Темы диссертаций по педагогике » Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)

автореферат и диссертация по педагогике 13.00.02 для написания научной статьи или работы на тему: Роль грамматики при коммуникативно-познавательном обучении русскому языку в узбекских педвузах (на материале видов глагола)

Автореферат по педагогике на тему «Роль грамматики при коммуникативно-познавательном обучении русскому языку в узбекских педвузах (на материале видов глагола)», специальность ВАК РФ 13.00.02 - Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)
Автореферат
Автор научной работы
 Матчанова, Зинат Ниязметовна
Ученая степень
 кандидата педагогических наук
Место защиты
 Москва
Год защиты
 1993
Специальность ВАК РФ
 13.00.02
Диссертация недоступна

Автореферат диссертации по теме "Роль грамматики при коммуникативно-познавательном обучении русскому языку в узбекских педвузах (на материале видов глагола)"

ИНСТ'.ГГУТ НАЦИОНАЛЬНЫХ ПРОБЛЕМ ОБРАЗОВАНИЯ МИНИСТЕРСТВА ОБРАЗОВАНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИЯ

Специализированный оовет К 113.09.01

На правах рукопиои

, НАТЧАНОВА Зинаг Нияакетовнз

РОЛЬ ГРАММАТИКИ ПРИ КОММУНИКАТИВНО-ПОЗНАВАТЕЛЬНОМ ОБУЧЕНИИ РУССКОМУ ЯЗЫКУ В УЗБЕКСКИХ ПЕДВУЗАХ (на натерпалэ видов глагола)

13.00.02 - квюдика преподавания русского языка

Автореферат

диссертации на соискание ученой степени кандидата педагогических наук

Мооква - 1993

У ;

ИНСТИТУТ НАЦИОНАЛЬНЫХ ПРОБЛЕМ ОБРАЗОВАНИЯ МИНИСТЕРСТВА ОБРАЗОВАНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Специализированный совег Я ИЗ.09.01

На правах рукопиои

, ИАТЧАНОВА Зинат Ниязматовпа

РОЛЬ ГРАММАТИКИ ПРИ КОММУНИКАТИВНО-ПОЗНАВАТЕЛЬНОМ ОБУЧЕНИИ РУССКОМУ ЯЗЫКУ В УЗБЕКСКИХ ПЕДВУЗАХ (на материале впдов глагола)

13.00.02 - методика преподавания руоогаго языка

Автореферат

днссэртацяи яз соиоказпо ученой отспоип кандидата педагогических наук

Москва - 1993

Робота выполнена б Ургончокои гооудрротвеЪшок универоптэге.

Научный руководитель - доктор педагогичеоюзх наук,

профессор Г.Г. Городилова

Официальные оппоненты: - доктор подвгогячеоких наук,

профэсоор А.П. Еремеева

•I

- кандидат педагогических наук Т.В. Токташовс

Ведущая оргенивацпя - Турккэпокий государственный

педагогичеокяй институт ик. С. Сейди

Защита соотоитоя « спс /уу-^ул 1^5 г. в ¿У чаоов на ваоедании специализированного совета К ИЗ.09.01 в Инотитуте национальных проблем образования МО РФ по адрооу: 105077, Москва, ул. Первоиайокая, 101.

С дпссергациой шхшо ознакомиться в|библиотеке Института.

Автореферат разослан я аЛл^Нл^^ 1993 г»

УчеиыЕ оекротарь специализированного совета кандидат подогогвчеошзх наук Л.Г. Бэрасокко

В процзссо становления узбекского гооуларотза особоэ значение пряобратает языковая политика. В принятом закона о языках за узбехмкаа языком закрзпяля статус государственного, но откачана и стабилизирующая роль русского языка л иногонациональном Узбекистана.

Однако з сложных социально-политических условиях роста национального самосознания' наблюдается тенденция к принижению ли русского языка в качество аредства наднационального общения, что проявляется в учебном процессе сколы и вуза.

Необходимо поддержать интерео к познания русского языка как экотралингвиотическими факторами (использованием занимательности, проблемности, оодеряательной 'ценности учебных материалов), так и лингвистическими фактами сопоставительного анализа языков, яозяание которых будот способствовать становлению двуязычия, коммуникативной компетенция я профессиональных качоотв отудонтов языковых факультетов.

ОЗучзяно, в котором фориируптоя гш^унпкз'гпвиыз уценил, в лроцзссз познавательной деятельности г!а основе осознания закономерностей русского и узбекского языков, рознаваюлышх по оодер-яаиия текстов, позволявших создавать речевые ситуации, в которых изучающие язык реализуют коммуникативные намерения, мы рассматриваем как коммуникативно-познавательное.

В "Практическом курсе руоского языкр" к такиц кокыуника-тивно-зиачяиым лиигвнотическиы фактом откооятся прежде воего грамматические категории, среди которых особенно частотными в речи являются глзголы. Их познание овязано прежде всего с видовыми особенностями русского глагола, объединявшими в себе все другие глаголышз категория з процеоса коммуникация. В систеио русского глагола ни одна глагольная лексема, ня одна глагольная форма но сбходитоя без категории вида. От нее зависит формообразование причастий, деепричастий, залога, своеобразие временных форм,.оинтаксичоское построение отдельных типов простых и слонных предложений и пр.

В узбакокой аудитория реализуатоя в основной системное обучение русскому языку. Коммуникативно-познавательный подход к обучению глагольному виду о учето:; последних достижений русского и узбекского языкознания, данных яряхологии, педагогики я поязишигапозяка з правгзкэ прапэдававкя русского языка но разработан. Изблщакяя л оволораяэямльнЬв срази, проваленные

нами в узбекокой около и на I куров педагогичеоксго института, свидетельствуют о тон, что употребление 'глагольного вида в речи вызывает у обучавши большие трудности. Это объясняется, о одной отороны, недостатками реализации коммуникативного подхода в программах и учебниках по руоокому языку для узбекокой * школы, с другой - познавательного, учитывающего трудности усвоения видов глагола в узбекокой аудитории.

В связи о этим разработка проблемы яомиуникативно-позна-1 вател'ьного подхода к обучению грамматике на материале глагольных категорий и форы определяет актуальность темы диссертационного исследования.

Цель исследования: научно обосновать и разработать методику обучения грамматике на материале видов русского глагола, выдвинув на первый план специфические особенности их употребления в руоокоы языке о учетом коммуникативных функций и межъязыковых оходотв и различий о узбекоким языком.

Гипотеза, выдвинутая в реферируемом исследовании, заключается ь следующей: оолн реализовать коммуникативно-познавательный подход к обучению граииатике по иатериало видов русского глагола в узбекской ауднгорип с учогои иеаьпзккового сходства I; рессвчвВ на здюшю обучения, ыетодов и приемов

прзиодавшшя руооьсго е; родного пзшюь, то 01'0 буде? способст-еобегг. гтшо'лсисщ ;'сгоен:;к ексчсшш, (¡ориы и назначения кате-горг.г. гида русского глагола, его уЕтребяени» с русской речи, с гаксе более сярсксиу оышелоииа грап-хл'^чосп:',;: категорий гло-голе б родной пзыко.

Для реализация сцдвипугоЕ гшотози необходимо было реекть слодуюцие задачи:

- провести корректировку содорааипк обучения категории водо русского глагсло и условиях усбскско-русского двупэычия;

- установить в родном языка соответствия, передаазио значения соасреоиного и ксооБсрсокного вадв руоского глеголе; зоко-сошрносск, гробувцке коррекции I а^ормеш:;: ^ качен и Г, «у»: исполь-сосапгл; с речи видов глеголо; фактов русского языка, которые

в узбекскэС судкгорпк сребуш Оорхкрошгик кахшкос асиого;

- окрздеяить требскшсп г соогаапош^з скотома упрепвеипЕ по обуюкез казогорг.а шда русского глегеле при кводгшштпсиэ-

познааатольноЛ направленности обучения;

- разраС:^а^:> 2::па"гг.:; упра^пош:.'.

Цель, гипотеза я задачи яссчедовапия определили его методы:

1. Социолого-педагогичеокий (наблюдение за усвоением категории вида русского глагола в узбекской аудитории, изучение и обобщение опыта учителей узбекской школы и преподавателей практического курса руоского языка в педвузе, анкетирование и интервьюировало студентов и преподавателей узбекских педагогических учебных заведений).

2. Метод теоретических построений (¡выдвижение гипотезы, определение теоретических основ и исходных положений исследования).

3. Метод лингвистического описания категории вида русокого глагола в учебных целях и сопоставительного анализа опоообов зырааения значения видов русского глагола в узб<жскон языке.

Экспериментальный метод (констатирующие срезы, обучающий эксперимент).

5. Статистический метод (анализ результатов экспериментальных исследований).

Объект исследования - коммуникативно-познавательное обучение грамматике руоокого языка.

Предмет исследования - методика обучения видам русокого глагола в узбекском педвузе.

Теоретическую основу исследования составляют данные лингвистической пауки, психолого-педагогические, дидактические и методические положения о дептельноотноы Подходе в обучении, о коммуникативно-познавательном обучении видам русского глагола на основе учета тоздеотв и различий в способах передачи этих значений в узбеяоком языке.

Научная новизна исследования состоит в том, что в нем обоснована и разработана методическая система коммуникативно-познавательного обучения грамматике на материале видов русского глагола с учетом объективного фактора опоры на узбекский язык при отборе материала, последовательности1его введения и формировании навыков и умений употребления в речи.

Практическая значимость исследования заключаетоя в реализации коммуникативно-познавательйого подхода к обучении грамматике русского языка, разработке и экспериментальной проверке типологии упражнений, определении методов и приемов обучения категории вида русского глагола в зависимости от соотношений русского и узбекского языков. !

Апробация работы. Основные положения исследования излагались в выступлениях на научно-практических конференциях, посвященных преподаванию русского языка в Узбекистане (Ташкент, 19^ , 19 гг.), на конференциях профессорско-преподавательского состава Ургенчокого ГУ им. Аль-Хорезми, на научно-практической конференции "Формирование и развитие национально-руоокого и русоко-на^ионального двуязычия" (Махачкала, 1990), на заседаниях лаборатории методики преподавания родных языков и двуязычия Инотитута национальных проблем образования.

Теоретические и практические рекомендации внедрены в практику работы Хорезмского ГУ им. Аль-Хорезми.

На защиту выпооятгя следующиг положения; в обучении практическому русскому языку отудентов узбекокого подвуза необходим коммуникативно-познавательный подход как отражающий основные функции языка - коммуникативную и познавательную. Их взаииодой-ствио в обучении обеопечит необходимый уровень коммуникации к позволит, познав закономерности изучаемого языка в сопоставлении с родным и способа обучения ein« закономерностям, приобрести профессиональные умения.

СТРУКТУРА 11 СОДЕРНШЕ РАБОТЫ

£иосертацпя состоит ко введения, rpçx глав, заключения, списка попользованной литературы и прслосеивп.

Ео введении обосновывается пибср теки исследования, его сктуелькооть, определяется цель, задачи, обьект, предмет, «годы исследования, формулируется гипотеза,.научная коекзйе, тео-ретсчоская и практическая вночкиоегь роботы, приводятся полоко-иия, шноскшо иа аоцигу.

Я пппяой 7лавп дсссергешп - ^ГлкцуЕппагпско-пэзкгсотсль-кыГ. подтад к обу^снкс гргшгагпкл в уэСскскях группах педвузе

(па маторнало зодов глаголе'" - опясиваогся тоор-л кокмуаапа-тивио-позказатолыюго сбучапия русскому язн;:у: олродсляютол лингвистические основы обучзпия видам русского глагола, приводится сопоставительная характеристика видовых относений в руо-окои я узбекском языках.

3 настоящее время все больнее число методистов оклоняютоя к выводу, чю традиционный снатешо-отруктурный подход к описании языковых явлений не оправдывает себя в обучении неродному языку, в той числе и русскому. Если конечной целью обучения считается коммуникация на изучаемой языке, то приходится считаться с тем, что сана по себе грамматическая система не является средство?* порождения высказываний. Необходимо учитывать, что семантическая категория кожег быть вырояана любыми языковыми средствами - морфологическим, синтаксическими, лексическими в любом их сочетании. И том не менее функциональный подход в грамматике заолуяивзет особого внимания, хотя бы потому, что грамматика является основой лингвистической -¿еорни.

Подавляющее большинство липгэистой основной функцией языка считают коммуникативную. Однако ряд ученых рассматривают как основную и вторую функцию языка - экспрессивную, познавательную. Другие функции (аккумулятивная, эотётичеокая, эмоциональная и некоторые другие) отнооятоя к второстепенным, производным от двух основных функций языка - быть оредотвом общения л средством мизлеяия.

Автор реферируемой работы опираетоя: на это мнение лингэяс-тов и на его оснозе разрябзтызаот кокмуи^кативно-позназателышй подход к обучения грамматике русского языка как неродного. Реализация этого подхода рассматривается на'штзриале изучения видов русского глагола, одной из самых сложных тем для изучающих русский язык, из икавшей в лингвистической литературе даге универсальной классификации семантических типов глагола.

В познавательном аспекте пазков значение икеят языковые и речевые факторы, обусловливающие употребление глаголов разных видов в процессе речевого общения: например, лексическое значение процесса в НСЗ глаголов "запоминать", "овладевать" выступает на первый план; значение грамматической формы (времени, наклонения, инфинитива) влияет ría проявление видового значения.

Основном p340BU!í факторе;:, который оказывает влияние на BL'Cop ?ого илп пкогэ ввдозого снатаная при его употреблении в

речи, явлгшгсй коммуникативные задачи говорящего, Связь выбора вида с теп,'что он сообщав!, несомненна, хотя установить эту связь не всегда легко. Но коммуникативные задачи говорящего всегда тесно овязаны о речевой ситуацией.

Лингвистические основы коммуникативно-познавательного обучения видам русокого глагола в национальной аудитории г.е иыли бы раокрыты без рассмотрения возможности опоры на родной язык.

При сопоставлении фактов русского и узбекокого языков в работе различаются явления, совпадающие fe русском и родной языках, частично совпадающие, отсутствующие в родном языке. Такая битная сопоставительная характеристика дает возмошюсть рационализировать обучение путем учета особенностей родного языка как при организации учебного 1*атериала, так и при определении методов и приемов его преподавания.

Начало оопоотавиа-ельного изучения руоского и узбекокого языков было полонено Е.Д. Поливановым. Им создана первая методика преподавания русокого языка узбекам. Ни даютоя следующие рекомендации, колорио реализуются в рэфсрируеиой работе (указание иа ояодогбо, :-.огя ьи часгичкоз; пряглочоиио параллелей, где сходство явлений яуэот больпэс упсто? ко навпзы-

ваш:о палку sos грзваззпческах япланпй, которые оиу но сзоЯоа-гапни}. ,

Прл сопоглавлонпи глаголов русского'« узбекского л:и;;;ив зоэазяаог aonpoo, gynoqsnyov ли юззгорая зздп э узбэкском лзи-,:о? Ввд - icascircipiM у о n-Jo л о ги пес ка л „ Она сущзс^вуо? г --er. лзи-'жс, ?до иаходаз оарэделопкоо ::о?фояэг2нзоюо офоргяеаао, харак-тзрлоэ для rpa:i:mi;i40CKiix катогориП, s.o. лигь в языках, кото-рыо располагают специальными ыорфологпчооюши или сиптаксичсс-;:иш1 средстиаип для вираясния вндовых различи!! - префиксами, суффиксоиа, чередованием звуков с г.д.

£ узбекской панке гдаголы uö располагают специальным иор-фологическнаи средетьаь'й для иирааенгк ьидсзик эяачоняй, е следовательно, л категории евдз кмзгь на когу-г. Одна н га хго форкз уоха? «еродазагь го значение соззоргонпого, го косогерпонного вида русского глагола. Так, кзпрмнр, оамок обозначаем "писагь" и "Hamioasb", бекиунок - "^акрыи' а "закадгахь" и Однако некоторые ujcp^tj узбекского глаголи coösiwvcvayyy -¿олькз эпачекпг одного лз русских ztfjoit. oiü ¿apüj насгиицегс зрсиепп згаиа вавкак - (я) шиуг и гаше опрадехониого ваперфокте - йзпё?ган

эдкц - (п) (тогда, ^ тот иошэнт) писал; прошедаого длительного времени - ёзмокда эдиу (я) писал (продолжительно), как правило, соответствует несовершенному виду.

Каи показал сопоставительный анализ, глагол в узбекокоы языке не имеет видовых показателей и способен выражать те или иные оттенки руоских глаголов лииь в соответствующих контекстах.

Глаголу и глагольные Фориы узбекского языка невозможно распределить по двум классам, относя одни к совершенному ви^у, другие - к несовершенному. Поэтому без контекста невозможно определит!, какое видовое значение ииопт формы укииок, .укиди. Тем не менее отдельные группы глаголов узбекского языка благодаря езиеау лексическоиу значении преимущественно употребляется з значении, сходнмм с совервзнным или несовершенным видо«< русского глагола. Например, глаголи движения, особенно в форме лроиздпего очевидного времени, обычно выступают в значении совершенного вида; келди, кетди, борди и т.п., а глаголы звучания, оссголияя - в значении иесовераенного: яаааок, Яигламок, .'.'<ла;;ок, ангракок, додлзяик.

Знание и укелое использование фактов сопоставительного ..налнза лсобходиио для устранения опкбок, допускаемых учаиииися пз-са резки;: расхоаденкй слотом русокого и узбекокого глаголов.

В рсфорягуоиой работе проводг"?оя подробное отшоапно глзго-русского языка б сопоставления о узбекским. Это сопоставление попользуется в дальнейшая прп составлении систеш упрагне-икИ для уозоояия вцдовше значонлП русского глагола.

Вторая глпвн - "Методика кодоуишсатпзно-позиавателыюгэ обучения видай русского глагола" - посвящена определент содер-ганяя обучения категории зпда и типологии упраяпеияЯ, роалиэую-Ьих коииуникативно-позцавателышЯ подход к обучения видам глагола.

Содоряанио обучения глагбльноиу виду состоит яз сведения сб обеих значениях, частных значениях и видообразовании.

В рофор!пувцои исследование для обучения видам русского глагола принято современное огпеделонкз обаих значений зидов как гыраяавзих целостное/нецелостное действие. Такое определенно обаих значений логчо усваивается, тик как э узбекском языка (что показал проведенный з главе I сопоставительный анализ) »¡абл»ддасюп ссотвотствуюпо секантико-граицз.зческио лэраллеля.

Часткыо значения рассматриваются ка;: типовые реализация общих значений. Без их познания невозможно употребления видов глагола в коммуникации. Отобраны как методически релевантные следующие частные значения совершенного и несовершенного видов, имеющие выоокую частоту функционирования:

несовершенный вид: яроцосснооть (конкретно-процессное значение); констатация факта (обобщенно-фактическое значение); неограниченная повторяемость;

совершенный вид: конкрегно-фактичеокоо значонае о разновидностями результативно-единичного, отграниченного во времени действия; действия, имеющие оуммарное значение.

Как известно, без знания образования форы невозможно использовать языковые единицы.в речи. Поэтому составной частью содержания обучения глагольноиу виду яаляетоя видообразование, включающее образование видовых пар и одновидовые глаголы.

В реферируемой главе исследования реализуетоя не только содеряание обучения глагольному виду, по и намочен круг тох норм и правил определения видовых пар и одновидовых глаголов, которые подлежат изучению, предусмотрена последовательное! введения и усвоения студентами изучаемого материала, ого ори низация.

Разработана типология упражнений, реализующих коммуникативно-познавательное обучение в зависимости от видовых значений:

I этап имеет задачей научить различать виды глагола в прошедшее времени, образовывать и употреблять их в речи. Последовательно рассматриваются задания:

- на употребление глаголов несовершенного вида в значении процесса действия и глаголов совершенного вида в конкрчтно-фактическоы и результативном значениях типа "Прочитайте учащимся краткое описание местности. Затем, читая каждое предложение, предложите написать чх, вставляя глагол^ в проаедшзм времени: Мы на опушке леса. Отсюда великолепный вид. Справа извилистая речка, за ней до самого горизонта луга ...";

- на употребление общефактичоского значения несовершенного вида и конкретно-фактического значения совершенного вида типа: "Предложите студентам уподобить в заданной ситуации глаголы соверзениого вида. Как вы извинитесь, если: вы перебиваете человека, чтобы что-то сказать; отрываото человека от дела, которым

он занят

- на употребление глаголов несовершенного вида, передающих аккумулированность результата действия в момент речи типа: "Предложит? студентам сформулировать вопросы, которые возникнут

I в данной ситуации: "Вы не находите предмет, который вам нужен... (Кто взял?)";

- передача одновременности и последовательности неповторяющихся дейотвий типа: "Прочитав студентам текот, предложиге переоказать его, обращая внимание ча употребление глаголов совершенной- вида, обозначающих последовательность действия";

- на употребление глаголов соверозмного вида, персдпидих момент возникновения состояния или начала действия типа: "Предложите студентам повторить начало ответа я закончить его глаголом, обозначающим начало дейотвит или соотояния типа: "Ыаль-

I чик плакал? - Да, он упал и ...";

- на употребление ви-ов в проведшем времени о отрицанием типа: п;.редложите студентам вопросы, на которые они должны от- -

; ветить, повторяя глагол о отрицанием в несовершенном вида:

- Кто взял со стола газету?

- Я не знаю, кто взял, я не брал".

Коммуникативные задания составлены гак, чтобы в непроизвольной цанзрг направить вникание учащихоя на запоминание функционирования видсз глагола в речи.

П зтап имел задачей явучпть:

- различать виды глаголов э инфинитиве, образовывать ¡а я употреблять в речи типа: "Прбдлолято отудентаи ответить на вопроси, повторял в ответе слово, от которого З5вас:г. инфянчтяв: Чзау должен заучиться чзлозех, зела оп купхя котоцахл; приобрел пиузуэ КЗЕХЗЯУ" в т.д.;

- употреблять ггл з кнфннпгяво с эт^яца.'мзи тллл: '"Прздло-. студэнтси «ать отрицательные ответы на сася вопросы по образцу: "Вы проекта сообщать о приезде? Наоборот, иы просила но сообвать о приздо".

П этап иаел задачей научить употреблять глаголы ^ повелительном наклонения т:'яз: "Предлогнта сг.-яентам зыраэитг. -поа просьбу, сэзет, прздлогэпяз, требоЕЗня-з з данных сатуаць.«: седл окно открыто а сильно дуст; сала зи хознте, чтобы деЯствяя ::о £ !.-о (Хочу купить - но покупая)" з др. ; "э!п:унш:атиЕно-погнагогольпсе обученяс предуокатраяво? а

р^г-оту на ватерполо текстов.

В третьей глатю - "Зкоперикзнталытп проворна систокы работы при традиционной я при коимуникативно-поэнаватольиои обучении видам глагола" - описывается констатирующий орез для проверки умений отудоитор после обучения по традиционной моторике, экспериментальное обучение при комиуникэтивно-познава-• тельном подходе.

При традиционно« обучении, как показа! констатирующий срез, наибольшее количество оаибок студенты допускают при употреблении в речи видов глагола, о чем свидетельствуют общие суммарные данные. Эти ошибки обусловлены недостаткам в кзученпи теш в средней школе, а также особенностями родного языка учащихся.

Из значений категории зида наибольшее количество оаибок дает значение констатации факта несоверпонного. вида и коякрэгно-фоктичзского значения совершенного вида (результативность единичного дейотвия). (

Неумение учащихоя правильно определять глагольный зид вызвано отсутствием четкого поникания значений видов русского глагола, подлежащих усвоению в узбекской школе; педостатк -при объяснения семантики видов глагола; ¡градационны!: харвкт^оы упражнений,-не позволяющих осознать отличие глагольных видов; недостаточной целенаправленностью в организации работы над значениями категории вида на уроках русского языка в сколе. На наш взгляд, количество ошибок, допущенных при определении, образовании и употреблении видов русского глагола, находится в прямой завиоимссти от разработки темы "Виды глагола" в учебниках для узСакской школы.

Как показали наблюдения, ко П-ыу ку^зоу уровень языковой подготовки повышается: более грамоткой становится письменная речь студентов, появляются навыки граккатического анализа (морфологического и синтаксического), студенты более свободно владеют русским языком в его устной форме: достаточно полно воспроизводят грамматический материал учебника, содержание текстов, более профессионально отвечают на вопросы. Тем не менее в целом языковой уровень отудентов остается низким, что особенно проявляется- при'употреблении видов глагола в речи.

В ходе 'анализа ошиб<у: в устной речи выяснилось, что у студентов-первокурсников нет прочных навыков определения, образования и употребления видов глагола, что происходит по следующий

и

причинам:

- во-первых, из-за интерференции, вызванной влиянием навыков узбекского языка на руоский язык;

- ьо-тторых, из—38 разветвленной системы грамматических форм видов русского глагола;

- в-третьих, в русском языке конкретный выбор видовых значений глагола не связан с выражением логико-психологического предиката, так как для обучающихся русокому языку выбор эти:, форм слабо мотивирован (сказав, например, слово "каждый день" учащийся уте не ощущает коммуникативной надобности правильного выбора формы "читаю", "пишу", "играю" - она для них представляется изоихочной. В связи о этим в их речи и наблюдается большое количество видовых глагольных ошибок.

При коммуникативно-познавательном обучении видам русского глагола основное внимание уделяется выработке у студентов речивых умений использования *идов русского глагола в конкретных ситуаци. х общения. В исследовании критериями развития речевых умений считаются "ледующиа: определенный'темп речи, чистота речи, включая степень владени" видо-временными формами глагола, способность адекватно реагировать на речевые стимулы и самостоятельно логично излагать своп мысля на руоском языке.

Экспериментальное кокмуиикат!твио-по?навательное обучение проводилось э Хорезмском ГУ в и89-1992 гг. Пели экспериментального обучения заключались в том, чтобы:

- проверить эффективность типологии упраашеньй, направленных на формирование навыков употребления в русской речи видов глагола и в целом предложенной системы обучения;

* установить, как влияет методика коммуникативно-познавательного обучония видам глагола ча иачзстг-* речи студентов, и прослоднть ос динамику но розных этапах станс ления рочевых умений.

Для реализации этих целой бмлв определена экспериментальная программа коммуникативного обучения видам русского гтаголв, которая включала 3 этапа:

I. этап - употребление видов глагол* э проседаем времени;

П этап - употребление видов глагола в инфинитиве;

С этап - употребление видов глагола в повелительной накло-ненш.

Рабочая гипотеза экспервмонто формулировалась в русле об-еВ

гипотезы исследования. Мы предположили, ,что еоли результаты е экспериментальной группе будут идать преимущества по сравнения о результатами в контрольной группе, хо оледует говорить об эффективности предлагаемой кошупикативрой методики обучения видан русского глагола, благодаря которой иокно добиться нетолько свободного употребления видов глагола в русокой речи, но и свободного владения русокой речью, ибо видо-временная сис-. тема русского глагола, пересекаяоь и взаимодействуя в структуре с единицами других уровней,* выотупает в качестве его организующего центра.

В конце I этапа экспериментального обучения в контрольной и экспериментальной группах в поэтапном итоговом орезе студентам был предложен текст, насыщенный глагблаш прошедшего времени разных видов и значений, поело восприятия которого они должны были переоказать текст. |

После первого этапа эксперимента равновесно иеэду параллельными группами было нарушено в пользу'экспериментальной. Это сказалооь на темпе речи студентов экспериментальной группы (5-6 предлонений I минуту), чго свидетельствовало о сформ *.ан-нооти навыков, отсутствии в пзреоказе обдумывания при выоо^з и отборе нужной видовой формы глагола. Это(сказалооь и на сокращении количества ошибок на виды глагола до 3-4-х ошибок в 10 предложениях. ■ '

В контрольной группе ото сооткопение было иным: темп - 3-4 предложения за минуту при 5 и более ошибок на виды глагола в 10 предложениях.

Коммуникативные задания на употребление видов глагола в инфинитиве в экспериментальной группе и грамматические в контрольной, несомненно, должны бщш оказатьдя на уровне сфорииро-ванности речевых умений.

Поэтапный.итоговый контроль на этом этапе обучения как в экспериментальной, так и в контрольной группах проводился по типу соревновательной игры. Студентам предлагалось перечислить действия, в которых они смогут употребить заданные речевые образцы. Условия игры "Кто правильнее?", "Кто большэ?".

Задание: студенты долины были порочислить ыикроситуаций и действия в них, которыаэин предстоит осуществить, когда оин получают стипендию.

Выполшгзоь эзо заданно писышно в гочониэ 25 клаух. За

зто врекя студенты должны были назвать больиоо количество тренируемых языковых единиц (употребление видов глагола в инфинитиве), использованных в конкретных оятуациях.

По abvhuh этого среза зкоперинентальная группз опередила контрольную по количеству названных микроситуаций. В общей ситуации "получение отипендии" студенты эксперииентальной группы в общей сложности (работы всех студентов) описали I8Ü иикроситуаций, т.о. в средней по 6 иикроситуаций на I студента. Речевые действия в них выполнены правильно, в 120 случаях от общего количества ситуаций.

В контрольной группз обцео количество описанных микро-ситуацик составило 130 случаев, т.е. в средней микроситуации на I отудента. Речевые действия в них выполнены правильно в 70 случаях по сравнению со 120, выполненный» в экспериментальной группе.

Тэким образом, в ходе и второго поэтапного среза динамика роота налыков использования видов русского глагола была преобладающей в экспериментальной группе.

Коммуникативные заданяг на употребление видов в повелительном наклонения глагола в экспериментальной группе и грамматические - в контрольной, несомненно, должны были оказатьоя на уровне сформированное« речевых умений. ,

Промежуточный итоговый контроль я но атом этапа обучения иэк я Бкопврикевтальноя, тай и s контрольных^ группах, проводило! s виде соревновательной игры. Условноs "Кто больно?", "Кто правильно?". ,

' Студеятам предлагалось назвать ситуация, в кс ?орих они смогу? е о .а в учвтелямз, употреблять рзчзвыв образцы о поволмтель-пма яакяопсяаен в вугпой видовой фэркэ.

Задансз било следу куга: Ееква coeotíí, тр<.бовагшя выраяает учЕТЗль па уроке в следусаях сятуацяях: ;

- когда он только что sosos в класс;

- когда он вызывает к доске;

- когда он проводят диктант;

- прп обгяскензя нового материала;

- когда оп впдесг доианиса задаякэ

- когда учааяйся нарушает диспипакну.

Дзпенз отст^роза во ^равса aso о прздняуыия якзлв сэдаго-гггсззпуз паправяеапзсгь и прздсодагаяя, стуяэ-л« деяшш про»

должить 'описок ситуаций, иопользуемых в .их будущей профессиональной деятельности, и речевых дейотвий, которые они должны

(

будут осуществлять в них. !

Результаты .экспериментальной группы были следующими: из ;о студентов полный перечень речевых дейотвий, иопользуемых н данных ситуациях, дали 8 студентов, 12 человек предложили в основном три реплики, используемые в данных ситуациях. 10 студентов ограничились одной репликой для каждой ситуации. Однако все они были безошибочными.

В контрольной группе из 30 студентов ни один не дал полного перечня возможных речевых дейотвий в данных ситуациях. Предложенные две-три реплики в кавдой из оитуаций 23 студента имели ошибочное употребление видов глтола в повелительном наклонении: сидеть, выйти к дооке, открыть тетради, написать число; повторяй, что окаэал(а); выполняйте дома это задание и др.

Таким образои, констатирующий срез, проведенный в национальных группах Хорезмского педагогического института, позволяет сделать вывод, что традиционная система обучения русок -языку не предусматривает планомерной работы по обогащение с^-варя отудеитов глагольной лексикой, по введена» этой лексики в речь, хотя извеотно, что глагол открывает широкие возмогнооти для развития русской речи. Глагол, как учебная единица позво-, ляет комплексно решать такие ваяные задачи обучения, как реализация познавательного подхода к обучению, а также развитие коммуникативных навыков и умений. Неумениа правильно использовать видовые формы глагола в речи вызвано тем, что этому вопросу уделяется недостаточное внимание в средней сколе. Срезовые работы, проведенные на I курсе - в начале обучения и на П курсе -в конце обучения практическому русскому языку - убеждают нас в том, что навыки и умения практического употребления в речи видов глагола почти не прогрессируют.

В заключении работы формулируются выводы, намечаются перспективы дальнейшей разработки проблемы.

Содержание работы отражено в следующих публикациях:

I. "Приемы реализацйй принципа коаыуникатавнооти при изучении русского глагола в национальной вколе" (Тезисы на конфе-

ропцва, поозяценнуп 100-летию оо дня рождения Е.Д. Поливанова), ?. Ташкент, 1990.

2. "Учет специфики родного языка при изучении руоокого глагола в узбекской школе" (Тезисы научно-практичеокой конференции "Совершенствование и развитие двуязычия в национальных пколах РСФСР"), г. Махачкала, 1990.

3. "Реализация принципа коммуникативности при изучении грамматики руоокого языка в национальной школе" // ^уоский ялгк в узбекокой школе. - Ташкент. - 19°1. - й 2.

Коммуникативный аопокт при изучении грамматики в национальном вуза (депонирована в НИИ ВО- оправка й 559-91 от 2.08.91г.).

5. Типология упражнений по изучению руоокого глагола в национальных группах узбекокого педвузе. - ОЦНИ "Школа и педагогика" (в печати).

п