автореферат и диссертация по педагогике 13.00.08 для написания научной статьи или работы на тему: Формирование профессиональной компетенции студентов направления подготовки бакалавров "филология" на основе интегративного подхода
- Автор научной работы
- Адамко, Мария Александровна
- Ученая степень
- кандидата педагогических наук
- Место защиты
- Тольятти
- Год защиты
- 2013
- Специальность ВАК РФ
- 13.00.08
Автореферат диссертации по теме "Формирование профессиональной компетенции студентов направления подготовки бакалавров "филология" на основе интегративного подхода"
7
005049352
На правах рукописи
Л
АДАМКО МАРИЯ АЛЕКСАНДРОВНА
ФОРМИРОВАНИЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ СТУДЕНТОВ НАПРАВЛЕНИЯ ПОДГОТОВКИ БАКАЛАВРОВ «ФИЛОЛОГИЯ» НА ОСНОВЕ ИНТЕГРАТИВНОГО ПОДХОДА
13.00.08 - теория и методика профессионального образования
АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата педагогических наук
7 ФЕВ 2013
Тольятти - 2013
005049352
Работа выполнена на кафедрЬ «Русский язык и литература» ФГБОУ ВПО «Тольяттинский государственный университет»
Защита состоится «22» февраля 2013 г. в 14.00 на заседании диссертационного совета Д212.264.02 по защите диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата педагогических наук по специальности 13.00.08 - «Теория и методика профессионального образования» при ФГБОУ ВПО «Тольяттинский государственный университет» по адресу: 445667, Самарская область, г. Тольятти, ул. Белорусская, 14, актовый зал (УНИ-224).
С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке ФГБОУ ВПО «Тольяттинский государственный университет». Электронная версия автореферата размещена на официальном сайте ФГБОУ ВПО «Тольяттинский государственный университет» «21» января 2013 г. Режим доступа: ЬИЬ:/Лотт.tltsu.ru
Электронная версия автореферата размещена на официальном сайте Высшей аттестационной комиссии Министерства образования и науки Российской Федерации «21» января 2013 г. Режим доступа http://vak.ed.gov.ru
Автореферат разослан «21» января 2013 г.
Научный руководитель: доктор педагогических наук, профессор
Тараносова Галина Николаевна
Официальные оппоненты:
Буранок Олег Михайлович, доктор педагогических наук, профессор, кандидат филологических наук, заведующий кафедрой русской, зарубежной литературы и методики преподавания литературы ФГБОУ ВПО «Поволжская государственная социально-гуманитарная академия»
Руденко Ирина Викторовна,
доктор педагогических наук, профессор кафедры «Педагогика и методики преподавания» ФГБОУ ВПО «Тольяттинский государственный университет»
Ведущая организация: ФГБОУ ВПО «Ульяновский государственный
педагогический университет им. И.Н. Ульянова»
Ученый секретарь диссертационного совета, кандидат педагогических наук, доцент
Л.А. Сундеева
ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ
Актуальность исследования. Особенностью современного этапа социально-экономического развития России является возрастание роли рынка труда, который диктует все новые требования к качественной практико-ориентированной подготовке студентов для их будущей профессиональной деятельности. Кроме того, переход на двухуровневую систему высшего образования с неизбежностью смещает акцент с содержания образования на его результат. Приметой времени стала актуализация интегративного подхода в современном профессиональном образовании, включая вузовскую подготовку студентов, в том числе при формировании у них профессиональной компетентности. Один из путей её решения разработан в исследовании, раскрывающем реализацию означенного подхода при формировании у студентов профессиональной компетенции филологического анализа и интерпретации художественного текста.
Широкое внедрение компетентностно-ориентированного образования началось с середины восьмидесятых годов во многих развитых странах мира. В различных модификациях оно прочно утвердилось в системах образования Австралии, Великобритании, Австрии, США и др.
В России переход на компетентностно-ориентированное образование нормативно закреплен в 2001 году в правительственной Программе модернизации российского образования до 2010 года и окончательно утвержден с введением новых Федеральных государственных образовательных стандартов и принятием Национальной доктрины образования Российской Федерации до 2025 года. В этой связи проблема формирования у студентов профессиональных компетенций становится наиболее актуальной.
У студентов направления подготовки бакалавров «Филология» одной из наиболее значимых в стандарте указана профессиональная компетенция филологического анализа и интерпретации текста, что требует разработки системы ее формирования. Обозначение данной компетенции как ведущей обусловлено рядом причин социального, педагогического и методического планов. В качестве социальной причины выделяется снижение общей и речевой культуры общества. Педагогическая причина видится в научной направленности на поиск эффективных путей и средств для процесса изучения родного языка и выработки ценностных ориентаций личности. Методическая причина кроется в максимальном использовании художественного текста для теории и практики изучения языковых единиц в условиях вузовского обучения.
Но более всего роль компетенции филологического анализа и интерпретации текста для становления филолога-профессионала выявляется в непосредственной современной образовательной практике его подготовки, содержащей две зачастую обособленные друг от друга учебные линии: языковедческую и литературоведческую. Их параллельность (непересекаемость) нарушает и целостность развития филологического мышления студента, и целостность формирования его филологической компетентности как интегральной характеристики личности.
з
Проведение филологического анализа и интерпретации художественного текста в учебных условиях, строящееся на интегративной основе - взаимосвязи и взаимопроникновении лингвостилистических и литературоведческих подходов, в иерархической последовательности «от слова к образу и от него к идее», в практико-ориентированной работе над текстом ликвидирует бытующую разобщённость в обучении двух равнозначных сторон филологического образования - языковедческой и литературоведческой.
Различные аспекты компетентностно-ориентированного образования исследуются в работах Н.И. Абакумова, В.И. Байденко, М.А. Бочарниковой, A.A. Вербицкого, В.В. Грачева, Г.Б. Голуб, М.М. Долговой, Э.Ф. Зеера, И.А. Зимней, В .А. Кальней, Е.Я. Когана, И.Д. Фрумина, Е.С. Шитовой, Б.Д. Эльконина и др. Понятие профессиональной компетентности рассматривалось в работах A.B. Хуторского, Дж. Равена, В.Н. Веденского, М.И. Лукьянова, Т.М. Сорокиной, С.И. Шишова и др. Процесс формирования профессиональных компетенций и компетентности студентов направления подготовки «Филология» раскрывается в диссертационных исследованиях Н.В. Аниськиной (2009), И.Е. Брякова (2010), М.И. Витошко (2007), Г.В. Кругляковой (2007), Е.Б. Птущенко (2007), В.И. Саулина (2009). Однако заявленный для исследования ракурс еще не стал предметом специальной научной разработки.
Таким образом, актуальность диссертационной работы определяется несколькими ведущими факторами.
Во-первых, тенденциями динамичного социально-экономического развития России и все возрастающими требованиями к системе высшего профессионального образования как важнейшему фактору экономического роста и стабилизации социальной жизни общества.
Во-вторых, самой логикой развития отечественной педагогической науки и образовательной практики.
В-третьих, необходимостью создания научно-теоретического и технологического обеспечения процесса подготовки студентов в системе высшего профессионального образования.
Ситуация в высшем профессиональном образовании такова, что ему все еще присущи такие недостатки: -
продолжающееся сохранение парадигмы подготовки бакалавра, профессиональный уровень которого определяется системой приобретенных знаний, умений, навыков, обеспечивающих целенаправленную педагогическую деятельность в стандартных условиях, без учета необходимости обращения к востребованной временем межпредметной интеграции;
- использование традиционного подхода ориентировано на получение декларативных и процедурных знаний, в то время как компетентностно-ориентированное обучение на интегративной основе требует новых подходов, новых педагогических технологий, в том числе в процессе вузовской подготовки филологов.
Выявленные недостатки позволили сформулировать противоречия между:
— традиционной системой профессиональной филологической подготовки студентов, выстраиваемой преимущественно на основе овладения базой профессиональных знаний, и необходимостью создания системы подготовки, направленной на развитие и саморазвитие личности студента, его интеллектуальных и творческих способностей, обеспечивающих самостоятельное решение практических и профессиональных задач;
- современными требованиями к уровню владения профессиональной компетенцией филологов в части работы над текстом, включая художественный текст, и отсутствием необходимого для такой деятельности научно-методического обеспечения;
— усилением интегративных процессов в современном образовании и преимущественной ориентацией методической системы на традиционные предметные сферы;
- необходимостью взаимосвязи между учебными дисциплинами, включающими изучение текста, и отсутствием такой интеграции в практике подготовки филологов в контексте их непрерывного профессионального развития.
Разрешению указанных противоречий послужили внедрение компетентностного и интегративного подходов в профессиональном образовании филологов через повышение мотивации студентов к осмыслению интегративности, установление целостности филологического знания, которое во многом достигается посредством анализа и интерпретации художественного текста, взаимосвязь филологических дисциплин.
Выявленные недостатки и противоречия способствовали формулировке педагогической проблемы: каковы теоретические основы, содержание и технологии вузовской подготовки студентов — будущих бакалавров по направлению «Филология», обеспечивающие формирование профессиональной компетенции филологического анализа и интерпретации художественного текста на основе интегративного подхода?
В соответствии с проблемой определена тема исследования:
«Формирование профессиональной компетенции студентов направления подготовки бакалавров «Филология» на основе интегративного подхода».
Цель исследования - повышение качества подготовки студентов-филологов бакалавриата посредством формирования у них профессиональной компетенции филологического анализа и интерпретации художественного текста на основе интегративного подхода.
Объект исследования - процесс профессиональной подготовки бакалавров направления «Филология».
Предмет исследования - система формирования у студентов направления подготовки бакалавров «Филология» профессиональной компетенции филологического анализа и интерпретации художественного текста на основе интегративного подхода.
Гипотеза исследования состоит в предположении о том, что формирование профессиональной компетенции у студентов направления
5
подготовки бакалавров «Филология» в вузе будет качественно обеспечено, если этот процесс выстраивается следующим образом:
- разрабатывается содержание, структура ведущей компетенции филолога как филологический анализ и интерпретация художественного текста;
- определяются содержательные аспекты интегративного подхода как основополагающего для исследуемой компетенции;
- создаётся на межпредметной и внутрипредметной интегративной основе технология формирования профессиональной компетенции филологического анализа и интерпретации художественного текста как ведущей компетенции филолога с разработкой алгоритма анализа эстетических свойств слова;
- разрабатывается, апробируется и внедряется в образовательную практику интегрированный курс «Эстетические свойства слова и их анализ в русском и английском языках» в качестве системообразующего для формирования исследуемой компетенции.'
В соответствии с проблемой, целью, объектом, предметом и гипотезой исследования потребовалось решить следующие задачи:
- разработать содержание и структуру компетенции филологического анализа и интерпретации художественного текста как ведущей компетенции филолога;
- раскрыть на основе анализа философской, педагогической, филологической и методической литературы содержательные аспекты интегративного подхода в вузовском процессе обучения;
- создать и экспериментально апробировать технологию формирования у студентов направления подготовки бакалавров «Филология» профессиональной компетенции филологического анализа и интерпретации художественного текста, разработав и внедрив интегрированный курс «Эстетические свойства слова и их анализ в русском и английском языках»;
- обеспечить методическую составляющую опытно-экспериментальной работы, подготовив для её проведения учебно-методическое пособие, электронный практикум, рабочую программу интегрированного курса «Эстетические свойства слова и их анализ в русском и английском языках» как системообразующего при формировании компетенции филологического анализа и интерпретации художественного текста;
- провести диагностику для определения уровня сформированности у студентов заданной компетенции.
Теоретико-методологическую основу диссертационного
исследования составили:
- положения личностно-деятельностного подхода к профессиональному образованию (B.C. Безрукова, A.A. Вербицкий, В.А. Сластенин, Г.К. Селевко);
- общетеоретические положения психологии личности (Б.М. Величковский, Л.С. Выготский, В.Н. Дружинин, А.Н. Леонтьев, A.B. Петровский, С.П. Рубинштейн, Д.В. Ушакова);
- системный подход и такие его признаки, как целостность, взаимосвязанность и связь со средой, а также принципы структурирования
6
содержания обучения на различных ступенях многоуровневой подготовки (П.К. Анохин, Г.В. Ахметжанова, В.П. Беспалько, Ю.В. Казаков, Н.В. Кузьмина, Ю.А. Кустов, JI.K. Латышев, А.Н. Ярыгин и др.);
— теоретические положения о процессах интеграции в образовании (B.C. Безрукова, М.Н. Берулава, А.И. Гурьев, А.Я. Данилюк, И.Д. Зверев, К.Ю. Колесина, Ю.А. Кустов, К.Д. Ушинский и др.);
- теоретические положения компетентностного подхода (В .И. Байденко, С.А. Гончаров, М.М. Долгова, Э.Ф. Зеер, И.А. Зимняя,
A.К. Маркова, Л.А. Петровская, Дж. Равен, М.А. Чошанов, A.B. Хуторской и др.);
— теоретические и практические исследования в области филологии (И.В. Арнольд, Т.М. Балыхина, В.В. Виноградов, М.Л. Гаспаров, H.H. Миронова, Ю.Г. Нигматуллина, A.M. Пешковский, Г.Н. Тараносова,
B.И. Тюпа, И.С. Фишман, И.В. Фоменко, Н.М. Шанский, Л.В. Щерба и др.);
- исследования в области методики преподавания русского языка и литературы (В.В. Бабайцева, Т.Е. Беньковская, М.Т. Баранов,
B.А. Добромыслов, Т.К. Донская, Т.А. Ладыженская, М.С. Лапатухин, E.H. Петрова, A.B. Текучев, Л.П. Федоренко и др.), иностранных языков и зарубежной литературы (О.Ю. Богданова, H.A. Бонк, H.A. Добролюбов,
C.А. Леонова, С.Г. Тер-Минасова, В.Ф. Чертова).
Задачи исследования определили его содержание и выбор наиболее эффективных теоретических методов в сочетании с опытно-экспериментальной работой: теоретический анализ литературы по философии, педагогике, психологии, филологии, литературоведению, лингвистике, методике преподавания русского языка и литературы, зарубежной литературы, иностранного языка; концептуальный анализ диссертационных работ по теме исследования; наблюдение и обобщение эмпирического материала по подготовке студентов филологических специальностей; отбор учебного материала - художественных текстов; экспериментальные методы (констатирующий и формирующий эксперименты); математическая обработка статистических данных.
На этапе опытно-экспериментальной работы проводился педагогический эксперимент, в ходе констатирующего и формирующего этапов которого применялись такие методы, как прямое и косвенное наблюдение за работой студентов направления подготовки «Филология» во время аудиторных занятий, беседы с преподавателями и студентами, изучение и анализ продуктов учебной деятельности; количественный и качественный анализ полученных данных. Данные методы позволили диагностировать исходный уровень сформированности профессиональной компетенции филологического анализа и интерпретации художественного текста у студентов и отследить динамику ее формирования в ходе формирующего эксперимента.
Опытно-экспериментальной базой явились Гуманитарно-педагогический институт Тольятгинского государственного университета, Тольяттинский филиал Международного института рынка и Тольяттинский филиал Самарской гуманитарной академии, Поволжская государственная социально-гуманитарная
7
академия (г. Самара). Исследованиями были охвачены студенты трех курсов направления подготовки «Филология». Всего в экспериментальной апробации разработанной педагогической технологии приняли участие 100 человек. Исследование проводилось в три этапа в течение пяти лет.
На первом этапе (поисково-ориентировочном) (2007-2009) осуществлялось накопление эмпирического материала, проводились первичные наблюдения, изучался опыт обучения студентов филологических специальностей в вузах, формировалась основная концепция исследования, а также осуществлялась теоретическая разработка проблемы на основе изучения философской, психолого-педагогической и методической литературы по теме исследования, определялся аппарат исследования (предмет, гипотеза, этапы, задачи и направления исследования).
На втором этапе (теоретико-проектировочном) (2009-2010) определялись теоретико-методологические основы проектирования технологии формирования компетенции филологического анализа и интерпретации художественного текста студентов направления подготовки «Филология», уточнялись цели и задачи работы, а также гипотеза исследования, разрабатывались содержание и методы работы, проектировалась технология формирования профессиональной компетенции филологического анализа и интерпретации художественного текста на основе интегрированного курса «Эстетические свойства слова и их анализ в русском и английском языках», публиковались материалы исследования.
На третьем этапе (экспериментально-обобщающем) (2010-2012) вносились коррективы в содержание работы, в выбор форм, методов, средств реализации технологии формирования профессиональной компетенции филологического анализа и интерпретации художественного текста. На данном этапе проводилась экспериментальная проверка выдвинутой гипотезы исследования, выявлялась эффективность разработанной технологии и проводилась апробация полученных в исследовании выводов, а также подводились итоги опытно-экспериментальной апробации технологии формирования исследуемой профессиональной компетенции. В течение этого периода продолжались публикации материалов исследования, завершалось литературное оформление диссертации, определялись перспективы дальнейшего исследования проблемы.
Научная новизна диссертационного исследования заключается в том, что в нем впервые:
- разработаны содержание и структура компетенции филологического анализа и интерпретации художественного текста;
- создана технология формирования профессиональной компетенции филологического анализа и интерпретации художественного текста у студентов направления подготовки бакалавров «Филология» в процессе его освоения на основе интегративного подхода;
- разработан интегрированный курс «Эстетические свойства слова и их анализ в русском и английском языках», внедрённый в практику подготовки студентов-филологов как системообразующий для формирования исследуемой компетенции.
Теоретическая значимость исследования состоит в следующем:
- вузовское образование студентов направления подготовки бакалавров «Филология» представлено в контексте компетентностно-ориентированного обучения как доминантного;
- исследованы и оформлены в качестве обобщений и выводов основы реализации интегративного подхода при формировании у студентов профессиональной компетенции филологического анализа и интерпретации художественного текста;
- теоретически аргументирована целесообразность введения интегрированного курса «Эстетические свойства слова и их анализ в русском и английском языках» в учебный процесс подготовки студентов направления «Филология», разработано его содержательное наполнение.
Практическая значимость работы определяется тем, что:
- реализован интегративный подход к формированию профессиональной компетенции филологического анализа и интерпретации художественного текста у студентов направления подготовки бакалавров «Филология», что позволяет повысить эффективность их обучения;
- экспериментально апробирована и внедрена инновационная технология формирования профессиональной компетенции филологического анализа и интерпретации художественного текста у студентов направления подготовки бакалавров «Филология» посредством интегрированного курса «Эстетические свойства слова и их анализ в русском и английском языках»;
- внедрён в учебную практику интегрированный курс «Эстетические свойства слова и их анализ в русском и английском языках» как системообразующий для формирования у студентов профессиональной компетенции филологического анализа и интерпретации художественного текста.
Результаты исследования могут быть использованы при повышении квалификации преподавателей-филологов.
Отработка модели введения данного курса проходила на кафедре русского языка и литературы Тольяттинского государственного университета как базовой. Данный курс изучался студентами в соответствии с ГОС в 6 семестре в рамках дисциплин «Филологический анализ художественного текста» и «Иностранный язык» при пятилетней подготовке будущих филологов как специалистов и сохранился в учебном плане ФГОС, но уже на 4 курсе в рамках направления четырехлетней подготовки бакалавров-филологов. Кроме того, интегрированный курс был внедрен в учебный процесс Самарской гуманитарной академии (Тольяттинский филиал), Международного института рынка (Тольяттинский филиал), Поволжской государственной социально-гуманитарной академии (г. Самара).
Достоверность и обоснованность полученных данных обеспечивается использованием в качестве фундамента исследования основных теоретических
9
положений педагогики, психологии, филологии, методики обучения русскому и иностранным языкам, русской и зарубежной литературе; рассмотрением проблемы в целостном образовательном процессе; комплексным использованием методов исследования, адекватных его целям и задачам и направленных на проверку гипотезы; решением поставленных задач; практической результативностью эксперимента, репрезентативностью объёма выборок и значимостью опытных данных, полученных в результате опытно-экспериментальной работы.
Личное участие диссертанта состоит в изучении состояния проблемы путем анализа теоретического материала и практического опыта; разработке направлений компетентностного и интегративного подходов в процессе формирования исследуемой компетенции; определении значимости эстетических свойств слова для глубинного понимания и интерпретации художественного текста; составлении алгоритма анализа эстетических свойств слова; создании интегрированного курса «Эстетические свойства слова и их анализ в русском и английском языках» с использованием интегративного, крупноблочного и компетентностно-ориентированного подходов; создании модели педагогической системы введения данного курса в учебный процесс; подготовке методической составляющей для процесса формирования компетенции филологического анализа и интерпретации художественного текста; непосредственном участии в проведении и организации опытно-экспериментальной работы; обработке полученных результатов и определении перспектив продолжения настоящего исследования.
Апробация и внедрение результатов исследования проводились на протяжении всего периода работы автора как преподавателя. Результаты исследования докладывались, обсуждались и получили одобрение на международных научно-практических конференциях: «Актуальные проблемы теоретической и прикладной лингвистики и оптимизация преподавания иностранных языков» (Тольятти, 2010); «Текст: филологический, социокультурный, региональный и методический аспекты» (Тольятти, 2011). Итоги исследования обсуждались на заседаниях кафедры «Русский язык и литература», кафедры «Теория и методика преподавания иностранных языков и культур», кафедры «Педагогика и методики преподавания» Тольяттинского государственного университета, где получили одобрение и поддержку. Ведущие положения работы нашли свое отражение в статье, опубликованной в Лондоне (издательство «Academic Paradox», 2011). Основное содержание диссертации отражено в публикациях автора. По теме исследования автором опубликовано в журналах, сборниках научных работ и материалах конференций 15 статей, в том числе в рекомендованных ВАК изданиях 3 статьи, 1 статья опубликована в Великобритании.
На защиту выносятся:
1. Содержание и структура профессиональной компетенции филологического анализа и интерпретации художественного текста как ведущей компетенции филолога.
В ФГОС ВПО исследуемая компетенция сформулирована как «способность демонстрировать знание основных положений и концепций в области <...> филологического анализа и интерпретации текста» и входит составной частью в профессиональную компетенцию ПК-1. Однако структурная организация компетенции в ФГОС не указана. Между тем не только содержание, но и структура позволяет сформулировать результаты освоения студентами исследуемой компетенции.
2. Совокупность содержательных аспектов интегративного подхода в вузовском процессе формирования у студентов направления подготовки «Филология» профессиональной компетенции филологического анализа и интерпретации художественного текста.
Интегративный подход в изучении будущими филологами русской и зарубежной литературы, русского и английского языков способствует обретению системных филологических знаний. Он осуществляется в области работы с художественным текстом, который является интегрирующей единицей филологических дисциплин, основным дидактическим средством, а также непосредственным объектом изучения, и направлен на повышение уровня понимания текста, а следовательно, и общего уровня сформированности важнейшей исследуемой компетенции. В качестве системообразующего при таком подходе выступает интегрированный курс «Эстетические свойства слова и их анализ в русском и английском языках».
3. Технология формирования профессиональной компетенции филологического анализа и интерпретации художественного текста как ведущей в профессиональной подготовке будущих бакалавров.
Технология формирования компетенции филологического анализа и интерпретации художественного текста решает главную задачу: обеспечение процесса формирования заданной компетенции. Разработанная технология включает следующие составляющие: целевую, организационную, содержательную и результативную.
4. Интегрированный курс «Эстетические свойства слова и их анализ в русском и английском языках» как системообразующий для формирования профессиональной компетенции филологического анализа и интерпретации художественного текста и, следовательно, как действенный способ повышения качества подготовки студентов направления «Филология».
Модель введения интегрированного курса в учебный процесс вуза представляет собой взаимосвязанный комплекс различных форм организации деятельности студентов, расположенных в определенной логической последовательности, с конкретными целевыми установками, специфическим предметным содержанием. Разработанный алгоритм анализа эстетических свойств слова в контексте целостного единства состоит из перечня вопросов, позволяющих раскрыть эстетические свойства конкретного текста.
Структура диссертации. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения, списка литературы из 140 наименований, 4 приложений; содержит 14 рисунков и 10 таблиц.
ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ
Во введении обоснована актуальность исследования; определены цель, объект, предмет, гипотеза и задачи исследования; раскрыта научная новизна, теоретическая и практическая значимость, этапы исследования; содержатся сведения об апробации, достоверности и внедрении результатов исследования; представлены положения, выносимые на защиту, структура и объем диссертации.
В первой главе «Теоретико-методологические предпосылки формирования профессиональной компетенции филологического анализа и интерпретации художественного текста на основе интегративного подхода» дается характеристика современного подхода к образованию как компетентностно-ориентированного; раскрыты содержательные аспекты интегративного подхода в вузовском процессе формирования профессиональной компетенции филологического анализа и интерпретации художественного текста, которая представлена в работе как ведущая компетенция филолога. В главе представлено теоретико-методологическое обоснование проектирования интегрированного курса «Эстетические свойства слова и их анализ в русском и английском языках» как системообразующего фактора процесса формирования исследуемой компетенции.
В свете изменений всей системы современного образования, характеризующихся как процесс переориентации на компетентностный подход, возникает необходимость в разработке технологии формирования у студентов направления подготовки бакалавров «Филология» соответствующих компетенций, в том числе важнейшей профессиональной компетенции филологического анализа и интерпретации текста, которая является составной частью профессиональной компетенции ПК-1.
Проведенный анализ литературы по исследуемой проблеме, особенно в ретроспективном аспекте, показывает многомерность и неоднозначность трактовки как самих понятий «компетенция», «компетентность», так и основанного на них подхода к процессу и результату образования. В работе представлено разнообразие определений данным понятиям. Для контекста реферируемой работы важно понимание того, что компетенция - неотъемлемая содержательная составляющая профессиональной компетентности филолога, означающая способность индивида применять совокупность знаний, умений, навыков, а также способов деятельности, связанных с проведением филологического анализа и интерпретации текста, включая художественный, в процессе осуществления профессиональной деятельности.
Основой подготовки студентов - будущих бакалавров направления «Филология» становится формирование у них профессиональной компетенции филологического анализа и интерпретации текста уже потому, что текст является основной единицей гуманитарного мышления, как и основной учебной единицей. Наибольшее значение в образовательном процессе филологов приобретает художественный текст, поскольку он является высшей формой словесного выражения по отточенности и выбору средств выражения идейного содержания, обладает рядом особых функций, отличается более
12
сложной структурой, и именно при работе с ним обнаруживаются сущностные характеристики практической деятельности будущего филолога. Именно поэтому в рассматриваемой компетенции выделен художественный текст.
Со всей очевидностью становится важным дать, прежде всего, определение понятиям филологический анализ и интерпретация художественного текста, поскольку существует несколько толкований этих научных дефиниций. В содержательном плане филологический анализ художественного текста синтезирует в себе все знания и достижения языкознания, стилистики, литературоведения и истории культуры, является средством и инструментом познания художественного текста в его структурной содержательно-формальной целостности как определённой системы языковых средств, обусловленной авторским отношением к изображаемому в произведении. Тогда структурно филологический анализ художественного текста предстаёт объединением трёх взаимопроникающих друг в друга уровней: лингвистический, стилистический и литературоведческий. При этом предметом лингвистического анализа художественного текста как исходного уровня становится языковой материал текста; стилистического анализа - второго уровня - приёмы индивидуально-авторского использования языковых средств; литературоведческого анализа - вершинного уровня - идейно-смысловое содержание произведения, в том числе как факта истории общественной мысли, а также его тематика и проблематика.
Проводимая в процессе филологического рассмотрения всех уровней деятельность студентов направлена на интерпретацию художественного текста как на его глубинное понимание. При этом художественный текст рассматривается как составная часть литературно-художественного произведения, в который входит еще и внетекстовая реальность, остающаяся за пределами работы. Тем самым в исследование включается не произведение в целом, а только художественный текст.
Интерпретация, понимаемая как истолкование художественного текста, с лингвистической точки зрения может быть успешной только тогда, когда она основана на знании структурной организации текста, поэтому-то анализ всегда предваряет интерпретацию. В исследовании внесены уточняющие характеристики в определение понятия интерпретация: это этап обобщения, синтез, конечный результат анализа, осуществляемый параллельно с аналитическим рассмотрением текста, и это высший уровень его понимания. Особо подчеркивается при таком изучении художественного текста необходимость сохранения целостности, для чего уровни его анализа рассматриваются как взаимопроникающие и нераздельно связанные друг с другом (рис. 1).
Рис. 1. Схема филологического анализа и интерпретации художественного текста
Для определения специфики учебной работы с художественным текстом важно понимание того, что детальный анализ в учебных условиях его освоения затруднителен по причине целого ряда обстоятельств (например, зависимости от времени, отведенного на изучение, от того, какие пути достижения цели избираются и др.). Поэтому художественный текст, как правило, анализируется не в полном объёме, а сам анализ обретает форму выборочно-направленного.
Более детальному исследованию подверглась на его начальном этапе разработка лингвостилистического аспекта рассмотрения художественного текста, что объясняется содержательной сутью филологического анализа и интерпретации художественного текста - доминантное изучение речевого строя произведения. Именно на этом уровне проявляются эстетические свойства слова, заявленные как основные в анализе, поэтому они и стали предметом специального изучения в созданном для этого авторском учебном курсе. Для решения поставленных задач возникла необходимость в интегративном подходе уже потому, что одна из основных тенденций современного университетского образования - это его стремление к целостности, поэтому важнейшей задачей является решение проблемы вузовской интеграции. В результате проведенного теоретического анализа сущности понятий «интеграция», «интегративный подход» был сделан вывод о том, что это средство интенсификации процесса обучения, единая целостная система, включающая элементы различных предметов, соединение которых способствует рождению новых качественных знаний, взаимообогащает предметы, способствует эффективной реализации триединой дидактической цели. Внедрение интегративного подхода стало возможным благодаря тому, что по самой своей сути филология — интегративна. Филолог должен обладать глубокими знаниями в различных областях гуманитарных наук, иметь развитые
эстетический вкус и воображение, отличаться начитанностью, иметь богатое ассоциативное мышление. В исследовании реализация интегративного подхода осуществлялась по следующим направлениям:
1. В качестве интегрирующей единицы для филологических дисциплин по русскому и английскому языкам, русской и зарубежной литературе выступает художественный текст, который позволяет достичь органического единства в изучении, формировании системных умений, в процессе чтения, интерпретации прочитанного и на этой основе в порождении студентами своих мыслей.
2. Использование межпредметных связей. При формировании у студентов компетенции по анализу и интерпретации художественного текста важно установление связи следующих дисциплин гуманитарного цикла: введение в литературоведение, теория литературы, основы стилистики и культуры речи, филологический анализ художественного текста, языкознание, русский и иностранный языки.
3. Разработка и внедрение интегрированного курса «Эстетические свойства слова и их анализ в русском и английском языках». Именно интегрированный курс положен в основу формирования' у студентов компетенции филологического анализа и интерпретации художественного текста. Цель курса - повышение уровня профессиональной компетенции филологического анализа и интерпретации художественного текста студентов направления подготовки бакалавров «Филология» при выявлении эстетических свойств слова с использованием интегративного подхода. Инновационный характер курса проявился в интегративном подходе его введения и в крупноблочной организации материала. При проектировании курса на стадии моделирования предложена модель педагогической системы введения курса в учебный процесс.
Структурно предложенный курс рассчитан на 28 аудиторных часов, входящих составной частью в две учебные дисциплины: 14 часов из 34 выделено в дисциплине «Филологический анализ художественного текста» и 14 часов из 68 - в дисциплине «Иностранный язык», состоит из лекционных и практических занятий, а также имеет значительное количество часов для самостоятельной работы (40). Большая часть аудиторных часов отводится на практические занятия, так как для отработки навыков анализа наиболее эффективно практико-ориентированное обучение.
Последовательность интеграции при изучении эстетических свойств слова представлена на рис. 2.
Рис. 2. Последовательность интеграции при изучении эстетических свойств слова в вузовском учебном процессе
«Филологический анализ художественного текста» как учебная дисциплина - та благодатная возможность, когда и языковедческая, и литературоведческая подготовка студентов находит свой плодотворный синтез, а рассмотрение и глубокое изучение эстетических свойств слова позволяют углубить филологические знания студентов.
«Иностранный язык» как учебная дисциплина также использует в качестве обучающей единицы художественный текст, и овладение анализом зарубежных текстов способствует пониманию текста. Логическая и содержательная общность как раз и создает возможность преподавателям двух дисциплин выстраивать интегрированные занятия.
Особо подчеркнуто то, что продолжение изучения эстетических свойств слова, но уже на более высоком содержательном уровне, реализуется на протяжении трех лет в Тольяттинском государственном университете по
направлению подготовки магистра 032700.68 «Филология». Студенты магистратуры первого года обучения изучают курс «Эстетические свойства слова», требующий соблюдения преемственности и последовательности как по содержанию, так и по форме его освоения. Тем важнее необходимость методического осмысления того, как наиболее эффективно формировать исследуемую компетенцию на первом этапе вузовского образования - в системе бакалавриата.
Для эффективного внедрения интегрированного курса в учебный процесс решались организационно-педагогические задачи:
1. Выявлены формы учебного процесса, способствующие эффективному формированию исследуемой компетенции. Приоритет отдан системе практических занятий и самостоятельной работе студентов при подготовке к ним.
2. Подобраны тексты, разработана система упражнений и заданий для каждого уровня анализа, направленных на формирование компетенции филологического анализа.
3. Организован процесс формирования исследуемой компетенции как целенаправленная деятельность студентов по освоению методов и приемов ее формирования. В работе создана авторская система поэтапного формирования исследуемой компетенции, выделены четыре этапа и сформулированы задачи каждого этапа.
4. Разработан алгоритм анализа эстетических свойств слова в контексте целостного единства:
1) Внетекстовые сведения о произведении (автор, история создания).
2) Анализ речевого уровня:
а) анализ словарно-фразеологического уровня через выделение и объяснение функциональной роли речевых средств, в их числе стилистически окрашенных слов, эмоционально-экспрессивной, функционально-стилистической лексики, паремии;
б) анализ звукового уровня через характеристику ассонанса, аллитерации, звукоподражания;
в) анализ грамматического уровня через выявление эстетической роли использования в тексте явлений морфологии и синтаксиса, стилистических фигур, порядка слов в предложении, инверсии, построения предложений;
г) анализ ритмико-интонационного уровня через объяснение интонационной организации текста, определение размера, ритма, паузы, цезуры, переноса, нахождение фрагментов метризации текста.
3) Обобщающий синтез результатов анализа как форма интерпретации эстетических свойств слова в художественном тексте.
5. Подготовлена методическая составляющая.
Таким образом, основные выводы первой главы позволили утвердиться в верности предположения о необходимости и целесообразности избранного ракурса исследования, а его осуществление на уровне теоретико-методологического осмысления заложило фундамент для проведения его практической части.
Во второй главе «Опытно-экспериментальное исследование по формированию профессиональной компетенции филологического анализа и интерпретации художественного текста у студентов направления подготовки «Филология» на основе интегративного подхода» представлены технология формирования профессиональной компетенции филологического анализа и интерпретации художественного текста в процессе изучения курса и организация экспериментальной деятельности в рамках исследования, аргументирована содержательная часть программы предложенного курса «Эстетические свойства слова и их анализ в русском и английском языках», как и тематическое планирование видов учебной работы.
В главе в соответствии с задачами исследования потребовалось раскрыть главные отличительные признаки художественной речи. Слово в художественном тексте, наделенное эстетической функцией, часто неповторимо по своему употреблению, индивидуально. Поэтому раскрытие контекстуального значения эстетической значимости языковых единиц -одна из важнейших и вместе с тем трудных задач в становлении исследуемой компетенции. Изучение эстетических свойств слова позволяет студентам более целенаправленно и комплексно работать над художественным текстом в означенном направлении. Именно это предопределило необходимость разработки интегрированного курса «Эстетические свойства слова и их анализ в русском и английском языках».
В работе представлена технология формирования профессиональной компетенции филологического анализа и интерпретации художественного текста (рис. 3). Педагогическая технология - это последовательное и непрерывное движение взаимосвязанных компонентов, этапов, состояний педагогического процесса и действий его участников.
В рамках исследования технология понимается как процесс, к которому относятся: закономерности (установление взаимосвязей между компонентами); принципы (научности, преемственности, последовательности, наглядности, активности); методы (информационно-рецептивный, репродуктивный, эвристический, исследовательский, проблемного обучения); формы (лекционные занятия, практические занятия, самостоятельная и индивидуальная работы); средства (печатные и электронно-обучающие учебные материалы, тексты художественной литературы).
Как уже отмечалось, при разработке технологии использовалась опора на интегративное обучение и обучение на крупноблочной основе. Разделение анализа художественного текста на уровни позволило выделить каждый уровень в отдельный блок изучения. Крупноблочное обучение весьма эффективно при овладении такой способностью, как интерпретация эстетических свойств слова и текста в целом, например, грамматический уровень анализа эстетических свойств предусматривает отсылку к изученным в курсе лингвистических дисциплин грамматическим темам. Данный уровень рассматривается одним блоком, что позволяет объединять и сопоставлять изучаемый материал.
18
Заказ общества на компетентного бакалавра-филолога
Федеральный государственный образовательный стандарт ВПО
Цель подготовки: формирование и развитие у будуи(ил бакалавров-филологов профессиональной компетенции филологического анализа и интерпретации художественного
Задачи
Обеспечить процесс формирования
заданной компетенции
Методы обучения
информационно-
рецептивный;
репродуктивный;
эвристический;
исследовательский;
проблемного
изложения
Формы обучения лекционные, практические занятия;
самостоятельная, индивидуальная работа
Принципы научности; преемственности; последовательности; наглядности; активности
Интегрированный курс «Эстетические свойства слова и их анализ в русском и английском языках»
Связь с лоугими дисциплинами учебного плана +
Уровни анализа эстетических свойств слова: ело варно-фразео логический, грамматический, ритмико-интонационный, звуковой
Подходы к обучению:
- компетентностно-ориентированный;
- интегративный;
- крупноблочный
Область реализации исследуемой компетенции: внетекстовый анализ, литературоведческий, лингвпстилистический анализ, интегтпетапия
г в
I I
Контроль образовательных результатов: выявление результатов, самоконтроль, коррекция обучения
Уровни сформированности исследуемой компетенции: низкая, средняя, высокая степень
сформированное™
Конечный результат (бакалавр направления подготовки «Филология», обладающий сформированной компетенцией филологического анализа и интерпретации художественного текста)
Рис. 3. Технология формирования компетенции филологического анализа и интерпретации художественного текста
Экспериментальная оценка эффективности разработанной педагогической технологии формирования профессиональной компетенции филологического анализа и интерпретации художественного текста у студентов направления подготовки «Филология» осуществлялась с применением следующих методов: наблюдения, беседа, анализ в соответствии с заданным алгоритмом, педагогический эксперимент и статистическая обработка полученных результатов. Была разработана программа и этапы проведения педагогического эксперимента, которые представлены в исследовании.
При проведении педагогического эксперимента с целью оценки уровня сформированности исследуемой профессиональной компетенции
19
филологического анализа и интерпретации художественного текста были осуществлены два контрольных среза: на констатирующем (начальном) и формирующем (финишном) этапах эксперимента.
Цель констатирующего эксперимента - определение стартового уровня владения профессиональной компетенцией филологического анализа и интерпретации художественного текста студентами направления подготовки «Филология». Задачами констатирующего эксперимента явились: определение исходных знаний, умений и навыков; выявление трудностей, возникающих у студентов в процессе изучения художественного текста, и их характера. Констатирующий эксперимент проводился по следующей схеме.
1. Выделены четыре компонента для оценки сформированности исследуемой профессиональной компетенции, а именно речевые уровни анализа: словарно-фразеологический, грамматический, звуковой, ритмико-интонационный. Учитывая, что в контексте работы уровни анализа рассматриваются как взаимопроникающие и нераздельно связанные друг с другом, оценочным параметром для всех уровней стал единый перечень вопросов-заданий.
2. Для количественной характеристики полученных данных была применена балльная оценка по каждому параметру.
3. В качестве формы контроля сформированности исследуемой компетенции филологического анализа и интерпретации художественного текста выбран анализ художественных текстов, перечень которых приводится в работе. На основании полученных студентами баллов был вычислен взвешенный уровень владения анализом по каждому параметру в контрольной и экспериментальной группах.
Диагностика полученных результатов позволила констатировать, что для студентов являются трудновыполнимыми задания, предполагающие умение анализировать произведения на речевом уровне, распознавать индивидуальность авторской манеры и языкового мастерства. Наибольшую трудность вызвал целостный анализ художественного текста в единстве содержания и формы. Чаще всего студенты аккуратно подсчитывали количество разных частей речи, но не могли сделать вывод о значении их соотношения, их функциональной роли. Синтаксические конструкции определялись преимущественно верно, но мало кто обращал внимание на значение конкретных тропов и стилистических фигур для раскрытия идейно-художественного содержания художественного текста. Не выделялись акцентные позиции ключевых слов. Подтвердилось и другое наблюдение: далеко не достаточная языковая культура студентов, как и развитость эстетического восприятия речи. Объяснение полученным данным видится в низкой освоенности студентами приемов образно-эстетического анализа художественного текста, в неумении раскрывать такое ключевое понятие, как эстетическая функция.
Формирующий эксперимент предполагал активное использование в образовательном процессе разработанной технологии, изучение
20
интегрированного курса. В целях качественной характеристики полученных данных в результате опытного обучения, так же как в ходе констатирующего эксперимента, была применена одна и та же система оценки в обеих группах. Оценка работ позволила сделать вывод об углублении филологических знаний студентов, о сформированности их умений анализа художественных текстов и повышении уровня владения филологическим анализом и интерпретацией художественного текста.
Как показывает анализ данных, представленных на рис. 4, 5, динамика роста уровня владения анализом текста по различным параметрам составила в контрольной группе от 0,7 до 13,7%, в экспериментальной группе - от 10 до 38%.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
номера вопросов
Рис. 4. Динамика уровней владения анализом текста в контрольной группе
□ констзти рующ ий эксперимент в формирующий эксперимент
Рис. 5. Динамика уровней владения анализом текста в экспериментальной группе
На завершающем этапе исследования проводилось сравнение результатов, полученных у студентов экспериментальной и контрольной групп, с использованием статистических методов.
В работе применялся алгоритм определения достоверности совпадений и различий характеристик сравниваемых выборок для экспериментальных данных, измеренных в шкале отношений, с помощью критерия Крамера-Уэлча.
Статистический анализ и обработка полученных результатов показали, что применение разработанной технологии обучения позволяет успешно
В заключении представлены в обобщенном виде результаты исследования, подтверждающие выдвинутую гипотезу и положения, выносимые на защиту. Основные выводы:
1. Актуальность проблемы исследования обусловливает необходимость создания такого технологического обеспечения процесса подготовки студентов, который соответствовал бы современному заказу на выпускника вуза, в том числе бакалавра-филолога.
2. На основе анализа философской, филологической, психологической, научно-педагогической и методической литературы в проведенном исследовании раскрыты содержание и структура профессиональной компетенции филологического анализа и интерпретации художественного текста как ведущей компетенции филолога.
Для всестороннего познания художественного произведения как эстетического объекта выделены следующие уровни анализа: словарно-фразеологический, грамматический, звуковой и ритмико-интонационный. Именно на этих уровнях проявляются эстетические свойства слова, заявленные как основные в анализе, поэтому они и стали предметом специального изучения в созданном для этого учебном курсе.
3. Определены содержательные аспекты интегративного подхода в вузовском процессе обучения, который включает следующие компоненты: интегрирующая единица — художественный текст, межпредметные связи дисциплин гуманитарного цикла, интегрированный курс «Эстетические свойства слова и их анализ в русском и английском языках». Опыт использования представленного триединого интегративного подхода в подготовке студентов при освоении ими компетенции филологического анализа и интерпретации художественного текста показал его эффективность, что подтверждено результатами диагностики.
4. Разработана и экспериментально апробирована педагогическая технология формирования у студентов направления подготовки бакалавра «Филология» профессиональной компетенции филологического анализа и интерпретации художественного текста. К организационной составляющей технологии относятся принципы, методы, формы и средства обучения. Главной содержательной составляющей технологии является интегрированный курс. Результативная составляющая - контроль образовательных результатов, анализ конечного результата.
Основой формирования исследуемой компетенции является освоение студентами интегрированного курса «Эстетические свойства слова и их анализ в русском и английском языках». Курс направлен на расширение и углубление знаний, выработку дополнительных умений и способов деятельности по анализу и интерпретации художественного текста, их систематизацию. Методической составляющей исследования явилась разработка учебно-методического пособия, электронного практикума, рабочей программы интегрированного курса.
5. С целью определения педагогической целесообразности разработанная технология подвергнута экспериментальному исследованию, которое проводилось в рамках интегрированного курса «Эстетические свойства слова и их анализ в русском и английском языках». Для определения уровня сформированности исследуемой компетенции проведена диагностика. Анализ работ позволил сделать вывод об углублении филологических знаний, умений, навыков и способов деятельности студентов, о сформированности компетенции филологического анализа и интерпретации художественного текста благодаря предложенной образовательной технологии.
Экспериментальная работа показала, что разработанная технология способствует успешному формированию у студентов профессиональной компетенции филологического анализа и интерпретации художественного текста, что также доказывает выдвинутую гипотезу и правильность основных положений, вынесенных на защиту.
Проведенное исследование не может претендовать на исчерпывающее раскрытие всех аспектов столь сложной и многогранной проблемы, какой является формирование профессиональной компетенции филологического анализа и интерпретации художественного текста у студентов направления подготовки бакалавров «Филология». Перспективы дальнейшего исследования видятся в разработке целостной модели по формированию профессиональной компетенции филологического анализа и интерпретации художественного текста в процессе взаимосвязанного изучения курса «Эстетические свойства слова и их анализ в русском и английском языках» в условиях бакалавриата и магистратуры при реализации принципа непрерывности.
Статьи в рецензируемых изданиях, включенных в перечень ведущих научных журналов ВАК Минобразования РФ
1. Адамко, М.А. О формировании общепрофессиональной компетенции студентов-филологов по интерпретации художественного текста [Текст] / М.А. Адамко // Вестник Тамбовского университета. - № 5 (97). - Тамбов, 2011. -С. 161-167.-0,73 п.л.
2. Адамко, М.А. Технология формирования общепрофессиональной компетенции «Филологический анализ и интерпретация художественного текста» у студентов направления подготовки бакалавра «Филология» [Текст] / М.А. Адамко, Г.Н. Тараносова // Вестник Волжского университета им. В.Н. Татищева. - № 1 (9). - Тольятти, 2012. - С. 49-59. - 1,25 п.л.
3. Адамко, М.А. Технология интегративного обучения в формировании общепрофессиональной компетенции «Филологический анализ и интерпретация художественного текста» у студентов-филологов [Текст] / М.А. Адамко // Вектор науки Тольяттинского государственного университета. - № 3 (21). - Тольятти, 2012. - С. 215-219. - 0,43 п. л.
Статья, опубликованная в зарубежном издании
4. Maria Adamko Interpretation of a Literary Text as a General Professional Competence of Students in the Integrative Approach to Teaching English in
University [Text] / Maria Adamko // English Language Learning and Teaching. -London: Academic Paradox, 2011. -Pp. 7-22. - 1,8 п. л.
Научные статьи в периодических изданиях и сборниках
5. Адамко, М.А. Использование вторичного предиката с неличными формами глагола на современном этапе развития английского языка [Текст] / М.А. Адамко // Актуальные проблемы теоретической и прикладной лингвистики и оптимизация преподавания иностранных языков : материалы II Междунар. науч. конф. - Тольятти : ТГУ, 2010. - С. 284-290. - 0,36 п. л.
6. Адамко, М.А. Интегративный подход как неотъемлемая часть профессионального образования [Текст] / М.А. Адамко // Современная наука: «Теория и практика»: материалы I Междунар. науч.-практич. конф. -Ставрополь : СевКавГТУ, 2010. - С. 21-24. - 0,18 п. л.
7. Адамко, М.А. К актуальности интегративного подхода в контексте решения задач компетентно стного обучения [Текст] / М.А. Адамко // Наука -основа инновационного развития современного общества : сборник научных статей I Всерос. науч.-практич. конф. с межд. уч. — Тольятти : НОУ ВПО ТФИКиП, 2010.-С. 13- 18.-0,31 п. л.
8. Адамко, М.А. Подходы к интерпретации художественного текста [Текст] / М.А. Адамко // Сборник научных статей VI Междунар. науч. конф. «Текст. Язык. Человек». - Мозырь : МГЛУ, 2011. - С. 29-31. - 0,18 п. л.
9. Адамко, М.А. Интерпретация художественного текста как общепрофессиональная компетенция студентов при интегративном подходе к взаимосвязанному обучению русскому и английскому языкам в вузе [Текст] / М.А. Адамко // Текст: филологический, социокультурный, региональный и методический аспекты : материалы IV Междунар. науч. конф. - Тольятти : ТГУ,2011.-С. 338-343.-0,3 п. л.
10. Адамко, М.А. Системообразующая основа формирования общепрофессиональной компетенции по интерпретации текста студентов направления подготовки «Филология» [Текст] / М.А. Адамко // Проблема университетского образования. Компетентностный подход в образовании: сборник статей V Всерос. науч.-метод. конф. - Тольятти : ТГУ, 2011. - С. 8488. - 0,24 п.л.
11. Адамко, М.А. Интегративный подход в контексте решения задач компетентностного обучения [Текст] / М.А. Адамко // Фестиваль педагогических идей «Открытый урок» 2010-2011. - Москва : Изд. дом «Первое сентября», 2011. - С. 11-14. - 0,18 п. л.
12. Адамко, М.А. Интегративный подход в вузовском процессе формирования общепрофессиональной компетенции филологов «Филологический анализ и интерпретация художественного текста» [Текст] / М.А. Адамко // Вопросы современной филологии и методики обучения языкам в вузе и школе : сборник статей XVIII Всерос. науч.-практич. конф. - Пенза : РИОПГСХА, 2012.-С. 110-113.-0,18 п. л.
13. Адамко, М.А. Анализ и интерпретация художественных текстов как один из видов работы студентов направления подготовки «Филология» на занятиях по английскому языку [Текст] / М.А. Адамко // Актуальные проблемы теоретической и прикладной лингвистики и оптимизация преподавания иностранных языков: сборник статей III Межд. науч. заоч. конф. - Тольятти : ТГУ, 2012. - С. 200-205. - 0,25 п. л.
14. Адамко, М.А. Интерпретация художественного текста как общепрофессиональная компетенция студентов при интегративном подходе к обучению английскому языку в вузе [Текст] / М.А. Адамко // Профессиональное лингвообразование : сборник статей IV Межд. науч.-практич. заоч. конф. - Н. Новгород : НИУ, 2012. - С. 13-18. - 0,3 п. л.
15. Адамко, М.А. Реализация интегративного подхода при формировании общепрофессиональной компетенции «Филологический анализ и интерпретация художественного текста» у студентов-филологов [Текст] / М.А. Адамко // Инновационные технологии в гуманитарных науках : сборник статей VМежд. конф. -Ульяновск, 2012.-С. 119-123.-0,24 п. л.
16. Адамко, М.А. Грамматика английского языка: учебно-методическое пособие / М.А. Адамко. - Тольятти : ТГУ, 2011 - 104 с. - 6,05 п. л.
17. Адамко М.А. Английский язык для филологов [Электронный ресурс]: CD: электронный практикум / М.А. Адамко. - Тольятти : ТГУ, 2012. - 101 с.
Подписано в печать 15.01.2013. Формат 60x84/16. Печать оперативная. Усл. п. л. 1,5. Тираж 130 экз. Заказ № 3-03-12.
Издательство Тольяттинского государственного университета 445667, г. Тольятти, ул. Белорусская, 14
Содержание диссертации автор научной статьи: кандидата педагогических наук, Адамко, Мария Александровна, 2013 год
Введение
Содержание
Глава 1. Теоретико-методологические предпосылки формирования профессиональной компетенции филологического анализа и интерпретации художественного текста на основе интегративного подхода.
1.1. Профессиональная компетенция филологического анализа и интерпретации художественного текста как ведущая компетенция филолога.
1.2. Содержательные аспекты интегративного подхода в вузовском процессе формирования профессиональной компетенции филологического анализа и интерпретации художественного текста.
1.3. Проектирование интегрированного курса «Эстетические свойства слова и их анализ в русском и английском языках» для студентов направления подготовки бакалавров «Филология».
Выводы по первой главе.
Глава 2. Опытно-экспериментальное исследование по формированию профессиональной компетенции филологического анализа и интерпретации художественного текста у студентов направления подготовки «Филология» на основе интегративного подхода.
2.1. Содержательная составляющая интегрированного курса «Эстетические свойства слова и их анализ в русском и английском языках».
2.2. Технология формирования профессиональной компетенции филологического анализа и интерпретации художественного текста в процессе изучения студентами интегрированного курса «Эстетические свойства слова и их анализ в русском и английском языках».
2.3. Экспериментальная проверка эффективности формирования у студентов профессиональной компетенции филологического анализа и интерпретации художественного текста.
Выводы по второй главе.
Введение диссертации по педагогике, на тему "Формирование профессиональной компетенции студентов направления подготовки бакалавров "филология" на основе интегративного подхода"
Актуальность исследования. Особенностью современного этапа социально-экономического развития России является возрастание роли рынка труда, который диктует все новые требования к качественной практико-ориентированной подготовке студентов для их будущей профессиональной деятельности. Кроме того, переход на двухуровневую систему высшего образования с неизбежностью смещает акцент с содержания образования на его результат.
Приметой времени стала актуализация интегративного подхода в современном профессиональном образовании, включая вузовскую подготовку студентов, в том числе при формировании у них профессиональной компетентности. Один из путей её решения разработан в исследовании, раскрывающем реализацию означенного подхода при формировании у студентов профессиональной компетенции филологического анализа и интерпретации художественного текста.
Широкое внедрение компетентностно-ориентированного образования началось с середины восьмидесятых годов во многих развитых странах мира. В различных модификациях оно прочно утвердилось в системах образования Австралии, Великобритании, Австрии, США и др.
В России переход на компетентностно-ориентированное образование нормативно закреплен в 2001 году в правительственной Программе модернизации российского образования до 2010 года и окончательно утвержден с введением новых Федеральных государственных образовательных стандартов и принятием Национальной доктрины образования Российской Федерации до 2025 года. В этой связи проблема формирования у студентов профессиональных компетенций становится наиболее актуальной.
У студентов направления подготовки бакалавров «Филология» одной из наиболее значимых в стандарте указана профессиональная компетенция филологического анализа и интерпретации текста, что требует разработки системы ее формирования. Обозначение данной компетенции как ведущей обусловлено рядом причин социального, педагогического и методического планов. В качестве социальной причины выделяется снижение общей и речевой культуры общества. Педагогическая причина видится в научной направленности на поиск эффективных путей и средств для процесса изучения родного языка и выработки ценностных ориентаций личности. Методическая причина кроется в максимальном использовании художественного текста для теории и практики изучения языковых единиц в условиях вузовского обучения.
Но более всего роль компетенции филологического анализа и интерпретации текста для становления филолога-профессионала выявляется в непосредственной современной образовательной практике его подготовки, содержащей две зачастую обособленные друг от друга учебные линии: языковедческую и литературоведческую. Их параллельность (непересекаемость) нарушает и целостность развития филологического мышления студента, и целостность формирования его филологической компетентности как интегральной характеристики личности.
Проведение филологического анализа и интерпретации художественного текста в учебных условиях, строящееся на интегративной основе - взаимосвязи и взаимопроникновении лингвостилистических и литературоведческих подходов, в иерархической последовательности «от слова к образу и от него к идее», в практико-ориентированной работе над текстом ликвидирует бытующую разобщённость в обучении двух равнозначных сторон филологического образования - языковедческой и литературоведческой.
Различные аспекты компетентностно-ориентированного образования исследуются в работах Н.И. Абакумова, В.И. Байденко, М.А. Бочарниковой, A.A. Вербицкого, В.В. Грачева, Г.Б. Голуб, М.М. Долговой, Э.Ф. Зеера,
И.А. Зимней, В.А. Кальней, Е.Я. Когана, И.Д. Фрумина, Е.С. Шишовой, Б.Д. Эльконина и др. Понятие профессиональной компетентности рассматривалось в работах A.B. Хуторского, Дж. Равена, В.Н. Веденского, М.И. Лукьянова, Т.М. Сорокиной, С.И. Шишова и др.
Процесс формирования профессиональных компетенций и компетентности студентов направления подготовки «Филология» раскрывается в диссертационных исследованиях Н.В. Аниськиной (2009), И.Е. Брякова (2010), М.И. Витошко (2007), Г.В. Кругляковой (2007), Е.Б. Птущенко (2007), В.И. Саулина (2009). Однако заявленный для исследования ракурс еще не стал предметом специальной научной разработки.
Таким образом, актуальность диссертационной работы определяется несколькими ведущими факторами.
Во-первых, тенденциями динамичного социально-экономического развития России и все возрастающими требованиями к системе высшего профессионального образования как важнейшему фактору экономического роста и стабилизации социальной жизни общества.
Во-вторых, самой логикой развития отечественной педагогической науки и образовательной практики.
В-третьих, необходимостью создания научно-теоретического и технологического обеспечения процесса подготовки студентов в системе высшего профессионального образования.
Ситуация в высшем профессиональном образовании такова, что ему все еще присущи такие недостатки:
- продолжающееся сохранение парадигмы подготовки бакалавра, профессиональный уровень которого определяется системой приобретенных знаний, умений, навыков, обеспечивающих целенаправленную педагогическую деятельность в стандартных условиях, без учета необходимости обращения к востребованной временем межпредметной интеграции;
- использование традиционного подхода ориентировано на получение декларативных и процедурных знаний, в то время как компетентностно-ориентированное обучение на интегративной основе требует новых подходов, новых педагогических технологий, в том числе в процессе вузовской подготовки филологов.
Выявленные недостатки позволили сформулировать противоречия между:
- традиционной системой профессиональной филологической подготовки студентов, выстраиваемой преимущественно на основе овладения базой профессиональных знаний, и необходимостью создания системы подготовки, направленной на развитие и саморазвитие личности студента, его интеллектуальных и творческих способностей, обеспечивающих самостоятельное решение практических и профессиональных задач;
- современными требованиями к уровню владения профессиональной компетенцией филологов в части работы над текстом, включая художественный текст, и отсутствием необходимого для такой деятельности научно-методического обеспечения;
- усилением интегративных процессов в современном образовании и преимущественной ориентацией методической системы на традиционные предметные сферы; ¡'
- необходимостью взаимосвязи между учебными дисциплинами, включающими изучение текста, и отсутствием такой интеграции в практике подготовки филологов в контексте их непрерывного профессионального развития.
Разрешению указанных противоречий послужили внедрение компетентностного и интегративного подходов в профессиональном образовании филологов через повышение мотивации студентов к осмыслению интегративности, установление целостности филологического знания, которое во многом достигается посредством анализа и интерпретации художественного текста, взаимосвязь филологических дисциплин.
Выявленные недостатки и противоречия способствовали формулировке педагогической проблемы: каковы теоретические основы, содержание и технологии вузовской подготовки студентов - будущих бакалавров по направлению «Филология», обеспечивающие формирование профессиональной компетенции филологического анализа и интерпретации художественного текста на основе интегративного подхода?
В соответствии с проблемой определена тема исследования:
Формирование профессиональной компетенции студентов направления подготовки бакалавров «Филология» на основе интегративного подхода».
Цель исследования - повышение качества подготовки студентов-филологов бакалавриата посредством формирования у них профессиональной компетенции филологического анализа и интерпретации художественного текста на основе интегративного подхода.
Объект исследования - процесс профессиональной подготовки бакалавров направления «Филология».
Предмет исследования - система формирования у студентов направления подготовки бакалавров «Филология» профессиональной компетенции филологического анализа и интерпретации художественного текста на основе интегративного подхода.
Гипотеза исследования состоит в предположении о том, что формирование профессиональной компетенции у студентов направления подготовки бакалавров «Филология» в вузе будет качественно обеспечено, если этот процесс выстраивается следующим образом:
- разрабатывается содержание, структура ведущей компетенции филолога как филологический анализ и интерпретация художественного текста;
- определяются содержательные аспекты интегративного подхода как основополагающего для исследуемой компетенции;
- создаётся на межпредметной и внутрипредметной интегративной основе технология формирования профессиональной компетенции филологического анализа и интерпретации художественного текста как ведущей компетенции филолога с разработкой алгоритма анализа эстетических свойств слова;
- разрабатывается, апробируется и внедряется в образовательную практику интегрированный курс «Эстетические свойства слова и их анализ в русском и английском языках» в качестве системообразующего для формирования исследуемой компетенции.
В соответствии с проблемой, целью, объектом, предметом и гипотезой исследования потребовалось решить следующие задачи:
- разработать содержание и структуру компетенции филологического анализа и интерпретации художественного текста как ведущей компетенции филолога;
- раскрыть на основе анализа философской, педагогической, филологической и методической литературы содержательные аспекты интегративного подхода в вузовском процессе обучения;
- создать и экспериментально апробировать технологию формирования у студентов направления подготовки бакалавров «Филология» профессиональной компетенции филологического анализа и интерпретации художественного текста, разработав и внедрив интегрированный курс «Эстетические свойства слова и их анализ в русском и английском языках»;
- обеспечить методическую составляющую опытно-экспериментальной работы, подготовив для её проведения учебно-методическое пособие, электронный практикум, рабочую программу интегрированного курса «Эстетические свойства слова и их анализ в русском и английском языках» как системообразующего при формировании компетенции филологического анализа и интерпретации художественного текста;
- провести диагностику для определения уровня сформированности у студентов заданной компетенции.
Теоретико-методологическую основу диссертационного исследования составили:
- положения личностно-деятельностного подхода к профессиональному образованию (B.C. Безрукова, A.A. Вербицкий, В.А. Сластенин, Г.К. Селевко);
- общетеоретические положения психологии личности (Б.М. Величковский, JI.C. Выготский, В.Н. Дружинин, А.Н. Леонтьев, A.B. Петровский, С.П. Рубинштейн, Д.В. Ушакова);
- системный подход и такие его признаки, как целостность, взаимосвязанность и связь со средой, а также принципы структурирования содержания обучения на различных ступенях многоуровневой подготовки (П.К. Анохин, Г.В. Ахметжанова, В.П. Беспалько, Ю.В. Казаков, Н.В. Кузьмина, Ю.А. Кустов, JI.K. Латышев, А.Н. Ярыгин и др.);
- теоретические положения о процессах интеграции в образовании (B.C. Безрукова, М.Н. Берулава, А.И. Гурьев, А.Я. Данилюк, И.Д. Зверев, К.Ю. Колесина, Ю.А. Кустов, К.Д. Ушинский и др.);
- теоретические положения компетентностного подхода (В.И. Байденко, С.А. Гончаров, М.М. Долгова, Э.Ф. Зеер, И.А. Зимняя,
A.К. Маркова, Л. А. Петровская, Дж. Равен, М.А. Чошанов, A.B. Хуторской и др.);
- теоретические и практические исследования в области филологии (И.В. Арнольд, Т.М. Балыхина, В.В. Виноградов, М.Л. Гаспаров, H.H. Миронова, Ю.Г. Нигматуллина, A.M. Пешковский, Г.Н. Тараносова,
B.И. Тюпа, И.С. Фишман, И.В. Фоменко, Н.М. Шанский, Л.В. Щерба и др.);
- исследования в области методики преподавания русского языка и литературы (В.В. Бабайцева, Т.Е. Беньковская, М.Т. Баранов,
B.А. Добромыслов, Т.К. Донская, Т.А. Ладыженская, М.С. Лапатухин, E.H. Петрова, A.B. Текучев, Л.П. Федоренко и др.), иностранных языков и зарубежной литературы (О.Ю. Богданова, H.A. Бонк, H.A. Добролюбов,
C.А. Леонова, С.Г. Тер-Минасова, В.Ф. Чертова).
Задачи исследования определили его содержание и выбор наиболее эффективных теоретических методов в сочетании с опытно-экспериментальной работой: теоретический анализ литературы по философии, педагогике, психологии, филологии, литературоведению, лингвистике, методике преподавания русского языка и литературы, зарубежной литературы, иностранного языка; концептуальный анализ диссертационных работ по теме исследования; наблюдение и обобщение эмпирического материала по подготовке студентов филологических специальностей; отбор учебного материала - художественных текстов; экспериментальные методы (констатирующий и формирующий эксперименты); математическая обработка статистических данных.
На этапе опытно-экспериментальной работы проводился педагогический эксперимент, в ходе констатирующего и формирующего этапов которого применялись такие методы, как прямое и косвенное наблюдение за работой студентов направления подготовки «Филология» во время аудиторных занятий, беседы с преподавателями и студентами, изучение и анализ продуктов учебной деятельности; количественный и качественный анализ полученных данных. Данные методы позволили диагностировать исходный уровень сформированное™ профессиональной компетенции филологического анализа и интерпретации художественного текста у студентов и отследить динамику ее формирования в ходе формирующего эксперимента.
Опытно-экспериментальной базой явились Гуманитарно-педагогический институт Тольяттинского государственного университета, Тольяттинский филиал Международного института рынка и Тольяттинский филиал Самарской гуманитарной академии, Поволжская государственная социально-гуманитарная академия (г. Самара). Исследованиями были охвачены студенты трех курсов направления подготовки «Филология». Всего в экспериментальной апробации разработанной педагогической технологии приняли участие 100 человек. Исследование проводилось в три этапа в течение пяти лет.
На первом этапе (поисково-ориентировочном) (2007-2009) осуществлялось накопление эмпирического материала, проводились первичные наблюдения, изучался опыт обучения студентов филологических специальностей в вузах, формировалась основная концепция исследования, а также осуществлялась теоретическая разработка проблемы на основе изучения философской, психолого-педагогической и методической литературы по теме исследования, определялся аппарат исследования (предмет, гипотеза, этапы, задачи и направления исследования).
На втором этапе (теоретико-проектировочном) (2009-2010) определялись теоретико-методологические основы проектирования технологии формирования компетенции филологического анализа и интерпретации художественного текста студентов направления подготовки; «Филология», уточнялись цели и задачи работы, а также гипотеза исследования, разрабатывались содержание и методы работы, проектировалась технология формирования профессиональной компетенции филологического анализа и интерпретации художественного текста на основе интегрированного курса «Эстетические свойства слова и их анализ в русском и английском языках», публиковались материалы исследования.
На третьем этапе (экспериментально-обобщающем) (2010-2012) вносились коррективы в содержание работы, в выбор форм, методов, средств реализации технологии формирования профессиональной компетенции филологического анализа и интерпретации художественного текста. На данном этапе проводилась экспериментальная проверка выдвинутой гипотезы исследования, выявлялась эффективность разработанной технологии и проводилась апробация полученных в исследовании выводов, а также подводились итоги опытно-экспериментальной апробации технологии формирования исследуемой профессиональной компетенции. В течение этого периода продолжались публикации материалов исследования, завершалось литературное оформление диссертации, определялись перспективы дальнейшего исследования проблемы.
Научная новизна диссертационного исследования заключается в том, что в нем впервые:
- разработаны содержание и структура компетенции филологического анализа и интерпретации художественного текста;
- создана технология формирования профессиональной компетенции филологического анализа и интерпретации художественного текста у студентов направления подготовки бакалавров «Филология» в процессе его освоения на основе интегративного подхода;
- разработан интегрированный курс «Эстетические свойства слова и их анализ в русском и английском языках», внедрённый в практику подготовки студентов-филологов как системообразующий для формирования исследуемой компетенции.
Теоретическая значимость исследования состоит в следующем:
- вузовское образование студентов направления подготовки бакалавров «Филология» представлено в контексте компетентностно-ориентированного обучения как доминантного;
- исследованы и оформлены в качестве обобщений и выводов основы реализации интегративного подхода при формировании у студентов профессиональной компетенции филологического анализа и интерпретации художественного текста;
- теоретически аргументирована целесообразность введения интегрированного курса «Эстетические свойства слова и их анализ в русском и английском языках» в учебный процесс подготовки студентов направления «Филология», разработано его содержательное наполнение.
Практическая значимость работы определяется тем, что:
- реализован интегративный подход к формированию профессиональной компетенции филологического анализа и интерпретации художественного текста у студентов направления подготовки бакалавров «Филология», что позволяет повысить эффективность их обучения;
- экспериментально апробирована и внедрена инновационная технология формирования профессиональной компетенции филологического анализа и интерпретации художественного текста у студентов направления подготовки бакалавров «Филология» посредством интегрированного курса «Эстетические свойства слова и их анализ в русском и английском языках»;
- внедрён в учебную практику интегрированный курс «Эстетические свойства слова и их анализ в русском и английском языках» как системообразующий для формирования у студентов профессиональной компетенции филологического анализа и интерпретации художественного текста.
Результаты исследования могут быть использованы при повышении квалификации преподавателей-филологов.
Отработка модели введения данного курса проходила на кафедре русского языка и литературы Тольяттинского государственного университета как базовой. Данный курс изучался студентами в соответствии с ГОС в 6 семестре в рамках дисциплин «Филологический анализ художественного текста» и «Иностранный язык» при пятилетней подготовке будущих филологов как специалистов и сохранился в учебном плане ФГОС, но уже на 4 курсе в рамках направления четырехлетней подготовки бакалавров-филологов. Кроме того, интегрированный курс был внедрен в учебный процесс Самарской гуманитарной академии (Тольяттинский - филиал), Международного института рынка (Тольяттинский филиал), Поволжской государственной социально-гуманитарной академии (г. Самара).
Достоверность и обоснованность полученных данных обеспечивается использованием в качестве фундамента исследования основных теоретических положений педагогики, психологии, филологии, методики обучения русскому и иностранным языкам, русской и зарубежной литературе; рассмотрением проблемы в целостном образовательном процессе; комплексным использованием методов исследования, адекватных его целям и задачам и направленных на проверку гипотезы; решением поставленных задач; практической результативностью эксперимента, репрезентативностью объёма выборок и значимостью опытных данных, полученных в результате опытно-экспериментальной работы.
Личное участие диссертанта состоит в изучении состояния проблемы путем анализа теоретического материала и практического опыта; разработке направлений компетентностного и интегративного подходов в процессе формирования исследуемой компетенции; определении значимости эстетических свойств слова для глубинного понимания и интерпретации художественного текста; составлении алгоритма анализа эстетических свойств слова; создании интегрированного курса «Эстетические свойства слова и их анализ в русском и английском языках» с использованием-интегративного, крупноблочного и компетентностно-ориентированного подходов; создании модели педагогической системы введения данного курса в учебный процесс; подготовке методической составляющей для процесса формирования компетенции филологического анализа и интерпретации художественного текста; непосредственном участии в проведении и организации опытно-экспериментальной работы; обработке полученных результатов и определении перспектив продолжения настоящего исследования.
Апробация и внедрение результатов исследования проводились на протяжении всего периода работы автора как преподавателя. Результаты исследования докладывались, обсуждались и получили одобрение на международных научно-практических конференциях: «Актуальные проблемы теоретической и прикладной лингвистики и оптимизация преподавания иностранных языков» (Тольятти, 2010); «Текст: филологический, социокультурный, региональный и методический аспекты» (Тольятти, 2011). Итоги исследования обсуждались на заседаниях кафедры «Русский язык и литература», кафедры «Теория и методика преподавания иностранных языков и культур», кафедры «Педагогика и методики преподавания» Тольяттинского государственного университета, где получили одобрение и поддержку. Ведущие положения работы нашли свое отражение в статье, опубликованной в Лондоне (издательство «Academic Paradox», 2011). Основное содержание диссертации отражено в публикациях автора.
По теме исследования автором опубликовано в журналах, сборниках научных работ и материалах конференций 15 статей, в том числе в рекомендованных ВАК изданиях 3 статьи, 1 статья опубликована в Великобритании.
На защиту выносятся:
1. Содержание и структура профессиональной компетенции филологического анализа и интерпретации художественного текста как ведущей компетенции филолога.
В ФГОС ВПО исследуемая компетенция сформулирована как «способность демонстрировать знание основных положений и концепций в области <.> филологического анализа и интерпретации текста» и входит составной частью в профессиональную компетенцию ПК-1. Однако структурная организация компетенции в ФГОС не указана. Между тем не только содержание, но и структура позволяет сформулировать результаты освоения студентами исследуемой компетенции.
2. Совокупность содержательных аспектов интегративного подхода в вузовском процессе формирования у студентов направления подготовки
Филология» профессиональной компетенции филологического анализа и интерпретации художественного текста.
Интегративный подход в изучении будущими филологами русской и зарубежной литературы, русского и английского языков способствует обретению системных филологических знаний. Он осуществляется в области работы с художественным текстом, который является интегрирующей единицей филологических дисциплин, основным дидактическим средством, а также непосредственным объектом изучения, и направлен на повышение уровня понимания текста, а следовательно, и общего уровня сформированности важнейшей исследуемой компетенции. В качестве системообразующего при таком подходе выступает интегрированный курс «Эстетические свойства слова и их анализ в русском и английском языках».
3. Технология формирования профессиональной компетенции филологического анализа и интерпретации художественного текста как ведущей в профессиональной подготовке будущих бакалавров.
Технология формирования компетенции филологического анализа и интерпретации художественного текста решает главную задачу: обеспечение процесса формирования заданной компетенции. Разработанная технология включает следующие составляющие: целевую, организационную, содержательную и результативную.
4. Интегрированный курс «Эстетические свойства слова и их анализ в русском и английском языках» как системообразующий для формирования профессиональной компетенции филологического анализа и интерпретации художественного текста и, следовательно, как действенный способ повышения качества подготовки студентов направления «Филология».
Модель введения интегрированного курса в учебный процесс вуза представляет собой взаимосвязанный комплекс различных форм организации деятельности студентов, расположенных в определенной логической последовательности, с конкретными целевыми установками, специфическим предметным содержанием. Разработанный алгоритм анализа эстетических свойств слова в контексте целостного единства состоит из перечня вопросов, позволяющих раскрыть эстетические свойства конкретного текста.
Структура и объем диссертации. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения, списка литературы из 140 наименований, 4 приложений; содержит 14 рисунков и 10 таблиц. Общий объем работы составляет 184 страницы.
Заключение диссертации научная статья по теме "Теория и методика профессионального образования"
Выводы по II главе
1. Технология формирования компетенции филологического анализа и интерпретации художественного текста включает: целевую, организационную, содержательную и результативные составляющие. Она решает главную задачу: обеспечить процесс формирования заданной компетенции.
2. В рамках исследования технология понимается как процесс, к которому относятся: 1) закономерности, на которых он основан; 2) принципы построения и осуществления; 3) методы, движение к цели; 4) формы, в которые он облачен; 5) средства, используемые для ускорения движения и наращивания результата.
3. Структурно филологический анализ художественного текста предстает объединением трех взаимопроникающих друг в друга уровней: лингвистический, стилистический и литературоведческий. Проводимая в процессе филологического рассмотрения всех уровней аналитическая деятельность направлена на интерпретацию художественного текста как на его глубинное понимание. При этом художественный текст рассматривается как составная часть литературно-художественного произведения, в который входит еще и внетекстовая реальность, остающаяся за пределами работы. Тем самым в анализ включается не произведение в целом, а только художественный текст. Содержательной сутью филологического анализа и интерпретации художественного текста явилось доминантное изучение речевого строя, где и проявляются эстетические свойства слова, заявленные в анализе как основные.
4. Системообразующим в формировании компетенции филологического анализа и интерпретации художественного текста является курс «Эстетические свойства слова и их анализ в русском и английском языках». Технологически курс структурирован в компетентностном, интегративном и крупноблочном обучении, что направлено на наибольшую результативность вузовского образования. Такой выбор обусловлен:
- направленностью современных образовательных технологий на насыщении методического аппарата изучаемых дисциплин активными формами изучения;
- высокой степенью интегративности филологических дисциплин;
- достаточным уровнем компетентности у студентов третьего-четвертого курсов, позволяющим строить занятия на междисциплинарной основе.
5. Изучение эстетических свойств слова способствует более целенаправленной и комплексной работе студентов над художественным текстом, более глубокому его пониманию текста, обогащению речи студентов изобразительно-выразительными средствами.
6. Для анализа эстетических свойств слова важен алгоритм, использование которого позволяет интерпретировать их системно, последовательно по заданным уровням: словарно-фразеологический, грамматический, звуковой, ритмико-интонационный, что помогает выявить словесные образы, языковые средства создания этих образов и авторские индивидуальные способы и приемы эстетической организации языковых единиц в структуре художественного целого.
7. Ведущий принцип анализа - методологический принцип целостности, когда исходной позицией для анализа служит его понимание как художественного целого.
8. Формой контроля сформированное™ исследуемой компетенции филологического анализа и интерпретации художественного текста является анализ художественного текста, так как он носит индивидуальный характер, может проводиться как на одноязычной, так и на двуязычной основе.
9. Эффективность педагогических инноваций выявляется путем сравнения результатов обучения в экспериментальной и контрольной группах. На этапе констатирующего эксперимента исследование показало, что для студентов самые трудновыполнимые задания те, которые предполагают их умение анализировать художественный текст в части распознавания индивидуальной авторской манеры и языкового мастерства.
10. В соответствии с целью и задачами исследования опытно-экспериментальное обучение на формирующем этапе выстраивается как анализ эстетических свойств слова художественного текста. Как показал формирующий эксперимент, результатом такого обучения становится повышение уровня владения анализом художественного текста.
11. Для выяснения того, являются ли совпадения или различия характеристик контрольной и экспериментальной групп до начала и после окончания эксперимента случайными, использовались статистические методы, которые позволяют на основании данных, полученных в результате эксперимента, принять обоснованное решение о совпадениях или различиях статистических показателей.
12. Общий алгоритм использования статистических критериев заключается в следующем: до начала и после окончания эксперимента на основании информации о результатах наблюдений (характеристиках участников экспериментальной и контрольной групп) вычисляется эмпирическое значение критерия Крамера-Уэлча, которое сравнивается с критическим значением критерия.
13. Результаты эксперимента, полученные в ходе апробации разработанной педагогической технологии, а также проведенной диагностики уровней сформированности компетенции филологического анализа и интерпретации художественного текста, на основе выполнения студентами анализа и интерпретации предложенных художественных текстов, показывают несомненную эффективность реализации разработанной технологии при формировании исследуемой компетенции.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Полученные результаты опытно-экспериментальной работы по формированию профессиональной компетенции филологического анализа и интерпретации художественного текста у студентов направления подготовки бакалавров «Филология» на основе интегративного подхода подтвердили правильность выдвинутой гипотезы, положений, вынесенных на защиту, и позволили сделать следующие выводы:
1. Актуальность проблемы исследования обусловливает необходимость создания такого технологического обеспечения процесса подготовки студентов, который соответствовал бы современному заказу на выпускника вуза, в том числе бакалавра-филолога.
2. На основе анализа философской, филологической, психологической, научно-педагогической и методической литературы в проведенном исследовании раскрыты содержание и структура профессиональной компетенции филологического анализа и интерпретации художественного текста как ведущей компетенции филолога. Приведенная в работе аргументация позволила прийти к пониманию исследуемой компетенции как способности индивида применять совокупность знаний, умений, навыков, а также способов деятельности, связанных с проведением филологического анализа и интерпретацией текста, включая художественный, в процессе осуществления профессиональной деятельности.
Формирование у студентов профессиональной компетенции филологического анализа и интерпретации художественного текста предстаёт в поэтапности её обретения: структурно филологический анализ художественного текста предстаёт объединением иерархически выстроенных трёх взаимопроникающих друг в друга уровней: лингвистический, стилистический и литературоведческий. При этом предметом лингвистического анализа художественного текста как исходного уровня становится языковой материал текста, стилистического анализа - второго уровня - приёмы индивидуально-авторского использования языковых средств и литературоведческого анализа - вершинного уровня - идейно-смысловое содержание произведения, в том числе как факта истории общественной мысли, а также его тематика и проблематика. Проводимая в процессе филологического рассмотрения всех уровней аналитическая деятельность направлена на интерпретацию художественного текста как на его глубинное понимание и как на его результат. При этом художественный текст рассматривается как составная часть литературно-художественного произведения, в который входит еще и внетекстовая реальность, остающаяся за пределами рассмотрения в работе. Тем самым в исследование включается не произведение в целом, а только художественный текст.
Для всестороннего познания художественного произведения как эстетического объекта выделены следующие уровни анализа: словарно-фразеологический, грамматический, звуковой и ритмико-интонационный. Именно на этих уровнях проявляются эстетические свойства слова, заявленные как основные в анализе, поэтому они и стали предметом специального изучения в созданном для этого учебном курсе.
3. Определены содержательные аспекты интегративного подхода в вузовском процессе обучения, который включает следующие компоненты: интегрирующая единица - художественный текст, межпредметные связи дисциплин гуманитарного цикла, интегрированный курс «Эстетические свойства слова и их анализ в русском и английском языках». Опыт использования представленного триединого интегративного подхода в подготовке студентов при освоении ими компетенции филологического анализа и интерпретации художественного текста показал его эффективность, что подтверждено результатами диагностики.
4. Разработана и экспериментально апробирована педагогическая технология формирования у студентов направления подготовки бакалавра «Филология» профессиональной компетенции филологического анализа и интерпретации художественного текста. Разработка технологии исходила из того, что это процесс, к которому относятся: закономерности, на которых он основан; принципы построения и осуществления; методы обучения; формы обучения; средства, используемые для наращивания результата. Технология формирования компетенции филологического анализа и интерпретации художественного текста включает: целевую, организационную, содержательную и результативную составляющие. К организационной составляющей относятся принципы, методы, формы и средства обучения. Главной содержательной составляющей технологии является интегрированный курс. Результативная составляющая - контроль образовательных результатов, определение уровня сформированное™ исследуемой компетенции, анализ конечного результата.
5. Основой формирования исследуемой компетенции является освоение, студентами интегрированного курса «Эстетические свойства слова и их анализ в русском и английском языках». Курс предполагает расширение и углубление знаний, выработку дополнительных умений и способов деятельности по анализу и интерпретации художественного текста, их систематизацию. Курс технологически структурирован с использованием интегративного, крупноблочного и компетентностно-ориентированного подходов в обучении, что и позволило обеспечить его наибольшую результативность.
6. Методической составляющей исследования явилась разработка учебно-методического пособия, электронного практикума, рабочей программы интегрированного курса. Электронный практикум включает пять блоков. К каждому блоку подобраны от 15 до 20 упражнений с фрагментами художественных текстов, перед каждым текстом сформулированы задания, позволяющие квалифицированно раскрывать особенности зарубежных текстов в ходе их анализа. Задания к упражнениям построены не только на отработку норм употребления тех или иных слов, но и на анализ речевого уровня художественного текста в целом, что способствует повышению профессиональной компетентности филологов, развивает способность к углубленному восприятию литературы.
7. С целыо определения педагогической целесообразности разработанная технология подвергнута экспериментальному исследованию, которое проводилось в рамках интегрированного курса «Эстетические свойства слова и их анализ в русском и английском языках».
При проведении педагогического эксперимента с целыо оценки уровня сформированности исследуемой компетенции филологического анализа и интерпретации художественного текста были проведены два контрольных среза: на констатирующем (начальном) и формирующем (финишном) этапах эксперимента.
Формирующий эксперимент предполагал активное внедрение в образовательный процесс основных положений разработанной технологии, изучение интегрированного курса, отработку подходов к его проектированию, оценке его качества.
Результаты выполнения среза по выявлению уровня овладения студентами анализом и интерпретацией художественного текста использовались для проверки гипотезы, состоящей в том, что при внедрении в учебный процесс интегрированного курса с разработанной технологией обучения повышается уровень владения профессиональной компетенцией филологического анализа и интерпретации художественного текста.
8. Для определения уровня сформированности исследуемой компетенции проведена диагностика. Динамика роста уровня владения обучаемых филологическим анализом и интерпретацией художественного текста по различным параметрам составила в контрольной группе от 0,7 до 13,7%, в экспериментальной группе рост уровня владения составил от 10 до 38%. Анализ работ также позволил сделать вывод об углублении филологических знаний, умений студентов, о сформированности компетенции филологического анализа и интерпретаци художественного текста, благодаря предложенной образовательной технологии.
Проведенная экспериментальная работа показала, что разработанная технология способствует успешному формированию у них профессиональной компетенции филологического анализа и интерпретации художественного текста, что также доказывает выдвинутую гипотезу и правильность основных положений, вынесенных на защиту.
Проведенное исследование не может претендовать на исчерпывающее научное изложение всех аспектов столь сложной и многогранной проблемы, которой является формирование профессиональных компетентностей студентов направления подготовки бакалавров «Филология». Перспективы дальнейшего исследования видятся в разработке целостной модели по формированию профессиональной компетенции филологического анализа и интерпретации художественного текста в процессе взаимосвязанного изучения курса «Эстетические свойства слова и их анализ в русском и английском языках» в условиях бакалавриата и магистратуры при реализации принципа непрерывности.
Список литературы диссертации автор научной работы: кандидата педагогических наук, Адамко, Мария Александровна, Тольятти
1. Абакумова, Н.И. Компетентностный подход в образовании: организация и диагностика / Н.И. Абакумова, И.Ю. Малкова Томск : ТГУ,2007.-368 с.
2. Аракин, В.Д. Сравнительная типология английского и русского языков : учеб. пособие для пед. вузов / В.Д. Аракин М. : ФИЗМАТЛИТ,2008.-232 с.
3. Афанасьев, А.Н. Болонский процесс в Германии // Высшее образование сегодня / А.Н. Афанасьев М., 2003. - №5. - С. 54-57.
4. Ахметжанова, Г.В. Системно-деятельностный подход к развитию педагогической функции личности: монограф. Полиаспектная подготовка современного педагога / Г.В. Ахметжанова. М., 2011. С. 45-67.
5. Бабанский, Ю.К. Оптимизация процесса обучения / Ю.К. Бабанский М.: Педагогика, 1977. - 251 с.
6. Бабенко, Л.Г. Лингвистический анализ художественного текста. Теория и практика: Учебник; Практикум / Л.Г. Бабенко, Ю.В. Казарин. 5-е изд. - М. : Флинта : Наука, 2008. - 496 с.
7. Багдасаров, А.Э. Некоторые проблемы интеграции при создании новых программ Текст. / А.Э. Багдасаров // «Нетрадиционные методы обучения и воспитания» Материалы всероссийского научно-практического семинара Обнинск, 1990.-С. 15-16.
8. Балыхина, Т.М. Структура и содержание российского филологического образования. Методологические проблемы обучения русскому языку: Научное издание / Т.М. Балыхина М.: Изд-во «МГУП», 2000. - С. 39
9. Бахтин, М.Н. Вопросы литературы и эстетики. Исследования разных лет / М.Н. Бахтин М. : Художественная литература, 1975. - С. 17-70.
10. Бахтин, М.М. Эстетика словесного творчества / М.М. Бахтин М. : Искусство, 1979. - 424 с.
11. Безрукова, B.C. Интеграционные процессы в педагогической теории и практике / B.C. Безрукова Екатеринбург, 2004. - С. 18-23.
12. Безрукова, B.C. Педагогика. Проективная педагогика: учебник для индустриально-педагог. техникумов и для студентов инженерно-педагогических специальностей / B.C. Безрукова Екатеринбург: Деловая книга, 1999.-329 с.
13. Безрукова, B.C. Словарь нового педагогического мышления / B.C. Безрукова -Екатеринбург, 1993.-С. 95
14. Безрукова, B.C. Педагогическая интеграция: сущность, состав, механизм реализации // «Интегративные процессы в педагогической теории и практике» / B.C. Безрукова Свердловск, 1990. - С. 10-16.
15. Белокурова, С.П. Словарь литературоведческих терминов / С.П. Белокурова- СПб.: Паритет, 2006. -124 с.
16. Бершадский, М.Е. Дидактические и психологические основания образовательной технологии / М.Е. Бершадский, В.В. Гузеев М. : Центр «Педагогический поиск», 2003. - 256 с.
17. Беспалько, В.П. Слагаемые педагогической технологии / В.П. Беспалько -М.: Педагогика, 1989. -192 с.
18. Блауберг, И.В. Становление и сущность системного подхода / И.В. Блаубегр- М.: Изд-во «Наука», 1973. 264 с.
19. Большая советская энциклопедия / Гл. ред. A.M. Прохоров-М.: Советская энциклопедия, 1972. С. 300-311.
20. Борев, Ю.Б. Системно-целостный анализ художественного произведения (О природе и структуре художественного метода) // Вопросы литературы / Ю.Б Борев М. : Русское богатство, 1977. - №7. - С. 136-138.
21. Борисенков, В.П. Стратегия образовательных реформ в России (1985-2005 гг.) Текст. / В.П. Борисенков // Вестник Московского университета. Серия 20. Педагогическое образование. 2008. - № 1. - С. 20-38.
22. Бочарникова, М.А. Компетентностный подход : история, содержание, проблемы реализации / М.А. Бочарникова — М. : Начальная школа, 2009.-С. 86-92.
23. Бусыгина, A.JI. Совершенствование педагогической компетентности преподавателей как фактор повышения эффективности учебного процесса ВТУЗа : дис. . канд. пед. наук Текст. / A.JI. Бусыгина -СПб, 1994.- 189 с.
24. Бусыгин, А.Г. Десмоэкология или теория образования для устойчивого развития / А.Г. Бусыгин—Ульяновск: Симбирская книга, 2003. С. 90-96.
25. Васильева, А.Н. Художественная речь / А.Н. Васильева М. : Русский язык, 1983. - 256 с.
26. Величковский, Б.М. Когнитивная наука : Основы психологии познания : в 2 т. Т. 1 / Б.М. Величковский - М. : Смысл : Издательский центр «Академия», 2006. - 448 с.
27. Величковский, Б.М. Когнитивная наука : Основы психологии познания : в 2 т. Т. 2 / Б.М. Величковский - М. : Смысл : Издательский центр «Академия», 2006. - 432 с.
28. Вербицкий, A.A. Школа контекстного обучения как модель реализации компетентностного подхода в общем образовании / A.A. Вербицкий М. : Педагогика, 2009.-С. 12-18.
29. Виноградов, В.В. О теории художественной речи / В.В. Виноградов- М. : Изд-во «Высшая школа» 1971. 239 с.
30. Виноградов, В.В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика /В.В. Виноградов-М., 1979.-С. 125
31. Винокур, Г.О. Избранные работы по русскому языку / Г.О. Винокур- М. : Изд-во ГУП Министерства просвещения РСФСР Москва, 1959. С. 251
32. Витошко, М.И. Методика формирования профессиональной филологической компетентности студентов вузов (на примере спецкурса «Комплексный анализ художественного текста») Текст. : автореферат : 13.00.08 / М.И. Витошко Тольятти : ТГУ, 2007. - 31 с.
33. Володарская, И.А. Функции и компетентности преподавателя высшей школы Текст. / И.А. Володарская, С.Д. Смирнов // Вестник Московского университета. 2007. -№ 2. - С. 27-43.
34. Гаспаров, Б.М. Язык, память, образ. Лингвистика языкового существования / Б.М. Гаспаров -М.: Новое литературное обозрение, 1996. С. 265-272.
35. Глинская, Е.А. Межпредметные связи в обучении / Е.А. Глинская -Тула, 1980.-44 с.
36. Голуб, И.Б. Стилистика русского языка / И.Б. Голуб М. : Айрис-пресс, 2007. - 448 с.
37. Голуб, И.Б. Упражнения по стилистике русского языка : учеб. пособие для вузов / И.Б. Голуб М. : Рольф; Айрис-пресс, 1997. - 240 с.
38. Гончарова, Н.Л. Категории «компетентность» и «компетенция» в современной образовательной парадигме Текст. // Сб. научных трудов / Н.Л. Гончарова -Ставрополь: СевКавГТУ, 2007. № 5
39. Государственный образовательный стандарт высшего профессионального образования. Специальность 021700 «Филология». Квалификация «Филолог, преподаватель» М., 2000. - 23 с.
40. Грачев, В.В. Компетентностный подход в высшем профессиональном образовании / В.В. Грачев М.: Педагогика, 2009. - С. 107 -111.
41. Гриценко, Л.И. Теория и практика обучения : интегративный подход : учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений / Л.И. Гриценко -М. : Издательский центр «Академия», 2008. 240 с.
42. Гусев, И.Е. Современная энциклопедия / И.Е. Гусев Мн. : Изд-во «Харвест», 2000. - 354 с.
43. Гуревич, В.В. English Stylistics. Стилистика английского языка :учеб. пособие / B.B. Гуревич. 5-е изд. - М. : Флинта : Наука, 2011.-72 с.
44. Гюббенет, И.В. Основы филологической интерпретации литературно-художественного текста / ИВ. Гюббенет М. : Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2010.-208 с.
45. Демин, В.А. Профессиональная компетентность специалиста: понятие и виды / В.А. Демин // Стандарты и мониторинг в образовании 2000. -№4.-С. 34-42.
46. Долгова, М.М. Современные подходы к компетентностно-ориентированному образованию: материалы семинара Текст. / Под ред. A.B. Великановой Самара : Изд-во «Профи», 2001. - С. 38.
47. Донецких, Л.И. Эстетические функции слова / Л.И. Донецких -Кишинев : «Штиинца», 1982. 154 с.
48. Дружинин, В.Н. Психология общих способностей / В.Н. Дружинин С.-Пб : «Питер», 2002. - 368 с.
49. Желтов, В. Болонская декларация и российское образование Текст. / В. Желтов // Педагогика. 2007. - №9. - С. 107 - 113.
50. Жукова, Т. А. Педагогическая технология формирования культурологической компетентности будущих учителей : дис. . канд. пед. наук Текст. / Т.А. Жукова Самара, 2007. - С. 34-73.
51. Загвязинский, В.И. Методология и методы психолого-педагогического исследования : учеб. пособие для студ. высш. пед. учеб. заведений Текст. / В.И. Загвязинский, Р. Атаханов М. : Издательский центр «Академия», 2006. - 208 с.
52. Загвязинский, В.И. Теория обучения: Современная интерпретация : учеб. пособие для студ. высш. пед. учеб. заведений Текст. / В.И. Загвязинский М. : Издательский центр «Академия», 2001. -192 с.
53. Занина, Л.В. Компетентностный подход к рассмотрению деятельности преподавателя педколледжа / Л.В. Занина, Н.П. Меньшикова // Основы педагогического мастерства Ростов н/Д: Феникс, 2008. - С. 110 -115.
54. Зверев, И.Д. Межпредметные связи в современной школе / И.Д. Зверев, В.П. Максимова М.: Педагогика, 1981. -160 с.
55. Зеер, Э.Ф. Психолого-дидактические конструкторы качества профессионального образования / Э.Ф. Зеер М. : Образование и наука, 2002.-№2(14).-374 с.
56. Зимняя, И.А. Ключевые компетентности как результативно-целевая основа компетентностного подхода в образовании / И.А. Зимняя -М.: Исследовательский центр проблем качества подготовки специалистов, 2004. С. 13.
57. Зинченко, В.Г. Методы изучения литературы. Системный подход : учеб. пособие для студентов, аспирантов, преподавателей-филологов / В.Г. Зинченко, В.Г. Зусман, З.И. Кирнозе М. : Флинта : Наука, 2002. - 200 с.
58. Иванов, Д.И. Компетентности и компетентностный подход в современном образовании/Д.И. Иванов-М.: «Чистые пруды», 2007. -№6(12)-32 с.
59. Иванчикова Т.В. Речевая компетентность или речевая культура / Т.В. Иванчикова М.: Педагогика, 2009. - С. 83-89 .
60. Извозчиков, В.А. Интегративный рациональный и духовно-эмоциональный образ мира как основа мотивации познания и культуры // Проблемы мотивации в преподавании предметов естественнонаучного цикла / В.А. Извозчиков М. : СПб, 1998.-С. 146-166.
61. Интегративные основы педагогического мастерства Текст.: Материалы межвузовской научно-практической конференции аспирантов СПБУ : Педагогическое мастерство СПб, 1996. - С. 100-102.
62. Интеграция гуманитарных, фундаментальных и профессиональных знаний в образовании XXI века Текст. // Сб. трудов научно-методической конференции ч. 1-2 Новочеркасск, 2002. - С. 149-153.
63. Интеграция в педагогике и образовании Текст. // Сб. научно-методических работ Самара, 1994. - 238 с.
64. Ипполитова, Н.А. Текст в системе обучения русскому языку в школе / Н.А. Ипполитова М.: Издательский центр «Флинта Наука», 1998. - 152 с.
65. Ишкова, J1.B. Структурно-интегративная методология образования / Л.В. Ишкова Новокузнецк : Изд-во «ИПК», 2000. - 286 с.
66. Казаков, Ю.В. О формулировках научной новизны и выводов в диссертационных работах/Ю.В. Казаков-Вестник высшей школы, 2003. №2. -С. 32-36.
67. Ковалевская, Е.Г. История русского литературного языка / Е.Г. Ковалевская М.: Просвещение, 1978. - 384 с.
68. Кожина, М.Н. О специфике художественной и научной речи в аспекте функциональной стилистики / М.Н. Кожина Пермь : Пермский университет, 1996. - С. 71 - 74.
69. Кожина, М.Н. Стилистика русского языка / М.Н. Кожина -М. : Просвещение, 1993. С. 203 - 223.
70. Кожинов В.В. Художественная речь как форма искусства слова // Теория литературы / В.В. Кожинов М., 1965. - С. 270 - 274.
71. Колесина, К.Ю. Развитие ключевых компетентностей учащихся в условиях метапредметной проектной деятельности : дис. . канд. псих. Наук Текст. / К.Ю. Колесина Ростов-н/Д : Старые русские, 2007. - 250 с.
72. Колеченко, И.К. Энциклопедия педагогических технологий Текст. / И.К. Колеченко СПб. : КАРО, 2001. - 368 с.
73. Кондаков, Н.И. Логический словарь-справочник / Н.И. Кондаков -М.: Изд-во «Наука», 1975. 595 с.
74. Кохановский, В.П. Философия науки в вопросах и ответах / В.П. Кохановский -Ростов-н/Д: Феникс, 2006. -352 с.
75. Краткий словарь по социологии / Ред. A.C. Айзикович М. : Политиздат, 1988. - С. 90.
76. Краткий словарь терминов по лингвистике текста // Лингвистика текста / Новое в зарубежной лингвистике / Сост., общ. ред. и вступ. ст. Т.М. Николаевой М. : Прогресс, 1978. - С. 467 - 472.
77. Кузнецова, Л.Ф. Научная картина мира в культуре техногенной цивилизации / Л.Ф. Кузнецова, B.C. Степин М. : Изд-во МГУ, 1994. - С. 79.
78. Кукушкин, И.В. Психологическая структура деятельности учителя и формирование личности : дис. . докт. психол. наук Текст. / И.В. Кукушкин -Ленинград, 1965.-208 с.
79. Кульневич, C.B. Современный урок : учеб. пособие для учителей, методистов, руководителей учебных заведений, студентов пед. учеб. заведений, слушателей ИПК Текст. / C.B. Кульневич, Т.П. Лакоценина -Ростов-н/Д : Изд-во "Учитель", 2005. 288 с.
80. Кухаренко, В.А. Интерпретация текста / В.А. Кухаренко М. : Изд-во «Просвещение», 1988.- 192 с.
81. Левитес, Д.Г. Российская школа : цели и ценности / Д.Г. Левитес -М. : Педагогика, 2004. С. 12-17.
82. Лернер, ИЛ. Дидактические основы методов обучения / ИЛ. Лернер -М. : Педагогика, 1981. -186 с.
83. Лотман, Ю.М. Структура художественного текста / Ю.М. Лотман -М. : СПб, 1998.-288 с.
84. Лукин, В.А. Художественный текст : основы лингвистической теории и элементы анализа / В.А. Лукин М. : Ось-89, 2005. - 506 с.
85. Лукашевич, В.К. Философия и методология науки / В.К. Лукашевич Мн : Изд-во «Элайда», 2001. - 104 с.
86. Максимова, Б.Н. Межпредметные связи в процессе обучения /Б.Н. Максимова -М. : Просвещение, 2000. -191 с.
87. Махмурян, К.С. Методические основы подготовки учителя иностранного языка в системе дополнительного профессионального образования: монография / К.С. Махмурян. М.: Университет, 2008. - 405 с.
88. Монахов, В.М. Современные педагогические технологии / В.М. Монахов -М.: Народное образование, 1998. 256 с.
89. Новиков, Д. А. Стилистические методы в педагогических исследованиях (типовые случаи) / Д.А. Новиков М. : МЗ-Пресс, 2004. - 67с.
90. Новиков, JTA. Семантика русского языка / JT.A. Новиков М. : Высшая школа, 1982.-С. 131-133.
91. Новиков, ДА Художественный текст и его анализ / JLA Новиков М: Русский язык, 1988.-С. 9-34.
92. Новикова, Л.И. Педагогика воспитания: избранные педагогические труды / Л.И. Новикова. М., 2010. - 355 с.
93. Ожегов, С.И. Толковый словарь русского языка Текст. / С.И. Ожегов, НЮ. Шведова 4-е изд., дополненное - М.: «Азбуковник», 1998. - 944 с.
94. Орлов, А.И. Прикладная статистика / А.И. Орлов М. : Изд-во «Экзамен», 2004. - 656 с.
95. Педагогические технологии : учеб. пособие для студентов педагогических специальностей / под общ. ред. B.C. Кукушина Ростов н/Д : Издательский центр «МарТ»; Феникс, 2010. - 333 с.
96. Песталоцци, И.Г. Избранные педагогические сочинения / И.Г. Песталоцци -М.: Изд-во «Педагогика», 1981.-750 с.
97. Петров, В.В. Вступительная статья / В.В. Петров, Ю.Н. Караулов, Дейк Т.А. ван. Язык. Познание. Коммуникация / Пер. с англ. М. : Прогресс, 1989. - С 5 - 11.
98. Пешковский, А.П. Принципы и приемы стилистического анализа и оценки художественной прозы / А.П. Пешковский — М. : Изд-во «Советская энциклопедия», 1927. 63 с.
99. Пидкасистый, П.И. (ред.) Педагогика : учеб. пособие для студентов пед. вузов и пед. колледжей Текст. / под ред. П.И. Пидкасистого -М.: Педагогическое общество России, 2004. 608 с.
100. Потебня, A.A. Мысль и язык / A.A. Потебня М.: Лабиринт, 1992. - 272 с.
101. Равен, Дж. Компетентность в современном обществе: выявление, развитие и реализация / Дж. Равен М., 2002. - 396 с.
102. Селевко, Г.К. Технологии развивающего образования / Г.К. Селевко -М. : НИИ школьных технологий, 2005. -192 с.
103. Сергеев, И.С. Как реализовать компетентностный подход на уроке и во внеурочной деятельности / И.С. Сергеев, В.И. Блинов М. : АРКТИ, 2007. -132 с.
104. Сигел, Э. Практическая бизнес-статистика / Э. Сигел М. : Издательский Дом «Вильяме», 2002. -1056 с.
105. Смирнов, В.И. Общая педагогика : учеб. пособие Текст. / В.И. Смирнов -М.: Логос, 2002.-304 с.
106. Советский энциклопедический словарь / Гл. ред. A.M. Прохоров -М. : Советская энциклопедия, 1982. С. 501.
107. Современные теории и методики обучения иностранным языкам / под общ. ред. Л.М. Федоровой, Т.И. Рязанцевой М. : Изд-во «Экзамен», 2004. - 320 с.
108. Тараносова, Г.Н. Основы теории литературы : уч. пос. в 2-х ч. / Г.Н. Тараносова Тольятти : ТГУ, 2009. - Ч. 1. - 212 с.
109. Тараносова, Г.Н. Поэтика словесного искусства : Комплексный филологический анализ художественного текста : пособие для учителей и учащихся 10-11 кл. / Г.Н. Тараносова Тольятти : Изд-во Фонда «Развитие через образование», 1997. - 256 с.
110. Тимофеев, Л. И. Основы теории литературы / Л.И. Тимофеев -М. : Просвещение, 1976. С. 432.
111. Толковый словарь русского языка / Под ред. Д.Н. Ушакова
112. М. : Изд-во «ИДДК», 1995. 1056 с.
113. Ушаков, Д.В. Интеллект : структурно-динамическая теория / Д.В. Ушаков -М.: ИП РАН, 2003. 259 с.
114. Федеральный государственный образовательный стандарт высшего профессионального образования по направлению подготовки 032700 «Филология» (Квалификация (степень) «Бакалавр») М., 2010. - 28 с.
115. Философский энциклопедический словарь М. : Советская энциклопедия, 1983. - 710 с.
116. Философский энциклопедический словарь / Гл. ред. Л.Ф. Ильичев, П.Н. Федосеев, С.М. Ковалев М. : Советская энциклопедия, 1989. - С. 256
117. Философский словарь / Под. ред. И.Т. Фролова М. : Изд-во «Республика», 2001. - 720 с.
118. Фридман, ЛМ Психопедашшка общего образования / ЛМ Фридман -М. '.Институт педагогической психологии, 1997.-С. 155-167.
119. Хуторской, A.B. Ключевые компетенции как компонент личностно-ориентированной парадигмы образования / A.B. Хуторской -М. : Народное образование, 2003. №2. - С. 58-64.
120. Цыганов, К.Г. Инвариантная «Срс-компетенция» как условие формирования профессиональной компетентности студентов педагогического университета : дис. . канд. пед. наук Текст. / К.Г. Цыганов -Самара, 2004.-С. 73-74.
121. Чошанов, М.А. Гибкая технология проблемно-модульного обучения : методическое пособие Текст. / М.А. Чошанов М. : Народное образование, 1996. - С. 75.
122. Чудакова, М.О. Жизнеописание Махаила Булгакова / М.О. Чудакова -М.: Книга, 1988.-С. 6-127.
123. Шанский, Н.М. Филологический анализ художественного текста: книга для учителя / Н.М. Шанский, Ш.А. Махмудов М. : ООО «ТИД Русское слово - PC», 2010. - 256 с.
124. Шевченко, Л.А. Об интеграции на уроках литературы / Л.А. Шевченко -М., 1996.-№5.-С. 12.
125. Шкловский, В.Б. Повести о прозе. Размышления и разборы / В.Б. Шкловский М. : Изд-во «Художественная литература», 1983. - 640 с.
126. Щипанов, В.В. Математическое моделирование образовательных процессов : монография / В.В. Щипанов, Ю.К. Чернова, С.А. Крылов -Тольятти : Изд-во ТГУ, 2005. 100 с.
127. Эстетика : Словарь / Под общ. ред. А.А. Беляева и др. -М. : Политиздат, 1989. С. 239.
128. Ярыгин, А.Н. Дискретная математика как инструмент формирования интеллектуальной компетентности / А.Н. Ярыгин, О.Н. Ярыгин М. : Изд-во МГУПП, 2011. - 360 с.
129. Ярыгин, О.Н. Методология формирования компетентности в аналитической деятельности при подготовке научных и научно-педагогических кадров : дис. докт. пед. наук Текст. / О.Н. Ярыгин -Тольятти, 2012.-441 с.
130. Hiep, P. Н. Communicative language teaching: unity within diversity Text. / P.H. Hiep // ELT Journal. Volume 61. - № 3. - July 2007. - Pp. 193-201.
131. Kramsch, C. Post 9/11: Foreign languages between knowledge and power / C. Kramsch Text. // Applied Linguistics. Volume 26. - № 4. -December 2005. - Pp. 545-567.
132. Leah C. General and specific competences of the double specialization bachelor's degree / C. Leah // Conference "Competencies and Capabilities in Education". Oradea, 2009. - Pp. 264 - 267.
133. Littlemore, J. Metaphoric competence, second language learning, and communicative language ability Text. / J. Littlemore, G. Low // Applied Linguistics. Volume 27. - № 2. - June 2006. - Pp. 268-294.
134. McCarthy, M. Discourse Analysis. H.G. Widdowson. Review Text. / M. McCarthy // ELT Journal. Volume 62. - № 2. - April 2008. - Pp. 211-213.
135. Traldi L. Generalized dice: many questions and a few answers / L. Traldi // Graph Theory Notes of New York. 2007. - Pp. 39 - 42.
136. Tseng, Y.-H. A lesson in culture Text. / Y.-H. Tseng // ELT Journal. -Volume 56. № 1. - January 2002. - Pp. 11 -21.
137. Raven, J. Competence in Modern Society: Its Identification, Development and Release. Oxford, England: Oxford Psychologists Press, 1984