых актах, подразделяемых на законы и подзаконные акты, "которые классифицируются на: конституционные, иные государственно-правовые, политико-идеологические и организационные акты; специальные информационно-правовые акты, гражданско-правовые акты; пред-принимательско-коммерческие и кредитно-финансовые акты; природоре-сурсные и природоохранные акты; социально-демогрофические акты; образовательно-просветительские акты; процессуальные акты; правоохранительные акты" (В.Н. Мяснянкин).
Публицистический стиль речи представляет собой функциональную разновидность литературного языка и широко применятся в различных сферах общественной жизни (газетах, журналах, на телевидении, радио, в публичных политических выступлениях). (Рабочее определение).
Текст - это "произведение речетворческого процесса, обладающее завершенностью, объективированное в виде письменного документа, литературно обработанное в соответствии с типом этого документа, произведение, состоящее из названия (заголовка) и ряда особых единиц (сверхфразовых единиц), объединенных разными типами лексической, грамматической, логической связи, имеющее определенную целенаправленность и прагматическую установку" (И.Р. Гальперин). Медиа-текст - текст, передающийся средствами массовой коммуникации. В нашем исследовании рассматривается текст письменный (рабочее определение).
Выразительность речи (экспрессивность) - свойство определенной совокупности языковых единиц, обеспечивающее их способность передавать субъективное отношение говорящего к содержанию или адресату речи, а также совокупность качеств речи или текста, организованных на основе таких языковых единиц. Благодаря данному свойству речи можно "разбудить" логическую, эмоциональную, эстетическую область сознании человека (Л.Ю. Иванов).
Средства речевой выразительности — стилистически окрашенные единицы языка.
Фигуры речи - любые обороты речи, отступающие от некоторой нормы разговорной "естественности" (М.Л. Гаспаров).
Тропы - любые слова или выражения, имеющие смещенное значение, второй план, выступающий за буквальным смыслом. Взаимодействие и взаимообогащение двух смыслов является источником выразительности (С.И. Виноградов).
Опытно-экспериментальная база исследования: Нижегородский филиал Университета Российской академии образования. Педагогическим экспериментом было охвачено 200 студентов.
Основные этапы исследования. Исследование проводилось с 2001 года по 2004 год и включало ряд этапов.
На первом этапе (2001-2002гг.) обосновывалась теоретическая база исследования; осуществлялся анализ состояния проблемы в лингвистической, психологической, методической литературе по теме исследования; вырабатывалась цель, задачи и гипотеза; определялись методы и приемы исследования; разрабатывались задания для студентов.
На втором этапе (2002-2003гг.) проводился констатирующий эксперимент среди студентов III курса факультета журналистики Нижегородского филиала Университета Российской академии образования. Осуществлялся анализ полученных данных, уточнялись методы и приемы исследования.
На третьем этапе (2003-2004гг.) проводились формирующий и контрольный эксперименты среди студентов III курса факультета журналистики Нижегородского филиала Университета Российской академии образования, осуществлялся анализ собранного материала, обобщались результаты исследования, оформлялся окончательный вариант текста диссертации.
Научная новизна исследования заключается в том, что разработанная совокупность теоретических положений и выводов содержит пути решения значимой проблемы формирования у будущих журналистов навыков владения средствами речевой выразительности при создании медиа-текста. При этом:
1) выявлена специфика средств речевой выразительности в соответствии с информационной, языковой, коммуникативной нормами, действующими в сфере средств массовой информации; произведена их систематизация на основе данных норм; средства речевой выразительности рассмотрены с точки зрения уместности их использования в печатных медиа-текстах различных жанров; показано взаимодействие данных средств в речи как друг с другом, так и с нейтральными конструкциями; выявлена важность использования системы средств речевой выразительности для достижения экспрессии печатного медиа-текста;
2) организованы и описаны условия, способствующие повышению выразительности и уместности речи будущих журналистов, осознанному запоминанию средств речевой выразительности;
3) разработана методика формирования навыков использования средств речевой выразительности у будущих журналистов (при создании письменного медиа-текста).
Теоретическая значимость исследования определяется значимостью полученных результатов для развития теории и практики обучения русскому языку в направлении:
- рассмотрения массовой коммуникации как особого типа дискурса;
- выявления специфики средств речевой выразительности в соответствии с нормами, действующими в сфере средств массовой информации;
- доказательства целесообразности формирования навыков использования средств речевой выразительности у будущих журналистов (при создании письменного медиа-текста) на основе систематизации данных средств относительно специфики норм, действующих в сфере средств массовой информации.
Практическая значимость исследования определяется тем, что:
- разработана научно обоснованная методика формирования навыков использования средств речевой выразительности у будущих журналистов (при создании письменного медиа-текста), базирующаяся на систематизации средств речевой выразительности лексико-словообразовательного и синтаксического уровней языка относительно специфики норм, действующих в сфере средств массовой информации;
- разработана, апробирована и экспериментально проверена программа курса "Совершенствование языковой и речевой подготовки будущих журналистов" и комплекс упражнений по ее реализации.
Данная методика может быть использована в рамках курсов "Стилистика и литературное редактирование", "Культура речи", "Практическая риторика". Предложенные методы ведут к улучшению речи обучаемых, повышению ее выразительности, правильности, умелому и уместному использованию средств речевой выразительности в соответствии с целями и задачами передаваемой информации.
Достоверность результатов исследования обеспечивается опорой на научную методологию, современные достижения методики обучения русскому языку и культуре речи; непротиворечивостью исходных теоретико-методологических позиций; комплексным применением методов, адекватных целям и задачам исследования; личным участием автора в проведении экспериментов; положительными результатами, полученными в ходе.
На защиту выносятся следующие основные положения:
1. Процесс формирования навыков использования средств речевой выразительности у будущих журналистов (при создании письменного медиа-текста) представляется перспективным при систематизации выразительных средств лексико-словообразовательного и синтаксического уровней языка с учетом норм, действующих в данной сфере общения (СМИ).
2. Экспрессия медиа-текста достигается не разрозненными средствами речевой выразительности, а их системным взаимодействием друг с другом. Принципиальная неоднородность стилистических средств публицистического стиля допускает использование сочетания нейтральных и экспрессивных средств лексического и синтаксического уровней языка.
3. Формирование навыков использования средств речевой выразительности у будущих журналистов (при создании письменного медиа-текста) ведет к системному анализу чужой и собственной речи, к осмысленному запоминанию выразительных средств, к их умелому и уместному использованию в дальнейшей профессиональной деятельности. Для этого необходимо учитывать: языковые особенности печатных средств массовой информации; систему средств речевой выразительности лексико-словообразовательного и синтаксического уровней языка; механизм использования данных средств в печатном медиа-тексте; специфику будущей профессии.
4. Совокупность научно-методических условий, необходимых для формирования у будущих журналистов навыков владения средствами речевой выразительности при создании письменного медиа-текста, включает:
- принципы обучения использованию средств речевой выразительности лексико-словообразовательного и синтаксического уровней языка: системность, коммуникативность, нормативность;
- образовательно-дидактические составляющие: программу курса
Совершенствование языковой и речевой подготовки будущих журналистов", систему дидактических материалов, а также совокупность методов и средств, реализующих программу курса.
Апробация и внедрение результатов исследования. Основные положения и результаты исследования были доложены в процессе на международных, всероссийских и региональных научно-методических конференциях в гг. Н. Новгороде (2001-2005гг.), Арзамасе (2002г.), Санкт Петербурге (2004г.); в ходе участия в работе 7-ой, 8-ой и 9-ой Нижегородской сессии молодых ученых (гуманитарные науки) (2002-2004гг.); на заседаниях кафедры культуры русской речи НГПУ, кафедры русского языка и журналистики НФ УРАО, а также при обсуждении публикаций; отражены в 22 публикациях по теме диссертации. Автором издано методическое пособие по стилистике и литературному редактированию (2005г.), включающее в себя программу курса и упражнения для практических занятий. Методика обучения апробирована в ходе обучения студентов III курса факультета журналистики НФ УРАО; использование предлагаемой методики дало положительные результаты, которые описаны в данной работе.
Структура и основное содержание работы. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, библиографии и приложений. Содержание диссертации изложено на 226 страницах, содержит 11 таблиц, 20 рисунков, 1 схему, список литературы включает 171 наименование.
Заключение диссертации научная статья по теме "Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)"
Выводы по 3 главе
1. Представляется перспективным введение на факультете журналистика - специальность 021400, специализация "Газетная журналистика" -курса "Совершенствование языковой и речевой подготовки будущих журналистов", в рамках которого происходит формирование навыков использования средств речевой выразительности у будущих журналистов (при создании письменного медиа-текста). В процессе обучения студенты усваивают, что одна из важных языковых особенностей публицистического стиля - принципиальная неоднородность стилистических средств, использование специальной терминологии и эмоционально окрашенной лексики, сочетание стандартных и экспрессивных средств языка, использование и абстрактной, и конкретной лексики; экспрессия текста достигается не с помощью отдельных речевых средств, а при их системном взаимодействии друг с другом.
2. При изучении студентами средств речевой выразительности производится их деление на фигуры речи и тропы с учетом действия нормы на всех уровнях русского языка. Обучение сопровождается самостоятельным составлением студентами таблицы, в которую они заносят изученные средства, составлением словаря трудностей, в котором они комментируют термины и понятия, оказавшимеся для них сложными.
3. В процессе работы по экспериментальной программе рассматриваются единицы языка (лексемы, синтаксические конструкции), их функции (номинативная, экспрессивная, коммуникативная); специфические свойства средств речевой выразительности, их лингвистическая сущность, особенности их выразительности и уместность употребления в речи журналистов (для этого используются материалы и задания, представленные в тексте исследования).
4. Программа по формированию навыков использования средств речевой выразительности у будущих журналистов имеет характер проблемного обучения: ставятся задачи исследовательского и творческого характера, лекционный материал подается в диалогической форме с элементами проблемного изложения, учитывается специфика будущей профессиональной деятельности обучаемых. При работе со студентами выдержан принцип последовательности накопления и осмысления знаний. Основными способами формирования навыков использования средств речевой выразительности при создании письменного медиа-текста были: а) анализ продуктов речи, образцовых текстов; б) лингвистический эксперимент, трансформация текстов; в) совершенствование, редактирование текстов; г) конструирование текстов или отдельных частей из заданных элементов; д) воспроизведение текстов после понятийного анализа; е) создание текстов определенного жанра на основе коллективной или групповой работы.
5. Проведенный констатирующий эксперимент показал, что большинство студентов не может определить сущностные свойства средств речевой выразительности, определить ключевые свойства использования в тексте тропов и фигур, не различают эти понятия; недостаточно владеют средствами речевой выразительности: не могут их назвать, определить, к какому языковому уровню относятся, выделить в чужой речи, употреблять самостоятельно. В результате того, что в сознании студентов отсутствует систематизация выразительных средств, а также понимание необходимости их использования в медиа-тексте, они ими не владеют.
6. Результатом обучения по опытной программе стало то, что студенты на заключительном этапе работы не только понимают важность отдельных средств речевой выразительности, но и видят их системное взаимодействие при создании экспрессии текста.
Предложенная методика и программа обучения по курсу "Совершенствование языковой и речевой подготовки будущих журналистов" ведут к формированию навыков использования средств речевой выразительности при создании письменного медиа-текста; к формированию у студентов системного анализа чужой и собственной речи; к повышению ее выразительности; к осмысленному запоминанию средств речевой выразительности; к умелому и уместному использованию выразительных средств в дальнейшей профессиональной деятельности во взаимосвязи друг с другом и с нейтральной лексикой. Представленные в параграфе 3.3 данной главы результаты обучающего и контрольного экспериментов доказывают эффективность описанной методики совершенствования языковой и речевой подготовки будущих журналистов и подтверждают гипотезу исследования.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Формирование навыков использования средств речевой выразительности у будущих журналистов (при создании письменного медиа-текста) является объективной необходимостью, выраженной потребностью качества подготовки высококвалифицированных кадров.
Данное исследование - попытка внести посильный вклад в решение проблемы подготовки высококвалифицированных специалистов в сфере печатных средств массовой информации. Его значение заключается в раскрытии сущности использования средств речевой выразительности при создании письменного медиа-текста как важного качества коммуникативной компетенции будущих специалистов; показе необходимости формирования данных навыков у студентов факультетов журналистики.
В ходе исследования массовая коммуникация была нами рассмотрена как особый тип дискурса, т.е. коммуникативное событие, заключающееся во взаимодействии участников коммуникации посредством вербальных текстов в определенной ситуации и определенных социокультурных условиях общения; выявлена специфика средств речевой выразительности в соответствии с информационной, языковой, стилистической, коммуникативной нормами, действующими в сфере средств массовой информации; произведена их систематизация на основе данных норм; рассмотрены средства речевой выразительности лексико-словообразовательного и синтаксического уровней языка с точки зрения уместности их использования в печатных медиа-текстах различных жанров; показано взаимодействие данных средств в речи как друг с другом и с нейтральными конструкциями.
В процессе исследования мы опирались на то, что культура речи является проявлением общей культуры человека. Главными аспектами культуры речи являются: 1) нормативный; 2) этический; 3) коммуникативный. Следовательно, подлинная культура речи - это умение мотивировать использованные средства языка для целей общения и передачи информации в конкретных условиях. Для успешной реализации коммуникативных задач необходимо представление о сферах общения. Выразительность — одно из важнейших свойств медиа-текста. Средства массовой информации определяют групповые ценности общества, на которые ориентируется каждый, кто считает себя принадлежащим к этому обществу. Для этого средства массовой информации используют языковые средства воздействия на сознание. Большим речевоздействующим потенциалом обладают синтаксические преобразования, совмещенные с лексическими заменами. Воздействие может осуществляться посредством использования экспрессивных синтаксических конструкций, так называемых фигур речи (вопросы различных типов; различные обращения; повторы, создаваемые средствами разных языковых уровней; аппликации, аллюзии, сравнения, каламбуры) или любых языковых единиц, обладающих смещенным значением, так называемых тропов (метафоры, аллегории, метонимии, синекдохи, антифразисы). Также может использоваться контекстуальная экспрессивность единиц речи, когда нейтральные лексемы в речи приобретают дополнительные оценочные коннотации. Наиболее очевиден речевоздейст-вующий потенциал лексики, в основе которого лежит представление об абстрактности значения слов. Произведения публицистического стиля должны соответствовать основным требования культуры речи: а) текст должен содержать сведения, интересные и нужные адресату (информационная функция); б) цель автора не должна противоречить общественным интересам, а форма воздействия не должна восприниматься как грубое навязывание субъективных оценок (функция воздействия); в) при следовании культурно-речевым нормам важны понятность и выразительность речи (коммуникативная и экспрессивная функции); г) должны присутствовать достоверность и точность информации, взаимное уважение участников коммуникации, уважение к личности (этические нормы).
Была разработана и внедрена в учебный процесс опытная программа формирования навыков использования средств речевой выразительности у будущих журналистов (при создании письменного медиа-текста); создана система заданий, способствующая осознанному запоминанию средств речевой выразительности лексико-словообразовательного и синтаксического уровней, повышению общей выразительности и уместности речи студентов. Разработанная методика была экспериментально проверена в ходе проведения курса "Совершенствование языковой и речевой подготовки будущих журналистов" посредством констатирующего, обучающего и контрольного экспериментов. По итогам проведения эксперимента были сформулированы теоретические выводы и даны практические рекомендации по формированию у будущих журналистов навыков использования средств речевой выразительности при создании печатного медиа-текста.
В ходе исследования решалась и конкретная задача поиска эффективных приемов, способов и методов формирования навыков использования средств речевой выразительности у будущих журналистов (при создании письменного медиа-текста), возможность их апробации, подтверждения результативности и внедрения в практику. Методика имеет характер проблемного обучения: ставятся задачи исследовательского и творческого характера, лекционный материал подается в диалогической форме с элементами проблемного изложения, учитывается специфика будущей профессиональной деятельности обучаемых. При работе со студентами был выдержан принцип последовательности накопления и осмысления знаний. Основными способами формирования навыков использования средств речевой выразительности при создании письменного медиа-текста были: а) анализ продуктов речи, образцовых текстов; б) лингвистический эксперимент, трансформация текстов; в) совершенствование, редактирование текстов; г) конструирование текстов или отдельных частей из заданных элементов; д) воспроизведение текстов после понятийного анализа; е) создание текстов определенного жанра на основе коллективной или групповой работы.
Применение методики обучения позволило решить следующие задачи: 1) формирование у студентов системного подхода к анализу чужой и собственной речи; 2) повышение выразительности речи, осмысленное запоминание средств речевой выразительности; 3) умелое и уместное использование выразительных средств в профессиональной деятельности во взаимосвязи друг с другом и со стандартными конструкциям, с учетом действия нормы на всех уровнях русского языка.
Проведенное исследование подтвердило, что формирование навыков использования средств речевой выразительности у будущих журналистов (при создании письменного медиа-текста) проходит более эффективно: при систематизации средств речевой выразительности лексико-словообразовательного и синтаксического уровней языка с учетом норм, действующих в сфере средств массовой коммуникации; при выявлении языковых особенностей печатных средств массовой информации; при учете специфики будущей профессии.
Разумеется, подход к проблеме, изложенный в диссертации, не является единственно возможным. Рассмотренные в нашем исследовании способы формирования навыков использования средств речевой выразительности у будущих журналистов (при создании письменного медиа-текста) нуждаются в более широкой опытной работе, в дальнейшем совершенствовании и обогащении форм и методов обучения.
Список литературы диссертации автор научной работы: кандидата педагогических наук, Горбунова, Анна Владимировна, Нижний Новгород
1. Российская Федерация. Законы. Об образовании: федер. Закон: в ред. от 13.01.1996г., с изменениями и доп. от 16.11.1997г... - [2-е изд.]. - М: ООО "Астрель", 2002. - 75 с.
2. Российская Федерация. Национальная доктрина образования в РФ/ постановление правительства РФ от 04.10.2000г. № 1751. // Учительская газета. 16.10.2000. - № 43. - С. 6-7.
3. Программа развития воспитания в системе образования России на 1999-2001гг. // Народное образование. 2000. № 1. - С. 3-9.
4. Азимов Э.Г. Средства массовой информации и ТСО на современном этапе развития методики / Э.Г. Азимов, И. Бакони, А.Н. Щукин// Русский язык и литература в общении народов мира: проблемы функционирования и преподавания. М.: Наука, 1990. С. 3-15.
5. Акимова Г.Н. Экспрессивные свойства синтаксических структур / Г.Н. Акимова // Предложение и текст: семантика, прагматика и синтаксис -Л.: ЛГУ, 1988.-С. 15-20.
6. Ананьев Б.Г. Человек как предмет познания / Б.Г. Ананьев. СПб.: Питер, 2003. - 288 с.
7. Антон Э. Исследования проблемы речевого взаимодействия на уроке в некоторых зарубежных странах / Э. Антон // Измерения в исследовании проблем воспитания. М: Тарту, 1973. - С. 121-123.
8. Арнольд И.В. Интерпретация художественного текста: типы выдвижения и проблемы экспрессивности / И.В. Арнольд // Экспрессивные средства английского языка. Л.: ЛГПИ, 1975. - С. 11-20.
9. Артемов В.JI. Основные направления исследования и современное состояние теории массовой коммуникации за рубежом / B.JI. Артемов // Психолингвистические проблемы массовой коммуникации. М.: Наука, 1974.-С. 68-93.
10. Арутюнова Н.Д. Метафора и дискурс / Н.Д.Арутюнова // Теория метафоры. М.: Прогресс, 1990. - С. 5-32.
11. Арутюнова Н.Д. Функции языка / Под ред. Ю.Н. Караулова // Русский язык. Энциклопедия. М.: Большая Российская Энциклопедия, 2003.-С. 609.
12. Балли Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка / Ш. Балли. -М.: Эдиториал УРСС, 2001.-416 с.
13. Баранов А. Н. Парламентские дебаты: традиции и новации / А.Н. Баранов, Е.Г. Казакевич. М.: Знание, 1991. - 64 с.
14. Баранов А.Н. Языковые механизмы вариативной интерпретации действительности как средство воздействия на сознание / А.Н. Баранов, П.Б.Паршин // Роль языка в средствах массовой коммуникации. М.: ИНИОН, 1986.-С. 100-143.
15. Барков А.Н. Русская политическая метафора. Материалы к словарю / А.Н. Барков, Ю.Н. Караулов. М.: АН СССР, 1991. - 193 с.
16. Бахтин М.М. Проблема речевых жанров / М.М. Бахтин // Литературно-критические статьи. М.: Художественная литература, 1986. -495 с.
17. Белл, Р.Т. Социолингвистика: Цели, методы и проблемы / Р.Т. Белл. М.: Прогресс, 2000. - 502 с.
18. Бельчиков Ю.А. Лексическая стилистика: Проблемы изучения и обучения / Ю.А. Бельчиков. М.: Мир, 1988. - 168 с.
19. Бельчиков Ю.А. Русский язык во второй половине XIX века. Учеб. пособие / Ю.А. Бельчиков. М.: Высшая школа, 1974. - 192 с.
20. Бельчиков Ю.А. Словарь паронимов современного русского языка /
21. Ю.А. Бельчиков, М.С. Панюшева. М.: Русский язык, 1994. - 455 с.
22. Бельчиков Ю.А. Стилистика и культура речи / Ю.А. Бельчиков. -М.: УРАО, 2000. 160 с.
23. Библиотека Фонда содействия развитию психической культуры Электронный Ресурс. / Рубинштейн C.JI. Основы общей психологии. -СПб.: Питер, 2000. Режим доступа: http://psylib.org.ua/books/rubin01/index.htm, свободный. - Загл. с экрана.
24. Библиотека Якова Кротова Электронный Ресурс. / Педагогика / Под ред. В.А. Сластенина [и др.]. М.: Академия, 2002. - 576 с. - Режим доступа: http://www.krotov.info/libsec/shso/71slas0.html, свободный. -Загл. с экрана.
25. Большая советская энциклопедия: В 30-ти т. / Гл. ред. A.M. Прохоров. 3-е изд. - М.: Советская энциклопедия, 1970. - 18240 с.
26. Братченко C.JI. Развитие у студентов направленности на диалогическое обучение в условиях групповой формы обучения: автореф. дис. канд.пед.наук / C.JI. Братченко. JL: ЛГУ, 1978. - 25 с.
27. Буданова Т.А. Современные тенденции в системе функциональных стилей русского языка / Т.А. Буданова // Социолингвистические проблемы в разных регионах мира: Материалы Международной конференции. -М.: МГУ, 1996. С. 95-97.
28. Бурукина О.А. Культура русской речевой коммуникации на современном этапе / О.А. Бурукина // Культурно-речевая ситуация в современной России: вопросы теории и образовательных технологий. Екатеринбург: Феникс, 2000 - С. 32-34.
29. Бутакова Е.С. Развитие речевой культуры учащихся в процессе лич-ностно-ориентированного изучении русского языка: Дис. д-ра. пед. наук: 13.00.02. / Е.С. Бутакова. Спб., 1996. - 355 с.
30. Ван Дейк Т.А. Язык. Познание. Коммуникация / Т.А. Ван Дейк. -М.: Прогресс, 1989. 312 с.
31. Верещагин Е.М. Язык и культура: Лингвострановедение в преподавании русского языка как иностранного. Метод, руковод. 4-е изд., пере-раб. и доп. / Е.М. Верещагин, В.Г. Костомаров. - М.: Русский язык, 1990.- 246 с.
32. Веселов П.В. Служебный телефонный разговор / П.В. Веселов// Русская речь. 1990. № 5.
33. Вестник ЦМО МГУ Электронный Ресурс. / Н.А. Купина Тоталитарный язык // Русский язык: лингвистические исследования, 1998 №1.- 4.2- Режим доступа: http://www.cie.ru/vestnik/archiva/l-2-8-r.html, свободный. Загл. с экрана.
34. Виноградов С.И. Нормативный и коммуникативно-прагматический аспекты культуры речи / Отв. ред. Л.К. Граудина, Е.Н. Ширяев. // Культура русской речи и эффективность общения. М.: Наука, 1996. - 440 с.
35. Винокур Г.О. Культура языка / Г.О. Винокур. М.: Работник Просвещения, 1929. - 207 с.
36. Винокур Г.О. Культура языка: Очерки лингвистической технологии / Г.О. Винокур. М.: Работник Просвещения, 1925. - 199 с.
37. Виртуальный клуб юристов Электронный Ресурс./ В.Н. Мяснянкин Источники и системность информационного права российской федерации. Режим доступа: http://www.yurclub.rU/docs/pravo/1103/6.html, свободный. - Загл. с экрана.
38. Волошинов В.Н. Марксизм и философия языка / В.Н. Волошинов. -Л.: Прибой, 1929.-с 188.
39. Воскобойников Я.С. Журналист и информация: Профессиональный опыт западной прессы / Я.С. Воскобойников, В.К. Юров. М.: РИА "Новости", 1993. - 204 с.
40. Выготский JI.C. Избранные психологические исследования/ Л.С. Выготский. М.: АПН РФ, 1958. - 343 с.
41. Галкина-Федорук Е.М. Об экспрессивности и эмоциональности в языке / Е.М. Галкина-Федорук // Сборник статей по языкознанию. М.: МГУ, 1958.-253 с.
42. Гальперин, И.Р. Текст как объект лингвистического исследования / И.Р. Гальперин. М.: Наука, 1981. 137 с.
43. Гаузенблас К. Культура языковой коммуникации / К. Гаузенблас // Новое в зарубежной лингвистике. М.: Прогресс. 1988. - Вып. XX. - С. 296-306.
44. Головин Б.Н. Как говорить правильно: Заметки о культуре русской речи / Б.Н. Головин. М.: Высшая школа, 1988. - 160 с.
45. Головин Б.Н. Основы культуры речи / Б.Н. Головин. М.: Высшая школа, 1980. - 335 с.
46. Голуб И.Б. Стилистика современного русского языка / И.Б. Голуб. -М.: Айрис-Пресс, 2004. 448 с.
47. Горбачевич К.С. Нормы современного русского литературного языка / К.С. Горбачевич. М.: Просвещение, 1981. - 208 с.
48. Граудина Л.К. Вопросы нормализации русского языка: Грамматика и варианты / Л.К. Граудина. М.: Наука, 1980. - 287 с.
49. Граудина Л.К. Грамматическая правильность русской речи / Л.К. Граудина, В.А. Ицкович, Л.П. Катлинская. М.: ACT, 2004. - 555 с.
50. Грот Я.К. Спорные вопросы русского правописания от Петра Великого доныне / Я.К. Грот // Филологические разыскания. СПб.: Академия наук, 1885.-Т.2.-519 с.
51. Гумбольдт В. Избранные труды по языкознанию / В. фон Гумм-больдт; пер. с ненм. Г.В. Рамишвилли. М.: Прогресс, 2000. - 397 с.
52. Джоуэтт Г.С. Пропаганда и внушение / Г.С. Джоуэтт, В. О'Деннел. -М.: АН СССР, 1988.- 19 с.
53. Доценко Е. JI. Психология манипуляции: феномены, механизмы и защита/ Е.Л. Доценко. СПб.: Речь, 2003. - 304 с.
54. Душенко К.В. Словарь современных цитат. 4300 ходячих цитат и выражений XX века, их источники, авторы, датировка / К.В. Душенко. -М.: Аграф, 1997.-632 с.
55. Едличка А. Типы норм языковой коммуникации/ А. Едличка //Новое в зарубежной лингвистике. М.: Прогресс, 1988. - Вып. XX. - С. 135-149.
56. Журавлев В.К. Экология русского языка и культуры / В.К. Журавлев // Русский язык и современность. Проблемы и перспективы развития русистики: Всесоюзная научная конференция. М.: Прогресс. 1991. - Часть 1. - С. 70-76.
57. Занина Л.В. Основы педагогического мастерства / Л.В. Занина, Н.П. Меньшикова. М.: Феникс, 2003. - 287 с.
58. Зимняя И.А. Педагогическая психология / И.А. Зимняя. Ростов н/Д.: Феникс, 1997.-480 с.
59. Золотнякова А.С. Личность в структуре педагогического общения/ А.С. Золотнякова. Ростов н/Д: РГПИ, 1979. - 63 с.
60. Иванчук И.А. Риторические универсалии как средства воздействия в публичном дискурсе носителей элитарной речевой культуры (синтаксический параллелизм)/ И.А. Иванчук // Язык и власть. Саратов: Саратовский университет, 2003. - С. 44-57.
61. Информационно-справочный портал "Грамота.ру" Электронный Ресурс. / Г.О. Винокур Проблема культуры речи // Русский язык в советской школе, 1929, № 5. Режим доступа: http://www.gramota.ru/magarch.html?id=90, свободный. - Загл. с экрана.
62. Информационно-справочный портал "Грамота.ру" Электронный Ресурс. / В.Н. Вакуров Фразеологический каламбур в современной публицистике // Русская речь, 1994. № 1. Режим доступа: http://www.gramota.ru/magarch.html?id=90, свободный. - Загл. с экрана.
63. Информационно-справочный портал "Грамота.ру" Электронный Ресурс. / С.И. Виноградов Выразительные средства в парламентской речи // Русская речь, 1994. № 1. Режим доступа: http://www.gramota.ru/magarch.html?id=90, свободный. - Загл. с экрана.
64. Кабанова-Меллер Е.Н. Формирование приемов умственной деятельности и умственное развитие учащихся / Е.Н. Кабанова-Меллер. М.: Просвещение, 1968. - 162 с.
65. Кайда Л.Г. Эффективность публицистического текста/ Л.Г. Кайда. -М.: МГУ, 1989.- 182 с.
66. Карцевский С.И. Из лингвистического наследия / С.И. Карцевский // Сост., вст. ст. и коммент. И.И. Фужерон. М.: Языки русской культуры, 2000. - 344 с.
67. Кёстер-Тома 3. Стандарт, субстандарт, нонстандарт/ 3. Кёстер-Тома // Русистика Берлин. - 1993. - № 2. - С. 15-31.
68. Кожина М. Н. Стилистика русского языка / М.Н. Кожина. М.: Просвещение, 1993. - 284 с.
69. Колесников Н.П. Стилистика и литературное редактирование/ Н.П. Колесников. Ростов н/Д: МарТ, 2003. - 192с.
70. Колесов В.В. Язык, стиль, норма/ В.В. Колесов Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.gramota.ru, свободный. - Загл. с экрана.
71. Коломинский Я.Л. Некоторые педагогические проблемы социальной психологии/ Я.Л. Коломинский, Н.А. Березовик. М.: Знание, 1977. -82 с.
72. Кольцов М. Писатель в газете / М. Кольцов. М.: Советский писатель, 1961.- 139 с.
73. Косериу Э. Синхрония, диахрония и история / Э. Косериу. М.: Эдиториал УРСС, 2001. 201 с.
74. Костомаров В.Г. Культура речи и стиль / В.Г. Костомаров. М.: ВПШ и АОН при ЦК КПСС, 1960. - 72 с.
75. Костомаров В.Г. Русский язык на газетной полосе / В.Г. Костомаров. М.: МГУ, 1971. - 268 с.
76. Короткова Л.С. К вопросу о методах обучения / Л.С. Короткова // Советская педагогика. 1966, № 9. - С.101-153.
77. Кохтев Н.Н. Эмоциональное воздействие пропаганды слова/ Н.Н. Кохтев. М.: ИНИОН, 1981. - 168 с.
78. Крысин Л.П. Иноязычные слова в современной жизни/ Л.П. Крысин// Русский язык конца XX столетия. М.: Языки русской культуры, 2000. - 480 с.
79. Крысин Л.П. Иноязычные слова в современном русском языке/ Л.П. Крысин. М.: Знание, 1968. - 208 с.
80. Кузин В.И. Психологическая культура журналиста/ В.И. Кузин. -СПб.: СПБГУ, 2004. 200 с.
81. Культура письменной речи Электронный Ресурс. / Словарь литературоведческих терминов. Режим доступа: http://www.gramma.ru/LIT/?id=3.0&page= 1 &\угс1=АЛЛЕГОРИЯ&^=2, свободный. - Загл. с экрана.
82. Культура русской речи. Энциклопедический словарь-справочник / Под ред.: Л.Ю. Иванова, А.П. Сковородникова, Е.Н. Ширяева. М.: Флинта.-2003.-838 с.
83. Культура русской речи: Учебник для вузов / Под ред. проф. Л.К. Граудиной и др. М.: Норма, 1998. - 560 с.
84. Курилович Е. Очерки по лингвистике/ Е. Курилович. М.: Тривиум, 2000. - 490 с.
85. Леонтьев А.А. Понятие чести и достоинства, оскорбления и ненормативности в текстах права и средств массовой информации / А.А. Леонтьев и др.. М.: Фонд защиты гласности, 1997. - 128 с.
86. Леонтьев А.А. Психология общения: Учеб. пособие / А.А. Леонтьев. М.: Смысл, 1997. 365 с.
87. Леонтьев А.А. Язык, речь, речевая деятельность / А.А. Леонтьев. М.: Просвещение, 1969. 214 с.
88. Лингвистический энциклопедический словарь / Отв. ред. В.Н. Ярцева. М.: Советская Энциклопедия, 1990. - 683 с.
89. Литературный энциклопедический словарь/ Под. ред.
90. В.М. Кожевниковой. М.: Советская Энциклопедия, 1987. - 752 с.
91. Лихачев Д.С. Концептосфера русского языка / Д.С. Лихачев // Русская словесность. Антология. М.: Академия, 1997, С. 280-289.
92. Ломоносов М.В. Краткое руководство к красноречию/ М.В. Ломоносов // Полн. Собрание сочинений в 11 томах. М.: Академия Наук, 1952. Т.7. Труды по филологии. - С. 92-378.
93. Мегаэнциклопедия Кирилла и Мефодия "Megabook.ru" Электронный Ресурс. / Универсальная энциклопедия Режим доступа: http://mega.km.ru, свободный. - Загл. с экрана.
94. Методика преподавания русского языка: Учеб. пособие для студентов / Отв. ред. М.Т. Баранов. М.: Просвещение, 1990. - 435 с.
95. Мокиенко В.М. Многозначность слова и этимология фразеологизма / В.М. Мокиенко // Проблемы фразеологии: Межвузовский сборник научных трудов. Тула: ТГПУ, 1980. - С. 21-36.
96. Мокиенко В.М. Русская бранная лексика: цензурное и нецензурное /
97. B.М. Мокиенко // Русистика. Берлин, 1994, № 1/2. - С. 50-73
98. Московский государственный областной педагогический институт Электронный Ресурс. / Основы культуры речи и риторики // Качества хорошей речи Режим доступа: http://www.mediaterra.ru/rhetoric/0210.htm, свободный. - Загл. с экрана.
99. Никитина С.Е. Экспериментальный системный толковый словарь /
100. C.Е. Никитина, Н.В. Васильева. М.: Институт языкознания РАН, 1996. -172 с.
101. Обнорский С. П. Культура русского языка/ С.П. Обнорский. М.-Л.: АН СССР, 1948. - 349 с.
102. Ожегов С.И. Лексикология. Лексикография. Культура речи / С.И. Ожегов. М.: Наука, 1974. - 168 с.
103. Ожегов С.И. О нормах словоупотребления / С.И. Ожегов // Лексикология. Лексикография. Культура речи. М.: Наука, 1974. - С. 285-291.
104. Ожегов С.И. Очередные вопросы культуры речи / С.И. Ожегов // Вопросы культуры речи. М.: Знание, 1955. — № 1.
105. Ожегов С.И. Словарь русского языка / С.И. Ожегов. М.: Прогресс, 1987.-470 с.
106. Ожегов С.И. Толковый словарь русского языка / С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. М.: Русский язык, 1989. - 750 с.
107. Озерская Е.В. Психолого-педагогический анализ речевых умений учащихся в высшей школе: автореф. дис. канд.пед.наук / Е.В. Озерская. -СПб.: ЛГУ, 1991.-25 с.
108. Онтология языка как общественного явления. М.: Наука, 1983. -312 с.
109. Панов М.В. О литературном языке / М.В. Панов // Русский язык в национальных школах 1972 - № 1.
110. Педагогическая психология: Учеб. пособие для студентов вузов / Отв. ред. Н.В. Клюева. М.: Валдос - Пресс, 2003. - 399 С.
111. Петровский А. В. Введение в психологию/ А.В. Петровский. М.: Академия, 1995.-492 с.
112. Пешковский A.M. Объективная и нормативная точка зрения на язык / A.M. Пешковский // Избранные труды. М.: Учпедгиз, 1959. - С. 50-62.
113. Пиотровский Р.Г. Антиномия "язык-речь" и статистическая интерпретация нормы языка / Р.Г. Пиотровский, Л.А. Турыгина // Статистика речи и автоматический анализ текста. Л.: Наука, 1971. - 116 с.
114. Писарев Д.С. Функционирование восклицательных предложений в современном французском языке и их прагматический аспект / Д.С. Писарев // Прагматические аспекты функционирования языка. -Барнаул: АГУ, 1983.-С. 114-125.
115. Пражский лингвистический кружок. М.: Прогресс, 1967. - 412 с.
116. Рецкер Я.И. Теория перевода и переводческая практика / Я.И. Рецкер. М.: ИМО, 1974. - 215 с.
117. Речевое воздействие в сфере массовой коммуникации. М.: Дрофа, 1990. - 200 с.
118. Рождественский Ю.В. Теория риторики/ Ю.В. Рождественский. -М.: Добросвет, 1999. 482 с.
119. Розен, Е.В. Новые слова и устойчивые словосочетания в немецком языке / Е.В. Розен. М.: Менеджер, 1991. - 238 с.
120. Российские средства массовой информации на постсоветском пространстве Электронный Ресурс. / Часть V. Иски к журналистам и средства массовой информации Режим доступа: www.eurasia.org.ru., свободный. - Загл. с экрана.
121. Рощин С.К. Психология и журналистика/ С.К. Рощин. М.: Наука, 1989. - 125 с.
122. Синячкина H.JI. Основные тенденции в развитии лексики языка газеты на современном этапе, 1985-1996 гг.: Дис. . канд. филол. наук: 10.02.01 / Н.Л. Синячкина. М., 1997. - 198с.
123. Скворцов Л.И. Культура речи /Л.И. Скворцов // Русский язык. Энциклопедия / Под ред. Ф.П. Филина. М.: Советская энциклопедия, 1979. -С. 119-121.
124. Скворцов Л.И. Норма. Литературный язык. Культура речи / Л.И. Скворцов // Актуальные проблемы культуры речи. М.: Просвещение, 1970.-С. 40-103.
125. Сковородников А.П. Лингвистическая экология: Проблемы становления / А.П. Сковородников // Филологические науки. М.: МГУ, 2001. -№ 2.- С. 42-49.
126. Словари и энциклопедии On-Line Электронный Ресурс. Режим доступа: http://dic.academic.ru/searchall.php, свободный. - Загл. с экрана.
127. Словарь иностранных слов. М.: Русский язык, 1983. - 840 с.
128. Словарь русского языка: в 4-х т. / Под ред. А.П. Евгеньевой. М.: Русский язык, 1981. - 750 с.
129. Словарь синонимов русского языка / Под ред. А.П. Евгеньевой. -М.: Русский язык, 1976. 600 с.
130. Современный словарь иностранных слов. М.: Русский язык, 1992. - 800 с.
131. Соколова В.В. Культура речи и культура общения / В.В. Соколова. -М.: Просвещение, 1995. 192 с.
132. Солганик Г.Я. Толковый словарь: Язык газеты, радио, телевидения / Г.Я. Солганик. М.: ACT, 2002. - 752 с.
133. Социальная практика и журналистский текст/ Под ред. Я.Н. Засурского. М.: МГУ, 1990. 150 с.
134. Спафарий Н. Эстетические трактаты/Н. Спафарий//Подготовка текстов и вступительная статья О.А. Белобровой. JL: Наука, 1978. - 159 с.
135. Специфика языка печати как средство массовой коммуникации // Роль языка в средствах массовой коммуникации. М.: Просвещение, 1986.- 160 с.
136. Справочник для журналиста стран Центральной и Восточной Европы. М.: Права человека, 1998. - 152 с.
137. Стернин И.А. Домашняя Web страничка Электронный Ресурс./ Отдельные статьи // О национальном коммуникативном сознании, 2002. -Режим доступа: http://www.comch.ru/~rpr/sternin/articlesrus.html, свободный. Загл. с экрана.
138. Стилистика газетных жанров / Г.Я. Солганик и др. М.: МГУ. 1981.-229 с.
139. Теория метафоры / Под ред. Н.Д. Арутюновой. М.: Прогресс,1990.-511 с.
140. Толковый словарь конца XX века. Языковые изменения/ Под ред. Г.Н. Скляревской. СПб.: Фолио-Пресс, 1998. - 700 с.
141. Трудности русского языка: Словарь-справочник журналиста/ Под ред. Л.И. Рахмановой. М.: МГУ, 1974. - 659 с.
142. Трудности словоупотребления и варианты норм русского литературного языка. Словарь-справочник / Под ред. К.С. Горбачевича Д.: Наука, 1973.-495 с.
143. Ученова В.В. Беседы о журналистике/ В.В. Ученова. М.: Молодая гвардия, 1978.-207 с.
144. Ушинский К.Д. Полное собрание сочинений / К.Д. Ушинский. М.: АПН РСФСР, 1950. - Т. 9. - 514 с.
145. Федоренко Л.П. Принципы обучения русскому языку / Л.П. Федоренко. М.: Просвещение, 1973. - 160с.
146. Фойгт К.К. Мысли об истинном значении и содержании риторики / К.К. Фойгт. Л.: Наука, 1856. - 58 с.
147. Фразеологический словарь русского языка/ Под ред. А.И. Молот-кова. М.: Русский язык, 1986. - 361 с.
148. Фундаментальная электронная библиотека "Русская литература и фольклор" Электронный Ресурс. Режим доступа: http://feb-web.ru, свободный. - Загл. с экрана.
149. Хазагеров Г.Г. Что слышит слушающий? / Г.Г. Хазагеров // Отечественные записки. 2002. - № 6. - С. 486-496.
150. Хорошая речь / Под ред. О.Б. Сиротининой и др. Саратов: СГУ,2001.- 136 с.
151. Чернышев В.И. Чистота и правильность русской речи /
152. B.И. Чернышев // Избранные труды. М.: Высшая школа, 1970. - Т.1.1. C. 138-144.
153. Шахматов А.А. Синтаксис русского языка / А.А. Шахматов. М.: Эдиториал УРСС, 2001. - 624 с.
154. Шаховский В.И. Проблема разграничения экспрессивности и эмо-тивности как семантической категории лингвостилистики /
155. B.И. Шаховский // Проблемы семасеологии лингвистики. Рязань, 1975-Вып. 2.
156. Шведова Н.Ю. Активные процессы в современном русском синтаксисе / Н.Ю. Шведова. М.: Просвещение, 1966. - 298 с.
157. Шерковин Ю.А. Психологические проблемы массовых информационных процессов / Ю.А. Шерковин. М.: Мысль, 1973. - 215 с.
158. Ширяев Е.Н. Культура речи / Е.Н. Ширяев // Русский язык. Энциклопедия: изд. 2-е, переработанное и дополненное. М.: Знание, 1997.1. C. 204-205.
159. Ширяев Е.Н. Культура русской речи / Е.Н. Ширяев // Теория, метод, практика. М.: АНСССР. 1993. Т. 51, №2.
160. Ширяев Е.Н. Основные синтаксические характеристики функциональных разновидностей СРЯ / Е.Н. Ширяев // Русский язык в его функционировании. Уровни языка. М.: Знание, 1996. - С. 18-25.
161. Шмелев Д.Н. Развитие лексики современного русского языка / Д.Н. Шмелев. М.: Наука, 1965. - 135 с.
162. Шмелев Д.Н. Русский язык в его функциональных разновидностях / Д.Н. Шмелев. -М.: Наука, 1977. 166 с.
163. Щеболева И.И. Общая характеристика вставочных конструкций в современном русском языке / И.И. Щеболева // Ученые записки Ростов-ского-на-Дону госпединститута. Кафедра русского языка и общего языкознания. Ростов н/Д: РГПИ, 1955. - Вып. 4(14). - С. 83.
164. Щерба JI.B. Современный русский литературный язык / JI.B. Щерба // Избранные работы по русскому языку. М.: Учпедгиз, 1957. - С. 110129.
165. Энциклопедия Кругосвет Электронный Ресурс. Режим доступа: http://www.kxugosvet.ru/articles/66/1006642/1006642al.htm, свободный. -Загл. с экрана.
166. Юганов И. Словарь русского сленга /И. Юганов, Ф. Юганова. М.: Метатекст, 1997. - 304 с.
167. Язык газеты: Избр. работы / К.И. Былинский; Сост. К.М. На-корякова, М.: МГУ, 1996. - 301 с.
168. Язык и стиль средств массовой информации и пропаганды / Под ред. Г.Я. Солганика и др.. М.: МГУ, 1980. - 256 с.
169. Якобсон Р. Лингвистика и поэтика/ Р. Якобсон. // Структурализм: "за" и "против". -М.: Прогресс, 1975. С. 193-230.