Темы диссертаций по педагогике » Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)

автореферат и диссертация по педагогике 13.00.02 для написания научной статьи или работы на тему: Компетентностно-дидактическая система обучения профессиональному сервис-общению

Автореферат по педагогике на тему «Компетентностно-дидактическая система обучения профессиональному сервис-общению», специальность ВАК РФ 13.00.02 - Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)
Автореферат
Автор научной работы
 Назаренко, Елена Борисовна
Ученая степень
 кандидата педагогических наук
Место защиты
 Белгород
Год защиты
 2011
Специальность ВАК РФ
 13.00.02
Диссертация по педагогике на тему «Компетентностно-дидактическая система обучения профессиональному сервис-общению», специальность ВАК РФ 13.00.02 - Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)
Диссертация

Автореферат диссертации по теме "Компетентностно-дидактическая система обучения профессиональному сервис-общению"

005005465

На правах рукописи

НАЗАРЕНКО Елена Борисовна

КОМПЕТЕНТНОСТНО-ДИДАКТИЧЕСКАЯ СИСТЕМА ОБУЧЕНИЯ ПРОФЕССИОНАЛЬНОМУ СЕРВИС-ОБЩЕНИЮ (краткосрочное обучение, сфера туристского бизнеса)

Специальность: 13.00.02 - теория и методика обучения и воспитания (русский язык как иностранный, уровень профессионального образования)

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание учёной степени кандидата педагогических наук

-в ЛЕН 2011

Москва 2011

005005465

Работа выполнена на кафедре русского языка и межкультурной коммуникации Национального исследовательского университета «Белгородский государственный университет»

Научный руководитель:

доктор педагогических наук, профессор Самосенкова Татьяна Владимировна Официальные оппоненты:

доктор педагогических наук, профессор Румянцева Наталья Михайловна

Российский университет дружбы народов

кандидат педагогических наук, доцент Бектеева Лолита Рафаиловна Нижегородский педагогический университет

Ведущая организация:

Юго-Западный государственный университет

Защита состоится 26 декабря 2011 года в 14.00 часов

на заседании диссертационного совета Д 212.203.22

при Российском университете дружбы народов

по адресу: 117198, г. Москва, ул. Миклухо-Маклая, 6, зал № 1

С диссертацией можно познакомиться в Учебно-научном информационно-библиотечном центре (Научной библиотеке) РУДН.

Автореферат диссертации размещён на сайтах www.rudn.ru Автореферат диссертации разослан 25 ноября 2011 гада.

Учёный секретарь диссертационного совета кандидат педагогических наук,

доцент

В.Б. Куриленко

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Актуальность исследования. Диссертационная работа посвящена исследованию дидактических, методических и психолого-педагогических основ обучения профессиональному сервис-общению иностранных стажёров - специалистов сферы международного туризма на основе компетентностного подхода.

Одна из самых привлекательных и распространённых форм современного отдыха - международный туризм. Он не только охватывает миллионы людей во всех странах мира, но и является важнейшей составляющей экономической деятельности любого из государств мирового сообщества. Кроме того, туризм - это «одна из крупнейших областей приложения рабочей силы: каждый пятнадцатый трудящийся в мире занят в области туризма» [Лайкова 2005:430].

Качество туризма как межличностной деятельности зависит от качества предоставляемых услуг, поэтому подготовка компетентных кадров в сфере международного туризма является важной задачей для туристской индустрии. Повышение квалификации на краткосрочных курсах предполагает «дополнительное обучение, обусловленное изменением характера и содержания труда специалиста на занимаемой должности, моральным старением знаний», а также «углубление, обновление, пополнение знаний в конкретной ... профессиональной деятельности» [Балыхина 2000:56].

В настоящее время всё большее количество иностранных граждан приезжает в Россию с деловыми целями и приступает к изучению русского языка как средства профессионального общения. Несмотря на внедрение компетентностного подхода в российскую систему образования, рассмотрение путей повышения профессиональной и коммуникативной компетентности специалистов, процесса формирования ключевых компетенций (A.A. Вербицкий, Э.Ф. Зеер, И.А. Зимняя, А.К. Маркова, А.П. Панфилова, A.C. Прутчснков, A.B. Хуторской), проблем обучения профессиональному общению (Т.М. Балыхина, Л.А. Вербицкая, О.Я. Гойхман, Т.К. Донская, ЛИ. Клобу-кова, Е.С. Кубрякова, Н.М. Румянцева, Т.В. Самосенкова, В.М. Шаклеин), практически отсутствуют работы, учитывающие особенности развития профессионально-коммуникативной компетентности специалистов сферы международного туризма при обучении профессиональному сервис-общению.

Необходимость создания и обоснования компетентностно-дидактической системы обучения сервис-общению в процессе формирования профессионально-коммуникативной компетентности иностранных стажёров - специалистов сферы международного туризма обусловлена рядом причин, среди которых:

- отсутствие программ обучения профессиональному сервис-общению в условиях краткосрочных курсов, учитывающих их особенности: интенсивность, ориентацию обучения на практическое овладение учащимися языком специальности как средством профессионального общения, обучение взрослых, уже имеющих языковые знания и профессиональную подготовку;

- отсутствие методик формирования профессионально-коммуникативной компетентности специалистов в области туризма при наличии высоких требований к подготовке будущих работников туристской сферы.

Отметим, что, несмотря на многообразие методов и способов обучения иностранных учащихся в условиях краткосрочных курсов, методические рекомендации по оптимальному выбору одного или сочетания методов представляются недостаточно доказательными в плане обеспечения эффективного развития и совершенствова-

з

ния профессиональной и коммуникативной компетентности и интеграции их в единое понятие профессионально-коммуникативная компетентность специалистов туристского бизнеса.

Таким образом, актуальность исследования определяется:

- высокой степенью востребованности в современном мире специалистов сферы международного туризма;

- расхождением между социальным заказом общества - компетентност-ным подходом - и методически слабой подготовленностью кафедр РКИ к его реализации;

- логикой развития современного образования, потребовавшего от методики РКИ системного подхода к осмыслению целей, содержания и методов обучения русскому языку специалистов туристского бизнеса в условиях интенсивных курсов;

- отсутствием лингводидактической базы обучения профессиональному сервис-общению в сфере международного туризма;

- недостаточной изученностью вопросов формирования профессионально-коммуникативной компетентности иностранных стажёров - специалистов туристской сферы;

- потребностью повышения уровня языковых, речевых, коммуникативных умений иностранных стажёров с целью деятельностной реализации основных профессиональных компетенций, определённых для специалистов туристской сферы.

Степень научной разработанности проблемы. Анализ научно-методической литературы по исследуемой проблеме показывает, что в настоящее время область рассмотрения понятий «общение», «профессиональное общение», «сервис-общение», наравне с понятиями «компетенция», «компетентность», «компетентностный подход» является востребованной в науках, изучающих человека, его речевую профессиональную деятельность. Понимание общения как способа взаимодействия и познания своими основами уходит в историю философской, педагогической мысли (М.М. Бахтин, Д.С. Лихачёв, Ю.М. Лотман, К.Д. Ушинский). Начиная с работ Л.С. Выготского, Л.В. Щербы и др., идея общения приобретает особую актуальность в педагогических, психологических, лингвистических исследованиях отечественных и зарубежных авторов, подтверждая тезис о том, что «общение является одним из важнейших условий формирования сознания и самосознания личности, стимулятором его развития, условием формирования его психических свойств» [Пассов, Кузовлева 2010:107]. Проблема профессионального общения достаточно глубоко и многоаспектно изучена применительно к филологическому образованию (Т.М. Балыхина, Т.В. Самосенкова, С. А. Хавронина, В.М. Шаклеин и др.).

Современные исследования в области коммуникативной лингвистики (Г.А. Зо-лотова, В.И. Карасик, Г.В. Колшанский, О.С. Иссерс, Н.К. Онипенко, И.А. Стернин и др.), культуры педагогического общения (A.A. Акишина, Т.К. Донская, Т.Л. Ладыженская, В.В. Молчановский, Т.В. Самосенкова, Н.И. Формановская и др.), психолингвистики (A.A. Залевская, A.A. Леонтьев, Н. Хомский и др.) ставят вопрос о системном подходе к формированию у иностранных студентов коммуникативных навыков и умений не только в традиционной сфере известных лингвометодических приорите-

тов, но и в области профессионально-речевого общения специалистов сферы международного туризма.

В последнее десятилетие зарубежные и отечественные методики всё чаще стали использовать понятие «компетентность» (В.И. Андреев, В. И. Байдепко В.Л. Болотов, A.A. Вербицкий, Э.Ф. Зеер, И.А. Зимняя, В.А. Попков, В.В. Сериков В.Д. Симо-ненко, Ю.Г. Татур, A.B. Хуторской и др.).

Вопросы обучения русскому языку как иностранному в вузе освещались в трудах В.А. Артёмова, Б.В. Беляева, И.А. Зимней, A.A. Миролюбова, Е.И. Пассова, С.Ф. Шатилова и др.

Проблеме интенсификации процесса формирования и развития иноязычной коммуникативной компетентности студентов посвящены исследования таких учёных-педагогов, как О.Г. Абрамкина, Т.М. Балыхина, С.Г. Тер-Минасова, А.Н. Щукин и др.

Различные аспекты модульного обучения изучали Т.М. Балыхина, К.Я. Вазина, Б. Голдшмидт, С.И. Ельникова, A.M. Зобов, Г.Оуэнс, Л.Г. Петрова, Дж. Рассел, С.Е. Родионова, М.А. Чошанов, П. А. Юцявичепе и др.

В своём исследовании автор опирается на научные труды российских (A.A. Атабекова, Т.М. Балыхина, И.Л. Ким, A.A. Вербицкий, М.Н. Вятютнев, А.Д. Гарцов, Л.Ш. Гегечкори, В.Г. Гуляев, А.А Денисова, A.A. Залевская, Э.Ф. Зеер, И.А. Зимняя, И.В. Зорин, С.И. Ельникова, И.Б. Игнатова, З.И. Иевлева, Д.И. Изарен-ков, В.А. Квартальное, Г.А. Китайгородская, В.Г. Костомаров, В.Б. Куриленко, A.A. Леонтьев, А.Н. Леонтьев, А.Р. Лурия, О.Д. Митрофанова, Е.И. Пассов, В.В. Пет-русинский, И.А. Пугачёв, H.H. Романова, И.М. Румянцева, Т.В. Самосенкова, С.А. Хавронина, A.B. Хуторской, С.Ф. Шатилов, И.Ю. Шехтер и др.) и зарубежных (Д. Жиро, Дж. Равен, Н. Хомский, Дж.А. ван Эк и др.) учёных.

При несомненной научной важности накошенного методического опыта степень научной разработанности проблемы формирования профессионально-коммуникативной компетентности иностранных стажёров - специалистов туристской сферы остаётся недостаточно исследованной. Выбор темы продиктован как социальной значимостью, так и практической необходимостью исследования сервис-общения, а также необходимостью разработки компетентностно-дидактической системы обучения сервис-общению в процессе интенсивного овладения стажёрами языком специальности.

Проблема исследования связана с необходимостью построения компетентностно-дидактической системы обучения профессиональному сервис-общению иностранных стажёров - специалистов туристской сферы на основе систематизации, обобщения теоретико-методологических и эмпирических предпосылок инновационных преобразований современного образования. Важность рассматриваемой проблемы, недостаточность её теоретической разработанности и практическая востребованность определили выбор и актуальность темы исследования.

Объект исследования - процесс обучения профессиональному сервис-общению иностранных стажёров - специалистов туристской сферы с позиций компе-тентностного подхода.

Предмет исследования - компетентностно-дидактическая система обучения профессиональному сервис-общению иностранных стажёров - специалистов сферы международного туризма.

Цель исследования - теоретически разработать, экспериментально обосновать и внедрить компетентностно-дидактическую систему обучения иностранных стажёров сервис-общению в процессе формирования профессионально-коммуникативной компетентности специалистов сферы международного туризма.

Гипотеза исследования заключается в том, что обучение профессиональному сервис-общению иностранных стажёров - специалистов сферы международного туризма на основе компетентностного подхода будет намного эффективнее, если:

- будет разработана концепция и создан курс, базирующийся на компетентност-ном подходе к интенсивно-коммуникативному обучению иностранных стажёров сер-вис-обгцению;

- будет определён перечень компетенций, необходимых иностранным стажёрам для эффективного осуществления профессионального сервис-общения;

- в процессе обучения инострашшх стажёров будут сочетаться интенсивные и коммуникативные методы обучения профессионально-речевому общению в сфере международного туризма;

- в качестве доминантных единиц обучения профессиональному сервис-общению иностранных стажёров - специалистов туристской сферы будут использоваться профессионально-ориентированные учебно-речевые ситуации, а в качестве вспомогательных единиц обучения - учебные тексты страноведческого характера.

Цель и гипотеза исследования обусловили необходимость решения ряда исследовательских задач:

1. Выяснить на основе анализа методической, педагогической, лингвистической, психолингвистической литературы степень изученности данного вопроса.

2. Охарактеризовать место и роль сервис-общения в динамике образовательных целей стажировки инострашшх специалистов в сфере туризма.

3. Обосновать компетентностный подход к обучению стажёров - специалистов туристской сферы.

4. Раскрыть сущность, содержание и структуру понятия профессионально-коммуникативная компетентность иностранного стажёра - специалиста туристской сферы.

5. Выявить уровень сформированное™ языковой, речевой, лингвистической, социокультурной и профессиональной компетенций (констатирующий эксперимент), проанализировать причины коммуникативных затруднений иностранных учащихся в типовых профессионально-коммуникативных ситуациях сервис-общения.

6. Разработать и экспериментально обосновать компетентностно-дидактическую систему интенсивно-коммуникативного обучения (принципы, методы, приёмы, средства обучения, система упражнений и т.д.) профессиональному сервис-общению в сфере международного туризма.

Методологической основой исследования является философское понимание неразрывности триединства «язык - мышление - речь», которое определяет творческий характер усвоения языка (Ф.И. Буслаев, A.A. Потебня, JI.B. Щерба и др.); исследования в области психологии и психолингвистики (Л.С. Выготский, A.A. Залевская, И.А. Зимняя, A.A. Леонтьев, А.Н. Леонтьев, А.Р. Лурия, И.М. Румянцева и др.); работы, посвященные коммуникативно-деятелыюстной и инновационной технологии в методике РКИ (Т.М. Балыхина, М.Н. Вятютнев, С.И. Ельникова, И.Б. Игнатова, З.И.Иевлева, Д.И. Изаренков, В.Г. Костомаров, В.Б. Куриленко, И.П. Лысакова,

О.Д. Митрофанова, T.B. Самосенкова, С.А. Хавронина, С.Ф. Шатилов и др.); исследования, проводимые в русле коммуникативного подхода (И.Л. Бим, Д. Жиро, Е.И. Пассов, Дж. А. ван Эк и др.) и интенсивного обучения иностранным языкам (Л.Ш. Гегечкори, Г.А. Китайгородская, В.В. Петрусинский, И.Ю. Шехтср и др.); коммуникативной направленности языкового обучения в вузе (В.А. Бухбиндер, Г.В. Колшанский, JI.A Константинова, Л.Н. Михеева, Н.Н Романова, B.JI. Скалкин, Н.И Ушакова, И.Ю. Шехтер и др.); научные идеи туристики и работы, посвященные закономерностям и принципам профессиональной подготовки специалистов туристской индустрии (В.Г. Гуляев, И.В. Зорин, В.А. Квартальное, Т.В. Кудрявцева, Ю.С. Путрик и др.); концепция компетентностного подхода в образовании (A.A. Вербицкий, Э.Ф. Эсер, И.А. Зимняя, Ю.Г. Татур, A.B. Хуторской и др.).

В соответствии с характером поставленных задач и проверкой рабочей гипотезы в программу исследования включён комплекс адекватных объёму и предмету исследования методов:

- аналитический (изучение и анализ лингвистической, психолингвистической, методической и педагогической литературы с целью определения научных основ исследования);

- эмпирический (наблюдение за учебной деятельностью стажёров в процессе усвоения ими основ профессионального сервис-общения, проведение бесед, анкетирования, тестов);

- экспериментальный (проведение констатирующего, обучающего и контрольного экспериментов);

- статистический (анализ и обработка результатов, полученных в ходе исследования).

Опытио-экспсрпмснтальная база исследования:

Апробация разработанной компетентностно-дидактической системы обучения иностранных стажёров профессиональному сервис-общению осуществлена в процессе экспериментального обучения, проводившегося на базе подготовительного факультета для иностранных граждан Белгородского государственного технологического университета им. В.Г. Шухова; на факультете бизнеса и сервиса Национального исследовательского университета «Белгородский государственный университет»; на краткосрочных курсах Национального исследовательского университета «Белгородский государственный университет», Белгородского государственного технологического университета им. В.Г. Шухова, Белгородского государственного института культуры и искусств и Харьковского национального автодорожного университета. В экспериментальном обучении, проводившемся на базе Белгородского государственного технологического университета им. В.Г. Шухова и Национального исследовательского университета «Белгородский государственный университет», принимали участие иностранные стажёры из Турции. Всего в проведении эксперимента участвовало 96 учащихся.

Исследование проводилось в несколько этапов:

Первый этап (2007-2008) - теоретико-поисковый: изучение и анализ лингвистической, методической, психолого-педагогической литературы по проблеме исследования, изучение и обобщение педагогического опыта, постановка и определение цели и задач исследования, разработка гипотезы, выбор адекватных методов исследования.

Второй этап (2008-2010) - проектировочно-формирующий: определение основных направлений экспериментального обучения сервис-общению в целях формирования профессионально-коммуникативной компетентности иностранных стажёров; разработка экспериментальной программы, учебно-экспериментальных материалов, системы упражнений; внедрение в учебный процесс разработанного комплекса заданий, упражнений и профессионально-ориентированных учебно-речевых ситуаций; организация и проведение констатирующего, обучающего и контрольного экспериментов.

Третий этап (2010-2011) - аналитический: обработка и анализ полученной информации; подведение итогов и систематизация результатов - опытно-экспериментальной работы; подготовка выводов и оформление данных в виде диссертационного исследования.

Наиболее существенные результаты исследования, полученные лично соискателем, и их научная новизна заключаются в следующем:

1. Научно обоснована компетентностно-дидактическая система обучения профессиональному сервис-общению (цели, задачи, содержание, средства, условия), построенная на основе диагностики потребностей и мотивов учащихся, реализованная посредством специально спроектированной технологии формирования профессионально-коммуникативной компетентности специалистов туристской сферы.

2. Дидактически выстроена система принципов эффективного формирования компетентного специалиста в сфере туризма: принцип активной коммуникативности; принцип устной основы обучения; принцип функциональности и ситуативное™ в отборе материала и организации обучения; принцип индивидуализации обучения; принцип зрительно-слухового синтеза; принцип взаимосвязанного овладения языком и культурой страны изучаемого языка; принцип культурно-языкового уважения; принцип использования внутренней мотивации, связанной с решением профессионально значимых задач.

3. Впервые сформулировано и содержательно представлено ключевое понятие исследования «профессионально-коммуникативная компетентность специалиста сферы международного туризма», под которой понимается способность осуществлять общение в профессионально значимых ситуациях, правильно используя систему языковых и речевых норм и выбирая коммуникативное поведение, адекватное аутентичной ситуации общения.

4. В ходе анализа педагогической теории и практики обучения иностранных стажёров на краткосрочных курсах русского языка определены и изучены дидактические возможности интенсивного лингвопрофессионалышго обучения специалистов сферы туристского бизнеса, связанные с управлением содержательной стороной обучения и учебной деятельностью с учетом социокультурных, личностно-деятельностных особенностей учащихся.

5. Определены критерии, показатели и уровни результативности формирования профессионально-коммуникативной компетентности стажёров - специалистов туристской сферы:

- владение языковыми профессиональными знаниями: грамматическими структурами, лексическими единицами профессиональной направленности;

- готовность к речевому профессиональному взаимодействию (владение всеми видами речевой деятельности на основе профессионально-ориентированной лексики;

умение реализовывать свои потребности в иноязычном профессиональном общении с помощью различных языковых средств);

- готовность к креативной профессиональной деятельности (мотивационная, познавательная и творческая активность учащихся).

6. Эмпирически обоснована авторская система упражнений, профессионально-ориентированных учебно-речевых ситуаций, текстов, направленных на овладение профессиональным сервис-общением в сфере туристского бизнеса, которая предусматривает групповое и индивидуальное обучение, контроль и самоконтроль, обеспечивает творческое развитие и формирование профессионально-коммуникативной компетентности специалистов туристской сферы средствами русского языка и культуры.

Теоретическая значимость работы заключается в том, что результаты исследования:

- обогащают теорию профессионально направленного обучения РКИ конкретной лингводидактической разработкой системы формирования профессионально-коммуникативной компетентности иностранного стажёра - специалиста сферы туризма, устанавливая взаимосвязь между процессами изучения и использования языка в специальных целях;

- подтверждают актуальность предложенной компетентностно-дидактической системы обучения профессиональному сервис-общению, учитывающей в наибольшей степени весь диапазон личностных характеристик учащегося - субъекта социальной деятельности, который решает коммуникативные задачи в определенных условиях, ситуациях, сферах деятельности, активно формирующих учебный менталитет через проблемную ориентацию, временную перспективу обучения, готовность общаться;

- представляют категории описания профессионально-ориентированных ситуаций как доминантных единиц обучения (место; время; участники коммуникации и их коммуникативные роли; происходящие события и действия, выполняемые участниками общения; тексты, используемые в конкретной ситуации; условия (физические, социальные); ограничения (временные, языковые); ментальный контекст и темы коммуникации), позволяющие адекватно построить и оптимизировать процесс обучения общению в выбранной для исследования профессиональной сфере;

- позволяют обосновать совокупность умений в устной коммуникации и умений в письменной коммуникации (планировать и организовывать общение; формулировать, интерпретировать сообщение; прогнозировать результат своего высказывания; высказываться целостно, логично и связно; писать деловые письма; понимать общее содержание читаемого; выбирать нужное из текста и т.д.); использования форм речевого этикета (обращение и привлечение внимания; приветствие; знакомство; приглашение; просьба; совет; предложение; согласие и отказ; извинение; жалоба; уточнение, сочувствие; соболезнование; комплимент; неодобрение; упрёк; поздравление; пожелание; благодарность; прощание);

- обосновывают комплексный подход к методической организации учебного материала, разработке системы упражнений по формированию у иностранных стажёров - специалистов туристской сферы навыков и умений профессионального сервис-общения в соответствии с параметрами: условная или реальная целевая установка, речевая задача; форма и содержание; место в ряду заданий; вербальный или невербальный материал; способ и организационные формы выполнения;

- теоретически обосновывают и экспериментально подтверждают эффективность. действенность и прагматическую значимость разработанной компетентностно-дидактической системы обучения профессиональному сервис-общению.

Практическая ценность работы состоит б том, что авторская программа обучения может быть использована:

-на краткосрочных курсах русского языка как иностранного; -на занятиях по русскому языку в рамках аспекта «Научный стиль речи»; -при проведении практических занятий по направлениям обучения русскому языку с целью оптимизации процесса обучения и повышения его эффективности;

-при разработке учебных программ, учебно-методических пособий, учебно-методических комплексов, методических рекомендаций по обучению русскому языку в соответствии с потребностями субъекта обучения; -при разработке программ дополнительного профессионального образования; -при самостоятельном изучении русского языка б профессиональных целях; -при обучении бакалавров по специальности «Международный туризм». Компетентностный подход к обучению профессиональному сервис-общению в сфере туристского бизнеса, методика отбора текстового материала, интенсивно-коммуникативное обучение русскому языку как иностранному позволяют качественно улучшить процесс обучения иностранных стажёров. Материалы исследования могут быть использованы при определении стратегий и тактик дальнейшего совершенствования теории и практики преподавания РКИ в вузах.

Обоснованность и достоверность результатов исследования обеспечивалась исходными теоретическими положениями, использованием комплекса методов, адекватных предмету и задачам исследования, изучением практического опыта преподавания русского языка как иностранного, личным участием автора в опытно-экспериментальной работе, апробацией исследовательских программ, продолжительностью опытного обучения, достаточном количестве испытуемых (96 стажёров), положительными результатами лингводидактических исследований. На защиту выносятся следующие положения:

1. Внедрение компетентностного подхода в учебный процесс является одним из способов привести в соответствие профессиональное образование и потребности рынка труда и позволяет по-новому смоделировать процесс овладения сервис-общением.

2. Обучение стажёров - специалистов туристской сферы выступает как специально поставленная педагогическая задача, отражающая социальный заказ, - обеспечить развитие личности, открытой к сотрудничеству, способной к субъект-субъектному взаимодействию, мотивированной на сервис-общение.

3. Развитие и совершенствование профессионально-коммуникативной компетентности иностранных стажёров - специалистов сферы международного туризма реализовано с помощью лингводидактической системы обучения, коммуникативной по целям, деятельностной по способам учебных действий, отражающей специфику интенсивного обучения в условиях краткосрочных курсов, которая способствует созданию качественно новой образовательной методики.

4. Для решения методической задачи формирования профессионально-коммуникативной компетентности потребовалась специальная методика развития

компонентов профессиональной деятельности специалистов туристской сферы, включающей специальные сферы (профессиональную, социкультурную и обиходно-бытовую); подеферы (социализации, встреч, переговоров, презентаций, телефонных разговоров); темы (гостиница, персонал гостиницы, экскурсия, город, транспорт, жалобы, участие в выставке туристского продукта); ситуации, включающие функциональное место общения (ресепши в гостинице, аэропорт, ресторан, гостиничный номер и т.д.) и социальные роли участников (администратор, портье, горничная, гид и т.д.); коммуникативные задачи (представить себя, своих коллег; представить свою гостиницу; получить информацию о туристском агентстве от партнёров; сообщить/запросить информацию о наличии мест в гостинице, об условиях и ценах предоставления туристских услуг; обратиться с просьбами, поручениями и предложениями и т.д.); жанры, стратегии и тактики профессионального общения.

5. Развитию профессионально-коммуникативной компетентности иностранных стажёров - специалистов туристской сферы способствуют специально отобранные профессионально-ориентированные учебно-речевые ситуации и учебные тексты страноведческого содержания, соответствующие стандартам и требованиям обучения иностранных специалистов и реализующие задачу обновления и модернизации современного профессионального образования.

6. Результативность учебного процесса на основе научно разработанной и экспериментально проверенной компетентностно-дидактической системы обучения иностранных стажёров - специалистов туристской сферы профессиональному сервис-общению в процессе развития и совершенствования профессионально-коммуникативной компетентности повышается за счёт создания следующих условий: использования специфики языкового окружения; учёта языковых и возрастных особенности учащихся, их речевых и языковых способностей; учёта самореализации личности стажёра; связи учебной и профессиональной деятельности; ориентации на развитие языковой личности учащегося как субъекта учебно-профессиональной деятельности; развития творческой самостоятельности стажёра.

7. Формирование профессионально-коммуникативной компетентности стажёров имеет особую профессиональную значимость, поскольку речь специалиста сферы туристского бизнеса выступает не только как цель обучения, но и как основное средство организации и управления профессионально-коммуникативной деятельностью учащихся.

Апробация и внедрение результатов исследования. Основные теоретические и практические положения и результаты исследования освещались автором в докладах и сообщениях на международных, межвузовских и региональных научно-практических конференциях в Государственном университете управления (г. Москва), Харьковском национальном автодорожном университете (г. Харьков, Украина), Национальном исследовательском университете «Белгородский государственный университет», а также обсуждались на заседаниях кафедры русского языка и межкультурной коммуникации, русского языка и профессионально-речевой коммуникации международного факультета Национального исследовательского университета «Белгородский государственный университет», на методических семинарах Национального исследовательского университета «Белгородский государственный университет», Белгородского государственного технологического университета им. В.Г. Шухова.

Основные теоретические положения опубликованы в журналах: «Вестник государственного университета управления» (Москва, 2008), «Вестник Вятского государственного гуманитарного университета» (Киров, 2010), «Язык как фактор интеграции образовательных систем и культур» (Белгород, 2008), «Язык профессионального общения и лингвистические исследования» (Белгород, 2008, 2010), «Известия Юго-Западного государственного университета» (Курск, 2011), «История, современное состояние и перспективы развития теории и практики преподавания литературы и языка» (Уфа, 2011).

По теме диссертации опубликовано десять работ, в том числе три статьи в реферируемых научных изданиях, рекомендованных ВАК РФ.

Структура и объём диссертации. Диссертация состоит из введения, трёх глав, заключения, списка использованной литературы (197 наименований) и приложений. Объём диссертации составляет 226 страниц, объём приложений составляет 74 страницы.

Основное содержание диссертации

Во Введении обосновывается выбор темы, её актуальность, определяются объект и предмет исследования, выдвигается гипотеза, формулируются цель и задачи диссертации, указываются методы исследования, раскрываются научная новизна, теоретическая и практическая значимость работы, излагаются положения, выносимые на защиту.

В первой главе «Научно-теоретические основы обучения иностранных стажёров профессиональному сервис-общению» рассматриваются дидактические, методические, лингвистические и психолого-педагогические основы исследования; проводится анализ современного состояния проблемы обучения иностранных стажёров профессиональному общению и формирования у них профессионально-коммуникативной компетентности; осуществляется аргументация выбора компетент-ностного подхода, положенного в основу предлагаемой системы обучения.

Анализ исторического контекста развития идеи профессионального общения позволил заключить, что поиск новых путей в обучении не прекращался. Проблему речевого общения рассматривали в своих трудах такие учёные, как Л.В. Щерба, Н. Хомский, A.A. Леонтьев, М.М. Бахтин, Т.М. Балыхина, Л.Л. Вохмина, Н.Б. Глива, М.И. Лайкова, Т.В. Самосенкова, Е.Ф. Тарасов, Л.Б. Трушина, Н.И. Формановская и др. Особенностью профессионально-ориентированного обучения сервис-общению в рамках краткосрочных курсов является достаточно новое рассмотрение самого понятия «профессионально-ориентированное обучение». Долгое время (вплоть до конца XX века) под профессионально-ориентированным обучением понималось обучение в учебной, учебно-научной и учебно-профессиональной сферах деятельности учащихся, развитие и формирование навыков и умений, необходимых студентам для активного участия в учебном процессе. С 1990-х годов началось новое осмысление проблемы профессионально-ориентированного обучения. В это время оформляется особое направление теории и практики обучения РКИ - обучение русскому языку как средству профессионального общения.

Профессиональное сервис-общение - это мотивированный живой процесс вербального на взаимодействия между специалистами сферы туризма и потребителями туристских услуг, направленный реализацию профессиональной целевой установки, протекающий на основе обратной связи в конкретных видах речевой деятельности.

В настоящее время деятельность специалиста сферы международного туризма представляет собой целостную систему, состоящую из взаимосвязанных компонентов. В диссертационном исследовании нами рассмотрено поле профессиональной деятельности специалиста сферы международного туризма, включающее специальные сферы (профессиональную, соникультурную и обиходно-бытовую); подеферы (социализации, встреч, переговоров, презентаций, телефонных разговоров); темы (гостиница, персонал гостиницы, экскурсия, город, транспорт, жалобы, участие в выставке туристского продукта); ситуации, включающие функциональное место общения (ресепшн в гостинице, аэропорт, ресторан, гостиничный номер и т.д.) и социальные роли участников (администратор, портье, горничная, гид и т.д.); коммуникативные задачи (представить себя, своих коллег; представить свою гостиницу; получить информацию о туристском агентстве от партнёров: сообщить/запросить информацию о наличии мест в гостинице, об условиях и ценах предоставления туристских услуг; обратиться с просьбами, поручениями и предложениями и т.д.); жанры, стратегии и тактики устного и письменного профессионального общения.

Стратегия модернизации содержания образования называет компетентностный подход одним из оснований обновления образования [Стратегия модернизации содержания общего образования 2001:12-14]. В мировой образовательной практике понятие компетентности как цели образования является одним из центральных понятий. Это связано с необходимостью ориентации образования на меняющиеся условия жизни современного общества, особенно сферы труда. Внедрение компетентностного подхода в учебный процесс вуза является одним из способов привести в соответствие профессиональное образование и потребности рынка труда; кроме того, в компетент-ностном подходе находит отражение такой вид содержания образования, который предполагает целостный опыт решения жизненных проблем, выполнения основных (т.е. относящихся к различным социальным сферам) функций, ролей, компетенций [Болотов, Сериков 2003:10]. Компетентностный подход к обучению иностранных стажёров — специалистов сферы международного туризма представляется убедительным, продуктивным, поскольку позволяет по-новому смоделировать процесс овладения профессиональным сервис-общением, а также активизировать формирование профессионально-коммуникативной компетентности.

В диссертационном исследовании рассмотрены основные подходы к определению понятий «компетенция» и «компетентность». Вслед за A.B. Хуторским, мы рассматриваем компетенцию как «совокупность взаимосвязанных качеств личности (знаний, умений, навыков, способов деятельности), задаваемых по отношению к определённому кругу предметов и процессов и необходимых, чтобы качественно, продуктивно действовать по отношению к ним», а компетентность как «владение, обладание человеком соответствующей компетенцией, включающей его личное отношение к ней и предмету деятельности. Компетентность предполагает минимальный опыт применения компетенции» [Хуторской 2003:61].

Анализ методической литературы показал, что вопрос отбора ключевых компетенций является одним из основных в обновлённом содержании образования, прослеживается не только неоднозначность определения понятий компетенция/компетентность, но и основания их разграничения и классификации. Рассматривая компетентность как сложное интегративное образование, включающее опреде-

лённый набор компетенций, мы выделяем в её составе профессиональную и коммуникативную компетенции.

Термин «коммуникативная компетенция» является одним из базовых понятий современной методики преподавания русского языка как иностранного, ряд авторов, рассматривающих проблемы компетентностного подхода в образовании (В.А. Болотов. И.А. Зимняя, Н.В. Кузьмина. А.К. Маркова, В.В. Сериков, В. Хутмахер, A.B. Хуторской и др.) выделяют коммуникативную компетенцию в составе ключевых. Вслед за И.А. Зимней мы определяем коммуникативную компетенцию как «способность средствами изучаемого языка осуществлять речевую деятельность, реализуя коммуникативное речевое поведение на основе фонологических, лексико-г-рамматических, социолингвистических, предметных и страноведческих знаний, навыков и умений, в соответствии с различными задачами и ситуациями общения в рамках той или иной сферы общения» [Зимняя 1989:219]. В состав коммуникативной компетенции входят языковая, речевая, лингвистическая и социокультурная компетенции.

Схема 1

Структура коммуникативной компетенции иностранного стажёра - специалиста сферы международного туризма

Речевая компетенция -способность практически ! использовать знания о | языке

Языковая компетенция • знание системы языка, грамматических правил е£ использования

Лингвистическая компетенция - умение соотносить речевые средства с условиями общения

(Социокультурная компетенция -' знание наднонально-хультурных особенностей социального и речевого поведения носителя языка

Коммуникативная компетенция

Профессиональная компетенция «опирается на интеллектуальный потенциал и социальную активность её носителя, предполагает наличие широкой образовательной базы, развитие логического мышления, аналитико-моделирующих умений осмысления и обобщения признаков и связей явлений, способов действия, модификации и переноса на этой основе способов действия из одних видов деятельности в другие» [Са-мосенкова 2008:182]. В результате направленного формирования профессиональных и коммуникативных знаний и умений в процессе экспериментального обучения у иностранных стажёров - специалистов сферы международного туризма формируется и развивается профессиональная компетенция, в составе которой мы выделяем умения в устной профессиональной коммуникации и умения в письменной профессиональной коммуникации. Профессиональная компетенция - это ориентация в содержательном, денотативном плане высказывания в рамках актуальной профессионально значимой тематики, предусмотренной учебными программами, спецдисциплинами [Изаренков 1990:56].

Таким образом, профессионапьно-коммуникативная компетентность понимается в настоящем исследовании как способность учащегося осуществлять профессиональную коммуникацию, организуя речевое поведение на основе языковых, речевых, лингвистических, социокультурных компетенций в соответствии с основными задачами и ситуациями сервис-общения на основе умении в устной и письменной речи с учётом теоретических и практических знаний о специальности.

Необходимыми условиями развития личности компетентного специалиста туристской сферы, способного к успешному применению теоретических знаний в практической работе в различных профессиональных ситуациях, к осуществлению профессионального речевого взаимодействия в соответствии с целью и условиями протекания коммуникации, обладающего профессиональными качествами, необходимыми для решения разнообразных профессионально-речевых задач, является целенаправленное формирование профессионально-коммуникативной компетентности иностранного стажёра - специалиста сферы международного туризма как многофакторного интегративного целого, подразумевающего овладение языковой, речевой, лингвистической и социокультурной компетенциями, умениями в устной и письменной профессиональной коммуникации, определённым набором страноведческих и социолингвистических знаний и умений (см. Схему 2).

Схема 2

Структура профессиона.иьно-колшуникапшеной компетентности иностранного

спшжёра - специалиста сферы международного туризма

Во второй главе «Лингводидактическая система обучения профессиональному сервис-общению в условиях краткосрочных курсов» определяются особенности интенсивно-коммуникативного обучения профессиональному сервис-общению; раскрываются принципы, положенные в основу экспериментального обучения, методы и приёмы, направленные на формирование профессионально-коммуникативной компетентности иностранных учащихся; рассматриваются психолингвистические основы обучения иностранных стажёров.

Создание эффективной методики обучения профессиональному сервис-общению иностранных стажёров - специалистов сферы международного туризма в процессе формирования профессионально-коммуникативной компетентности носит специфический характер, тесно связанный с особенностями обучения взрослой аудитории в условиях краткосрочных курсов, к числу которых относятся: возраст учащихся, их индивидуальные особенности, наличие предыдущего профессионального опыта и определённого уровня владения языком, сжатость сроков обучения, интенсивный характер занятий и их насыщенность различными видами и формами работы. Такие учёные, как Н.И. Беришвили, И.А. Зимняя, В.Е. Мусницкая, С.К. Фоломкина и др. рассматривали проблемы ускоренного обучения иностранному языку, его место и роль в профессиональном общении специалистов. Обучение иностранным языкам, с нашей точки зрения, должно быть интенсифицированным и иметь в своём содержании общие, типичные для профессиональной коммуникации элементы, а также специфические задачи, условия и проблемы общения специалистов определённой сферы деятельности.

Важнейшим компонентом системы обучения являются методы обучения. На основе анализа существующих методов обучения русскому языку как иностранному, динамике их преобладания в обучении иностранным языкам в разное время, мы пришли к выводу, что для обеспечения наиболее эффективного овладения иностранными стажёрами - специалистами сферы туризма профессиональным сервис-общением на русском языке в процессе формирования и развития профессионально-коммуникативной компетентности в условиях краткосрочных курсов необходимо объединить основные принципы интенсивных и коммуникативных методов обучения.

Согласно определению, предложенному А.Н. Щукиным, «интенсивными являются такие методы обучения, которые опираются на не используемые в обычном обучении психологические резервы личности учащегося, предусматривают управление социально-психологическими процессами в группе и способствуют овладению устной речью в сжатые сроки при значительной ежедневной концентрации учебных часов» [Щукин 1984:85]. Коммуникативные методы предполагают формирование речевых и коммуникативных навыков и умений в условиях, максимально приближенных к естественной коммуникации, то есть предполагается организация обучения как модели коммуникации [Колшанский 1984:51]. С позиций коммуникативного обучения знание иностранного (русского) языка означает не просто владение сведениями о языке, его системе и правилах функционирования этой системы, а умение общаться на изучаемом языке, то есть овладение речевым поведением в естественном контексте.

Очевидно, что цели и задачи интенсивного и коммуникативного обучения иностранных учащихся профессиональному сервис-общению не только не противоречат друг другу, но, напротив, являются взаимодополняющими и взаимообогащающими. В результате сочетания этих двух направлений при обучении иностранных стажёров мы получили новое интегративное качество, характеризующее уровень сформированно-сти у стажёров-иностранцев профессионально-коммуникативной компетентности и развитие творческих способностей. Интенсивность обучения позволяет иностранным стажёрам освоить большие объёмы учебной информации, а коммуникативность - довести эти объёмы до профессионально-продуктивного использования в учебной коммуникативной деятельности.

Толерантность рассматривается нами как одна из базовых категорий туристского дискурса, а формирование умений толерантного общения - важнейшей целью современного языкового образования иностранных стажёров - специалистов в области туризма. Профессия специалиста сферы туризма относится к тем профессиям, где «культурные» ошибки приобретают особое значение, превращаясь из трудностей общения в возможные причины ухудшения отдыха туристов, неудовлетворённости работой организаторов поездки и, глубже, общего впечатления от страны и народа в целом. Русский язык как учебный предмет и как образовательная дисциплина обладает богатейшим арсеналом технологий, методов, приемов формирования у иностранных стажёров - специалистов туристской сферы умений толерантного межкультурного профессионального общения.

С точки зрения психолингвистики, обучение иноязычной (в нашем случае русскоязычной) речи - это развитие языковой и речевой способностей человека. Язык и речь тесно взаимосвязаны и взаимообусловлены в особенностях порождения и функционирования и образуют единый феномен человеческого языка, так как речь представляет собой «воплощение, реализацию языка, который обнаруживает себя только в речи и только через неё выполняет своё коммуникативное назначение» [Самосенкова 2008:7]. Языковая и речевая способность представляет собой одну из психических функций человека и, как и все другие психические функции, она способна к развитию, которое связано как с врождёнными задатками, так и с взаимодействием человека со средой и обучением, и её развитие при благоприятных условиях может продолжаться на протяжении всей жизни. К числу благоприятных условий мы относим разнообразие и богатство стимулов, подкрепленных эмоциями и личностно значимыми переживаниями, и развитие у иностранных учащихся всех видов ощущений и восприятия. Такое полное и всестороннее погружение в русскую речь способствует развитию внимания, памяти, мышления и воображения, что позволяет учебному материалу надолго сохраняться в сознании учащихся.

В третьей главе «Экспериментальная технология обучения иностранных стажёров профессиональному сервис-общению» рассматривается уровень сформированное™ профессионально-коммуникативной компетентности иностранных стажёров - специалистов сферы международного туризма (на материале КЭ); предлагается разработанная автором система упражнений, направленная на овладение профессиональным сервис-общением и развитие профессионально-коммуникативной компетентности; обосновывается выбор профессионально-ориентированной учебно-речевой ситуации в качестве доминантной единицы учебного процесса; анализируются результаты экспериментального обучения.

Констатирующий эксперимент был разработан в соответствии с рабочей гипотезой исследования для определения уровня сформированное™ профессиональных и коммуникативных навыков и умений иностранных стажёров - специалистов туристской сферы, обучающихся на курсах в Национальном исследовательском университете «БелГУ» и в Белгородском государственном технологическом университете им. В.Г. Шухова. Анализ данных КЭ свидетельствует о следующих закономерностях:

1) стажёры обладают достаточным зншшем обиходной лексики и знакомы с нормами разговорной речи, однако слабо дифференцируют социальные роли и испытывают дефицит в языковых и речевых средствах, необходимых для решения профессионально-коммуникативных задач;

2) в определенных ситуациях профессионально-коммуникативного взаимодействия стажёры испытывают трудности по ряду причин, среди которых можно выделить: незнание этикетных норм общения; ограниченный запас профессиональной лексики; неразвитость коммуникативных умений; недостаточный объём знаний социально-культурного характера и этикетных формул общения.

Таким образом, в ходе констатирующего эксперимента был установлен сравнительно невысокий уровень сформированное™ языковых, речевых и лингвистических знаний, навыков и умений учащихся, также были выявлены трудности, возникающие у стажёров - специалистов туристской сферы в процессе профессионального сервис-общения, обозначены темы и ситуации, которые стали основой для составления программы экспериментального обучения. Анализ результатов констатирующего эксперимента подтвердил необходимость разработки компетентностно-дидактической системы обучения иностранных стажёров - специалистов туристской сферы профессиональному сервис-общению.

Рассмотренные в диссертационном исследовании принципы, методы и приёмы обучения были положены в основу методически организованной компетентностно-дидактической системы обучения профессиональному сервис-общению и формирования профессионально-коммуникативной компетентности иностранных стажёров -специалистов туристской сферы и нашли отражение в системе упражнений.

В своём исследовании мы использовали классификацию упражнений, предложенную С.Ф. Шатиловым, выделяя языковые, условно-речевые и речевые упражнения. Также широко применялись различные виды проблемных заданий, сюжетно-ролевые игры, микроэтюды и другие виды творческих заданий, стимулирующих речевую активность и самостоятельность учащихся.

В качестве доминантной единицы организации учебного материала нами предложена профессионально-ориентированная учебно-речевая ситуация. Профессионально-ориентированная учебно-речевая ситуация позволяет смоделировать фрагменты объективной действительности, ставя учащихся в условия, однотипные с естественными; обеспечивает личное участие каждого стажера в использовании языкового и речевого материала в процессе решения учебно-профессиональных задач; активизирует речевые формулы, определённую лексику, грамматические структуры, не акцентируя внимания на них; вызывает у учащихся интерес, желание включиться в общение.

Профессионально-ориентированная учебно-речевая ситуация выполняет познавательные, обучающие, развивающие, коммуникативные, профессиональные и культурологические функции (см. Схему 3).

Профессионально-ориентированная учебно-речевая ситуация является наиболее удобной структурной единицей для представления речевой модели урока, при помощи которой осуществляется обучение профессиональному сервис-общению в пределах полуреальное™.

Компетентностно-дидактическая система обучения профессиональному сервис-общению построена на активизации в речи иностранных стажёров ранее изученного языкового материала, учёте скрытых резервов и возможностей личности обучаемых и реализации учебного потенциала, насыщении курса обучения профессиональной туристской лексикой при помощи суггестивных методов обучения и последующего развития необходимых коммуникативных навыков и умений путём многократного «про-

игрывания» различных вариантов ситуаций профессионального взаимодействия и выработке необходимых тактик речевого общения, а, следовательно, максимальной ориентации на будущую профессиональную деятельность учащихся.

Схема 3

Дидактические функции профессионально-ориентированной _учебно-речевой ситуации

с Познавательная ч •ндЬ.-кидепигмосмши! еиме 1 • 1>го ле*ато •пмгишг о •и <гг<-рп*л а*« проблемных «кследомтедксии* мл**.

ч )

/ Обучающая • сп«л»гт»1ч«скм »«рш'тьпостъ дн»лою».

ч

Развивающая •р4»1П>1еприфе<чи1Ж«лм1<)-г.ом*1уи>1ЫТм*иай *оипет«нтнсх-т: • рд хо у риеит <>«(>* лиги* <л шоЬдост: •рлмтм« речкой пишркпоы.

Ч >

/ Коммуникативная • спи.^ул дда речевого общении; • »брлягцбаркиромк!»« речевой сиг,-*ц»т: •10»/ижи»1к промтрыаашм |и-че«ого П!>«*Д*И1» р***ичямк»ч*сти1«.о» К ОМ м ухи« 1Ц1Ш. \

V

/ П рофессиона л ь но-направленная • прдктинесяые у«.»оспи*й)>офмо1иник><ичк11р«|1Аеиниги *с*а1»о- •углуЧ>я«мн*тсоретчесми *<ми«и«ям««<аец»«яьи1>стинп|>*кт1н«смн< 1« применен и«.

ч /

Культурологическая •уаоппк )тмк«тны\, с<мдоку4*тур**мя норы я «*««,- (МАбткоПНиирпоого цмедпм и>ан«н.

V_У

На этапе предэкспериментального среза нами были составлены задания, проверяющие уровень сформированное™ каждой из компетенций, входящих в состав профессионально-коммуникативной компетентности (языковой, речевой, лингвистической, социокультурной и профессиональной). Для проверки уровня сформированно-сти языковой компетенции проводилось письменное тестирование. Для определения уровня сформированное™ профессионапьной компетенции учащиеся выполняли письменное задание, в котором необходимо было заполнить официальную часть стандартного документа (гостиничный лист, анкету туриста, ваучер, медицинскую страховку и т.д.), при этом оценивалось знание профессиональной туристской терминологии. Для определения уровня сформированное™ речевой, лингвистической и социокультурной компетенций проводилась устная беседа.

Данные предэкспериментального среза выявили низкий уровень сформированное™ языковой, речевой, лингвистической, социокультурной и профессиональной компетенций, входящих в состав профессионально-коммуникативной компетентности специалистов сферы международного туризма, что отражено в диаграммах 1, 2.

Диаграмма 1

Уровень сформированное™ компетенций иностранных стажёров - специалистов туристской сферы КГ на этапе предэкспсриментального среза____

27,80% а Речевая компетенция

Йь 47,90% у Лингвистическая

40,80% ЙЩЙМШйШ Чщшш**

компетенция л* Со ци о кул ьту р на я

* компетенция

29,50% и Профессиональная

компетенция

Диаграмма 2

Уровень сформированное™ компетенций иностранных стажёров - специалистов туристской сферы ЭГ на этапе предэкенерименталыюго среза

а Речевая компетенция

32% Шй« 49,00%

« у Лингвистическая

МПШ компетенция

М Социокультурная

компетенция

Социокультур!

компетенция

Профессионал

компетенция

27,40% ц профессиональная

После окончания ЭО в контрольных и экспериментальных группах также были проведены контрольные срезы. Анализ результатов постэкспериментатьного среза позволил констатировать качественно новый уровень сформированное™ каждой из компетенций, входящих в состав профессионально-коммуникативной компетентности, что можно наблюдать в диаграммах 3,4.

Диаграмма 3

Уровень сформированное™ компетенций иностранных стажёров - специалистов туристской сферы КГ на этапе ностэксперимснтального среза

и Речевая

45,80% ^ ,58,25% компетенция и Лингвистическая

шш «|в Ж компетенция КСоциокультурная

54,20% 47,80% компетенция Профессиональная компетенция

Диаграмма 4

Уровень сформированное™ компетенций иностранных стажёров - специалистов туристской сферы ЭГ _на этапе постэксперименталыюго среза_

шРечевая

79,20% ц 76% компетенция ш Лингвистическая

* | | компетенция а Социокультурная

75% '^ййяй 76,70% компетенция

и Профессиональная компетенция

Динамика развития профессионально-коммуникативной компетентности иностранных стажёров показана в диаграммах 5, 6. 7. Так как цели и задачи интенсивно-коммуникативного курса подразумевают совершенствование языковой компетенции, активизацию в речи и закрепление ранее приобретённых лексико-грамматических навыков и умений, в ходе ЭО на этапе предэкспериментального и постэксперимепталь-ного срезов мы определяли коэффициент ошибочности в письменных работах стажёров. Диаграмма 5 отражает изменение уровня коэффициента ошибочности, а, следовательно, языковой компетенции учащихся.

_Диаграмма 5

Динамика развития языковой компетенции учащихся

н Предэкспершентальный.

срез КГ я Предэкспериментальный срезЭГ

з Постэкспериметальмый срез КГ

ш Постэкспериметальный срез ______

В Диаграмме 6 наглядно показана динамика развития речевой, лингвистической, социокультурной и профессиональной компетенций учащихся.

Диаграмма 6

0,4 га^З-о,-М-

---- ----

■од

Козффициент ошибочности

Динамика развития речевой, лингвистической, социокультурной и профессиональной компетенций учашихся

*°«™-Предзкспериментальный срез Предэкспериментальный срез ЭГ

-Л— Постэкспериментальный срез КГ Постэкспериментальный срез ЭГ

Речевая компетенция Лингвистическая Социокультурная Профессиональная % компетенция % компетенция* компетенция %

Диаграмма 7

Динамика развития профессионально-коммуникативпой компетентности иностранных стажёров - специалистов сферы международного

туризма

Апробация в экспериментальном обучении системы принципов, методов, приёмов обучения и системы упражнений, направленных на овладение профессиональным сервис-общением иностранными стажёрами - специалистами туристской сферы на основе компетентностного подхода позволяет считать, что их совокупность обеспечивает более высокий уровень профессиональных и коммуникативных навыков и умений учащихся экспериментальных групп по сравнению с обучением стажёров в контрольных группах.

В Заключении подведены итоги исследования; сформулированы выводы, подтверждающие гипотезу исследования и положения, выносимые на защиту; намечены перспективы дальнейшей работы, предполагающие реализацию полученных в ходе исследования данных:

1. Обоснована компетентностно-дидактическая система обучения иностранных стажёров, что позволило по-новому смоделировать процесс обучения профессио-н&чьному сервис-общению в сфере международного туризма. Компетентностно-дидактическая система обучения на основе интенсивно-коммуникативных методов показала свою актуальность и эффективность в результате экспериментального обучения, в процессе которого осуществляется ускоренное усвоение материала, происходит формирование речевых и коммуникативных навыков и умений в условиях, максимально приближенных к реальным.

2. В результате проведения исследовательской работы определены психолого-педагогические основы обучения профессиональному сервис-общению в процессе развития и совершенствования профессионально-коммуникативной компетентности иностранных стажёров - специалистов туристской сферы. Компетентностный подход в процессе обучения профессиональному сервис-общению в сфере международного туризма рассматривается как наиболее перспективный, позволяющий сформировать такие качества и характеристики специалиста, которые в будущем обеспечат успешную профессионально коммуникацию на русском языке.

3. Решены лингводидактические задачи при обучении иностранных стажёров профессиональному сервис-общению:

- охарактеризованы место и роль сервис-общения в динамике образовательных целей стажировки иностранных специалистов в сфере туризма;

- обоснована компетентностно-дидактическая система обучения стажёров -специалистов туристской сферы;

- определён объём и содержание понятия профессионально-коммуникативная компетентность иностранного стажёра - специалиста туристской сферы;

- раскрыта сущность языковой, речевой, лингвистической, социокультурной и профессиональной компетенций, входящих в состав профессионально-коммуникативной компетентности;

- определены показатели сформированности профессионально-коммуникативной компетентности специалиста туристской сферы;

- разработана и экспериментально обоснована компетентностно-дидактическая система интенсивно-коммуникативного обучения (принципы, методы,

приемы, средства обучения, система упражнений и т.д.) профессиональному сервис-общению;

- проверена экспериментальным путём эффективность предлагаемой компе-тентностно-дидактической системы обучения профессиональному ссрвис-обшению;

- внедрены а учебный процесс программно-методические материалы, способствующие формированию и развитию навыков и умений эффективного речевого поведения в области профессионального сервис-общения.

Таким образом, создание компетептностно-дидактической системы обучения профессиональному сервис-общепию иностранных стажёров - специалистов туристской сферы представляется целесообразным и методически оправданным. Исходные теоретические положения, программа, дидактический материал, упражнения, в целом образующие компетентностно-дидактическую систему обучения профессиональному сервис-общению иностранных стажёров - специалистов туристской сферы, обогащают существующую вузовскую методику преподавания РКИ.

Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях автора:

1. Назаренко Е.Б. К проблеме формирования профессионально-коммуникативной компетентности иностранных студентов в сфере международного туризма // Вестник ВятГГУ. - Серия: Педагогика и психология. - 2010. -№2(3).-С. 71-75.

2. Назаренко Е.Б., Носова Е.С. Текст как центральное звено процесса обучения // Вестник ГОУВПО «Государственный университет управления». Теоретический и научно-методический журнал. - 2008. - №9(19). -С. 170-172.

3. Назаренко Е.Б., Самосенкова Т.В. Новый подход к построению интегра-тнвной модели ннтенсивно-коммуникативного обучения профессиональному общению иностранных студентов // Вести Тульского государственного университета. - Серия: Гуманитарные науки. - Вып. 1. - Тула: Изд-во ТулГУ, 2011. -С. 488-492.

4. Назаренко Е.Б., Самосенкова Т.В. Взаимосвязанное обучение видам речевой деятельности в практике профессиональной подготовки иностранных студентов // Язык профессионального общения и методика РКИ: Сб. статей Междунар. науч,-практ. семинара. - Белгород: Изд-во БелГУ, 2007. - С. 13 8-144.

5. Назаренко Е.Б. Учебное пособие для иностранных студентов, обучающихся в сфере туристического бизнеса: какое оно? // Язык профессионального общения и лингвистические исследования: Сб. статей Междунар. науч.-практ. семинара. - Белгород: ИПЦ «ПОЛИТЕРРА», 2008 - С. 223-227.

6. Назаренко Е.Б., Носова Е.С. Антропоцентризм обучения русскому языку в рамках лингвокультурологического подхода // Россия в глобализирующемся мире и методика преподавания русского языка как иностранного: Материалы и доклады по итогам Международной науч.-практ. конференции. - Белгород, 2008. - С. 130-135.

7. Назаренко Е.Б. Стратегия формирования умений толерантного общения в полиэтнической среде // Язык профессионального общения и лингвистические исследования: Сб. статей Междунар. науч.-практ. семинара. - Белгород: ИПЦ «ПОЛИТЕРРА», 2010. - С. 212-215.

8. Назаренко Е.Б., Самосенкова Т.В.Толерантность как основа формирования личности иностранного учащегося российского вуза //' Известия Юго-Западного госу-

дарственного университета. - Серия: Лингвистика и педагогика. - 2011- №1. - С. 4952.

9. Назаренко Е.Б. Место проблемной учебно-речевой ситуации в практике обучения иностранных студентов русскому языку // История, современное состояние и перспективы развития теории и практики преподавания литературы и языка: Сб. науч. трудов и материалов Всероссийской научной конференции с международным участием, посвященной 70-летию д.филол.н., проф. кафедры русской литературы Раифа Ка-димовича Амирова. Уфа, 9-10 ноября 2011 г. - Уфа: БГПУ, 2011. - 160-164.

10. Пазарснко Е.Б. Характерные ошибки испаноговорящих и португалоговоря-щих учащихся // Языковая ситуация в мире: История. Перспективы. Противоречия: Сб. науч. ст. (по итогам Международной научно-практической конференции) / Под. ред. И.Б. Игнатовой, С.М. Андреевой. - Буэнос-Айрес, 2011. - С. 117-122.

Назарсико Елена Борисовна (Россия) Компетентностно-дидактическая система обучения профессиональному сервис-общеишо (краткосрочное обучение, сфера туристского бизнеса)

Работа посвящена методике формирования профессионально-коммуникативной компетентности иностранных стажёров. В диссертационном исследовании рассматриваются пути формирования профессионально-коммуникативной компетентности в процессе обучения сервис-общению специалистов сферы международного туризма в контексте интенсивно-коммуникативной подготовки с учётом личностно ориентированной направленности современной педагогики и повой концепции иноязычного образования.

Автором предложена компетентностно-дидактическая система обучения сервис-общению, рассматривающая профессиональное поле специалиста туристского бизнеса, которое включает сферы, темы, ситуации, жанры, коммуникативные задачи и социальные роли участников общения.

Исследование содержит апробированный материал, который может применяться на краткосрочных курсах русского языка как иностранного; на занятиях по русскому языку в рамках аспекта «научный стиль речи»; лицами, самостоятельно изучающими русский язык в профессиональных целях; при обучении бакалавров. Результаты исследования могут быть использованы при разработке научно-методических пособий и программ по русскому языку как иностранному.

Nazarenko Elena Borisovna (Russia)

Competence didactic system of teaching professional service speech (short term courses, sphere of tourism)

The ihesis is devoted to the methods of formation of professional communicative competence of foreign students. The work examines the ways of formation of the professional communicative competence at the process of teaching service speech of the specialists of the sphere of International tourism within the context of intensively communicative training considering learner-entered focus of the modern Pedagogies and new concept of lingual education.

The author gives the competence didactic system of teaching professional service speech skills that regards the specialist's professional field including spheres, themes, situations, genres, communicative tasks and social roles of the participants of communication at

the sphere of tourism.

The research includes practical material that can be used while short term courses of the Russian language as a foreign one; at the lessons of Russian language within the aspect «Scientific speech»; by the persons studying language independently; for the training of bachelors. The results of research can find application in developing scientific methodological manuals and programs of Russian language as a foreign.

Подписано в печать:

22.11.2011

Заказ № 6334 Тираж - 100 экз. Печать трафаретная. Типография «11-й ФОРМАТ» ИНН 7726330900 115230, Москва, Варшавское ш., 36 (499) 788-78-56 www.autoreferat.ru

Содержание диссертации автор научной статьи: кандидата педагогических наук, Назаренко, Елена Борисовна, 2011 год

ВВЕДЕНИЕ

СОДЕРЖАНИЕ

Глава 1. Научно-теоретические основы обучения иностранных стажёров профессиональному сервисобщению.

§1. Особенности лрофессионалъного сервис-общения в системе интенсивной подготовки иностранных стажёров — специалистов туристской сферы.

§2. Содержание и структура профессионального поля иностранного стажёра - специалиста сферы международного туризма

§3. Компетентностный подход как основа проектирования образовательной программы подготовки иностранных специалистов сферы международного туризма.

§4. Формирование и развитие профессионально-коммуникативной компетентности иностранных стажёров.

ВЫВОДЫ.

Глава 2. Лингводидактическая система обучения профессиональному сервис-общению в условиях краткосрочных курсов.

§1. Особенности интенсивно-коммуникативного обучения иностранных стажёров русскому языку в условиях краткосрочных курсов: методы и принципы

§2. Толерантность как составляющая культуры профессионального сервис-общения специалистов сферы туристского бизнеса.

§3. Языковая и речевая способности - основа овладения иноязычной речью.

ВЫВОДЫ.

Глава 3. Экспериментальная технология обучения иностранных стажёров профессиональному сервисобщению.

§1. Уровень сформированности профессионально-коммуникативной компетентности иностранных стажёров - специалистов сферы международного туризма (на материале

§2. Система упражнений по формированию профессионально-коммуникативных умений иностранных стажёров.

§3. Профессионально-ориентированная учебно-речевая ситуация как центральное звено организации учебного процесса.

§4. Экспериментальная проверка формирования профессионально-коммуникативной компетентности иностранных стажёров-специалистов сферы международного туриз

ВЫВОДЫ.

ЗАКЛЮЧИ- 202 НИЕ.

Введение диссертации по педагогике, на тему "Компетентностно-дидактическая система обучения профессиональному сервис-общению"

Актуальность исследования. Диссертационная работа посвящена исследованию дидактических, методических и психолого-педагогических основ обучения профессиональному сервис-общению иностранных стажёров — специалистов сферы международного туризма на основе компетентностного подхода.

Одна из самых привлекательных и распространённых форм современного отдыха - международный туризм. Он не только охватывает миллионы людей во всех странах мира, но pi является важнейшей составляющей экономической деятельности любого из государств мирового сообщества. Кроме того, туризм - это «одна из'крупнейших областей приложения рабочей силы: каждый пятнадцатый трудящийся в мире занят в области туризма» [Лайкова 2005:430].

Качество туризма как межличностной деятельности зависит от качества предоставляемых услуг, поэтому подготовка компетентных кадров в сфере международного туризма является важной задачей для туристской индустрии. Повышение квалификации на краткосрочных курсах предполагает «дополнительное обучение, обусловленное изменением характера и содержания труда специалиста на занимаемой должности, моральным старением знаний», а также «углубление, обновление, пополнение знаний в конкретной . профессиональной деятельности» [Балыхина 2000:56].

В настоящее время всё большее количество иностранных граждан приезжает в Россию с деловыми целями и приступает к изучению русского языка как средства профессионального общения. Несмотря на внедрение компетентностного подхода в российскую систему образования, рассмотрение путей повышения профессиональной и коммуникативной компетентности специалистов, процесса формирования ключевых компетенций (A.A. Вербицкий, Э.Ф. Зеер, И.А. Зимняя, А.К. Маркова, А.П. Панфилова, A.C. Прутчен-ков, A.B. Хуторской), проблем обучения профессиональному общению Т.М. Балыхина, JI.A. Вербицкая, О .Я. Гойхман, Т.К. Донская, Л.П. Клобуко-ва, Е.С. Кубрякова, Н.М. Румянцева, Т.В. Самосенкова, В.М. Шаклеин), практически отсутствуют работы, учитывающие особенности развития профессионально-коммуникативной компетентности специалистов сферы международного туризма при обучении профессиональному сервис-общению.

Необходимость создания и обоснования компетентностно-дидактической системы обучения сервис-общению в процессе формирования профессионально-коммуникативной компетентности иностранных стажёров - специалистов сферы международного туризма обусловлена рядом причин, среди которых:

- отсутствие программ обучения профессиональному сервис-общению в условиях краткосрочных курсов, учитывающих их особенности: интенсивность, ориентацию обучения на практическое овладение учащимися языком специальности как средством профессионального общения, обучение взрослых, уже имеющих языковые знания и профессиональную подготовку; отсутствие методик формирования профессионально-коммуникативной компетентности специалистов в области туризма при наличии высоких требований к подготовке будущих работников туристской сферы.

Отметим, что, несмотря на многообразие методов и способов обучения иностранных учащихся в условиях краткосрочных курсов, методические рекомендации по оптимальному выбору одного или сочетания методов представляются недостаточно доказательными в плане обеспечения эффективного развития и совершенствования профессиональной и коммуникативной компетентности и интеграции их в единое понятие профессионально-коммуникативная компетентность специалистов туристского бизнеса.

Таким образом, актуальность исследования определяется:

- высокой степенью востребованности в современном мире специалистов сферы международного туризма;

- расхождением между социальным заказом общества - компетент-ностным подходом - и методически слабой подготовленностью кафедр РКИ к его реализации; логикой развития современного образования, потребовавшего от методики РКИ системного подхода к осмыслению целей, содержания и методов обучения русскому языку специалистов туристского бизнеса в условиях интенсивных курсов; отсутствием лингводидактической базы обучения профессиональному сервис-общению в сфере международного туризма;

- недостаточной изученностью вопросов формирования профессионально-коммуникативной компетентности иностранных стажёров — специалистов туристской сферы;

- потребностью повышения уровня языковых, речевых, коммуникативных умений иностранных стажёров с целью деятельностной реализации основных профессиональных компетенций, определённых для специалистов туристской сферы.

Степень научной разработанности проблемы. Анализ научно-методической литературы по исследуемой проблеме показывает, что в настоящее время область рассмотрения понятий «общение», «профессиональное общение», «сервис-общение», наравне с понятиями «компетенция», «компетентность», «компетентностный подход» является востребованной в науках, изучающих человека, его речевую профессиональную деятельность. Понимание общения как способа взаимодействия и познания своими основами уходит в историю философской, педагогической мысли (М.М. Бахтин, Д.С. Лихачёв, Ю.М. Лотман, К.Д. Ушинский). Начиная с работ Л.С. Выготского, Л.В. Щербы и др., идея общения приобретает особую актуальность в педагогических, психологических, лингвистических исследованиях отечественных и зарубежных авторов, подтверждая тезис о том, что «общение является одним из важнейших условий формирования сознания и самосознания личности, стимулятором его развития, условием формирования его психических свойств» [Пассов, Кузовлева 2010:107]. Проблема профессионального общения достаточно глубоко и многоаспектно изучена применительно к фидологическому образованию (Т.М. Балыхина, Т.В. Самосенкова, С.А. Хавро-нина, В.М. Шаклеин и др.).

Современные исследования в области коммуникативной лингвистики (Г.А. Золотова, В.И. Карасик, Г.В. Колшанский, О.С. Иссерс, Н.К. Онипенко, И.А. Стернин и др.), культуры педагогического общения (A.A. Акишина, Т.К. Донская, T.JI. Ладыженская, В.В. Молчановский, Т.В. Самосенкова, Н.И. Формановская и др.), психолингвистики (A.A. Залевская, A.A. Леонтьев, Н. Хомский и др.) ставят вопрос о системном подходе к формированию у иностранных студентов коммуникативных навыков и умений не только в традиционной сфере известных лингвометодических приоритетов, но и в области профессионально-речевого общения специалистов сферы международного туризма.

В последнее десятилетие зарубежные и отечественные методики всё чаще стали использовать понятие «компетентность» (В.И. Андреев,

B.И. Байденко, В.А. Болотов, A.A. Вербицкий, Э.Ф. Зеер, И.А. Зимняя, В.А. Попков, В.В. Сериков, В.Д. Симоненко, Ю.Г. Татур, A.B. Хуторской и др.).

Вопросы обучения русскому языку как иностранному в вузе освещались в трудах В.А. Артёмова, Б.В. Беляева, И.А. Зимней, A.A. Миролюбова, Е.И. Пассова, С.Ф. Шатилова и др.

Проблеме интенсификации процесса формирования и развития иноязычной коммуникативной компетентности студентов посвящены исследования таких учёных-педагогов, как О.Г. Абрамкина, Т.М. Балыхина,

C.Г. Тер-Минасова, А.Н. Щукин и др.

Различные аспекты модульного обучения изучали Т.М. Балыхина, К.Я. Вазина, Б. Голдшмидт, С.И. Ельникова, A.M. Зобов, Г.Оуэне, Л.Г. Петрова, Дж. Рассел, С.Е. Родионова, М.А. Чошанов, П.А. Юцявичене и др.

В своём исследовании автор опирается на научные труды российских (A.A. Атабекова, Т.М. Балыхина, И.Л. Бим, A.A. Вербицкий, М.Н. Вятютнев, А.Д. Гарцов, Л.Ш. Гегечкори, В.Г. Гуляев, А.А Денисова, С.И. Ельникова, A.A. Залевская, Э.Ф. Зеер, И.А. Зимняя, И.В. Зорин, И.Б. Игнатова, З.И. Иевлева, Д.И. Изаренков, В.А. Квартальное, Г.А. Китайгородская, В.Г. Костомаров, В.Б. Куриленко, A.A. Леонтьев, А.Н. Леонтьев, А.Р. Лурия, О.Д. Митрофанова, Е.И. Пассов, В.В. Петрусинский, И.А. Пугачёв, H.H. Романова, И.М. Румянцева, Т.В. Самосенкова, С.А. Хавронина, A.B. Хуторской, С.Ф. Шатилов, И.Ю. Шехтер и др.) и зарубежных (Д. Жиро, Дж. Равен, Н. Хомский, Дж.А. ван Эк и др.) учёных.

При несомненной научной важности накопленного методического опыта степень научной разработанности проблемы формирования профессионально-коммуникативной компетентности иностранных стажёров — специалистов туристской сферы остаётся недостаточно исследованной. Выбор темы продиктован как социальной значимостью, так и практической необходимостью исследования сервис-общения, а также необходимостью разработки компетентностно-дидактической системы обучения сервис-общению в процессе интенсивного овладения стажёрами языком специальности.

Проблема исследования' связана с необходимостью построения компетентностно-дидактической системы обучения профессиональному сервис-' общению иностранных стажёров - специалистов туристской сферы на основе систематизации, обобщения теоретико-методологических и эмпирических предпосылок инновационных преобразований современного образования. Важность рассматриваемой проблемы, недостаточность её теоретической разработанности и практическая востребованность определили-выбор и актуальность темы исследования.

Объект исследования - процесс обучения профессиональному сервис-общению иностранных стажёров - специалистов туристской сферы с позиций компетентностного подхода.

Предмет исследования - компетентностно-дидактическая система обучения профессиональному сервис:общению иностранных стажёров - специалистов сферы международного туризма.

Цель исследования - теоретически разработать, экспериментально обосновать и внедрить компетентностно-дидактическую систему обучения иностранных стажёров сервис-общению в процессе формирования профессионально-коммуникативной компетентности специалистов сферы международного туризма.

Гипотеза исследования заключается в том, что обучение профессиональному сервис-общению иностранных стажёров — специалистов сферы международного туризма на основе компетентностного подхода- будет намного эффективнее, если: будет разработана концепция и создан курс, , базирующийся на ком-петентностном подходе к. интенсивно-коммуникативному обучению' иностранных стажёров сервис-общению;

- будет определён; перечень компетенций, необходимых: иностранным стажёрам, для эффективного осуществления профессионального сервис-общения;

- в процессе обучения иностранных стажёров будут сочетаться? интенсивные, и- коммуникативные методы обучения профессионально-речевому общению в сфере международного туризма;

- в качестве доминантных единиц обучения профессиональному сервис-общению иностранных стажёров - специалистов туристской сферы будут использоваться профессионально-ориентированные - учебно-речевые ситуации, а в качестве вспомогательных единиц: обучения — учебные тексты; страноведческого характера.

Цель - и гипотеза исследования обусловили необходимость решения ряда исследовательских задач: . . :

1. Выяснить на основе анализа методической^ педагогической; лингвистической, психолингвистической литературы степень изученности; данного вопроса.

2. Охарактеризовать место й роль сервис-общения,в динамике:образовательных целей стажировки иностранных специалистов в сфере туризма. .;■

3. Обосновать компетентностный подход к обучению стажёров - специалистов туристской сферы.

4. Раскрыть сущность, содержание и структуру понятия профессионально-коммуникативная компетентность иностранного стажёра — специалиста туристской сферы.

5. Выявить уровень сформированное™ языковой, речевой, лингвистической, социокультурной и профессиональной компетенций (констатирующий эксперимент), проанализировать причины коммуникативных затруднений иностранных учащихся в типовых профессионально-коммуникативных ситуациях сервис-общения.

6. Разработать и экспериментально обосновать компетентностно-дидактическую систему интенсивно-коммуникативного обучения (принципы, методы, приёмы, средства обучения, система упражнений и т.д.) профессиональному сервис-общению в сфере международного туризма.

Методологической основой, исследования является философское понимание неразрывности триединства «язык - мышление - речь», которое определяет творческий характер усвоения языка (Ф.И. Буслаев, A.A. Потебня, JI.B. Щерба и др.); исследования в области психологии и психолингвистики (JI.C. Выготский, A.A. Залевская, И.А. Зимняя, A.A. Леонтьев, А.Н. Леонтьев, А.Р. Лурия, И.М. Румянцева и др.); работы, посвященные коммуникативно-, деятельностной и инновационной технологии в методике РКИ (Т.М. Балыхи-на, М.Н. Вятютнев, С.И. Ельникова, И.Б. Игнатова, З.И. Иевлева, Д.И. Иза-ренков, В.Г. Костомаров, В.Б. Куриленко, И.П. Лысакова, О.Д. Митрофанова, Т.В. Самосенкова, С.А. Хавронина, С.Ф. Шатилов и др.); исследования, проводимые в русле коммуникативного подхода (И.Л. Бим, Д. Жиро, Е.И. Пассов, Дж.А. ван Эк и др.) и интенсивного обучения иностранным языкам (Л.Ш. Гегечкори, Г.А. Китайгородская, В.В. Петрусинский, И.Ю. Шехтер и др.); коммуникативной направленности языкового обучения в вузе (В.А. Бухбиндер, Г.В. Колшанский, Л.А Константинова, Л.Н. Михеева, Н.Н Романова, В.Л. Скалкин, Н.И Ушакова, И.Ю. Шехтер и др.); научные идеи тури-стики и работы, посвященные закономерностям и принципам профессиональной подготовки специалистов туристской индустрии (В.Г. Гуляев, И.В.

Зорин, В.А. Квартальнов, Т.В. Кудрявцева, Ю.С. Путрик и др.); концепция компетентностного подхода в образовании (A.A. Вербицкий, Э.Ф. Зеер, И.А. Зимняя, Ю.Г. Татур, A.B. Хуторской и др.).

В соответствии с характером поставленных задач и проверкой рабочей гипотезы в программу исследования включён комплекс адекватных объёму и предмету исследования методов: аналитический (изучение и анализ лингвистической, психолингвистической, методической и педагогической литературы с целью определения научных основ исследования); эмпирический (наблюдение за учебной деятельностью стажёров в процессе усвоения ими основ профессионального сервис-общения, проведение бесед, анкетирования, тестов); экспериментальный (проведение констатирующего, обучающего и контрольного экспериментов); статистический (анализ и обработка результатов, полученных в ходе исследования).

Опытно-экспериментальная база исследования:

Апробация разработанной компетентностно-дидактической системы обучения иностранных стажёров профессиональному сервис-общению осуществлена в процессе экспериментального обучения, проводившегося на базе подготовительного факультета для иностранных граждан Белгородского государственного технологического университета им. В.Г. Шухова; на факультете бизнеса и сервиса Национального исследовательского университета «Белгородский государственный университет»; на краткосрочных курсах Национального исследовательского университета «Белгородский государственный университет», Белгородского государственного технологического университета им. В.Г. Шухова, Белгородского государственного института культуры и искусств и Харьковского национального автодорожного университета. В экспериментальном обучении, проводившемся на базе Белгородского государственного технологического университета им. В.Г. Шухова и

Национального исследовательского университета «Белгородский государственный университет», принимали участие иностранные стажёры из Турции. Всего в проведении эксперимента участвовало 96 учащихся.

Исследование проводилось в несколько этапов:

Первый этап (2007-2008) — теоретико-поисковый: изучение и анализ лингвистической, методической, психолого-педагогической литературы по проблеме исследования, изучение и обобщение педагогического опыта, постановка и определение цели и задач исследования, разработка гипотезы, выбор адекватных методов исследования.

Второй этап (2008-2010) — проектировочно-формирующий: определение основных направлений экспериментального обучения сервис-общению в целях формирования профессионально-коммуникативной компетентности иностранных стажёров; разработка экспериментальной программы, учебно-экспериментальных материалов, системы упражнений; внедрение в учебный процесс разработанного комплекса заданий, упражнений и профессионально-ориентированных учебно-речевых ситуаций; организация и проведение констатирующего, обучающего и контрольного экспериментов.

Третий этап (2010-2011) — аналитический: обработка и анализ полученной информации; подведение итогов и систематизация результатов опытно-экспериментальной работы; подготовка выводов и оформление данных в виде диссертационного исследования.

Наиболее существенные результаты исследования, полученные лично соискателем, и их» научная новизна заключаются в следующем:

1. Научно обоснована компетентностно-дидактическая система обучения профессиональному сервис-общению (цели, задачи, содержание, средства, условия), построенная на основе диагностики потребностей и мотивов учащихся, реализованная посредством специально спроектированной технологии формирования профессионально-коммуникативной компетентности специалистов туристской сферы.

2. Дидактически выстроена система принципов эффективного формирования компетентного специалиста в сфере туризма: принцип активной коммуникативности; принцип устной основы обучения; принцип функциональности и ситуативности в отборе материала и организации обучения; принцип индивидуализации обучения; принцип зрительно-слухового синтеза; принцип взаимосвязанного овладения языком и культурой страны изучаемого языка; принцип культурно-языкового уважения; принцип использования внутренней мотивации, связанной с решением профессионально значимых задач.

3. Впервые сформулировано и содержательно представлено ключевое понятие исследования «профессионально-коммуникативная компетентность специалиста сферы международного туризма», под которой понимается способность осуществлять общение в профессионально значимых ситуациях, правильно используя систему языковых и речевых норм и выбирая коммуникативное поведение, адекватное аутентичной ситуации общения.

4. В ходе анализа педагогической теории и практики обучения иностранных стажёров на краткосрочных курсах русского языка определены и изучены дидактические возможности интенсивного лингвопрофессионально-го обучения специалистов сферы туристского бизнеса, связанные с управлением содержательной стороной обучения и учебной деятельностью с учетом социокультурных, личностно-деятельностных особенностей учащихся.

5. Определены критерии, показатели и уровни результативности формирования профессионально-коммуникативной компетентности стажёров — специалистов туристской сферы: владение языковыми профессиональными знаниями: грамматическими структурами, лексическими единицами профессиональной направленности; готовность к речевому профессиональному взаимодействию (владение всеми видами речевой деятельности на основе профессионально-ориентированной лексики; умение реализовывать свои потребности в иноязычном профессиональном общении с помощью различных языковых средств); готовность к креативной профессиональной деятельности (мотиваци-онная, познавательная и творческая активность учащихся).

6. Эмпирически обоснована авторская система упражнений, профессионально-ориентированных учебно-речевых ситуаций, текстов, направленных на овладение профессиональным сервис-общением в сфере туристского бизнеса, которая предусматривает групповое и индивидуальное обучение, контроль и самоконтроль, обеспечивает творческое развитие и формирование профессионально-коммуникативной компетентности специалистов туристской сферы средствами русского языка и культуры.

Теоретическая значимость работы заключается в том, что результаты исследования: обогащают теорию профессионально направленного обучения РКИ конкретной лингводидактической разработкой системы формирования профессионально-коммуникативной компетентности иностранного стажёра — специалиста сферы туризма, устанавливая взаимосвязь между процессами изучения и использования языка в специальных целях; подтверждают актуальность предложенной компетентностно-дидактической системы обучения профессиональному сервис-общению, учитывающей в наибольшей степени весь диапазон личностных характеристик учащегося - субъекта социальной деятельности, который решает коммуникативные задачи в определенных условиях, ситуациях, сферах деятельности, активно формирующих учебный менталитет через проблемную ориентацию, временную перспективу обучения, готовность общаться; представляют категории описания профессионально ориентированных ситуаций как доминантных единиц обучения (место; время; участники коммуникации и их коммуникативные роли; происходящие события и действия, выполняемые участниками общения; тексты, используемые в конкретной ситуации; условия (физические, социальные); ограничения (временные, языковые); ментальный контекст и темы коммуникации), позволяющие адекватно построить и оптимизировать процесс обучения общению в выбранной для исследования профессиональной сфере; позволяют обосновать совокупность умений в устной коммуникации и умений в письменной коммуникации (планировать и организовывать общение; формулировать, интерпретировать сообщение; прогнозировать результат своего высказывания; высказываться целостно, логично и связно; писать деловые письма; понимать общее содержание читаемого; выбирать нужное из текста и т.д.); использования форм речевого этикета (обращение и привлечение внимания; приветствие; знакомство; приглашение; просьба; совет; предложение; согласие и отказ; извинение; жалоба; уточнение, сочувствие; соболезнование; комплимент; неодобрение; упрёк; поздравление; пожелание; благодарность; прощание); обосновывают комплексный подход к методической организации учебного материала, разработке системы упражнений по формированию у иностранных стажёров - специалистов туристской сферы навыков и умений профессионального сервис-общения в соответствии с параметрами: условная или реальная целевая установка, речевая задача; форма и содержание; место в ряду заданий; вербальный или невербальный материал; способ и организационные формы выполнения; теоретически обосновывают и экспериментально подтверждают эффективность, действенность и прагматическую значимость разработанной компетентностно-дидактической системы обучения профессиональному сервис-общению.

Практическая ценность работы состоит в том, что авторская программа обучения может быть использована:

- на краткосрочных курсах русского языка как иностранного;

- на занятиях по русскому языку в рамках аспекта «Научный стиль речи»;

- при проведении практических занятий по направлениям обучения русскому языку с целью оптимизации процесса обучения и повышения^ его эффективности;

- при разработке учебных программ, учебно-методических пособий, учебно-методических комплексов, методических рекомендаций по обучению русскому языку в соответствии с потребностями субъекта обучения;

- при разработке программ дополнительного профессионального образования;

- при самостоятельном изучении русского языка в профессиональных целях;

- при обучении бакалавров по специальности «Международный туризм».

Компетентностный подход к обучению профессиональному сервис-общению в сфере туристского бизнеса, методика отбора текстового материала, интенсивно-коммуникативное обучение русскому языку как иностранному позволяют качественно улучшить процесс обучения иностранных стажёров. Материалы исследования могут быть использованы при определении, стратегий и тактик дальнейшего совершенствования теории и практики преподавания РКИ в вузах.

Обоснованность и достоверность результатов исследования обеспечивалась исходными теоретическими положениями, использованием комплекса методов, адекватных предмету и задачам исследования, изучением практического опыта преподавания русского языка как иностранного, личным участием автора в опытно-экспериментальной работе, апробацией исследовательских программ, продолжительностью опытного обучения, достаточном количестве испытуемых (96 стажёров), положительными результатами лингводидактических исследований.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Внедрение компетентностного подхода в учебный процесс является одним из способов привести в соответствие профессиональное образование и потребности рынка труда и позволяет по-новому смоделировать процесс овт ладения сервис-общением.

2. Обучение стажёров — специалистов туристской сферы выступает как специально поставленная педагогическая • задача, отражающая1 социальный заказ, - обеспечить развитие личности, открытой к сотрудничеству, способной к субъект-субъектному взаимодействию, мотивированной на сервис-общение.

• . 3. Развитие и совершенствование профессионально-коммуникативной компетентности иностранных стажёров — специалистов сферы международного туризма реализовано с помощью лингводидактической системы обучения, коммуникативной по. целям, деятельностной по способам учебных действий, отражающей: специфику интенсивного обучения в условиях краткот срочных курсов, которая способствует созданию качественно новой' образовательной методи ки. . Для решения- методической задачи формирования профессионально-коммуникативной компетентности потребовалась, специальная методика развития компонентов профессиональной- деятельности специалистов • туристской сферы,, включающей; специальные сферы (профессиональную, соци-культурную и обиходно-бытовую); подсферы (социализации; встреч; переговоров, презентаций, телефонных разговоров); темы (гостиница, персонал гостиницы, экскурсия,, город, транспорт, жалобы, участие в выставке туристского продукта); ситуации; включающие функциональное; место общения (ре-сепшн в гостинице, аэропорт, ресторан; гостиничный номер и т.д.) и; социальные роли участников (администратор, портье, горничная; гид и.т.д.); коммуникативные задачи (представить себя,, своих; коллег;, представить свою гостиницу; получить информацию о туристском агентстве от партнёров;: сообщить/запросить информацию о наличии мест в гостинице, об условиях и ценах предоставления туристских услуг; обратиться с просьбами, поручениями и предложениями, и т.д.); жанры, стратегии и тактики профессионального общения.

5. Развитию профессионально-коммуникативной компетентности иностранных стажёров — специалистов туристской сферы способствуют специально отобранные профессионально-ориентированные учебно-речевые ситуации и учебные тексты страноведческого содержания, соответствующие стандартам и требованиям обучения иностранных специалистов и реализующие задачу обновления и модернизации современного профессионального образования.

6. Результативность учебного процесса на основе научно разработанной и экспериментально проверенной компетентностно-дидактической системы обучения иностранных стажёров - специалистов туристской сферы профессиональному сервис-общению в процессе развития и совершенствования профессионально-коммуникативной компетентности повышается за счёт создания следующих условий: использования специфики языкового окружения; учёта языковых и возрастных особенностей учащихся, их речевых и языковых способностей; учёта самореализации личности стажёра; связи учебной и профессиональной деятельности; ориентации на развитие языковой личности учащегося как субъекта учебно-профессиональной деятельности; развития творческой самостоятельности стажёра.

7. Формирование профессионально-коммуникативной компетентности стажёров имеет особую профессиональную значимость, поскольку речь специалиста сферы туристского бизнеса выступает не только как цель обучения, но и как основное средство организации и управления профессионально-коммуникативной деятельностью учащихся.

Апробация и внедрение результатов исследования. Основные теоретические и практические положения и результаты исследования освещались автором в докладах и сообщениях на международных, межвузовских и региональных научно-практических конференциях в Государственном университете управления (г. Москва), Харьковском национальном автодорожном университете (г. Харьков, Украина), Национальном исследовательском университете «Белгородский государственный университет», а также обсуждались на заседаниях кафедры русского языка и межкультурной коммуникации, русского языка и профессионально-речевой коммуникации международного факультета Национального исследовательского университета «Белгородский государственный университет», на методических семинарах Национального исследовательского университета «Белгородский государственный университет», Белгородского государственного технологического университета им. В.Г. Шухова.

Основные теоретические положения опубликованы в журналах: «Вестник государственного университета управления» (Москва, 2008), «Вестник Вятского государственного гуманитарного университета» (Киров, 2010), «Язык как фактор интеграции образовательных систем и культур» (Белгород, 2008), «Язык профессионального общения и лингвистические исследования» (Белгород, 2008, 2010), «Известия Юго-Западного государственного университета» (Курск, 2011), «История, современное состояние и перспективы развития теории и практики преподавания литературы и языка» (Уфа, 2011).

По теме диссертации опубликовано десять работ, в том числе три статьи в рецензируемых научных изданиях, рекомендованных ВАК РФ.

Структура и объём диссертации. Диссертация состоит из введения, трёх глав, заключения, списка использованной литературы (197 наименований) и приложений. Объём диссертации составляет 223 страницы, объём приложений составляет 68 страниц.

Заключение диссертации научная статья по теме "Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)"

200 ВЫВОДЫ

1. Данные констатирующего эксперимента и предэкспериментального среза позволили сделать вывод о низком уровне сформированности языковой, речевой, лингвистической, социокультурной и профессиональной компетенций, входящих в состав профессионально-коммуникативной компетентности специалиста сферы международного туризма, выявили недостаточное знание языковых и речевых средств, необходимых для решения задач профессионального сервис-общения, незнание этикетных норм общения, недостаточный объём знаний социально-культурного характера, ограниченный запас профессиональной лексики, неразвитость коммуникативных умений.

2. Главным условием формирования ПКК иностранных стажёров -специалистов в области туризма являлось создание системы упражнений. В соответствии с принципами в экспериментальную систему упражнений, направленную на формирование ПКК учащихся, были включены: 1) языковые; 2) условно-речевые; 3) речевые упражнения. В качестве основной единицы организации учебного материала предложена профессионально-ориентированная учебно-речевая ситуация. Также широко применялись различные виды проблемных заданий, сюжетно-ролевые игры, микроэтюды и другие виды творческих заданий, стимулирующих речевую активность и самостоятельность учащихся.

3. Необходимым условием и важнейшим средством осуществления коммуникативности как ведущего принципа современной методики является ситуативная направленность обучения. Профессионально-ориентированная учебно-речевая ситуация рассматривается в качестве доминантной единицы организации учебного процесса. Профессионально-ориентированная учебно-речевая ситуация является наиболее удобной структурной единицей для представления речевой модели урока, при помощи которой осуществляется обучение профессиональному сервис-общению в пределах полуреальности.

4. Апробация в экспериментальном обучении принципов, методов, приёмов обучения и системы упражнений, направленных на овладение профессиональным сервис-общением иностранными стажёрами - специалистами туристской сферы на основе компетентностного подхода позволяет считать, что их совокупность обеспечивает более высокий уровень коммуникативных навыков и умений учащихся экспериментальных групп.

202

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

В современных условиях кардинальных изменений целей образования, ужесточения требований к профессиональному уровню работников всех сфер, важнейшим условием успешной адаптации и обеспечения вхождения-человека в социальный мир является высокий уровень владения профессионально-коммуникативной компетентностью. Особенно актуально это для специалистов, занятых в сфере туризма, так как они являются представителями одной из наиболее активных в лингвистическом плане профессий. В настоящее время наблюдается стремительное развитие сферы международного туризма, рост популярности зарубежных курортов. С появлением в туристском бизнесе Туниса, ОАЭ, Турции новой потребности — владения элементарной речевой компетенцией на русском языке, изменился сам характер мотивации к его изучению. Актуализировалась мотивация, которая базируется на утилитарном и профессиональном интересах, что способствует активному притоку иностранных учащихся в вузы России, желающих повысить уровень владения русским языком.

В современной методической и психолого-педагогической литературе можно обнаружить разнообразные подходы к определению понятия «общение». В данном диссертационном исследовании мы определяем общение как «единство взаимного обмена информацией и воздействие собеседников друг на друга с учётом отношений между ними, установок, намерений, целей — всего того, что приводит не только к движению информации, но и к уточнению, обогащению тех знаний, сведений, мнений, которыми обмениваются участники общения» [Самосенкова 2008:96], а профессиональное сервис-общение как мотивированный живой процесс вербального взаимодействия между специалистами сферы туризма и потребителями туристских услуг, направленный на реализацию конкретной профессиональной целевой установки, протекающий на основе обратной связи в конкретных видах речевой деятельности. В настоящее время всё большее количество иностранных граждан приезжает в Россию с деловыми целями и приступает к изучению русского языка именно как средства профессионального общения. Организация специальной профессионально-ориентированной языковой подготовки является гарантом приобретения стажёрами социальной и профессиональной мобильности и залогом успешной работы на уровне мировых стандартов и дальнейшего профессионального роста.

Практическую цель обучения профессиональному сервис-общению мы видим в формировании у стажёров способности и готовности к достижению определённого уровня коммуникативной компетенции в сфере устного и письменного общения, в связи с чем выделяем устно-коммуникативные и письменно-коммуникативные умения иностранных стажёров, необходимые для- осуществления профессионально-речевого взаимодействия; определяем сферы и подсферы речевого взаимодействия специалиста сферы туризма с потребителем туристских услуг; рассматриваем основные характеристики профессионального' сервис-общения (цель, мотив, средство, способ, результат и т.д.), что в-совокупности позволяет обеспечить эффективное обучение профессиональному сервис-общению и сформировать профессионально-коммуникативную компетентность специалиста сферы международного туризма.

Стратегия модернизации содержания образования называет компетент-ностный подход одним из оснований обновления образования- [Стратегия модернизации содержания общего образования 2001:12-14]. Модернизация образования на компетентностной основе предполагает, что психологический механизм формирования компетентности существенно отличается от механизма формирования понятийного академического знания, так как компетентность, являясь результатом обучения, выступает следствием саморазвития индивида, его самоорганизации и обобщения деятельностного и личностного опыта. Компетентность включает не только когнитивную и операционально-технологическую составляющую, но и мотивационную, этическую, социальную и поведенческую, а также результаты обучения (способности решать задачи определенного типа) и систему ценностных ориентаций. Особенностью обучения^, основанного на компетентностном подходе, является то, что усваивается не готовое знание, а прослеживаются условия прохождения данного знания. Учащийся сам формулирует понятия, необходимые для решения задачи. При таком подходе учебная деятельность, приобретая, исследовательский и практико-преобразовательный характеру сама становится предметом усвоения [Каспржак, Митрофанов 2002:3].

Теоретические и практические результаты, описанные, в работе, позволили сделать следующие выводы: ;

1. Обоснована компетентностно-дидактическая, система обучения: иног странных стажёров; что позволило по-новому смоделировать процесс: обучения профессиональному, сервис-общению-в сфере международного туризма::. Компетентностно-дидактическая, система обучения', на; основе" интенсивно-коммуникативных методов показала свою актуальность-и эффективность в результате экспериментального обучения, в процессе которого осуществляется ускоренное усвоение материала, происходит формирование речевых и коммуникативных; навыков и умений в условиях, максимально приближенных к реальным. Интенсивность обучения позволяет иностранным учащимся в короткий срок освоить большие объёмы учебной информации, а коммуникативность — довести эти: объёмы до профессионально-продуктивного использования в учебной коммуникативной деятельности."

2. В результате проведения исследовательской: работы определены психолого-педагогические1 основы обучения; профессиональному сервис-общению в процессе: развития и совершенствования; профессионально-коммуникативной компетентности иностранных стажёров - специалистов туристской сферы. Компетентностный подход в процессе обучения: профессиональному сервис-общению: в сфере международного туризма рассматривается как наиболее перспективный, позволяющий сформировать такие качества и характеристики специалиста, которые в будущем обеспечат успешную профессионально-речевую коммуникацию на русском языке.

3. Решены лингводидактические задачи при обучении: иностранных стажёров профессиональному сервис-общению:

- охарактеризованы место и роль сервис-общения в динамике образовательных целей стажировки иностранных специалистов в сфере туризма;

- обоснована компетентностно-дидактическая система обучения стажёров — специалистов туристской сферы;

- определён объём и содержание понятия «профессионально-коммуникативная компетентность иностранного стажёра — специалиста туристской сферы»;

- раскрыта сущность языковой, речевой, лингвистической, социокультурной и профессиональной компетенций, входящих в состав профессионально-коммуникативной компетентности;

- определены показатели сформированности профессионально-коммуникативной компетентности специалиста туристской сферы;

- разработана и экспериментально обоснована компетентностно-дидактическая система интенсивно-коммуникативного обучения (принципы, методы, приёмы, средства обучения, система упражнений и т.д.) профессиональному сервис-общению;

- проверена экспериментальным путём эффективность предлагаемой компетентностно-дидактической системы обучения профессиональному сервис-общению;

- в учебный процесс внедрены программно-методические материалы, способствующие формированию и развитию навыков и умений эффективного речевого поведения в области профессионального сервис-общения.

Таким образом, создание компетентностно-дидактической системы обучения профессиональному сервис-общению иностранных стажёров — специалистов туристской сферы представляется целесообразным и методически оправданным. Исходные теоретические положения, программа, дидактический материал, упражнения, в целом образующие компетентностно-дидакгаческую систему обучения профессиональному сервис-общению иностранных стажёров - специалистов туристской сферы, дополняют существующую вузовскую методику преподавания РКИ.

Список литературы диссертации автор научной работы: кандидата педагогических наук, Назаренко, Елена Борисовна, Белгород

1. Азимов, Э. Г. Словарь методических терминов (теория и практика преподавания языков) / Э. Г. Азимов, А. Н. Щукин. — СПб : «Златоуст», 1999.-472 с.

2. Акишина, А. А. Учимся учить : для преподавания рус. яз. как иностранного / А. А. Акишина, О. Е. Каган. — 3-е изд. испр. и доп. — М. : Рус. яз. Курсы, 2004. 256 с.

3. Алмазова, П. И. Когнитивные аспекты формирования межкультурной компетентности при обучении иностранному языку в неязыковом вузе : автореферат дис. . докт. пед. наук : 13.00.02 / Н. И. Алмазова.-СПб, 2003.-47 с.

4. Ананьев, Б. Г. Человек как предмет познания / Б.Г. Ананьев. -Л. : ЛГУ, 1968.-338 с.

5. Арама, Б. Е. Интонация и модальность / Б. Е. Арама, А. М. Шах-нарович. М. : Ин-т языкознания РАН, 1997. — 124 с.

6. Артёмов, В. А. Психология обучения иностранным языкам / В. А. Артёмов. — М. : Просвещение, 1969. — 279 с.

7. Арутюнов, А. Р. Коммуникативно-интенсивный учебный курс русского языка как иностранного для заданного контингента учащихся : Мет. пособие / А. Р. Арутюнов. М. : Русский язык , 1989.

8. Арутюнова, Н. Д. Язык и мир человека / Н. Д. Арутюнова. М. : Изд-во «Языки русской культуры», 1998. - 896 с.

9. Атабекова, А. А. Практикум по межкультурной коммуникации: Учебно-методическое пособие / А. А. Атабекова, Р. Г. Горбатенко. -М., 2011.-50 с.

10. Ахманова, О. С. Словарь лингвистических терминов / О. С. Ах-манова. -М. : Сов. энциклопедия, 1966.

11. Бакланова, Н. К. Психологические основы профессионального мастерства / Н. К. Бакланова. — М. : Московский государственный университет культуры, 1991. — 52 с.

12. Балыхина, Т. М. Структура и содержание российского филологического образования: Методологические проблемы обучения русскому языку : Научное издание / Т. М. Балыхина. М. : Изд-во МГУП. - 2000. - 400 с.

13. Балыхина, Т. М. Методика преподавания русского языка как неродного (нового) : Учеб. пособие. Изд. 2-е, исправленное / Т. М. Балыхина. М. : РУДН , 2010. - 188 с. '

14. Балыхина, Т. М. Рабочая тетрадь тестера : Учебное пособие / Т. М. Балыхина, С. И. Ельникова, С. Г. Косгана и др. М. : РУДН, 2007. -144 с.

15. Балыхина, Т. М. Учимся общению : учебный курс русского языка и культуры речи для учащихся учебных заведений России / Т. М. Балыхина, М. В. Лысякова, М. Л. Рыбаков. М. : Изд-во РУДН, 2004.

16. Бахтин, M. М. Проблемы речевых жанров. Эстетика словесного творчества / M. М. Бахтин. М. : Искусство, 1986. - 423 с.

17. Бгажноков, Б. X. Личностно и социально ориентированное речевое общение // Материалы IV всесоюзного симпозиума по психолингвистики и теории коммуникации / Б. X. Бгажноков. М., 1972. — С.18-30.

18. Белл, Р. Т. Социолингвистика: Цели, методы, проблемы / Р. Т. Белл; под ред. А. Д. Швейцера. М. : Международные отношения, 1980. - 50 с.

19. Белякова, И. В. Комета-2 : Учебник для иностранных слушателей краткосрочных курсов русского языка и туристов / И. В. Белякова, Т. И. Капитонова, А. Г. Серебренникова. М. : Рус. яз., 1990. - 112 с.

20. Бердичевский, А. Л. Оптимизация системы обучения иностранным языкам в пед. вузе / А. Л. Бердичевский. М. : Высшая школа, 1989. - 101 с.

21. Берман, И. М. Ситуативность и обучение устной речи / И. М. Берман, В. А. Бухбиндер // Иностранные языки в школе. 1964. - №5. - С. 9-13.

22. Бим, И. Л. Методика обучения иностранным языкам как наука и проблемы школьного учебника : опыт системно-структурного описания / И. Л. Бим. М. : Рус. яз., 1977. - 288 с.

23. Бим, И. Л. Личностно ориентированный подход — основная стратегия обновления школы / И. Л. Бим // Иностранные языки в школе. -2002. -№ 2. -С. 11-15.

24. Битехтина, Г. А. Создание учебных комплексов и проблема оптимизации обучения русскому языку иностранных учащихся // Русский язык для студентов-иностранцев / Г. А. Битехтина. — № 24. — М. , 1987.

25. Блонский, П. П. Память и мышление. В кн. : Избранные психологические произведения / П. П. Блонский. - М., 1964.

26. Борозенец, Г. К. Интегративный подход к формированию коммуникативной компетентности студентов неязыковых вузов средствами иностранного языка : дис. . д-ра пед. наук : 13.00.08 / Г. К. Борозенец. -Тольятти, 2005,- 434 с.

27. Брейгина, М. Е. Тема и ситуация как фактор интенсификации процесса обучения иностранному языку в школе / М. Е. Брейгина // Психолого-педагогические проблемы интенсификации обучения иностранному языку. М., 1981.-С. 68-80.

28. Буслаев, Ф. И. О преподавании отечественного языка / Ф. И. Буслаев.-М., 1987.

29. Бухбиндер, В. А. Методика интенсивного обучения иностранным языкам / В. А. Бухбиндер, Г. А. Китайгородская. М.: Высш. шк., 1988. - С. 242-255.

30. Вайсбурд, М. Л. Типология учебно-речевых ситуаций // Психолого-педагогические проблемы интенсивного обучения иностранным языкам / М. Л. Вайсбурд. М. : МГУ, 1981. - 386 с.

31. Вежбицкая, А. " Язык. Культура. Познание / А. Вежбицкая. -М., 1996.- 120 с.

32. Вербицкий, А. А. Человек в контексте речи: формы и методы активного обучения / А. А. Вербицкий. -М. : Знание, 1990. 63 с.

33. Вербицкий, А. А. Личностный и компетентностный подходы в образовании. Проблемы интеграции // А. А. Вербицкий, О. Г. Ларионова. -М.: Логос, 2009. 336 с.

34. Верещагин, Е. М. Язык и культура. Лингвострановедение в преподавании русского языка как иностранного. 3-е изд. перераб. и доп. / Е. М. Верещагин, В. Г. Костомаров. М., 1983. - 269 с.

35. Воробьёва, О. Я. Педагогические технологии воспитания толерантности учащихся / О. Я. Воробьёва. Волгоград : Издательство «Панорама», 2006. - 80 с.

36. Вохмина, Л. Л. К определению речевой ситуации в методике обучения иностранным языкам / Л. Л. Вохмина // Сб. науч. трудов МГПИИЯ им. Тореза. Выпуск 149. М., 1979. - С. 104-119.

37. Выготский, Л. С. Проблемы общей психологии / Л. С. Выготский // Собр. соч. в 6 т. Т. 2. - М., 1982. - 504 с.

38. Выготский, Л. С. Мышление и речь / Л. С. Выготский М. : Лабиринт, 1996.-412 с.

39. Вятютнев, М. Н. Теория учебника русского языка как иностранного / М. Н. Вятютнев. М. : Русский язык, 1984. - 144 с.

40. Вятютнев, М. Н. Горизонт 1: Книга для учителя. - 3-е изд. / М. Н. Вятютнев, Э. Ю. Сосенко, И. А. Протопопова и др. - М., 1982. - 197 с.

41. Вятютнев М. Н. Понятие языковой компетенции в лингвистике и методике преподавания иностранных языков // Иностранные языки в школе / М. Н. Вятютнев. № 6. - 1976.

42. Гальскова, Н. Д. Теория обучения иностранным языкам. Лингво-дидактика и методика / Н. Д. Гальскова, Н. И. Гез. — М., 2004. — 336 с.

43. Гарцов, А. Д. Инструментальные средства информационных технологий в практике преподавания и изучения языка в высшей школе: Монография / А. Д. Гарцов. М.: Изд-во Экон-Информ, 2007. - 174 с.

44. Гарцов, А. Д. Информатизация обучения языкам: становление компьютерной лингводидактики // Высшее образование сегодня /

45. A. Д. Гарцов, Т. М. Балыхина. 2006. - №4. - С. 32-37.

46. Гегечкори, Л. Ш. Системный подход к обучению иностранным языкам взрослых // Методы интенсивного обучения иностр. языкам / Л. Ш. Гегечкори. М.: МГППИЯ им. М. Тореза, 1979. - Вып. 5. - С. 63-76.

47. Гез, Н. И. Методика обучения иностранным языкам в средней школе: Учебник / Н. И. Гез, М. В. Ляховицкий, А. А. Миролюбов и др. -М. : Высш. школа, 1982. 373 с.

48. Гез, Н. И. Формирование коммуникативной компетенции как объект зарубежных методических исследований / Н. И. Гез // Иностранные языки в школе. 1985. - № 2. - С. 17-24.

49. Гиппократ. Избранные книги. М. : Государственное изд-во биол. и мед. лит., 1936.

50. Гойхман, О. Я. Основы речевой коммуникации / О. Я. Гойхман, Т. М. Надеина. М. : Инфра, 1997.

51. Гуляев, В. Г. Туризм : экономика и социальное развитие /

52. B. Г. Гуляев. М. : Финансы и статистика, 2003. - 219 с.

53. Гуляев, В. Г. Организация туристской деятельности. Учеб. Пособие / В. Г. Гуляев. М. : Нолидж, 1996. - 174 с.

54. Девятова, Г. Г. Формирование готовности будущих учителей иностранного языка к межкультурной коммуникации: Автореф. дисс. . канд. пед. наук : (13 00 02) / Г. Г. Девятова. Сибай, 2002. - 27 с.

55. Дзуцев, Э. С. Социально-коммуникативный подход к формированию содержания и методов обучения связной речи в национальной школе/Э. С. Дзуцев. М., 1991.-389 с.

56. Ельникова, С. И. Инновационные технологии как средство формирования русскоязычной компетенции в сфере профессионально-делового общения : Учеб. пособие / С. И. Ельникова. М.: РУДН, 2008. - 157 с.

57. Жаркова, Т. Л. Урок по теме «Знакомство с человеком» // Методическая мастерская. Образцы уроков по русскому языку как иностранному. \ Н. Б. Битехтина, Г. В. Горбаневская, Н. В. Доменко и др. М. : Русский язык. Курсы, 2010. - С.140 - 160.

58. Жинкин, Н. М. Речь как проводник информации / Н. И. Жинкин. -М.: Наука, 1982.- 160 с.

59. Жинкин, Н. М. Психологические основы развития речи / Н. М. Жинкин. -М.: Просвещение, 1966.-С. 14-16.

60. Залевская, А. А. Введение в психолингвистику / А. А. Залевская. -М., 1999.-382 с.

61. Залевская, А. А. Вопросы теории овладения вторым языком в психолингвистическом аспекте / А. А. Залевская. Тверь, 1996. — 195 с.

62. Зеер, Э . Ф. Психология профессий : Учебное пособие для студентов вузов / Э. Ф. Зеер. М.: Академический проект; Фонд «Мир», 2005. - 336 с.

63. Зеер, Э. Ф. Профессионально-образовательное пространство личности / Э. Ф. Зеер. Рос. гос. проф.-пед. ун-т, Нижнетагил. гос. проф. колледж им. Н. А. Демидова. - Екатеринбург : Изд-во РГППУ, 2002. - 122 с.

64. Зеер, Э. Ф. Модернизация профессионального образования: ком-петентностный подход / Э. Ф. Зеер, А. М. Павлова, Э. Э. Сыманюк. -М.: Московский психолого-педагогический институт, 2005. 211 с.

65. Зеер, Э. Ф. Компетентностный подход к модернизации профессионального образования / Э. Ф. Зеер, Э. Э. Сыманюк // Высшее образование в России. 2005. - №4. - С. 23-30.

66. Зимняя, И. А. Психология обучения неродному языку / И. А. Зимняя. М. : Русский язык, 1989. - 219 с.

67. Зимняя, И. А. Психологические аспекты обучения говорению на иностранном языке / И. А. Зимняя. М. : Просвещение, 1985. - 267 с.

68. Зимняя, И. А. Педагогическая психология / И. А. Зимняя. М. : Логос, 2004.-384 с.

69. Зимняя, И. А. Ключевые компетентности как результативно-целевая основа компетентностного подхода в образовании / И. А. Зимняя. М. : Исследовательский центр проблем качества подготовки специалистов, 2004. — 38 с.

70. Зорин, И. В. Образование и карьера в туризме: Учеб. пособие / И. В. Зорин. М. : Советский спорт, 2000. - 224 с.

71. Игнатова, И. Б. Разговорная практика: Учебное пособие / И. Б Игнатова. СПб., 1996. - 159 с.

72. Игнатова, И. Б. Культура речевого общения как один из путей формирования языковой личности иностранного учителя-русиста / И. Б. Игнатова, Т. В. Самосенкова. Белгород, 2001. — 133 с.

73. Иевлева, 3. И. Методика преподавания грамматики в практическом курсе русского языка для иностранцев / 3. И. Иевлева. — М. : Русский язык, 1981. 142 с.

74. Изаренков, Д. И. Обучение диалогической речи / Д. И. Изаренков. М. : Русский язык, 1986. - 150 с.

75. Изаренков, Д. И. Базисные составляющие коммуникативной компетенции и их формирование на продвинутом этапе обучения сгудентов-нефилологов // Русский язык за рубежом / Д. И. Изаренков. 1990. - №4. - С. 54-60.

76. Иконникова, Н. К. Механизмы межкультурного восприятия // Социологические исследования /Н. К. Иконникова. -1995. -№ 11. С. 26-34.

77. Ильин, M. С. Основы теории упражнений по иностранному языку / М. С. Ильин, под ред. проф. В. С. Цетлина. М. : Педагогика, 1975. - 152 с.

78. Иссерс, О. С. Коммуникативные стратегии и тактики устной речи / О. С Иссерс. М., 2002. - 288 с.

79. Калюжная, В. В. Коммуникативность как основная черта устно-речевого общения / В. В. Калюжная // ИЯ для специалистов: психологические, методические, лингвистические аспекты. — М. : Наука, 1990. — С. 89- 95.

80. Капитонова, Т. И. Современные методы обучения русскому языку иностранцев. 2-е изд. / Т. И. Капитонова, А. Н. Щукин. М. : Русский язык, 1979. - 159 с. Карасик В.И. Язык социального статуса. - М. : РАНИЯ, 1992.— 330 с.

81. Карасик, В. И. Культурные доминанты в языке // Языковая личность : культурные концепты / В. И. Карасик. Волгоград — Архангельск : Перемена, 1996. - С. 3-16.

82. Караулов Ю. Н. Язык и личность / Ю. Н. Караулов. М. : Наука, 1989.-216 с.

83. Квартальное, В. А. Иностранный туризм : Учебник / В. А. Квар-тальнов. -М.: Советский спорт, 2000. 360 с.

84. Китайгородская, Г. А. Методические основы интенсивного обучения иностранным языкам / Г. А. Китайгородская. М. : Изд-во Московского ун-та, 1986. - 173 с.

85. Китайгородская, Г. А. Психолого-педагогические принципы метода активизации резервных возможностей обучаемого // Активизация учебной деятельности / Г. А. Китайгородская. М. : Изд-во Московского ун-та, 1981.-С. 5-17.

86. Клобукова, Л. П. Феномен языковой личности в свете лингводи-дактики // Язык. Сознание. Коммуникация. Вып. 1 // Л. П. Клобукова. -М., 1997.-С. 27-36.

87. Коккота, В. А. Лингводидактическое тестирование: Научно-теоретическое пособие / В. А. Коккота. М.: Высшая школа, 1989. —127 с.

88. Кольцова, М. М. Ребёнок учится говорить / М. М. Кольцова, М. С. Рузина. Пальчиковый игротренинг. Психология детства: Современный взгляд. М. : Изд-во У-Фактория, 1996. 228 с.

89. Колшанский, Г. В. Лингвокоммуникативные аспекты речевого общения / Г. В. Колшанский // Иностранные языки в школе. — 1985. — №. 1 С. 10-14.

90. Колшанский, Г. В. Коммуникативная функция и структура языка / Г. В. Колшанский. М. : Наука, 1984. - 175 с.

91. Колшанский, Г. В. Лингво-методические аспекты интенсификации обучения иностранным языкам / Г. В. Колшанский // Методы интенсивного обучения иностранным языкам. — М. : МГПИИЯ им. Тореза, 1979.-Вып. 5.-С. 5-15.

92. Комарова, Ю. А. Использование учебных игр в процессе обучения иностранному языку // Обучение иностранным языкам в школе и вузе. СПб. : Каро, 2001. - С. 110-118.

93. Концепция модернизации российского образования на период до 2010 года (2002).

94. Костомаров, В. Г. Русский речевой этикет / В. Г. Костомаров //

95. Русский язык за рубежом, 1967. №1. - С. 56-62.

96. Костомаров, В. Г. Методическое руководство для преподавателей русского языка как иностранного / В. Г. Костомаров, О. Д. Митрофанова -М. :МГУ, 1984.- 158 с.

97. Краткий словарь иностранных слов. Под ред. Лехина И. В. — М.,1952. 488 с.

98. Кубрякова, Е. С. Эволюция лингвистических идей во второй половине XX века (опыт парадигмального анализа) // Язык и наука конца 20 века/Е. С. Кубрякова. М.: РАН ИЯ, 1995. - С. 144-238.

99. Кубрякова, Е. С. Человеческий фактор в языке : Язык и порождение речи / Е. С. Кубрякова, Л. В. Сахарный, А. М. Шахнарович // АН СССР. Ин-т языкознания / Отв. ред. Е. С. Кубрякова. М. : Наука, 1991.-№2.-С. 37-42.

100. Кузьмина, Н. В. Профессионализм личности преподавателя и мастера производственного обучения / Н. В. Кузьмина. М.: Высш. школа, 1990.-320 с.

101. Леонтьев, А. А. Основы психолингвистики / А. А. Леонтьев.1. М. : Смысл, 1999.-287 с.

102. Леонтьев, А. А. Речь и общение / А. А. Леонтьев // Иностр. яз. в школе. М., 1974. - №6. - С. 80-85.

103. Леонтьев A.A. Психофизиологические механизмы речи // Общее языкознание. Формы существования, функции, история языка. — М., 1970.-С. 314-370.

104. Леонтьев, А. А. О речевой ситуации и принципе речевого действия / А. А. Леонтьев // РЯ за рубежом. 1968. - №2. - С. 21-29.

105. Лернер, И. Я. Дидактические основы методов обучения / И. Я. Лернер. М. : Педагогика, 1980. - 186 с.

106. Лингвистический энциклопедический словарь. — М. : Просвещение, 1990.-267 с.

107. Ломов, Б. Ф. Методологические и теоретические проблемы психологии / Б. Ф. Ломов. М.: Наука, 1984. - 444 с.

108. Лурия, А. Р. Язык и сознание / А. Р. Лурия. М., 1979. - 319 с.

109. Маркова, А. К. Психология усвоения языка как средства общения / А. К. Маркова. М. : Педагогика, 1974. - 240 с.

110. Маркова, А. К. Психология профессионализма / А. К. Маркова. -М. : Международный гуманитарный фонд «Знание», 1996. 312 с.

111. Методика обучения русскому языку как иностранному: Курс лекций/Под. ред. И. П. Лысаковой. СПб.: Изд-во РГПУ, 2000. - 219 с.

112. Меэр, К. Структура коммуникативных способностей учителя: Дисс. . канд. психол. наук. СПбГУ. СПб., 1993. - 146 с.

113. Мильруд, Р. П. Повышение эффективности речевой ситуации как методический приём обучения / Р. П. Мильруд // Иностранные языки в школе. 1983. - №2. - С. 30-32.

114. Мильруд, Р. П. Речевая ситуация как методический приём обучения / Р. П. Мильруд // Иностранные языки в школе. 1982. -№1. - С. 38-42.

115. Михалкина, М. В. Коммуникативное и языковое сознание обучения профессиональному общению специалистов в области внешнеэкономических связей: Дис. . канд. пед. наук: 13. 00. 08 / М. В. Михалки-на.-М., 1994.-205 с.

116. Московкин, JI. В. Теоретические основы выбора оптимального метода обучения / JI.B. Московкин. СПб., 1999. - 188 с.

117. Новиков, А. М. Профессиональное образование в России / А. М. Новиков. М., 1997. - 252 с.

118. Обучение иностранным языкам: Теория и практика: Учебное пособие для преподавателей и студентов вузов / А. Н. Щукин. — М. : Фи-ломатис, 2004. — 416 с.

119. Общая методика обучения иностранным языкам. Хрестоматия // Методика и психология обучения иностранным языкам.—M., 1991.—360 с.

120. Павлов, И. П. Полное собрание трудов / И. П. Павлов. М.; Л., 1949.-Т. 3.-314 с.

121. Платонов, К. К. Проблемы способностей / К. К. Платонов. М. : Наука, 1972.-312 с.

122. Панфёров, В. Н. Общение как предмет социально-психологических исследований: Автореф. дисс. . д-ра психол. наук: (19 00 05) / В. Н. Панфёров. ЛГУ им. А. А. Жданова. Л, 1983. - 42 с.

123. Панфилова, А. П. Деловая коммуникация в профессиональной деятельности: монография / А. П. Панфилова. СПб. : б. и., 2001. -'494 с.

124. Парыгин, Б. Д. Анатомия общения: Учеб. пособие / Б. Д. Пары-гин. СПб : Изд-во Михайлова В. А., 1999. - 301 с.

125. Пасечная, Л. А. Учебно-речевая ситуация как средство индивидуализации обучения / Л. А. Пасечная // Вестник ОГУ. 2001. - №2. - С. 63-66.

126. Пассов, Е. И. Учебное, пособие по методике обучения иностранным языкам / Е. И. Пассов. Воронеж, 1975. - 282 с.

127. Пассов, Е. И. Основы методики обучения иностранным языкам / Е. И. Пассов. M., 1977. - 216 с.

128. Пассов, Е. И. Теоретические основы обучения иноязычному говорению / Е. И. Пассов. Воронеж : ВГУ, 1983. - 199 с.

129. Пассов, Е. И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению / Е. И. Пассов. М. : Просвещение, 1985. - 207 с.

130. Пассов Е. И. Основы коммуникативной теории и технологии иноязычного образования: методическое пособие для преподавателей русского языка как иностранного / Е. И. Пассов, Н. Е. Кузовлева. М. : Русский язык. Курсы, 2010. - 568 с.

131. Петрова, Л. Г. Модульный подход к обучению иностранных студентов грамматической стороне речи (на примере способа выражения целевых отношений в русском языке) : Монография / Л. Г. Петрова, О. А. Моисеенко. Белгород : ИПЦ «ПОЛИТЕРРА», 2008. - 144 с.

132. Петрусинский, В. В. Суггестокибернетический интегральный метод ускоренного обучения / В. В. Петрусинский // Методы интенсивного обучения иностранным языкам. М. : МГПИИЯ им. Тореза, 1975. -Вып. З.-С. 111-121.

133. Плужник, И. Л. Формирование межкультурной коммуникативной компетентности студентов в процессе профессиональной подготовки / И. Л. Плужник. ИНИОН РАН. - Москва, 2003. - 216 с.

134. Попова, Т. И. Уровень коммуникативной компетенции как объект тестирования / Т. И. Попова, Е. Е. Юрков // Преподаватель. 1996. -№4. -С. 10-11.

135. Потебня, А. А. Из записок по русской грамматики / А. А. Потеб-ня.-тт.1-2.-М., 1958.

136. Просвиркина, И. И. Лингводидактический аспект толерантной речевой коммуникации: Монография / И. И. Просвиркина. Оренбург : ИПК ГОУ ОГУ, 2006. - 219 с.

137. Прохоров, Ю. Е. Национальные социокультурные стереотипы речевого общения и их роль в обучении русскому языку иностранцев / Ю. Е. Прохоров. М., 2006.

138. Прутченков, А. С. Нетрадиционные методы, обеспечивающие создание на уроке личностно ориентированной ситуации / А. С. Прутченков // Завуч. 2006. - № 2. - С. 36.

139. Равен Джон. Компетентность в современном обществе: выявление, развитие и реализация / Джон Равен. М.: Когито-Центр, 2002. — 396 с.

140. Равен Джон. Педагогическое тестирование: Проблемы, заблуждения, перспективы / Пер. с англ. / Джон Равен. — М., 1999. — 195 с.

141. Рассудова, О. П. Вопросы методики обучения устной речи на краткосрочных курсах русского языка. В кн.: Проблемы обучения русскому языку иностранцев / под ред. Рассудовой О.П. — М. : Русский язык, 1977. - 176 с.

142. Рахманов, И. В. Обучение устной речи на иностранном языке / Учеб. пособие для пед. институтов / И. В. Рахманов. — М.,1980. — 120 с.

143. Рогова, В. Г. Роль учебной ситуации при обучении иностранным языкам / В. Г. Рогова // Иностранные языки в школе. — 1984. №4. -С. 60-64.

144. Романова, Н. Н. Лингводидактическая система профессионально-коммуникативной-подготовки специалистов в высшей технической школе : диссертация . доктора педагогических наук : 13.00.02 / Н. Н. Романова. -Москва, 2009. 467 с.

145. Рубинштейн, С. Л. Основы общей психологии / С. Л. Рубинштейн. М., 1946. - 350 с.

146. Румянцева, И. М. Психология речи и лингвопедагогическая психология / И. М. Румянцева. М.,-2004. - 319 с.

147. Садохин, А. П. Межкультурная коммуникация: Учеб. пособие. -М. : Альфа-М. 2006. - 283 с.

148. Самосенкова, Т. В. Культура профессионального общения в системе подготовки спеиалистов-филологов для зарубежных стран: Монография / Т. В. Самосенкова. Белгород : ИПЦ «ПОЛИТЕРРА», 2008. - 352 с.

149. Самосенкова, Т. В. Культура профессионального речевого общения в подготовке иностранных учителей-русистов : Монография / Т. В. Самосенкова / Под. ред. проф. Т. К. Донской. СПб. : Изд-во РГПУим. А. И. Герцена, 2003. 194 с.

150. Самосенкова, Т. В. Поговорим с тобою, друг. (Обучение речевому общению на русском языке) / Т. В. Самосенкова. — Белгород: Изд-во. БелГУ, 2000.-210 с.

151. Сафонова, В. В. Изучение международного общения в контексте диалога культур и цивилизаций / В. В. Сафонова. Воронеж: Истоки, 1996.- 148 с.

152. Сергеев, Н. К. Теория и практика становления педагогических комплексов в системе непрерывного образования учителя: Автореферат . дисс. на соискание степени доктора пед. наук : 13. 00. 08 / Н. К. Сергеев. Волгоград, 1998. — 124 с.

153. Сильницкий, Г. Г. Семантические типы ситуаций и семантические классы глаголов // Проблемы структурной лингвистики / Г. Г. Сильницкий. -Изд-во АН СССР, 1973.-С. 373-391.

154. Скалкин, В. JI. Основы обучения устной иноязычной речи / В. JI. Скалкин. М., 1981.-248 с.

155. Скалкин, В. JI. Ситуация, тема и текст в лингвометодическом аспекте / В. JI. Скалкин // Русский язык за рубежом. 1983. - №3. - С. 52-55.

156. Скалкин, В. JI. Речевые ситуации как средство развития неподготовленной речи / В. JI. Скалкин, Г. А. Рубинштейн // Иностранные языки в школе. 1966. - №4. - С. 2-8.

157. Современная психология: Справочное руководство / Под ред. В. Н. Дружинина. М. : Инфра-М, 1999. - 687 с.

158. Стернин, И. А. Коммуникативное поведение в структуре национальной культуры // Этнокультурная специфика языкового сознания / И. А. Стернин. М. : РАН ИЯ, 1996. - С. 97-112.

159. Стратегия модернизации содержания общего образования. М., 2001.

160. Тер-Минасова, С. Г'. Язык и межкультурная коммуникация : Учеб. пособие / G. F. Тер-Минасова.-М. : Слово, 2000. 297 с.

161. Трофимова, F. С. Дидактические основы формирования; коммуникативной компетентности обучаемых : Дис. . доктора пед. наук: 13. 00. 01 / F С. Трофимова. С.-Г1етерб. гос. ун-т. - СПб., 2000. - 362 с.

162. Федеральный закон «Об основах туристской деятельности в российской Федерации» (собрание законодательства Российской Федерации, 1996, № 49, ст. 5491).

163. Формановская,. Н;. И. Речевое общение : коммуникативно-прагматический подход / II. И. Формановская. — М., 2002. — 216 с.

164. Хасанов, Н. М. Основы начального обучения грамматическому строю русского языка в школах народов тюркской группы / Н. М. Хасанов. АДЦ. - М., 1985.-41 1 с.

165. Хомский, H. Язык и мышление / Н. Хомский. — М. : Изд-во Московского университета, 1972.- 126с.

166. Хуторской, А. В. Ключевые компетенции как компонент лично-стно-ориентированной парадигмы образования / А. В. Хуторской // Народное образование. 2003. - №2. - С. 58-67.

167. Чошанов, М. А. Гибкая технология проблемно-модульного обучения : Методичёское пособие / М. А. Чошанов. М. : Народное образование, 1996. - 157 с.

168. Шатилов, С. Ф. Виды и взаимодействие навыков и умений в иностранных языках / С. Ф. Шатилов // Иностранные языки в школе. — 1973. -№4.-С. 44-51.

169. Шатилов, С. Ф. Актуальные проблемы методики обучения русскому языку иностранных учащихся / С. Ф. Шатилов. JI. : ЛГУ, 1985. - 215 с.

170. Шахнарович, А. М. Языковая способность / А. М. Шахнарович // Лингвистический энциклопедический словарь. -М., 1990.

171. Шехтер, И. Ю. Онтосемиотические основы эмоционально-смыслового метода обучения чужому языку / И. Ю. Шехтер // Школа-семинар по оптимизации преподавания иностр. языков с помощью тех. средств / Тез. докл. и сообщ. Кишинёв, 1979. - С. 96-97.

172. Шишов, С. Е. Понятие компетенции в контексте качества образования / С. Е. Шишов // Стандарты и мониторинг в образовании. — 1999. -№2.-С. 129-142.

173. Щерба, Л. В. Языковая система и речевая деятельность / Л. В. Щерба. Л. : Наука, 1974. - 112 с.

174. Щукин, А. Н. Методика краткосрочного обучения русскому языку как иностранному / А. Н. Щукин. М. : Рус. яз., 1984. - 126 с.

175. Argyle, M. The Psychology of Interpersonal Behaviour. Harmonds — worth: Penguin, 1967. - 222 p.

176. Astafurova, T. N. The notion of communicative strategy in differentparadigms of knowledge. 3rd International conference LATEUM (27 -30 Sept. 1995): Conference materials. - M. : MGU, 1996. - P. 34.

177. KneniKOBa TX. npo^eciwHO opieHTOBaHe HaBHamoi iH03eMH0i mobh na 3aKji!OHHOMy eTani y HeMOBHOMy BHinoMy 3aKJiafli ocBrra // BicHHK KHJIY. Cepm: neflaroriica Ta ncnxojioria. 2001. - Bnn. 4. - C. 59-63.

178. Hymes, D. On Communicative Competence / D. Hymes. — University of Pennsylvania Press, 1971.

179. Hutmacher, Walo. Key competences for Europe / Walo Hutmacher // Report of the Symposium Berne, Switzerland 27-30 March, 1996 Council Culture Co-operation (CDCC) all Secondary education for Europe Strasburg, 1997.

180. Pettijohn, T. F. The Encyclopedic Dictionary of Psychology / Terry F. Pettijohn. The Dushkin Publishing Group. - Ohio, 1991. - 198 p.

181. Raven J. Education and Competencies required in Modern Society / J. Raven. Higher Education Review, 1982. - P. 47-57.

182. Reber, A. S. Dictionary of Psychology / Arthur S. Reber. — Penguin Books Ltd. Harmondsworth, 1985.

183. Savignon, S. J. Communicative Competence: Theory and Classroom Practice. (2nd ed.) / S. J. Savignon. USA : McGraw-Hill, 1997.

184. Van Ek, J. A. Waystage 1990 : Council of Europe. Conseil de L'Europe / J. A. Van Ek. Cambridge University Press, 1999.

185. Van Ek, J. A. Objectives for foreign language learning. Vol. 1. Scope. - Strasbourg : Council of Europea Press, 1993. - 88 p.

186. Van Ek, J. A. Objectives for foreign language learning. Vol. 2. Levels. - Strasbourg : Council of European Press, 1992. - 78 p.