Темы диссертаций по педагогике » Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)

автореферат и диссертация по педагогике 13.00.02 для написания научной статьи или работы на тему: Обучение студентов-филологов жанрам справочного аппарата книги (предисловию и послесловию) в системе формирования коммуникативных умений

Автореферат по педагогике на тему «Обучение студентов-филологов жанрам справочного аппарата книги (предисловию и послесловию) в системе формирования коммуникативных умений», специальность ВАК РФ 13.00.02 - Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)
Автореферат
Автор научной работы
 Тенекова, Александра Михайловна
Ученая степень
 кандидата педагогических наук
Место защиты
 Новокузнецк
Год защиты
 2007
Специальность ВАК РФ
 13.00.02
Диссертация по педагогике на тему «Обучение студентов-филологов жанрам справочного аппарата книги (предисловию и послесловию) в системе формирования коммуникативных умений», специальность ВАК РФ 13.00.02 - Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)
Диссертация

Автореферат диссертации по теме "Обучение студентов-филологов жанрам справочного аппарата книги (предисловию и послесловию) в системе формирования коммуникативных умений"

На правах рукописи

ТЕНЕКОВА АЛЕКСАНДРА МИХАЙЛОВНА

ОБУЧЕНИЕ СТУДЕНТОВ-ФИЛОЛОГ ОВ ЖАНРАМ СПРАВОЧНОГО

АППАРАТА КНИГИ (ПРЕДИСЛОВИЮ И ПОСЛЕСЛОВИЮ) В СИСТЕМЕ ФОРМИРОВАНИЯ КОММУНИКАТИВНЫХ УМЕНИЙ

13.00.02 -теория и методика обучения и воспитания (русский язык)

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени кандидата педагогических наук

ООЗ 162 1

Ярославль - 2007

003162151

Работа выполнена в Кузбасской государственной педагогической академии

Научный руководитель. Доктор педагогических наук, профессор

Вершинина Галина Борисовна

Официальные оппоненты: Доктор педагогических наук, профессор

Дссяева Наталья Дмитриевна

Кандидат педагогических наук, доцент Мурзо Галина Владимировна

Ведущая организация; ГОУ В ПО «Марийский государственный педагогический институт имени Н. К. Крупской»

Защита состоится 2007 г. в «часов на заседании

диссертационного совета К X? 212.307,06 в ярославском государственном педагогическом университете им. К,Д. Ушинского по адресу: 150049. Ярославль, Которосльная наб.. 66, ауд. 313.

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Ярославского государственного педагогического университета им. К,Д. Ушинского

Автореферат разослан « 09 » 'Ч^К/ЯЗ^Д " 2007г.

Ученый секретов

диссертационного совета Е. М. Болдырева

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ Актуальность исследования

Динамичная современная жизнь, изменяющаяся картина мира, научно-технический прогресс требуют подготовки такого человека, который обладает не только определенным набором специальных знаний, но и умеет после школьного и вузовского обучения длительное время расширять свой кругозор, пополнять профессионально значимую информацию, продолжать развивать свою душу, читая художественную литературу Поэтому в доктрину современного отечественного образования положена идея непрерывного обучения, предполагающая, в первую очередь, очень вдумчивую работу с различными источниками

Кладезем знания с первых моментов своего возникновения служила книга И не случайно уже на ранних .этапах ее развития основной текст стали сопровождать дополнительные высказывания, облегчавшие работу читателя Среди таких помощников особое место заняли предисловия и послесловия, которые выполняли дидактические функции воздействовали на адресата, вызывали интерес, способствовали лучшему пониманию первоисточника, углубляли и систематизировали прочитанное Адресанты таких текстов учили читателя эффективному общению с автором первоисточника и с книгой как специальным инструментом познания мира

Сегодня одним из главных посредников между знаниями и молодым поколением является педагог, учитель русского языка и литературы в первую очередь В его профессиональные обязанности входит чтение самой разнообразной литературы (научной, научно-популярной, художественной, публицистической, методической, научно-учебной) и обучение школьников правильному восприятию информации книги

Современное общество отмечает отсутствие интереса школьников к чтению, и причиной этому является не только преобладание зрительного искусства, информационных компьютерных технологий, но и недостаточное внимание ко всем элементам книги Безусловно, словесник, анализируя речевые произведения самостоятельно и вместе со школьниками, должен обращать внимание не только на первоисточник, но и на все тексты, объединенные под одной обложкой, и в первую очередь на предисловия и послесловия

В методической литературе (А А Акишина, Л Г Антонова, Л В Ассуирова, Г А Богданова, С М Бондаренко, Л Н Вьюшкова, Н Д Десяева, О Ю Князева, Т А. Ладыженская, В Н Мещеряков, Н А Пленкин, Н Н Светловская, 3 С Смелкова и др ) уделено особое внимание обучению письменным оценочным педагогическим высказываниям, устной непринужденной речи, восприятию художественного произведения, репродуктивным текстам (аннотации, рецензии, отзыву, различным видам пересказов и др ), развитию творческих способностей читателя и др Однако не рассмотрена важная, на наш взгляд, проблема формирования коммуникативно-жанровых умений создавать и использовать предисловие и послесловие как письменные разновидности высказываний учителя-словесника о художественной и учебной книге, которой посвящено наше исследование Её выбор определен несколькими факторами

Во-первых, жанры справочного аппарата книги являются востребованными в научно-учебной деятельности, т к облегчают восприятие сложных печатных источников, помогают легко ориентироваться в книге, выполняют важные дидактические функции

Во-вторых, как показывают результаты анкетирования студентов и учителей, наблюдения за деятельностью педагогов, они не проявляют профессионального интереса к предисловию и послесловию, не используют их в коммуникативно-методической практике Это, на наш взгляд, связано с тем, что в системе вузовской подготовки учителей-словесников отсутствует специальная программа обучения дан-

ным жанрам Начитанный учитель выполняет функцию профессионала-посредника, синтезирующего различную оценку текстов, перерабатывающего порой противоречивые трактовки первоисточника и передающего объективный взгляд детям с учетом их психологических и образовательных особенностей Учитель может использовать предисловия и послесловия в различных учебно-речевых ситуациях Организуя знакомство школьников с особенностями учебной книги, пропагандируя знания учебного предмета, используя вспомогательные справочные тексты учебника, хрестоматии, он создает установку на работу, вызывает интерес, объясняет ключевые понятия, вооружает «школьников системой приемов умственной работы» (Г Г Граник, 1977) и оценивает их деятельность Поместив письменное высказывание о школьной выставке рисунков на стенде, сопроводив сборник детских творческих работ текстами пропедевтического характера, учитель приобщает школьников к креативной деятельности, знакомит с критериями оценки, предъявляет требования к выполнению заданий, дает рекомендации для их выполнения

В-третьих, от создателя рассматриваемых текстов требуются особые коммуникативно-жанровые умения подбирать уместный интересный материал для высказываний о книге, использовать средства межстилевой контаминации, включать в текст установку на конкретный вид чтения, устойчивые фразы и выражения, контактоустанав-ливающие средства, иконические компоненты, структурировать микротемы в соответствии с предметом речи (книга, произведение, автор, читатель) и композицией (стандартной или креативной), выражать собственное мнение о первоисточнике, учитывать возрастные* образовательные особенности читателя-школьника

В качестве объекта исследования выбран учебный процесс (система формирования профессионально значимых коммуникативных умений студентов факультета русского языка и литературы) Предмет диссертационного исследования - специальные коммуникативно-жанровые умения, требуемые для создания предисловия и послесловия как текстов справочного аппарата

Гипотеза исследования если в систему вузовской подготовки учителя русского языка и литературы включить сведения О предисловии и послесловии как о жанрах справочного аппарата книги и научить создавать их в профессиональных целях, то это обогатит его читательский опыт, позволит ему более глубоко воспринимать информацию книги как основного источника знаний, качественно улучшит его посредническую функцию между наукой и учеником, будет способствовать более успешному решению общих педагогических задач (обучать, воспитывать, развивать)

Цель исследования - опираясь на известные данные различных наук (лингвистики, психолингвистики, библиографии, книгоиздания, педагогики, риторики, теории и методики обучения русскому языку и литературе и др ), разработать методическую модель, в основе которой лежит система формирования у студентов-словесников специальных коммуникативно-жанровых умений создавать предисловие и послесловие, и проверить ее эффективность в условиях вузовского обучения

Для достижения цели исследования предстояло решить комплекс задач * установить степень разработанности различных аспектов исследуемой темы в научной литературе, определить содержание ключевых понятий, необходимых для результативности исследования и охарактеризовать место предисловия и послесловия в системе репродуктивных и продуктивно-репродуктивных профессиональных речевых высказываний о книге,

■ проанализировать учебно-методические, научно-учебные пособия, художественные книги, реальную практику учителей-словесников с целью определения жанровых признаков предисловий и послесловий,

■ выявить лингвистические, литературоведческие, психолого-педагогические основы создания предисловия и послесловия как жанров справочного аппарата книги, а также исходный уровень сформированности общих и специальных коммуникативных умений у студентов и учителей-словесников, необходимых для создания и использования данных жанров в условиях учебно-речевой деятельности,

» создать дидактическую базу формирующего эксперимента с учетом современных методов, приемов и средств обучения (отобрать тексты-образцы, подготовить мультимедийное обеспечение в виде слайдов и др ),

■ осуществить аспектный формирующий эксперимент на основе разработанной программы обучения, оценить его результаты, выявить характер трудностей, возникающих при создании предисловий и послесловий

Методы исследования теоретический анализ лингвистических, литературоведческих, психологических, книговедческих и педагогических источников, наблюдение, включающее изучение реальной речевой практики (в том числе и педагогической) и индивидуальные беседы с учителями, студентами, школьниками, констатирующий, поисковый (пробный) эксперименты (письменный опрос, анкетирование студентов и практикующих учителей, выполнение ими творческих заданий), формирующий эксперимент (опытное обучение), статистическая и аналитическая обработка результатов экспериментальной работы

Основные этапы исследования

На первом этапе (2002 - 2003 гг ) разрабатывались теоретические и методические основы исследования определялись цель, задачи, рабочая гипотеза, изучались научные (лингвистические, психолингвистические, психолого-педагогические, книговедческие, библиографические, литературоведческие, методические) источники Осуществлялся отбор дидактического материала для проведения констатирующего и поискового экспериментов, выявлялись критерии для оценки их результатов

На втором этапе (2003 - 2004 гг) была разработана программа опытного обучения, уточнялись исходные положения исследования, проводился поисковый эксперимент

На третьем этапе (2004 - 2007 гг) были организованы и осуществлены первый и второй этапы формирующего эксперимента (среди студентов-словесников первого курса и этих же студентов третьего курса), проанализированы его итоги Научная новизна и теоретическая значимость исследования

■ охарактеризованы основные этапы становления и формирования предисловий и послесловий к книге, конкретизированы в аспекте диссертационного исследования понятия «гипержанр», «макротекст», «справочный аппарат книги», «предисловие» и «послесловие» как жанры справочного аппарата книги, отобран базовый набор понятий для организации теоретического экспериментального обучения,

■ с опорой на данные базовых наук (лингвистики, педагогики, психологии, книговедения, книгоиздания, библиографии, жанроведения, теории и методики обучения русскому языку и литературе и др) определены и охарактеризованы жанровые признаки предисловий и послесловий в зависимости от фактора интенции, адресанта, субфактора творческой инициативы, адресата, прошлого и будущего, формы (структурно-композиционных и языковых особенностей), содержания, характера первоисточника, объема, места в книге, выявлен комплекс коммуникативно-жанровых и коммуникативно-методических умений, лежащих в основе создания и использования указанных высказываний в учебно-речевой деятельности педагога,

■ получены данные об исходном уровне знаний учителей-предметников и студентов-словесников о предисловии и послесловии, сформированности у них умений создавать и использовать в профессии данные тексты справочного аппарата книги,

" разработана и апробирована в условиях вузовской подготовки учителя русского языка и литературы программа обучения, включающая теоретические сведения и систему заданий, направленных на формирование коммуникативно-жанровых и коммуникативно-педагогических умений студентов-филологов создавать предисловие и послесловие как жанры справочного аппарата книги и использовать их в учебно-речевых ситуациях

Практическая значимость исследования

* разработаны и экспериментально обоснованы программа и содержание вузовских занятий для обучения студентов, будущих учителей русского языка и литературы, приемам создания и использования предисловия и послесловия к художественным, научно-учебным книгам,

■ создана и экспериментально проверена система заданий аналитического, анали-тико-конструктивного и творческого (конструктивного) характера, включающая совершенствование общезначимых умений (работать с книгой, воспринимать художественный и научно-учебный текст, определять тему, составлять план будущего высказывания и др ) и формирования коммуникативно-жанровых и коммуникативно-методических умений, необходимых для успешного создания и использования предисловий и послесловий в профессиональной деятельности,

" отобрана и подготовлена система современных дидактических средств, которые требуются для создания указанных высказываний о книге (тексты-образцы, схемы, таблицы, мультимедийные слайды), которая может бьгть использована в вузовских психолого-педагогических, лингвистических и литературоведческих курсах

Личный вклад автора в исследование заключается в разработке теоретических (лингвистических и психолого-педагогических) основ обучения педагогов предисловию и послесловию, в определении и конкретизации основных таксономических признаков жанров справочного аппарата книги, в подготовке дидактической базы, разработке и проведении опытно-экспериментальной работы по формированию коммуникативно-речевых умений создавать указанные жанры пропедевтического характера в учебно-речевой профессиональной практике, в личном участии во всех видах педагогического эксперимента

Обоснованность и достоверность результатов исследования подтверждается анализом статистически корректного количества теоретических 227 источников, данными констатирующих и поисковых экспериментов (2002 - 2007 гг ), которыми были охвачены 84 учителя-словесника и 62 ученика 7 школ г Новокузнецка Кемеровской области, 120 студентов-филологов, результатами формирующего эксперимента, в котором приняли участие 200 студентов первого и 70 студентов третьего курсов факультета русского языка и литературы Кузбасской государственной педагогической академии (2004 — 2007 гг ), наблюдениями за реальной коммуникативной деятельностью 34 учителей, позволившими зафиксировать и оценить ход опытного обучения с позиций цели и гипотезы научной деятельности

Для реализации задач исследования были изучены 500 образцов предисловий и послесловий (из них 350 к художественным, научным, научно-популярным, публицистическим, энциклопедическим источникам, 100 из научно-методических и научно-учебных пособий, 50 - из реальной практики учителей русского языка и литературы), были проанализированы 506 высказываний, созданных студентами к художественным и учебным книгам

Апробация исследования

Материалы и результаты исследования обсуждались на заседаниях аспирантского объединения и кафедры теории и методики обучения русскому языку Кузбасской госпедакадемии (2002 - 2007 гг ), на внутривузовских, региональных, Всероссий-

ских и Международных научно-практических конференциях преподавателей риторики и студентов (г Москва 2004 г, г Новокузнецк, 2004 - 2007 гг , г Санкт-Петербург, 2005 г, г Нижний Тагил, 2005 г, г Пенза, 2005 г , г Ярославль, 2007 г, г Новосибирск, 2007 г ) Основные положения исследования отражены в одиннадцати печатных работах объемом 5,3 печатных листа

Внедрение материалов исследования. Результаты исследования внедрены в учебный процесс факультета русского языка и литературы Кузбасской государственной педагогической академии и практику работы учителей общеобразовательных школ города Новокузнецка (№№14, 17, 44, 59,111) в 2002 - 2007 гг Основные положения, выносимые на защиту

1 В систему вузовской подготовки учителя-словесника необходимо включить сведения о предисловии и послесловии как профессионально значимых разновидностях письменных высказываний о художественной и учебной книге, поскольку их успешное создание и целесообразное использование способствует качественному решению ряда педагогических задач повысить интерес к предмету, обеспечить глубокое понимание первоисточника, развить творческий потенциал школьника-читателя, актуализировать и систематизировать коммуникативные знания и умения учащихся и др При этом предисловие должно рассматриваться как проспективный текст, обладающий тесной смысловой спаянностью с первоисточником и автосемантией, дающий установку на верное и незатрудненное восприятие основного текста книги Послесловие следует характеризовать как ретроспективный текст, служащий для обеспечения целостного восприятия книги Как жанрам справочного аппарата книги им присущи а) жанрообразующие и жанровоопределяющие признаки (полиинтенциональность, полиадресность, закрепленное место в книге, наличие обязательных и факультативных структурно-композиционных элементов и др), б) особое языковое и структурно-композиционное оформление, которое зависит от характеристик адресата, предмета речи (содержания), характера первоисточника (связки-абзацы, типичные речевые конструкции, средства эмоционального воздействия (тропы, фигуры речи, риторические аттрактанты), контактоустанавливающие средства, установка на чтение, типичные языковые клише, необходимые для введения микротем, средства различных функциональных стилей художественного, научного научно-популярного, разговорного, публицистического, официально-делового)

2 Для формирования у студентов коммуникативно-жанровых умений создавать и использовать предисловия и послесловия необходимо

■ опираться на базовые общие и аспектные лингвистические, литературоведческие и психолого-педагогические знания студентов,

* создавать представление о предисловии и послесловии как о специальных педагогических высказываниях о книге, с помощью которых учитель-словесник воздействует на читателя-школьника, пропагандирует научно-учебные предметные знания, вызывает интерес к самостоятельной работе с художественной и учебной книгой, подводит итоги прочитанному, расширяет кругозор читателей, учит правильному и глубокому восприятию информации, дает рекомендации для работы с учебником и др ,

* формировать умения студентов выражать свое отношение к первоисточнику и читателю, использовать специальные языковые средства популяризации, подбирать и структурировать интересный материал (об авторе книги, истории ее создания, воплощении в других видах искусства, структуре и т п),

■ развивать творческие способности студентов с помощью использования ярких образцов, знакомства с оригинальными авторскими приемами и языковыми средствами, сообщения сведений о креативной композиции текстов, способах создания поликодовых высказываний

3 Эффективность системы обучения предисловиям и послесловиям зависит от ряда условий

• обучение должно проводиться на основе комплекса разнообразных видов заданий аналитических (сопоставительный, риторический анализ текстов-образцов и др ), аналитико-конструктивных (создание фрагмента текста, составление памятки, конструирование высказываний, заполнение схем, таблиц и т п), творческих (продуктивных) (участие в коммуникативных играх, коллективное создание текстов, стилистическая трансформация и др),

■ обучение должно основываться на современных методах, приемах (вводные, комментирующие, инструктирующие, сопровождающие, обобщающие разновидности педагогического монолога и др ) и средствах обучения (таблицы и схемы обобщающего характера, тексты-образцы, взятые из реальной речевой практики, мультимедийные слайды, информационные стенды в учебной аудитории и др )

4 Уровень сформированное™ умений педагога должен выявляться с помощью специально разработанной системы параметров 1) комплексного критерия, определяющего соответствие созданных высказываний жанровым факторам (интенции, коммуникантов, содержания, характера первоисточника, объема, структурно-композиционных и языковых особенностей), 2) критерия креативности и оригинальности, учитывающего индивидуально-авторские приемы создания текстов усложнение композиции (яркие заголовки, подзаголовки, комбинированные подписи, эпиграфы, дополнительные, самостоятельно подобранные структурно-смысловые части), включение внутренних субжанров, подчинение их педагогическим задачам, объединение текстов к одной книге в единый «рамочный» жанр (экскурсионной речи, лингвистической сказки и т п ), использование образных языковых средств

СТРУКТУРА И ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ ИССЛЕДОВАНИЯ Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, библиографического списка и приложения

Во введении обосновывается актуальность темы диссертационного исследования, определяются его цель, задачи, методы и гипотеза, рассматриваются научная новизна, теоретическая и практическая значимость заявленной проблемы, формулируются основные положения, выносимые на защиту

В первой главе («Теоретические основы формирования коммуникативных умений, необходимых для создания и использования предисловия и послесловия как жанров справочного аппарата книги») определяется степень разработанности проблемы в лингвистике, литературоведении, психологии, книговедении, библиографии, выявляются основные классификационные признаки справочного аппарата книги как гипержанра, макротекста, дается сравнительная характеристика аннотации, предисловия и послесловия, анализируется жанровое своеобразие предисловий и послесловий на основе общеизвестных и специально выделенных факторов

, В первом параграфе («Предисловие и послесловие как жанровые разновидности высказываний, историографический анализ понятий») выяснялось, какие риторические правила подготовки речей (устных и письменных) были заложены в период расцвета ораторского искусства, какие из них были заимствованы древнерусскими издателями книги, что из этого наследия стало классикой в создании современных предисловий и послесловий как жанров справочного аппарата книги

Изучение доступных источников (работ античных риторов Сократа, Платона, Аристотеля, образцов высказываний древнерусских книжников Нестора, Семиона Полоцкого, Дионисия, Гедеона Балабана, Златоуста, исследований Л К Граудиной, А С Демина, А С Елеонской, А С Курилова, Л И Сазоновой, Л А Софроновой, Л А

Черной и др ) позволило выявить, что формирование жанровых признаков предисловий и послесловий происходило в течение длительного исторического периода Обостренное внимание к ним было вызвано созданием теории композиции, согласно которой «в самом начале речи должно быть вступление», а в конце речи (выводе) «нужно в главных чертах напомнить слушателям все, что было сказано» в основной части (по Л К Граудиной, 2001) В диссертации подробно характеризуется самая первая классификация предисловий и послесловий Аристотеля, который делил их на виды в зависимости от характера речи, настроения адресата, индивидуальных особенностей адресанта Русские ораторы, учившиеся речевому мастерству через обращение к традициям древнегреческих риторических школ, как нам удалось выяснить, использовали их и при создании предисловий и послесловий, сопровождавших книги Древней Руси Жанровые признаки высказываний о книге развивались с учетом различных характеристик авторов и читателей, композиции и риторических приемов Анонимный адресант («черноризцы», переводчики, редакторы, писцы) сменился на профессионала, открыто заявляющего о себе, структурно-композиционные части стандартных (образцовых) текстов усложнились в распространенные предисловия и послесловия, включавшие зачины и концовки, истории о великих людях, авторские отступления, притчи Создатели текстов использовали индивидуально-авторские приемы популяризации «литературной фикции», «персонификации неодушевленного предмета», «монолога героя», нанизывания эпитетов и сравнений, метафор, гипербол, включения икониче-ских компонентов (А С Демин, Л И Сазонова, Л А Софронова, 1981) Духовные и светские, серьезные и шутливые предисловия и послесловия выполняли дидактические функции интерпретировали произведение, направляли «читателя по правильному пути» (Л А Софронова, 1981), рассказывали об истории создания основного текста, прославляли известное историческое лицо, рассуждали о пользе чтения, учили пониманию авторского замысла, оценивали достоинства книги Авторы ориентировались на неискушенного, неподготовленного и специально подготовленного (обученного) читателя, на юношество и стариков

Было установлено, что в период с XV по XIX вв получают широкое распространение дидактические, философские, социально-политические, патриотические, дискуссионные предисловия и послесловия Это способствует формированию читательской культуры и установлению эффективных взаимоотношений между автором и адресантом Выявленные особенности иллюстрируются в диссертации примерами

К XX веку предисловия и послесловия приобретают черты особых высказываний о книге, облегчающих сложный процесс восприятия первоисточника, располагающихся перед или после основного текста, адресующихся различным читателям, имеющих устойчивые ядерные и факультативные структурно-смысловые элементы и др , появляется потребность в специальном обучении создавать и использовать их в коммуникативно-речевой практике

Результатом~историографических изысканий стали сведения о зарождении и становлении жанровых признаков предисловий и послесловий, сопровождавших книгу, которые были использованы в экспериментальной части исследования

Во втором параграфе («Жанры справочного аппарата книги (предисловие и послесловие) как высказывания продуктивно-репродуктивного характера») выявлена специфика ключевых понятий исследования, проанализирован справочный аппарат книги и составляющие его жанры, рассмотрены общие и различкые речевые признаки аннотации, предисловия, введения, послесловия, заключения

В результате анализа научно-исследовательских работ А Э Бабайловой, И Р Гальперина, Л М Майдановой, А А Павловой, С И Поварнина, А А Стриженко, 3 Я Тураевой, Н А Фатеевой и др мы установили, что до сих пор нет устоявшейся

общепринятой терминологии для обозначения текстов, объединенных под одной обложкой книги Поэтому среди наиболее частотных мы выделили смежные термины и сочли необходимым подробно рассмотреть в диссертации их особенности, чему посвящен первый подраздел второго параграфа («Общее представление о жанрах справочного аппарата книги Характеристика основных понятий исследования текст, макротекст, речевой жанр, гипержанр»)

Для обозначения элементов, входящих в книгу, мы, вслед за И Р Гальпериным, используем термин «текст», а совокупность элементов книги мы обозначаем как «макротекст» и подразумеваем под ним «своеобразие некоторых его частей которые называются по-разному в зависимости от типа текста» (Гальперин, 1981)

Далее мы приходим к выводу, что справочный аппарат книги - это вид макротекста, представляющий собой систему вторичных (дополнительных) текстов (Э Л Призмент, 1999) К жанрам справочного аппарата книги мы относим относительно самостоятельные факультативные письменные речевые высказывания, функционирующие в книге благодаря тесной смысловой и формальной связи с основным текстом, они выполняют справочную, адресную, информативную, поисковую и коммуникативную функции, создаются на основе аналитико-синтетической переработки информации основного текста, имеют малую, среднюю, большую формы (объем), учитывают особенности адресата-читателя

Различные виды макротекста мы отнесли к гипержанрам, т е речевым формам, которые «сопровождают социально-коммуникативные ситуации, объединяющие в своем составе несколько жанров» (И Н Горелов, К Ф Седов, 2001) Основные положения мы иллюстрируем качественными примерами-образцами из различных видов книг

В данном параграфе на основе работ А Э Мильчина, В Ю Иваницкого, В Н Ляхова, Э Л Призменга, К Т Ямчука мы предприняли попытку классифицировать справочный аппарат книги и выделили следующие его виды информационно-оповещательный, справочно-поисковый, научно-вспомогательный (по функционально-целевой направленности), препозиционный, интерпозиционный, затекстовый (постпозиционный) (по семантико-графическОй локализации в книге), развернутый, фрагментарный, свернутый (по степени компрессии), дубликаты содержания и путеводитель (по семантике) Данная информация способствовала выявлению жанровых характеристик предисловий И послесловий

Во втором подразделе параграфа («Предисловие и послесловие в системе смежных понятий (аннотация, введение, заключение) сравнительная характеристика») исследуемые тексты были сопоставлены с теми, которые имеют схожие жанровые признаки

Несмотря на то, что проблема текстов, вступающих в «деривационные отношения» (А А Чувакин, 2003), существует давно и остается предметом многих исследований (Е Е Баженова, В В Васильева, В В Богданов, И Р Гальперин, В И Карасик, Ю А Левицкий, Л М Майданова, В Н Мещеряков, Т Н Попова, Е А Протопопова и др ), такие понятия, как «первично-вторичный текст», «вторичный текст», «периферийный текст», «предтекст», «субтекст», «метатекст» до сих пор не получили однозначного определения Исследуемые жанры мы относим к первично-вторичным (продуктивно-репродуктивным) высказываниям, поскольку они предполагают «замещение одной интенции другой интенцией», «создаются на основе других (первичных и вторичных) текстов» (Л М Майданова, 1994), содержат факты и явления, описанные в исходном тексте, а также сведения о самом исходном тексте» (М А Ширншина, 1991)

и

Каким образом соотносятся в диссертации аннотация, введение, заключение и предисловие и послесловие? Мы акцентируем внимание на том, что введение «чаще всего сообщает сведения, непосредственно к теме книги не относящиеся» (И В Руж-ницкий, 1994), используется для обозначения структурной части основного текста, представляющей собой «начальную главу» (А Э Мильчин, 1983) Аннотация передает один-единственный смысл, не требует «изложения материала оригинального произведения» (К И Шпетный, 1997) Заключение (пролог, эпилог в художественных произведениях) является продолжением фабулы основного текста (И Р Гальперин, 1981) Предисловие готовит читателя посредством сообщения ему «данных об авторе, содержании, задачах, структуре и т д вводимого текста, его месте в ряду других, т е нацеленность на вводимое произведение» (Е А Протопопова, 1985), помогает адресату лучше, тоньше, глубже воспринять содержание книги, разобраться в ее сложностях, познакомиться с ее историей, читательской судьбой и переменами в ее оценках (Ю Ф Майсурадзе, 1998) Послесловие не только завершает книгу, но и сообщает сведения, не вместившиеся в основной текст, вступает в сложные, порой полемичные отношения с первоисточником (И Р Гальперин, 1981)

В ходе выявления отличительных признаков предисловий и послесловий, функционирующих в книге, формулируется принципиально новое (рабочее) определение данных жанров, на которых мы строим педагогический эксперимент Предисловие -жанр справочного аппарата книги, проспективный текст, располагающийся в книге перед основным текстом, обладающий тесной смысловой спаянностью и относительной независимостью, сообщающий сведения, необходимые для подготовки читателя к восприятию первоисточника, оформленный в виде монологического письменного текста Послесловие - жанр справочного аппарата книги, ретроспективный текст, помещаемый после основного текста книги, связанный с ним тонкими смысловыми нитями, обладающий факультативностью и автосемантией, служащий для обеспечения целостного восприятия адресатом книги

Третий параграф («Предисловие и послесловие в современной коммуникативной практике: опыт жанрологической характеристики») посвящен более детальной характеристике жанрообразующих и жанровоопределяющих параметров предисловий и послесловий как высказываний о книге Особое внимание уделено рассмотрению указанных признаков в текстах к художественной книге, а также тем, которые используются учителем-словесником в педагогической деятельности и создаются к научно-учебному первоисточнику

В первом подразделе параграфа («Жанровые признаки предисловий и послесловий») на основе анализа работ, уделяющих особое внимание проблеме речевых жанров и их признаков (М М Бахтин, И Р Гальперин, М А Гвенцадзе, Кожевникова, В Н Мещеряков, О И Москальская, 3 Я Тураева, Т В Шмелева и др ), а также 500 образцов рассматриваемых текстов были выделены и аспектно охарактеризованы общеизвестные факторы (интенции, адресанта, адресата, будущего и прошлого, содержания, структурно-композиционных и языковых особенностей) и специфические (субфактора творческой инициативы, объема, графического оформления, места в книге, характера первоисточника) параметры

Анализируя фактор интенции, мы выделяем общие для обоих жанров задачи (жанрообразующий параметр). рекламно-пропагандистские, информационно-пояснительные, справочно-поисковые, эстетические К числу специфических (жанро-воопределяющий признак) интенций мы относим доминирующие задачи подготовить к восприятию книги, заинтересовать, побудить к прочтению (в предисловии), систематизировать, углубить прочитанное, расширить кругозор, сформировать мнение о книге, обеспечить целостность восприятия (в послесловии) В соответствии с реализацией

той или иной функции текстов мы различаем описательные, рекомендательные, описательно-рекомендательные и смешанные (полифункциональные) предисловия и послесловия Мы приходим к выводу о том, что в профессиональной деятельности учитель русского языка и литературы использует методические (педагогические) предисловия и послесловия, с помощью которых он знакомит читателей-школьников с содержанием книги, характеризует ее структуру, рассказывает об условных обозначениях учебника, раскрывает практическую значимость задач и упражнений пособия (в описательных текстах), информирует учеников о критериях оценки, перечисляет требования к выполнению видов заданий (в директивных разновидностях), учит рационально использовать имеющуюся в книге информацию, перечисляет определенный «набор» учебно-речевых действий, необходимых для правильной работы с учебником (в рекомендательных высказываниях) Как правило, учитель реализует комплекс педагогических задач

Фактор адресанта позволил выяснить, что по роли автора в создании текстов предисловия и послесловия могут быть авторскими (принадлежат перу автора первоисточника), «полуавторскими» («формально неавторские, но по своим содержательным и структурным признакам близкие к авторским») (Е А Протопопова, 1985) и неавторскими (редакционные, издательские, составительские, переводческие) (А Э Мильчин, 1983) По количеству авторов мы выделяем индивидуализированные (составлены одним автором) и коллективные (написаны несколькими лицами) разновидности текстов Мы установили, что в рассматриваемых высказываниях о книге проявляются три типа личности фатический (демонстрирует дружеский стиль общения), рационально-аналитический (стремится к объективности в характеристике первоисточника), эстетический (использует индивидуально-авторские, яркие языковые средства и приемы) Мы определили основные требования к педагогу, создающему указанные тексты наличие богатого тезауруса, опыта коммуникативно-творческой деятельности, сформированность умений свободно, мотивированно и целенаправленно оперировать смысловой информацией «в рамках профессионально значимой тематики» (Л Г Антонова, 1998), умение на высоком уровне исследовать, анализировать, оценивать, прогнозировать результаты учебно-речевых действий В рамках субфактора творческой инициативы (наличия единичных способов создания текстов) мы различаем стандартные и креативные (использующие неповторимые, оригинальные личностные приемы) предисловия и послесловия

При изучении фактора адресата в параграфе дается характеристика различным типам читателей По способу обратной связи с адресантом мы выделяем расчетного (на которого ориентируется автор первоисточника, и автор первично-вторичного текста его поддерживает), обобщенно прогнозируемого (конкретизируемого), реального (того, на кого рассчитывал автор, и кто обратился к чтению) адресата По характеру адресации мы выделяем универсальные (неспециализированные), «обращенные к любому адресату» (И А Петрова, 1993), специализированные (предназначенные конкретному адресату-специалисту) и смешанные (адресованные массовому читателю, но использующие специальный язык) предисловия и послесловия Особое внимание мы уделяем анализу средств адресаторецептивности текстов, которые рассчитаны на воспринимающее сознание, уровень знаний, психологические особенности школьников среднего (5-8 классы), старшего (9-11 классы) и юношеского возрастов

Анализ локализации высказываний в книге (относительно первоисточника) (фактор места/места расположения в книге) позволяет выделить препозиционные (предисловия), интерпозиционные (предисловия и послесловия) и постпозиционные (послесловия) разновидности текстов справочного аппарата книги Расположение пре-

дисловий и послесловий в линейной организации макротекста указывает, что они могут быть линейными (сосредоточенными) и дискретными (рассредоточенными)

Обращаясь к фактору прошлого и будущего, мы рассматриваем процесс создания текстов, отражённый в его особенностях На первом этапе информация первоисточника перерабатывается «для себя» (понимание) и «для другого» (интерпретация) в рецептивном процессе чтения (первоисточника и дополнительной литературы) На втором этапе автором движет доминирующая мотивация (обучить, воспитать, развить, повлиять, проинформировать и др ), выбирается план высказывания (содержания и выражения), происходит перефразировка, отбор языковых средств, замещение словесных формул (В Е Чернявская, 1996), используются способы и приемы сохранения интертекстуальности (отсылка к другому тексту, пересказ ключевых моментов основного текста, создание образов, соотносящихся с первоисточником) Заключительной фазой является процесс редактирования, в результате чего появляется итоговый текст По фактору графического оформления мы сочли возможным выделить монокодовые (вербальные) и поликодовые предисловия и послесловия В параграфе использованы образцы, демонстрирующие различные способы взаимоотношений вербальной и иконической информации поликодовых текстов Мы представили материалы, иллюстрирующие равноправные отношения их частей в передаче смысла текста, неравноправные, когда иллюстрация является связкой вербальных частей текста, выступает «в качестве модели своего референта» (В А Лукин, 1999)

Рассматривая фактор характера первоисточника, мы придерживаемся общепринятой классификации книг (Ю Ф Майсурадзе, А Э Мильчин, Э П Гаврилов, 1998) и выявляем специфику предисловий и послесловий различных первоисточников Особое внимание в связи с исследованием проблемы мы уделили текстам, сопровождающим художественные и научно-учебные книги характер информации, общие и специфические микротемы, языковое оформление, средства популяризации Обратившись к работам Г А Богдановой, Э И Введенской, А. Н Дулатовой, Л А Константиновой, О В Копыловой, М С Корнеевой и др , мы определили, что по количеству перерабатываемых источников предисловия и послесловия можно разделить на монографические (к моноизданию на одну тему), сводные (к нескольким источникам на одну тему) и обзорные (селективные), содержащие описание нескольких текстов разной тематики

Детальной характеристике предметно-смысловой организации предисловия и послесловия посвящен первый подраздел параграфа («Семантическая организация предисловий и послесловий (фактор содержания)»), в котором выявлен предмет речи (фактор содержания), а именно характеристика первоисточника (книги как структурно-семантического образования, продукта издательско-полиграфической деятельности или произведений как продукта деятельности автора), личности автора (основного текста или лица, причастного к его созданию), адресата (прогнозируемые или требуемые его характеристики) В зависимости от вида книги (художественной или научно-учебной) выделяются 34 структурно-смысловых части рассматриваемых текстов (общих и специфических, ядерных и факультативных) В диссертационном исследовании эти сведения поясняются примерами

Анализ образцов показал, что для введения той или иной микротемы используются устойчивые фразы и выражения указание на структуру книги («Книга состоит из », «В книгу включены »), характеристика темы или идеи первоисточника («В книге говорится о », «Замысел состоял в том »), сведения о том, что узнает читатель из предмета речи («Для того была и задумана книга, чтобы », «Но, в этой книге вы найдете не только »), история создания произведения или книги («Вскоре эти рассказы были напечатаны в », «Работа автора свелась к »), характеристика творче-

ства автора {«Рассказы, которые вы будете читать, написаны для вас », «Как всякий большой художник »), характеристика героев («Надеемся, что с помощью сборника вы подружитесь с », «В своих героях писатель видит »), перечисление видов заданий (« посоревнуйтесь с друзьями, решите кроссворды и чайнворды, вам придется расшифровать некоторые правила, чтобы выполнить упражнение, отыскать спрятанные слова»), систематизация полученных знаний, приобретенных умений {«Вот и закончилось наше путешествие по стране «Русский язык», состоящей из волшебных княжеств - Фонетика, Орфоэпия, Лексика, Фразеология, Морфология, Синтаксис, Стилистика») идр В данной части диссертации представлен и проиллюстрирован примерами полный перечень структурно-смысловых элементов

Во втором подразделе параграфа («Структурно-композиционные и языковые особенности предисловий и послесловий (фактор формы)») систематизированы сведения о факторе формы и отобраны те из них, которые стали теоретической основой экспериментальной части исследования

Обзор научной литературы (Е А Баженова, М М Бахтин, И Р Гальперин, М А Гвенцадзе, М Н Кожина, М П Котюрова, Н Н Маевский, Т В Матвеева, М Д Мишаева, В В Одинцов, В А Салимовский, О Б Сиротинина, Г Я Солганик, Д Н Шмелёва и др ), а также анализ образцов позволяют доказать, что композиция рассматриваемых высказываний может быть стандартной (универсальной) (представленной обязательными компонентами) и искусственной (креативной) (включающей факультативные части, предполагающей использование авторами различных способов укрупнения структурно-смыслового построения текстов) В частности, выявляются особенности заголовочной части (заголовка, подзаголовка, эпиграфа), вступления (зачина), основной части, заключения (концовки), подписи В параграфе особо подчеркнуто, что предисловия имеют концовки-зачины, а в послесловии используются «зачины-концовки» (термины В Н Мещерякова, 2004), в которых авторы дают установку на чтение («А сейчас переворачивайте страницу и начинайте постигать »), подводят итог сказанному в основной части («Вы прочитали книгу и узнали о »), выявлены различные способы межтекстовых связей (вводной, заключительной и основной частей текста), определены различные способы усложнения композиции (дедуктивный, индуктивный, традуктивный), названы приемы удержания внимания (разрыв континуума, многократные повторы, градация, аналогия и др ) Также сделаны наблюдения, которые позволили установить, что в зависимости от уровня коммуникативной культуры и креативности адресанта из 800 известных жанров он может выбирать^использовать в качестве «рамочных» и внутренних субжанров предисловий и послесловий рекомендацию, аннотацию, отзыв, рецензию, творческий портрет, автобиографию (ядерные, внутренние), сказку (лингвистическую, литературную), интервью, экскурсионную речь («рамочные») и др

Анализ языкового воплощения позволил выделить специализированные, узкоспециальные и смешанные предисловия и послесловия Специализированные узкоспециальные и общетеоретические научные тексты строятся на основе канонов рационального мышления, предполагают особую логику, доминирование научного стиля, установку на прогностичность изложения, безличность и абстрактность Для неподготовленного адресата-школьника, как правило, создаются тексты гибридные, смешанные, использующие средства межстилевой контаминации Главными стилевыми чертами текстов становятся ясность, простота, доступность, наглядность, сочетающиеся с художественной образностью, экспрессивностью и эмоциональностью Это достигается с помощью средств связи частей текста (анафорических местоимений, подчинительных союзов, вводных слов и словосочетаний и др ), средств эмоционального воз-

действия на читателя (тропов и фигур, риторических аттрактантов, средств диалогиза-иии, активизации внимания) и др

Выводы о жанровой специфике текстов, средствах и приемах их построения послужили основой для разработки программы опытного обучения студентов-филологов первого и третьего курсов приёмам создания и использования предисловий и послесловий к художественным и учебным книгам

Во второй главе («Обучение студентов-филологов созданию и использованию предисловий и послесловий к художественным книгам в процессе формирования коммуникативной культурь1») представлены теоретико-методические предпосылки, организация и ход констатирующего и поискового экспериментов, рассмотрены исходные положения, этапы и организация опытного обучения, предложена система заданий для формирования у студентов-словесников первого курса педагогического вуза умений создавать предисловия и послесловия к художественным книгам, проанализированы результаты, методические достоинства авторской модели обучения, выявлены возникшие трудности

В первом параграфе («Готовностъ студентов педагогического вуза к созданию предисловий и послесловий (исходные установки, ход и результаты констатирующего этапа эксперимента■)») изложены исходные положения и организация констатирующего эксперимента, продемонстрирована последовательность его проведения, проанализированы его результаты Для определения исходного уровня знаний и соответствующих умений студентов были отобраны методы диагностики (письменный опрос, анкетирование студентов-словесников, аналитические (определить жанровую принадлежность текстов) и творческие задания самостоятельно создать предисловие и послесловие к предложенной книге

Итоги констатирующего эксперимента, в котором приняли участие 120 студентов первого курса факультета русского языка и литературы Кузбасской государственной педагогической академии, позволили сделать следующие выводы

Несмотря на то, что студенты-филологи читают огромное количество книг, их коммуникативная культура невысокая Они не реализуют поставленных перед любым пишущим и читающим текст задач, не обращают внимания на профессионально созданные жанры справочного аппарата книги А это значит, что они оценивают прочитанное субъективно, руководствуясь лишь собственным вкусом, пристрастиями На наш взгляд, это вызвано тем, что в вузе студентов готовят воспринимать основной текст книги, но не учат знакомиться с самой важной помещенной в нее информацией (различными точками зрения на текст, его трактовками и оценкой), сосредоточенной под обложкой книги Одной из причин несформированности коммуникативной культуры студентов-словесников, по нашему мнению, является отсутствие в системе вузовской подготовки будущих учителей-словесников специального обучения изучающему чтению и созданию предисловия и послесловия как текстов, которые формируют талантливого читателя

Эти сведения были учтены при организации первого этапа опытного обучения Его программа представлена во втором параграфе («Исходные положения, этапы и организация обучающего (формирующего) эксперимента») Программа (см фрагмент на стр 16) учитывает общедидактические принципы обучения научности, преемственности, систематизации и последовательности, градуальности, связи теории с практикой, доступности, наглядности, взаимосвязи отдельных дисциплин и др, предусматривает формирование блока умений опорных общекоммуникативных (определять тему текста, правильно работать с книгой, составлять план будущего высказывания и др ) и специальных (коммуникативно-жанровых) отбирать уместные сведения о первоисточнике, структурировать ядерные и периферийные ,микротемы основной

Программа обучения создавать и использовать предисловия и послесловия к художественным книгам (фрагмент)

Тема и основное Опорные Формируемые

содержание занятий понятия понятия

X этап. Речевой Справочный аппа-

Формирование уме- жанр, рат книга как

ний создавать фраг- коммуни- макротекст, ги-

менты предисловия и кативная пержанр, его виды

послесловия интенция, (по интенции,

Занятие 1 адресат, месту в книге,

Твои путеводители книга, сфере использова-

по книге (Специфика аннота- ния, степени ком-

жанров справочного ция, прессии, содержа-

аппарата книги) текст, нию, графическо-

Справочный аппарат вторич- му оформлению),

книги ный жанр справочного

Классификация спра- текст, ос- аппарата книги,

вочного аппарата кни- новной аннотация, преди-

ги текст, словие, послесло-

Общая характеристика введение вие как жанры

жанров справочного й заклю- справочного аппа-

аппарата книги чение как рата книги, веде-

Общие и отличитель- структур- ние и заключение

ные жанрообразующие но- как структурно-

признаки аннотации, компози- композиционные

введения и предисло- ционные части основного

вия, послесловия и за- части тек- текста

ключения ста

Формируемые коммуникативные умения

Методы и приемы обучения

Средства обучения

Умения Находить и анализировать справочный аппарат книги, Определять его вид, определять аннотацию, предисловие и послесловие как жанры справочного аппарата книги, отличать предисловие от аннотации и введения, послесловие - от заключения

Вступительное слово преподавателя о необходимости знать и уметь использовать возможности жанров справочного аппарата книги, анализ таблицы и комментирующее слово преподавателя с целью знакомства с видами книг, анализ макетов книг с элементами беседы и заполнение недостающих граф таблицы для выяснения специфики справочного аппарата книги, беседа о жанрах справочного аппарата книги с Целью актуализации знаний о них, сравнительный анализ текстов-образцов аннотации, предисловия, введения, заключения, послесловия с целью выявления их схожих и отличительных жанровых признаков, заполнение таблицы для систематизации полученных сведений о жанрах справочного аппарата книги, создание памятки «Как определить жанр справочного аппарата книги'»

Раздаточный материал (карточки)

Тексты-образцы: высказываний учёных об аннотации, предисловии, послесловии, введении, заключении, макетов книг, созданных в целях обучения, аннотаций, предисловий, послесловий, введений, заключений к книгам М А Шолохова «Тихий Дон», А С Пушкина «Повести Белкина», Н В Гоголя «Ночь перед Рождеством», С М Толстого «Толстой и Толстые» Таблицы «Классификация справочного аппарата книги», «Виды книг», «Сравнительная характеристика жанров справочного аппарата книги»

Схема «Жанры справочное го аппарата книги»_

часта, подбирать заголовки, подписи, привлекать внимание, обобщать с помощью введения и заключения, оформлять высказывания в соответствии с интенцией, особенностями адресата, использовать специальные языковые средства (устойчивые фразы и выражения, средства межстилевой контаминации, установку на чтение)

Программа эксперимента включает различные группы коммуникативных заданий а) аналитического характера риторический анализ образца (задания №№ 2, 3, 7 второго занятия), сравнительный анализ двух и более образцов (одинаковой или разной жанровой принадлежности), например «Сравните тексты и, пользуясь памяткой, определите их жанровую принадлежность» (задание N2 1 второго занятия), б) аналитико-конструктивные (ансшитико-синтетические) задания, которые направлены на редактирование готового текста или продуцирование фрагментов на основе заданного текста (например, создание предисловия с опорой на аннотацию, послесловия - на предисловие) (задание № 3 третьего занятия), составление текста с помощью выстраивания в определенной последовательности, исключения «лишних» элементов с учетом знаний о жанровых особенностях предисловий и послесловий, в) конструктивные (творческие) задания, предполагающие создание недостающих частей памятки, высказываний (задание № 14 первого занятия, № 7 третьего занятия)

Общая цель занятий - научить студентов первого курса создавать предисловие и послесловие как жанры справочного аппарата к художественным книгам, адресованным читателям подросткового возраста

В третьем параграфе («Ход опытного обучения студентов приемам создания предисловий и послесловий к художественным книгам») представлен ход процесса формирования специальных коммуникативно-жанровых умений студентов-филологов создавать и использовать указанные жанры справочного аппарата книги Опытное обучение осуществлялось на занятиях по вузовским курсам «Культура речи Риторика» и «Риторика (специализация)» в группах студентов первого года очного обучения и представляло собой первый этап в формировании коммуникативных умений создавать и использовать предисловия и послесловия

На первом занятии («Твои путеводители по книге (специфика жанров справочного аппарата книги)») в процессе выполнения 7 заданий студенты получали представление о книге как об особом инструменте общения, знакомились с различными видами книг (монографическими, полиграфическими, художественными, научными, научно-популярными, публицистическими, детскими и юношескими), с элементами справочного аппарата книги в процессе анализа макетов книг, заполнения таблицы («Классификация справочного аппарата книги»), выявляли общие и отличительные признаки аннотации, введения, предисловия, заключения, библиографического описания, послесловия, иллюстрации в процессе сопоставительного анализа образцов, заполнения недостающих граф таблицы («Сходства и отличия жанров справочного аппарата книги»), составления памятки «Как определить жанр справочного аппарата книги7» В результате участники эксперимента освоили понятийный аппарат (гипержанр «справочный аппарат книги», аннотация, предисловие и послесловие) как основу коммуникативно-речевых действий автора предисловия и послесловия

На втором (лабораторном) занятии (««Не читай книгу с конца, читай книгу с начала >» (Жанровые особенности предисловий и послесловий)»), включавшем 12 заданий, студенты знакомились к композицией (стандартной и креативной) высказываний, с различными видами заголовков и подписей, ядерными и факультативными элементами и их задачами, учились определять разновидности текстов на основе жанрообразующих факторов (интенции, адресанта, адресата, содержания, характера первоисточника, графического оформления, формы), подбирать синонимичные языковые конструкции для введения структурно-смыслового элемента, цитаты из дополни-

тельных источников для аргументации, усиления убедительности, эмоциональности, оценочности, полемичности речи, оформлять высказывания с помощью «рамочных» жанров (экскурсионной речи, коллективного творческого портрета), популяризировать информацию первоисточника, структурируя внутренние субжанры текстов, включая аннотацию, рецензию, автобиографию, творческий потрет (писателя, художника-оформителя, составителя, редактора книги), характеристику героя, благодарственное слово и др На завершающем этапе занятия студенты выполняли аналитико-конструктивное задание (№12) в форме коммуникативной игры Объединитесь в пары Пользуясь предложенной последовательностью микротем (которую читает ведущий) и фрагментами текстов (которые группирует другой участник игры), восстановите предисловие или послесловие Затем поменяйтесь ролями и выделите маркером характерные для каждой структурно-смысловой части языковые конструкции Сравните с образцом В итоге студенты приобретали умения структурировать микротемы предисловий и послесловий, придавая им целостность, завершенность

Аналитическое задание (анализ образцов и заполнение недостающих граф таблицы «Языковые особенности предисловий и послесловий») позволило познакомить студентов с различными языковыми средствами креативных и стандартных высказываний о книге, совершенствовать умения определять их стилевые особенности, находить в них средства, придающие образность, насыщенность, вызывающие интерес, привлекающие внимание

В конце занятия студенты создавали недостающие части памятки «Ангипосле-словие к предисловиям» в виде «вредных советов» для тех, кто никогда не собирается писать предисловие и послесловие, систематизировали знания о речевых «шагах» автора текстов, приобретали умения использовать специальные речевые средства Приведем фрагмент памятки Совет второй Не ставьте задачу с помощью послесловия обобщить, подытожить сказанное, ведь в нем вы не будете использовать оценки первоисточника известными критиками, не будете приводить различных точек зрения на текст В нем вы будете призывать читателя забыть то, что он прочитал, поставить книжку подальше и никогда не читать подобных произведений Следуйте нашему совету, и ваше послесловие никто никогда не прочтет' (пример отражает то, что участники эксперимента осознали, какие задачи должен ставить перед собой создатель послесловия и какие средства для этого использовать)

Домашним заданием студентов было выбрать первоисточник (художественную книгу известного писателя), найти интересные сведения о нем, подобрать яркие иллюстрации, составить план будущего высказывания

В ходе третьего занятия («в лаборатории создателя предисловий и послесловий») студенты готовились к созданию изучаемых текстов о художественной книге В процессе стилистического эксперимента формировались умения включать в текст предисловия необходимые средства, называющие автора книги, привлекающие внимание, позволяющие дать установку на чтение, рекомендации, уместные икониче-ские компоненты, придающие наглядность, вызывающие у адресата ассоциативные образы Подготовка коллективных предисловий и послесловий обогащала словарный запас их авторов, формировались и совершенствовались коммуникативно-жанровые умения создавать введение-концовку и концовку-введение, использовать средства адресации, объединять предисловие и послесловие в целостный текст с помощью способов «жанрового обрамления», придавать диалогический характер высказыванию о книге В ходе совместного обсуждения озвученных текстов студенты выявляли достоинства и недостатки работ, получали представление о критериях для оценки их будущих высказываний После этого они обменивались текстами, получали памятку «Заповеди редактора предисловий и послесловий» и учились самостоятельно редакти-

ровать высказывания на основе предложенного перечня коммуникативно-речевых действий

Результаты опытного обучения представлены в четвертом параграфе («Анализ результатов опытного обучения студентов приемам создания предисловий и послесловий к художественным книгам») Высказывания, созданные студентами, оценивались на основе нескольких параметров. Первый комплексный критерий определял соответствие текстов жанрообразующим факторам стандартных предисловий и послесловий а) интенции (характер доминирующей цели и дополнительных задач), б) адресанта (средства выражения авторского «я»), в) адресата (способы воздействия на читателя-подростка), г) содержания (соблюдение тематического единства), д) формы и объема особенности структурно-композиционной организации (наличие заголовка, введения, основной части, заключения, содержание и количество ядерных й периферийных микротем, характер «рамочных» и внутренних жанров, средства связи частей текста) и языковое воплощение (тропы и фигуры, средства диалогизации, активизации внимания, воздействия на читателя), е) характера первоисточника (количество, принадлежность определенному роду литературы художественных текстов) Для оценки оригинальных, образных, интересных текстов студентов мы выделили второй критерий креативности и оригинальности, с помощью которого мы выявляли индивидуально-авторские приемы создания текстов использование оригинальных факультативных частей креативной композиции (сочетание заголовка и подзаголовка, наличие эпиграфа, особое оформление периферийных внутренних субжанров, применение конструктивных приемов, способов объединения текстов в единый жанр, включение самостоятельно подобранных структурно-смысловых и графических элементов), индивидуальность стиля авторов (повествование «от лица героя», редактора, составителя книги, особая задушевность, образность, эмоциональность)

Анализ высказываний 200 студентов (200 предисловий и 166 послесловий) к художественным книгам показал, что 35,5% высказываний реализовывали комплексную интенцию, 100% выражали авторское отношение к первоисточнику, читателю и учитывали особенности адресата-подростка, 42,4 % использовали заголовок (смысловой, тематический, указывающий на автора, адресата), 49% высказываний включали введение или зачин (вводную фразу в основной части), в 43,3% использовались заключения, 100% имели ядерные структурно-смысловые части, 76% включали цитаты (аргументирующие, информативные, отсылочные, оценочные, описательные), 78% структурировались с помощью внутренних жанров (аннотации, творческого портрета, отзыва, пожелания, рецензии и др), 15,4% объединялись с помощью «рамочных» жанров (творческий портрет, экскурсионная речь), 49% работ являлись креативными Эти данные существенно отличались от результатов констатирующего эксперимента Выявленные недостатки высказываний (в содержании и языковом оформлении) были связаны, на наш взгляд, с индивидуальными речевыми способностями участников эксперимента, с отсутствием дополнительных коммуникативно-жанровых умений (создавать «рамочные» жанры) Вместе с тем, подводя итоги эксперимента, мы приходим к выводу о том, что в результате обучения студенты овладели элементарными приемами создания стандартных текстов справочного аппарата книги (структурировать композиционные части и ядерные микротемы, привлекать внимание, обобщать сказанное, учитывать психологический, интеллектуальный уровень читателя, использовать специальные языковые средства (диалогизации, интимизации, эмоционального воздействия), осуществлять сопоставительный анализ первоисточников Кроме того, в параграфе отмечено, что разработанная модель обучения вызвала интерес, способствовала развитию общепредметных (интерпретационных," аналитико-синтетических) способностей и формировала коммуникативно-жанровые умения студентов

Третья глава («Обучение студентов-филологов педагогического вуза созданию и использованию предисловий и послесловий как профессионально значимых разновидностей письменных высказываний») содержит характеристику основных положений констатирующего эксперимента, проведенного среди учителей русского языка и литературы, представляет второй вариант программы опытного обучения, предполагающий формирование коммуникативно-методических умений создавать и использовать предисловия и послесловия как жанры педагогической речи учителя-словесника у студентов-филологов третьего года очной формы обучения Кузбасской государственной педагогической академии, прошедших обучение предисловию и послесловию как жанрам справочного аппарата художественной книги на первом курсе В нем приняли участие 70 студентов Выбор экспериментальных групп был обусловлен тем, что на первом этапе формирующего эксперимента эти студенты овладели специальными коммуникативными умениями, необходимыми для создания предисловия и послесловия к художественному тексту, приобрели первоначальные профессионально значимые коммуникативно-речевые знания и умения в рамках педагогических дисциплин (педагогики, общей и частной (возрастной) психологии и др) На четвертом, пятом курсах им предстоит практика в школе, где они могут пользоваться профессиональными знаниями и умениями

В первом параграфе («Характеристика исходного уровня знаний учителей-словесников о предисловии и послесловии как профессионально значимых разновидностях письменных высказываний и умений их создавать (организация, ход и результаты констатирующего эксперимента)») рассмотрены исходные положения, организация и ход констатирующего эксперимента, определены его диагностические методы (анкетирование учителей русского языка и литературы, наблюдения за использованием письменных предисловий и послесловий на уроках, внеклассных и факультативных занятиях, анализ текстов-образцов научно-методических, научно-учебных источников, индивидуальные и коллективные беседы с учителями и их учениками)

Исследование результатов констатирующего эксперимента, в котором приняли участие 84 учителя-словесника и 62 ученика школ г Новокузнецка, показало, что

1 Предисловие и послесловие как письменные педагогические высказывания, а также знания и умения, необходимые для их создания в профессиональной деятельности, являются востребованными в современной коммуникативной практике учителей русского языка и литературы Как отмечают педагоги, использование указанных текстов в качестве образцовой письменной речи учит школьников создавать собственные высказывания, организует чтение, облегчает изучение темы, помогает ученикам сделать глубокие выводы, формирует позитивное отношение к книге и её автору

2 Несмотря на потребность в названных жанрах, они редко используются учителями, у них отсутствуют систематизированные теоретические знания об их жанровых особенностях, о тех ситуациях, где их создание и использование будут целесообразным Трудности, возникшие при выполнении творческого задания, на наш взгляд, можно объяснить отсутствием специальных коммуникативно-жанровых умений структурировать высказывания, включать информацию о задачах, целях, адресате учебного пособия, использовать установку на чтение, подводить итоги выполнению заданий учебника и др

Программа второго этапа экспериментального обучения представлена во втором параграфе («Исходные положения, этапы и организация обучающего (формирующего) эксперимента, включающего формирование у студентов-словесников умений создавать и использовать предисловия и послесловия как письменные разновидности педагогических высказываний») Ее отличие (см фрагмент на стр 21) от первого варианта программы обучения заключается в том, что она формирует комму-

Программа обучения студентов приемам создания и использования предисловий и послесловий как профессионально значимых разновидностей письменных высказываний (фрагмент)

Тема и основное содержание занятий

Опорные понятия

Формируемые понятия

Формируемые коммуникативные умения

Методы и приемы обучения

Средства обучения

2 этап

Формирование умений создавать и использовать предисловие и послесловие как педагогические жанры

Занятие 1 «Когда предисловие и послесловие учат » (Роль предисловий и послесловий в деятельности учителя-словесника)

Интенции педагогических предисловий и послесловий (воспитательные, обучающие, развивающие) Директивные, рекомендательные, описательные, смешанные предисловия и послесловия Учебно-речевые ситуации использования текстов Структурно-композиционные особенности, ядерные и периферийные «внутренние» жанры педагогических предисловий и послесловий

Предисловие и послесловие как жанры справочного аппарата книги, их жанровые признаки, композиция, обязательные и факультативные части, рецензия, памятка, интервью, аннотация, отзыв

Педагогические ситуации использования предисловия и послесловия в речи учителя, директивные, рекомендательные, описательные, смешанные виды текстов, их ядерные и периферийные структурно-

смысловые части

Умения анализировать педагогические ситуации, в которых используются предисловия и послесловия, различные первоисточники, определять и отличать виды текстов в зависимости от интенции и адресата, определять структуру, внутреннее жанровое наполнение текстов

Анализ ситуаций, в которых могут быть использованы вторичные тексты, вступительное слово преподавателя, в котором обосновывается необходимость в создании предисловий и послесловий учителем, заполнение недостающих частей определений с целью актуализации знаний о предисловии и послесловии, анализ схемы и заполнение недостающих ее частей с целью знакомства с первоисточниками, анализ и заполнение недостающих граф таблицы для выявления педагогических интенций текстов, риторический анализ предисловия и послесловия с целью выявления их жанровых особенностей, сообщающее слово преподавателя о видах педагогических предисловий и послесловий, анализ фрагментов текстов, в которых отражены «внутренние» ядерные и периферийные педагогические жанры, рефлексия на тему «Когда предисловие и послесловие учат »

Тексты-образцы предисловий и послесловий к сборникам инсценировок, упражнений по русскому языку, детских научно-исследовательских работ, фрагментов текстов с элементами аннотации, инструкции, рекомендации

Схемы определений предисловия и послесловия с недостающими частями, научно-учебные первоисточники педагогических предисловий и послесловий

Таблицы: «Интенции педагогических предисловий и послесловий», «Задачи структурно-смысловых частей педагогических предисловий и послесловий»

никативно-методические умения внимательно относиться к вспомогательным текстам учебной книги, создавать и использовать их для усиления интереса школьников к предмету, подготовки к работе с учебным пособием, информирования о предстоящей деятельности, систематизации полученных результатов выполненных заданий, популяризации научных сведений Дидактическую базу обучения составили тексты-образцы предисловий и послесловий, взятые из научно-учебной, научно-методической литературы, реальной практики учителей-словесников, учебные тексты (созданные специально в целях обучения), фрагменты высказываний (содержащие элементы жанров педагогической речи, композиционные части), иллюстративный материал (таблицы «Интенции педагогических предисловий и послесловий», «Задачи структурно-смысловых элементов», схемы «Определения предисловия и послесловия», «Виды первоисточников педагогических предисловий и послесловий»)

В третьем параграфе {«Ход опытного обучения студентов-филологов приемам создания и использования предисловий и послесловий как профессионально значимым разновидностям письменных высказываний») представлена характеристика исследовательской деятельности по программе опытного обучения студентов-словесников созданию и использованию педагогических предисловий и послесловий к учебным книгам и её анализ На первом занятии (««Когда предисловие и послесловие учат » (Роль предисловий и послесловий в деятельности учителя-словесника)») в результате выполнения 8 заданий актуализировались знания студентов о предисловии и послесловии как о жанрах справочного аппарата книги, определялись типичные педагогические ситуации их использования и виды первоисточников, к которым их создает учитель-словесник, выявлялись интенции педагога-адресанта и специфика формальной организации текстов

Второе занятие («Языковые особенности педагогических предисловий и послесловий») содержало 10 заданий и формировало умения достигать комплекса педагогических задач с помощью структурирования микротем высказываний об учебной книге, использования языковых средств научно-популярного стиля, включения цитат из различных источников (научных, художественных, публицистических), создавать рекомендательные, описательные, директивные части текстов

Ключевыми заданиями стали следующие Коллективное составление плана-схемы предисловия к учебно-методическому комплексу, проведение словарной работы (подбора синонимов, поиск устойчивых фраз, включение в текст специальных словосочетаний, указывающих на предметные знания) вооружали участников эксперимента знаниями о языковых средствах, позволяющих охарактеризовать особенности учебной книги, активизировать внимание неподготовленного читателя-школьника, облегчить процесс восприятия сложной научно-учебной информации Стилистическая трансформация («Допишите заключительную часть послесловия «Подведем итоги» и карточку с критериями оценки ученических работ, придав им занимательную форму») помогла студентам переоформить сложный научный текст в научно-популярный с помощью использования средств популяризации Коллективное создание рекомендательного предисловия и послесловия позволило студентам осознать выразительность языковых средств текста смешанного типа, наделять высказывания особым содержанием, организовывать эффективную работу читателя с учебной книгой, включать примеры из учебно-речевой практики, графические элементы школьной тематики

В конце занятия студенты получили домашнее задание написать педагогическое предисловие и послесловие к одному учебнику по русскому языку, риторике, литературе (по их выбору)

Характеристика результатов второго этапа эксперимента дана в четвертом параграфе («Анализ результатов опытного обучения студентов приемам создания и

использования предисловий и послесловий как профессионально значимых разновидностей письменных высказываний») Было получено 140 работ (70 предисловий и 70 послесловий), которые были проанализированы по критериям, выделенным в ходе первого этапа эксперимента. Однако каждый критерий был дополнен параметрами, учитывающими коммуникативно-методические умения создавать и использовать педагогические предисловия и послесловия в деятельности учителя-словесника Жанро-образующие факторы первого критерия включали следующее а) наличие комплекса педагогических задач (фактор интенции), б) языковые средства выражения адресанта-учителя - коммуникативного лидера педагогического общения (фактор адресанта), в) способы воздействия на читателя-школьника среднего или старшего звена (фактор адресата), г) лингводидактический характер используемых предметных материалов (фактор содержания), д) наличие педагогических установок в каждой структурно-смысловой части, использование средств межстилевой контаминации, характер внутренних ядерных жанров (рецензии, инструкции), количество и характер микротем (фактор формы и объема), отражение особенностей учебной книги по русскому языку, литературе, риторики (фактор характера первоисточник) Второй критерий (креативности и оригинальности) учитывал те же самые индивидуально-авторские приемы создающие выразительность научно-популярного текста

Полученные данные свидетельствуют об эффективности созданной модели формирования коммуникативно-жанровых умений создавать предисловия и послесловия как жанры справочного аппарата книги 90,5% высказываний об учебной книге соответствовали требованиям к жанрам (указанным факторам) В креативных работах (53%) студенты используют оригинальные заголовки («Сила русского слова», «Вечер коллективного творчества орфографических и пунктуационных правил») (20%), в одной структурно-смысловой части объединяют несколько субмикротем (17%), придают привлекательность текстам с помощью особой наглядности, доступности, выразительности, образности (53%) В тексте диссертации к каждому выделенному фактору даются яркие примеры Основные трудности, выявленные в ходе анализа самостоятельно созданных предисловий и послесловий к учебной книге, связаны в первую очередь с отсутствием у студентов педагогического опыта

В конце параграфа отмечено, что по объективным причинам мы не проводили специальное исследование уровня сформированное™ умений студентов-словесников использовать педагогические предисловия и послесловия в реальных условиях школы Однако беседы со студентами после предметной практики подтверждают, что информация, полученная на экспериментальных занятиях, оказалась востребованной Студенты третьего-пятого курсов стали более ответственно относиться ко всем вспомогательным текстам книги, обращать профессиональное внимание на условные обозначения учебного пособия, содержание отдельных параграфов и включать данные сведения в конспект вводного и обобщающего уроков Уровень обученное™ студентов первого и третьего курсов представлен в диаграмме 1 в приложении диссертации настр 131

В заключении подводится итог проведенного исследования, предложены его перспективные задачи а) выявить возможности изучения со студентами тех предисловий и послесловий, которые облекаются в другие «рамочные» жанры (например, автобиографического рассказа и др ), б) рассмотреть условия формирования профессиональных знаний у учителя русского языка и литературы в системе курсов повышения квалификации, в) разработать систему обучения разновидностям предисловий и послесловий в условиях школьного образования

Приложение содержит материалы теоретического этапа исследования, констатирующего (проведенного среди студентов и учителей-словесников) и двух этапов

формирующего эксперимента образцы предисловий и послесловий, схемы, таблицы, памятки, образцы мульигмедийных слайдов, работы студентов

По теме исследования опубликованы следующие работы

1 Тенекова, А М Жанры справочного аппарата книги (предисловие и послесловие) на школьном уроке развития речи [Текст] / А М Тенекова // Речевые жанры в профессиональной риторике теория и практика использования Сборник статей Часть П/Отв ред Т А Налимова, Т А Федосеева -Новокузнецк РИОНГТМ,2002.-е54-63

2 Тенекова, А М Справочный аппарат книги опыт жанровой классификации [Текст] / А М Тенекова // Проблемы прикладной лингвистики Сборник статей Международной научно-практической конференции - Пенза, 2004 - с 346 - 349

3 Тенекова, А М В некотором царстве, книжном государстве Создание волшебной книги Урок-сказка 5 класс [Текст] / А М Тенекова // Нетрадиционные формы уроков по литературе Пособие для учителя / Под ред Фомичевой Г А - Новокузнецк, 2004 -с 4-18

4 Тенекова, А М Сравнительный анализ аннотации и предисловий как жанров справочного аппарата книги [Текст] / А М Тенекова // Речевые жанры в профессиональной риторике теория и практика использования - Сборник статей Часть V / Отв ред Т А Федосеева - Новокузнецк РИО КузГПА, 2005 -с 82-91

5 Тенекова, А М Интерпретация первоисточника в предисловии и послесловии [Текст] / А М Тенекова // Система и среда Язык Человек Общество Материалы Всероссийской научной конференции, Нижний Тагил, 4-5 апреля 2005 г / Отв ред В П Конева - Нижний Тагил Нижнетагильская государственная социально-педагогическая академия, 2005 - с 32-35

6 Тенекова, А М Структурно-композиционная организация предисловий и послесловий [Текст] / А М Тенекова // Проблемы прикладной лингвистики сборник статей Международной научно-практической конференции - Пава, 2005 -с. 244-249

7 Тенекова, А М Предисловие и послесловие в детской речевой практике [Текст] / А М Тенекова // Риторика в системе коммуникативных дисциплин/Санкт-Петербургский государственный горный институт (технический университет) СПб, 2005 -201 с (Записки Горного института) -Т 160 -ЧII -с 184-187

8 Тенекова, А М «Не читай книгу с конца, читай книгу с начала1» (Обучение студентов-словесников созданию предисловия и послесловия) [Текст] / А М Тенекова // «Мы учимся Мы учим » (Современная коммуникативная культура в лингвомето-дическом аспекте) сб научных трудов, посвященный 10-летнему юбилею кафедры теории и методики обучения русскому языку Кузбасской государственной педагогической академии / Под ред Т Ю Зотовой, Т А Федосеевой - Новокузнецк РИО КузГПА, 2006 -с 109-124

9 Тенекова, А М Использование письменных разновидностей предисловий и послесловий в деятельности учителя-словесника [Текст] / А М Тенекова // Коммуникативная культура современника проблемы и перспективы исследования материалы I Всероссийской научно-практической конференции / Под ред Т А Федосеевой - Новокузнецк РИО КузГПА, 2007 - с 183-189

10 Тенекова, А М Жанровое своеобразие предисловий и послесловий [Текст] / А М Тенекова // Риторика и культура речи в современном информационном обществе материалы докладов XI Международной научно-методической конференции (Ярославль 29-31 января 2007 г) / Под ред Н В Аниськиной, Е Н Туркиной - Ярославль, 2007 -Т II -с 129-132

11 Тенекова, А М Обучение студентов-словесников предисловиям и послесловиям как педагогическим жанрам [Текст] / А М Тенекова // Сибирский педагогический журнал (научно-теоретическое издание) - 2007 -№ 5 -с 111-115

Изд лиц. Серия ЛР № 020464 от 19 06 97 Лицензия выдана КемГу (650043, Г Кемерово, ул Красная, 6) Формат бумаги 60x90 1/16 Бумага писчая Печать на ризографе СТ13750 Уел печ л 1,5 Тираж 120 экз Заказ Подписано в печать 04 10 2007 г

Новокузнецкий филиал-институт ГОУ ВПО «Кемеровский государственный университет»

654041, г Новокузнецк, ул Кутузова, 56 Издательский центр НФИ КемГУ

Содержание диссертации автор научной статьи: кандидата педагогических наук, Тенекова, Александра Михайловна, 2007 год

Введение.

Глава 1.

1. 2.

Выводы.

Глава 2.

Теоретические основы формирования коммуникативных умений, необходимых для создания и использования предисловия и послесловия как жанров справочного аппарата книги Предисловие и послесловие как жанровые разновидности высказываний: историографический анализ понятий Жанры справочного аппарата книги (предисловие и послесловие) как высказывания продуктивно-репродуктивного характера

Общее представление о жанрах справочного аппарата книги. Характеристика основных понятий исследования: текст, макротекст, речевой жанр, гипержанр

Предисловие и послесловие в системе смежных понятий (аннотация, введение, заключение): сравнительная характеристика

Предисловие и послесловие в современной коммуникативной практике: опыт жанрологической характеристики Жанровые признаки предисловий и послесловий

Семантическая организация предисловий и послесловий (фактор содержания)

Структурно-композиционные и языковые особенности предисловий и послесловий (фактор формы)

Обучение студентов-филологов созданию и использованию предисловий и послесловий к художественным книгам в процессе формирования коммуникативной культуры Готовность студентов-филологов к созданию предисловий и послесловий к художественным и научно-учебным источникам (исходные установки, ход и результаты констатирующего этапа эксперимента)

Исходные положения, этапы и организация обучающего (формирующего) эксперимента

Ход опытного обучения студентов приемам создания предисловий и послесловий к художественным книгам Анализ результатов опытного обучения студентов приемам создания предисловий и послесловий к художественным книгам

Критерии для оценки результатов формирующего эксперимента

Результаты опытного обучения студентов приёмам создания и использования предисловий и послесловий к художественным книгам

Выводы.

Глава 3. Обучение студентов-филологов педагогического вуза созданию и использованию предисловий и послесловий как профессионально значимых разновидностей письменных высказываний

1. Характеристика исходного уровня знаний учителей-словесников о предисловии и послесловии как профессионально значимых разновидностях письменных высказываний и умений их создавать (организация, ход и результаты констатирующего эксперимента)

2. Исходные положения, этапы и организация обучающего (формирующего) эксперимента, включающего формирование у студентов-словесников умений создавать и использовать предисловия и послесловия как письменные разновидности педагогических высказываний

3. Ход опытного обучения студентов-филологов приемам создания и использования предисловий и послесловий как профессионально значимым разновидностям письменных высказываний

4. Анализ результатов опытного обучения студентов приемам создания и использования предисловий и послесловий как профессионально значимых разновидностей письменных высказываний

4.1. Критерии для оценки результатов формирующего эксперимента

4.2. Результаты опытного обучения студентов-филологов приёмам создания и использования предисловий и послесловий как профессионально значимых разновидностей письменных высказываний

Выводы

Введение диссертации по педагогике, на тему "Обучение студентов-филологов жанрам справочного аппарата книги (предисловию и послесловию) в системе формирования коммуникативных умений"

Актуальность исследования

Динамичная современная жизнь, изменяющаяся картина мира, научно-технический прогресс требуют подготовки такого человека, который обладает не только определенным набором специальных знаний, но и умеет после школьного и вузовского обучения длительное время расширять свой кругозор, пополнять профессионально значимую информацию, продолжать развивать свою душу, читая художественную литературу. Поэтому в доктрину современного отечественного образования положена идея непрерывного обучения, предполагающая, в первую очередь, очень вдумчивую работу с различными источниками.

Кладезем знания с первых моментов своего возникновения служила книга. И не случайно уже на ранних этапах её развития основной текст стали сопровождать дополнительные высказывания, облегчавшие работу читателя. Среди таких «невидимых» помощников особое место заняли предисловия и послесловия, которые выполняли дидактические функции: воздействовали на адресата, вызывали интерес, способствовали лучшему пониманию первоисточника, углубляли и систематизировали прочитанное. Адресанты таких текстов учили читателя эффективному общению с автором первоисточника и с книгой как специальным инструментом познания мира.

Сегодня одним из главных посредников между знаниями и молодым поколением является педагог, учитель русского языка и литературы в первую очередь. В его профессиональные обязанности входит чтение самой разнообразной литературы (научной, научно-популярной, художественной, публицистической, методической, научно-учебной) и обучение школьников правильному восприятию информации книги.

Современное общество отмечает отсутствие интереса школьников к чтению, и причиной этому является не только преобладание зрительного искусства, информационных компьютерных технологий, но и недостаточное внимание ко всем элементам книги. Безусловно, словесник, анализируя тексты самостоятельно и вместе со школьниками, должен обращать внимание не только на первоисточник, но и на все тексты, объединенные под одной обложкой, и в первую очередь на предисловия и послесловия.

В методической литературе (А. А. Акишина, J1. Г. Антонова, J1. В. Ассуиро-ва, Г. А. Богданова, С. М. Бондаренко, JI. Н. Вьюшкова, Н. Д. Десяева, О. Ю. Князева, Т. А. Ладыженская, В. Н. Мещеряков, Н. А. Пленкин, Н. Н. Светловская, 3. С. Смелкова и др.) уделено особое внимание обучению письменным оценочным педагогическим высказываниям, устной непринужденной речи, восприятию художественного текста, репродуктивным текстам (аннотации, рецензии, отзыву, различным видам пересказов и др.), развитию творческих способностей читателя и др. Однако не рассмотрена важная, на наш взгляд, проблема формирования коммуникативно-жанровых умений создавать и использовать предисловие и послесловие как письменные разновидности высказываний учителя-словесника о художественной и учебной книге, которой посвящено наше исследование. Её выбор определен несколькими факторами:

Во-первых, жанры справочного аппарата книги являются востребованными в научно-учебной деятельности, т. к. облегчают восприятие сложных печатных источников, помогают легко ориентироваться в книге, выполняют важные дидактические функции.

Во-вторых, как показывают результаты анкетирования студентов и учителей, наблюдения за деятельностью педагогов, они не проявляют профессионального интереса к предисловию и послесловию, не используют их в коммуникативно-методической практике. Это, на наш взгляд, связано с тем, что в системе вузовской подготовки учителей-словесников отсутствует специальная программа обучения данным жанрам. Начитанный учитель выполняет функцию профессионала-посредника, синтезирующего различную оценку текстов, перерабатывающего порой противоречивые трактовки первоисточника и передающего объективный взгляд детям с учетом их психологических и образовательных особенностей. Учитель может использовать предисловия и послесловия в различных учебно-речевых ситуациях. Организуя знакомство школьников с особенностями учебной книги, пропагандируя знания учебного предмета, используя вспомогательные справочные тексты учебника, хрестоматии, он создает установку на работу, вызывает интерес, объясняет ключевые понятия, вооружает «школьников системой приёмов умственной работы» [97, с. 16] и оценивает их деятельность. Поместив письменное высказывание о школьной выставке рисунков на стенде, сопроводив сборник детских творческих работ текстами пропедевтического характера, учитель приобщает школьников к креативной деятельности, знакомит с критериями оценки, предъявляет требования к выполнению заданий, дает рекомендации для их выполнения.

В-третьих, от создателя рассматриваемых текстов требуются особые коммуникативно-жанровые умения: подбирать уместный интересный материал для высказываний о книге; использовать средства межстилевой контаминации; включать в текст установку на конкретный вид чтения, устойчивые фразы и выражения, контактоустанавливающие средства, иконические компоненты; структурировать микротемы в соответствии с предметом речи (книга, произведение, автор, читатель) и композицией (стандартной или креативной); выражать собственное мнение о первоисточнике; учитывать возрастные, образовательные особенности читателя-школьника.

В качестве объекта исследования выбран учебный процесс (система формирования профессионально значимых коммуникативных умений студентов факультета русского языка и литературы). Предмет диссертационного исследования -специальные коммуникативно-жанровые умения, требуемые для создания предисловия и послесловия как текстов справочного аппарата.

Гипотеза исследования: если в систему вузовской подготовки учителя русского языка и литературы включить сведения о предисловии и послесловии как о жанрах справочного аппарата книги и научить создавать их в профессиональных целях, то это обогатит его читательский опыт; позволит ему более глубоко воспринимать информацию книги как основного источника знаний; качественно улучшит его посредническую функцию между наукой и учеником; будет способствовать более целенаправленному решению общих педагогических задач (обучать, воспитывать, развивать).

Цель исследования - опираясь на известные данные различных наук (лингвистики, психолингвистики, библиографии, книгоиздании, педагогики, риторики, теории и методики обучения русскому языку и литературе и др.), разработать методическую модель, в основе которой лежит система формирования у студентов-словесников специальных коммуникативно-жанровых умений создавать предисловие и послесловие, и проверить ее эффективность в условиях вузовского обучения.

Для достижения цели исследования предстояло решить комплекс задач: установить степень разработанности различных аспектов исследуемой темы в научной литературе; определить содержание ключевых понятий, необходимых для результативности исследования и охарактеризовать место предисловия и послесловия в системе репродуктивных и продуктивно-репродуктивных профессиональных речевых высказываний о книге; проанализировать учебно-методические, научно-учебные пособия, художественные книги, реальную практику учителей-словесников с целью определения жанровых признаков предисловий и послесловий; выявить лингвистические, литературоведческие, психолого-педагогические основы создания предисловия и послесловия как жанров справочного аппарата книги, а также исходный уровень сформированности общих и специальных коммуникативных умений у студентов и учителей-словесников, необходимых для создания и использования данных жанров в условиях учебно-речевой деятельности; создать дидактическую базу формирующего эксперимента с учетом современных методов, приемов и средств обучения (отобрать тексты-образцы, подготовить мультимедийное обеспечение в виде слайдов и др.); осуществить аспектный формирующий эксперимент на основе разработанной программы обучения, оценить его результаты, выявить характер трудностей, возникающих при создании предисловий и послесловий.

Методы исследования: теоретический анализ лингвистических, литературоведческих, психологических, книговедческих и педагогических источников; наблюдение, включающее изучение реальной речевой практики (в том числе и педагогической) функционирования предисловия и послесловия как жанров справочного аппарата книги; констатирующий, поисковый (пробный) эксперименты (письменный опрос, анкетирование студентов и практикующих учителей, выполнение ими творческих заданий); формирующий эксперимент (опытное обучение); статистическая и аналитическая обработка результатов экспериментальной работы.

Основные этапы исследования.

На первом этапе (2002 - 2003 гг.) разрабатывались теоретические и методические основы исследования: определялись цель, задачи, рабочая гипотеза, изучались научные (лингвистические, психолиигвистические, психолого-педагогические, книговедческие, библиографические, литературоведческие, методические) источники. Осуществлялся отбор дидактического материала для проведения констатирующего и поискового экспериментов, выявлялись критерии для оценки их результатов.

На втором этапе (2003 - 2004 гг.) была разработана программа опытного обучения, уточнялись исходные положения исследования, проводился поисковый эксперимент.

На третьем этапе (2004 - 2007 гг.) были организованы и осуществлены первый и второй этапы формирующего эксперимента (среди студентов-словесников первого курса и этих же студентов третьего курса), проанализированы его итоги.

Научная новизна и теоретическая значимость исследования: охарактеризованы основные этапы становления и формирования предисловий и послесловий к книге; конкретизированы в аспекте диссертационного исследования понятия «гипержанр», «макротекст», «справочный аппарат книги», «предисловие» и «послесловие» как жанры справочного аппарата; отобран базовый набор понятий для организации теоретического экспериментального обучения; с опорой на данные базовых наук (лингвистики, педагогики, психологии, книговедения, книгоиздания, библиографии, жанроведения, теории и методики обучения русскому языку и литературе др.) определены и охарактеризованы жанровые признаки предисловий и послесловий в зависимости от фактора интенции, адресанта, адресата, прошлого и будущего, формы (структурно-композиционных и языковых особенностей), содержания, характера первоисточника, объема, места в книге; выявлен комплекс коммуникативно-жанровых и коммуникативно-методических умений, лежащих в основе создания и использования указанных высказываний в учебно-речевой деятельности педагога; получены данные об исходном уровне знаний учителей-предметников и студентов-словесников о предисловии и послесловии, сформированности у них умений создавать и использовать в профессии данные тексты справочного аппарата книги; разработана и апробирована в условиях вузовской подготовки учителя русского языка и литературы программа обучения, включающая теоретические сведения и систему заданий, направленных на формирование коммуникативно-жанровых и коммуникативно-педагогических умений студентов-филологов создавать предисловие и послесловие как жанры справочного аппарата книги и использовать их в учебно-речевых ситуациях.

Практическая значимость исследования: разработаны и экспериментально обоснованы программа и содержание вузовских занятий для обучения студентов, будущих учителей русского языка и литературы, приемам создания и использования предисловия и послесловия к художественным, научно-учебным книгам; создана и экспериментально проверена система заданий аналитического, аналитико-конструктивного и творческого (конструктивного) характера, включающая совершенствование общезначимых (работать с книгой, воспринимать художественный и научно-учебный текст, определять тему, составлять план будущего высказывания и др.) умений и формирования коммуникативно-жанровых и коммуникативно-методических умений, необходимых для успешного создания и использования предисловий и послесловий в профессиональной деятельности; отобрана и подготовлена система современных дидактических средств, которые требуются для создания указанных высказываний о книге (тексты-образцы, схемы, таблицы, мультимедийные слайды), которая может быть использована в вузовских психолого-педагогических, лингвистических и литературоведческих курсах.

Личный вклад автора в исследование заключается в разработке теоретических (лингвистических и психолого-педагогических) основ обучения педагогов предисловию и послесловию; в определении и конкретизации основных таксономических признаков жанров справочного аппарата книги; в подготовке дидактической базы, разработке и проведении опытно-экспериментальной работы по формированию коммуникативно-речевых умений создавать указанные жанры пропедевтического характера в учебно-речевой профессиональной практике; в личном участии во всех видах педагогического эксперимента.

Обоснованность и достоверность результатов исследования подтверждается анализом статистически корректного количества теоретических 227 источников; данными констатирующих и поисковых экспериментов (2002 - 2007 гг.), которыми были охвачены 84 учителя-словесника и 62 ученика 7 школ г. Новокузнецка Кемеровской области, 120 студентов-филологов; результатами формирующего эксперимента, в котором приняли участие 200 студентов первого и 70 студентов третьего курсов факультета русского языка и литературы Кузбасской государственной педагогической академии (2004 - 2007 гг.); наблюдениями за реальной коммуникативной деятельностью 34 учителей, позволившими зафиксировать и оценить ход опытного обучения с позиций цели и гипотезы научной деятельности.

Для реализации задач исследования были изучены 500 образцов предисловий и послесловий (из них 350 к художественным, научным, научно-популярным, публицистическим, энциклопедическим источникам, 100 из научно-методических и научно-учебных пособий, 50 - из реальной практики учителей русского языка и литературы); были проанализированы 506 высказываний, созданных студентами к художественным и учебным книгам.

Апробация исследования

Материалы и результаты исследования обсуждались на заседаниях аспирантского объединения и кафедры теории и методики обучения русскому языку Кузбасской госпедакадемии (2002 - 2007 гг.); на внутривузовских, региональных, Всероссийских и Международных научно-практических конференциях преподавателей риторики и студентов (г. Москва 2004 г.; г. Новокузнецк, 2004 - 2007 гг.; г. Санкт-Петербург, 2005 г.; г. Нижний Тагил, 2005 г.; г. Пенза, 2005 г.; г. Ярославль, 2007 г.; г. Новосибирск, 2007 г.). Основные положения исследования отражены в одиннадцати печатных работах объемом 5,3 печатных листа.

Внедрение материалов исследования. Результаты исследования внедрены в учебный процесс факультета русского языка и литературы Кузбасской государственной педагогической академии и практику работы учителей общеобразовательных школ города Новокузнецка (№№14, 17, 44, 59, 111) в 2002 - 2007 гг.

Основные положения, выносимые на защиту:

1. В систему вузовской подготовки учителя-словесника необходимо включить сведения о предисловии и послесловии как профессионально значимых разновидностях письменных высказываний о художественной и учебной книге, поскольку их успешное создание и целесообразное использование способствует качественному решению ряда педагогических задач: повысить интерес к предмету, обеспечить глубокое понимание первоисточника, развить творческий потенциал школьника-читателя, актуализировать и систематизировать коммуникативные знания и умения учащихся и др. При этом предисловие должно рассматриваться как проспективный текст, обладающий тесной смысловой спаянностью с первоисточником и автосемаптией; дающий установку па верное и незатрудненное восприятие основного текста книги. Послесловие следует характеризовать как ретроспективный текст, служащий для обеспечения целостного восприятия книги. Как жанрам справочного аппарата книги им присущи: а) жанрообразующие и жанровоопределяю-щие признаки (полиинтенциональность, полиадресность, закрепленное место в книге, наличие обязательных и факультативных структурно-композиционных элементов и др.); б) особое языковое и структурно-композиционное оформление, которое зависит от характеристик адресата, предмета речи (содержания), характера первоисточника (связки-абзацы, типичные речевые конструкции, средства эмоционального воздействия (тропы, фигуры речи, риторические аттрактанты), контакто-устанавливающие средства, установка на чтение, типичные языковые клише, необходимые для введения микротем, средства различных функциональных стилей: художественного, научного научно-популярного, разговорного, публицистического, официально-делового).

2. Для формирования у студентов коммуникативно-жанровых умений создавать и использовать предисловия и послесловия необходимо: опираться на базовые общие и аспектные лингвистические, литературоведческие и психолого-педагогические знания студентов; формировать представление о предисловии и послесловии как о специальных педагогических высказываниях о книге, с помощью которых учитель-словесник воздействует на читателя-школьника, пропагандирует научно-учебные предметные знания, вызывает интерес к самостоятельной работе с художественной и учебной книгой, подводит итоги прочитанному, углубляет представление о проделанной работе, расширяет кругозор читателей, учит правильному и глубокому восприятию информации, дает рекомендации для работы с учебником и др.; формировать умения студентов выражать свое отношение к первоисточнику и читателю; использовать специальные языковые средства популяризации; подбирать и структурировать интересный материал (об авторе книги, истории ее создания, воплощении в других видах искусства, структуре и т. п.); развивать творческие способности студентов с помощью использования ярких образцов; знакомства с оригинальными авторскими приемами и языковыми средствами; сообщения сведений о креативной композиции текстов, способах создания поликодовых высказываний.

3. Эффективность системы обучения предисловиям и послесловиям зависит от ряда условий: обучение должно проводиться на основе комплекса разнообразных видов заданий: аналитических (сопоставительный, риторический анализ текстов-образцов и др.), аналитико-конструктивных (создание фрагмента текста, составление памятки, конструирование высказываний, заполнение схем, таблиц и т. п.), творческих (продуктивных) (участие в коммуникативных играх, коллективное создание текстов, стилистическая трансформация и др.); обучение должно основываться на современных методах, приемах (вводные, комментирующие, инструктирующие, сопровождающие, обобщающие разновидности педагогического монолога и др.) и средствах обучения (таблицы и схемы обобщающего характера, тексты-образцы, взятые из реальной речевой практики, мультимедийные слайды, информационные стенды в учебной аудитории и др.).

4. Уровень сформированности умений педагога должен выявляться с помощью специально разработанной системы параметров: 1) комплексного критерия, определяющего соответствие созданных высказываний жанровым факторам (ин-: тенции, коммуникантов, содержания, характера первоисточника, объема, структурно-композиционных и языковых особенностей); 2) критерия креативности и оригинальности, учитывающего индивидуально-авторские приемы создания текстов: усложнение композиции (яркие заголовки, подзаголовки, комбинированные подписи, эпиграфы, дополнительные, самостоятельно подобранные структурно-смысловые части), включение внутренних субжанров, подчинение их педагогическим задачам, объединение текстов к одной книге в единый «рамочный» жанр (экскурсионной речи, лингвистической сказки и т. п.), использование образных языковых средств.

Структура и основное содержание исследования:

Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, библиографического списка и приложения.

Заключение диссертации научная статья по теме "Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)"

ВЫВОДЫ

1. Анкетирование учителей-предметников, наблюдения за педагогической деятельностью, индивидуальные и коллективные беседы с педагогами и учениками показали, что предисловия и послесловия являются востребованными педагогическими жанрами, которые позволяют их авторам-профессионалам в различных учебно-речевых ситуациях добиться поставленных дидактических задач: вызвать интерес, привлечь внимание к учебному предмету, организовать самостоятельное чтение школьников разного возраста. Однако учителя не используют указанные разновидности письменных высказываний об учебной книге, т. к. у большинства них не сформированы коммуникативно-жанровые умения создавать яркие, оригинальные предисловия и послесловия. На наш взгляд, это связано с малодоступностью теоретических сведений об особенностях данных текстов, отсутствием специальной методики обучения.

2. Второй вариант формирующего эксперимента предполагал обучение студентов-словесников третьего курса педагогическим предисловиям и послесловиям с помощью специально разработанной системы заданий (аналитических, аналити-ко-конструктивных, творческих), современных дидактических средств обучения (таблиц, схем, текстов-образцов и т. д.). Проведенная работа повысила уровень общезначимых коммуникативных умений (воспринимать и перерабатывать информацию, передавать полученную информацию и т. п.), создала условия для развития творческих способностей, совершенствовала коммуникативно-жанровые умения, полученные в ходе первого этапа обучения (см. диаграмму 1 в приложении на стр. 131), и формировала специальные коммуникативно-педагогические умения, связанные с созданием и использованием предисловий и послесловий как разновидностей письменных высказываний учителя-словесника.

3. Результаты второго этапа эксперимента подтверждают эффективность разработанной системы обучения. Студенты успешно овладели теми приемами создания педагогических предисловий и послесловий, которые позволяют их использовать в письменной речи учителя. Они научились находить интересные сведения и включать их в высказывание об учебной книге, структурировать специальные микротемы в целостное высказывание; приобрели специальные профессионально ориентированные умения организовывать работу читателя-школьника с учебной книгой, давать рекомендации для самостоятельной работы и др.; создавать креативные тексты с помощью индивидуально-авторских языковых средств и приемов (создавать единый текст с помощью «рамочных» жанров экскурсионной речи, лингвистической и предметной сказки), самостоятельного отбора и включения икониче-ских компонентов; создавать описательные, рекомендательные, смешанные виды предисловий и послесловий и решать с их помощью различные дцдакгаческиезадачи.

4. Обучение умениям создавать и использовать предисловия и послесловия как жанры справочного аппарата книги позволяют повысить творческий потенциал будущих учителей-словесников, расширяет их представление о способах решения педагогических задач (обучить, воспитать, развить), стимулирует интерес ко всем текстам книги, что позволяет более глубоко, целостно воспринимать различные виды книг (художественные, научные, научно-учебные, научно-популярные, публицистические).

5. Основные недостатки созданных студентами текстов связаны с отсутствием педагогического опыта, индивидуальными особенностями студентов.

6. К общедидактическим достижениям, по нашему мнению, можно отнести повышение интереса будущих учителей-словесников в использовании средств популяризации научно-учебной информации.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Настоящее исследование направлено на решение вопросов, связанных с обучением студентов-филологов предисловию и послесловию как профессионально значимым письменным разновидностям педагогических высказываний. Теоретические знания и коммуникативно-жанровые умения создавать и использовать указанные тексты справочного аппарата книги являются востребованными в учебно-речевой практике учителя русского языка и литературы. В речи педагога они выполняют важные дидактические функции: научить пользоваться книгой, заинтересовать, привлечь внимание, сообщить необходимые для правильного понимания сведения, познакомить с противоречивыми взглядами на текст, популяризировать научную и научно-учебную информацию, обеспечить целостное восприятие сложного текста, углубить полученные сведения, расширить кругозор и др. Реализация поставленных в предисловии и послесловии задач позволяет учителю-словеснику организовать самостоятельную работу с учебником, подготовить школьников к выполнению определенных видов заданий, привить навыки самостоятельного чтения.

Однако результаты анкетирования студентов и учителей-словесников свидетельствуют о том, что данные жанры справочного аппарата книги остаются без внимания читателей, для которых они предназначены в первую очередь. Большинство участников констатирующего эксперимента не умеют ими пользоваться, не владеют знаниями об их жанровых признаках, не обладают коммуникативными умениями, необходимыми для их создания. Это связано с тем, что в широкой печати отсутствуют источники, в которых дается их характеристика, система вузовского образования не предусматривает целенаправленного обучения данным жанрам.

Поэтому в соответствии с поставленными задачами исследования предстояло выявить круг ключевых понятий, необходимых для научного описания жанров; определить место интересующих нас жанров в системе смежных понятий; пользуясь доступными научными источниками охарактеризовать жанрообразующие и жанровоопределяющие признаки предисловий и послесловий, которые создаются к художественным и научно-учебным книгам. Выбор таких видов первоисточников обусловлен, прежде всего, тем, что в деятельности учителя-словесника и студентов они занимают главенствующее положение, т. к. они вынуждены читать большое количество книг и уметь профессионально пользоваться теми дополнительными текстами, которые объединены под одной обложкой книги. Решению исследовательских задач способствовал анализ научной литературы, текстов-образцов, функционирующих в различных печатных источниках, наблюдения за деятельностью учителей, коллективные и индивидуальные беседы с педагогами и их учениками.

Как показали результаты теоретического этапа исследования, для создания предисловий и послесловий необходимы специальные коммуникативные умения отбирать уместный материал для целесообразного структурирования; знать о справочном аппарате книги (гипержанре) и его компонентах (жанрах); владеть сведениями об истории становления и формирования рассматриваемых текстов; иметь опыт в создании письменных высказываний оценочного характера с целью их включения в качестве внутренних субжанров в тексты; использовать средства научно-популярного стиля для придания высказываниям о книге образности, особой эмоциональности; включать фразы-скрепы, контактоустанавливающие средства, установки на чтение.

Результаты первого этапа экспериментального обучения показывают, что эффективное создание и использование предисловий и послесловий к художественным произведениям обеспечивается благодаря включению в программу обучения систему заданий, позволяющую: вооружить студентов знаниями о жанровых признаках предисловий и послесловий на основе характеристики фактора интенции, адресанта, адресата, места в книге, характера первоисточника, объема; научить отбирать сведения о первоисточнике, цитаты, структурировать и оформлять их с помощью специальных языковых средств в зависимости от возрастных особенностей адресата, включать изображения, иллюстрации, рисунки, репродукции картин и связывать их с вербальной частью; научить строить тексты с помощью обязательных и факультативных компонентов, ядерных и периферийных микротем. Это повысит общекоммуникативные и сформирует необходимые жанровые умения, будет способствовать развитию творческих способностей и повышению читательской и коммуникативной компетенции студентов.

Реализация, анализ и обработка результатов второго этапа эксперимента свидетельствуют о совершенствовании общезначимых и коммуникативно-жанровых умений, формировании профессиональных умений создавать педагогические предисловия и послесловия к научно-учебным книгам. Наблюдения за деятельностью участников эксперимента во время предметной практики позволяют заключить, что студенты стали более внимательно относиться ко всем элементам книги и использовать их при подготовке к урокам, характеристике учебного пособия, организации чтения на уроке. Недостатки созданных в ходе обучения работ вызваны несформированностью у отдельных студентов умений создавать письменные репродуктивные высказывания, применяемые в педагогических целях. К главным положительным результатам обучения, на наш взгляд, можно отнести то, что студенты-словесники оценили возможности использования педагогических предисловий и послесловий как одно из средств популяризации научно-учебной информации (учебной, учебно-методической книги). Кроме того, сформированные экспериментальные умения способствуют повышению профессиональной коммуникативной компетенции педагога.

Мы осознаем, что наше исследование не является безупречным, бесспорным и исчерпывающим, т. к. оно представляет собой лишь начальный этап решения вопросов, связанных с обучением предисловиям и послесловиям как жанрам справочного аппарата книги и разновидностям педагогических высказываний. Перспективы исследования поставленной проблемы, на наш взгляд, могут включать следующие задачи: исследовать возможности изучения со студентами тех предисловий и послесловий, которые облекаются в другие «рамочные» жанры (например, автобиографический рассказ и др.); рассмотреть условия формирования профессиональных знаний у учителя русского языка и литературы в системе курсов повышения квалификации;, разработать систему обучения разновидностям предисловий и послесловий в условиях школьного образования.

Список литературы диссертации автор научной работы: кандидата педагогических наук, Тенекова, Александра Михайловна, Новокузнецк

1. Адамович, А. Я из огненной древни. Блокадная книга Текст. / А. Адамович, Д. Гранин, Я. Брыль, В. Колесник. М.: Советский писатель, 1991. - 720 с.

2. Аймермахер, А. Знак. Текст. Культура Текст. / А. Аймермахер. М., 1998. — 260 с.

3. Акишина, А. А. Учимся читать Текст. : для преподавателей русского языка как иностранного / А. А. Акишина, О. Е. Каган. 2-е изд., испр. и доп. - М. : Рус. яз. Курсы, 2002. - 256 с.

4. Активные формы преподавания литературы Текст. : лекции и семинары на уроках в ст. классах / Р. И. Альбеткова, С. Г. Герке, JI. П. Гладкая и др. ; сост. Р. И. Альбеткова. М.: Просвещение, 1991. - 175 с.

5. Анисимова, Е. Е. Лингвистика текста и межкультурная коммуникация (на материале креолизованных текстов) Текст. : учеб. пособие для студ. фак. иностр. яз. вузов / Е. Е. Анисимова. М.: Издательский центр «Академия», 2003. - 128 с.

6. Анохина, С. П. Тексты вторичной информативности. (Коммуникативно-прагматический аспект) Текст. / С. П. Анохина, Т. Б. Стариннова ; под общ. ред. С. П. Анохиной. Тольятти, 200. - 176 с.

7. Антонова, Л. Г. Обучение студентов-словесников профессионально значимым письменным жанрам Текст. : автореферат дис. . д. п. н. / Л. Г. Антонова. М., 1998.-49 с.

8. Антонова, Л. Г. Письменные жанры речи учителя Текст. / Л. Г. Антонова. -Ярославль : изд-во ЯГПУ, 1998. 114 с.

9. Аристотель. Этика. Политика. Риторика. Поэтика. Категории Текст. / Аристотель. Мн.: Литература, 1998. - 1392 с. - (Классическая философская мысль).

10. Арсирий, А. Т. Занимательные материалы по русскому языку Текст. : кн. для учащихся / А. Т. Арсирий ; под ред. Л. П. Крысина ; худож. О. С. Василькова. М. : Просвещение, 1995.-383 с.

11. Архипова, Е. В. Теория принципов речевого развития учащихся и обучение культуре речи Текст. / Е. В. Архипова // Русская словесность. 2004. - № 4. - С. 50 -55.

12. Асадов, Э. А. Стихотворения Текст. / Э. А. Асадов. М. : Профиздат., 2001. -304 с.

13. Ассуирова, JI. В. Методика обучения старшеклассников созданию текста с опорой на традиции классической риторики (на материале газетно-публицистических жанров) Текст. : автореферат дис. . к. п. н. / JI. В. Ассуирова. -М, 1996.- 16 с.

14. Ассуирова, JI. В. Элементы риторики на уроках русского языка Текст. / JI. В. Ассуирова // Русская словесность. 2003. - № 3. - С. 55

15. Ачкасов, В. А. Взаимодействие уроков русского языка и литературы в речевом и читательском развитии школьников Текст. : автореферат дис. . к. п. и / В. А. Ачкасов. СПб, 1999.- 19 с.

16. Бабайлова, А. Э. "Образ текста" и понимание текста в тексте Текст. / А. Э. Ба-байлова // Филологическая герменевтика и стилистика. Тверь, 1992. - с. 112 - 120.

17. Бабайцева, В. В., Чеснокова, JI. Д. Русский язык: Теория Текст. : Учеб. для 5 9 кл. общеобразоват. учеб. заведений. - М.: Просвещение, 1992. - 256 с.

18. Баженова, Е. А. Научный текст в аспекте политекстуалыюсти Текст. / Е. А. Баженова. Пермь : Изд-во Перм. ун-та, 2001. - 272 с.

19. Барт, Р. Лингвистика текста Текст. / Р. Барт // Новое в зарубежной лингвистике. Выпуск VIII. Лингвистика текста / Составление, общая редакция и вступит, статья Т. М. Николаевой. М.: «Прогресс», 1978. - С.442-449.

20. Баум, Л. Ф. Чудесная страна Оз Текст. (Пер. с англ.) / Л. Ф. Баум. СПб., 1992.-272 с.

21. Бахтин, М. М. Проблема речевых жанров Текст. / М. М. Бахтин // Автор и герой : к философским основам гуманитарных наук. СПб., 2000. - 336 с.

22. Бахтин, М. М. Собрание сочинений Текст. В 7 т. Т. 5. Работы 1940 начала 1960 годов / М. М. Бахтин. - М., 1997. - 732 с.

23. Бахтин, М. М. Эстетика словесного творчества Текст. / М. М. Бахтин. М., 1979.-424 с.

24. Беленькая, Л. И. Социально-психологические проблемы чтения. Социально-психологическая типология читателей-детей Текст. / Л. И. Беленькая. М., 1974. -136 с.

25. Белых, А. Д. Реализация прагматических установок монографического предисловия (на материале английского языка) Текст. : автореферат дис. . к. ф. п. / А. Д. Белых.-Л., 1991.- 17 с.

26. Беляева, Л. И. Психологический анализ художественной литературы Текст. / Л. И. Беляева. М., 1973. - 92 с.

27. Белянин, В. П. Психолингвистика Текст. : учебник / В. П. Белянин. 2-е изд. - М.: Флинта : Московский психолого-социальный институт, 2004. - 232 с.

28. Беспалов, В. М. Развитие читательского восприятия как составная часть культуры чтения Текст. / В. М. Беспалов // Проблемы формирования культуры чтения : материалы Всерос. научн. конф. / Тамб. Гос. ин-т культуры. Тамбов : Изд-во МИНЦ, 1994.-С. 30-32.

29. Библиотека великих писателей Текст. В 6 т. Т. 1. Пушкин / Под ред. С. А. Венгерова. СПб., 1907. — 648 с.

30. Бобик в гостях у Барбоса Текст. : басни, стихи и сказка / И. А. Крылов, Н. Н. Носов, А. Л. Барто, С. В. Михалков, И. М. Семенов. М, 1995. - 56 с.

31. Бовтепко, М. А. Компьютерная липгводидактика Текст. : учебное пособие / М. А. Бовтепко. М. : Флинта : Наука, 2005. - 216 с.

32. Богданов, В. В. Текст и текстовое общение Текст. : учебное пособие / В. В. Богданов. СПб, 1993. - 69 с.

33. Богданова, Г. А. Отзыв и рецензия Текст. : материалы к факультативному курсу "Теория и практика сочинений разных жанров" / Г. А. Богданова // Русский язык в школе. 1994. - № 4. - С. 29-34.

34. Богин, Г. И. Субстанциальная сторона понимания текста Текст. : учебное пособие / Г. И. Богин. Тверь, 1993. - 138 с.

35. Бойко, Л. Б. О прогнозировании по заглавию художественного текста Текст. / Л. Б. Бойко // Семантическая структура текста и ее компоненты : межвузовский сборник научных трудов. Калининград, 1989. - С. 22-26.

36. Болдинская осень. Стихотворения, поэмы, маленькие трагедии, повести, письма, критические статьи, написанные А. С. Пушкиным в селе Болдине Лукояновского уезда Нижегородской губернии осенью 1830 года Текст. М. : «Молодая гвардия», 1974. - 448 с.

37. Болотнова, Н. С. Основы теории текста Текст. : пособие для учителей и студентов-филологов / Н. С. Болотнова. Томск : Изд-во Том. гос. пед. ун-та, 1999. -100 с.

38. Болотнова, Н. С. Основные понятия и категории коммуникативной стилистики текста Текст. / Н. С. Болотнова // Речевое общение : специализированный выпуск / Краспоярс. гос. ун-т ; под ред. А. П. Сковородникова. Вып. 4 (12). - Красноярск, 2002.-С. 49-60

39. Борисова, С. А. Смысловое восприятие : темпоральная вариативность читательских проекций художественного текста Текст. / С. А. Борисова. Ульяновск : УлГУ, 1997.- 136 с.

40. Ботвенко, М. А. Компьютерная лингводидактика Текст : Учебное пособие / М. А. Ботвенко. М.: Флинта : Наука, 2005. - 216 е.

41. Булгаков, М. А. Белая гвардия. Мастер и Маргарита Текст. : романы / М. А. Булгаков ; предисл. В. И. Сахарова. Мн.: Ураджай, 1988. - 670 с.

42. Булгаков, М. А. Мастер и Маргарита Текст. : роман / М. А. Булгаков. М. : ООО «Издательство «Олимп»; ООО «Издательство ACT», 2002. - 363 с.

43. Валуенко, Б. В. Выразительные средства набора в книге Текст. / Б. В. Валу-енко. -М.: Изд-во «Книга», 1976. 128 с.

44. Вартапетова, С. С. Стиль научной речи Текст. / С. С. Вартапетова // Русский язык в школе. 1998 . - № 6. - С. 65-74.

45. Васильева, В. В. В поисках механизмов понимания текстов Текст. / В. В. Васильева // Вестник Омского университета. 1998. - Вып. 3. - С. 65-68.

46. Васильева, В. В. Интерпретация как взаимодействие человека и текста Текст. / В. В. Васильева // Текст : стереотип и творчество : межвузовский сборник научных трудов/Перм. ун-т.-Пермь, 1998.-е. 196-213.

47. В двух словах. Предисловие и пролог // Русский язык в школе. 2002. - № 3. -с. 20.

48. Вейзе, А. А. Смысловая компрессия текста при обучении иностранным языкам Текст. / А. А. Вейзе // Методика и лингвистика. Иностранный язык для научных работников. М.: «Наука», 1981. - С. 44-57.

49. Виноградов, В. В. О понятии «стиля языка» (применительно к истории русского литературного языка) Текст. / В. В. Виноградов // Известия АН СССР. Отд. лит. и яз. 1955. - Т. 14. - Вып. 4. - С. 305-320.

50. Винокур, Г. О. Собрание трудов Текст. : введение в изучение филологических наук / Г. О. Винокур ; составление и сопроводительные статьи С. И. Гиндина. -М.: Издательство «Лабиринт», 2000. 192 с.

51. Вокруг тебя Мир. Текст. : книга для ученика. 7 класс / К. Сухарев-Дериваз, В. Ю. Выборнова, Ю. Ф. Гуголев, Н. Н. Кубышкина, Т. Н. Пискунова. -М.: ООО «Гендальф», 2000. - 96 с.

52. Волков, А. М. Тайна заброшенного замка Текст. : сказочная повесть / А. М. Волков ; худ. Л. Владимирский. М., 1989. - 184 с.

53. Волков, И. Ф. Творческие методы и художественные системы Текст. / И. Ф. Волков. -М., 1988.-253 с.

54. Вопросы стилистики Текст. : сб. статей к 70-летию со дня рождения проф. К. И. Былинского / А. В. Абрамович, Ю. А. Бельчиков. М.: МГУ, 1966. - С. 83 - 87.

55. Высоцкий, В. С. Сочинения Текст. В 2-х т. Т. 1 / В. С. Высоцкий ; предисл. С. Высоцкого ; подг. текста и коммент. А. Крылова. Екатеринбург : Уральский торговый дом «Посылторг», 1994. - 640 с.

56. Высоцкий, В. С. Стихотворения Текст. / В. С. Высоцкий. М. : Профиздат., 2001.-336 с.

57. Вьюшкова, Л. Н. Обучение чтению на уроках русского языка Текст. / Л. Н. Вьюшкова // Проблемы развития речи в школе и в вузе : межвузовский сборник научных трудов. Новосибирск : Изд-во НГПИ, 1993. - С. 44-52.

58. Гак, В. Г. О семантической организации текста Текст. / В. Г. Гак // Лингвистика текста : материалы научной конференции. Ч. I. М. : Моск. гос. пед. ин-т, 1974.-С. 61-67.

59. Гальперин, И. Р. О понятии «текст» Текст. / И. Р. Гальперин // Вопросы языкознания. 1974. - № 6. - С. 69-77.

60. Гальперин, И. Р. О понятии «текст» Текст. / И. Р. Гальперин // Лингвистика текста : материалы научной конференции. Ч. I. М., 1974. - С.67 - 72.

61. Гальперин, И. Р. Сменность контекстно-вариативных форм членения текста Текст. / И. Р. Гальперин // Русский язык : текст как целое и компоненты текста / Виноградовские чтения XI. М.: Изд-во «Наука». - М, 1982. - С. 18-29.

62. Гальперин, И. Р. Текст как объект лингвистического исследования Текст. / И. Р. Гальперин. М.: «Наука», 1981.-141 с.

63. Гаппоева, JI. А. Педагогические условия подготовки студентов университета -будущих учителей к формированию читательской культуры младших школьников Текст. : автореферат дис. . к. п. и. по спец-ти 13.00.02 / JI. А. Гаппоева. Владикавказ, 2003.-23 с.

64. Гвенцадзе, М. А. Коммуникативная лингвистика и типология текста Текст. / М. А. Гвенцадзе. Тбилиси : Изд-во «Ганатлеба», 1986. - 315 с.

65. Гераскевич, Н. В. Обучение творческому монологическому высказыванию по прочитанному оригинальному тексту Текст. / Н. В. Гераскевич. Сургут : РИО СурГПИ, 2002.- 135 с.

66. Гоголь, Н. В. Вечера на хуторе близ Диканьки. Миргород. Повести. Ревизор. Женитьба Текст. / Н. В. Гоголь ; сост., предисл. и коммент. Ю. В. Манна ; худож. В. В. Медведев. М.: СЛОВО / SLOVO, 2000. - 672 с.

67. Гоголь, Н. В. Изрбранное / Вступит, ст. П. А. Николаева Текст. / Н. В. Гоголь.- М.: Просвещение, 1986. 400 с.

68. Гоголь, Н. В. Ночь перед рождеством Текст. : повесть / Н. В. Гоголь ; рис. и оформл. Г. А. Траугот. Л.: Дет. лит., 1986. - 143 с.

69. Гоголь, Н. В. Ночь перед рождеством Текст. : повесть / Н. В. Гоголь ; предисл. И. Л. Вишневской ; рис. М. Соколова. -М.: Дет. лит., 1982. 63 с.

70. Гоголь Н. В. Ревизор. Комедия в пяти действиях Текст. М.: Изд-во «Детская литература», 1971. - 170 с.

71. Голубева, А. И. Скрепы как особый вид связочных средств и их функционирование в научном тексте Текст. / А. И. Голубева // Научная литература. Язык, стиль, жанры / Под ред. М. Я. Цвиллинга. М.: «Наука», 1985. - С. 272-279.

72. Гончаров, И. А. Обломов Текст. : роман в четырех частях / И. А. Гончаров ; рис. Г. Мазурина. М.: Дет. лит., 1983. - 560 с.

73. Гончаров, И. А. Обломов Текст.: роман / И. А. Гончаров. М.: Правда, 1979. -560 с.

74. Гончаров, И. А. Фрегат «Паллада» Текст.: очерки путешествия в двух томах / И. А. Гончаров. М. : «Советская Россия», 1976. - 608 с.

75. Горелов, И. Н., Седов, К. Ф. Основы психолингвистики Текст.: Учебное пособие. Третье, переработанное и дополненное издание. Издательство «Лабиринт», М., 2001.-304 с.

76. Горшков, А. И. Русская словесность : От слова к словесности. 10 И кл. Текст. : учеб. для общеобразоват. учреждений / А. И. Горшков. - 6-е изд., стереотип. - М.: Дрофа, 2002. - 464 с.

77. Горшков, А. И. Русская стилистика Текст. : учебное пособие / А. И. Горшков.- М.: ООО «Изд-во Астрель» : ООО «Изд-во ACT», 2001. 367 с.

78. Горький, А. М. Детство Текст. : повесть, для сред. школ, возраста / А. М. Горький. Ф.: Мектеп, 1980. - 128 с.

79. Горький, М. Детство. Рассказы и очерки. На дне. Литературные портреты. Заметки из дневника Текст. / М. Горький ; сост., предисл. и комментарии П. В. Ба-синского ; худож. В. В. Медведев. М.: СЛОВО SLOVO, 2000. - 648 с.

80. Горький, М. Егор Булычев и другие. Достигаев и другие Текст. : пьесы / М. Горький ; авт. предисл. Н. Н. Жигалов ; худож. Ю. М. Ракутин. М. : Дет. лит., 1989.- 127 с.

81. Горький, М. На дне Текст. : пьеса / М. Горький ; предисл. Н. Н. Жегапова ; рис. С. Гонкова. М. : Дет. лит., 1981. - 64 с.

82. Горький, А. М. Очерки и воспоминания Текст. / А. М. Горький ; предисл. И. Вайберга; худож. М. Петров. М.: Сов. Россия, 1983. - 160 с.

83. Горький, М. Пьесы. Мещане. На дне Текст. / М. Горький ; предисл. И. Вишневской ; рис. А. Парамонова. Переизд. - М.: Дет. лит., 1986. - 176 с.

84. Горький, М. Пьесы Текст. / М. Горький. Город :Северо-Западное книжное издательство, 1975. - 323 с.

85. Горький, М. Рассказы и сказки Текст. / М. Горький. М. : Изд-во «Дет. лит.», 1968.- 115 с.

86. Горький, А. М. Сказки об Италии Текст. / А. М. Горький ; предисл. Б. Бялика.- 2-е изд. М.: Дет. лит., 1987. — 130 с.

87. Горький, М. Собрание сочинений Текст. В 8 т. Т. 1. Рассказы (1892 1897) / М. Горький ; сост. С. А. Небольсин, А. М. Ушаков ; худож. М. 3. Шлосберг. - М. : Сов. Россия, 1987.-512 с.

88. Граник, Г. Г. Как учить школьников работать с учебником Текст. / Г. Г. Гра-ник, С. М. Бондаренко, Л. А. Концевая М.: «Знание». - 1987. - 80 с.

89. Граник, Г. Г. Когда книга учит Текст. / Г. Г. Граник, С. М. Бондаренко, Л. А. Концевая. 2-е изд., доп. - М.: Педагогика, 1991. - 256 с.

90. Граник, Г. Г. Учитель, учебник и школьники Текст. / Г. Г. Граник. М. : «Знание», 1977.-64 с.

91. Граудина, Л. К. Русская риторика Текст. / Л. К. Граудина, Г. И. Кочеткова. -М.: ЗАО Изд-во Центрполиграф, 2001. 669 с.

92. Гречихин, А. А. Типологическая модель русской книги на начальном этапе ее развития Текст. / А. А. Гречихин // Проблемы рукописной и печатной книги. М., 1976.-С. 25-38.

93. Гримм, бр. Золотой гусь Текст. / Бр. Гримм ; худ. Ольга Кондрякова. СПб., 1992.- 145 с.

94. Грин, А. Бегущая по волнам. Золотая цепь Текст. : романы / А. Грин ; по-слесл. В. Харчева. Петрозаводск : «Карелия», 1988. - 303 с.

95. Грин, А. Четырнадцать футов Текст. : рассказы / А. Грин ; художник Е. Ф. Зайцев ; составитель J1. В. Глебова. Кемерово : Кемеровское книжное издательство, 1978.- 192 с.

96. Громяк, Р. Т. Гносеологические и психологические основы процесса восприятия произведений художественной литературы Текст. : автореферат дис. . к.п.н. / Р. Т. Громяк. Киев, 1968. - 19 с.

97. Грошенкова, В. А. Методические основы формирования «талантливого чита- ' теля» (на примере уроков литературы в 5 классе) Текст. : автореф. дис. . к. п. н. / В. А. Грошенкова. Ярославль, 2004. - 24 с.

98. Губаева, Р. М. Работа над языковыми средствами связности текста при подго- • товке к сочинению-повествованию Текст. / Р. М. Губаева // Русский язык в школе. 1983.-№2.-С. 48-52.

99. Губарева, Т. Ю. Психолингвистический анализ понимания письменного текста Текст. : автореферат дис. . к. ф. н. по спец-ти 10.02.19 / Т. Ю. Губарева. М., 1997.-24 с.

100. Губарева, Т. Ю. Фактор адресата письменного текста Текст. / Т. Ю. Губарева. -М.: Диалог-МГУ, 1996.- 136 с.

101. Гуковский, Г. А. Изучение литературного произведения в школе: Методологические очерки о методике Текст. Тула : Автограф, 2000. - 224 с.

102. Дейкипа, А. Д. Русский язык в старших классах Текст. : практический курс, программа, методические материалы / А. Д. Дейкина, Т. М. Пахпова. М. : Вер-бум, 2001.-64 с.

103. Дементьев, В. В. Коммуникативная генристика: речевые жанры как средство формализации социального взаимодействия Текст. / В. В. Дементьев // Жанры речи : сборник научных статей. Саратов, 2002. - Вып. 3. - С. 5 - 43.

104. Демин, А. С. Русские старопечатные предисловия и послесловия н. 17 в. ("великая слабость в смутное время") Текст. / А. С. Демин // Тематика и стилистика предисловий и послесловий. М., 1981. - С. 47 - 57.

105. Десяева, Н. Д. Культура речи педагога Текст. : учебн. пособие для студ. высш. учебн. заведений / Н. Д. Десяева, Т. А. Лебедева, Л. В. Ассурова. М. : Из-дат. Центр «Академия», 2003. - 192 с.

106. Дмитриева, И. А. Русский язык. Все виды разбора: фонетический, морфемный и словообразовательный, морфологический, синтаксический Текст. / И. А. Дмитриева. СПб.: Издательский Дом «Литера», 2006. - 96 с.

107. Долинин, К. А. Речевые жанры как средство организации социального взаимодействия Текст. / К. А. Долинин // Жанры речи : сборник научных статей. Саратов, 1998. - Вып. 2. - С. 7 - 13

108. Донская, Т. К. Методические проблемы речевого развития языковой личности Текст. / Т. К. Донская // Разноуровневое речевое развитие языковой личности : материалы межвузовского семинара, 27 января 1995 года. СПб. : Образование. - С. 6-9.

109. Доронина, Т. В. Анализ стихотворения Текст. : учебное пособие / Т. В. Доронина, Н. В. Францова. М.: Издательство «Экзамен», 2006. - 189 с.

110. Дридзе, Т. М., Гвенцадзе, М. А. Прфессиональная коммуникативная компетентность: слагаемые эффективного общения // http: // www.ru/ books / Books / Kaf-FiP/Metod/orlov02/2.2htm

111. Дридзе, Т. M. Текстовая деятельность в структуре социальной коммуникации. Проблемы семиосоциопсихологии Текст. / Т. М. Дридзе ; отв. ред. доктор философских наук, профессор И. Т. Левыкин. М. : Издательство «Наука», 1984. - 269 с.

112. Дымарский, М. Я. Проблемы текстообразования и художественный текст (на материале русской прозы 19-20 вв.) Текст. / М. Я. Дымарский. 2-е изд., испр. и доп. - М., 2001.-3328 с.

113. Дубии, Б. В. К интерпретации ранневозрастных категорий в социологических исследованиях чтения Текст. / Б. В. Дубин // Социально-психологические проблемы чтения : сб-к научных трудов / Ред. Л. К. Кощенко. М., 1979. - С. 97-105.

114. Дулатова, А. Н. Аннотирование детской художественной литературы Текст. : учебно-методическое пособие / А. Н. Дулатова. М.: Либерея, 2004. - 80 с.

115. Елеонская, А. С. Русские старопечатные предисловия и послесловия второй половины XVI первой половины XVII в. (патриотические и панегирические темы) Текст. / А. С. Елеонская // Тематика и стилистика предисловий и послесловий. -М., 1981.-с. 71-100.

116. Еремина, О. А. Доклады по литературе. 9 класс Текст. : учебно-методическое пособие / О. А. Еремина. М.: Издательство «Экзамен», 2005. - 320 с.

117. Ерохина, Е. Л. Рецензия как профессиональный жапр письменной речи учителя Текст. : автореферат дис. . к. п. п. / Е. Л. Ерохина. М., 2003. - 17 с.

118. Ершов, П. П. Конек-горбунок Текст. / П. П. Ершов. Новосибирск : «Дет. лит.», Сибирское отделение, 1995. - 136 с.

119. Есин, А. Б. Принципы и приемы анализа литературного произведения Текст. : учебное пособие / А. Б. Есин. 4-е изд., исп. - М., 2002. - 248 с.

120. Ефимцева, Г. А. Текст как основа обучения монологической речи Текст. / Г. А. Ефимцева // Филология в образовательном пространстве донского региона и ее роль в развитии личности. Ростов н/Д : Изд-во РГПУ, 2001. - С. 45-48.

121. Жинкин, Н. И. Речь как проводник информации Текст. / Н. И. Жинкин. М. : «Наука», 1982.- 160 с.

122. Житков, Б. Что бывало Рассказы Текст. / Б. Житков. Л., 1986. - 80 с.

123. Журавлёв, А. П. Звук и смысл Текст. : книга для внеклассного чтения учащихся старших классов / А. П. Журавлев. 2-е изд. - М. : Просвещение, 1991. -160 с.

124. Заботина, Т. Е. Подход к интерпретации как к действованию Текст. / Т. Е. Заботила // Филологическая герменевтика и стилистика. Тверь, 1992. - С. 123-143.

125. Замятин, Е. Мы Текст. : Роман; Хаксли О. О. Дивный новый мир: Роман [Текст] / Предисл. П. Палиевского. М.: Худ. лит., 1989. - 351 с.

126. Зарубина, Н. Д. Текст : лингвистический и методический аспекты Текст. / Н. Д. Зарубина. М.: Русский язык, 1981. - 112 с.

127. Засорина, Л. Н. Речевая диагностика в обучении Текст. / Л. Н. Засорипа // Разноуровневое речевое развитие языковой личности : материалы межвузовского семинара, 27 января 1995 года. СПб.: Образование. - С. 9-13.

128. Зелинский, А. Р. Некоторые подходы к изучению восприятия художественной литературы Текст. / А. Р. Зелинский // Социально-психологические проблемы чтения : сб-к научных трудов / Ред. Л. К. Кощенко. М., 1979. - С. 85-96.

129. Зимняя, И. А. Речевая деятельность и психология речи Текст. / И. А. Зимняя // Основы теории речевой деятельности. М. : Издательство «Наука», 1974. - с. 64 -72.

130. Зинченко, В. Г. Методы изучения литературы. Системный подход Текст. : учебное пособие / В. Г. Зинченко, В. Г. Зусман, 3. И. Кирнозе. М., 2002. - 200 с.

131. Зощенко, М. Леля и Минька Текст. : рассказы / М. Зощенко. Л., 1990. - 103 с.

132. Иванов, В. А. Занимательно о русском языке Текст. : пособие для учителя / В. А. Иванов, 3. Д. Потиха, Д. Э. Розенталь. Л. : Просвещение. Ленингр. отд-ние, 1990.-255 с.

133. Иваницкий, В. 10. Типология изданий как средства массовой коммуникации Текст. / В. 10. Иваницкий // Книга : исследования и материалы : сб-к 681 / Сост. к. ф. н. А. П. Толстяков. ГОРОД : ТЕРРА, 1994. - С. 49-72.

134. Из детских книг Текст.: учеб.-хрестоматия для 2 кл. четырехлет. нач. шк. В 2 ч. Ч. 1 /Авт.-сост. О. В. Джелелей. 2-е изд. - М.: Просвещение, 1996. - 143 с.

135. Изенберг, X. О предмете лингвистической теории текст Текст. / X. Изенберг // Новое в зарубежной лингвистике. Выпуск VIII. Лингвистика текста / Составление, общая редакция и вступит, статья Т. М. Николаевой. М.: «Прогресс», 1978. -С. 43-56.

136. Ильичева, Н. В. Аннотирование и реферирование Текст. : учебное пособие / Н. В. Ильичева, А. В. Горелова, Н. Ю. Бочкарева ; отв. ред. С. С. Юлаева. Самара : Изд-во «Самарский университет», 2002. - 100 с.

137. Ильф, И. А. Золотой теленок Текст.: роман / И. А. Ильф, Е. П. Петров. М. : Русская книга, 1994. - 384 с

138. Ипполитова, Н. А. Текст в системе обучения русскому языку в школе Текст. : учеб. пособие для студентов пед. вузов / Н. А. Ипполитова. М., 1998. - 176 с.

139. История книги в СССР 1917-1921 Текст. Т 3. / Под ред. Е. Л. Немировкого, В. И. Харламова. М., 1986. - 272 с.

140. Истрина, М. В. Аннотирование произведений печати Текст. : методическое пособие / М. В. Истрина. М., 1981. - 48 с.

141. Итигина, Л. А. Белорусские старопечатные предисловия XVI п. п. XVII в. (просветительские тенденции) Текст. / Л. А. Итигина // Тематика и стилистика предисловий и послесловий. - М., 1981. - с. 25 - 47.

142. Кайда, Л. Г. Стилистика текста: от теории композиции к декодированию Текст.: учебное пособие / Л. Г. Кайда. - М.: Флинта, 2004. - 208 с.

143. Как запело дерево Текст. : рассказы и сказки / Послесл. А. Исаевой. М., 1995.-222 с.

144. Каплич, Л. В. Начало обучения продуктивной письменной речи в лингвистическом вузе Текст. : автореферат дис. . к. п. н. / Л. В. Каплич. М, 1996. - 25 с.

145. Карасик, В. И. Типы вторичных текстов Текст. / В. И. Карасик // Языковая личность : проблемы обозначения и понимания. Волгоград, 1997. - С. 69 - 70

146. Каримова, Р. А. Семантико-структурная организация текста (на материале устных спонтанных и письменных текстов) Текст. / Р. А. Каримова / Башкир, гос. ун-т.-Уфа, 1991.- 154 с.

147. Киселева, М. А. Развитие устойчивого читательского интереса старшеклассников в условиях личностно ориентированного обучения (общепедагогический аспект) Текст. : автореферат дис. . к. п. п. по спец-ти 13.00.01 / М. А. Киселева. -Саратов, 2000. 20 с.

148. Клюев, Е. В. Риторика Текст.: учебное пособие для вузов / Е. В. Клюев. М. : Приор-издат, 2005. - 270 с.

149. Книга в России 1861 1881 Т 3 / Под ред. И. А. Лепилипа. - с. 69 - 84.

150. Книжный клуб «Хочу все знать». Динозавры Текст. / Пер. с англ. Александра Кочарова. М., 2005

151. Кодухов, В. И. Речевая личность : уровни познания и уровни речи Текст. / В. И. Кодухов // Разноуровневое речевое развитие языковой личности : материалы межвузовского семинара, 27 января 1995 года. СПб. : Образование. - С. 13 -18.

152. Кожевникова, К. Об аспектах связности в тексте как целом Текст. / К. Кожевникова // Синтаксис текста. М.: Изд-во «Наука», 1979. - С. 49-160.

153. Кожин, А. Н. Функциональные типы русской речи Текст. : учеб. пособие для филол. специальностей ун-тов / А. Н. Кожин, О. А. Крылова, В. В. Одинцов. М. : Высшая школа, 1982. - 223 с.

154. Кожина, М. Н. Стилистика текста в аспекте коммуникативной теории языка Текст. / М. Н. Кожина // Стилистика текста в коммуникативном аспекте : межвузовский сборник научных трудов / Перм. Ун-т. Пермь, 1987. - С. 4 - 23

155. Колодина, Н. И. Проблемы понимания и интерпретации художественного текста Текст. / Н. И. Колодина. Тамбов : Изд-во Тамб. гос. тех. ун-та, 2001. - 184 с.

156. Константинова, JI. А. Обучение студентов-нефилологов письменной коммуникации в учебно-профессиональной сфере Текст. : монография / JI. А. Константинова. Тула : Тульск. гос. ун-т, 2003. - 137 с.

157. Копылова, О. В. Аннотирование и реферирование Текст. : конспект лекций и методические указания / О. В. Копылова. М.: РОУ, 1992. - 29 с.

158. Корнеева, М. С. Учебное пособие по развитию навыков аннотирования и реферирования для студентов старших курсов Текст. / М. С. Корнеева, Т. С. Пере-кальская. М.: Изд-во МГУ, 1993. - 72 с.

159. Корытная, М. JI. Вопросы подготовки экспериментального исследования роли заголовка и ключевых слов в понимании текста Текст. / М. JI. Корытная // Филологическая герменевтика и стилистика. Тверь, 1992. - С. 82 - 98.

160. Котюрова, М. П. Лингвистическое выражение связности речи в научном стиле (сравнительно с художественным) Текст. : автореферат дис. . к. ф. п. / М. П. Котюрова. Саратов, 1974. - 24 с.

161. Котюрова, М. П. Смысловая структура специфических периферийных текстов Текст. / М. П. Котюрова // Функциональные разновидности речи в коммуникативном аспекте. Пермь, 1988.-С. 97- 122.

162. Котюрова, М. П. Эволюция выражения связности речи в научном стиле XVIII XX вв. Текст. : учебное пособие по спецкурсу / М. П. Котюрова. - Пермь : Пермский университет. - 80 с.

163. Красных, В. В. Основы психолингвистики и теории коммуникации Текст. : курс лекций / В. В. Красных. М.: ИТДГК «Гнозис», 2001, - 270 с.

164. Крыщук, Н. П. «Открой мои книги.» (Разговор о Блоке) Текст. : документ.-биогр. очерк / Н. П. Крыщук ; гравюры на дереве и оформл. В. Бродского. 2-е изд. -Л.: Дет. лит., 1986.- 111 с.

165. Кузьмина, Н. А. Эпиграф в коммуникативном пространстве художественного текста Текст. / Н. А. Кузьмина // Вестник Омского университета. 1997. - вып. 2. -С. 60-63.

166. Купина, Н. А. Сверхтекст и его разновидности Текст. / Н. А. Купина, Г. В. Битенская // Человек текст - культура : коллект. монография / Под. ред. Н. А. Купиной, Т. В. Матвеевой. - Екатеринбург, 1994. - С. 214 - 235

167. Кэрролл, Л. Алиса в Зазеркалье Текст. : повесть-сказка / Л. Кэрролл. М., 1998.- 104 с.

168. Кэрролл, Л. Приключения Алисы Текст. / Л. Кэрролл ; пер. с англ.; ил. Д. Тенниела. М.: Эксмо, 2006. - 352 с.

169. Лабовкина, А. А. Типы логико-смысловых связей в письменном научном тексте Текст. / А. А. Лабовкина // Мышление и текст : межвуз. сборник научных трудов. Иваново, 1992. - С. 89-97.

170. Лаврентьева, Е. А. 100 лучших школьных сочинений для старшеклассников и абитуриентов Текст. / Е. А. Лаврентьева. М.: ACT; СПб : Сова, 2005. - 478 с.

171. Ладыженская, Т. А. Особенности языка ученических изложений Текст. / Т. А. Ладыженская, М. Т. Баранов. М., 1965. - 167 с.

172. Ладыженская, Т. А. Обучение речевым жанрам в курсе школьной риторики. Понятие о речевых жанрах Текст. / Т. А. Ладыженская, Н. В. Ладыженская // Русская словесность. 2002. - № 4. - С. 65-70.

173. Ладыженская, Т. А. Уроки риторики в школе Текст. : книга для учителя / Т. А. Ладыженская, Н. В. Ладыженская. М. : Издательский дом «С-инфо»; Издательство «Баласс», 2000. - 80 с.

174. Ладыженская, Т. А. Формирование коммуникативных умений и навыков учащихся Текст.: методические рекомендации. М., 1985. - 138с.

175. Лайнер, Л. Д. Веселая троица Вицип, Моргунов, Никулин Текст. / Л. Д. Лайнер. - М.: ЗАО Изд-во Центрполиграф, 2000. - 318 с.

176. Левицкий, Ю. А. Проблема типологии текстов Текст. / Ю. А. Левицкий. -Пермь : Изд-во Пермского ун-та, 1998. 106 с.

177. Лемещенко, В. А. Художественный пересказ как средство развития монологической речи учащихся при изучении произведений разных жанров Текст. : автореферат дис. . к. п. и. / В. А. Лемещенко. М., 1997. - 18 с.

178. Леонтьев, А. А. Психолингвистические единицы и порождение речевого высказывания Текст. / А. А. Леонтьев. Изд. 2-е, стереотипное. - М. : Едиториал УРСС, 2003.-312 с.

179. Леотьев, А. А. Факторы вариативности речевых высказываний Текст. /А. А. Леонтьев / Основы теории речевой деятельности. М. : Издательство «Наука», 1974.-с. 29-35.

180. Лесков, Н. С. Левша (Сказ о косом левше и о стальной блохе) Текст. / Н. С. Лесков ; предисл. М. С. Горячкиной ; рис. Н. Кузьмина. 2-е изд. - М. : Дет. лит., 1986.-47 с.

181. Лесков, Н. С. Левша (Сказ о косом левше и о стальной блохе) Текст. / Н. С. Лесков ; предисл. Ю. Нагибина ; рис. Т. Шишмаревой. М. : Дет. лит., 1979. - 48 с.

182. Лесков, Н. С. Повести и рассказы Текст. / Н. С. Лесков ; сост., примеч. Л. А. Аннинского ; предисл. Д. С. Лихачева ; худож. И. Годин. М. : Дет. лит., 1989. -304 с.

183. Лингвистика текста и обучение ознакомительному чтению в средней школе Текст. : пособие для учителя / Л. Д. Городникова, Н. И. Супрун, Э. Б. Фигон и др. М.: Просвещение, 1987. - 160 с.

184. Линкова, И. Я. Ты и твоя книга Текст.: Кп. для чтения. 2-е изд., перераб. -М.: Просвещение, 1981. - 143 с.

185. Литература. 5 кл. Текст. : учеб.-хрестоматия для общеобразоват. учреждений. В 2 ч. Ч. 1 / Авт.-сост. В. Я. Коровина и др. 3-е изд. - М. : Просвещение, 2002. -254 с.

186. Литература. 5 кл. Текст. : учеб.-хрестоматия для общеобразоват. учреждений. В 2 ч. Ч. 2 / Авт.-сост. В. Я. Коровина и др. 3-е изд. - М. : Просвещение, 2002. -271 с.

187. Литература. 7 кл. Текст. : учеб-хрестоматия для общеобразоват. учреждений. В 2 ч. Ч 1. / Авт.-сост. В. Я. Коровина. 8-е изд., дораб. - М. : Просвещение, 2001. -271 с.

188. Литература. 7 кл. Текст. : учеб-хрестоматия для общеобразоват. учреждений. В 2 ч. Ч 2 / Авт.-сост. В. Я. Коровина. 8-е изд., дораб. - М. : Просвещение, 2001. -254 с.

189. Литература: 9 кл. Текст. : учеб.-хрестоматия для общеобразоват. учреждений / Авт.-сост. В. Я. Коровина и др. 9-е изд. - М.: Просвещение, 2003. - 463 с.

190. Литература Текст.: Справ, материалы : Кн. для учащихся / С. В. Тураев, Л. И. Тимофеев, К. Д. Вишневский и др. М.: Просвещение, 1989. - 335 с.

191. Литовский, В. Ф. Проблемы формирования письменной речи Текст. / В. Ф. Литовский, Л. А. Месеняшина, Р. С. Панова / Челяб. Гос. Ун-т. Челябинск, 2000. -201 с.

192. Ломоносов, М. В. Стихотворения Текст. / М. В. Ломоносов ; сост., предисловие и примечания Е. Н. Лебедева. М. : Советская Россия, 1985. - 80 с.

193. Лосева, Л. М. Как строится текст Текст. : пособие для учителей / Л. М. Лосева ; под ред. Г. Я. Солганика. М.: Просвещение, 1980. - 94 с.

194. Лукин, В. А. Художественный текст : Основы лингвистической теории и элементы анализа Текст. : учеб. для филолог, спец. вузов / В. А. Лукин. М., 1999. -192 с.

195. Лукин, В. А. Художественный текст : Основы лингвистической теории. Аналитический минимум Текст. / В. А. Лукин. 2-е изд., перераб. и доп. - М. : Издательство «Ось-89», 2005. - 560 с.

196. Лурия, А. Р. Язык и сознание Текст. / А. Р. Лурия ; под ред. Хомской. 2-е изд. - М.: Изд-во МГУ, 1998. - 336 с.

197. Ляхов, В. Н. Очерки теории искусства книги Текст. / В. Н. Ляхов. М. : «Книга», 1971.-254 с.

198. Ляхов, В. Н. Структурная модель книги и перспективы ее применения Текст. / В. Н. Ляхов // Книга : исследования и материалы. Сб. 80. - М., 2002. - С. 77 - 85

199. Львов, М. Р. Основы теории речи Текст. : учеб. пособие для студ. высш. пед. заведений / М. Р. Львов. М.: Издательский центр «Академия», 2002. - 248 с.

200. Маевский, Н. Н. Особенности научно-популярного стиля Текст. : автореферат дис. к. ф. п./П. Н. Маевский. Ростов н/Д, 1979.-24 с.

201. Майданова, Л. М. Речевая интенция и типология вторичных текстов Текст. / Л. М. Майданова // Человек текст - культура : коллект. монография / под ред. Н. А. Купиной, Т. В. Матвеевой. - Екатеринбург, 1994. - с. 81 - 104.

202. Макеева, М. Н. Риторическая программа художественного текста как условие использования рациональных герменевтических техник в диалоге «текст-читатель» Текст. / М. Н. Макеева. Тамбов : Тамб. гос. ун-т, 1999. - 134 с.

203. Матвеева, Т. В. Учебный словарь: русский язык, культура речи, стилистика, риторика Текст. / Т. В. Матвеева. М.: Флинта : Наука, 2003. - 432 с.

204. Матвеева, Т. В. Функциональные стили в аспекте текстовых категорий : Синхронно-сопоставительный очерк Текст. / Т. В. Матвеева. Свердловск : Изд-во Урал, ун-та, 1990.- 172 с.

205. Материалы научно-практической конференции «Современные проблемы детского чтения и книгоиздания для детей : наш взгляд» и семинара «Стандарты системы СИБИД : перспективы разработки и внедрения». М., 2003 (Российская книжная палата). - 123 с.

206. Мейлах, Б. С. Процесс творчества и художественное восприятие : комплексный подход : опыт, поиски, перспективы Текст. / Б. С. Мейлах. М. : Искусство, 1985.-318 с.

207. Методика развития речи на уроках русского языка Текст. : кн. для учителя / Н. Е. Богуславская; В. И. Капинос ; под ред. Т. А. Ладыженской. 2-е изд.М., 1991. -240 с.

208. Методы системного педагогического исследования Текст. : учебное пособие. М.: Народное образование, 2002. 208 с.

209. Мещеряков, В. Н. Жанры учительской речи : публицистика. Рецензии на сочинения. Отзывы. Школьные характеристики. Педагогические эссе Текст. : учебное пособие / В. Н. Мещеряков. М.: Флинта : Наука, 2003. - 248 с.

210. Мещеряков, В. Н. Жанры школьных сочинений : Теория и практика написания Текст. : учебно-методическое пособие для студентов и учителей-словесников / В. Н. Мещеряков. М., 1999. - 256 с.

211. Мещеряков, В. Н. Как пересказывать произведения литературы, живописи, музыки Текст. : методические приемы и образцы / В. Н. Мещеряков. М. : Флинта : Наука, 2002.-272 с.

212. Мещеряков, В. Н. Обучение видам краткого изложения текста (Конспект, тезисы, реферат, план, аннотация) Текст. / В. Н. Мещеряков // Русский язык в национальной школе. 1985. - № 1. - С. 82-84.

213. Мещеряков, В. Н. Учимся начинать и заканчивать текст Текст. : учебное пособие / В. Н. Мещеряков. М.: Флинта : Наука, 2004. - 280 с.

214. Мильчин, А. Э. Культура книги: Что делает книгу удобной для читателя Текст.: Справочное пособие / А. Э. Мильчин. М., 1992. - 224 с.

215. Мильчин, А. Э. Методика редактирования текста Текст. / А. Э. Мильчии. 2-е изд., перераб. - М.: Книга, 1980. - 320 с.

216. Мильчина, В. Поэтика примечаний Текст. / В. Мильчина // Вопросы литературы. 1978. - № 11. - С.229-248.

217. Михалева, И. М. Текст в тексте : психолингвистический анализ Текст. : автореферат дис. к. ф. и. / И. М. Михалева. М., 1989. - 17 с.

218. Мокиенко, М. 10. Как бабы-яги сказку спасали Текст. / М. Ю. Мокиенко. -Город, 2001.- 132 с.

219. Монина, Т. С. Адресатная направленность высказывания Текст. / Т. С. Мони-па // Русский язык : теория и методика преподавания. М., 2001. - С. 24-27.

220. Москвин, В. П. К соотношению понятий «речевой жанр», «текст» и «речевой акт» Текст. / В. П. Москвин // Жанры речи : сборник научных статей. Саратов : Изд-во ГосУНЦ «Колледж», 2005. - Жанр и концепт. - С. 63-76.

221. Мурзин, JI. Н. Текст и его восприятие Текст. / JI. Н. Мурзин, А. С. Штерн. -Свердловск : Изд-во Урал. Ун-та, 1991. 172 с.

222. Мучник, Б. С. Письменная передача мысли Текст. / Б. С. Мучник. Алма-Ата : Изд-во «Мектеп», 1973. - 180 с.

223. Некрасов, А. С. Приключения капитана Врунгеля Текст. / А. С. Некрасов. -Саратов, 1992.- 136 с. у

224. Научно-справочный аппарат документальных изданий Текст. М., 1983. -135 с.

225. Никитина, Е. И. Русская речь : Развитие речи. 8 кл. Текст. : учеб. для общеоб-разоват. учреждений. 6-е изд., стереотип. - М.: Дрофа, 2001. - 224 с.

226. Никифорова, О. И. Психологические вопросы восприятия художественной литературы Текст. : автореферат дис. . к.п. н. / О. И. Никифорова. М., 1969. - 27 с.

227. Новиков, Н. И. Избранные сочинения. М. - J1., 1951,- 745 с.

228. Нурменский, И. И. Статистические закономерности формирования знаний и умений учащихся Текст. / И. И. Нурменский, Н. Н. Гладышева. М. : Педагогика, 1991.-224 с.

229. Обучение детей чтению : Детская книга и детское чтение Текст. : учебное пособие для студентов пед. вузов. М.: Издат. Центр «Академия», 1999. - 248 с.

230. Обучение студентов-нефилологов письменной коммуникации в учебно-профессиональной сфере Текст. : монография / JI. А. Константинова. Тула : Тульск. гос. ун-т., 2003. - 137 с.

231. Одинцов, В. В. Стилистка текста Текст. / В. В. Одинцов. М. : Изд-во «Наука», 1980.-264 с.

232. Остер, Г. Задачник по математике. Ненаглядное пособие Текст. / Г. Остер. -М.: «Росмэн», 1993.- 121 с.

233. Оценка знаний, умений и навыков учащихся по русскому языку Текст. : пособие для учителя / Сост. В. И. Капинос, Т. А. Костяева. 2-е изд., перераб. - М. : Просвещение, 1986. - 144 с.

234. Основы теории текста Текст. : учебное пособие /10. Н. Земская, И. Ю. Каче-сова, JI. М. Комиссарова, Н. В. Паиченко, С. Н. Пешкова, А. А. Чувакин ; под общ. ред. А. А. Чувакина. Барнаул : Изд-во Алт. гос. ун-та, 2003. - 181 с.

235. Паустовский, К. Г. Золотая роза Текст. : повесть / К. Г. Паустовский ; худож. А. Озеревская и А. Яковлев. М.: Дет. лит., 1983. - 303 с.

236. Паустовский, К. Г. Повесть о жизни Текст. / К. Г. Паустовский. Т. 3. — М. : Современный писатель, 1992. - 640 с.

237. Павлова, А. А. Жанр, гипертекст, интертекст, концептосфера (На материале внутрисемейных родословных) Текст. / А. А. Павлова. Белгород : Изд-во БелГУ, 2004.-162 с.

238. Пал, И. С. Вопросы теории жанра Текст. : автореферат дис. . к. ф. н. / И. С. Пал. -М., 1966.- 16 с.

239. Пантелеев, JI. Честное слово Текст. : стихи и рассказы / JT. Пантелеев ; вступ. сл. В. Воскобойникова. Д., 1989. - 159 с.

240. Парошина, Р. А. Формирование коммуникативности у старшеклассников Текст. : автореферат дис. . к. п. п. по спец-ти 13.00.01 / Р. А. Парошина. Красноярск, 1991. -16 с.

241. Пастернак, Б. JI. Стихотворения Текст. / Б. JI. Пастернак. М. : Профиздат, 1999.-400 с.

242. Паустовский, К. Г. Золотая роза Текст. : повесть / К. Г. Паустовский ; худож. А. Озеревская и А. Яковлев. М.: Дет. лит., 1983. - 303 с.

243. Паустовский, К. Г. Повесть о жизни Текст. Т. 3. / К. Г. Паустовский. — М. : Современный писатель, 1992. 640 с.

244. Пахомов, В. В. Замысел оформления Текст. / В. В. Пахомов. М., 1961. - 192 с.

245. Педагогическое речеведение Текст. : словарь-справочник / Под. ред. Т. А. Ладыженской и А. К. Михальской ; сост. А. А. Князьков. М., 1998.-312 с.

246. Педагогическая риторика Текст. : учебное пособие / Под редакцией Н. А. Ип-политовой. М., 2001.-388 с.

247. Петрова, И. А. Социально-коммуникативная природа письменного текста и проблемы его понимания Текст. : автореферат дис. . к. п. н. / И. А. Петрова. М., 1993.- 17 с.

248. Пешков, И. В. Введение в риторику поступка Текст. : учеб. пособие / И. В. Пешков. М. : Издательство «Лабиринт». - М., 1998. - 288 с. (Серия «Философия риторики и риторика философии»).

249. Пичкова, Л. С. Реферирование, аннотирование и перевод экономических текстов. Теория и практика Текст. / Л. С. Пичкова. М. : МГИМО, 1999. - 160 с.

250. Платонов, А. П. Еще мама Текст. : рассказы / А. П. Платонов ; сост. А. Акимова.-Л., 1989.- 112 с.

251. Пленкин, Н. А. О работе над сочинением Текст. / Н. А. Плепкин // Русский язык в школе. 1980. -№3. - С. 48-52.

252. Плепкин, Н. А. Повторное обращение к тексту Текст. / Н. А. Пленкин // Русский язык в школе. 1984 - №3. - С. 26-32.

253. Пленкин, Н. А. Умение создавать текст Текст. / Н. А. Пленкин // Русский язык в школе. 1981.-№5. -С. 13-16.

254. Поварнин, С. И. Как читать книги Текст. / С. И. Поварнин. Изд. 3- е. - М. : Книга, 1978.-53 с.

255. Под Вашу сень, Михайловские рощи. Стихи, написанные А. С. Пушкиным в Михайловском Текст. Л.: «Детская литература», 1987. - 142 с.

256. Позднякова, А. А. Диктанты по русскому языку: 5-й кл. Текст. : к учебнику Т. А. Ладыженской и др. «Русский язык. 5 класс» / А. А. Позднякова, И. В. Текучева. -М. -.Экзамен, 2006.- 158 с.

257. Пособие по научному стилю речи Текст. : для вузов технического профиля / Под ред. И. Г. Проскуряковой. 2-е изд., доп. и перераб. - М. : Флинта : Наука, 2004.-320 с.

258. Призмент, Э. JI. Предметизационные системы и аппарат книги (теория и практика) Текст. / Э. Л. Призмент. М.: СТУДИА, 1999. - 340 с.

259. Прилежаева, М. П. Зеленая ветка мая; Юность Маши Строговой : Повести / Послесл. Т. Полозовой Текст. М. : Мол. гвардия, 1979. - 494 с.

260. Проблемы развития речи в школе и вузе Текст. : межвузовский сборник научных трудов. Новосибирск : Изд-во НГПИ, 1993. - 104 с.

261. Проблемы типологии текста Текст.: сборник научно-аналитических обзоров. -М., 1984.- 179 с.

262. Провоторов, В. И. Очерки по жанровой стилистике текста (на материале немецкого языка) Текст. : учебное пособие / В. И. Провоторов. 2-е изд., испр. - М. : НВИ-ТЕЗАУРУС, 2003. - 140 с.

263. Прутков, К. Сочинения Текст. / К. Прутков ; вст. статья В. Сквозникова ; коммент. А. Баборенко ; ил. Н. Кузьмина. М.: Правда, 1986. - 416 с.

264. Пушкин, А. С. Борис Годунов Текст. : трагедия / А. С. Пушкин ; послесловие и примечания Д. Благого ; гравюры В. Фаворского. М.: Детская литература, 1981. -128 с.

265. Пушкин, А. С. Драматические произведения. Проза Текст. / А. С. Пушкин ; сост., авт. послесл. к прозе ; комментарии Е. А. Маймин ; автор послесл. к драмам С. М. Бонди. -М.: Просвещение, 1984. 351 с.

266. Пушкин, А. С. Дубровский Текст. / А. С. Пушкин. Л. : Изд-во «Детская литература», 1964. - 82 с.

267. Пушкин, А. С. Дубровский. Капитанская дочка Текст. / А. С. Пушкин ; послесловие С. М. Петрова. М. : Государственное изд-во художественной литературы. - 1949. - 210 с.

268. Пушкин, А. С. Маленькие трагедии Текст. / А. С. Пушкин ; предисл. и примеч. В. И. Коровина ; гравюры на дереве Ф. Д. Константинова. М. : Дет. лит., 1981.-11 с.

269. Пушкин, А. С. Полное собрание сочинений Текст. В ? т. Т. 1. / А. С. Пушкин. -М, 1937.-343 с.

270. Пушкин, А. С. Полное собрание сочинений Текст. В 6-ти томах. Т. 1. / А. С. Пушкин ; под ред. М. А. Цявловского. M-J1, 1936. - 237 с.

271. Пушкин, А. С. Полное собрание сочинений Текст. В 6 т. Т 1. / А. С. Пушкин ; под ред. С. А. Венгерова. С-П., 1907. - 321 с.

272. Пушкин, А. С. Сочинения Текст. В 3-х т. Т. 1. Стихотворения; Сказки; Руслан и Людмила: Поэма / А. С. Пушкин. М., 1985. - 735 с.

273. Пушкин, А. С. Стихи и сказки Текст. / А. С. Пушкин ; предисл. И. Новикова ; обложку и титул рис. Б. Дехтерев. Переизд - М.: Дет. лит., 1983. - 159 с.

274. Пушкин, А. С. Стихотворения Александра Пушкина Текст. / А. С. Пушкин ; сост., подг. текста и примеч. С. Бонди ; издание ил. рисунками А. С. Пушкина ; оформл. Е. Ганнушкина. Изд. 5-е. - М.: «Дет. лит.», 1976. - 207 с.

275. Развивайте дар слова Текст. : факультативный курс "Теория и практика сочинений разных жанров (7-8 кл.)" / Сост. Т. А. Ладыженская и Г. С. Зепалова. М., 1986.- 176 с.

276. Развитие речи : Школьная риторика: 5 кл. Текст. : учебное пособие для общеобразоват. учеб. заведений. В 2 ч. Ч. 1 / Т. А. Ладыженская, Г. Б. Вершинина, В. Ю. Выборнова и др.; под ред. Т. А. Ладыженской. М.: Дрофа, 1996. - 160 с.

277. Развитие речи : Школьная риторика. 6 кл. Текст. : пособие для учащихся / Т. А. Ладыженская, Л. Г. Антонова, Г. Б. Вершинина и др. ; под. ред. Т. А. Ладыженской. М.: Дрофа, 1997. - 288 с.

278. Развитие речи : Школьная риторика: 6 класс Текст .: Методический комментарий / Т. А. Ладыженская, Л. Г. Антонова, Г. Б. Вершинина и др. ; Под ред. Т. А. Ладыженской. М. : Дрофа, 1998. - 192 с.

279. Распутин, В. Век живи век люби Текст. / В. Распутин // Роман-газета. -1984.-№17.-с. 3,77-80.

280. Рафикова, Н. В. Вариативность понимания художественного текста в свете данных психолиигвистического эксперимента Текст. / Н. В. Рафикова // Филологическая герменевтика и стилистика. Тверь, 1992. - С. 98 - 105

281. Риторика : 8 класс Текст. : учебное пособие для общеобразовательной школы. В 2 ч. Ч. 1 / Под ред. Т. А. Ладыженской. М. : Издательский дом «С-инфо» ; Издательство «Баллас ЛТД», 1998. - 192 с.

282. Риторика. 10 класс Текст. : учебное пособие для общеобразовательной школы / Под ред. Т. А. Ладыженской. М. : Издательский дом «С-инфо» ; Издательство «Баласс», 2002. - 272 с.

283. Рубакин, Н. Этюды о русской читающей публике Текст. / Н. Рубакин. М. : Издательство «Книга», 1995.-266 с.

284. Ружницкий, И. В. О некоторых проблемах комментирования художественного текста Текст. / И. В. Ружницкий с. 88 96 // Понимание и интерпретация текста : сборник научных трудов / Тверской государственный университет. - Тверь, 1994. -С. 88-96

285. Русская поэзия XIX начала XX вв. / Редкол. : Г. Беленький, П. Николаев, А. Овчареико и др.; сост., вступ. статья, примеч. Н. Якушина. - М., 1987. - 863 с.

286. Русский архив Текст. : альманах. М.: Страница, 1990. - 272 с.

287. Русские писатели Текст. : библиографический словарь [В 2 ч.] Ч 2 М Я / Редкол. : Б. Ф. Егоров и др; Под ред. П. А. Николаева. - М. : «Просвещение». -1990.-303 с.

288. Русский язык: Практика. 8 кл.: Пособие для общеобразоват. учреждений / Ю. С. Пичугов, А. П. Еремеева, А. Ю. Купалова и др.; Под ред. Ю. С. Пичугова. 7-е изд., стереотип.: М.: Дрофа, 2001. - 272 с.

289. Русский язык : Теория. Практика. Речь. 5 класс Текст. : учеб. для общеобразоват. учеб. заведений / П. А. Лекант, В. В. Леденёва, Т. В. Маркелова и др. ; под ред. П. А. Леканта. М.: Дрофа, 2000. - 352 с.

290. Русский язык: Практика Текст. : Сб. задач и упражнений: Учеб. пособие для 5 кл. общеобразоват. учреждений / Сост. А. Ю. Купалова; Науч. ред. В. В. Бабайцева. -2-е изд. -М.: Просвещение, 1995.-256 с.

291. Русский язык : Практика. 9 кл. Текст. : пособие для общеобразоват. учреждений / Ю. С. Пичугов, А. П. Еремеева, А. Ю. Купалова и др. ; под ред. Ю. С. Пичугова. 7-е изд., стереотип. - М.: Дрофа, 2001. - 208 с.

292. Русский язык Текст. : Учеб. для 7 кл. общеобразоват. учреждений / М. Т. Баранов, Т. А. Ладыженская, Л. А. Тростенцова и др. 22-е изд. - М. : Просвещение, 2001.- 191 с.

293. Русский язык Текст. : Учеб. для 8 кл. общеобразоват. учреждений / С. Г. Бархударов, С. Е. Крючков, Л. 10. Максимов, Л. А. Чешко. 24-е изд. М. : Просвещение, 2002.- 191 с.

294. Русский сонет : XVII н. XX века / Послесловие и примеч. Совалина В. С. ; сост. В. С. Совалина и Л. О. Великановой. - М.: Моск. рабочий, 1983. - 557 с.

295. Сазонова, JI. И. Украинские старопечатные предисловия конца 16 п. П. 17 в.в. (особенности литературной формы) Текст. / JI. И. Сазонова // Тематика и стилистика предисловий и послесловий. - М., 1981.-с. 129- 187.

296. Салтыков-Щедрин, М. Е. и Тверь Текст. М. : «Моск. Рабочий», 1976. - 104 с.

297. Салтыков-Щедрин, М. Е. История одного города. Господа Молчалины. Господа Головлевы. Сон в летнюю ночь. Сказки Текст. / М. Е. Салтыков-Щедрин ; сост., предисл. и коммент. А. М. Туркова ; худож. В. В. Медведев. М. : СЛОВО SLOVO, 1999.-688 с.

298. Сборник нормативных документов. Литература Текст. сост. Э. Д. Днепров, А. Г. Аркадьев. - М.: Дрофа, 2006. - 220 с.

299. Светит месяц Текст. : рассказы / Предисл. С. Иванова ; ред.-составители Н. Е. Дубань и М. С. Ефимова. М., 1990. - 208 с.

300. Светловская, Н. Н. Методика внеклассного чтения Текст. : пособие для учителя / Н. Н. Светловская. М. : «Просвещение», 1977. - 207 с. (Б-ка учителя начальных классов)

301. Светловская, Н. Н. Обучение детей чтению : Детская книга и детское чтение Текст. : учеб. пособие для студ. пед. вузов / Н. Н. Светловская, Т. С. Пиче-оол. -М.: Издательский центр «Академия», 1999. 248 с.

302. Севбо, И. П. Структура связного текста и автоматизация реферирования Текст. / И. П. Севбо. М.: «Наука», 1969. - 135 с.

303. Словарь издательских терминов / Сост. Ф. К. Сонкина, А. К. Бадигин, Н. И. Волкова, В. П. Смирнова; под ред. А. Э. Мильчина. М., 1983. - 209 с.

304. Смелкова, 3. С. Риторические основы журналистики. Работ над жанрами газеты Текст. : учебное пособие / 3. С. Смелкова, Л. В. Ассуирова, М. Р. Савова, О. А. Сальникова. 3-е изд. - М.: Флинта : Наука, 2004. - 320 с.

305. Сотова, И. А. Методика формирования речевого контроля в процессе работы над изложениями и сочинениями учащихся V VII классов Текст. : автореферат дис. к. п. н. / И. А. Сотова. - СПб, 1997. - 17 с.

306. Справочно-вспомогательные тексты Текст. // Художественное конструирование и оформление книги / Под ред. А. Д. Гончарова. М., 1971. - С. ??

307. Соловьева, Н. Н. Изложение.без шпаргалки Текст. / Н. Н. Соловьёва. М. : «Материк- Альфа», 2005. - 152 с.

308. Сорокин, Ю. А. Психолингвистические аспекты изучения текста Текст. /10. А. Сорокин. -М.: «Наука», 1985. 168 с.

309. Софронова, JI. А. Польские старопечатные предисловия XVI XVII вв. (литературные и филологические функции) Текст. / JI. А. Софронова // Тематика и стилистика предисловий и послесловий. - М., 1981.-с. 100- 129.

310. Стриженко, А. А. Об особенностях организации текстов, относящихся к разным функциональным стилям Текст. / А. А. Стриженко, JI. И. Кручинипа. Иркутск : Изд-во Иркутск, ун-та, 1985. - 176 с.

311. Суворов, Е. П. Периоды развития школьников (5 -9 классы) Текст. : монография / Е. П. Суворов. СПб : Изд-во РГПУ им. Герцена, 2000. - 104 с.

312. Суздалев П. К. Врубель и Лермонтов Текст. 2-е изд., испр. - М.; Изобразительное искусство, 1991. - 240 с.

313. Твен, М. Принц и нищийТекст. : повесть / М. Твен ; пер. с англ. К. Чуковского и Н. Чуковского ; послесл. Т. Ланиной ; рис. Н. Цейтлина. Переизд. - М.: Дет. лит., 1984.-223 с.

314. Тематика и стилистика предисловий и послесловий Текст. / Подг. А. С. Демин, А. С. Елеонская. — М., 1981. — 302 с.

315. Теория и практика сочинений разных жанров Текст. : пособие для факультативных занятий. VII VIII классы / Под ред. Т. А. Ладыженской и Т. С. Зепаловой. - М.: «Просвещение», 1970. - 271 с.

316. Тихова, В. В. Обучение рецензированию в X-XI классах Текст. / В. В. Тихо-ва. // Русский язык в школе. 2005. - №3. - С. 14-18.

317. Толстой, А. Н. Сказки Текст. / А. Н. Толстой. М. : ТОО «Полипресс», 1993. -336 с.

318. Толстой и Толстые Текст. : очерки из истории рода. М. : «Советская Россия», 1990.-229 с.

319. Толстой, Л. Н. Воскресение. Повести и рассказы Текст. / Л. Н. Толстой. М. : Худож. лит., 1984.-384 с.

320. Толстой, Л. Н. Откуда взялся огонь? Текст. : рассказы, басни, притчи из четырех «Русских книг для чтения» / Л. Н. Толстой. Л., 1988. - 191 с.

321. Толстой, Л. Н. Ясная поляна Текст. : рассказы из азбуки, сказки, басни, пословицы, загадки / Л. Н. Толстой ; сост. И. Халтурин. М., 1988. - 144 с.

322. Тураева, 3. Я. Лингвистика текста (Текст : структура и семантика) Текст. : учеб. пособие для студентов пед. институтов по спец. № 2103 «Иностр. яз.» / 3. Я. Тураева. М.: Просвещение, 1986. - 127 с.

323. Тюхтяева, И. Зоки и бада Текст. / И. Тюхтяева, Л. Тюхтяев. М. : МИРТ, 1993.-80 с.

324. Угроватова, Т. 10. Подсказки на каждый день Текст. : Русский язык : 9 кл. : 1 полугодие. М.: Гуманит. изд. центр. ВЛАДОС, 2000. - 192 с.

325. Угроватова, Т. 10. Подсказки на каждый день Текст. : Русский язык : 9 кл. : 2 полугодие. М.: Гуманит. изд. центр. ВЛАДОС, 2000. - 240 с.

326. Успенский, М. Б. Курс современного русского языка в педагогическом вузе Текст. : учеб. пособие / М. Б. Успенский. М. : Изд-во Московского психолого-социального института ; Воронеж : Изд-во НПО «МОДЭК», 2004. - 192 с.

327. Федосюк, М. Ю., Русский язык для студентов-нефилологов Текст. : учебное пособие / М. Ю. Федосюк, Т. А. Ладыженская, О. А. Михайлова, Н. А. Николина. -5-е изд. М.: Флинта : Наука, 2001. - 256 с.

328. Федосюк, М. Ю. Нерешенные вопросы теории речевых жанров Текст. / М. Ю. федосюк // Вопросы языкознания. 1997. - № 5. - С. 102-120.

329. Фидлер, А. Белый Ягуар вождь араваков Текст. / А. Фидлер ; авториз. пер. с польского и послесл. В. Киселева, Ил. Мирошниченко. - М.: Правда, 1990. - 560 с.

330. Формановская, Н. И. Речевое общение : коммуникативно-прагматический подход Текст. / Н. И. Формановская. М., 2002. - 216 с.

331. Ходякова, Л. А. Детский рисунок как средство формирования коммуникативных умений учащихся Текст. / Л. А. Ходякова, И. М. Михайлова // Русский язык в школе. 200. - № 3. - С. 13-21.

332. Художественное конструирование и оформление книги Текст. / Под ред. А. Д. Гончарова. М.: Издателство «Книга», 1971. - 350 с

333. Чекалин, С. В. Лермонтов. Знакомясь с биографией поэта.Текст. / С. В. Че-калин. М.: Знание, 1991. - 256 с.

334. Червинский, М. Система книги Теодор Зберский Семиотика книги. М. -1981.- 128 с.

335. Черная, JT. А. Русские книжные предисловия к. XVII н. XVIII в. (защита «мирских» книг и «гражданских» наук) Текст. / JI. А. Елеоиская // // Тематика и стилистика предисловий и послесловий. - М., 1981.-е. 254 - 272.

336. Чернышев, В. Б. Деревянный меч Текст. : рассказы / В. Б. Чернышев. М, 1985.-72 с.

337. Чернявская, В. Е. Интертекстуальность как текстообразующая категория вторичного текста в научной коммуникации (на материале немецкоязычных научно-критических текстов рецензий) Текст. / В. Е. Чернявская. Ульяновск, 1996. - 108 с.

338. Чернявская, В. Е. Тип текста в социокультурной перспективе Текст. / В. Е. Чернявская // Жанры речи : сборник научных статей. Саратов : Изд-во ГосУНЦ "Колледж", 2005. - Вып. 4. - Жанр и концепт. - С. 102-112.

339. Чехов, А. П. Вишневый сад Текст. : пьеса / А. П. Чехов ; предисл. В. А. Богданова ; рис. JI. Селизарова. М.: Дет. лит., 1978. - 61 с.

340. Чистякова, Г. Д. Предметное содержание текста как способ представления знаний Текст. / Г. Д. Чистякова // Проблемы речевой деятельности : сборник научных трудов. Вып. 207. / Московский пед. ун-т иностр. яз. им. Мориса Тореза. -М., 1983.-С. 16-25

341. Шамурин, Е. А. Методика составления аннотаций Текст. / Е. А. Шамурин. -М.: Издательство Всесоюзной книжной палаты. Город, 1959. - 236 с.

342. Шапиро, Н. А. Некоторые приемы редактирования научных и научно-популярпых текстов Текст. / Н. А. Шапиро // Лингвистика для всех. Зимняя лингвистическая школа. М., 2004. - С. 143-147.

343. Шевченко, Н. В. Основы лингвистики текста Текст. : учебное пособие / Н. В. Шевченко. М., 2003. - 160 с.

344. Ширинкина, М. А. Вторичный деловой текст и его жанровые разновидности Текст. : дис. . к.ф.н. / М. А. Ширинкина. Пермь, 2001. - 156 с.

345. Школьная риторика. Развитие речи Текст. : методический комментарий / Под ред. Т. А. Ладыженской-М.: Дрофа, 1998. 192 с.

346. Школьная риторика : 6 класс Текст. : учебное пособие для общеобразовательной школы. В 2 ч. Ч. 2 / Под ред. Т. А. Ладыженской. М. : Издательский Дом «С-инфо» ; Издательство «Баласс», 1999. - 160 с.

347. Шмелёв, Д. Н. Русский язык в его функциональных разновидностях Текст. / Д. Н. Шмелев.-М., 1977.

348. Шмелева, Т. В. Речевой жанр. Возможности описания и использования в преподавании языка Текст. / Т. В. Шмелева // Русистика. 1990. - № 2. - С. 20-32.

349. Шолохов Жизнь. Творчество. Воспоминания. Фотографии. Документы Текст. / Автор-составитель Э. С. Софронова, автор вступит, статьи А. В. Софронов. М. : «Планета», 1985.-284 с.

350. Шолохов, М. А. Избранное. [Текст] / М. А. Шолохов / Вступ. очерк В. Гура. -М.: Мол. Гвардия, 1991.-334 с.

351. Эльконин, Д. Б. Развитие устной и письменной речи учащихся Текст. / Д. Б. Эльконин ; под ред. В. В. Давыдова, Т. А. Нежиовой. М.: ИНТОР, 1998. - 112 с.

352. Энциклопедия для детей. Текст. Т. 9. Русская литература. Ч. 2 XX век / Глав, ред. М. Д. Аксенова. М.: Аванта +, 2002. - 688 с.

353. Энциклопедия книжного дела Текст. / Ю. Ф. Майсурадзе, А. Э. Мильчин, Э. П. Гаврилов и др. М.: Юрист, 1998. - 536 с. (книжное дело).

354. Энциклопедический словарь-справочник. Выразительные средства русского языка и речевые ошибки и недочеты Текст. / Под ред. А. П. Сковородникова. М. : Флинта : Наука, 2005.-480 с.

355. Юртаев, С. В. Обучение младших школьников письменному сжатому изложению текста (на материале 3 класса) Текст. : автореферат дис. . к. п. н. / С. В. Юртаев.-М., 1995.- 16 с.

356. Ямчук, К. Т. Книга в коммуникативном процессе (ценностный подход) Текст. / К. Т. Ямчук // Книга : исследования и материалы : сб-к 681 / Сост. к. ф. н. А. П. Толстяков. Город : ТЕРРА, 1994. - С. 38 - 49

357. Тенекова Александра Михайловна

358. ОБУЧЕНИЕ СТУДЕНТОВ-ФИЛОЛОГОВ ЖАНРАМ СПРАВОЧНОГО

359. АППАРАТА КНИГИ (ПРЕДИСЛОВИЮ И ПОСЛЕСЛОВИЮ) В СИСТЕМЕ ФОРМИРОВАНИЯ КОММУНИКАТИВНЫХ УМЕНИЙ