Темы диссертаций по педагогике » Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)

автореферат и диссертация по педагогике 13.00.02 для написания научной статьи или работы на тему: Оптимизация обучения чтению в опоре на прогностический потенциал межфразовых связующих средств научного текста

Автореферат по педагогике на тему «Оптимизация обучения чтению в опоре на прогностический потенциал межфразовых связующих средств научного текста», специальность ВАК РФ 13.00.02 - Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)
Автореферат
Автор научной работы
 Павленко, Марина Ивановна
Ученая степень
 кандидата педагогических наук
Место защиты
 Москва
Год защиты
 1994
Специальность ВАК РФ
 13.00.02
Диссертация недоступна

Автореферат диссертации по теме "Оптимизация обучения чтению в опоре на прогностический потенциал межфразовых связующих средств научного текста"

РГЗ сл

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ РОССИЙСКОЙ ВДЕРАЦИИ ИНСТИТУТ РУССКОГО ЯЗЫКА им.А.С.ПУШКИНА

На правах рукописи УДК 372.880.82.046.16

.- ПАВЛЕНКО МАРИНА ИВАНОВНА

ОПТИМИЗАЦИЯ ОБУЧЕНИЯ ЧТЕНИЮ В ОПОРЕ НА ПРОГНОСТИЧЕСКИЙ ПОТЕНЦИАЛ МШРАЗОВНХ СВЯЗЩИХ СРЕДСТВ НАУЧНОГО ТЕКСТА (основной этап обучения, медицинский профиль)

Специальность 13.00.02 - методика преподавания русского языка как иностранного

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание учёной степени кандидата педагогических наук

Москва - 1994

'Работа выполнена на кафедре теории и практики обучения русскому языку Института русского языка им.А.С.Пушкина

Научный руководитель: кандидат педагогических наук, профессор

Н.А.Метс »

Официальные оппоненты: доктор педагогических наукпрофессор

Д.И.Изаренков,

кандидат педагогических наук, дсцент А.С.Иванова

Ведущая организация: Московская медицинская академия км.И.М.Сеченова

Защита состоится "_"_ 1994 г. в _часов

на заседаний специализированного совета Д 053.33.01 Института русского языка им.А.С.Пушкина по адресу: 117485, г.Москва, ул. Волгина, дом 6.

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Института русского языка им.А.С.Пушкина.

Автореферат разослан "_" _ 1994 г.

Учёный секретарь специализированного совета,-доктор филологических

наук, профессор Н.Д.Бурвикова

1. Общая характеристика работы

Рациональные и эффективные способы и приёма работы с научной литературой значимы для всех категорий учащихся и специалистов, Наиболее значимы эти проблемы для иностранных учащихся, получающих высшее образование на русском языке. Чтение научной литературы по избранной специальности представляет для них один из наиболее важных видов деятельности, т.к. служит средством получения знаний, обеспечивающих создание информационной базы для формирования их профессиональной компетенции.

Проблема обучения чтению литература на иностранном (Ш) и русском языке как иностранном (РКИ) всегда была объектом внимания психологов, психолингвистов, методистов-теоретиков. В последние два десятилетия она разрабатывалась в многочисленных монографических и диссертационных исследованиях (Кшчникова, 1973; Леонтьев A.A., 1977; Тапочка, 1978; Красильникова, 1985; Пиротти, 1985; Волошина, 1987; Бартошевич, 1991; Зернецкая, 1992 и м.др.), что свидетельствует о значительном теоретическом и практическом опыте, накопленном методикой преподавания ИЯ и РКИ в области обучения чтению. Вместе с тем анализ современного состояния методики обучения чтению иноязычной научной литературы показывает, что многие вопросы, связанные с разработкой и внедрением в учебный процесс путей и способов, оптимизирующих обучение иностранных учащихся кефклологического профиля чтению научных, текстов, остаются не вполне изученными как с психологической, так и с лингвистической стороны, вследствие чего обнаруживается недостаточная методическая разработанность этих вопросов, требующая привлечения к их решению данных психологии,, психолингвистики, лингвистики текста. Всё вышеизложенное опре-

делило актуальность теоретической и практической разработки проблемы оптимизации обучения иностранных учащихся-нефилологов чтению научных текстов и обусловило выбор теш нашего исследо-вакия.

В соответствии с тем. что понятие оптимизации в педагогике определяется через понятие управления системой, которое обеспечивает оптимальное течение определённого процесса на основе учёта как общих закономерностей, принципов, форм и методов обучения, так и внутренних и внешних особенностей данной системы (Ю.К.Бабанский), оптимизация обучения чтению возможна с разных позиций: во-первых, на основе учёта общепедагогических условий обучения - организации, отбора, выбора, приёмов и методов обучения, и во-вторых, на основе учёта организации интеллектуальной деятельности иностранных учаддехся - закономерностей работы мышления, памяти, восприятия. В рамках второго подхода одним из перспективных в методике обучения чтению является направление, связанное-С оптимизацией обучения чтению через развитие у иностранных учащихся механизмов речевой деятельности.

Рассмотрение чтения как одного из видов речевой деятельности, в качестве внутренней стороны которой выступают общефункциональные механизмы, позволяет считать правомерной нашу точку зрения, согласно которой управление этой деятельностью возможно через формирование речевых механизмов. По данным психологов и психолингвистов, вероятностное прогнозирование, является тем механизмом, который обеспечивает эффективное функционирование других механизмов, а также оптимальность и адекватность перцептивно-мыслительной обработки воспринимаемого текста. Учитывая важную роль вероятностного прогнозирования при чтении, целенаправленное формирование прогностических умений при чтении нау-

чного текста мы рассматриваем в качестве одного из важнейших средств повышения эффективности обучения иностранных студентов-медиков чтению научных текстов. Коммуникативные потребности данного контингента иностранных учащихся в учебно-профессиональной сфере общения предопределили ограничение текстового материала исследования учебно-научной и научной литературой медико-биологического профиля.

Прогностические умения в значительной степени определяются теми языковыми элементами, которые могут служить опорами для прогнозирования. Поскольку структурно-смысловая организация научного текста манифестируется на языковом уровне эксплицитно выраженными межфразовыми связующими средствами, которые в научной функциональном стиле выступают в качестве одного из приёмов достижения ясности, точности, логической последовательности изложения (О.Д.Митрофанова), то они могут быть использованы в качестве опор для прогнозирования структурного построения и смыслового содержания научного текста.

I

Изложенные нами выше положения легли в основу общей гипотезы нашего исследования, заключающейся в том, что чтение как средство извлечения фактической информации воспринимаемого текста становится более эффективным, если иностранный учащийся умеет' прогнозировать структурное построение и смысловое содержание научного текста в опоре на межфразовые связующие средства. Объектом нашего исследования является, таким образом, чтение как средство получения фактической информации, а его предметом -возможность оптимизации обучения этому виду речевой деятельности путём целенаправленного формирования прогностических умений при чтении с опорой на межфразовые связующие средства научного текста.

Учитывая вышеизложенное, цель нашего исследования мы видим в теоретическом обосновании возможности оптимизации обучения чтению научных текстов через формирование прогностических умений с опорой на мекфразовые связующие средства научного текста и в практической разработке методики формирования этих умений.

Для достижения поставленной в исследовании цели и подтверждения его ^гипотезы потребовалось решить следующие задачи:

1. выявить фактор, способствующий оптимизации обучения чтению со стороны психологической и методически интерпретировать его;

2. определить место вероятностного прогнозирования среди других механизмов рецепции;

3. раскрыть его роль при чтении текста;

4. определить содержание понятия "смысловое прогнозирование при чтении текста"; '

5. установить и описать прогностический потенциал межфразовых связующих средств научного текста;

6. представить выявленные и описанные с точки зрения их прогностического потенциала межфразовые связующие средства в виде "схем" научных текстов, отражающих фиксированные линии их структурного построения;

7. разработать систем обучения прогностическим умениям при чтении научного текста с опорой на межфразовые связующие средства;

8. экспериментально проверить эффективность предлагаемой системы обучения прогностическим умениям при чтении с опорой на межфразовые связующие средства научного текста в реальных условиях обучения в вузе.

Для проверки гипотезы и решения поставленных задач нами

были использованы следующие методы исследования:

- анализ данных теоретической литературы по методике, лингвистике, психологии, психолингвистике, имеющей отношение к исследуемой проблеме,

- функционально-семантический анализ межфразовых связующих средств с целью выявления и описания их прогностического потенциала,

- анкетирование преподавателей русского языка как иностранного начального, основного и продвинутого этапов обучения,

- экспериментальное обучение по методическим материалам, специально разработанным для формирования у иностранных студентов-медиков прогностических умений при чтении текста с опорой на межфразовые связующие средства,

- статистико-математическая обработка результатов анкетирования и экспериментального обучения.

Научная новизна исследования видится в самом подходе к оптимизации обучения иностранных учащихся чтению научных текстов, осуществляемой на основе комплексного учёта как психологических особенностей данного вида речевой деятельности, тале и лингвистических характеристик текстов, на материале которых происходит обучение чтению. Кроме того, помимо традиционно выделяемой у межфразовых связующих средств функции связи предложений в тексте, был учтён также прогностический потенциал этих связующих средств, рассматриваемых нами в качестве информативных сигналов развёртывания трёх линий структурного построения текста, что позволило, в свою очередь, представить научные тексты в виде схем их структурного построения и использовать их обучающие возможности для формирования прогностических умений при чтении научных текстов.

б

Практическая ценность работы усматривается в том, что её результаты и методические материалы, представленные в виде конкретной системы обучения иностранных студентов-медиков прогностическим умениям при чтении научного текста с опорой на межфразовые связующие средства и адекватной ей систеш упражнений, могли бы как в целостном виде, так и фрагментарно использоваться при обучении иностранных учащихся кефилологического профиля чтению научных текстов, а также при создании учебных пособий по обучению чтению данной категории учащихся.

Апробация •работы. Результаты и основные положения диссертационного исследования нашли отражение в 5 публикациях (статьи, тезисы докладов и сообщений) и докладывались на всесоюзных и республиканских научно-практических конференциях в гг.Москве (Московский государственный заочный педагогический институт, 1992; Московский педагогический институт ш.В.ЙДенина, 1993), Минске (Белорусский государственный медицинский институт, 1992), Киеве (Киевский государственный университет, 1992), Твери (Тверской государственный университет, 1992).

П. Структура и основное содержание диссертации

Диссертация состоит из введения, трёх глав, заключения, библиографии и четырёх приложений.

Во введении обосновывается актуальность и выбор теш исследования, определяется его объект и предмет, формулируются цель, гипотеза, задачи исследования, научная новизна и практическая значимость работы, даются сведения об апробации материалов исследования, о его структуре.

^ первой главе "Психологическая основа оптимизации обучения чтению" определяется фактор, способствующий повышению эффективности обучения чтению со стороны психологической, и даётся его

методическая интерпретация (§ I); раскрывается роль вероятностного прогнозирования в процессе чтения и обосновывается авторе»-кая трактовка содержания понятия "смысловое прогнозирование при чтении текста" (§ 2).

Признание автором реферируемого исследования теории речевой деятельности, разработанной отечественными психолингвистами и ме-тсдистами-теоретиками (А.А.Леонтьев, И.А.Зимняя, О.Д.Митрофаноза, И.И.Пассов, Д.И.Изаренков, В.А.Бухбиндер и др.) и рассмотрение чтения как вида речевой деятельности, направленной на восприятие и переработку информации зафиксированного в письменном виде текста, позволило определить фактор, учёт которого в обучении чтению будет способствовать повышению его эффективности. Опираясь на данные психолингвистов, наибольшую трудность овладения чтением со стороны психологической мы связываем с внешней невыраженностью этого процесса, вызванного необходимостью формирования и формулирования заданного извне смыслового содержания текста. Однако с точки зрения внутреннего содержания чтение как рецептизкый вид речевой деятельности не отличается от внешне выраженных - продуктивных ввдоз речезой деятельности. В первую очередь это касается фактора внутренней активности реципиента при чтении, играющего важную роль для эффективности чтения и адекватности понимания читающим смыслового содержания текста.

Активность реципиента при чтении, обусловливающая эффективность этой аналитико-синтетической деятельности, проявляется в вцце встречного прогнозирования, которое имеет вероятностный характер и принимает различные формы на каждом из трёх уровней смыслового восприятия (побуждающе-мотивационном, формирующем и реализующем), регулируя и направляя деятельность реципиента на каждом из них. Учёт особой роли вероятностного прогнозирования в процессе смыслового восприятия, в целостной динамической структу-

ре речевых механизмов (памяти, осмысления, вероятностного прогнозирования) и положение о взаимосвязи и возможности переноса уровня сформированное™ с механизма на механизм позволили сделать вывод о том, что именно вероятностное прогнозирование способствует повышению эффективности чтения как со стороны восприятия, так и ео стороны смысловой переработки: шаг восприятия укрупняется, смысловая переработка активизируется и,облегчается, что, в свою очередь, влияет на скорость чтения. Таким образом, стимулирование внутренней активности учащихся посредством развития у них механизма вероятностного прогнозирования, т.е. путём формирования прогностических умений, правомерно считать одним из важнейших способов оптимизации обучения чтению.

Соотнося проблематику исследования со смысловым прогнозированием при чтении текста и проанализировав различные определения этого понятия в отечественной методической литературе (И.А.Зимняя, Б.А.Лапидус, А.С.Левашов, Б.А.Глухов, И.Г.Рубо), автор реферируемого исследования даёт свою трактовку смыслового прогнозирования как предвосхищения не только последующего содержания, но и структурных характеристик текста (композиционного построения, линии развития темы в тексте, его логической канвы). Обобщённый вероятностный прогноз относительно структуры и содержания текста является эффектом разветвлённой антиципации при чтении текста, реализующейся на основе сложившегося у реципиента стереотипизированного представления о тексте ("текстового стереотипа" в терминологии В.А.Бухбиндера и И.В.Бессоновой) и проявляющейся по отношению к различным программам развёртывания текста, в том числе структурным и,содержательным его характеристикам.

Опираясь на мнение Дк.Брунера, согласно которому под стратегиями понимаются рациональные способы приобретения, сохранения и использования информации, чтение с одновременным прогнозированием

структуры и содержания в опоре на соответствующие информативные элементы текста мы рассматриваем как стратегию, целесообразность формирования которой у иностранных учащихся в условиях несовершенного владения ими русским языком обусловлена тем, что при её использовании активизируется и облегчается смысловая переработка, в результате чего увеличивается скорость чтения. Стратегия в таком случае является заданной и её целенаправленное формирование в условиях регулируемого и организованного обучения рассчитано на её программирование у иностранных учащихся и использование в дальнейшем при чтении.

Вторая глава "Лингвистические основы обучения прогнозированию при чтении научных текстов" содержит характеристику текста кал лингвистической единицы, в ней рассматриваются вопросы структурного построения научных текстов, выявляются средства, отражающие структурно-смысловую организацию текста на языковом уровне (§ I), устанавливается и описывается прогностический потенциал этих средств, обладающих способностью быть опорой для прогнозирования структурного построения и смыслового содержания научного текста (§ 2).

С точки зрения реципиента текст представляет собой продукт речемыслительной деятельности его автора и характеризуется в таком случае кале "сообщение, объективированное в виде письменного документа, состоящее из ряда высказываний, объединённых разными типами лексической, грамматической и логической связи, имеющее определённый медальный характер, прагматическую установку и соответственно литературно обработанный""''. Поскольку смысловое восприятие при чтении зависит от объективных закономерностей построения текста, важным для нашего исследования было выявление законов и принципов

I - Гальперин И.Р. О понятии "текст". - В кн.: Лингвистика текста.

Материалы научной конференции. - М., 1974. - ч.1. - С.67.

внутренней организации текста, его построения из меньших единиц. На нал! взгляд, членение текста на структурные единицы связано с замыслом, прагматической установкой автора, разграничивающего различные отрезки текста для облегчения юс восприятия и понимания. В качестве строевых (структурных) элементов текста мы использовали единицы, квалифицированные С.И.Гиндиным, И.Р.Гальпериным, Н.Д.Бур-виковой, И.П.Кульгав и другими исследователями текста как сверхфразовое единство С®). В исследовании отмечено, что научные тексты, в том числе рассматриваемые нами учебно-научные и научные тексты медико-биологического профиля, отличаются в отношении членения нз CSE особой унификацией и стандартизацией.

Ввделение основных структурных единиц текста неразрывно связано со способностью человеческого мышления отражать объекты и'явления реальной действительности в языковых построениях в виде текстов, фиксируя в них объективно существующие связи между явлениями действительности и передавая их на сверхфразовом уровне в форме особых функционально-смысловых типов речи описания, повествования и рассуждения. Выделенные единицы, будучи целым речевым произведением, признаются в лингвсметодике простейшими единицами и составными частями научного текста. Использование в нашей работе указанных структурных единиц текста обусловлено тем, что целое речевое произведение 'описание, повествование и рассуждение) и СШ, создавая возможности для изучения типов связей между предложениями, подтверждают правомерность хода и результатов нашего исследования.

Задача определения языковых средств, способных быть спорой для прогнозирования структуры и содержания научного текста, продиктовала необходимость выявления в диссертации средств манифестации структурно-смысловой организации текста на языковом уровне. Опираясь на мнение ряда отечественных и зарубежных лингвистов-исследователей текста (Н.Д.Зарубина, С.Л.Каменская, М.П.Котюрова, Н.А.Метс,

Т. О, г-ап Ъцк, Н..Ук1&л, &. и др.), мы считаем,

что информацию о структурно-смысловой организации текста материализует система информативных сигналов, представченная на языковом уровне межфразовыми связующими средствами (МФСС). Являясь строевыми элементами текста, ЩгСС образуют структурно-смысловой каркас, своего рода "схему" текста, опора на которую при чтении позволяет осуществлять смысловое восприятие "квантированно", глобально и вести смысловую переработку содержания не линейно, а в русле целостной схемы.

Специфика МШСС состоит в том, что они обращены к двум "планам" научного текста - "вертикальному", представленному рядами средств связей, отражающих структурное построение текста, и "горизонтальному", представленному каким-нибудь одним средством связи, скрепляющим отдельные предложения. В связи с этим смысловое прогнозирование в опоре на МЗСС может разворачиваться также в двух планах: по отношению к структурным характеристикам текста (вертикально) и по отношению к содержанию вводимого или начинающегося определённым средством связи предложения (горизонтально). Рассмотрев различную семантику МФСС и выполняемую ими функцию в структурной организации текста, мы показали, что они являются информативными сигналами трёх основных программ структурного построения текста: тематической, логической, композиционной - и в этом видим их прогностический потенциал.

Так, средства связи, обеспечивающие содержательную связность текста, позволяют выдвигать, гипотезы о тематической линии текста, ходе её развития. Реализованную средствами содержательной связности линию развития темы в тексте мы рассматриваем в качестве первой заложенной в тексте программы его структуры, антиципация которой в процессе чтения способствует его пониманию. Иностранный учащийся может прогнозировать развитие теш текста уже при ознакомле-

нии с названием текста и в начале процесса чтения в том случае, если у него сложились определённые стереотипы его тематического построения. Поэтому-дальнейшие наши рассуждения были связаны с выявлением "схем" построения тематических линий научного текста, выделенных нами на основе основных моделей тема-рематических последовательностей в тексте, описанных Ф.Данешом:

1. "Схема текста, соотносимая с моделью тема-рематичёской цепо-

Т —»(5

чки со сквозной темой: 1

Т»—^

Т4 — Ял .

Эта схема наиболее часто представлена в описательных и повествовательных текстах. Например:

Гиалоплазма

Гиалоплазма - ....................... Ыатрикс гиалоплазмы

..... . Эта система........... . Организованная многокомпонентная система гиалоплазмы ........

Данная схема составлена на основе приводимого ниже текста.

Гиалоплазма

Гиалоплазма - основная плазма, представляет собой очень важную часть клетки, её истинную внутреннюю среду. Матрикс гиалоплазмы имеет вид гомогенного или тонкозернистого вещества с низкои электронной плотностью. Зта система является сложной коллоидной системой, включающей в себя различные биополимеры: белки, нуклеиновые кислоты, полисахариды. Организованная многокомпонентная система гиалоплазмы характеризуется наличием отдельных зон, которые могут менять свое агрегатное состояние в зависимости от условий или функциональной задачи.

2. "Схема" текста, соотносимая с моделью линейной тематической прогрессии, заключающейся в пошаговой тематизации предшествующего предложения, что обеспечивает тексту динамику:

ТзИЖз.

Данная схема в медико-биологических текстах представлена прежде всего в текстах - описаниях процесса или явления процессуального характера, а также в текстах - повествованиях. Например:

Торможение слюноотделения

Рефлекторные влияния .......... . Такое торможение

........... Все эти воздействия ........ Возбудителями

последнего ......................... К их числу ..........

Данная схема составлена на основе текста, приводимого ниже.

Торможение слюноотделения

Рефлекторные влияния различного вица и происхождения могут вызывать торможение слюноотделения^ Такое 'торможение может быть вызвано болевым раздражением, отрвдатеташми &моциями, даствешым гащшением, децидрацией организма. Все эти воздействия снижают активность пищевого центра и его части - центра, слюноотделения. Возбудителями последнего могут быть гуморальные вещества. К их числу относятся различные кислоты, токсины, холиномиметические фар-макологичесчие вещества.

3. "Схема" текста с расщеплённой ремой, когда в последующих предложениях происходит тематизация вначале одной части расщеплён-' ной ремы, а затем начинается развитие второй темы: Т4—— Я1СЯ/ + ЯГ)

В текстах медико-биологического профиля данная схема пред-стазлена главным образом при описании классификации предмета, явления, вещества. Продемонстрируем её на материале текста-описания.

Типы сокращения мышцы

Мышечные сокращения .............

(два типа). Изотоническим .... . Изометрическим.......

Данная схема составлена на основе приводимого ниже текста.

Типы сокращения мышцы

Мышечные сокращения, инициированные потенциалом действия, в зависимости от условии сокращения делят на два типа - изотонически и изометрическое. Изотоническим называют такое сокращение цштттм сердца, при котором ее волокна укорачиваются, но напряжение остаётся постоянным. Изометрическим называют такое сокращение, при котором мышца укоротиться на может, т.е. когда оба её конца неподвижно закреплены.

Выявленные нами "схеш" тематического построения текстов достаточно типичны и единообразны в учебной литературе медико-биологического профиля, причём более сложные варианты, встречающиеся в указанной литературе, могут быть рассмотрены как различные комбинации основных схем, вследствие чего основные "схемы" (модели) могут использоваться для формирования стереотипизированных представлений о тематическом построении текста.

Межфразовые сзязующие средства, выражающие логико-смысловые отношения между соединяемыми в тексте предложениями, позволяют строить гипотезы о развитии основных смысловых связей в тексте, линии его логического построения. Логическую структуру текста, задаваемую такими средствами межфразовых связей, как союзы, союзные элементы,' некоторые вводные слова, приспособленные по своему семантическому значению к выражению логико-смысловых отношений, мы рассматриваем в качестве второй помимо тематической) программы структурного построения, развёртывающейся в текстовом пространстве научного текста.

Продемонстрируем еэ на примере приводимого ниже текста. Условно обозначив символом [Т] первые, задающие тематическую направленность текста предложения, выделим цепочку хода мыслей:

1Т1 -—При этом... -«—Однако... —— Кроме того..

—»— Поэтому.....

Метод острого эксперимента

Процесс науки связан не только с развитием экспериментальной техники и методов исследования. Он в значительной степени зависит и от эволюции мышления физиологов, от развития методологических и методических подходов к изучению физиологических явлений. До 80-х годов прошлого столетия эти явления изучались на изолированных органах путём так называемого острого эксперимента. При этом, чтобы получить доступ к какоцу-либо внутреннему органу или системе физиолог должен был заниматься вивисекцией (живосечением). Однако грубое вторжение в организм нарушало ход физиологически?; явлении и не позволяло понять сущность процессов, происходящих в норме. Кроме того, исследование изолированных органов не давало представления о их истинной функции в условиях целостного неповреждённого организма. Поэтому образовывался замкнутый круг: для исследования того или

иного органа необходимо проникнуть в глубь организма, а попытка такого проникновения нарушала течение процессов жизнедеятельности.

Антиципация программы логического построения текста основывается на знаниях смысловых отношений, передаваемых различными средствами логической связности. Наблюдения над используемыми в учебной литературе медико-биологического профиля средствами связей логической направленности и учёт осуществующих классификаций передаваемых этими средствами связей смысловых отношений позволили нам сгруппировать эти связующие средства как выражающие три основных типа смысловых отношений, а также выделить внутри каждой группы частные значения, наиболее характерные для данных текстов: I. Присоединительный тип отношений:

а) присоединение- кроме того, при этом, помимо этого, дополнение наряду с этим,

б) присоединение-до- сверх того, более того, полнение градационного характера

в) присоединение- точнее, иначе говоря, иными словами, уточнение другими словами, вернее,

г) присоединение- так; например; так; в частности, пояснение

' 2. Противительный тип отношений:

а) противопоставление наоборот, напротив, однако, но, с одной контрастного харак- стороны, с другой стороны,

тера

б) сопоставительное но, однако, вместе с тем, в то же время, противопоставление

3. Тип отношений с общей семантикой обусловленности:

а) причинно-следствен- поэтому, вследствие этого, в результате ные отношения этого, в связи с этим, отсюда, тем самым,

б) уступительные отко- тем ке менее, однако, вместе с тем, тения

в) условно-следственные тогда, отсюда, в таком случае, отношения

г) со значением вывода, таким образом, поэтому, значит, следо-обобщения вательно.

Средства реализации композиционной связности позволяют вы- • двигать гипотезы о композиционном построении текста. Линию композиционно-структурного развёртывания текста мы рассматриваем в качестве третьей заложенной в тексте программы его структурного построения, антиципация которой способствует переработке смыслового содержания текста при чтении в рамках целостной схемы.

Используя классический вариант построения микротекста (СФЁ), имеющего рамочную конструкцию, основанную на дедуктивном и дедуктивно-индуктивном способе изложения мыслей, продемонстрируем схему композиционного построения текста на примере ниже приводимого текста.

Орган вкуса

Рассмотрим ...... Сначала ...... . Затем .......

И в итоге..... . Таким образом, ...........

Орган вкуса

Значение вкусового опущения состоит в опознавании достоинства пици. Рассмотрим его формирование. Сначала вкусовые луковицы отдифференцировались от органов кожного чувства- (рыбы). Затем они сосредоточились в ротовой и носовой полостях (амфибии), и в итоге сконцентрировались в ротовой полости (рептилии и млекопитающие). Таким образом, формирующийся аппарат вкусовых луковиц дифференцированно проявляется у особей разных видов.

Опора на стереотип композиционного построения позволяет иностранному учащемуся прогнозировать развитие линии композиционного разворачивания текста уже при ознакомлении с первыми сигнальными элементами, индуцирующими смысл композиционного оформления текста (вначале..., начнём с ..., рассмотрим...), т.к. имплицитно они уже предполагают определённое продолжение и позволяют актуализировать в памяти всю цепочку композиционного построения текста, в результате чего даже в случае отсутствия в тексте последующи?: показателей его композиционного развития смысловая переработка читаемого происходит в русле целостной схемы композиционного построения текста.

При формировании стереотипа композиционного построения научного текста целесообразно знакомить иностранных учащихся с различными ЫаСС, выполняющими роль сигнальных элементов его композиционной структуры. Анализ учебно-научной литературы медико-биологического профиля показал, что они группируются соответственно их роли в композиционном построении текста следующим образом:

A. В начале развития вначале, сначала, прежде всего, в первую темы/микротемы очередь, начнём с ..., рассмотрим ...,

проследим ...,

Б. В середине развития продолжим, перейдём к ..., затем, теперь, темы/микротемы сейчас, здесь, далее, в дальнейшем, да-

льнейший ход рассувдений,

а) в раду подобных во-первых, во-вторых, в-третьих, с одной микротем стороны, с другой стороны,

б) на дистанции к пре- как отмечалось, как было показано, как дшествующим фраг- отмечено выше, как явствует из предшест-ментам текста вующего изложения, в приведённых выше

примерах, сказанное ранее,

в) на дистанции к по- далее, дальше, впоследствии, ниже следу-следующему фраг- ет, ниже приводится, в последующем изло-менту жении,

B. В конце теш/ в заключении, и наконец, наконец, в по-микротемы следнгою очередь, в целом, таким образом,

следовательно.

Задаваемые МфСС тематическая, логическая и композиционная линии структурного построения обеспечивают в совокупности языковую базу для формирования динамического стереотипа научного текста, опора на который обеспечивает глобальность его восприятия и переработку информациичитаемого текста в рамках целостной схемы. Реализация МШСС и соответственно линий структурного построения проявляются дифференцированно в зависимости от функционально-семантического типа текста, поэтому в сознании читающего должны актуализироваться различные структурные линии его построения и использоваться различные стратегии чтения - с одновременным прогнозированием разворачивания одной или нескольких линий структурного построения, а при совокупном развёртывании трёх описанных нами программ структурного построения - общей стратегии чтения с прогнозированием

структуры и содержания текста на основе текущей переработки воспринимаемой информации в рамках целостной схемы заданных текстом программ его структурного построения.

Прогностический потенциал МФСС научного текста обращен также к горизонтальному плану текста - конкретному вводимому средством связи предложению- При этом, как показал наш анализ, средства связей, способствующие установлению логико-смысловых отношений между предложениями в тексте, могут быть опорой для прогнозирования вероятного содержания вводимого этим средством связи предложения. Средства, обеспечивающие содержательную связность текста, выполняют при этом роль дополнительных опор-подсказок, предъявление которых способствует восстановлению предложения. Умение прогнозировать содержание предложения в опоре на семантику средств связей предложений в тексте активизирует смысловую переработку при чтении, что, в свою очередь, положительно влияет на скорость чтения.

В третьей главе "Формирование прогностических умений при чтении с опорой на межфразовые связующие средства научного текста" рассматриваются общие вопросы обучения прогностическим умениям при чтении с опорой на мекфразовые связующие средства (ШСС) научного текста (§ I), описываются система обучения иностранных учащихся нефилологического (медицинского) профиля стратегии чтения с прогнозированием линий структурного построения научного текста '§ 2), ход и результаты экспериментального обучения по разработанным методическим материалам (§3).

Задача целенаправленного формирования прогностических умений при чтении с опорой на МФСС научного текста и, в частности, обучение иностранных студентов-медиков стратегии чтения с одновременным прогнозированием структурного построения научного текста

была решена в исследовании посредством:

- уточнения временного этапа, на котором целесообразно начинать работу по формированию прогностических умений при чтении научного текста с опорой на МФСС (I курс основного этапа обучения русскому языку), произведённого с учётом данных результатов анкетирования 50 преподавателей РКИ шести медвузов России и Украины,

- определения последовательности организации обучения путём выделения двух этапов: мнемо-стереотипического, ставящего целью выработку стереотипов структурного построения текста, и этапа обучения собственно стратегии чтения с одновременным прогнозированием структурного построения научного-текста с опорой на М5СС,

- выбора теории поэтапного формирования умственных действий 'П.Я. Гальперин, Н.(6.Талызина) как наиболееадекватной для поставленной задачи - обучения предлагаемой стратегии чтения,

- построения системы обучения на каждом из описанные выше этапов и разработки адекватной ей системы упражнений.

Система обучения на мнемо-стереотипическом этапе включает:

A. Предварительный комментарий (сообщение сведений о структурном построении текста; линиях структурного построения научных текстов).

Б, Презентацию материала 'презентацию схем текстов, демонстрирующих структурные линии построения с учётом возможности варьирования форм представления данных схем).

B. Тренировочные упражнения, подразделяющиеся по отношению к процессу чтения на: а) предтекстовые тренировочные упражнения, обучающие выдвижению гипотез в опоре на представленную стереотипную схему текста; б) притекстовые тренировочные упражнения, способствующие формированию техники чтения с удерживанием в памяти линий структурного построения текста; в) послетекстовые упражне-

ния,. контролирующие уровень понимания фактической информации текста и выработанный у учащихся стереотип построения текста на основе М$СС.

Система обучения собственно стратегии чтения с одновременным прогнозированием линий структурного построения включает:

A. Предварительный комментарий (сообщение сведений о способе (стратегии) чтения с одновременным прогнозированием).

Б. Презентацию ориентиров действия 'ознакомление с системой операций, обеспечивающих выбор определённого способа (стратегии) чтения).

B. Тренировочные упражнения, подразделяющиеся по отношению к процессу чтения на: а) предтекстовые тренировочные упражнения с целью идентификации информативных сигналов линий структурного построения текста ;'с подчёркиванием в тексте и выделением во внешней речи) и предварительного прогнозирования на их основе хода раскрытия теш, логико-композиционной структуры текста; б) притек-стовые тренировочные упражнения, обучающие чтению с соответствующей структурному построению текста стратегией; в) послетекстовые упражнения, контролирующие уровень понимания прочитанного по критерию точности понимания.

Система обучения стратегии чтения с прогнозированием линий . структурного построения текста включает определённым образом систематизированный текстовой материал (набор текстов для мнемо-сте-реотипического этапа и этапа формирования собственно стратегии чтения). Представляется наиболее целесообразным использовать в качестве материала для обучения предлагаемой стратегии чтения микротексты и составленные на их основе "схемы" текстов. Микротексты должны соответствовать по объёму сверхфразовому единству или их объединениям, характеризоваться наличием названия, формально выра-

женных сигналов межфразовой связи и определённым коммуникативным способом изложения.

Проверка эффективности предлагаемой системы упражнений, имеющая цель верификацию гипотезы исследования, проходила в ходе обучающего эксперимента в феврале-марте 1993 года. Обучаемыми были иностранные учащиеся I курса лечебного факультета Крымского медицинского института. Эксперимент охватывал 2 экспериментальные и I контрольную группы с общим числом учащихся 23. Продолжительность эксперимента составила 48 часов в какдой группе обучаемых.

Сравнение количественных показателей результативности обучаемых экспериментальных и контрольной групп по параметрам времени и скорости чтения, времени выполнения теста показало, что в экспериментальных грушах наблюдалась более значительная динамика роста количественных показателей. Кроме того, в экспериментальных группа;'. продемонстрированные учащимися степень точности понимания и правильность выполнения тестового задания- оказались соответственно на 13$ и 29,3% выше, чем в контрольной.

Таким образом, полученные в ходе методического эксперимента результаты доказали достоверность разработанных в исследовании теоретических положений, подтвердили гипотезу исследования и позволили оценить предлагаемую систему упражнений по обучению стратегии чтения с одновременным прогнозированием его структурного построения как эффективную.

В заключении формулируются основные выводы из диссертационного исследования, указываются пути его практического использования и намечаются направления дальнейшей разработки проблем, обсуждаемых в диссертации.

В библиографии содержится 260 наименований отечественных и зарубежных работ.

' По теме диссертации имеются следующие публикации:

1. Учёт межфразовых связующих средств при обучении иностранных учащихся-нефилологов чтению научной литературы // Проблемы подготовки преподавателей русского языка для зарубежных кружков и курсов. - Москва, 1992.- ч.2. - С.74-80.

2. Семантика межфразовых средств при обучении смысловому прогнозированию 'при чтении текста) // Семантика языковых единиц. Материалы межвуз.научн.-исслед.конф. - Москва, 1992. - ч.З. - С.118-121.

3. Роль текстовых скреп при обучении иностранных учащихся чтению научной литературы // Роль научно-профессиональной литературы в обучении иностранных учащихся русскому языку. - Тезисы межреспубликанской научно-методической конференции. - Минск, 1992. -■ ч.1. - С.99-101.

4. К вопросу о смыслопрогнозирушщей функции межфразовых связующих средств в тексте // Актуальные проблемы филологии в вузе и школе. - Материалы 6-ой Тверской межвузовской конференции учёных-филологов и школьных учителей. - Тверь, 1992. - С.130-132.

5. О методической интерпретации языковых единиц, выполняющих функцию связывания в научном тексте // Функциональный подход в преподавании неродных языков. - Тезисы докладов. М., 1993. - С. 55-56.