автореферат и диссертация по педагогике 13.00.08 для написания научной статьи или работы на тему: Формирование интеркультурных коммуникативных умений у студентов педвузов
- Автор научной работы
- Довгополова, Лилия Борисовна
- Ученая степень
- кандидата педагогических наук
- Место защиты
- Челябинск
- Год защиты
- 2004
- Специальность ВАК РФ
- 13.00.08
Автореферат диссертации по теме "Формирование интеркультурных коммуникативных умений у студентов педвузов"
На правах рукописи
ДОВГОПОЛОВА Лилия Борисовна
ФОРМИРОВАНИЕ ИНТЕРКУЛЬТУРНЫХ КОММУНИКАТИВНЫХ УМЕНИЙ У СТУДЕНТОВ ПЕДВУЗОВ
13.00.08 «Теория и методика профессионального образования»
АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата педагогических наук
Челябинск 2004
Работа выполнена на кафедре педагогики ГОУ ВПО «Челябинский государственный педагогический университет»
Научный руководитель
доктор педагогических наук, профессор Яковлева Надежда Максимовна
Официальные оппоненты доктор педагогических наук, профессор
Ипполитова Наталья Викторовна
кандидат педагогических наук, доцент Степанова Татьяна Павловна
Ведущая организация
Челябинский государственный университет
Защита состоится 14 сентября 2004 г. в 10 часов на заседании диссертационного совета Д 212.295.01 при Челябинском государственном педагогическом университете (454080 г. Челябинск, пр. Ленина, 69, ауд. 116).
С диссертацией можно ознакомиться в читальном зале библиотеки Челябинского государственного педагогического университета.
Автореферат разослан 9 августа 2004 года.
Ученый секретарь диссертационного совета,
кандидат педагогических наук, доцент В.Г. Швеммер
2005^
11959
ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ИССЛЕДОВАНИЯ
Актуальность исследования. Сближение стран и народов, причастность России к процессам глобализации в Европе и во всем мире -важнейшие закономерности развития современного сообщества, которые выдвигают перед образованием сложную задачу подготовки молодежи к жизни в условиях многонациональной и поликультурной среды, формирования умений сотрудничать с людьми разных национальностей, рас, вероисповеданий.
Владение иностранным языком предполагает сформированность умений не только чтения литературы по специальности, но и свободного общения на иностранном языке, а также знания этнонациональных особенностей поведения народов изучаемых стран. Готовность к межкультурному общению становится одним из важнейших показателей социально-профессионального статуса специалиста, что актуализирует проблему формирования интеркультурных коммуникативных умений у студентов педвузов.
Современная теория межкультурной коммуникации представлена авторскими школами B.C. Библера, Е.В. Бондаревской, А.П. Валицкой; концепциями социально-гуманитарного образования В.В. Краевского, И.Я. Лернера, М.Н. Скаткина. За рубежом существует большое количество исследований, посвященных «интеркультурной педагогике» (Г. Ауерн-хаймер, К.-Х. Диккоп, X. Киппер, Г. Рёрс).
Значительный интерес для нашей работы представили исследования по формированию различных групп умений у студентов (Е.Е. Боровкова, Е.Б. Быстрай, Р.А. Коновалова, Л.А. Лухадеева, З.И. Павицкая, Е.В. Русакова, А.Д. Чурсина, Ю.А Юрченко и др.) и компетентности в целом (М.В. Болина, М.В. Булыгина, С.М. Колова, О.В. Сыромясов и др.), по формированию коммуникативной стороны речевого общения (И.А Зимняя, М.С. Каган, В.Г. Костомаров, Е.И. Пассов и др.); по применению межкультурного подхода к обучению иностранным языкам (Е.Б. Быстрай, Е.М. Верещагин, В.Г. Костомаров, Г.А. Масликова и др.)
Таким образом, в педагогической науке определены общие положения, разработаны разные подходы к системе профессиональной подготовки будущего учителя. Делаются попытки философского обоснования принципиально нового культурологического подхода к обучению иностранным языкам, рассматриваются процессы формирования разных видов коммуникативных умений в средней и высшей школе, исследованы проблемы формирования социокультурной, культурологической и других видов компетентности у будущих специалистов, но такая проблема, как формирование интеркультурных коммуникативных умений у студентов
ной. Кроме того, анализ учебно-воспитательного процесса в педагогическом вузе показывает, что в должной мере не реализуются возможности содержания учебных дисциплин, форм организации, методов и средств обучения для целенаправленного формирования и развития интеркультурных коммуникативных умений у будущих педагогов.
Итак, актуальность исследования определяют следующие факторы: недостаточная теоретико-методологическая разработанность проблемы, невысокий уровень подготовки студентов к профессионально-педагогической деятельности в условиях интеркультурной коммуникации, недостаточное использование возможностей системного подхода для повышения уровня подготовки будущих педагогов к профессионально-педагогической деятельности в контексте диалога культур, неразработанность комплекса педагогических условий для совершенствования процесса подготовки студентов в аспекте формирования интеркультурных коммуникативных умений. А также недостаточно проанализированы цели, содержание, формы и методы подготовки будущих учителей к профессионально-педагогической деятельности в условиях интеркультурной коммуникации, не определен перечень интеркультурных коммуникативных умений и система их формирования.
На основании изучения опыта работы высшей школы, анализа философской, научно-методической и психолого-педагогической литературы, а также собственного опыта работы в высшей школе была сформулирована проблема настоящего исследования, которая определяется противоречием, с одной стороны, между возросшими требованиями общества к личности учителя, способного работать в условиях интеркультурной коммуникации, и недостаточным уровнем развития его интеркультурных коммуникативных умений, а с другой - недостаточной теоретической и практической разработанностью путей их формирования в условиях динамично развивающегося педагогического процесса.
Актуальность выявленной проблемы и обозначенное противоречие определили тему нашего исследования: «Формирование интеркультур-ныхкоммуникативныхуменийу студентов педвузов».
Цель исследования - разработка, обоснование и реализация инте-гративно-культурологической системы формирования интеркультурных коммуникативных умений у студентов педвузов и выявление педагогических условий её эффективного функционирования и развития.
Объект исследования - интеркультурные коммуникативные умения в рамках профессиональной подготовки будущего учителя.
Предмет исследования - процесс формирования интеркультурных коммуникативных умений у студентов педвузов.
В основу исследования положена гипотеза, согласно которой формирование интеркультурных коммуникативных умений у студентов педвузов будет успешно осуществляться, если:
- теоретико-методологической стратегией формирования интеркультурных коммуникативных умений у студентов педвузов выступит ценностно-культурологический подход;
- на основе системного и ценностно-культурологического подхода разработать и внедрить интегративно-культурологическую систему формирования интеркультурных коммуникативных умений у студентов педвузов, которая предусматривает целенаправленное сочетание курса иностранного языка с предметами гуманитарного цикла, ориентированного на сопоставительное изучение родной и иноязычной культуры, характеризуется целесообразностью, наличием блоков и структур, развитием во времени; её особенностями являются: интеграция общепрофессиональной (учебной, самообразовательной) и специальной (интеркультурной, лингвистической) подготовки, связь с внешней средой, динамичность, прогностичность;
- интегративно-культурологическая система формирования интеркультурных коммуникативных умений у студентов педвузов будет реализована с учетом комплекса педагогических условий, включающего развитие положительной мотивационной сферы личности будущего учителя на основе ценностных установок интеркультурного общения; введение в процесс обучения идей этнопедагогики (духовная культура, народные традиции России и Германии) с использованием контра-стивного подхода при изучении коммуникативного поведения русской и немецкой культуры; разработку курса обучения немецкому языку, интегрированному с предметами гуманитарного цикла; использование ситуативно-игрового подхода с целью преодоления коммуникативных барьеров в процессе интеркультурного общения.
В соответствии с поставленной целью и выдвинутой гипотезой в работе были поставлены следующие задачи:
1) изучить и проанализировать состояние проблемы формирования интеркультурных коммуникативных умений в рамках профессиональной подготовки студентов педвузов неязыковых специальностей и выявить пути её совершенствования;
2) на основе системного и ценностно-культурологического подхода разработать интегративно-культурологическую систему формирования интеркультурных коммуникативных умений у студентов педвузов;
3) выявить и экспериментально проверить условия эффективного функционирования и развития интегративно-культурологической системы
формирования интеркультурных коммуникативных умений у студентов педвузов;
4) определить критерии и охарактеризовать уровни сформированности интеркультурных коммуникативных умений у студентов педвузов;
5) подготовить научно-методические рекомендации по формированию интеркультурных коммуникативных умений у студентов педвузов.
Теоретико-методологической основой исследования являются социально-психологическая теория общения (Г.М. Андреева, А. А. Бодалев, М.С. Каган, А.Н. Леонтьев, Б.Ф. Ломов и др.); исследования по проблемам профессионально-педагогических ценностей (В.И. Андреев, А.В. Кирьякова, Л.Х. Магамадова, И.А Мищенко, О.Н. Никитина, Е.Н. Шиянов и др.); педагогической и профессиональной подготовки учителей (А.Ф. Аменд, Н.В. Кузьмина, В.А Сластенин, А.В. Усова,
A.И. Щербаков, Н.М. Яковлева и др.); теория педагогических систем (СИ. Архангельский, В.П. Беспалько, Т.А. Ильина, Ю.К. Конаржевский и др.); концептуальные положения о содержании общего и профессионального образования (В.В. Краевский, В.Л. Леднев, И.Я. Лернер и др.); концепция «диалога культур» (М.М. Бахтин, В.А. Библер, Е.И. Пассов и др.); общенаучные принципы системного (В.Г. Афанасьев, Л.фон Берталанфи,
B.А Садовский, Э.Г. Юдин и др.) и коммуникативного (А.В. Мудрик, Е.И. Пассов, С.Ф. Щербак, В.В. Царькова и др.) подхода; исследования по формированию различных групп умений у студентов (Е.Е. Боровкова, Е.Б. Быстрай, Р.А Коновалова, Л.А. Лухадеева, З.И. Павицкая, Е.В. Русакова, А.Д. Чурсина и др.) и компетентности в целом (М.В. Болина, М.В. Булыгина, СМ. Колова, О.В. Сыромясов, И.О. Яковлева и др.).
Организация, база и этапы исследования
Экспериментальная работа осуществлялась с 1997 года на базе Челябинского государственного педагогического университета на математическом факультете и проводилась поэтапно.
На первом этапе (1997 - 1998 гг.) проводилось теоретическое исследование проблемы формирования интеркультурных коммуникативных умений у студентов педвузов, изучалась философская, психолого-педагогическая литература, а также диссертационные исследования по проблемам профессиональной подготовки студентов в аспекте культуры и формирования интеркультурных коммуникативных умений. Кроме того, определялись ключевые позиции исследования (объект, предмет, гипотеза и задачи), разрабатывался понятийный аппарат, изучалась и анализировалась практика формирования интеркультурных коммуникативных умений у студентов. Основные методы исследования на данном этапе: теоретический анализ литературы по данной проблеме, анкетирование, наблюдение, беседы, анализ результатов учебной деятельности студентов.
На втором этапе (1998 - 1999 гг.) осуществлялся поиск новых концептуальных подходов к исследованию проблемы формирования интеркультурных коммуникативных умений у студентов педвузов, обоснование необходимости использования системного и ценностно-культурологического подхода. Теоретическая часть этапа включала разработку интегративно-культурологической системы формирования интеркультурных коммуникативных умений у студентов, а также выявление условий её эффективного функционирования и развития; практическая -апробацию отдельных элементов системы. С целью определения исходных данных проводился констатирующий эксперимент, создавались методики диагностирования уровня сформированности интеркультурных коммуникативных умений. Основные методы на данном этапе: педагогическое моделирование, анкетирование, интервьюирование, тестирование, прямое и косвенное наблюдение, методы статистической обработки информации.
Третий этап (1999 - 2003 гг.) был связан с проведением формирующего этапа эксперимента: осуществление процесса подготовки студентов к профессиональной деятельности с учетом формирования интеркультурных коммуникативных умений. Одновременно с этим внедрялась интегративно-культурологическая система формирования интеркультурных коммуникативных умений, создавались педагогические условия ее"" функционирования и развития. Основные методы исследования на данном этапе: длительное фиксирование и анализ учебной деятельности студентов, прямое и косвенное наблюдение, педагогический эксперимент, методы математической статистики.
На четвертом этапе (2003 — 2004 гг.) проводилось обобщение, систематизация и описание полученных результатов исследования, выяснение степени эффективности предложенных путей формирования интеркультурных коммуникативных умений, оформление диссертационного исследования, внедрение результатов исследования в практику работы высшей школы.
На зашрту выносятся следующие положения:
1. Необходимость формирования интеркультурных коммуникативных умений у студентов педвузов неязыковых специальностей обусловлена интеграцией личности в систему мировой культуры, межнациональным и межкультурным взаимодействием, возросшими требованиями к личности педагога, а также недостаточной теоретической и практической разработанностью проблемы.
2. Формирование интеркультурных коммуникативных умений у студентов педвузов эффективно осуществляется в рамках интегративно-культурологической системы, созданной на основе системного и цен-
ностно-культурологического подхода, предусматривающей целенаправленное сочетание курса иностранного языка с предметами гуманитарного цикла, ориентированного на сопоставительное изучение родной и иноязычной культуры, характеризующейся целесообразностью, наличием блоков и структур, развитием во времени. Её особенностями являются: интеграция общепрофессиональной (учебной, самообразовательной) и специальной (интеркультурной, лингвистической) подготовки, связь с внешней средой, динамичность, прогно-стичность.
3. Педагогическими условиями эффективного функционирования инте-гративно-культурологической системы формирования интеркультурных коммуникативных умений являются:
- развитие положительной мотивационной сферы личности будущего учителя на основе ценностных установок интеркультурного общения;
- введение в обучение идей этнопедагогики (духовная культура, народные традиции России и Германии) с использованием контрастивного подхода при изучении коммуникативного поведения русской и немецкой культуры;
- разработка курса обучения немецкому языку, интегрированному с предметами гуманитарного цикла;
- использование ситуативно-игрового подхода с целью преодоления коммуникативных барьеров в процессе интеркультурного общения.
Защищаемые положения определяют новизну, теоретическую и
практическую значимость исследования.
Теоретическая значимость исследования заключается:
- в дальнейшем развитии процесса формирования единого терминологического поля по исследуемой проблеме: уточнены понятия «интеркультурные коммуникативные умения», «ценностно-культурологический подход к построению системы формирования интеркультурных коммуникативных умений у студентов педвузов»;
в выявлении особенностей интегративно-культурологической системы формирования интеркультурных коммуникативных умений с позиций системного и ценностно-культурологического подхода;
- в выделении видов интеркультурных коммуникативных умений;
- в определении принципов построения интегративно-культурологической системы формирования интеркультурных коммуникативных умений у студентов педвузов.
Научная новизна исследования заключается в следующем:
1. Разработана с позиций системного и ценностно-культурологического подхода интегративно-культурологическая система формирования
интеркультурных коммуникативных умений у студентов педвузов неязыковых специальностей. 2. Теоретически обоснован и экспериментально проверен комплекс педагогических условий эффективного функционирования и развития интегративно-культурологической системы формирования интеркультурных коммуникативных умений у студентов педвузов. Практическая значимость исследования состоит в том, что его результаты и материалы могут быть использованы в массовой практике подготовки студентов в процессе преподавания языковых дисциплин. Она определяется:
внедрением в образовательный процесс педвуза системы формирования интеркультурных коммуникативных умений у студентов;
- созданием экспериментальной программы преподавания немецкого языка у студентов неязыковых специальностей культурологической направленности;
— разработкой спецкурса «Иностранный язык в интеркультурном аспекте»;
- выявлением критериев оценки сформированности интеркультурных коммуникативных умений у студентов педвузов;
— разработкой методических рекомендаций по проблемам формирования интеркультурных коммуникативных умений у студентов педвузов, изданных по материалам диссертационного исследования.
Обоснованность и достоверность результатов исследования обеспечивается анализом современных достижений психолого-педагогической науки, выбором и реализацией системного и ценностно-культурологического подхода к построению системы формирования интеркультурных коммуникативных умений, воспроизводимостью результатов экспериментальных данных, систематической проверкой результатов исследования на разных этапах экспериментальной работы, их количественным и качественным анализом, подтверждением выдвинутой гипотезы исследования результатами эксперимента, обработкой экспериментальных данных методами математической статистики с использованием вычислительной техники.
Апробация и внедрение результатов исследования осуществлялись:
— путем публикации научных и методических материалов, отчетов на заседании кафедры педагогики ЧГПУ, лаборатории педагогики высшей школы «Управление качеством образования»;
- посредством участия в научно-практических конференциях: ежегодные научно-практические конференции преподавателей Челябинского государственного педагогического университета (2000 - 2004 гг.);
межвузовская научно-методическая конференция «Развитие высшего образования на пороге третьего тысячелетия» (г. Челябинск, март 2000 г.), межвузовская научно-методическая конференция «Управление'1 качеством образования» (г. Челябинск, октябрь 2000 г.), II Всероссийская научно-методическая конференция (г. Мичуринск, апрель
2003 г.); VI межвузовская научно-практическая конференция «Методика вузовского преподавания» (г. Челябинск, октябрь 2003 г.); V Всероссийская очно-заочная научно-практическая конференция по проблеме интеграции методической (научно-методической) работы и системы повышения квалификации кадров (г. Челябинск, февраль
2004 г.);
- в процессе педагогической деятельности в качестве преподавателя немецкого языка на кафедре иностранных языков Челябинского государственного педагогического университета.
Структура и основное содержание диссертации
Диссертационное исследование состоит из введения, двух глав, заключения и библиографии.
Во введении обосновывается актуальность исследуемой проблемы; определяется цель, объект, предмет, гипотеза, задачи, теоретико-методологическая основа исследования; раскрывается научная новизна, теоретическая и практическая значимость работы; формулируются положения, выносимые на защиту; приводятся данные об этапах работы и её апробации.
В первой главе «Теоретические аспекты формирования интеркультурных коммуникативных умений у студентов педвузов» проводится анализ состояния исследуемой проблемы, определяются основополагающие понятия; рассматриваются идеи современных отечественных и зарубежных учёных по исследуемому вопросу; уточняется понятие «интеркультурные коммуникативные умения», определяются их виды. Рассматривается и обосновывается применение системного и ценностно-культурологического подхода к профессиональной подготовке будущих педагогов. В этой главе разработана и теоретически обоснована система формирования интеркультурных коммуникативных умений у студентов педвузов, выявлен и обоснован комплекс педагогических условий её эффективного функционирования и развития.
Основными понятиями, используемыми в данном исследовании, стали: интеркультурные коммуникативные умения, ценностно-культурологический подход к построению интегративно-культурологической системы формирования интеркультурных ком-
муникативных умений у студентов педвузов. Сопряжёнными с ними
понятиями являются: коммуникативные умения, коммуникация, коммуникативная компетентность, межкультурная коммуникация, культура, культурная картина мира, культурно-языковая личность и другие. В диссертации дана оценка степени проработанности данных понятий с точки зрения современной педагогической науки и теоретических оснований нашего исследования.
Коммуникацию мы рассматриваем как связь, в ходе которой происходит обмен информацией с помощью вербальных и невербальных средств, как социальное взаимодействие.
Под коммуникативными умениями понимаются качества личности будущего учителя, позволяющие устанавливать определённые отношения с людьми, передавать субъективно значимую информацию как взаимный обмен опытом, взаимообогащение и взаиморазвитие, осуществляемые с позиции эмоциональной культуры, культуры мышления и культуры речи.
Важным для нашего исследования является обращение к проблеме межкулыпурной коммуникации, понимаемой нами как взаимодействие культур, в котором культурные контакты приобретают разные формы, находящие свое выражение в соприкосновении, взаимоотношении, синтезе и диалоге.
Эффективное решение специалистом профессиональных проблем в процессе межкультурной коммуникации возможно при наличии сформированных интеркультурных коммуникативных умений, которые мы трактуем как результат овладения определенным комплексом теоретических и практических знаний, реализующихся через коммуникативные умения, позволяющие входить в ситуации интеркультурного общения и устанавливать контакты с представителями иноязычной культуры на оптимально высоком уровне.
Учитывая сущность интеркультурных коммуникативных умений, структуру межкультурной коммуникации, функции коммуникативной деятельности педагога, специфику предмета «Иностранный язык», а также принятое в научной литературе понимание общения как коммуникативно-познавательного процесса, мы выделили следующие виды интеркультурных коммуникативных умений: мотивационно-ценностный, подразумевающий развитие личностно значимых мотивов и ценностных установок в условиях интеркультурного взаимодействия; коммуникативно-регулятивный (перцептивные, интерактивные, экспрессивные); информационно-образовательный (ориентировочные, конструктивные, организаторские); познавательно-гуманистический (проектировочно-исследовательские, компенсаторные); специальный интеркультурный,
подразумевающий владение нормами интеркультурной коммуникации, формирование восприимчивости к новой культуре.
Решение любой исследовательской задачи предполагает выбор теоретико-методологической основы, в качестве которой в соответствии с целями нашего исследования выступают системный и ценностно-культорологический подход. При использовании системного подхода мы учитывали то, что он рассматривает объекты как системы и ориентирует на выявление многообразных типов связи в объекте при раскрытии его целостности, внутренней связи и принципов функционирования. Ценностно-культурологический подход обеспечивает формирование личности будущего учителя, способной к культурной идентификации, позитивному отношению к культурным ценностям, выраженному в их осознании как потребностей, мотивирующих поведение и воспитывающих толерантное отношение к проявлениям иноязычной культуры.
Разработанная на основе системного и ценностно-культурологического подхода блочная интегративно-культурологическая система имеет специфическую цель, задачи, содержание, методы, организационные формы и строится с учётом определённых принципов — гуманистической профессиональной направленности, целостности, открытости, интегративности, уровневости, динамичности и прогностичности.
Интегративно-культурологическая система ориентирована на основную цель — формирование интеркультурных коммуникативных умений, необходимых для самостоятельного осуществления интеркультурного общения в языковой среде. Эта система состоит из функциональных и структурных компонентов. Структурное содержание представлено двумя блоками общепрофессиональной подготовки (учебный, самообразовательный) и двумя блоками специальной подготовки (интеркультурный, лингвистический). Интеркультурный блок специальной подготовки включает в себя культурологический, общепсихологический и этнологический подблок. Лингвистический блок состоит из языкового и речевого подблока.
Мы выделяем три уровня сформированности интеркультурных коммуникативных умений: имитирующе-воспроизводящий, комбинирующе-исследовательский и профессионально-творческий, каждый из которых взаимодействует как с предшествующим, так и с последующим.
Результатом функционирования системы является сформирован-ность интеркультурных коммуникативных умений у студентов педвузов.
Для выявления комплекса педагогических условий, обеспечивающих эффективное функционирование и развитие интегративно-культурологической системы, нами были намечены следующие пути: определение социального заказа высшей школе к качеству подготовки спе-
циалистов, выявление специфики процесса формирования интеркультурных коммуникативных умений у студентов педвузов, использование возможностей системного и ценностно-культурологического подхода, учет особенностей построенной системы.
В результате мы пришли к выводу, что эффективное функционирование и развитие системы формирования интеркультурных коммуникативных умений будет успешно реализовываться при комплексе педагогических условий: развитии положительной мотивационной сферы личности будущего учителя на основе ценностных установок интеркультурного общения; введении в контекст обучения идей этнопедагогики (духовная культура, народные традиции России и Германии) с использованием кон-трастивного подхода при изучении коммуникативного поведения русской и немецкой культуры; разработке курса обучения немецкому языку, интегрированному с предметами гуманитарного цикла; использовании ситуативно-игрового подхода с целью преодоления коммуникативных барьеров в процессе интеркультурного общения.
Рассматривая первое условие (развитие положительной мотивационной сферы личности будущего учителя на основе ценностных установок интеркультурного общения), мы учитывали тот факт, что ни одна педагогическая концепция не может быть реализована, если она недостаточно полно учитывает мотивационную сферу деятельности, которая включает в себя цель, потребность и мотив. В процессе формирования интеркультурных коммуникативных умений у студентов необходимо обратить внимание на формирование положительного отношения к иностранному языку, изучению культуры народа, говорящего на иностранном языке, посредством представления о достижениях национальной культуры (собственной и страны изучаемого языка) в развитии общечеловеческой культуры.
Нами выбраны следующие пути создания положительной мотиваци-онной сферы личности будущих педагогов на основе ценностных установок интеркультурного общения: непосредственное воздействие на мотивацию через разъяснение, убеждение и стимуляцию внутренней работы по самосознанию, переосмыслению себя и окружающей действительности; воздействие на мотивацию через высокую организацию учебно-познавательной деятельности студентов.
Для решения основной задачи обучения иностранным языкам (развитие способности использовать иностранный язык как инструмент общения в диалоге культур) появляется потребность в подготовке студентов к коммуникации на уровне национального менталитета. Именно это и определило выбор второго педагогического условия - введение в процесс обучения идей этнопедагогики (духовная культура, народные традиции
России и Германии) с использованием контрастивного подхода при изучении коммуникативного поведения русской и немецкой культуры.
Принимая во внимание то, что осознание значимости этнических культурных ценностей, заложенных в культуре родного народа, осуществляется на основе сопоставительного изучения языков и культур, их влияния друг на друга, мы применяли в процессе обучения контрастивный подход, подразумевающий систематическое рассмотрение отдельных фактов коммуникативного поведения в своей культуре в сопоставлении со всеми возможными способами выражения данного смысла в сопоставляемой культуре.
Использование указанного условия является целесообразным, так как способствует постижению собственной культуры в контексте мировой цивилизации, помогает более глубокому осмыслению культуры своей страны в сравнении с культурой Германии, что влияет, в конечном итоге, на повышение эффективности процесса формирования интеркультурных коммуникативных умений у будущих учителей.
В основу третьего педагогического условия, состоящего в разработке курса обучения немецкому языку, интегрированному с предметами гуманитарного цикла, легли принципы интеграции учебного процесса, способствующие эффективности внедрения в практику преподавания высшей школы интегрированных программ и учебных курсов по иностранному языку.
Мы сочли возможным разработку и внедрение в образовательный процесс педагогического вуза учебного курса на основе интеграции иностранного языка и предметов гуманитарного цикла. Созданный нами курс «Иностранный язык в интеркультурном аспекте» интегрирует в процессе обучения иностранному языку сведения из разных областей знаний (культурологии, русской и немецкой литературы, психологии), что способствует развитию у студентов оценочно-эмоционального отношения к миру, развитию взаимопонимания, толерантности, осмыслению и углублению знаний по родному и иностранному языку, литературе и культуре.
Научить творческому использованию языка можно только в ходе активного обучения студентов на этом языке. Исходя из этого, мы обозначили четвёртое педагогическое условие {использование ситуативно-игрового подхода с целью преодоления коммуникативных барьеров в процессе интеркультурного общения), заключающееся в применении комплекса ролевых игровых ситуаций, позволяющих приблизить процесс обучения иностранным языкам по основным параметрам к процессу овладения языком в естественной языковой ситуации интеркультурного взаимодействия.
Ролевые игровые ситуации являются средством, помогающим избежать коммуникативных барьеров в процессе интеркультурного взаимодействия. Коммуникативные барьеры (барьеры затрудненного понимания) подразделяются на следующие виды: языковые, лингво-психологические и социально-этнические.
Первую главу диссертационного исследования завершает вывод о том, что проблема формирования интеркультурных коммуникативных умений у студентов педвузов будет решаться эффективнее при использовании специально созданной для этого системы, разработанной на основе системного и ценностно-культурологического подхода. Интегративно-культурологическая система может успешно функционировать и развиваться при определённых педагогических условиях.
Во второй главе исследования «Опытно-экспериментальная работа по формированию интеркультурных коммуникативных умений у студентов педвузов» определяются цели и задачи констатирующего и формирующего этапа эксперимента, выявляются критерии уровней сфор-мированности исследуемых умений, описывается методика реализации интегративно-культурологической системы и проверяются педагогические условия её функционирования и развития, анализируются результаты опытно-экспериментальной работы. В экспериментальной работе принимали участие студенты и преподаватели ЧГПУ.
Основной целью констатирующего этапа эксперимента явилось определение уровня сформированности интеркультурных коммуникативных умений у студентов с помощью следующих критериев: мотивационно-ценностное отношение к процессу интеркультурного взаимодействия; способность осуществлять коммуникацию в ситуациях интеркультурного характера; готовность к самостоятельной творческой деятельности и самосовершенствованию.
Результаты констатирующего этапа эксперимента показали, что формирование интеркультурных коммуникативных умений у студентов педвузов неязыковых специальностей осуществляется недостаточно. Это обусловлено в значительной степени неэффективностью традиционных методик. Необходимо целенаправленное формирование вышеназванных умений в рамках интегративно-культурологической системы.
На основании полученных результатов мы выяснили, что большинство студентов одной из экспериментальных групп - 54,55% - находится на имитирующе-воспроизводящем уровне; 45,45% студентов - на комби-нирующе-исследовательском; а интеркультурными коммуникативными умениями профессионально-творческого уровня не обладает ни один студент экспериментальных групп.
Учитывая результаты констатирующего этапа эксперимента, мы пришли к выводу, что если не ставить целью обучения иностранному языку формирование интеркультурных коммуникативных умений на основе специально разработанной системы, то в традиционной системе образовательного процесса эта проблема решается неэффективно.
Формирующий этап эксперимента протекал в естественных условиях образовательного процесса ЧГПУ, в ходе которого поэтапно реализо-вывалась интегративно-культурологическая система формирования интеркультурных коммуникативных умений с использованием необходимых для этого педагогических условий. Процесс формирования исследуемых умений проходил в соответствии с определёнными целями и задачами и включал следующие этапы: подготовительный, переходный, интегратив-ный и завершающий.
Первый этап — подготовительный — осуществлялся в первом семестре обучения студентов в вузе. В течение этого периода определялся уровень знаний по иностранному языку; проводилась диагностика наличного уровня сформированности интеркультурных коммуникативных умений у каждого студента; создавались условия для повышения положительной мотивации при обучении иностранному языку.
Второй этап — переходный — реализовывался во втором семестре обучения студентов в вузе. В течение этого периода осуществлялось дальнейшее развитие мотивационной сферы при обучении иностранному языку. Обучение включало усвоение знаний по лингвистическому блоку специальной подготовки (языковому и речевому), что подразумевало изучение звукового состава, интонационного оформления, грамматического строя и лексики изучаемого языка. Студенты продолжали овладевать иноязычной речевой деятельностью.
Третий этап — интегративный — являлся наиболее интенсивным в аспекте формирования интеркультурных коммуникативных умений. Основная задача, поставленная на этапе проведения интегрированного курса, заключалась в личном включении студентов в процесс ов-ладевания исследуемыми умениями на основе внутренней положительной мотивации.
Четвертый этап - завершающий этап формирования интеркультурных коммуникативных умений у будущих педагогов - приходился на последний семестр изучения иностранного языка в вузе на неязыковом факультете. Основная цель этапа - полноценное включение студентов в процесс интеркультурной коммуникации, предполагающее «погружение в культуру». На данном этапе предусматривался «выход» в интеркультурное общение и применение полученных знаний.
Цель формирующего этапа эксперимента заключалась в проверке эффективности разработанной нами интегративно-культурологической системы и в оценке влияния предложенных педагогических условий на формирование интеркультурных коммуникативных умений у студентов педвузов на неязыковых факультетах.
Обучение студентов, участвующих в эксперименте, отличалось ориентацией на разные педагогические условия. В формирующем эксперименте были задействованы три группы: две экспериментальные (ЭГ-1 и ЭГ-2) и одна контрольная (КГ). В экспериментальной группе ЭГ-1 обучение велось на фоне двух педагогических условий: развитие положительной мотивационной сферы личности будущего учителя на основе ценностных установок интеркультурного общения и введение в процесс обучения идей этнопедагогики с использованием контрастивного подхода при изучении коммуникативного поведения немецкой и русской культуры. В ЭГ-2 проверялась действенность комплекса педагогических условий, включающего кроме двух вышеназванных еще два: разработку курса обучения немецкому языку, интегрированному с предметами гуманитарного цикла и применение ситуативно-игрового подхода с целью преодоления коммуникативных барьеров в процессе интеркультурного общения. В контрольной группе обучение, также направленное на формирование интеркультурных коммуникативных умений, велось по традиционной вузовской методике с применением отдельных элементов интегративно-культурологической системы без целенаправленного использования специально выделенных педагогических условий.
В ходе эксперимента нами было проведено три среза: нулевой - в начале первого курса, промежуточный - в конце первого курса, итоговый - в конце второго года обучения.
Результаты эксперимента показали значительный качественный рост сформированности интеркультурных коммуникативных умений у студентов экспериментальных групп. Показатели сформированности данных умений таковы: в ЭГ-1 число студентов, находящихся на имитирующе-воспроизводящем уровне, уменьшилось на 45,46%; при этом число студентов, обладающих интеркультурными коммуникативными умениями профессионально-творческого уровня, увеличилось на 54,55%; в ЭГ-2 эти изменения составили 50% и 58,33% соответственно. В контрольной группе, где обучение велось по традиционной вузовской методике, только на 16,67% уменьшилось количество студентов с имитирующе-воспроизводящим уровнем сформированности интеркультурных коммуникативных умений и на 16,67% увеличилось число студентов с комбини-рующе-исследовательским уровнем сформированности данных умений. В группе ЭГ-2, где проверялся комплекс педагогических условий, студенты
показали самый высокий уровень сформированности интеркультурных коммуникативных умений по всем трем критериям.
На основании экспериментальной работы нами были сделаны выводы:
- формированию интеркультурных коммуникативных умений способствует специально созданная с позиций системного и ценностно-культурологического подходов интегративно-культурологическая система, ориентированная на изучение иностранного языка и культуры в комплексе с углублением знаний по родному языку и культуре с последующим осмыслением вклада изучаемой культуры в более широкий культурный пласт;
- отдельные педагогические условия способствуют формированию интеркультурных коммуникативных умений, но только их комплекс в полной мере решает эту задачу.
В заключении изложены теоретические и экспериментальные результаты исследования, сформулированы выводы.
1. Необходимость формирования интеркультурных коммуникативных умений у студентов педвузов обусловлена востребованностью педагога, который является творческим специалистом, обладает широким спектром профессиональных качеств, умеет сосуществовать в мировом культурно-информационном пространстве, знает иностранный язык и иноязычную культуру и способен научить этому подрастающее поколение. Поэтому на современном этапе существует потребность в поиске новых продуктивных средств активизации процесса формирования интеркультурных коммуникативных умений у студентов, позволяющих сделать этот процесс более эффективным и целенаправленным.
2. Интеркультурные коммуникативные умения — это результат овладения определённым комплексом теоретических и практических знаний, реализующихся через коммуникативные умения, позволяющие входить в ситуации интеркультурного общения и устанавливать контакты с представителями иноязычной культуры на оптимально высоком уровне.
3. И нтегративно-культурологическая система, построенная с позиций системного и ценностно-культурологического подхода, предусматривает целенаправленное сочетание курса иностранного языка с предметами гуманитарного цикла, ориентированного на сопоставительное изучение родной и иноязычной культуры, характеризуется целесообразностью, наличием блоков и структур, развитием во времени. Особенностями данной системы являются: интеграция общепрофессиональной (учебной, самообразовательной) и специальной (интеркультурной, лингвистической) подготовки, связь с внешней средой, динамичность, прогностичность.
4. Комплекс педагогических условий (развитие положительной мо-тивационной сферы личности будущего учителя на основе ценностных установок интеркультурного общения; введение в контекст обучения идей этнопедагогики (духовная культура, народные традиции России и Германии) с использованием контрастивного подхода при изучении коммуникативного поведения русской и немецкой культуры; разработка курса обучения немецкому языку, интегрированному с предметами гуманитарного цикла; использование ситуативно-игрового подхода с целью преодоления коммуникативных барьеров в процессе интеркультурного общения) является необходимым и достаточным для эффективного функционирования и развития интегративно-культурологической системы формирования интеркультурных коммуникативных умений.
Проведенная теоретико-экспериментальная работа показала общепедагогическую значимость нашего исследования. В то же время обозначились проблемы, требующие дальнейшего решения, в частности: совершенствование системы формирования интеркультурных коммуникативных умений посредством использования новых подходов; поиск, определение и введение новых педагогических условий её эффективного функционирования и развития; разработка на базе созданной системы методического обеспечения для формирования интеркультурных коммуникативных умений у школьников; установление межпредметных связей разработанной системы с компонентами общепрофессиональной подготовки будущих учителей; разработка интегрированных курсов, созданных на основе таких дисциплин, как информатика, культурология, психология, история и др.
Основные положения диссертации опубликованы в работах:
1. Довгополова Л.Б. От традиционного к межкультурному образованию // Методика вузовского преподавания: Материалы межвуз. науч -практ. конф. - Челябинск: Изд-во ЧГПУ, 2001. - С. 156 - 160.
2. Довгополова Л.Б. Формирование интеркультурных коммуникативных умений - актуальная проблема современной высшей школы // Актуальные проблемы управления качеством образования.- Челябинск: Изд-во ЧГПУ, 2001. - Вып. 6. С. 93 - 98.
3. Довгополова Л.Б. Формирование интеркультурных коммуникативных умений у студентов педвузов как условие повышения качества образования // Вестн. ин-та развития образования и воспитания подрастающего поколения при ЧГПУ. - 2001. - № 6. Сер.З - С. 189 - 195.
4. Довгополова Л.Б. Формирование интеркультурных коммуникативных умений как один из способов интеграции личности студента в систе-
му национальной и мировой культуры // Формирование деловой и профессиональной культуры руководителей, специалистов, преподавателей, учащихся и студентов: Сб. ст. участников II Всерос. науч.-метод. конф. - Мичуринск: Изд-во МичГАУ, 2003. - 4.1. -С. 97-100.
5. Довгополова Л.Б. Введение в контекст обучения иностранному языку идей этнопедагогики и использование контрастивного подхода как условие повышения качества профессиональной подготовки будущих учителей // Интеграция научно-методической работы и системы повышения квалификации кадров: Материалы V Всерос. науч.-практ. конф.: В 4 ч. - Челябинск: Изд-во «Образование», 2004. - Ч.З. -С. 224 - 227,
6. Довгополова Л.Б. Ценностно-культурологический подход как теоретико-методологическая стратегия управления формированием интеркультурных коммуникативных умений у студентов педвузов // Методика вузовского преподавания: Материалы V межвуз. науч.-практ. конф. - Челябинск: Изд-во ЧГПУ, 2004. - С. 120 - 127.
7. Довгополова Л.Б. Интегративно-культурологическая система формирования интеркультурных коммуникативных умений как действенное средство повышения профессиональной подготовки студентов // Методика вузовского преподавания: материалы межвуз. науч.-практ. конф. - Челябинск: Изд-во ЧГПУ, 2004. - С. 65 - 73.
8. Довгополова Л.Б. Создание интегрированного курса обучения иностранному языку как условие формирования интеркультурных коммуникативных умений у студентов неязыковых специальностей // Научное обеспечение системы повышения квалификации кадров: Меж-вуз. сб. науч. тр. - Челябинск: Изд-во «Образование», 2004. - Вып.5. -С. 202-205.
9. Довгополова Л.Б. Формирование интеркультурных коммуникативных умений у студентов (на материале иностранного языка): Метод, рекомендации для преподавателей вузов. - Челябинск: Изд-во ЧГПУ, 2004. - 26 с.
Формат 60 х 90/16. Объем { 0 уч.-изд. л. Тираж/Заказ №/¿>.3 Бумага офсетная. Отпечатано на ризографе в типографии ЧГПУ. 454080, г. Челябинск, пр. Ленина, 69.
04"15140
РЫБ Русский фонд
2005-4 11959
Содержание диссертации автор научной статьи: кандидата педагогических наук, Довгополова, Лилия Борисовна, 2004 год
ВВЕДЕНИЕ.
ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ФОРМИРОВАНИЯ ИНТЕРКУЛЬТУРНЫХ КОММУНИКАТИВНЫХ УМЕНИЙ У СТУДЕНТОВ ПЕДВУЗОВ
1.1. Проблема формирования интеркультурных коммуникативных умений в теории и практике педагогики.
1.2. Интегративно-культурологическая система формирования интеркультурных коммуникативных умений.
1.3. Педагогические условия эффективного функционирования и развития интегративно-культурологической системы формирования интеркультурных коммуникативных умений.
ВЫВОДЫ.
ГЛАВА II. ОПЫТНО-ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ РАБОТА ПО ФОРМИРОВАНИЮ ИНТЕРКУЛЬТУРНЫХ КОММУНИКАТИВНЫХ УМЕНИЙ У СТУДЕНТОВ ПЕДВУЗОВ
2.1. Цели и задачи опытно-экспериментальной работы.
2.2. Реализация системы и педагогических условий формирования интеркультурных коммуникативных умений.
2.3. Оценка и интерпретация результатов опытно-экспериментальной работы.
ВЫВОДЫ.
Введение диссертации по педагогике, на тему "Формирование интеркультурных коммуникативных умений у студентов педвузов"
В последние годы в нашем обществе произошли коренные политические и экономические изменения, которые затронули все сферы жизни, в том числе и систему образования. Сближение стран и народов, усиление их взаимодействия - важнейшая закономерность развития современного сообщества. Человечество больше, чем когда либо нуждается в талантливых, образованных, обладающих планетарным мышлением людях, способных решать важнейшие мировые проблемы XXI века. Все это выдвигает перед образованием сложную задачу подготовки молодёжи к жизни в условиях многонациональной и поликультурной среды, формирования умений общаться и сотрудничать с людьми разных национальностей, рас, вероисповеданий. Важно научить молодёжь наряду с развитием собственной национальной культуры, понимать и ценить своеобразие других культур, воспитывать её в духе мира и уважения всех народов. Решение этой задачи требует соответствующей подготовки специалистов, работающих в сфере образования и воспитания детей.
В современных условиях интенсивных международных контактов иностранный язык превращается в важное средство обобщённого познания действительности и интеркультурной коммуникации. Наметившиеся перспективные тенденции развития языкового образования в высших учебных заведениях России, связанные с её вхождением в общеевропейское образовательное сообщество, обусловливают необходимость акцентировать внимание на повышении мотивации в преподавании и изучении языков и культур; на усиление когнитивных аспектов обучения иностранному языку, связанных с формированием у студентов языковой и концептуальной картины мира.
В настоящее время этот статус становится еще более значимым, как следствие определенных факторов, характерных для современного общества: - расширения экономических, политических, культурных связей между странами;
- доступа к опыту и знаниям в мире, большому информационному богатству, в том числе в результате развития международных средств массовой коммуникации;
- миграции рабочей силы;
- межгосударственной интеграции в области образования.
В изменившихся условиях человек в своей повседневной и профессиональной жизни все чаще «сталкивается» с иностранным языком. Интеграционные общественные процессы меняют не только статус в обществе, но и выполняемые им в этом обществе функции. Приоритетными становятся установление взаимопонимания между народами; обеспечение доступа к многообразию мировой политики и культуры (45, с. 19-20).
Учебный предмет «Иностранный язык» создает благоприятные возможности представить в редуцированном виде знания о культуре родной и чужой страны, общеевропейской и общечеловеческой культуре.
Сегодня взаимосвязь языка и культуры общепризнанна. Очевиден тот факт, что каждый компонент в этой общепризнанной связи зависит друг от друга. Язык является средством общения, идентификации, социализации и приобщения индивида к культурным ценностям. Развитие культуры всегда требует акта обмена ценностями. Быть в культуре - значит вступать в общение. Культура диалогична по своей природе. На такой позиции стоят М.М. Бахтин (15), B.C. Библер (19;20;21) и другие ученые.
Разрабатываемая в современном обществе концепция высшего образования в условиях всеобщей гуманизации и демократизации ставит перед высшей школой задачу подготовки студентов, готовых к высокопрофессиональной деятельности в условиях разнообразных международных связей. Государственный образовательный стандарт в число целей обучения иностранному языку включает «воспитание положительного отношения к иностранному языку, культуре народа, говорящего на этом языке. . Образование средствами иностранного языка предполагает . знание о культуре, истории, религиях и традициях страны изучаемого языка, религиях и традициях страны изучаемого языка, включение школьников в диалог культур, знакомство с достижениями национальных культур в развитии общечеловеческой культуры, . осознание роли родного языка и культуры в зеркале культуры другого народа (40).
Официальное включение национально-культурного компонента в содержание образования влечет за собой пересмотр статуса учителя иностранного языка: он должен быть не только знатоком иноязычной культуры в широком объёме, но и своей национальной, поскольку процесс усвоения иностранного языка и его дальнейшее применение программируется как межкультурная коммуникация. Содержание межкультурного взаимодействия осуществляется на трех уровнях: информационном, интерактивном, перцептивном. Культурное взаимодействие на информационном уровне означает реализацию правил и традиций общения. На интерактивном уровне оно рассматривается как организация межличностного общения, основанного на учете личностных и ценностных характеристик участников этого процесса. Перцептивный уровень позволяет выявить механизм взаимного познания и сближения представителей разных культур.
О необходимости достижения соответствующего уровня культуры говорится и в Законе Российской Федерации «Об образовании», где сформулированы основные требования к содержанию образования, которое должно обеспечивать интеграцию личности в систему мировой и национальных культур: «Высшее профессиональное образование имеет целью подготовку и переподготовку специалистов соответствующего уровня, удовлетворение потребностей личности в углублении и расширении образования» (65, с. 10). Современное высшее образование должно развиваться как система, основанная на диалоге культур, расширять у студентов знания о представителях разных народов, формировать взаимную терпимость и готовность к продуктивному межнациональному и межкультурному взаимодействию.
В современных условиях развития международных связей, обмена в области науки, культуры и образования высшее учебное заведение старается подготовить более образованного, сформировавшегося как личность, легко адаптирующегося в динамичном мире специалиста.
Владение иностранным языком предполагает сформированность умений не только чтения литературы по специальности, но и свободного общения на иностранном языке, а также знания этнонациональных особенностей поведения народов изучаемых стран. Знать духовные истоки своего народа, обогащаться культурой других народов, приобщаться к ценностям мировой цивилизации, проявлять толерантность и открытость, избегать национализма, межэтнических установок и стереотипов - решение этих основных задач мы видим в обучении иностранному языку в контексте диалога культур и развитии умений, необходимых для позитивных межкультурных отношений и сотрудничества у студентов педвузов. Эти умения, именуемые нами в дальнейшем интеркультурными коммуникативными умениями, не могут возникнуть сами по себе, их необходимо целенаправленно формировать.
Мы считаем, что подготовить студентов к успешному ведению диалога, предполагающего обмен информацией и взаимное обогащение его участников, можно на основе формирования интеркультурных коммуникативных умений. Проблема формирования интеркультурных коммуникативных умений является одной из проблем, требующих пристального внимания на данном этапе, а также составной частью профессиональной подготовки студентов педвузов неязыковых специальностей.
Идеи интеркультурного образования не являются продуктом только современной жизни. Они затрагивались и разрабатывались многими выдающимися умами человечества в прошлом. Современная теория интеркультурной коммуникации основывается на идеях отечественного философа-культуролога М.М. Бахтина, получивших свое развитие в «педагогике мира». У нас в стране «педагогика мира» представлена авторскими школами
B.C. Библера, E.B. Бондаревской, А.П. Валицкой; концепциями социально-гуманитарного образования: В.В. Краевского, И.Я. Лернера, М.Н. Скаткина. За рубежом существует большое количество исследований, посвященных «интеркультурной педагогике» (Г.Ауернхаймер, К.-Х. Диккоп, X. Киппер, Г. Рёрс и др.).
Роль культурологической подготовки как важного средства формирования профессионального мышления у будущих специалистов рассматривается во многих работах. Важнейшим методологическим и теоретическим проблемам культурологической подготовки современного специалиста посвящены работы А.И. Арнольдова, Б.С. Ерасова, И.Ф. Кефели, Б.Н. Розина и Др.
Основы коммуникативной направленности учебного процесса, одной из перспективных отраслей педагогики, изложены в трудах С.С. Артемьевой, В.П. Кузовлева, B.C. Коростелева, Е.И. Пассова, С.Ф. Шатилова и других отечественных ученых.
Актуальные вопросы подготовки студентов в педвузе являются одними из центральных в работах отечественных ученых (Ю.П.Азаров, В.И.Андреев, В.А.Кан-Калик, Н.В.Кузьмина, А.И.Щербаков и др.); вопросы формирования педагогических способностей были освещены в работах Ф.Н.Гоноболина, Н.Д.Левитова, М.М.Рубинштейна и др.; проблема профессиональной подготовки будущих специалистов отражена в трудах Б.Г.Ананьева, Ю.К.Бабанского, В.А.Сластенина, Н.М.Яковлевой и других ученых.
Значительный интерес для нашей работы представили исследования по формированию различных групп умений у студентов (Е.Е.Боровкова, Е.Б.Быстрай, Р.А.Коновалова, Л.А.Лухадеева, З.И.Павицкая, Е.В.Русакова, А.Д.Чурсина, Ю.А.Юрченко и др.) и компетентности в целом (М.В.Болина, М.В.Булыгина, С.М.Колова, О.В.Сыромясов, Н.О. Яковлева и др.), по формированию речевой культуры (Р.И.Аванесов, В.И.Богин, И.Р.Гальперин,
Д.С.Лихачев и др.); по формированию коммуникативной стороны речевого общения (И.А.Зимняя, М.С.Каган, В.Г.Костомаров, Е.И.Пассов и др.).
Их исследования способствовали накоплению эффективного опыта в педагогической практике, систематизации знаний по проблемам подготовки будущих специалистов.
Специальные исследования по проблеме профессиональной подготовки студентов педвузов с точки зрения культуры не в достаточной мере освещают эту проблему, но отдельные аспекты, отражающие формирование культуры будущих специалистов, представлены в работах Н.Б. Крыловой, В.А. Сла-стенина и др. Проблемы межкультурного подхода к обучению иностранным языкам рассматривались в работах Е.Е. Боровковой, Е.Б. Быстрай, Е.М. Верещагина, В.Г. Костомарова, Г.А. Масликовой и др.
Таким образом, были определены общие положения, разработаны различные подходы и системы профессиональной подготовки будущего учителя, обоснован принципиально новый культурологический подход к обучению иностранным языкам, рассмотрены процессы формирования различных видов коммуникативных умений в средней и высшей школе, исследованы проблемы формирования социокультурной, культурологической и других видов компетентности у будущих специалистов, но такая проблема, как формирование интеркультурных коммуникативных умений у студентов педвузов неязыковых специальностей, остается недостаточно разработанной. Это подтверждается данными о низком уровне сформированности этих умений у выпускников педагогических вузов, у которых иностранный язык не является специальностью.
Так, проведение опросов (1997 - 2001гг.) среди выпускников неязыковых специальностей Челябинского государственного педагогического университета (220 студентов) показало, что большинство из них, несмотря на большой интерес к интеркультурному общению, считает свою компетентность в области культуры недостаточной для полноценного участия в межкультурной коммуникации. Свой уровень знаний о реалиях иноязычной культуры студенты оценивают как средний (35%); 51% будущих учителей считают, что не владеют умениями и навыками, необходимыми для вовлечения учащихся в диалог культур; 10% имеют достаточное представление о сущности содержания культурологического компонента в обучении языку; и лишь 4% не испытывают затруднений в понимании сущности лингвострано-ведческого и интеркультурного подходов к обучению иностранным языкам. Эти данные подтверждаются результатами аналогичных опросов на кафедрах иностранных языков Челябинского государственного агроинженерного университета, Южно-Уральского государственного университета.
Анализ учебно-воспитательного процесса показывает, что в должной мере не реализуются возможности содержания учебных дисциплин, форм организации, методов и средств обучения для целенаправленного формирования и развития интеркультурных коммуникативных умений у будущих специалистов.
Готовность к интеркультурному общению становится сегодня одним из важнейших показателей социально-профессионального статуса специалиста. Выполнение такого социального заказа актуализирует проблему формирования интеркультурных коммуникативных умений у студентов.
Актуальность нашего исследования определяют следующие факторы:
- недостаточная теоретико-методологическая разработанность проблемы;
- невысокий уровень подготовки студентов и преподавателей к профессионально-педагогической деятельности в условиях интеркультурной коммуникации;
- недостаточное использование возможностей системного подхода для повышения уровня подготовки будущих педагогов к профессиональной деятельности в контексте диалога культур;
- неразработанность комплекса педагогических условий для совершенствования процесса подготовки студентов в аспекте формирования интеркультурных коммуникативных умений.
Кроме того, недостаточно проанализированы цели, содержание, формы и методы подготовки будущих учителей к профессиональной деятельности в условиях интеркультурной коммуникации, не определен перечень интеркультурных коммуникативных умений и система их формирования.
Таким образом, проблему формирования интеркультурных коммуникативных умений у студентов педвузов следует рассматривать как многоаспектную проблему, имеющую социальное и научное значение. Обращение к этой проблеме как актуальной позволило выделить аспект, связанный с формированием интеркультурных коммуникативных умений на базе иностранных языков у студентов неязыковых специальностей.
На основании изучения опыта работы высшей школы, анализа философской, научно-методической и психолого-педагогической литературы, а также собственного опыта работы в высшей школе была сформулирована проблема настоящего исследования, которая определяется противоречием, с одной стороны, между возросшими требованиями общества к личности учителя, способного работать в условиях интеркультурной коммуникации, и, недостаточным уровнем развития его интеркультурных коммуникативных умений, а с другой - недостаточной теоретической и практической разработанностью путей их формирования в условиях динамично развивающегося педагогического процесса.
Возникшее противоречие обусловлено несоответствием между:
- возрастающей потребностью межличностного общения с иноязычными партнерами и несформированностью умений коммуникативного взаимодействия с ними;
- необходимостью подготовки будущего учителя с достаточно сформированными интеркультурными коммуникативными умениями и недостаточной разработанностью путей формирования таких умений в существующей системе педагогического образования;
- необходимостью интенсификации подготовки будущих специалистов к межкультурному общению и фактическим преобладанием экстенсивных путей ее совершенствования;
- потребностью высшей школы в теоретическом обосновании и научно-методическом обеспечении проблемы формирования интеркультурных коммуникативных умений и отсутствием необходимого технолого-методического оснащения.
Общепедагогическое и практическое значение данной проблемы и её недостаточная разработанность послужили основанием для выбора темы исследования: «Формирование интеркультурных коммуникативных умений у студентов педвузов».
Изучив опыт средней и высшей школы, проанализировав философскую, социологическую и психолого-педагогическую литературу, а, также учитывая собственный опыт педагогической деятельности, мы сформулировали цель, объект, предмет и задачи исследования.
Целью настоящей работы является разработка, обоснование и реализация интегративно-культурологической системы формирования интеркультурных коммуникативных умений и выявление педагогических условий её эффективного функционирования и развития.
Объект исследования - интеркультурные коммуникативные умения в рамках профессиональной подготовки будущего учителя.
Предмет исследования - процесс формирования интеркультурных коммуникативных умений у студентов педвузов.
В процессе исследования была сформулирована гипотеза, согласно которой формирование интеркультурных коммуникативных умений будет успешно осуществляться, если: теоретико-методологической стратегией формирования интеркультурных коммуникативных умений у студентов педвузов выступит ценностно-культурологический подход; на основе системного и ценностно-культурологического подхода разработать и внедрить интегративно-культурологическую систему формирования интеркультурных коммуникативных умений у студентов педвузов, предусматривающую целенаправленное сочетание курса иностранного языка с предметами гуманитарного цикла, ориентированного на сопоставительное изучение родной и иноязычной культуры; характеризующуюся целесообразностью, наличием блоков и структур, развитием во времени; особенностями которой являются: интеграция общепрофессиональной (учебной, самообразовательной) и специальной (интеркультурной, лингвистической) подготовки, связь с внешней средой, динамичность, про-гностичность; интегративно-культурологическая система формирования интеркультурных коммуникативных умений у студентов педвузов будет реализована с учетом комплекса педагогических условий, включающих: развитие положительной мотивационной сферы личности будущего учителя на основе ценностных установок интеркультурного общения; введение в процесс обучения идей этнопедагогики (духовная культура, народные традиции России и Германии) с использованием контрастивного подхода при изучении коммуникативного поведения русской и немецкой культуры; разработку курса обучения немецкому языку, интегрированному с предметами гуманитарного цикла; использование ситуативно-игрового подхода с целью преодоления коммуникативных барьеров в процессе интеркультурного общения.
В соответствии с поставленной целью и выдвинутой гипотезой в рабо-были поставлены следующие задачи:
1) изучить и проанализировать состояние проблемы формирования интеркультурных коммуникативных умений в рамках профессиональной подготовки студентов педвузов и выявить пути её совершенствования.
2) на основе системного и ценностно-культурологического подхода разработать интегративно-культурологическую систему формирования интеркультурных коммуникативных умений у студентов педвузов;
3) выявить и экспериментально проверить педагогические условия эффективного функционирования и развития интегративно-культурологической системы формирования интеркультурных коммуникативных умений студентов педвузов;
4) определить критерии и охарактеризовать уровни сформированное™ интеркультурных коммуникативных умений у студентов педвузов;
5) подготовить научно-методические рекомендации по формированию интеркультурных коммуникативных умений у студентов педвузов.
Теоретико-методологической основой исследования является социально-психологическая теория общения (Г.М. Андреева, А.А. Бодалев, М.С. Каган, А.Н. Леонтьев, Б.Ф. Ломов и др.); исследования по проблемам профессионально-педагогических ценностей (В.И. Андреев, И.Ф. Исаев, А.В. Кирьякова, Б.Т. Лихачев Л.Х. Магамадова, О.Н. Никитина, Е.Н. Шиянов и др.); педагогической и профессиональной подготовки учителей (Н.В. Кузьмина, В.А. Сластенин, А.В. Усова, А.И. Щербаков, Н.М. Яковлева и др.); теория педагогических систем (С.И. Архангельский, В.П. Беспалько, Т.А. Ильина, Ю.К. Конаржевский и др.); концептуальные положения о содержании общего и профессионального образования (В.В. Краевский, В.Л. Леднев, И.Я. Лернер и др.); концепция «диалога культур» (М.М. Бахтин, В.А.Библер, Е.И. Пассов и др.); общенаучные принципы системного (В.Г.Афанасьев, Л.фон Берталанфи, В.А. Садовский, Э.Г.Юдин и др.) и коммуникативного (А.В.Мудрик, Е.И.Пассов, В.В.Царькова и др.) подхода; исследования по формированию различных групп умений у студентов (Е.Е. Боровкова,
Е.Б. Быстрай, Р.А. Коновалова, JI.A. Лухадеева, З.И. Павицкая, Е.В. Русакова, А.Д. Чурсина и др.) и компетентности в целом (М.В. Болина, М.В. Булыгина, С.М. Колова, О.В. Сыромясов, Н.О. Яковлева и др.).
Такой подход к проблеме формирования интеркультурных коммуникативных умений у студентов неязыковых специальностей предопределил комплекс методов исследования:
- теоретический анализ философской и психолого-педагогической литературы по проблеме с целью определения исходных положений исследования, теоретическое моделирование;
- диагностические (интервьюирование, анкетирование и др.); обсервационные (прямое и косвенное наблюдение); методы математической статистики;
- экспериментальная работа как основной метод диагностирования состояния сформированности интеркультурных коммуникативных умений у студентов педвузов неязыковых специальностей и проверки эффективности интегративно-культурологической системы формирования вышеназванных умений на фоне создаваемых педагогических условий.
Организация, база и этапы исследования.
Организация исследования осуществлялась на базе Челябинского государственного педагогического университета (ЧГПУ). Разными видами эксперимента было охвачено 220 студентов, 15 преподавателей ЧГПУ. Исследование осуществлялось с 1997 по 2004 гг. и проводилось поэтапно.
На первом этапе (1997 - 1998 гг.) - проводилось теоретическое исследование проблемы формирования интеркультурных коммуникативных умений у студентов педвузов, изучалась философская, психолого-педагогическая литература, а также диссертационные исследования по проблемам профессиональной подготовки студентов в аспекте культуры и формирования межкультурных коммуникативных умений, что позволило сформулировать исходные позиции настоящей работы. Кроме того, определялись ключевые позиции исследования (объект, предмет, гипотеза и задачи); разрабатывался понятийный аппарат; изучалась и анализировалась практика формирования интеркультурных коммуникативных умений у студентов. Основные методы исследования на данном этапе: теоретический анализ литературы по данной проблеме, анкетирование, наблюдение, беседы, анализ результатов учебной деятельности студентов.
На втором этапе (1998 - 1999 гг.) осуществлялся поиск новых концептуальных подходов к исследованию проблемы формирования интеркультурных коммуникативных умений у студентов педвузов, обоснование необходимости использования системного и ценностно-культурологического подхода. Теоретическая часть этого этапа включала в себя разработку инте-гративно-культурологической системы формирования интеркультурных коммуникативных умений у студентов, выявление условий её функционирования и развития; практическая - апробацию отдельных элементов системы. С целью определения исходных данных проводился констатирующий эксперимент, создавались методики диагностирования уровня сформированности интеркультурных коммуникативных умений. Основные методы на данном этапе: педагогическое моделирование, анкетирование, интервьюирование и тестирование, прямое и косвенное наблюдение, методы статистической обработки информации.
Третий этап (1999 - 2003 гг.) был связан с проведением формирующего этапа эксперимента: осуществление процесса подготовки студента к профессиональной деятельности с учетом формирования интеркультурных коммуникативных умений. Одновременно с этим внедрялась интегративно-культурологическая система формирования интеркультурных коммуникативных умений, создавались педагогические условия её функционирования и развития. Основные методы исследования на данном этапе: длительное фиксирование и анализ учебной деятельности студентов, прямое и косвенное наблюдение, методы математической статистики, педагогический эксперимент.
На четвертом этапе (2003 - 2004 гг.) проводилось обобщение, систематизация и описание полученных результатов исследования, выяснение степени эффективности предложенных путей формирования интеркультурных коммуникативных умений, оформление диссертационного исследования, внедрение результатов исследования в практику работы высшей школы.
На защиту выносятся следующие положения:
1. Необходимость формирования интеркультурных коммуникативных умений у студентов педвузов неязыковых специальностей обусловлена интеграцией личности в систему мировой культуры, межнациональным и межкультурным взаимодействием, возросшими требованиями к личности педагога, а также недостаточной теоретической и практической разработанностью проблемы.
2. Формирование интеркультурных коммуникативных умений у студентов педвузов эффективно осуществляется в рамках интегративно-культурологической системы, созданной на основе системного и ценностно-культурологического подхода, предусматривающей целенаправленное сочетание курса иностранного языка с предметами гуманитарного цикла, ориентированного на сопоставительное изучение родной и иноязычной культуры, характеризующейся целесообразностью, наличием блоков и структур, развитием во времени. Её особенностями являются: интеграция общепрофессиональной (учебной, самообразовательной) и специальной (интеркультурной, лингвистической) подготовки, связь с внешней средой, динамичность, прогностичность;
3. Педагогическими условиями эффективного функционирования интегра-тивно-культурологической системы формирования интеркультурных коммуникативных умений являются:
- развитие положительной мотивационной сферы личности будущего учителя на основе ценностных установок интеркультурного общения;
- введение в обучение идей этнопедагогики (духовная культура, народные традиции России и Германии) с использованием контрастивного подхода при изучении коммуникативного поведения русской и немецкой культуры;
- разработка курса обучения немецкому языку, интегрированному с предметами гуманитарного цикла;
- использование ситуативно-игрового подхода с целью преодоления коммуникативных барьеров в процессе интеркультурного общения.
Защищаемые положения определяют новизну, теоретическую и практическую значимость исследования.
Теоретическая значимость исследования заключается:
- в дальнейшем развитии процесса формирования единого терминологического поля по исследуемой проблеме: уточнены понятия «интеркультурные коммуникативные умения», «ценностно-культурологический подход к построению интегративно-культурологической системы формирования интеркультурных коммуникативных умений»;
- в выявлении особенностей интегративно-культурологической системы формирования интеркультурных коммуникативных умений с позиций системного и ценностно-культурологического подхода;
- в выделении видов интеркультурных коммуникативных умений;
- в определении принципов построения интегративно-культурологической системы формирования интеркультурных коммуникативных умений у студентов педвузов.
Научная новизна исследования состоит в следующем:
1. Разработана с позиций системного и ценностно-культурологического подхода интегративно-культурологическая система формирования интеркультурных коммуникативных умений у студентов педвузов неязыковых специальностей.
2. Теоретически обоснован и экспериментально проверен комплекс педагогических условий эффективного функционирования и развития интегра-тивно-культурологической системы формирования интеркультурных коммуникативных умений у студентов педвузов.
Практическая значимость исследования заключается в том, что его результаты и материалы могут быть использованы в массовой практике подготовки студентов в процессе преподавания языковых дисциплин.
Она определяется:
- внедрением в образовательный процесс педвуза системы формирования интеркультурных коммуникативных умений у студентов;
- созданием экспериментальной программы преподавания немецкого языка у студентов неязыковых специальностей культурологической направленности;
- разработкой спецкурса «Иностранный язык в интеркультурном аспекте»;
- выявлением критериев оценки сформированности интеркультурных коммуникативных умений у студентов педвузов;
- разработкой методических рекомендаций по формированию интеркультурных коммуникативных умений у студентов педвузов, изданных по материалам диссертационного исследования.
Обоснованность и достоверность результатов исследования обеспечивается анализом современных достижений психолого-педагогической науки, выбором и реализацией системного и ценностно-культурологического подхода к построению системы формирования интеркультурных коммуникативных умений, воспроизводимостью результатов экспериментальных данных, систематической проверкой результатов исследования на различных этапах экспериментальной работы, их количественным и качественным анализом, подтверждением выдвинутой гипотезы исследования результатами эксперимента, обработкой экспериментальных данных методами математической статистики с использованием вычислительной техники.
Апробация и внедрение результатов исследования осуществлялись:
- путем публикации научных и методических материалов, отчетов на заседании кафедры педагогики ЧГПУ, лаборатории педагогики высшей школы «Управление качеством образования»;
- посредством участия в научно-практических конференциях: ежегодные научно-практические конференции преподавателей Челябинского государственного педагогического университета (2000 - 2004 гг.); межвузовская научно-методическая конференция «Развитие высшего образования на пороге третьего тысячелетия» (г. Челябинск, март 2000 г.), межвузовская научно-методическая конференция «Управление качеством образования» (г. Челябинск, октябрь 2001г.), Вторая Всероссийская научно-методическая конференции (г. Мичуринск, апрель 2003 г.); Шестая межвузовская научно-практическая конференция «Методика вузовского преподавания» (г. Челябинск, октябрь 2003 г.); Пятая Всероссийская очно-заочная научно-практическая конференция (г. Челябинск, февраль 2004 г.);
- в процессе педагогической деятельности в качестве преподавателя немецкого языка на кафедре иностранных языков Челябинского государственного педагогического университета.
Диссертационное исследование состоит из введения, двух глав, заключения и библиографии.
Заключение диссертации научная статья по теме "Теория и методика профессионального образования"
Выводы по второй главе
1. Основной целью экспериментальной работы явилась проверка выдвинутой гипотезы. Положения гипотезы проверялись в ходе экспериментальной работы, которая проводилась со студентами математического факультета ЧГПУ.
2. Результаты констатирующего эксперимента показывают, что формирование интеркультурных коммуникативных умений осуществляется в недостаточной степени: необходимо специальное, целенаправленное их формирование. Нами выделены три уровня сформированности интеркультурных коммуникативных умений: имитирующе-воспроизводящий, комбинирующе-исследовательский и профессионально-творческий.
3. Формирующий этап эксперимента показал, что формирование интеркультурных коммуникативных умений у студентов протекает более успешно при реализации интегративно-культурологической системы.
4. Критериями эффективности формирования интеркультурных коммуникативных умений являются: мотивационно-ценностное отношение к процессу интеркультурного взаимодействия; способность осуществлять коммуникацию в ситуациях интеркультурного характера; готовность к самостоятельной творческой деятельности и самосовершенствованию.
5. Комплекс педагогических условий (развитие положительной моти-вационной сферы личности будущего учителя на основе ценностных установок интеркультурного общения; введение в контекст обучения идей этнопе-дагогики (духовная культура, народные традиции России и Германии) с использованием контрастивного подхода при изучении коммуникативного поведения русской и немецкой культуры; разработка курса обучения немецкому языку, интегрированному с предметами гуманитарного цикла; использование ситуативно-игрового подхода с целью преодоления коммуникативных барьеров в процессе интеркультурного общения) является необходимым и достаточным.
6. Студенты экспериментальных групп, в которых была реализована в процессе обучения интегративно-культурологической система на фоне определённых педагогических условий, показали более высокий уровень сформированности интеркультурных коммуникативных умений.
Заключение
Изучение современного состояния профессионально-педагогической подготовки будущего педагога, анализ психолого-педагогической литературы, опыт работы в высшей педагогической школе, а также проведенное нами исследование показали, что формирование интеркультурных коммуникативных умений у студентов педвузов необходимо, ибо сегодня востребован педагог, являющийся творческим специалистом, обладающий широким спектром профессиональных качеств, умеющий сосуществовать в мировом культурно-информационном пространстве, знающий иностранный язык и иноязычную культуру и способный научить этому подрастающее поколение.
Ведущая роль в подготовке специалиста такого уровня принадлежит высшей школе, основная цель которой - воспитание социально-активной, способной к межкультурной адаптации личности. Особое место в реализации идеи межкультурной адаптации принадлежит иностранным языкам, с помощью которых и осуществляется непосредственный и опосредованный «диалог культур» - иностранной и родной, ставший одним из основных положений современной концепции образования. Итак, на современном этапе существует потребность в поиске новых продуктивных средств активизации процесса формирования интеркультурных коммуникативных умений у студентов, позволяющих сделать этот процесс более эффективным и целенаправленным.
Настоящее исследование посвящено актуальной проблеме современной вузовской педагогики - формированию интеркультурных коммуникативных умений у студентов педагогических вузов неязыковых специальностей.
Актуальность проблемы формирования интеркультурных коммуникативных умений у студентов педвузов обуславливается социальным заказом общества к высшей школе; недостаточной теоретической и практической разработанностью проблемы; неразработанностью системы формирования интеркультурных коммуникативных умений и комплекса педагогических условий её успешного функционирования и развития в рамках профессиональной подготовки в современном педагогическом вузе; а также спецификой профессионально-педагогической деятельности учителя иностранного языка.
Общепедагогическое и практическое значение данной проблемы и её недостаточная разработанность послужили основанием для выбора темы исследования: «Формирование интеркультурных коммуникативных умений у студентов педвузов».
Отправной точкой работы явился анализ понятия «интеркультурные коммуникативные умения», которое было соотнесено с такими понятиями, как «коммуникативные умения», «коммуникация», «коммуникативная компетентность», межкультурная коммуникация», «культура», «картина мира», «культурно-языковая личность».
Мы определяем интеркультурные коммуникативные умения как результат овладения студентами определённым комплексом теоретических и практических знаний, реализующихся через коммуникативные умения, позволяющие входить в ситуации интеркультурного общения и устанавливать контакты с представителями иноязычной культуры на оптимально высоком уровне.
В первой главе диссертационного исследования даётся анализ состояния проблемы формирования интеркультурных коммуникативных умений, рассматриваются идеи и концепции современных отечественных и зарубежных ученых по исследуемому вопросу, выделяются виды интеркультурных коммуникативных умений, разрабатывается и теоретически обосновывается специальная интегративно-культурологическая система формирования исследуемых умений, опирающаяся на системный и ценностно-культурологический подход.
Ценностно-культурологический подход рассматривается нами как теоретико-методологическая стратегия формирования личности будущего учителя, способной к культурной идентификации, позитивному отношению к культурным ценностям, выраженному в их осознании и переживании как потребностей, мотивирующих поведение и воспитывающих толерантное отношение к проявлениям иноязычной культуры.
Теоретико-методологическая стратегия нашла свое теоретико-практическое воплощение в реализации интегративно-культурологической системы формирования интеркультурных коммуникативных умений, которую мы рассматриваем как одну из социально-педагогических систем. Ориентируясь на цели, задачи, содержание, а также методы и формы профессиональной подготовки в вузе, она имеет свойственные только ей цели, задачи, содержание, методы и формы.
В результате теоретического анализа и обобщения эмпирического материала, полученного в ходе исследования, мы пришли к следующей системе принципов построения интегративно-культурологической системы: принцип гуманистической профессиональной направленности, принцип целостности, принцип открытости, принцип динамичности, принцип интегративности, принцип уровневости и принцип прогностичности.
Интегративно-культурологическая система формирования интеркультурных коммуникативных умений, разработанная с позиций системного и ценностно-культурологического подхода, предусматривает целенаправленное сочетание курса иностранного языка с предметами гуманитарного цикла, ориентированного на сопоставительное изучение родной и иноязычной культуры, характеризуется целесообразностью, наличием блоков и структур, развитием во времени. Особенностями интегративно-культурологической системы являются: интеграция общепрофессиональной (учебной, самообразовательной) и специальной (интеркультурной, лингвистической) подготовки, связь с внешней средой, динамичность, прогностичность. Все компоненты этой системы взаимосвязаны и достигают поставленной цели только в совокупности.
Проведённое исследование показало, что интегративно-культурологическая система успешно функционирует и развивается при реализации комплекса педагогических условий, включающих:
- развитие положительной мотивационной сферы личности будущего учителя на основе ценностных установок интеркультурного общения;
- введение в контекст обучения идей этнопедагогики (духовная культура, народные традиции России и Германии) с использованием контрастивного подхода при изучении коммуникативного поведения русской и немецкой культуры;
- разработку курса обучения немецкому языку, интегрированному с предметами гуманитарного цикла;
- использование ситуативно-игрового подхода с целью преодоления коммуникативных барьеров в процессе интеркультурного общения.
Для выявления данных условий нами были выбраны следующие пути:
- определение социального заказа высшей школе к качеству подготовки специалистов;
- выявление специфики процесса формирования интеркультурных коммуникативных умений у студентов педагогических вузов;
- использование возможностей системного и ценностно-культурологического подхода;
- учёт особенностей построенной системы.
В ходе опытно-экспериментальной работы учитывался поэтапный характер процесса формирования у будущего учителя интеркультурных коммуникативных умений. Этапами этого процесса являются: подготовительный, переходный, интегративный и завершающий.
Для получения объективной информации об уровне сформированности у студента интеркультурных коммуникативных умений нами были определены критерии и описано их проявление на имитирующе-воспроизводящем, комбинирующе-исследовательском и профессионально-творческом уровне.
Критериями сформированности интеркультурных коммуникативных умений являются: мотивационно-ценностное отношение к процессу интеркультурного взаимодействия, способность осуществлять коммуникацию в ситуациях интеркультурного характера, готовность к самостоятельной творческой деятельности и самосовершенствованию.
В исследовании получены данные, научная новизна, теоретическая и практическая значимость которых по сравнению с предшествующими работами заключается в том, что уточнены понятия «интеркультурные коммуникативные умения», «ценностно-культурологический подход»; разработана система формирования интеркультурных коммуникативных умений у студентов педагогических вузов; раскрыты, теоретически обоснованы и экспериментально проверены педагогические условия эффективного функционирования и развития интегративно-культурологической системы формирования интеркультурных коммуникативных умений.
Обобщая результаты теоретико-экспериментального исследования, можно сделать следующие выводы:
1. Необходимость формирования интеркультурных коммуникативных умений у студентов педвузов обусловлена востребованностью педагога, который является творческим специалистом, обладает широким спектром профессиональных качеств, умеет сосуществовать в мировом культурно-информационном пространстве, знает иностранный язык и иноязычную культуру и способен научить этому подрастающее поколение. Поэтому на современном этапе существует потребность в поиске новых продуктивных средств активизации процесса формирования интеркультурных коммуникативных умений у студентов, позволяющих сделать этот процесс более эффективным и целенаправленным.
2. Интеркультурные коммуникативные умения - это результат овладения определённым комплексом теоретических и практических знаний, реализующихся через коммуникативные умения, позволяющие входить в ситуации интеркультурного общения и устанавливать контакты с представителями иноязычной культуры на оптимально высоком уровне.
3. Интегративно-культурологическая система, построенная с позиций системного и ценностно-культурологического подхода, предусматривает целенаправленное сочетание курса иностранного языка с предметами гуманитарного цикла, ориентированного на сопоставительное изучение родной и иноязычной культуры, характеризуется целесообразностью, наличием блоков и структур, развитием во времени. Особенностями данной системы являются: интеграция общепрофессиональной (учебной, самообразовательной) и специальной (интеркультурной, лингвистической) подготовки, связь с внешней средой, динамичность, прогностичность.
4. Комплекс педагогических условий (развитие положительной мотивационной сферы личности будущего учителя на основе ценностных установок интеркультурного общения; введение в контекст обучения идей этнопе-дагогики (духовная культура, народные традиции России и Германии) с использованием контрастивного подхода при изучении коммуникативного поведения русской и немецкой культуры; разработка курса обучения немецкому языку, интегрированному с предметами гуманитарного цикла; использование ситуативно-игрового подхода с целью преодоления коммуникативных барьеров в процессе интеркультурного общения) является необходимым и достаточным для эффективного функционирования и развития интегративно-культурологической системы. Это проявилось в том, что в ходе экспериментальной работы значительно повысился уровень сформированности интеркультурных коммуникативных умений у студентов в экспериментальных группах. Результаты контрольных групп, обучающихся по традиционной методике, значительно ниже.
Проведённый нами эксперимент подтвердил, что реализация намеченных путей и средств подготовки будущего учителя в данном аспекте исследуемой нами проблемы способствует достижению высоких результатов при формировании интеркультурных коммуникативных умений у студентов высшей педагогической школы. Студенты экспериментальной группы, где разработанная нами система реализовывалась на фоне всех выделенных педагогических условий, показали более высокий уровень развития мотивации к процессу изучения иностранного языка и овладения интеркультурными коммуникативными умениями, более высокий уровень способности осуществлять коммуникацию в ситуациях интеркультурного характера, а также более высокий уровень готовности к самостоятельной творческой деятельности и самосовершенствованию в процессе интеркультурной коммуникации.
Проведённое исследование показало общепедагогическую значимость внедрения результатов нашего исследования. В то же время обозначились проблемы, требующие дальнейшего решения, в частности: совершенствование системы формирования интеркультурных коммуникативных умений посредством использования новых подходов; поиск, определение и введение новых педагогических условий её эффективного функционирования и развития; установление межпредметных связей разработанной системы с компонентами общепрофессиональной подготовки будущих учителей; разработка на базе созданной системы методического обеспечения для формирования интеркультурных коммуникативных умений у школьников; создание системной диагностики сформированности интеркультурных коммуникативных умений; разработка интегрированных курсов, созданных на основе таких дисциплин, как иностранный язык и информатика, культурология, психология, история и др.
Список литературы диссертации автор научной работы: кандидата педагогических наук, Довгополова, Лилия Борисовна, Челябинск
1. Аверьянов А.Н. Системное познание мира: методологические проблемы. -М.: Политиздат, 1985. - 263 с.
2. Азаров Ю П. Искусство воспитывать. М.: Просвещение, 1979. - 255 с.
3. Ананьев Б.Г. О проблемах современного человекознания. М., 1977. -380 с.
4. Андреев В.И. Динамика воспитания творческой личности: основы педагогики творчества. Изд-во Казанского университета, 1988. - 230 с.
5. Андреев В.И. Педагогика: Учебный курс для творческого саморазвития. -2-е издание. Казань, Центр инновационных технологий. 2000. - 608 с.
6. Андреева Г.М. Социальная психология. Учебник для высших учебных заведений, М.: Аспект-Пресс, 1999. - 376 с.
7. Андреева Г.М., Яноушек Я. Общение и оптимизация совместной деятель-ности./Под ред. Г.М.Андреевой и Я. Яноушека. М.: Изд-во МГУ, 1987. -307 с.
8. Арнольдов А.И. Человек и мир культуры: Введение в культурологию. -М.: Изд-во МГИК, 1992. 237 с.
9. Архангельский С.И. Учебный процесс в высшей школе, его закономерные основы и методы. М.: Высшая школа, 1980. - 268 с.
10. Асмолов А.Г. Психология личности: Принципы общепсихологического анализа: Учебник для вузов. 2-е изд., перераб. - М.: Смысл, 2001. - 415с.
11. Афанасьев В.Г. Общество: системность, познание и управление. М.: Политиздат, 1981. - 432 с.
12. Байбурин А.К. Некоторые вопросы этнографического изучения поведения // Этнические стереотипы поведения. Л., 1985. - С.7 - 21.
13. Бартенева Т.Н. Формирование кросс-культурной грамотности в начальной школе: Дис. канд. пед. наук. Рязань, 1999. - 204 с.
14. Баумгарт А.В. Немецко-русские интерференции в сфере экономической коммуникации, обусловленные межкультурными различиями // Россия и Запад: диалог культур. Материалы 2-й международной конференции 28 30 ноября 1995г. - М., 1996. - С.381 - 385.
15. Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. М.: Искусство. 1979. -424 с.
16. Берулава М.Н. Интеграция содержания образования. М. - Педагогика, 1993.-172 с.
17. Беспалько В.П. Основы теории педагогических систем. Воронеж: ВГУ, 1983.- 175 с.
18. Бибин О.А. Базовый курс немецкого языка. Часть И. Книга для чтения. СПб.: Союз, 1997. 208 с.
19. Библер B.C. От наукоучения к логике культуры: Два философ, введения в двадцать первый век. - М.: Политиздат, 1991. - 412 с.
20. Библер B.C. Нравственность, культура, современность (Философские размышления о жизненных проблемах). М.: Наука, 1990. - 364 с.
21. Библер B.C. Школа диалога культур: Основы программы/ Под общ. Ред. В.С.Библера. Кемерово: Алеф, 1992. - 93 с.
22. Бим И.Л. Теория и практика обучения иностранным языкам в средней школе: Проблемы и перспективы: Учеб. пособие для студентов пед. институтов. М.: Просвещение, 1988. - 256 с.
23. Бим И.Л. Творчество учителя и методическая наука // Иностранные языки в школе. 1998. - № 4. - С.9.
24. Бим-Бад Б.М., Петровский А.В. Образование в контексте социализа-ции./Педагогика 1996 - №1. - С.З - 8.
25. Блауберг И.В., Юдин Э.К. Становление и сущность системного подхода. -М.: Наука, 1973.-270 с.
26. Божович Л.И. Проблемы формирования личности: Под редакцией Д.И.Фельдштейна. М.: Издательство «Институт практической психологии», Воронеж: НПО «Модек», 1995. - 352 с.
27. Болина М.В. Формирование социокультурной компетентности будущего учителя. Дис. канд. пед. наук. - Челябинск. 1996. - 199 с.
28. Боровкова Е.Е. Формирование межкультурных коммуникативных умений у будущего учителя: Дис. канд. пед. наук. Челябинск, 1996. - 199 с.
29. Бредель В. Сыновья. Вторая часть трилогии «Родные и знакомые». М.: Учебно-педагогическое издательство., 1954. - 141 с.
30. Брутян Г.А. Языковая картина мира и её роль в познании // Методологические проблемы анализа языка. Ереван, 1976. - С.57 - 64.
31. Быстрай Е.Б. Межкультурный подход к профессиональной подготовке будущего учителя: Монография. Челябинск: Изд-во ЧГПУ, 2000. - 259с.
32. Булыгина М.В. Педагогические условия развития культурологической компетенции при обучении иностранному языку. Дис. канд. пед. наук. -Екатеринбург, 1997. 173с.
33. Валицкая А.П. Современные стратегии образования: варианты выбора. // Педагогика. 1997. №2.
34. Вербицкий А.А. Активное обучение в высшей школе: контекстный подход: Методическое пособие. М.: Высшая школа, 1991. - 207с.
35. Вертоградская Э.А. Эмоции и проблема мотивации обучения. В сборнике: Психологические вопросы обучения иностранцев русскому языку.: Сб.ст./ Под редакцией А.А.Леонтьева и Т.В.Рябовой. - М.: Издательство МГУ, 1972. - С.70 - 79.
36. Волков Г.Н. Этнопедагогика. Под ред. Огородникова И.Г.- Чебоксары: Чувашское кн. изд-во, 1974. 376 с.
37. Волков Г.Н. Якутские этнопедагогические этюды. Якутск: ЯГУ. - 1998. -72 с.
38. Вопросы профессиональной педагогики. / Под ред. М.Н.Скаткина. М. -Высшая школа, 1968. - 439 с.
39. Воробьев В.В. Лингвокультурология. Монография. М.: Изд-во: РУДН, 1997.-330 с.
40. Временный государственный образовательный стандарт. Общее среднее образование // Педагогическая технология. № 3 4. - М., 1993. - 35 с.
41. Временный государственный образовательный стандарт: Общее среднее образование: Литература. М., 1993. - 37 с.
42. Вульфов Б.З., Иванов В.Д. Основы педагогики. Учебное пособие. Издание. 2-е, перераб. и доп. М.: Изд-во УРАО, 1999. - 616с.
43. Выготский JI.C. Собр.соч. в 2х т. Т.2. Мышление и речь. М.: Педагогика, 1982.-184с.
44. Газман Ю.Н. Проблема формирования личности школьника в игре. // Педагогика и психология игры: Межвузовский сборник научных трудов Новосибирск, 1985. - С.14 - 27.
45. Гальскова Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам. Пособие для учителя. -М.: АРКТИ, 2000. 165 с.
46. Гачев Г.Д. Национальные образы мира. М.: Советский писатель, 1988. -448с.
47. Гез Н.И. Формирование коммуникативной компетентности как объект зарубежных методических исследований. Иностранные языки в школе. -1985.-№2. С. 17-24.
48. Гершунский Б.С. Менталитет и образование: Учебное пособие для студентов / Академия пед. и социальных наук, Моск. Психол. Соц. Ин - т. М.: Институт практич. психологии, 1996. - 142с.
49. Гершунский Б.С., Никандров Н.И., Методологические знания в педагогике. М.: Знание, 1986. - 336с.
50. Гумбольдт В., фон. Избранные труды по языкознанию: (Сб.) М.: Прогресс, 1984.- 400 с.
51. Гумилев JI.H. Конец и вновь начало: Популярные лекции по народоведению. М.: Рольф, 2000. - 3 84 с.
52. Гура В.В. Культурологический подход как теоретико-методологическая основа гуманизации информационных технологий обучения: Дис. канд. пед. наук: 13.00.01. Ростов н/Д, 1994. - 161 с.
53. Гурьянова О.Н. Использование ролевых игровых ситуаций при формировании коммуникативных умений: Дис. канд. пед. наук. -М., 1999. 160 с.
54. Давыдов В.В., Варданян А.У. Учебная деятельность и моделирование. -Ереван, 1981.-213 с.
55. Данилов Д.А. Народная педагогика основа развития науки о воспитании / Народное образование Якутии. №1. - 1993. - с.32 - 33.
56. Довгополова Л.Б. Формирование интеркультурных коммуникативных умений актуальная проблема современной высшей школы // Актуальные проблемы управления качеством образования. - Челябинск: Изд-во ЧГПУ, 2001.-Вып. 6. С. 93-98.
57. Довгополова Л.Б. Формирование интеркультурных коммуникативных умений у студентов педвузов как условие повышения качества образования // Вестн. ин-та развития образования и воспитания подрастающего поколения при ЧГПУ. 2001. -№ 6. Сер.З - С. 189 - 195.
58. Дробиз Е.Ю. Формирование культуротворческих профессионально-педагогических ценностей будущего учителя. Дис. канд. пед. наук. Челябинск, 1999.-219 с.
59. Есин А.Б. Введение в культурологию: Основные понятия культурологии в систематическом изложении: Учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений. М.: Издательский центр «Академия», 1999. - 216 с.
60. Загвязинский В.И. Методология и методика дидактического исследования. М.: Педагогика, 1982. - 160 с.
61. Закон об образовании РФ. Москва: МП «Новая школа», 1992. - 57 с.
62. Зеня Л.Я. О разработке интегрированного курса для углублённого изучения иностранного языка // Иностранные языки в школе. 1991. - № 2. -С. 38-48.
63. Зимняя И.А. Психологические аспекты обучения говорению на иностранном языке. М., 1978. 125 с.
64. Зимняя И.А. Психология обучения иностранным языкам в школе. М.: Просвещение, 1991. - 222с.
65. Ильина Т.А. Структурно-системный подход к исследованию педагогических явлений// Результаты новых исследований в педагогике. М.: Изд-во АПН РСФСР, 1977. - С.З - 18.
66. Искакова Г.М. Методическое обоснование содержания физического образования в гуманитарной школе. Дис. канд. пед. наук. 1994. 129 с.
67. Исследования по общей теории систем. Сб. переводов / под общ. ред.
68. B.Н. Садовского и Э.Г.Юдина. Изд-во «Прогресс» М., 1969. 520с.
69. История немецкой литературы Т.З. Перевод с нем. / Под ред. А. Дмитриева. М.: Радуга, 1986. - 464 с.
70. Ительсон JI.Б.Лекции по современным проблемам психологии обучения. Владимир, 1972. - 595 с.
71. Каган М.С. Мир общения: Проблема межсубъектных отношений. М.: Политиздат, 1988. - 319 с.
72. Каган М.С. Философия культуры. Монография, Санкт-Петербург. -1996.
73. Кан-Калик В.А. Проблемы профессионально-педагогического общения. / Советская педагогика, 1979. С. 23 - 29.
74. Кан-Калик В.А. Учителю о педагогическом общении. М.: Просвещение, 1987.- 190 с.
75. Кан-Калик В.А., Никандров Н.Д. Педагогическое творчество. М.: Педагогика, 1990. - 144 с.
76. Кирьякова А.В. Теория ориентации личности в мире ценностей. Монография. Оренбург, 1996. - 188 с.
77. Коджаспирова Г.М., Коджаспиров А.Ю. Педагогический словарь: для студентов высш. и сред. пед. учеб. заведений. М.: Издательский центр «Академия», 2000. - 176с.
78. Колова С.М. Формирование социокультурной компетентности будущих специалистов. Дис. канд. пед. наук. Челябинск, 2002. - 190с.
79. Конаржевский Ю.А. Что нужно знать директору школы о системе и системном подходе. Челябинск: ЧГПИ, 1986. - 135 с.
80. Коновалова Р.А. Формирование транскультурных коммуникативных умений у студентов высших учебных заведений. Дис. канд. пед. наук. - Челябинск, 1998.-196 с.
81. Концепция коммуникативного обучения иноязычной культуре в средней школе./Под ред. Е.И.Пассова, В.Б. Царьковой, М.: Просвещение, 1993. -127 с.
82. Краевский В.В. Общие основы педагогики: Учеб. для студ. высш. пед. учеб. заведений. М.: Издательский центр «Академия», 2003. - 256 с.
83. Краевский В.В. Содержание образования бег на месте. // Педагогика. -2000.-№7.-С. 3- 12.
84. Крылова Н.Б. Формирование культуры будущего специалиста. М.: Высшая школа, 1990. - 142с.
85. Кузовлёв В.П., Коростелёв B.C., Пассов Е.И. Иностранный язык как учебный предмет на современном этапе развития общества // ИЯШ. 1987. - №4. -С. 3 -4.
86. Кузьмина Н.В. Методы исследования педагогической деятельности. Л.: Изд-во ЛГУ, 1970.-114 с.
87. Кузьмина Н.В. Методы системного педагогического исследования. Л.: Изд-во ЛГУ, 1980. - 172 с.
88. Кузьмичева И.А. Психологический анализ развития иноязычной речи в ходе коммуникативного обучения. Дис. канд. психол. наук. М., 1975. -131 с.
89. Кукушин B.C. Этнопедагогика. Учебное пособие. М.: Издательство Московского психолого-социального института; Воронеж: Издательство НПО «МОДЭК», 2002. - 304 с.
90. Кулюткин Ю.Н. Творческое мышление в профессиональной деятельности учителя // Вопросы психологии. 1988. - №2. - С.21 - 30.
91. Кулюткин Ю.Н. Эвристические методы в структуре решений. М.: Педагогика, 1970. - 231 с.
92. Лебедев В.Б. Знакомьтесь: Германия! Пособие по страноведению: Учебное пособие. М.: «Высшая школа», - 1999. - 287 с.
93. Лебедева Н.М. Введение в этническую и кросс-культурную психологию. -М.: Ключ С, 1999.
94. Левитов Н.Д. Теория ролей в психологии //ВП. 1969. - №6. -С.150- 158.
95. Леонтьев А.А. К определению речевой ситуации. // Общая методика обучения иностранным языкам: Хрестоматия / сост. А.А.Леонтьев. М., 1991. -С.161 - 162.
96. Леонтьев А.А. К психологии речевого воздействия. /Материалы IV Всесоюзного Симпозиума по психолингвистике и теории коммуникативности. М., 1972.-31 с.
97. Леонтьев А.А. О речевой ситуации и принципе речевых действий. // Русский язык за рубежом. 1968. - №2. - С. 19 - 23.
98. Леонтьев А.А. Основы психолингвистики. М.: Смысл, 1997. - 287с.
99. Леонтьев А.А. Психологические особенности деятельности. М.: Знание, 1981. - С.47 - 50.
100. Леонтьев А.А. Слово о речевой деятельности М.: Наука, - 1965. - 245с.
101. Леонтьев А.Н. Деятельность, сознание, личность. М.: Политиздат, 1977.-304 с.
102. Леонтьев А.Н. Культура, поведение и мозг человека // Вопросы философии. 1968. - №7. - С. 50 - 56.
103. Леонтьев А.Н. Педагогическое общение. -М.: Знание, 1974.
104. Лернер И .Я. Дидактическая система методов обучения. М.: Знание, 1976.-64 с.
105. Лешер О.В. Интерсоциальное образование студенческой молодежи: Теория и практика: Дис. д-ра пед. наук. Челябинск, 1997. - 480 с.
106. Ломов Б.Ф. Особенности познавательных процессов в условиях аудиторного обучения. / Вопросы общей, педагогической и инженерной психологии. М., 1991.-С. 107- 127.
107. Ломов Б.Ф. Проблемы общения в психологии: Вместо введения. / Проблема общения в психологии. М.: Наука, 1981. - С. 3 - 23.
108. Лурье С.В. Историческая этнология: Учебное пособие для вузов. М.: Аспект Пресс, 1997. - 448с.
109. Лухадеева Л.А. Формирование коммуникативных умений у учащихся ССУЗ средствами ролевой игры: Дис.канд. пед. наук. Казань, 1994. -228с.
110. Лыфтенко Д.В. Психолого-педагогические условия формирования коммуникативных умений будущего социального работника: Дис. канд. пед. наук. Калуга, 1998. - 172с.
111. Магамадова Л.Х. Управление процессом развития профессиональных ценностных ориентаций будущего учителя. Дис. канд.пед.наук. Таллин, 1994.-190 с.
112. Максимова В.Н. Межпредметные связи в учебно-воспитательном процессе современной школы. М.: Просвещение, 1987. - 28 с.
113. Маркарян Э.С. Теория культуры и современная наука. М.: Мысль, 1983.-284 с.
114. Маслоу А. Самоактуализация. Психология личности/ Под ред. Ю.Б. Гип-пепрейтер, А.А.Пузырея. М.: МГУ, 1982. - С. 108-117.
115. Марьенко Т.Ю. Подготовка будущих учителей к работе в педагогических классах в условиях многопрофильной гимназии. Дис. канд. пед. наук. Челябинск, 1997. - 178с.
116. Масликова Г.А. Межкультурный подход к обучению французскому языку в средней школе: Дис. канд. пед. наук. -М., 1998. 252 с.
117. Маслова В.А. Лингвокультурология: Учебное пособие для студентов высших учебных заведений. М.: Издательский центр «Академия», 2001. -208с.
118. Миньяр-Белоручев Р.К. О принципах обучения иностранным языкам // Иностранные языки в школе. 1982. - №1. - С.53 - 58.
119. Мудрик А.В. Общение школьников. М.: Знание, 1987. - 76с.
120. Мустафина Р.З. Интеграция в обучении как средство интенсификации подготовки учителей начальных классов. Дис. канд. пед. наук. - Казань, 1994.-214с.
121. Настольная книга преподавателя иностранного языка: Справочное пособие. / Е.А.Маслыко, П.К.Бабинская, А.Ф.Будько, С.И.Петрова. 8-е издание., стер. - Мн.: Высшая школа., 2003. - 522 с.
122. Негневицкая Е.И., Шахнарович A.M. Язык и дети. М., 1981. - 111 с.
123. Немецкая литература: Читаем вместе: Учебное пособие для учащихся./ Авт.- сост. Л.Н.Яковлева. 3-е издание. -М.: Просвещение, 1998. 137 с.
124. Никитина О.Н. Ценностные ориентации молодежи, избравшей профессию педагога. Дис. канд. пед. наук. -М., 1992. 180 с.
125. Николаева Л.В. Педагогические основы обучения межкультурной коммуникации в условиях интегрированного курса гуманитарных дисциплин: Дис. канд.пед.наук: Якутск, 1999 - 179 с.
126. Новиков А.Г. О менталитете народа Саха. Монография. Изд-во аналитического центра при Президенте РФ. Якутск, 1995.
127. Новинский И.И. Понятие связи в марксисткой философии. М.: Высшая школа, 1961.-200 с.
128. Овчинникова А.В., Овчинников А.Ф. Deutschland im Uberblick. О Германии вкратце. Хрестоматия по страноведению Германии для чтения в старших классах. Серия «Школа в клеточку». М.: «Лист», 1998. - 208 с.
129. Павицкая З.И. Формирование коммуникативных умений студентов в условиях аудиторного обучения: Дис. канд. пед. наук. Казань, 1999. - 175 с.
130. Пассов Е.И. Коммуникативный метод обучения коммуникативному говорению. 2-е изд. - М.: Просвещение, 1991. - 223 с.
131. Педагогика высшей школы / Под редакцией Ю.К. Бабанского. Ростов: Д. Издательство Ростовского университета, 1972. - 124 с.
132. Педагогика: Учебное пособие для студентов пед. учеб. заведений / В.А.Сластенин, И.Ф.Исаев, А.И.Мищенко, Е.Н.Шиянов. М.: Школа -Пресс, 1997.-512с.
133. Пидкасистый П.И., Хайдаров Ж.С. Технология игры в обучении и развитии. М.: МПУ, 1996. - 269 с.
134. Платонов К.К. Краткий словарь системы психологических понятий. -М., 1984. -С.72 73.
135. Попков В.А., Коржуев А.В. Учебный процесс в вузе: состояние, проблемы, решения. М.: Издательство МГУ, 2000. - 432 с.
136. Психология: Словарь /под ред. А.В.Петровского, М.Г.Ярошевского. -М.: Политиздат, 1990. 494 с.
137. Рассказы немецких писателей XX века. Книга для чтения на III курсе отделений немецкого языка пединститутов. Л., «Просвещение», 1976. 213 с.
138. Рубинштейн С.Л. Проблемы общей психологии. М.: Педагогика, 1973. - 423 с.
139. Русакова Е.В. Видеотехнология как фактор формирования лингвосамо-образовательных умений будущего учителя. Дис. канд. пед. наук. Челябинск, 1999. - 204с.
140. Сагатовский В.Н. Деятельность как философская категория. Философские науки, 1978. №2.
141. Сафонова В.В. Изучение языков международного общения в контексте диалога культур и цивилизаций. Монография. Воронеж: Истоки. - 1996. -215 с.
142. Сафонова В.В. Культуроведение и социология в языковой педагогике. -Воронеж: Истоки, 1992. 430 с.
143. Сафонова В.В. Социокультурный подход к обучению иностранным языкам. Москва: ВШ Интернэшнл, 1991. - 305 с.
144. Селезнева И.П. Ориентация студентов педвуза на общечеловеческие этические ценности в сфере межкультурной коммуникации: Дис. канд. пед. наук. Красноярск, 1998. - 173с.
145. Сластенин В.А. Гуманитарная культура специалиста // Магистр, 1991. -№1. С. 16 -25.
146. Сластенин В.А. Формирование личности учителя советской школы в процессе профессиональной подготовки М.: Просвещение, 1976. - 160с.
147. Словарь иностранных слов./Под ред. Спиркина А.Г. и др., М.: Русский язык, 1987.-607с.
148. Словарь лингвистических терминов /сост. О.С.Ахманова. М.: Советская энциклопедия, 1969. - 498с.
149. Собат Энн Мэри. Бизнес-этикет / Перевод с английского. Б.Н.Осетрова.- М.: ФПИР-ПРЕСС, 1999. 240 с.
150. Степанов Ю.С. Французская стилистика. М., 1965. 120 с.
151. Стернин И.А. О понятии коммуникативного поведения // Kommunikativ- funktionale Sprachbetrachtung. Halle, 1989, 279 s.
152. Сыромясов O.B. Формирование межкультурной профессиональной компетенции специалиста на основе иноязычного текста: Дис.канд.пед.наук. -Москва, 2000. 153 с.
153. Талызина Н.Ф. Педагогическая психология. М.: Академия, 1999. -288 с.
154. Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация: (Учебное пособие) М.: Слово/Slovo, 2000. - 264 с.
155. Узнадзе Д.Н. Экспериментальные основы психологической установки. -Тбилиси, 1961.-210 с.
156. Усова А.В. Формирование у учащихся учебно познавательных умений.- Челябинск: Изд-во ЧГПИ, 1994. 23 с.
157. Усова А.В. Формирование у школьников научных понятий в процессе обучения. М: Педагогика, 1986. - 173 с.
158. Усова А.В., Бобров А.А. Формирование у учащихся учебных умений. -М.: Знание, 1987.-80 с.
159. Федорова О.Б. Некоторые вопросы активизации учащихся в процессе теоретического и производственного обучения. М.: Высшая школа, 1970. -302 с.
160. Философский словарь / Под ред. И.Т.Фролова. 5-е изд. М.: Политиздат, 1987.-540 с.
161. Философский словарь. Под ред. Розенталя М.М., Юдина П.Ф. М.: Изд-во полит, литературы, 1963. 432 с.
162. Философский энциклопедический словарь./Под ред. Л.Ф.Ильичева, П.Н.Федосеева, С.М.Ковалева и др. М.: Советская энциклопедия: - 1983. -839 с.
163. Фомина Н.О. Ценностные аспекты межкультурной коммуникации: Личностный уровень: Дис. канд. филос. наук. -М., 1999. 135 с.
164. Формановская Н.И. Русский речевой этикет: Лингвистический и методический аспекты. М.: Рус. яз., 1982. - 126 с.
165. Фурманова В.П. Межкультурная коммуникация и культурно-языковая прагматика в теории и практике преподавания иностранных языков: Языковой вуз: Дис. д-ра пед. наук. М., 1994. - 475 с.
166. Фурманова В.П. Межкультурная коммуникация и лингвокультуроведе-ние в теории и практике обучения иностранному языку. Саранск: Изд-во Мордов. ун-та, 1993. - 124 с.
167. Халеева И.И. Основы теории обучения пониманию иноязычной речи (подготовка переводчика). М.: Высшая школа, 1989. - 238 с.
168. Харламов И.Ф. Педагогика: Учебное пособие. 4-е издание, переработанное и дополненное. - М.: Гардарики, 2000. - 519 с.
169. Харченкова Л.И. Этнокультурные и социолингвистические факторы в обучении русскому как иностранному: Дис. д-ра пед. наук. СПб, 1997. -350 с.
170. Шадриков В.Д. Философия образования и образовательной политики. -М.: Исследовательский центр проблем качества полготовки специалистов. -Логос, 1993.- 181 с.
171. Шаповалова Л.М. Использование зарубежного опыта изучения гуманитарных дисциплин при формировании коммуникативных умений учащихся: Дис. канд. пед. наук. Тобольск, 1999. - 200 с.
172. Шатилов С.Ф., Саломатов К.И., Рабунский Е.С. Профессиограмма учителя иностранного языка. М.: Минпрос РСФСР, 1977.
173. Шафикова А.В. Мультикультурный подход к обучению и воспитанию школьников: Дис. канд. пед. наук. Казань, 1999. - 193 с.
174. Шепель Э.Н. Интегрированные учебные программы и обучение иностранному языку // Иностранные языки в школе. 1990. -№ 1.-С. 8-13.
175. Ширшов В.Д. Понятийный аппарат педагогики и образования. Сборник науч. трудов. Екатеринбург. - Российская академия обр. Вып. 1. 1995. -С. 78 - 87.
176. Шнекендорф З.К. Воспитание учащихся в духе культуры, мира, взаимопонимания, прав человека. / Педагогика. 1997. №2. С. 43 - 50.
177. Щербаков А.И. Психологические основы формирования личности советского учителя в системе высшего педагогического образования. Д.: Просвещение, 1967. - 266 с.
178. Щукина Г.И. Педагогические проблемы формирования познавательных интересов учащихся. М.: Педагогика, 1988. - 203 с.
179. Юрченко Ю.А. Формирование культурологических умений у студентов педагогических вузов: Дис. канд. пед. наук. Сочи, 2000. - 177 с.
180. Якобсон П.М. Общение людей как социально-психологическая проблема. М.: Знание, 1973. - 40 с.
181. Яковлев Е.В. Педагогический эксперимент: квалиметрический аспект: Монография: Челябинск: Изд-во ЧГПУ, 1998. - 136 с.
182. Яковлев И.П. Интеграционные процессы в высшей школе. Д.: Изд-во ЛГУ, 1988.- 115 с.
183. Яковлева Н.М. Подготовка студентов к творческой воспитательной деятельности. Челябинск: ЧГПИ, 1991. - 128 с.
184. Яковлева Н.М. Теория и практика подготовки будущего учителя к творческому решению воспитательных задач: Дисс. докт. пед. наук. Челябинск, 1992.-403 с.
185. Auernheimer G. Einfuerung in die interkulturelle Erziehung. Darmstadt, 1990.
186. Brezan J. Christa. / Verlag Neues Leben, Berlin, 1972. 180 s.
187. Chomsky N. Aspects of the Theory of Syntax. Cambridge, Mass., The M.T.T. Press, 1967.
188. Chomsky N. Syntactic Struktures. The Hague, 1965.
189. Conrad H. Aktive Lehrmethoden in Wirklichkeiten. Lese. und Arbeitsbuch. -Prof. Dr. Decker Hg. Padeborn, 1972. - 325 s.
190. Deer I. Science, Literature and the New Consciousness // Prospects for the 70 s. English Department. New Jork: The modern Language Association of America, 1973.
191. Dickopp K. Begruendung und Ziele einer interkulturellen Erziehung. - Zur Konzeption einer transkulturellen Paedagogik. - In:Borrelli M./Hg/: Interkulturelle Paedagogik. Positionen - Perspektiven. - Baltmannsweiler, 1986.
192. Domma, Ottokar. Der brave Schuler Ottokar./ Eulenspregel Verlag, Berlin. 1975.- 138 s.
193. Gorlich, Gunter. Eine Sommergeschichte./ Verlag Neues Leben, Berlin, 1975.- 184 s.
194. Heine, Heinrich. Ausgewahlte Werke. Band I Gedichte./ Verlag fur frem-dsprachige Literatur, Moskau, 1951. 576 s.
195. Hillz R.I. Teaching, learning and communication. 4: Sroom Helm, 1986.
196. Johnson D.W. and Johnson R.T. Social skills for successful group work./ Educational Leadership Y. 4.p.P. 29-33.
197. Lueger H. H. Routinen und Rituale in der Alltagskommunikation. Fern-studienheit 6. - Berlin: Langenscheidt, 1993. - 112 s.
198. Mai, Manfred. Papa ist kein Osterhase, Aus: Manfred Mai. «Was ist bloss mit Jakob los?» Freiburg/Basel, Herder, 1993. S.36 - 40.
199. Noll, Dieter. Die Abenteuer des Werner Holt. Roman einer Jugend. / Aufbau- Verlag, Berlin und Weimar, 1970. 544 s.
200. Roehrs H. Erziehung zur internationalen Verstaendigung als paedagogisches Problem. In Friedenspaedagogik. Frankfurt/M., 1970.
201. Themen neu. Lehrwerk fur Deutsch als Fremdsprache. Kursbuch 3. Max Hueber Verlag, D 85737 Jsmaning, 1999. - 160 s.