автореферат и диссертация по педагогике 13.00.02 для написания научной статьи или работы на тему: Культуроведческий подход к изучению древнего и средневекового осетинского фольклора, памятников письменности и литературы в национальной (осетинской) школе
- Автор научной работы
- Айларова, Зара Арсамаговна
- Ученая степень
- кандидата педагогических наук
- Место защиты
- Москва
- Год защиты
- 2000
- Специальность ВАК РФ
- 13.00.02
Автореферат диссертации по теме "Культуроведческий подход к изучению древнего и средневекового осетинского фольклора, памятников письменности и литературы в национальной (осетинской) школе"
На правах рукописи
АИЛАРОВА
ЗАРА АРСАМАГОВНА
РГВ 01 2 7 ДсК ?ПП
КУЛЬТУРОВЕДЧЕСКИЙ ПОДХОД К ИЗУЧЕНИЮ ДРЕВНЕГО И СРЕДНЕВЕКОВОГО ОСЕТИНСКОГО ФОЛЬКЛОРА, ПАМЯТНИКОВ ПИСЬМЕННОСТИ И ЛИТЕРАТУРЫ В НАЦИОНАЛЬНОЙ (ОСЕТИНСКОЙ)
ШКОЛЕ
13.00.02 - ТЕОРИЯ И МЕТОДИКА ОБУЧЕНИЯ ЛИТЕРАТУРЕ
АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата педагогических наук
Москва - 2000
Работа выполнена в Институте национальных проблей образования Министерства образования Российской Федерация
Научный руководитель - доктор педагогических наук,
профессор М.В.Че{жеэова
Официальные оппоненты - доктор педагогических наук
З.Б.Цаллагова кандидат педагогических наук, профессор Г.А.Обернихина Ведущая организация — „
Север о-Осетинский государственный университет им. К.Л.Хетагурова
Защита состоится « »- 2000 г., в-часов на
заседании диссертационного совета Д.113.09.01 в Институте национальных проблем образования Министерства образования Российской Федерации по адресу. 105077, г. Москва, ул. Первомайская, 101.
С диссертацией мсскно ознакомиться в библиотеке Института национальных проблем образования по адеесу: Москва, ул. Первомайская, 101
Автореферат разослан 2000 г.
Ученый секретарь диссертационного совета
кандидат педагогических наук / , С. К. Бирюкова
■ей^'
¿¿Хб.х/, 6 0гг!Г а
ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ
АКТУАЛЬНОСТЬ ПРОБЛЕМЫ ИССЛЕДОВАНИЯ.
На современном этапе развития нашего общества происходят глубокие изменения в материальной и духовной сферах, в стране протекают процессы вырождения национального самосознания, возрастает интерес к истории, культуре и духовной жизни народов. Все эти процессы указывают на необходимость поиска новых путей изучения родной литературы в национальной школе. Литература как часть культуры приобщает к национальным традициям и обычаям, к истории народов и страны в целом, к общечеловеческим ценностям. Современная школа развивает национальное самосознание учащихся при изучении истории, литературы, фольклора, что подтверждает закономерную необходимость изучения литературы в культуроведческом аспекте.
Несмотря на значительный интерес общества к своим историческим истокам, в том числе к истории зарождения родного языка и литературы, культуроведчесгсий аспект изучения древнего н средневекового фольклора, памятников письменности и литературы п условиях осетинской школы еще не был предметом специального научного анализа. Практическая важность рассматриваемой проблемы и ее неразработанность позволяют считать диссертационное исследование актуальным.
ОБЪЕКТ ИССЛЕДОВАНИЯ является процесс литературного образования учащихся общеобразовательной осетинской школы.
ПРЕДМЕТ ИССЛЕДОВАНИЯ: организационно-методическая система изучения древнего и средневекового осетинского фольклора, памятников письменности и
литературы в культуроведческом аспекте о IX (X) классах общеобразовательной осетинской школы.
ЦЕЛЬ ИССЛЕДОВАНИЯ заключается в разработке содержания и методики культуроведческого аспекта изучения древнего и средневекового осетинского фольклора, которая в наибольшей степени позволяет реализовать в учебном процессе факты и реалии культуры осетинского народа.
ГИПОТЕЗА ИССЛЕДОВАНИЯ: при условии внедрения культуроведческого подхода в процесс изучения осетинского фольклора и литературы углубляется их усвоение осетинскими учащимися, активизируется их творческая деятельность, активнее осуществляется нравственное воспитание, полнее формируется национальное самосознание.
Общая цель работы и гипотеза исследования определили следующие задачи:
1. Обобщить и систематизировать научные теории происхождения апано-осетин, осетинского языка, древних памятников осетинской мифологии, фольклора и письменности.
2. Проанализировать состояние преподавания основного курса изучения древнего и средневекового осетинского фольклора, памятников письменности и литературы в школе; провести анализ действующих учебников и программ с V по XI классы с точки зрения решения в них поставленной задачи. '
3. Определить содержание, формы и методы осуществления культуроведческого подхода к изучению древнего и средневекового осетинского фольклора, памятников письменности и литературы на уроках родной-литературы в IX (X) классах и на факультативных занятиях.
4. Проверить эффективность данной системы в ходе экспериментального обучения- и описать результаты эксперимента. .
МЕТОДЫ, использованные в данном исследовании при решении поставленных задач:
- теоретический (изучение и анализ лингвистической, литературоведческой, исторической, культуроведческой и методической литературы по проблеме иследования, обобщение и систематизация теоретических взглядов различных научных школ);
социолого-педагогаческий (анализ программ, учебников, глеггодических пособий для учителей, анкетирование и опросы учителей, наблюдения за работой учащихся и учителей);
- экспериментальный (проведение педагогического эксперимента - констатирующего, обучающего, контрольного среза с целью проверки эффективности предложенной методической системы).
НАУЧНАЯ НОВИЗНА Н ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ ЗНАЧИМОСТЬ исследования состоит в, следующем:
впервые предложен культуроведческий подход к изучению дреппего и средневекового осетинского фольклора, памятников письменности и литературы в условиях осетинской школы; разработана методика изучения фольклорных и литературных произведений на уроках родной литературы и на факультативных занятиях; широко освещаются факты родной и русской литературы,
- разработаны рекомендации по совершенствованию ' программ, учебников и учебных комплектов в аспекте
исследуемой проблемы;
- , разработана программа факультативного курса по изучению древнего и средневекового осетинского фольклора, памятников письменности и литературы в 9 (или 10) классе.
ПРАКТИЧЕСКАЯ ЗНАЧИМОСТЬ исследования состоит в следующем:
разработана методика культуроведческого изучения древнего и средневекового осетинского фольклора, памятников письменности и литературы, которая позволит учителю сконцентрировать внимание учащихся на духовных ценностях осетинского народа, поможет осознать место родной литературы в мировом литературном процессе и будет способствовать уважительному отношению к истории, традициям, культуре своего и других народов;
полученные в процессе исследования выводы и результаты могут быть использованы при составлении программ, учебников, методических пособий по родной (осетинской) литературе;
материалы исследования могут быть использованы в работе учителей, слушателей курсов ПК, преподавателей вузов на лекциях, спецсеминарах, спецкурсах, радиопередачах, посвященных культуре родного народа.
ДОСТОВЕРНОСТЬ И ОБОСНОВАННОСТЬ результатов исследования подтверждается данными лингвистической, литературоведческой и методической литературы, результатами констатирующих срезов и опытно-экспериментального обучения.
АПРОБАЦИЯ МАТЕРИАЛОВ ИССЛЕДОВАНИЯ осуществлялась:
в процессе экспериментального обучения в школе Алагирского, Ирафского, Правобережного районов и г. Владикавказа Северной Осетии-Алании; в публикациях и радиопрограммах по теме исследования;
в апробации выпущенного диссертантом методического пособия по теме исследования (5);
на научно-практических конференциях в РИПКРО (январь 1996 г., нюнь 1998 г., июнь 2000 г.; на заседаниях районных методобъединений и кафедры осетинского языка и литературы РИПКРО: декабрь 1997 г., май 1998 г., апрель 1999 г.); на 3- дневном спецкурсе учителей школ республики на базе средней школы 38 г. Владикавказа по теме исследовашт (март 1996); на краткосрочных курсах в ИПК по теме: «Методика изучения памятников древней и средневековой литературы в IX классе (72 часа, 1997 г.) 4 на спецкурсах в ИПК, в лекциях на курсах в ИПК, на семинарах.
НА ЗАЩИТУ ВЫНОСЯТСЯ СЛЕДУЮЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ:
1. Важным условием совершенствования процесса древнего и средневекового осетинского фольклора памятников письменности и литературы в старших классах (9 - 10) являются культуре зодческий подход организации процесса обучения.
2. Усвоение й^атериалз дрепттего и средневекового осетинского фольклора, памятников письменности и литературы являются одним га условий становления нрасстсешяьзсгеттгеескж идеалов учащихся, познания культуры и истории сооего народа, формирования национального самосознания.
3. Культуроседческнй подход к изучению осетинского фольклора и литературы требует созданпп особой методики, широко раскрывающей культурные реалии родного фольклора и литературы.
4. Изучение осетинского фольклора и литературы должно быть дополнено специальным факультативом, углубляющим спадения, полученные учащимися в основном курсе.
СТРУКТУРА ДИСЕРТАЦИИ. Диссертационная работа состоит из введения, двух глав, заключения, библиографии и приложения.
ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ
Во сведении обоснована актуальность темы исследования, его новизна, определены цель, задачи, объект и предмет исследования, раскрыта теоретическая и практическая значимость диссертационного исследования, сформированы гипотеза и основные положения, выносимые на защиту.
В первой гласе - «Истоки культуры осетинского народа» - раскрываются историчес::нг предпосылки и лингвистические теории происхождения слако-осетзш и осетинского языка, выявляется отражение истории народа и происхождение истории народа н происхождения языка с древних и средневековых памятников осетинской письменности и литературы. Исслгду{отся ыироп-орчгстЕО и фольклор как фшяы осетинской культуры.
В диссертации рассматриваются кеторпчгс:а:г фохсгы происхождения алано-осетин, этношша «алан» (нач. н.э.), первые упоминания об алано-оегтпнах и аланского языка в разных источниках, охвачена история алано-осепш с ХШ по XVII в., отраженная в трудах западно-СБрэпейскш: путшественмоикоз (Юман, Внльгелыл де Рубрук, Пшшо Карпини, Иоан Цец, Иософат Барбдро и др.).
В 60-70-ых годах 18 в. положено начало лингвистическому изучению Кавказа п лингвистической классификации кавказских народов (С-Г. Гмглин, И-А. Гюльденштедт, П-С. Паллас).
В начале 19 в. была высказана мысль об алако-осетинской преемственности (Г-Ю. 1Слапорт), что явилось основой и толчком к дальнейшему шучелшо истории и языка осетин.
«Осетинская грамматика» А.М. Шегргна (1844 г.) создала научную базу для постановки вопроса о происхождении осетинского языка и о его родегог с
другими языками, помогла определить место осетин в иракской ветви индоевропейском семьи языков.
С созданием сравнительно-исторического языкознания на базе индоевропейских стыков в середине XIX Ёека к осетинскому языку, как ветви иранской группы индоевропейской семьи языков, стали применяться методы параллельного и взаимосвязанного изучения языковых, исторических п археологических данных.
В диссертации приводится краткая характеристика работ ученых, использовавших комплексный подход к исследованию древней истории осетин и их языка (В.Ф. Мнллер, ИМ. Оранский, М. Крисгол, Я.Харматта, Ж. Дгомезиль, В.И. Абаез п др.).
Сравнительно-исторический анализ основного фонда ссетиксЕсого пзы:а доказал его принадлежность к иранской группе пндсезропеГгсгшх языков. Из лингвистических фактоз сделаны выводы: предки осетин входили в состав сггнфо-сгрмзтских и аланских племенных образований, обптакшигг п прошлом в ю;:шо - русских и северо' кавказских степях.
Раскрытые В.И. Абаевым древние скифо-европейские сзязи согласуются с выдвинутой гипотезой ученых -исследователей (О. Шрадер, X. Пегерсон и др.), что именно в Восточной Европе была прародина иранских народов, и скифы были тем иранским народом, который г.сил на своей родине - юге России, тогда как остальные иранские имена продвинулись на чсрритсрлн Индии, Пере;;;;, Средней Азии.
В диссертации рассматриваются факты истории осетинского народа н происхоздения языка, отраженные в древних п средневековых памятниках письменности и литературы, на предметах материальной культуры, в сведениях античных писателей (Геродот, Ктесий и др.), прослеживается форма письма предков осетин от 8 в. до н.э.
до 14 б. н.э.: арамейская, сирийско-несгорианская (самая известная - Трусовская надпись, XIV в.), греческая (надпись на ясенском украшении - IV в., Зеленчукская надпись - X в.
Одной из форм общественного сознания является мифология, а мифотворчество рассматривается как важнейшее явление в культурной жизни челозечества. От Платона до наших дней исследователей не перестает занимать тайна непреходящей социокультурной зпдчшлости мифов. В диссертации приводятся определения мифа п фольклора (Н.П.Андреев, В.А. Бучинин, )1С Дгоьсезлпь, Б.Н. Путилов и др.), дается соотношение ме;:сду г,шфолоп;гй п религией, выявляются корни осетинской ьшфолошн и фольклора, уходящих б скнфо - сарматский и слакский «ф. Многие образы и мотивы скифских ишфоа, изсгстии;: по сочинениям Геродота и других дрешж сэтороа, сохранились в осетинской мифологии и зпзсз. 05 этой говорят проведенные параллели иггхщу нсртсмага мотивами и скифо-сарматскиы бьшз^ (В.Ф. Миллер, Ж.Дюмезиль, В.И. Абаев, Ю.Г. ГсгяоГтз). Особы:! штгсзгг представляют индо-иранские и сшхфо-сакцлпсжз параллели, восходящие г: индоевролгПсггой общности. Ео^ очевидны связи ыехсду иартскни зпосогл п руссзищ. былинами, свидетельствующие об общих пето;ш% шш о5 общих заимствования. В диссертации указанные связи рассматриваются в сравнении с героическими образаглл нартского и русского былинного эпоса.
Во оторой гласе_- <(Методша шучешш дргхшего п средневекового осетинскою фольклора, па^/пшкэс письменности и литературы с 9, 10 кдсссзх национальной осетинской школы» - еиализируетеэ состояние преподавания древнего в средневекового осетинского фольклора, памятников пксь&5гяносш и литературы в осетинской школе.
Когкггаткрующий эксперимент, проходивший в три этапа, по:сазал, что культуроведческий подход обучения недостаточно разработан н введен в процесс преподавания осетинской литературы в аспекте исследуемой проблемы в старших классах осетинской школы. Учащиеся мало зншсомы с исторической, мифологической и этнографической лексикой, не знают этимологию слов, не аладеют навыками сопоставления произведений ссетинсгсого и русского фольклора.
Анализ дейстзугащих программ и учебников по родпоП лхггерэтуре позззал, что несмотря на ряд дсстсгшстз, они тргбугот дальнейшей доработки в аспекте 'гсследус-.'сГ! проблемы:
а) пгсд^лия пультуропедчесгшх дополнений в основной гсурс преподавания осетинской лгггературы в 9 классе;
б) рглреботта специального факультаппшого курса но ггсследусгсп проблеме о ЕС (идп X);
п) созднлпя г.тзпзяглхссясЯ сггстзль^ содхзинои на пультурсп зд^геггем подггодз г; пзу*кито древнего и срзя;:2г;с::сгспэ ссзпягспсго фолкигера, пагитникоо пптагзппгзти п лшгрзтуры па уроха* п факультатноных
1ГГ7Т ¿5л!Г£,
В "лсгсргсщт ссуи:есп!лзна корректировка селергсшги я стругауры существующей ныне программы по родной л:7ггрзгурз, которгя сводится к следующему:
::х~:о;:знпз дополнительных Ч2С0В для усиления гг/лкг/еопедпссотго сгпеяга изучения осетинской дхгггеглуры а 9 гксссг гз сгзтурозоз вкехлгсского чтения и р^звипп пшп учащихся;
лополкгнпе учебнпхоэ г.гзтодмчесгаш материалом по изучению укзззкксП прсблкш;
созл^нг'з учебяо-агггадапгесксго комплекта (учебного поссс:ь% престег/птлп, аюто альбома, культуроведческого слозпрл, фенгпст!) по разработанной факультативной
программе и его внедрение в школьной практике обучения родной литературе.
В главе рассматриваются основные пути и приемы реализации разработанной системы. Созданию правильной установки на восприятие произведений древнего и средневекового осетинского фольклора, памятников письменности и литературы способствует комплексное комментирование на разных этапах урока. Эффективен прием сопоставления сходных явлений в родной и русской литературах для повышения интереса учащихся к предмету. Формированию и развитию навыков самостоятельного постижения слов во всем многообразии его функций способствует сопоставительный анализ осетинских оригинальных текстов и их переводов на русский язык. Одной из творческих поисковые форы работы па уроках и факультативных занятиях являются заочные литературные экскурсии.
На вступительных занятиях в целях усиления воспитательного момента целесообразно сообщать учащимся сведения о внимании п интересе русских писателей к родному кршо, языку, национальной культуре, литературе. Все это помогает учащимся лучше познать ^ себл, формирует национальное самосознание и уважительное отношение к другим народа?,I.
На вводных занятиях по изучению нартегак сказаний мы предлагаем проведение нсторико-литературного, социально-бытового и лингвистического комментария для погружения в те исторические эпохи, когда создавался эпос. Проводимые параллели мезкду осетинским и русским, героическими зпосамн выявляют отражение в них мифологических, народных представлений, мировоззрения, нравственных идеалов и фактов реальной жизни ( обычаи, быт, нравы) предков осетин и русских.
В диссертации рассматриваются виды работ с использованием комплексного комментирования при изучении нартских сказаний в ходе чтения, процессе усвоения содержания и их анализа. В приведенных таблицах дается историко-культурная характеристика иартсгсого общества, географические особенности и национально-специфические реалии эпоса,
этимологический анализ слов. Этимологический анализ имен легендарных нартсз, мифологических и исторических персонажен, их характеристика дшотся в сопоставлении со сходными персонажами русского фольклора и славянской типфояогхш с комментированием исторической эпохи, в которую они жили.
В диссертации предложена псп система работы над первой осетинской исторической песней «Задалесская мать» (15 з.), отразнпшей жестокоз нашествие Тимура (1395 г.); Это — и прздсаригелыгсе ком:.'е:ггнрозание исторических и геогрсфпчзския реалий; сспуготзугощео комментирование и агго^^р'го-фрпз .олопггестсм рпбота в ходе чтения текста ; сспсстпп'.ггзлъпып г.:пл:з срппшалп песни и его двух 'ггудож^стлснпкк псрслодсз эт русский язык (К. Гребнев, М. Ха:::$гл); пжсизиив спшггстггггской функции слов и их с:г.:сн'лмт":~с:сго рл,т па родном п русском языках; сопсстазлгнне ссстппскоП пгсии-плзчз с памятником дрсз!:грусс~ои лтггергпуры «Погсстъ о разорении Рязани Бптке?л-> к.1 слк.л:о"1:гггльпогд зтапз урока.
Сссбсо зиачзнггз нкггг сзаимосвязь курса осетинской
литтлиту^ы • С л^^СОЙ» шлиш'О ЛЗЫКо. СорааДСППЗ -С
шучг^ным аодькгоркьш текстам при объяснении различных гракйтнчесгнк тем служит активизации но сой лзкспгпз з рэта утлщгжся. •
В дпссертацгш гтрсгодятся сопоставительные ппрзллзлп осетинского и русского народного тссрчества, дается пр1:спггес;пи"| глотерпал длл выявления сходных
представлений, нравственных устоев, художественных образов в осетинском и русском фольклоре.
Особенно богатый материал для сопоставления деот близкие по формы и содержанию мифы и сказки со сходными фантастическими мотивами, художественными образами. Например, осетинский миф «Солнце и Луна» и русская сказка «Вазуза и Волга», образ лягушки и в нартском сказании "Как Хамыц женился" и в русской сказке "Царевна-лягушка", образы сестер-ведьм в осетинской мифологической легенде «Луна» и русской народной сказке «Ведьма и Солнцева сестра
В диссертации дается анализ раннего памятника осетинской литературы (надпись на стене Нузальской церкви в Алгарийской районе Северной Осетии) - "Нас было девять братьев" в сравнении с его переездом на русский язык. Перевод надписи осуществлен с грузинского на осетинский язык (два перевода) и на русский (четыре перевода). В работе сраиникиотся осетинский и русский переводы указанного произведена. Сопосгалггельному анализу осетинского оригинала и его переводов на русский язык предшествует комплексное ког.шегтфосанпг. В диссертации дается этимология названий, местностей и ^ имен, прокомментированы географические реалии, встречающиеся ь Нузальской надписи. Учащимся 9-10 классов предлагается выполнить следующие задания:
1. Выявить тождественные элементы и несходства в сопоставляемых текстах.
2. Объяснить причины текстовых несоответствий и расхождений.
3. Выявить переводческие удачи с сопоставляемых текстах.
4. Определить сочетаемость слов в родном и русском языках в рассматриваемых вариантах надписи.
5. Осуществить собственных! перевод с русского текста (второй вариант) на осетинский и наоборот.
В исследовании отражена вся система работы над
предложенными заданиями.
Особо в диссертации подчеркивается роль и значение заключительных занятий при изучении осетинских фольклорных произведений и письменных памятников.
Наиболее эффективными формами заключительных занятий являются вопросы и задания, беседы и дискуссии, которые закрепляют в сознании учащихся изученный материал. Большую ценность для проведения диспута о нравственных проблемах на обобщающих занятиях по изучению нартского эпоса имеют сказания «Смерть Батраза:> - «Святогор и тяга земная», «Гибель наргов» -«Отчего перевелись богатыри на святой Руси»), Большой интерес на заключительных занятиях представляет интегратипизя (литература, история, география) заочная лгггсрптурпал экскурсия, в которой прослеживается весь исторический путь продвгскения иранских народов из Восточной Езропы до Индии, Ирана, Средней Азии, дополненный разнообразными сведениями. Особый маршрут экскурсии - скифы - сарматы - аланы - осетины -нгсышем исторически?.«! и :сультурньг?.ш события?.«!.
Опытш - экспериментальная работа доказала эффективность наших рекомендаций по дополнению курса осетинской литературы, целесообразность предложенного тпми г1^'гу,пьтптиг!п и псей методической системы работы по данному факультативу.
Для проверю! эффективности экспериментального обучении использовались повторное анкетирование, ко1Ггрольныз сочинения, сообщения учащихся, написание ими допладоз и рефератоз. Учащимся были предложены задания поискового и тсорческого характера. Качественная
характеристика научных экспериментальных данных была определена по заранее определенным параметрам:
знание фактов истории и культуры своего народа, понимание национально окрашенных историко-культурных, бытовых, географических, социальных реалий / в произведениях древнего и средневекового осетинского фольклора, памятников письменности и литературы;
степень восприятия и понимания художественных образов осетинских нартеких сказаний, их сопоставления со сходными образами русских былин; -
умение сделать правильные выводы при сопоставлении оригинала с его переводами на русский язык.
В приведенных в диссертации таблицах отражены результаты повторного анкетирования, анализ контрольных; заданий, показывающие повышение уровня литературных V знаний учащихся после проведенного обучающего эксперимента, приобретение ими устойчивых знаний фактов истории и культуры своего народа, заинтересованность учащихся в изучении .древнего и средневекового осетинского фольклора, памятников письменности и литературы. ^
В предложенных ; уч1ггелям-экспе$шментаторам анкетах отмечено повышение активности, усиление интереса к отечественному фольклору и литературе, что положительно сказалось на формирование национального самосознания учащихся, выработке. уважительного отношения к культурным ценностям своего и других народов.
' Учителя также отметили, что культуровздческий подход в будущем перспективен не только при изучении древнего и средневекового осетинского фольклора, памятников письменности и литературы, ной произведений осетинской литературы в целом.
Таким образом, результаты опытно-
экспериментального обучения подтвердили эффективность предложенной нами методической системы изучения древнего и средневекового осетинского фольклора, памятников письменности и литературы и подтвердили правильность выдвинутой в начале исследования гипотезы.
В заключения диссертации подводятся итоги исследования и опытно-экспериментальной работы, формулируются выводы, отмечается, что
культуроведческий подход к изучению древнего и средневекового осетинского фольклора, памятников письменности и литературы способствует стимулированию творчески-поисковой деятельности учащихся, углублению интереса :с словесному искусству, приобщению к культурным ценностям своего и других народов, формированию национального самосознания учащихся.
1С диссертации прилагается Программа факультативного курса: .«Древний и средневековый осетинский фольклор, памятники письменности и литературы», предназиачешгал длп общеобразовательных школ республики Северная Осетия-Алания (в 9 (или 10) классе).
Основное содержание диссертационного исследования отрхкепо в следующих работах:
1. Методика преподавания истории зарождения осетинской письменности, литературы и героических
, . песен в старших классах. - Владикавказ: Ир., 1994. - 68
2. шешдика проведения, заочной литературной экскурсии в Алагирское ущелье // Мах дуг (в производстве).
3. Цикл статей (10) по теме исследования в республиканской газете «Рггстдзииад», 1998 - 1999 г.г.
4. Цикл радиопередач (15) по теме исследования по республиканскому радио, 1998 г.
Содержание диссертации автор научной статьи: кандидата педагогических наук, Айларова, Зара Арсамаговна, 2000 год
4
ГЛАВА I. Истоки культуры осетинского народа.
§ 1. Исторические предпосылки и лингвистические теории происхождения алано-осетин и осетинского языка.
§ 2. Отражение истории народа и происхождения языка в древних и средневековых памятниках осетинской письменности и литературы.
§ 3. Мифотворчество и фольклор как факты осетинской культуры.
ГЛАВА II. Методика изучения древнего и средневекового осетинского фольклора, памятников письменности и литературы в IX (X) классе национальной осетинской) школы.
§ 1. Состояние преподавания древнего и средневекового осетинского фольклора, памятников письменности и литературы в осетинской школе.
§ 2. Анализ учебников и программ по осетинскому языку и литературе в аспекте исследуемой проблемы. Корректировка содержания и структуры существующей ныне программы по родной литературе.
§ 3. Методика введения культуроведческого материала на уроках родной литературы в IX классе.
§4. Содержание и методика факультативного курса «Древний и средневековый осетинский фольклор, памятники письменности и литературы».
§4.1. Комплексное комментирование.
§ 4.2. Историко -сопоставительные параллели осетинского и русского устного народного творчества.
§4.3. Сопоставительный анализ осетинских оригинальных текстов и их переводов на русский язык.
§ 4.4. Заключительные занятия.
§ 5. Постановка и проведение экспериментального обучения. Обобщение экспериментальных данных.
Введение диссертации по педагогике, на тему "Культуроведческий подход к изучению древнего и средневекового осетинского фольклора, памятников письменности и литературы в национальной (осетинской) школе"
На современном этапе развития нашего общества происходят глубокие изменения в материальной и духовной сферах, в стране протекают процессы возрождения национального самосознания, возрастает интерес к истории, культуре и духовной жизни народов. Все эти процессы указывают на необходимость поиска новых путей изучения родной литературы в национальной школе. Литература как часть культуры приобщает к национальным традициям и обычаям, к истории народа и страны в целом, к общечеловеческим ценностям. Современная школа развивает национальное самосознание учащихся при изучении истории, литературы, фольклора.
Таким образом, возникает закономерная необходимость изучения литературы в культуроведческом аспекте.
Несмотря на значительный интерес общества к своим историческим истокам, в том числе к истории зарождения родного языка и литературы, культуроведческий аспект изучения осетинского фольклора, памятников # письменности и литературы в условиях осетинской школы еще не был предметом специального научного анализа. Практическая важность рассматриваемой проблемы и ее неразработанность позволяют считать диссертационное исследование актуальной. При культуроведческом подходе к изучению исследуемой проблемы учащиеся IX (X) классов знакомятся с фактами не только литературоведческого, но и социально-исторического, этнографического, географического характера, что способствует развитию их творческих способностей, лучшему усвоению материала, патриотическому воспитанию, формированию общероссийского гражданского сознания.
В новых социальных условиях появилась возможность контакта двух эстетических систем - русской и осетинской (Б.И. Бекоев, З.Б. Цаллагова, л
С.К.Семенина, Ж.Н. Критарова), возможность диалога двух культур, двух исторически сложившихся мировоззрений, имеющих одну языковую общность - индоевропейскую. Поэтому взаимосвязанное изучение родной (осетинской) и русской литератур является одним из условий реализации культуроведческого подхода. На необходимость взаимосвязанного изучения родной и русской литератур указывали ученые методисты (С.К. Бирюкова, И.Х. Майорова, М.В. Черкезова, Л.А. Шейман и др.). Взаимосвязанное изучение литератур приводит учащихся к пониманию общности многих нравственных установок, свойственных разным народам.
Практическое решение исследуемой проблемы позволит учителю приобщить учащихся к культурным ценностям своего и других народов, повысить эффективность нравственно-эстетического воздействия литератур, способствует творческой активности учащихся. В связи с этим возникает необходимость рассмотрения данной проблемы как на уроках родной литературы, так и в специальном факультативном курсе в IX (X) классе.
Все вышеизложенное объясняет обращение к данной проблеме в рамках диссертационного исследования.
ОБЪЕКТОМ ИССЛЕДОВАНИЯ является процесс изучения осетинского фольклора, древних и средневековых памятников письменности и литературы в общеобразовательной осетинской школе.
ПРЕДМЕТ ИССЛЕДОВАНИЯ: организационно-методическая система изучения осетинского фольклора, древних и средневековых памятников письменности и литературы в культуроведческом аспекте в IX (X) классе общеобразовательной осетинской школы.
ЦЕЛЬ ИССЛЕДОВАНИЯ заключается в разработке содержания, структуры и такой методики изучения осетинского фольклора, древних и средневековых памятников письменности и литературы, которая в наибольшей степени позволяет реализовать в учебном процессе факты и реалии культуры осетинского народа.
ГИПОТЕЗА ИССЛЕДОВАНИЯ: при условии внедрения культуроведческого подхода в процесс изучения осетинского фольклора и литературы углубляется их усвоение осетинскими учащимися, активизируется творческая деятельность, активнее осуществляется нравственное воспитание, полнее формируется национальное самоосознание.
Общая цель работы и гипотеза исследования определили следующие задачи:
1. Обобщить и систематизировать научные теории происхождения алано - осетин, осетинского языка, древних памятников осетинской мифологии, фольклора и письменности.
2. Проанализировать состояние преподавания основного курса осетинской литературы в школе; провести анализ действующих учебников и программ с V по XI классы с точки зрения решения в них поставленной задачи.
3. Определить содержание, структуру и методы изучения родной (осетинской) литературы с учетом культуроведческого подхода в IX (X) классе, на уроках и на факультативных занятиях.
4. Проверить эффективность предложенной системы в ходе экспериментального обучения и описать результаты эксперимента.
МЕТОДОЛОГИЧЕСКОЙ ОСНОВОЙ исследования являются современные научные подходы к истории происхождения индоевропейской семьи и ее иранской группы языков, к которой относится осетинский язык; достижения современной фольклористики и лингвистики, литературоведения и методики преподавания литературы.
МЕТОДЫ, использованные в данном исследовании при решении поставленных задач:
- теоретический (изучение и анализ лингвистической, литературоведческой, исторической, культурологической и методической литературы по проблеме исследования; обобщение и систематизация взглядов различных научных школ);
- социолого-педагогический (анализ программ, учебников, методических пособий для учителей, анкетирование и опросы учителей и учащихся, наблюдения за работой учащихся и учителей);
- экспериментальный (проведение педагогического эксперимента -констатирующего, обучающего, контрольного среза с целью проверки эффективности предложенной методической системы).
НАУЧНАЯ НОВИЗНА И ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ значимость исследования состоят в следующем:
- впервые применен культуроведческий подход к изучению осетинского фольклора, древних и средневековых памятников письменности и литературы в условиях осетинской школы; разработана методика изучения фольклорных и литературных произведений на уроках родной литературы и на факультативных занятиях; широко освещенны факты родной и русской культуры;
- разработаны рекомендации по совершенствованию программ, учебников и учебных комплектов в аспекте исследуемой проблемы;
- разработана программа факультативного курса по изучению осетинского фольклора, древних и средневековых памятников письменности и литературы в IX (или X) классе.
ПРАКТИЧЕСКАЯ ЗНАЧИМОСТЬ исследования состоит в следующем:
- разработана методика культуроведческого изучения осетинского фольклора, памятников письменности и литературы, которая позволит учителю сконцентрировать внимание учащихся на духовных ценностях осетинского народа, поможет осознать место родной литературы в мировом литературном процессе и будет способствовать уважительному отношению к истории, традициям, культуре своего и других народов;
• - полученные в процессе исследования выводы и результаты могут быть использованы при составлении программ, учебников, методических пособий по родной (осетинской) литературе;
- материалы исследования могут быть использованы в работе учителей, слушателей курсов ПК, преподавателей вузов на лекциях, спецсеминарах, спецкурсах, радиопередачах, посвященных культуре родного народа.
ДОСТОВЕРНОСТЬ И ОБОСНОВАННОСТЬ результатов исследования подтверждается данными лингвистической, литературоведческой и методической литературы, результатами констатирующих срезов и опытно-экспериментального обучения.
АПРОБАЦИЯ МАТЕРИАЛОВ ИССЛЕДОВАНИЯ осуществлялась:
- в процессе экспериментального обучения в школах Алагирского, Ирафского, Правобережного районов и г. Владикавказа Северной Осетии-Алании;
- в публикациях и радиоуроках по теме исследования;
- в апробации выпущенного диссертантом методического пособия по теме исследования (5);
- на научно-практических конференциях в РИПКРО (январь 1996 г., июнь 1998 г., июнь 2000 г.; на заседаниях районных методобъединений и кафедры осетинского языка и литературы РИПКРО: декабрь 1997 г., май 1998 г., апрель 1999 г.); на 3-хдневном спецкурсе учителей школ республики на базе сш. № 38 г. Владикавказа по теме исследования (март 1996 г.); на краткосрочных курсах в ИПК по теме: «Методика изучения памятников древней и средневековой осетинской письменности и литературы в IX классе (72 часа, 1997 г.); на спецкурсах в ИПК, в лекциях на курсах в ИПК, на спецсеминарах.
НА ЗАЩИТУ ВЫНОСЯТСЯ СЛЕДУЮЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ:
1. Важным условием эффективности усвоения осетинского фольклора, древних и средневековых памятников письменности и литературы в старших классах (IX-X) является культуроведческий подход к организации процесса обучения.
2. Усвоение материала осетинского фольклора, памятников письменности и литературы является одним из основных условий становления нравственно-эстетических идеалов учащихся, познания культуры и истории своего народа, формирования национального самосознания.
3. Культуроведческий подход к изучению осетинского фольклора и литературы требует создания особой методики, широко раскрывающей культурные реалии родного фольклора и литературы.
СТРУКТУРА ДИССЕРТАЦИИ. Диссертационная работа состоит из введения, двух глав, заключения, библиографии и приложения.
Заключение диссертации научная статья по теме "Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)"
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Исходя из теоретического анализа работ по педагогике, литературоведению, языкознанию, этнографии и методике изучения литературы в школе, а также результатов проведенного исследования и опытно-экспериментального обучения мы можем сделать следующие выводы:
1. Предложенная нами система изучения осетинского фольклора, памятников письменности и литературы стимулирует культуроведческие основы творчески - поисковой деятельности учащихся, углубляет интерес к словесному искусству, приобщает к культурным ценностям своего и других народов, формирует национальное самоосознание учащихся, расширяет духовный, нравственный и эстетический опыт учащихся, способствует развитию исследовательских навыков учащихся, самостоятельному поиску литературных взаимосвязей.
2. Практическая реализация основных положений разработанной нами методической системы предполагает изучение исторического и культурного опыта осетинского народа, использование новейших достижений этнографии, мифологии, литературоведения, этнопедагогики.
3. Методика изучения осетинского фольклора, памятников письменности и литературы может быть успешно применена в разных типах школ Северной Осетии, так как способствует повышению уровня школьного образования, вооружает учащихся самостоятельным овладением знаниями, прививает любовь к родному языку и литературе, к истории и культуре своего и других народов, дает учащимся материал для наблюдения не только литературоведческого, но и социально-исторического, этнографического, лингво-географического характера.
4. Анализ произведений осетинского фольклора, памятников письменности и литературы предполагает раскрытие межнациональных (осетинской и русской) литературных связей, углубленное осмысление литературной темы в целом, наблюдение над художественно выразительными средствами оригинала и его переводов, развитие логического мышления старшеклассников, воздействие на нравственно-эстетические воззрения и позиции. Успешное осуществление и эффективность данной системы зависит от ряда требований: высокой профессиональной подготовки учителя, учета общей подготовленности и литературных знаний учащихся, применения разнообразных эффективных форм и методов, умелой координации изучения исследованной проблемы на уроках и факультативных занятиях.
Результаты опытно-экспериментального обучения доказали эффективность культуроведческого подхода к изучению осетинского фольклора, древних и средневековых памятников письменности и литературы и подтвердили выдвинутую нами гипотезу.
Список литературы диссертации автор научной работы: кандидата педагогических наук, Айларова, Зара Арсамаговна, Москва
1. Абаев В.И. Осетинский язык и фольклор. - М., 1949.
2. Абаев В.И. Избранные труды. Религия, фольклор, литература. -Владикавказ: Ир, 1990. 640 с.
3. Абаев В.И. Избранные труды. Общее и сравнительное языкознание. -Владикавказ: Ир, 1995. 724 с.
4. Абаев В.И. Историко-этимологический словарь осетинского языка в 4-х томах. Москва-Ленинград: Академии наук СССР, 1958.
5. Айларова З.А. Методика преподавания осетинской письменности, литературы и героических песен в старших классах. Владикавказ: Ир, 1994.-69 с.
6. Активные формы преподавания литературы: Лекции и семинары на уроках в ст. классах / Р.И. Альбеткова, С.Г. Герке, Л.П. Гладкая и др.; Сост. Р.И.Альбеткова. М.: Просвещение, 1991. - 175 с.
7. Аланы. История и культура. Вып. III. Владикавказ, 1995.
8. Аммиан Марцеллин. История. В кн.: Латышев В. Известия древних писателей о Скифии и Кавказе: ВДИ, 1949.
9. Андреева И.В. Комментирование художественного произведения как один из приемов подготовки активного восприятия художественного текста. В сб.: Проблемы преподавания русской литературы. Л.: Просвещение, 1989. -с. 89.
10. Андреев Н.П. Фольклор и его история. В сб.: Русское народное поэтическое творчество. -М.: Высшая школа, 1986. с.64.
11. П.Аникин В.П. Волшебная сказка «Царевна-лягушка». В сб.: Русское народное поэтическое творчество. М.: Высшая школа, 1986. - с. 250.
12. Армянские источники об аланах. Вып. П. Ереван, 1985.
13. Астахова A.M. Происхождение северной эпической традиции. В сб.: Русское народное поэтическое творчество. М.: Высшая школа, 1986. - с. 317.
14. Афанасьев А.Н. Народные праздники. В сб.: Русское народное поэтическое творчество. М.: Высшая школа, 1986. - с. 135.
15. Бахрах Бернард С. Аланы на Западе. М.: Ард, 1993.
16. Бачинин В.А. Искусство и мифология // Знание. Эстетика, 1987, № 4.
17. Бекоев В.И. Методика изучения фольклорных произведений на уроках русской литературы в осетинской школе. Орджоникидзе: Ир, 1989.
18. Беленький Г.И., Снежневская М.А. Изучение теории литературы в средней школе (VI-X); Пособие для учителя. М. Просвещение, 1983. - 256 с.19/1Березин Ф.М., Головин Б.Н. Общее языкознание. М., 1979.
19. Бигулаев Б.Б. Краткая история осетинского письма. Дзауджикау, 1952. -75 с.
20. Бирюкова С.К. Изучение эпических произведений. В сб.: Методика преподавания русской литературы в 9-11 классах: Пособие для учителей / С.К. Бирюкова, Д.Л. Брудный, Н.Н. Вербовая и др., Под ред. К.М. Нартова. Л.: Просвещение, 1989. - с. 76.
21. Бирюкова С.К. Специфика словарно-фразеологической работы на уроках литературы в IV-VII классах национальной школы. Владикавказ: Ир, 1991.
22. Библер B.C. Школа диалога культур // Советская педагогика, 1989, № 2.
23. Бязыров А.Х. Очерки истории нартского эпоса. Владикавказ: Ир, 1993.
24. Ванеев З.Н. Избранные работы по истории осетинского народа. Цхинвали: Ирыстон, 1990.-430 с.
25. Васильева Л.М. Проблемы истории Осетии в русской науке ХЗХ в. -Орджоникидзе: Ир, 1975.
26. Вахушти. География Грузии. Тифлис, 1904.
27. Введение христианства на Руси. М., 1987.
28. Вербовая Н.Н. Усвоение теоретико-литературных понятий. В сб.: Методика преподавания русской литературы в 9-11 классах /Под ред. редакцией К.М. Нартова. JL: Просвещение, 1989.
29. Веселовский А.Н. Синкретизм древнейшей поэзии и начала дифференциации поэтических родов. В сб.: Русское народное поэтическое творчество. М.: Высшая школа, 1986. - с. 364.
30. Гаглойти Ю.С. Трехфункциональное деление скифов и его отражение в этнической культуре осетин. В сб.: Кавказ и цивилизация Древнего Востока.- Орджоникидзе, 1989. с. 67.
31. Григорьев В.В. О скифском народе Саках. Москва, 1871.
32. Гуриев Т.А Из жемчужин Востока: Авеста. Владикавказ: СОГУ, 1993.
33. Гуриев Т.А. Наследие скифов и алан. Владикавказ: Ир, 1991.
34. Гуриев Т.А. Памятник особого рода: язык. Владикавказ, 1995.
35. Гусев А.И. Спецкурс «Некоторые вопросы литературно-художественного перевода». В сб.: Факультативные курсы по русской литературе в национальной школе. / Под ред. Я.Г. Садовского. J1.: Просвещение, 1981. -с. 261.
36. Гутнов Ф.Х. Социальные аспекты эволюции религиозной системы алан. В сб.: Проблемы этнографии осетин. Выпуск 2. Владикавказ, 1992. - с. 160.
37. Гюльденштедт И.А. Путешествие по Грузии. Т. HI. Тбилиси, 1964.
38. Дьяконов М.М. Языковые контакты на Кавказе и Ближнем Востоке. В сб.: Кавказ и цивилизация Древнего Востока. Орджоникидзе: Ир, 1989.
39. Дьяченко В.К. Организационная структура учебного процесса и ее развитие.- М.: Педагогика, 1989.
40. Дюмезиль Ж. Осетинский эпос и мифология. М.: Наука, 1977. - 268 с.
41. Дюмезиль Ж. Скифы и нарты. М.: Наука, 1990. - 229 с.
42. Дзадзиев А.Б., Дзуцев Х.В., Караев С.М. Этнография и мифология осетин. -Владикавказ: СКГМИ, 1994. 284 с.
43. Дзаттиаты Р.Г. Аланы в дружине Вахтанга Горгасала. В сб.: Аланы. История и культура. Вып. III. Владикавказ, 1995. - с. 101.
44. Жирмунский В.М. К вопросу о международных сказочных сюжетах. В сб.: Русское народное поэтическое творчество. М.: Высшая школа, 1986. - с. 244.
45. Жирмунский В.М. Сравнительно-историческое изучение фольклора. В указ. сб. М.: высшая школа, 1986. - с. 130.
46. Журавлева А.Ф. Литературно-художественные вечера. В сб.: Методика преподавания русской литературы в старших классах национальной школы / Под ред. К.В. Мальцевой и И.Е. Каплана. Л.: Просвещение, 1979. - с. 175.
47. Инфантьев Б.Ф., Лосев А.Г. Спецкурс «Взаимосвязи русской и других национальных литератур. В сб.: Факультативные курсы по русской литературе в национальной школе / Под ред. Я.Г. Садовского. Л.: Просвещение, 1991. С. 7.
48. Иосафат Б. Путешествие в Тану. СПб., 1836, т. 1, отд. 1.
49. Исаенко А.В., Кучиев В.Д. Некоторые проблемы древней истории осетин. В сб.: Аланы. История и культура. Вып. П. Владикавказ, 1995. - с. 10.
50. История Древнего Востока. М., 1979.
51. История Северо-Осетинской АССР: С древнейших времен до наших дней. -Орджоникидзе: Ир, т. 1,1987.
52. Калоев Б.А. Всеволод Миллер кавказовед. - М., 1960.
53. Калоев Б.Г. Осетины. М.: Наука, 1971. - 356 с.
54. Калугин В.И. Струны рокотаху. Очерки о русском фольклоре. М.: Современник, 1989. - 623 с.
55. Карсанов А.Н. Кавказские аланы-ясы в письменных источниках позднего средневековья (XIV-XVIII). В сб.: Аланы. История и культура. -Владикавказ, 1995. С. 403.
56. Качурин М.Г., Могольская Д.К. Методика факультатива по литературе в восьмом классе. М.: Просвещение, 1980. - 128.
57. Книга тайн / Сост. Вл. Щербаков. М.: Общество по изучению тайн и загадок Земли, 1991. - 304 с.
58. Ковалевская В.Б. Аланы, Западная Европа и Византия. Владикавказ, 1998.
59. Козаев П.К. Эпос и проблемы древней истории народов Кавказа и Индии. В сб.: Кавказ и цивилизация Древнего Востока. Орджоникидзе: Ир, 1989. -73.
60. Козырева Т.З. Памятники родного языка. Орджоникидзе: Ир, 1972. - 63 с.
61. Конаржевский Ю.А. Анализ урока. М.: Образовательный центр «Педагогический поиск», 1999. - 336 с.
62. Конрад Н.И. Запад и Восток. М.: Наука, 1972.
63. Кравцов Н.И. Фольклорные произведения как художественное целое. В сб.: Русское народное поэтическое творчество. М.: Высшая школа, 1986. - с. 112.
64. Критарова Ж.Н. Изучение мифологии и ее литературных интерпретаций в национальной (осетинской) школе: Диссертация на соискание ученой степени кандидата педагогических наук. Москва,1998.
65. Кудряшов Н.Н. Взаимосвязь методов обучения на уроках литературы. М.: Просвещение, 1981.
66. Кузнецов В.А. Нартский эпос и некоторые вопросы истории осетинского народа. Орджоникидзе: Ир, 1980.
67. Кузнецов В.А. Алано-осетинские этюды. Владикавказ: Ир, 1993. - 183 с.
68. Кузнецов В.А. Очерки истории алан. Орджоникидзе: Ир, 1984.
69. Кузнецов В.А. Реком, Нузал и Царазонта. Владикавказ: Ир, 1990.
70. Кузьмин А.И. Героическая тема в русской литературе. М.: Просвещение, 1974.-304 с.
71. Культурология. Учебное пособие для студентов высших учебных заведений. Ростов-на-Дону: Феникс, 1998. - 576 с.
72. Кусков В.В. Прокофьева Н.И. История древнерусской литературы. Л.: Просвещение, 1987. - 287 с.
73. Левек П. Эллинистический мир. М.: Наука, 1989. - 252 с.
74. Лихачев Д.С. Эпическое время былин. В сб.: Русское народное творчество. М.: Высшая школа, 1986. - с. 344.
75. Лосев А.Г., Инфантьев Б.Ф. Литературное краеведение. В сб.: Методика преподавания русской литературы в старших классах национальной школы/ Под ред. К.В. Мальцевой и И.Е. Каплана. Просвещение, 1979. - с. 182.
76. Лосев А.Г., Инфантьев Б.Ф. Факультативные занятия. В указ. сб. Л.: Просвещение, 1979. - с. 153.
77. Майорова И.Х. Взаимосвязи русской и родной литератур и их место на уроке // Русский язык в национальной школе. 1973, № 1. - с. 63.
78. Майорова И.Х. Изучение теоретико-литературных понятий. В сб.: Проблемы преподавания русской литературы / Под ред. М.В. Черкезовой и М.В. Андреевой. Л.: Просвещение, 1989. - 159 с.
79. Майорова И.Х. Принципы изучения русской литературы во взаимосвязи с родной литературой учащихся. В сб.: Методика преподавания русской литературы в старших классах национальной школы / Под ред. К.В. Мальцевой и И.Е. Каплана. Л.: Просвещение, 1979. - 13.
80. Майорова И.Х. Роль межпредметных связей в совершенствовании содержания литературного образования. В сб.: Методика объяснительного и литературного чтения в национальной школе / Под ред. К.В. Мальцевой и З.С. Смелковой. Л.: Просвещение, 1978. - с. 54.
81. Максимов С.В. Литературные путешествия. М.: Современник, 1986. -415 с.
82. Марков Е. Очерки Кавказа. М., 1825.
83. Мелетинский Е.М. Происхождение сказок о младшем брате и их роль в формировании сказочного эпоса. В сб.: Русское народное поэтическое творчество. М.: Высшая школа, 1986. - с. 236.
84. Методика объяснительного и литературного чтения в национальной школе / Под ред. К.В. Мальцевой и З.С. Смелковой. — JI.: Просвещение, 1978. -262 с.
85. Методика преподавания русской литературы в старших классах национальной школы / Под ред. К.В. Мальцевой и И.Е. Каплана. JI.: Просвещение, 1979. - 198 с.
86. Методика преподавания литературы / Под ред. З.Я. Рез. М.: Просвещение, 1985.-368 с.
87. Методика преподавания русской литературы в 9-11 классах / С.К. Бирюкова, Д.Л. Брудный, Н.Н. Вербовая и др., Под ред. К.М. Нартова. Л.: Просвещение, 1989. - 383 с.
88. Методика преподавания литературы / Под ред. Богдановой О.Ю., Маранцмана В.Г. В 2 ч. ч. 1. - М.: Просвещение, ВЛАДОС, 1994. - 288 с.
89. Методика преподавания литературы / Под ред. Богдановой О.Ю., Маранцмана В .Г. В 2 ч. ч. 1. - М.: Просвещение, ВЛАДОС, 1994. - 288 с.
90. Миллер В.Ф. Осетинские этюды. Владикавказ: СОИГИ, 1992.
91. Миллер В.Ф. Язык осетин. М., 1979.
92. Мирошниченко Л.Ф. Подготовка учителя к уроку. В сб.: Проблемы преподавания русской литературы / Под ред. М.В. Черкезовой и И.В. Андреевой. Л.: Просвещение, 1989. - с 179.
93. Мифы народов мира. Т. 1. М.: Советская энциклопедия, 1992.
94. Мифы народов мира. Т. 2. М.: Советская энциклопедия, 1992.
95. Нартские сказания (осет.). Дзгеуджыхъгеу: Аланыстон, 1995.
96. Нарты: Осетинский героический эпос в трех книгах. М.: Наука, 1989.
97. Немет Ю. Список слов на языке ясов, венгерских алан. Орджоникидзе, 1960.
98. Оранский И.М. Введение в иранскую филологию. М.: 1960.
99. Осетинская филология. Орджоникидзе, 1984. - 141 с.
100. Осетины глазами русских и иностранных путешественников / Сост.
101. Б.А.Калоев. Орджоникидзе, 1967.
102. Памятники литературы Древней Руси. JI.: Художественная литературы, 1970.
103. Периодическая печать Кавказа об Осетии и осетинах. Кн. 2. Цхинвали: Ирыстон, 1981.-с. 156.
104. Петухов Ю. Родина Апполона. В сб.: Дорогами тысячелетий / Под ред. А.Ф. Смирнова. М.: Молодая гвардия, 1989. - с. 3.
105. Пигулевская Н.В. К вопросу о письменных народах древности. М., 1962.
106. Повесть временных лет. В сб.: Русская литература XI-XVIII вв. / Под ред. Г. Беленького и др. М.: Художественная литература, 1988. - с. 19-49.
107. Повесть о разорении Рязани Батыем. В указ. сб. М.: Художественная литература, 1988. - с. 89.
108. Практикум по методике преподавания русской литературы в национальной школе / Под ред. З.С. Смелковой. 2-е изд., испр. и доп. - Л.: Просвещение, 1987. - 159 с.
109. Проблемы преподавания русской литературы / М.В. Черкезова, Л.А. Шейман, И.В. Андреева и др.; Под ред. М.В. Черкезовой и И.В. Андреевой. Л.: Просвещение, 1989. - 208 с.
110. Проблемы этнографии осетин / Под ред. В.Х. Тменова. Орджоникидзе, 1989.-207 с.
111. Проблемы этнографии осетин. Вып. 2. Владикавказ, 1992. - 237 с.
112. Пропп В.Я. Морфология сказки. В сб.: Русское народное поэтическое творчество. Москва: Высшая школа, 1986. - с. 228.
113. Путилов Б.Н. К типологии природы фольклора и его специфики. В указ. сб. Москва. Высшая школа, 1986. - с. 80.
114. Рейнегс Я. Общее историко-топографическое описание Кавказа. В сб.: Осетины глазами русских и иностранных путешественников / Сост. Б.А. Калоев. Орджоникидзе, 1967.
115. Рерих Н.К. // Осетия. Париж, 1933. - № 1. - с. 3.
116. Рерих Ю.Н. // Дарьял. Владикавказ, 1991. - № 4. - с. 244.
117. Рерих Н.К. // Осетия. Париж, 1933. - № 1. - с. 4.
118. Рубрук. Путешествие в Восточные страны. СПб, 1910, ч. ХШ, XX, XXI.
119. Русская литература Х1-ХШ вв. / Редкол. Г. Беленький, П. Николаев, А. Овчаренко и др. М.: Художественная литература, 1988. - 493 с.
120. Русское народное поэтическое творчество / Сост. Ю.Г. Круглое. М.: Высшая школа, 1986. - 536 с.
121. Русские народные сказки / Сост. В.П. Аникин. М.: Детская литература, 1987.-719 с.
122. Русское устное народное творчество / Сост. А.В. Кулагина. М.: РОУ, 1996. - 800 с.
123. Садовский Я.Г. и др. Методика факультативных занятий по русской литературе в национальной школе / Я.Г. Садовский, Б.Ф. Инфантьев, А.Г. Лосев. Л.: Просвещение, 1982. - 111 с.
124. Салагаева З.М. От Нузальской надписи к роману. Орджоникидзе, 1984.
125. Сборник материалов, относящихся к истории Золотой Орды. Извлечения В.Г. Тизенгаузена. Т. II. М., 1941.
126. Семенина С.К. Координация и интеграция в преподавании русской и осетинской литературы на основе диалога культур в национальной (осетинской) школе: Диссертация на соискание ученой степени доктора педагогических наук. Москва, 1998.
127. Сказания нартах. Осетинский эпос. / Перев. с осет. Ю. Либединского. -Москва: Советская Россия, 1978.
128. Скитский Б.В. Очерки истории горских народов. Орджоникидзе, 1972. -378 с.
129. Таутиева И Х. Взаимосвязанное обучение русскому и родному языкам в осетинской школе. / Под ред. Л. А. Про стендовой. Москва, 1997.
130. Тогошвили Г.Д. Сослан-Давид. Владикавказ: Ир, 1990. - 144 с.
131. Турчанинов Г.Ф. Древние и средневековые памятники осетинского письма и языка. Владикавказ: Ир, 1990.
132. Уарзиаты B.C. Культура осетин: связи с народами Кавказа. -Орджоникидзе, 1990. 190 с.
133. Уарзиаты B.C. Праздничный мир осетин. Владикавказ: Ир, 1995. - 233 с.
134. Ушинский К.Д. Собрание сочинений. Москва-Ленинград, 1949. - 589 с.
135. Факультативные курсы по русской литературе в национальной школе / Под ред. Я.Г. Садовского. Ленинград: Просвещение, 1981. - 288 с.
136. Фарваровский С. Народное образование у осетин / Терек, 1917, № 5702.
137. Хамицаева Т.А. Историко-песенный фольклор осетин. Орджоникидзе, 1973.
138. Хубецова З.Р. Некоторые германо-аланские языковые параллели. -Орджоникидзе, 1984.
139. Цаллагова З.Б. Воспитание гражданского сознания и национального самосознания учащихся в процессе изучения родной литературы в 9-11 классах. Владикавказ: Ир, 19%. - 114 с.
140. Цаллагова З.Б. Нравственное воспитание учащихся на уроках родной литературы. Орджоникидзе: Ир, 1990. -64 с.
141. Черкезова М.В. Актуальные задачи методики преподавания русской литературы в национальной школе. В сб.: Проблемы преподавания русской литературы / Под ред. М.В. Черкезовой и И.В. Андреевой. Л.: Просвещение, 1989. - с. 7.
142. Черкезова М.В. Литературное образование и культура в национальной школе // Литература в школе. 1993. - № 5. - с. 36-41.
143. Черкезова М.В. Русская литература в национальной школе. М.: Педагогика, 1981.
144. Черкезова М.В. Совершенствование содержания и методов преподавания. В сб.: Проблемы преподавания русской литературы / Под ред. М.В. Черкезовой и И.В. Андреевой. Л.: Просвещение, 1981.-е. 66.
145. Чичинадзе 3. История осетин по грузинским источникам. Тбилиси, 1915.
146. Шанский Н.М. Лингвистический анализ и лингвистическое комментирование художественного текста. В сб.: Русское языкознание и лингводидактика. М., 1985.
147. Шегрен А. Осетинская грамматика. СПб, 1844.
148. Шейман Л.А. Искусство сопряжения художественных культур // Литература в школе. — 1972. № 6. - с 22.
149. Шейман Л.А. Стимулирование чтения художественных произведений на русском языке. В сб.: Проблемы преподавания русской литературы / Под ред. М.В. Черкезовой и И.В. Андреевой. Л.: Просвещение, 1989. - с 25.
150. Щербаков В.И. Где искать Атлантиду // Знание. Знак вопроса. 1990. -№9.
151. Яценко С.А. О преемственности мифологических образов ранних и средневековых аланов. В сб.: Проблемы этнографии осетин. Вып. 2. -Владикавказ, 1992. с. 64.