автореферат и диссертация по педагогике 13.00.08 для написания научной статьи или работы на тему: Инновационный опыт обучения письменной речи в профессиональной подготовке и переподготовке слушателей военно-морских вузов
- Автор научной работы
- Тропкина, Юлия Викторовна
- Ученая степень
- кандидата педагогических наук
- Место защиты
- Санкт-Петербург
- Год защиты
- 2014
- Специальность ВАК РФ
- 13.00.08
Автореферат диссертации по теме "Инновационный опыт обучения письменной речи в профессиональной подготовке и переподготовке слушателей военно-морских вузов"
На правах рукописи "
ТРОПКИНА Юлия Викторовна
ИННОВАЦИОННЫЙ ОПЫТ ОБУЧЕНИЯ ПИСЬМЕННОЙ РЕЧИ В ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ПОДГОТОВКЕ И ПЕРЕПОДГОТОВКЕ СЛУШАТЕЛЕЙ ВОЕННО-МОРСКИХ ВУЗОВ
13.00.08 - Теория и методика профессионального образования
АВТОРЕФЕРАТ
диссертации на соискание ученой степени кандидата педагогических наук
Санкт-Петербург - 2014
I - МАП 2311
005549306
Работа выполнена на кафедре иностранных h русского языков Военного института (инженерно-технического) Федерального казенного военного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Военная Академия материально-технического обеспечения им. генерала армии A.B. Хрулева».
Научный руководитель:
Доктор педагогических наук, профессор Чиркова Елена Ивановна. Официальные оппоненты:
Пашута Валерий Лукич - Заслуженный работник высшей школы РФ, доктор педагогических наук, профессор, Военный институт (физической культуры) Военно-медицинской академии имени С.М. Кирова Министерства обороны Российской Федерации, кафедра психолого-педагогических и правовых основ служебно-прикладной физической подготовки, заведующий кафедрой.
Беломытцева Наталья Анатольевна - кандидат педагогических наук, доцент, Санкт-Петербургский университет МВД России, кафедра иностранных языков, заведующий кафедрой.
Ведущая организация:
Санкт-Петербургский университет Государственной противопожарной службы Министерства Российской Федерации по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий.
Защита состоится в цЦЬ » июня 2014 г. в 14 часов на заседании диссертационного совета Д 203.037.01 при Санкт-Петербургском военном институте внутренних войск МВД России (198206, Санкт-Петербург, ул. Летчика Пилютова, д.1).
С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Санкт-Петербургского военного института внутренних войск МВД России.
Автореферат разослан « fi-LCoJls 2014г
Ученый секретарь диссертационного совета кандидат педагогических наук
С.Е. Сычев
ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ДИССЕРТАЦИИ
Актуальность исследования.
В современных условиях при организации учебно-воспитательного процесса, прогнозирования и определения структуры подготовки кадров с учетом потребностей Министерства обороны, подготовленность современного специалиста военно-морского флота определяется не только его уровнем квалификации в профессиональной сфере, но и готовностью эффективно решать профессиональные задачи в условиях иноязычной коммуникации.
Это обусловлено тем, что в период реформирования Вооруженных Сил Российской Федерации и системы военного образования, Лингвистический Центр Военного университета Министерства Обороны РФ выработал общие требования иноязычной подготовки для каждого вида речевой деятельности с учетом видо-родовой принадлежности войск («Методические рекомендации по организации учебного процесса и составлению учебной программы по дисциплине «иностранный язык» от 1 июля 2012г. Исх.175/1/6/65). Данные требования к уровню владения лингвистической компетенцией в области иноязычного письма заключаются в составлении докладов по обстановке, и документов строго стандартизированного формата (рапорт, заявка, служебное письмо и т.п.).
В настоящее время иностранный язык в Высшем военно-морском учебном заведении - это не только одна из важнейших дисциплин Федерального Государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования (ФГОС ВПО), но и средство общения современного молодого военного специалиста. Владение иноязычной письменной речью на уровне, определенном учебной программой и квалификационными требованиями (КТ) в соответствующей профессиональной области, входит в профессиограмму выпускников военно-морских вузов.
Однако, как показывает опыт участия во Всеармейских Олимпиадах по иностранному языку, в научно-практических конференциях, на международных выставках вооружения и военной техники, а также учениях с участием международных вооруженных сил, на первом месте остается востребованность специалистов, владеющих иностранными языками в устной и письменной форме в профессиональной военной среде. Следовательно, на современном этапе обучения в военных вузах, формирование и развитие навыков иноязычного письменного общения неразрывно связано с обучением другим видам речевой деятельности и
должно ориентировать будущих выпускников использовать полученные навыки в области письма, как в сфере профессионального общения, так и в научной или любой другой области.
Таким образом, актуальность данного исследования обусловлена необходимостью повышения эффективности обучения слушателей военно-морских вузов при формировании у них необходимой профессиональной коммуникативной компетенции в области иноязычной письменной речи за счет экономии времени при повышении уровня знаний, улучшения памяти, внимания и мышления.
Степень разработанности темы исследования.
Основные положения, направленные на изучение проблемы обучения письменной речи нашли свое отражение в работах таких авторов, как М.К. Алтухова (Алтухова, М.К. Обучение творческой письменной речи студентов 3-го курса языкового педагогического вуза: дис. ...канд., пед. наук. / Алтухова М.К. - СПб., 2003. - 204с), Л.А. Константинова (Константинова, Л.А. Лингводидактическая модель обучения студентов-нефилологов письменным формам научной коммуникации: Монография. - Тула: Тульский ун-т, 2003), Т.А. Ладыженская (Ладыженская, Т.А. Учимся составлять опорный конспект./ Т.А. Ладыженская // Русский язык в школе. -2001. - №5. - с.13-17), Г.В. Ильина (Ильина, Г.В. Совершенствование устной монологической речи с использованием некоторых форм письменной речи: дис. ...канд., пед. наук. /Ильина Г.В. - Л.,1986-24с), М.Г. Каспарова ( Каспарова, М.Г. Психология обучения письму. / М.Г. Каспарова //Учебное пособие по курсу психологии в программе педагогической практики «Психология обучения видам речевой деятельности и аспектам иностранного языка» - М.: Изд-во МГПИИЯ им. М. Тореза, 1977. - с. 75-95), К.А. Лазаренко (Лазаренко, К.А. Развитие логического мышления при обучении письменной речи в языковом вузе. /К.А. Лазаренко //Иностранные языки в высшей школе. - 1980. - №7. - с.99), Е.В. Орлова ( Орлова, Е.В. Обучение иностранных студентов-нефилологов основного этапа письменному рассуждению: дис. ...канд., пед. наук. / Орлова Е.В. - Л.,1989г-24с), И.Г. Ульянова (Ульянова, И.Г. Совершенствование умений письменной речи у студентов 3 курса языковых вузов: дис. ...канд., пед. наук. / Ульянова И.Г. - СПб., 1997) и др.
Инновационный опыт практического использования приемов НЛП-графики в процессе обучения рассматривается такими авторами, как Г.Алдер ( Алдер, Г. НЛП-графика. Мышление в рисунках и образах. — СПб.: Питер, 2003-192с.), Б.В. Беляев (Беляев, Б.В. Очерки по психологии обучения иностранным языка. - М.: Наука, 1969. - 351с), М.А. Павлова (Павлова, М.А. Интенсивный курс повышения грамотности с
помощью НЛП. Издательство Института Психотерапии, Москва 2000), Е.А. Саяпина (Саяпина, Е.А. Использование ментальных карт на уроках русского языка и литературы. // Вестник НЛП. Вып. 1/99.- М.,1999), В. Leaver (Leaver В. Teaching the Whole Class. Corwin Press, 1997), В.Ф. Шаталов (Шаталов, В.Ф. Приглашение к поиску. - М., 2002), Е.И. Чиркова (Чиркова, Е.И. Внимание, невербалика! Невербальные средства коммуникации при обучении иностранному языку. СПб: КАРО, 2009) и др.
В настоящем исследовании автор опирается на труды таких ученых, как Н.Д. Гальскова (Гальскова, Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам. М.:АРКТИ,2004), И.А.Зимняя ( Зимняя И.А., Психология обучения иностранным языкам в школе. - М.: Просвещение, 1991—300с), Я.М. Колкер ( Колкер, Я.М. Практическая методика обучения иностранному языку. М.: Издательский центр «Академия», 2000), Е.И.Пассов и Н.Е.Кузовлева (Пассов, Е.И., Кузовлева, Н.Е. Основы коммуникативной теории и технологии иноязычного образования. - М.: Русский язык. Курсы, 2010. - 568с) и др., раскрывающие сущность и логику организации процесса обучения иностранному языку.
Анализ научных работ и ранее проведенных исследований показал, что, на фоне значительных успехов психолого-педагогической науки в области обучения иноязычной письменной речи очевидны недочеты в практической реализации теоретических знаний при организации образовательного процесса в данной области в условиях военно-морского вуза.
Разработка технологии обучения иноязычной письменной речи слушателей военно-морских вузов позволит обозначить пути решения проблем, обусловленных следующими противоречиями военного образования: 1) между объективно возросщими требованиями к результатам освоения основной образовательной программы в области иноязычной письменной речи в соответствии с ФГОС ВПО и уровнем обученности в области иноязычной письменной речи, достигнутом с помощью традиционных технологий; 2) между потребностью Военно-морского Флота в повышении качества профессиональной подготовки будущих офицеров в иноязычной области и невозможностью соответствовать этому критерию из-за недостаточного научно-теоретического обоснования для совершенствования технологии обучения письменной речи и организационно-методического обеспечения учебного процесса в условиях военно-морского вуза.
Указанные противоречия позволили в целом на теоретико-методологическом уровне сформулировать задачу исследования, заключающуюся в нахождении путей
повышения эффективности обучения слушателей военно-морских вузов письменной речи в рамках существующих условий обучения.
Возросшие требования к обеспечению качества профессиональной подготовки слушателей военно-морских вузов в области коммуникации в письменной форме, с одной стороны, и недостаточная разработанность теоретико-методологических и организационно-методических основ обучения письменной речи, с другой, с учетом многолетнего экспериментально-педагогического опыта автора, была определена тема настоящего исследования: «Инновационный опыт обучения письменной речи в профессиональной подготовке и переподготовке слушателей военно-морских вузов».
Объект исследования - процесс овладения письменной речью слушателями военно-морских вузов.
Предмет исследования - процесс обучения письменной речи в профессиональной подготовке и переподготовке слушателей военно-морских вузов с использованием приемов НЛП-графики.
Цель исследования — теоретическое обоснование и разработка технологии обучения письменной речи слушателей военно-морских вузов на основе инновационного опыта использования приемов НЛП-графики.
Гипотеза исследования. Уровень обученности письменной речи в военно-морском учебном заведении повысится, а временные затраты снизятся, если использовать при обучении письменной речи инновационные приемы НЛП-графики в соответствии с жанровыми особенностями письменно-речевых произведений, ориентированных на специфику профессиональной деятельности офицеров военно-морского флота.
В соответствии с поставленной целью и выдвинутой гипотезой были определены следующие задачи исследования:
1. Выявить проблемы обучения письменной речи в процессе подготовки и переподготовки специалистов Военно-морского Флота;
2. Раскрыть особенности и специфику письменной речи как средства коммуникации;
3. Обобщить инновационный опьгг использования приемов НЛП-графики в подготовке и переподготовке слушателей военных вузов;
4. Разработать технологию обучения письменной речи с включением продуктивных средств инновационного опыта использования приемов НЛП-графики, ориентированных на специфику профессиональной деятельности офицеров военно-морского флота;
5. Проверить эффективность внедрения технологии обучения слушателей военно-морских вузов письменной речи с использованием приёмов НЛП-графики в опытно-экспериментальной работе.
Методологическую основу исследования составили: положения современных педагогической, психологической и методической наук, включающих основные принципы коммуникативного подхода (С.И.Архангельский, Ю.К. Бабанский, O.A. Долгина, И.А. Зимняя, И.Л. Колесникова, Е.И. Пассов и др.); закономерности и базовые положения по организации продуктивного обучения письменной речи (Ш.А. Амонашвили, Б.В. Беляев, Л.С. Выготский, П.Я. Гальперин, Н.И. Жинкин, М.Г. Каспарова, В.В. Краевский, Т.А.Ладыженская, А.Н. Леонтьев, А.Р. Лурия, А.Г. Маклаков, С.Л. Рубинштейн, Н.Ф. Талызина и др.); базовые положения лингводидактов (Н.Д. Гальскова, И.А. Зимняя, Е.И. Пассов, A.B. Хуторской); инновационные методики в области иноязычного обучения (М.В. Ляховицкий, Е.И.Чиркова, В.Ф. Шаталов); труды зарубежных основоположников и отечественных последователей НЛП (Г.Алдер, Р.Бендлер, В.П. Белянин, Д.Гриндер, Р.Дилтс, Б.Ливер, Я.Макдермот, М.А. Павлова, Е.А.Саяпина, Д.Сеймор, Е.И.Чиркова).
Для подтверждения гипотезы и решения поставленных задач использовались следующие методы исследования: теоретический анализ психолого-педагогической и методической литературы зарубежных и отечественных ученых по проблеме исследования; анализ нормативной и программно-методической документации; анализ существующей системы упражнений по обучению иноязычной письменной речи; построение гипотезы исследования; наблюдение за учебным процессом в военно-морском инженерном вузе и военном институте дополнительного образования, психолого-педагогическая диагностика и анкетирование слушателей при анализе результатов их учебной деятельности; проведение педагогического эксперимента с целью определения целесообразности и эффективности разработанной технологии обучения иноязычной письменной речи в условиях военно-морского вуза; математическая обработка данных, полученных в результате эксперимента.
Опытно-экспериментальной базой исследования являются учебные подразделения Военного учебно-научного центра военно-морского флота «Военно-морская академия имени Адмирала Флота Советского Союза Н.Г. Кузнецова» такие как; Военно-морской политехнический институт и Военный институт дополнительного образования.
Этапы исследования. Исследование проводилось в течение пяти лет и состояло из трех этапов.
На первом, поисково-теоретическом, этапе (2009-2010 гг.) проводилось изучение и анализ психолого-педагогической и научно-методической литературы, диссертационных исследований по проблемам обучения письменной речи. Это позволило изучить особенности обучения иноязычной письменной речи в военно-морском вузе, сформулировать задачи и гипотезу исследования.
На втором (2010 - 2011 гг.), теоретико-методологическом, на основании накопленного эмпирического материала была теоретически обоснована и разработана технология обучения иноязычной письменной речи с использованием приемов НЛП-графики.
На третьем этапе (2011-2013 гг.) - экспериментально-результирующем, был проведен педагогический эксперимент, в процессе которого апробировалась разработанная технология обучения иноязычной письменной речи в условиях военно-морского вуза. На этом этапе анализировались, систематизировались и обобщались данные теоретического и эмпирического исследований, формулировались выводы, проводилось оформление диссертационного исследования.
Научная новизна проведённого исследования состоит в том, что:
- обобщен опыт использования приемов НЛП-графики в обучении всем видам речевой деятельности;
- обоснована необходимость использования приемов НЛП-графики в обучении письменной речи слушателей военно-морских вузов;
- доказано, что использование ряда приемов НЛП-графики (цвет, графические изображения, шрифтовые выделения и т.п.) эффективно в обучении письменной речи в условиях военно-морского вуза;
- уточнен принцип компенсаторности в основе которого лежит сокращение временных затрат и сил обучающихся на понимание и изучение материала путем реализации их способности решать коммуникативные задачи посредством элементов НЛП-графики.
Теоретическая значимость исследования состоит в:
- обобщении научных представлений и педагогических взглядов на использование приёмов НЛП-графики в обучении письменной речи;
- обосновании теоретических положений об использовании приемов НЛП-графики по формированию навыков и умений письменной речи у слушателей военно-морских вузов в процессе обучения;
- обосновании стратегического компонента в основу которого положена концепция повышения эффективности обучения с использованием приемов НЛП-графики;
- выявлении преимуществ реализации технологии, включающей алгоритм обучения письменной речи на основе инновационного опыта использования приемов НЛП-графики и форм педагогического сопровождения, к которым относятся: наблюдение, консультирование, коррекция и т.п.
Практическая значимость исследования.
- создан комплекс упражнений для формирования и развития письменно-речевых навыков и умений с использованием приемов НЛП-графики;
- разработан алгоритм обучения письменной речи с использованием приемов НЛП-графики в виде схематического отображения последовательности учебных действий;
- предложена апробированная технология обучения с использованием приёмов НЛП-графики на основе разработанного комплекса упражнений и алгоритма.
Достоверность и обоснованность результатов исследования подтверждены применением широко признанных методов исследования в соответствии с поставленными целями и задачами, внутренней непротиворечивостью логике исследования, его соответствием теоретическим положениям и выводам базисных наук, целостным и системным рассмотрением проблемы, аргументированностью выводов.
Апробация и внедрение результатов исследования в практику обучения осуществлялось на различных факультетах Военно-морского политехнического института, Военно-морского института, Военного инженерно-технического института и других вузах, что подтверждается актами о внедрении. Основные положения, выводы и рекомендации докладывались на ежегодных международных конференциях «Новое в лингвистике и преподавании» (Санкт-Петербург) и «Актуальные проблемы лингвистики и методики» (Смоленск). По материалам работы было опубликовано 22 статьи.
Результаты исследований используются в образовательном процессе объединенной кафедры иностранных языков Военного учебно - научного центра военно-морского флота «Военно-морская академия».
На защиту выносятся следующие положения:
1. Обучение письменной речи слушателей военно-морских вузов является необходимым условием формирования коммуникативной компетенции, в т.ч. для
профессиональной деятельности в иноязычной среде. Письменная речь, как особый вид речевой деятельности представляет собой передачу информации в вербальной форме, но с возможностью использования невербальных элементов в графическом виде, опосредованную современными средствами коммуникации и ведущую к удовлетворению не только профессиональных интересов в области решения профессиональных задач, но также самообразования и межкультурного общения.
2. Для повышения эффективности обучения письменной речи в профессиональной подготовке и переподготовке специалистов военно-морских вузов важно опираться на инновационный опыт использования приемов НЛП-графики. Инновационный опыт практического использования приемов раскрывает пути оптимизации обучения письменной речи и возможности применения элементов невербальных средств в графическом виде, особенно при обучении иностранному языку.
3. НЛП-графика является продуктивным методом формирования понятийных и ассоциативных образов у обучающихся, т.к. активизируются различные каналы восприятия новой информации. Алгоритм обучения письменной речи с использованием приемов НЛП-графики представляет собой схематическое отображение последовательности учебных действий слушателей при педагогическом сопровождении преподавателя.
4. Технология обучения письменной речи в профессиональной подготовке и переподготовке слушателей военно-морских вузов включает алгоритм обучения письменной речи с использованием приемов НЛП-графики, а также организует сопровождающую деятельность преподавателя. Разработанная технология обучения письменной речи на основе инновационного опыта использования приемов НЛП-графики адаптирована к обучению иноязычной письменной речи и ориентирована на специфику профессиональной деятельности офицеров военно-морского флота.
5. Стратегический компонент технологии обучения письменной речи включает принципы компенсаторности и взаимообмена опытом использования приемов НЛП-графики между преподавателем и слушателями для достижения прогнозируемого результата повышения эффективности и качества обучения в рамках данной технологии.
Структура диссертации определяется задачами исследования и логикой раскрытия темы. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, списка литературы и приложений.
ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ
Во введении обоснована актуальность темы исследования, определены методологические характеристики научного исследования, такие как объект, предмет, гипотеза, теоретические основы и методы исследования, раскрыта новизна, теоретическая и практическая значимость, сформулированы основные положения, выносимые на защиту, приводятся сведения об этапах исследования, указывается сфера апробации и внедрения полученных результатов.
Первая глава «Анализ и научно-теоретические предпосылки повышения эффективности обучения письменной речи» посвящена теоретическому осмыслению возможностей повышения эффективности процесса обучения и предпосылок для разработки технологии обучения иноязычной письменной речи в военно-морском вузе.
Письменная речь рассматривается автором как особый вид речевой деятельности, представляющий собой передачу информации вербально, но с возможностью использования невербальных средств коммуникации в графическом виде, ведущий к удовлетворению не только профессиональных интересов пишущего с целью решения профессиональных задач, но также самообразования и общения.
Обучение иноязычной письменной речи, по мнению автора, является двусторонним процессом, в котором деятельность преподавателя и обучающегося направлена на овладение знаниями, умениями и навыками иноязычной письменно-речевой деятельности как средства расширения не только профессионального кругозора, но и как своеобразного инструмента развития памяти, внимания и мышления. Учебно-воспитательная деятельность преподавателя и учебно-познавательная деятельность обучающихся в процессе обучения образуют нерасторжимое единство основных компонентов учебного процесса, включающих цели, подходы, принципы, содержание, методы, средства, организацию и условия обучения.
Цель обучения иноязычной письменной речи определена автором реферируемого исследования как формирование совокупности знаний, умений и навыков иноязычной письменной речи и приобретение обучающимися соответствующей коммуникативной компетенции в процессе обучения составлению собственных письменно-речевых произведений, использования иноязычных источников информации, решения профессиональных задач посредством письменных
речевых контактов в действующем информационном поле, используя, в том числе и современные средства коммуникации.
Анализируя проблемы обучения письменной речи в отечественной и зарубежной литературе, автор рассматривает подход к обучению как самую общую методологическую основу исследования, которая определяет деятельность исследователя по разработке технологии обучения, реализуя на практике использование приемов НЛП-графики. Применение элементов НЛП-графики с точки зрения коммуникативной, когнитивной и компетентностной составляющих подхода к обучению, обуславливает:
- ориентацию на сознательный компонент в обучении, согласно которому обучающийся является активным участником учебного процесса, способным организовывать свою деятельность сознательно в последовательности от восприятия новых знаний к усвоению этих знаний, умений, способов деятельности и практическому их применению;
- необходимость построения учебного процесса с опорой как на содержательную сторону обучения с учетом коммуникативных потребностей учащихся, целей, этапов и условий обучения, так и на структурную, с помощью использования приемов НЛП-графики;
- применение разработанной технологии обучения в процессе собственной учебной деятельности учащихся, которые решают реальные и воображаемые задачи посредством иноязычного письменного общения.
Для определения организационно-педагогических условий обучения иноязычной письменной речи были проведены:
- анализ требований Федерального Государственного стандарта Высшего образования и Программы по дисциплине «Иностранный язык», касающиеся иноязычной письменной речи;
- анализ требований Федерального экзамена в сфере высшего профессионального образования;
- установление номенклатуры умений и навыков иноязычной письменно-речевой деятельности на основе анализа руководящих документов и соотнесения с отобранными для обучения жанрами письменных произведений.
В качестве основных условий обучения иноязычной письменной речи автор рассмотрел специфику предмета «иностранный язык»; специфику военного вуза технической направленности; особенности технического мышления и профессиональную направленность обучающихся военно-морских вузов.
Для решения задач реферируемого исследования важное значение имела конкретизация понятия «инновационный опыт обучения», которое автор трактует как единство определенным образом отобранного и организованного учебного материала и инновационных приёмов, соответствующих целям и условиям обучения в военно-морском вузе, а также знания, умения и навыки иноязычного письма, формируемые у слушателей в процессе обучения.
Во второй главе «Обоснование технологии обучения письменной речи слушателей военно-морских вузов с использованием приёмов НЛП-графики» был обобщен инновационный опыт использования нейро-лингвистического программирования в учебном процессе и рассмотрены преимущества использования приемов НЛП-графики. Отмечается, что их использование способствует развитию памяти, внимания и мышления, систематизирует и структурирует знания, и позволяет экономить учебное время. Определен основной набор цвето-графических элементов, применимых в учебном процессе, на основе которых разработана технология обучения письменной речи с использованием НЛП-графики.
Предложенная автором технология конкретизирует компонентный состав содержания обучения письменной речи с выявлением лингвистического (лексический и грамматический минимум, клише для определенных жанров письменной речи), методологического (система упражнений, направленных на формирование сложных речевых умений структурирования и компрессии содержания письменного произведения) и психологического (умения и навыки иноязычной письменной речи) компонентов на примере нескольких письменно-речевых жанров.
Технология обучения подразумевает под собой комплекс последовательных операций и приемов, в основе которых заложен алгоритм обучения иноязычной письменной речи с использованием приёмов НЛП-графики (рис.1), представляющий собой схематическое отображение последовательных учебных действий слушателей при педагогическом сопровождении преподавателя.
Алгоритм основан на четком выборе стилей и жанров письменных произведений с учетом особенностей их структуры; набором необходимых клише и приемов НЛП-графики, применимых в процессе создания письменного произведения; практической реализации навыков (умений) компрессии и декомпрессии письменного текста с помощью цвето-графических элементов НЛП-графики; адекватности сформированных в результате обучения навыков и полученных знаний заявленным умениям.
С
Стартовый уровень знаний
Стиль
Жанр
/Деловое / / конспект / / Личное / / реферат / / Мемо- /
ТТНП.МП / / ^ / / ТТИГТ.МП / / / / ПЯНЯУИ /
Структура
< г
^^ ЛГМ и клише ПР
^^ Выходной уровень знаний
Рис.1 Алгоритм обучения иноязычной письменной речи с использованием приемов НЛП-графики.
Предлагаемая соискателем технология базируется на систематизации научных источников, собственном опыте и позволила выделить следующие инвариантные составляющие комплексной методики обучения иноязычной письменной речи и развития соответствующих коммуникативных способностей слушателей. Технология обучения письменной речи с использованием приемов НЛП-графики представлена на рис.2.
В основу стратегического компонента разработанной технологии обучения иноязычной письменной речи слушателей военно-морских вузов с использованием приемов НЛП-графики наряду с общими дидактическими принципами сознательности и активности; наглядности; систематичности и т.д, положены принципы компенсаторности, взаимообмена и учета специфики вуза.
Указанные принципы опираются на психологическую составляющую обучающихся, которую необходимо учитывать в педагогическом процессе обучения слушателей в неязыковых вузах, а именно, на степень развития памяти, внимания и мышления.
Системно-моделирующая деятельность заключается в том, что преподаватель, владея стратегией обучения, должен наладить коммуникативную связь с обучающимися для использования своего предмета, как средства формирования личности обучающегося, с учетом его потребностей в самовоспитании, самообразовании, саморазвитии и, таким образом, выйти на высший уровень педагогической деятельности — высокопродуктивный.
Технология обучения подразумевает основные этапы ее реализации.
Первый этап - мотивационно-ориентировочный, слушателям дается представление об организации процесса обучения письменной речи, приводятся логико-структурные особенности текстовых произведений различных стилей и жанров, востребованных в бытовой и профессиональной деятельности; демонстрируются основные приемы НЛП-графики, которые могут быть использованы для структурирования изучаемого материала; рассматриваются способы составления письменных произведений на их основе; осуществляется первичное применение простейших приемов НЛП-графики для пополнения словарного запаса и освоения правил орфографии.
Второй этап, навыко-формирующий, у слушателей формируются навыки практического использования приемов НЛП-графики в отдельных структурных элементах (слово, словосочетание, предложение, фраза); вырабатываются частные
Рис. 2 Технология обучения письменной речи с использованием приемов НЛП-графики.
действия и связи между структурными элементами и графическим изображением, цветовыми пятнами и шрифтовыми выделениями; происходит развертывание по памяти цвето-графических изображений в вербальную форму. Этот этап характеризуется достаточно узким объемом восприятия информации, реализуемый на уровне предложения (фразы).
Третий этап, практико-реализующий, когда у слушателей отрабатываются навыки (умения) практического использования приемов НЛП-графики на уровне письменного текста: формирование абзацев, как частей текста, выстроенных в определенной логической последовательности (схема, план, опорный конспект) с использованием графических элементов НЛП-графики для компрессии текста; определение ключевых слов, отражающих основную идею текста и подмена их оригинальными пикто-графическими обозначениями, исключающими двоякое толкование; развертывание по памяти (процесс декомпрессии) текста с письменной фиксацией.
Для методической поддержки разработанной технологии обучения письменной речи автором предложен демонстрационный материал на основе учебно-методического комплекса упражнений с использованием приёмов НЛП-графики.
Для каждого из разделов предлагаемого комплекса упражнений автор реферируемого исследования отобрал наиболее оптимальные приемы НЛП-графики: цветовые пятна; геометрические фигуры; схемы и блок-схемы; таблицы; пиктограммы; аббревиатуры (текстинг); шрифт; пробелы; закрашивание текстовых отрывков.
Таким образом, предлагаемая технология обучения иноязычной письменной речи представляет собой совокупность методов, способов и приемов обучения, применяемых преподавателем в определенной последовательности, обеспечивающих формирование у слушателей коммуникативной письменно-речевой компетенции и способствующих развитию памяти, внимания и мышления.
В третьей главе: «Результаты опытно-экспериментальной проверки эффективности технологии обучения слушателей военно-морских вузов письменной речи с использованием приёмов НЛП-графики» проверялась эффективность технологии обучения в соответствии с предлагаемыми приемами НЛП-графики.
С целью выявления уровня заинтересованности в обучении иноязычной письменной речи с применением приемов НЛП-графики было проведено анкетирование слушателей. Результаты анкетирования показали, что, практически, половина обучающихся согласна с тем, что в современном обществе необходимо
владеть иноязычной письменно-речевой компетенцией для осуществления международных контактов в письменной форме и пользоваться для этого современными средствами коммуникации, хотя в силу специфики будущей службы более 50% опрошенных не видят возможности применения своих знаний на практике. Ведущим мотивом обучения иноязычному письму названа профессиональная потребность, наряду с этим многие указывали на то, что при обучении другим дисциплинам давно пользуются элементами НЛП-графики для создания конспектов.
Анкетирование выявило общие положительные и отрицательные закономерности, которые требуют внимания в процессе обучения и подтверждают необходимость оптимизации процесса обучения иноязычному письму.
Для решения задач эксперимента были проведены констатирующий эксперимент, позволивший определить исходный уровень владения слушателями военно-морских вузов навыками и умениями иноязычной письменной речи стартового уровня памяти, внимания и мышления; и формирующий эксперимент, в ходе которого проверялась правильность выдвинутой гипотезы и определялась воспроизводимость результатов.
Для проведения формирующего педагогического эксперимента привлекались три группы слушателей 2-го года обучения. Были выделены одна экспериментальная и одна контрольная группы, которые проходили обучение у автора, а также еще одна контрольная группа, проходившая обучение у стороннего преподавателя.
К неварьируемым условиям эксперимента относились: практически одинаковая наполняемость групп; приблизительно одинаковая успеваемость в группах (в одной из контрольных групп обучались несколько слушателей с более высоким уровнем знаний); приблизительно одинаковый стартовый уровень навыков и умений иноязычного письма в плане развития памяти, внимания и мышления; тематика упражнений, одинаковый объем преподаваемого материала, одинаковые материалы тестирования для проверки уровня сформированности умений иноязычной письменно-речевой деятельности в пред- и постэкспериментальных срезах.
В качестве вариантов педагогического воздействия выступали использование различных материалов в процессе обучения (авторский комплекс упражнений на основе приемов НЛП-графики в экспериментальной группе); проведение занятий сторонним преподавателем в одной из контрольных групп.
В контрольных группах работа проводилась по схеме, широко используемой при обучении иноязычной письменной речи. Она включала написание письменных работ по образцу и носила, в основном, репродуктивный характер.
Изменения в структуре занятий в экспериментальной группе были внесены за счет применения разработанной технологии с использованием приемов НЛП-графики.
Показателями эффективности разработанной технологии выступали: правильность выполнения контрольных заданий и диагностических срезов; дискретные показатели времени, затрачиваемого слушателями на решение поставленных задач; тестовые показатели развития памяти, внимания и мышления. Выводы делались на основе сравнения результатов предэкпериментальных и постэкспериментальных срезов и тестов.
В результате исследования было выявлено улучшение показателей как в экспериментальной, так и в контрольных группах, но в экспериментальной группе этот показатель оказался значительно выше.
Анализ данных и статистические расчёты проводились в программной среде "Excel"(Microsoft Office).
В ходе эксперимента было выявлено, что применение инновационной технологии в экспериментальной группе незначительно, но влияет на развитие памяти и внимания обучающихся (рис 3.). Особенно это заметно при сравнении с контрольной группой №2, которая обучалась у стороннего преподавателя, так как в процессе обучения контрольной группы №1 по традиционной технологии, многолетний опыт использования НЛП-графики автором исследования мог оказывать влияние на процесс обучения.
Оценка эффективности применяемой технологии в экспериментальной группе в плане развития быстроты мышления была получена автором на основе сравнения аналогичных показателей проводимых тестов в контрольных группах № 1 и №2, и представлена на гистограмме рис. 4.
-
1 I
i ] (
1 ] 1
Рис. 3. Эффективность применяемой
технологии при проведении тестов на исследование памяти и внимания в группах.
Рис. 4. Эффективность применяемой технологии при проведении тестов на исследование быстроты мышления в группах.
Оценка эффективности предлагаемой технологии по временному показателю демонстрирует, что применение НЛП-графики в экспериментальной группе сокращает время выполнения контрольных заданий обучающимися. Причем, экономия времени распространяется не только на проведение диагностики знаний, умений и навыков, но и на собранность при принятии правильных решений в момент выполнении заданий, ограниченных временными рамками (рис.5).
Для проведения эффективной диагностики знаний умений и навыков в условиях ограничения временными рамками, автором предложена оригинальная техника дискретизации времени выполнения задания, где в ходе контрольной проверки, через каждые 5 минут преподаватель собирал полностью выполненные тестовые задания.
Рис. 5. Эффективность применяемой Рис. 6. Эффективность технологии по
технологии по временному показателю. критерию коэффициента обученности.
Эффективность применяемой технологии в экспериментальной группе на основе выведенных коэффициентов обученности видна в сравнении с аналогичными показателями в контрольных групп № 1 и №2, и представлена на гистограмме рис. 6.
В ходе эксперимента автором получена оценка эффективности применения технологии обучения иноязычной письменной речи с использованием приёмов НЛП-графики по пяти критериям, которые представлены в таблице 1:
Таблица 1
«Критерии эффективности применения технологии обучения иноязычной письменной речи с использованием приёмов НЛП-графики»
Обозначение критерия Значение критерия
кэф.пив Коэффициент эффективности применяемой технологии в плане развития памяти и внимания
^зф.бч Коэффициент эффективности применяемой технологии в плане развития быстроты мышления
к'эф Коэффициент эффективности применяемой технологии в плане экономии времени
кср.у1 Коэффициент эффективности применяемой технологии в плане среднего уровня знаний
кт Коэффициент эффективности применяемой технологии в плане уровня обученности
Учет этих коэффициентов позволил сделать обобщенную оценку эффективности проводимого педагогического эксперимента, где в качестве одного из
к
критериев был принят коэффициент обученности 06, представляющий отношение суммы баллов выполненных разделов к их количеству:
Выбранные автором реферируемого исследования критерии позволили получить объективную количественную оценку полученных данных при проведении эксперимента и выполнить количественную оценку эффективности предлагаемой технологии обучения иноязычной письменной речи.
Согласно полученным результатам расчета экспериментальная группа К = 0 72
получила 05 ' , что является положительным результатом, с учетом того, что
К >07
процесс обучения считается удовлетворительным, если 06 ~ ' .
С целью подтверждения выводов о статистической значимости полученных результатов был выбран непараметрический И-критерий Манна-Уитни.
Графическое представление подтверждения гипотезы по критерию статистической значимости результатов сравнения экспериментальной группы и одной из контрольных групп представлен на рис. 7.
Рис. 7. «Графическое представление подтверждения гипотезы о статистической значимости результатов сравнения ЭГ и КГ№2».
Полученное эмпирическое значение и (60.5) находится в зоне значимости, что явилось достаточным основанием для утверждения неслучайности различия оценочных результатов выполнения программы обучения экспериментальной группой и контрольной группой №2 с вероятностью ошибки в оценке различий не более 5%. Таким образом, подтвердилась гипотеза, что результаты контрольного задания и диагностического среза программы обучения для экспериментальной группы и контрольной группы №2 действительно различны, и это различие может считаться статистически доказанным.
В заключении диссертации подведены итоги исследования, обобщены результаты, сформулированы выводы, подтверждающие правомерность выдвинутой гипотезы и решения поставленных задач, даны рекомендации по реализации теоретических и прикладных положений, определены перспективы дальнейших исследований. Результаты исследования позволили сделать следующие выводы:
1. Проблема обучения иноязычной письменной речи в процессе подготовки и переподготовки специалистов военно-морских вузов является актуальной, и требует не только конкретизации целей обучения в соответствии с социальным заказом
военного ведомства и развития общества в целом, но и разработки качественно иных методов повышения эффективности обучения слушателей с опорой на особенности их мышления, профессиональную направленность и владение различными стратегиями изучения нового материала.
2. В работе раскрыты особенности и специфика письменной речи как современного средства коммуникации с использованием набора сокращений, аббревиатур (текстинга), графических символов, смайлов и т.п., которые можно использовать в традиционной письменной речи для структурирования и компрессии текстового содержания на основе стилистических и жанровых особенностей.
3. Обобщение инновационного опыта использования приемов НЛП-графики в процессе профессиональной подготовки и переподготовки слушателей показало, что организованный процесс обучения письменной речи становится более эффективным, легким и понятным; также способствует повышению мотивации к обучению иноязычной письменной речи и экономии учебного времени, отводимого на данный аспект речевой деятельности при выполнении заданий обучающимися, контроле сформированности умений и навыков, а также при презентации нового материала преподавателем.
4. Разработанная технология обучения письменной речи на основе выделенных продуктивных средств инновационного опыта использования приемов НЛП-графики обеспечивает формирование навыков и умений у слушателей, с целью их применения при создании собственных иноязычных письменных произведений и реализации в процессе письменной коммуникации, а также способствует развитию памяти, внимания и мышления.
5. В ходе проведенного эксперимента проверена эффективность инновационной технологии обучения письменной речи слушателей военно-морских вузов с использованием приёмов НЛП-графики как особых средств и техники обучения, применимых к определенному виду речевой деятельности, с помощью которой осуществляется презентация и активизация изучаемого учебного материала, его интерпретация на новом языковом уровне с выходом на практическое общение/коммуникацию в письменной форме. С учетом воздействия на разные типы обучающихся и их каналы восприятия в обучении иноязычной письменной речи возможно использование различных вариантов и сочетаний приемов НЛП-графики. Таким образом, реализуется одна из принципиальных задач обучения иноязычной письменной речи в неязыковом вузе: реальным становится обучение языку письменного общения в искусственной языковой среде.
Полученный в результате исследования инновационный опыт применения технологии использования НЛП-графики в процессе обучения иноязычной письменной речи слушателей военно-морских вузов выявил необходимость поиска
аналогичных приемов для обучения другим видам речевой деятельности и может быть рекомендован к реализации в любой другой учебной дисциплине. В приложениях к диссертации представлен комплекс упражнений, содержащий набор приемов НЛП-графики по обучению иноязычной письменной речи и другие материалы, иллюстрирующие основные выводы исследования.
ПРАКТИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ:
1. В целях повышения эффективности обучения иноязычной письменной речи профессорско-преподавательскому составу кафедр иностранных языков военно-морских вузов, целесообразно применять в учебном процессе разработанную технологию обучения иноязычной письменной речи с использованием приемов НЛП-графики.
2. Для диагностирования качества и уровня обученности слушателей военно-морских вузов рекомендуется использовать обоснованную в диссертационном исследовании систему критериев и показателей оценки эффективности обучения.
3. В целях повышения качества учебного процесса преподавателям кафедр военных вузов рекомендуется при реализации разработанной технологии использовать приемы НЛП-графики и адаптировать данную технологию для обучения любой другой учебной дисциплине.
Основные положения и результаты работы отражены в рецензируемых научных журналах, включенных в Перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий ВАК России:
1. Тропкина, Ю.В. Обучение иноязычной письменной речи в условиях военных вузов технической направленности / Ю.В. Тропкина // «Научные проблемы гуманитарных исследований» №5 2011. - Пятигорск 2011.С. 179-185;
2. Тропкина, Ю.В. Использование приёмов НЛП-графики в рамках коммуникативного подхода в обучении иноязычной письменной речи/ Ю.В. Тропкина, Е.И. Чиркова // Вестник Вятского государственного гуманитарного университета № 1(3) 2012. - Киров 2012.С.91-94;
3. Тропкина, Ю.В. Применение цвето-графических изображений в обучении иноязычной письменной речи курсантов военно-технических вузов./ Ю. В. Тропкина //Вестник Орловского государственного университета. Серия: Новые гуманитарные исследования. №6(35) - Орел 2013.С.266-268;
а также апробированы автором в следующих публикациях:
4. Тропкина, Ю.В. Особенности письма как вида речевой деятельности./ Ю.В. Тропкина //Новое в лингвистике и методике преподавания иностранных языков: межвузовский сборник материалов конференции ВИТУ - СПб. 2008. С.150-155;
5. Тропкина, Ю.В. Письменная речь как особый вид коммуникации. / Ю.В. Тропкина // Новое в лингвистике и методике преподавания иностранных языков: межвузовский сборник материалов конференции. ВИТУ - СПб. 2008. С.136-141;
6. Тропкина, Ю.В. Письменная речь: от пиктограммы до E-Mail. / Ю.В. Тропкина // Актуальные проблемы лингвистики и методики: материалы межвузовской научно-практической конференции. Вып.2. - Смоленск: ВА ВПВО ВС РФ, 2009. С.149-155;
7. Тропкина, Ю.В. К вопросу о преемственности при обучении курсантов ВВМУЗов иноязычной письменной речи. / Ю.В. Тропкина // Актуальные проблемы лингвистики и методики: материалы межвузовской научно-практической конференции. Вып.З. - Смоленск: ВА ВПВО ВС РФ 2010. С.295-299
8. Тропкина, Ю.В. Особенности электронной письменноречевой коммуникации. / Ю.В. Тропкина // Проблемы лингвистики и лингводидактики в высшей школе. Вып.10: материалы Всероссийской научно-методической конференции. - СПб: BMA 2010. С.33-36;
9. Тропкина, Ю.В. Электронная письменная речь: особенности и преимущества. / Ю.В. Тропкина // Новое в лингвистике и методике преподавания иностранных языков: межвузовский сборник статей и тезисов. ВИТУ. - СПб. 2010. С.214-221;
10. Тропкина, Ю.В. Жанровый подход при обучении иноязычной письменной речи: особенности делового письма. / Ю.В. Тропкина // Традиции и новаторство в преподавании родного и иностранного языков в вузе: материалы международ, научно-практической конференции/сост. С.Ю. Тюрина. - Иваново 2011. С.47-50;
11. Тропкина, Ю.В. Некоторые приёмы НЛП-графики при обучении иноязычной письменной речи в военно-технических вузах. /Ю.В. Тропкина // Актуальные проблемы лингвистики и методики: материалы межвузовской научно-практической конференции. Вып.4. - Смоленск: ВА ВПВО ВС РФ 2011. С.229-302
12. Тропкина, Ю.В. Обучение иноязычной письменной речи при помощи приёмов НЛП-графики в военных вузах технической направленности. / Ю.В. Тропкина // Новое в лингвистике и методике преподавания иностранных языков: межвузовский сборник материалов конференции. ВИТИ - СПб. 2011. С.165-169;
13. ;Тропкина, Ю.В. Нейро-лингвистическое программирование в обучении иностранным языкам в военном вузе. / Ю.В. Тропкина, И.С., Карась // Новое в лингвистике и методике преподавания иностранных языков: межвузовский сборник материалов конференции. ВИТИ - СПб. 2012. С.165-170;
14. Тропкина, Ю.В. Обучение иноязычной письменной речи с применением приемов НЛП-графики в рамках коммуникативного подхода. / Ю.В. Тропкина // Актуальные проблемы преподавания иностранного языка в высшем военно-учебном заведении: сборник статей и тезисов. - Москва, Военный институт 2012. С.87-91;
15. Тропкина, Ю.В. Обучение иностранным языкам в неязыковом вузе с использованием элементов нейро-лингвистического программирования. / Ю.В. Тропкина //Особенности профессиональной лингвистики и лингводидактики в техническом вузе: сборник научных трудов. Национальный минерально-сырьевой университет «Горный» - СПб., 2012. С.204-208;
16. Тропкина, Ю.В. Практические рекомендации по составлению опорного конспекта и написанию краткого изложения (summary) на английском языке с использованием приемов НЛП-графики. / Ю.В. Тропкина. - Санкт-Петербург: Фалкон Принт, 2012. - 24с.
17. Тропкина, Ю.В. Оптимизация процесса обучения иноязычной письменной речи в ВВМУЗах посредством применения приемов НЛП-графики. / Ю.В. Тропкина // Методические и лингвистические проблемы в обучении иностранному языку: межвузовский сборник научно-методических трудов. - Воронеж, ВУНЦ ВВС «ВВА», 2013. Вып. 14. С.62-67
18. Тропкина, Ю.В. Практические рекомендации по составлению делового письма с использованием цвето-графических элементов. / Ю.В. Тропкина - Санкт-Петербург: Фалкон Принт, 2013. - 24с.
19. Тропкина, Ю.В. Эффективность приемов НЛП-графики в процессе обучения иноязычной письменной речи в ВВМУЗах. / Ю.В. Тропкина //Научно-методический сборник: Военно-морской институт, ВУНЦ ВМФ «Военно-морская академия». Санкт-Петербург, 2013. Вып.13. С.122-125
20. Тропкина, Ю.В. Инновационный опыт обучения иноязычной письменной речи в военном вузе с использованием приемов НЛП-графики. / Ю.В. Тропкина // Новое в лингвистике и методике преподавания иностранных и русского языков: материалы научно-методической конференции с иностранным участием. СПб., 2014. С.127-134
21. Тропкина, Ю.В. Практические рекомендации по запоминанию и написанию слов на основе приемов НЛП-графики. / Ю.В. Тропкина - Санкт-Петербург: Фалкон Принт, 2014. - 15с.
22. Тропкина, Ю.В. Обобщение инновационного опыта использования нейро-лингвистического программирования при обучении иностранному языку в военно-морских вузах. / Ю.В. Тропкина // Обзор развития науки в моем педагогическом исследовании: материалы научно-методического семинара. - СПб., Санкт-Петербургский военный институт внутренних войск МВД России, 2014. С.74-79
Общий объем публикаций - 6,1 п.л.
Подписано в печать 18.04.14 Формат 60х841/]6 Цифровая Печ. л. 1.2 Тираж 100 Заказ 19/04 печать
Типография «Фалкон Принт» (197101, г. Санкт-Петербург, ул. Большая Пушкарская, д. 54, офис 2)
Текст диссертации автор научной работы: кандидата педагогических наук, Тропкина, Юлия Викторовна, Санкт-Петербург
Военный институт (инженерно-технический) Военной Академии материально-технического обеспечения им. генерала армии A.B. Хрулева
на правах рукописи
04201459SS5
ТРОПКИНА Юлия Викторовна
ДИССЕРТАЦИЯ
на соискание ученой степени кандидата педагогических наук
ИННОВАЦИОННЫЙ ОПЫТ ОБУЧЕНИЯ ПИСЬМЕННОЙ РЕЧИ В ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ПОДГОТОВКЕ И ПЕРЕПОДГОТОВКЕ СЛУШАТЕЛЕЙ ВОЕННО-МОРСКИХ ВУЗОВ
13.00.08 - «Теория и методика профессионального образования»
Научный руководитель:
доктор педагогических наук, профессор
Чиркова Елена Ивановна
Санкт-Петербург 2014
Оглавление
Введение.......................................................................................................................4
Глава 1 Анализ и научно-теоретические предпосылки повышения эффективности обучения письменной речи...........................................................10
1.1. Проблемы обучения письменной речи в отечественной и зарубежной науке............................................................................................................................11
1.2 Особенности традиционной письменной речи.................................................25
1.3 Особенности письменной речи, опосредованной современными средствами коммуникации.......................................................................................32
1.4 Стилистические и жанровые особенности письменно-речевых произведений..............................................................................................................37
1.5 Особенности обучения иноязычной письменной речи слушателей военно-морских вузов...............................................................................................49
Глава 2 Обоснование технологии обучения письменной речи слушателей военно-морских вузов с использованием приёмов НЛП-графики......................62
2.1 Обобщение инновационного опыта использования нейролингвистического программирования в процессе профессиональной подготовки и переподготовки слушателей.............................................................62
2.2 Основные приёмы НЛП-графики в обучении курсантов военно-морских вузов иноязычной письменной речи........................................................70
2.3 Технология обучения иноязычной письменной речи слушателей военно-морских вузов с использованием приемов НЛП-графики.......................91
Глава 3 Результаты опытно-экспериментальной проверки эффективности технологии обучения слушателей военно-морских вузов письменной речи с использованием приёмов НЛП-графики............................................................103
3.1 Основные этапы педагогического эксперимента и стратегия исследовательского поиска.....................................................................................103
3.2 Практика реализации технологии обучения иноязычной письменной речи с использованием НЛП-графики...................................................................109
3.2.1 Анализ результатов проверки эффективности технологии обучения письменной речи на основе показателей диагностирования..............................113
3.2.2 Анализ результатов проверки технологии обучения письменной речи
на основе показателей уровня обученности.........................................................124
3.2.3 Статистическая значимость результатов исследования.............................130
Заключение...............................................................................................................136
Практические рекомендации..................................................................................138
Список сокращений и условных обозначений.....................................................139
Список литературы..................................................................................................140
Приложение 1...........................................................................................................158
Приложение 2...........................................................................................................160
Приложение 3...........................................................................................................161
Приложение 4...........................................................................................................180
Приложение 5...........................................................................................................200
Приложение 6..........................................................................................................211
Приложение 7...........................................................................................................212
Введение
Актуальность темы исследования
В современных условиях при организации учебно-воспитательного процесса, прогнозирования и определения структуры подготовки кадров с учетом потребностей Министерства обороны, подготовленность современного специалиста военно-морского флота определяется не только его уровнем квалификации в профессиональной сфере, но и готовностью эффективно решать профессиональные задачи в условиях иноязычной коммуникации.
Это обусловлено тем, что в период реформирования Вооруженных Сил Российской Федерации и системы военного образования, Лингвистический Центр Военного университета Министерства Обороны РФ выработал общие требования иноязычной подготовки для каждого вида речевой деятельности с учетом видо-родовой принадлежности войск1. Данные требования к уровню владения лингвистической компетенцией в области иноязычного письма заключаются в составлении докладов по обстановке, и документов строго стандартизированного формата (рапорт, заявка, служебное письмо и т.п.).
В настоящее время иностранный язык в Высшем военно-морском учебном заведении - это не только одна из важнейших дисциплин Федерального Государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования (ФГОС ВПО), но и средство общения современного молодого военного специалиста. Владение иноязычной письменной речью на уровне, определенном учебной программой и квалификационными требованиями (КТ) в соответствующей профессиональной области, входит в профессиограмму выпускников военно-морских вузов.
Однако, как показывает опыт участия во Всеармейских Олимпиадах по иностранному языку, в научно-практических конференциях, на международных выставках вооружения и военной техники, а также учениях с участием международных вооруженных сил, на первом месте остается востребованность специалистов, владеющих иностранными языками в профессиональной военной
' «Методические рекомендации по организации учебного процесса и составлению учебной программы по дисциплине «иностранный язык» от 1 июля 2012г. Исх. 175/1/6/65
среде. Следовательно, на современном этапе обучения в военных вузах, формирование и развитие навыков иноязычного письменного общения неразрывно связано с обучением другим видам речевой деятельности и должно ориентировать будущих выпускников использовать полученные навыки в области письма, как в сфере профессионального общения, так и в научной или любой другой области.
Зарубежные Дж. Несфилд (Nesfield G. Senior course of English composition. London : Macmillan, 1912. 358 p.), Ж. Симон (Simon J. La Langue 'ecrite de L'enfant. Paris, 1973. 250 p.), П. Зебранек (Sebranek P. V. Meyer, D. Kemper A Student Handbook for Writing and Learning. D.C. : Heath and Company, 1996. 360 p.) и др., а также отечественные Н.И. Жинкин (Жинкин Н.И. Речь как проводник информации. М., 1982. 157 е.), Ш.А. Амонашвили (Амонашвили Ш.А. Основы формирования письма и развития письменной речи в начальных классах: афтореф. дис. ...д-ра психолог, наук. М., 1972.45 с.), Т.А. Ладыженская (Ладыженская Т.А. Учимся составлять опорный конспект // Русский язык в школе. 2001. №5. С. 13-17.) и др. ученые достаточно давно обращаются к проблеме обучения иноязычной письменной речи (ПР). Однако, используемая в практике Российских вузов неязыковой направленности традиционная методика обучения иноязычной ПР рассматривает ПР преимущественно, в качестве средства обучения, а не цели. Традиционно, только ограниченное количество занятий посвящалось алгоритму написания личных и деловых писем без указания на конкретную тематику. При этом, согласно ФГОС ВПО выпускник неязыкового вуза "должен быть способен к письменной и устной коммуникации на одном из иностранных языков»2.
Программа подготовки специалистов технического профиля неязыкового вуза, предусматривают формирование навыков написания частных и деловых писем, резюме, электронных писем и др. (ФЭПО) Согласно методическим рекомендациям для военных вузов, связь с характером последующей профессиональной деятельности в части, касающейся лингвистической подготовки обязательно должна прослеживаться. В плане преемственности
2 ПРИКАЗ Министерство образования и науки российской федерации (Минобрнауки России) № 240 от 29 марта 2010 г Федеральный государственный образовательный стандарт высшего профессионального образования по направлению подготовки 180800 Корабельное вооружение (квалификация (степень) «магистр»).
высшее военно-профессиональное образование (ВПО) не должно дублировать систему среднего, а ВПО, в свою очередь, ставит своей целью подготовить выпускников не только к будущей службе, но и к этапу дополнительного профессионального образования (ДПО). Таким образом, в системе непрерывного военно-морского образования на этапе ДПО слушатель уже должен уметь грамотно использовать свои навыки в профессиональной сфере, как путем аудирования, так и письма. Однако небольшой объем, отводимый конкретно на письменные работы в системе военного ВПО, при достаточном количестве часов, выделяемых на изучение дисциплины «иностранный язык» в целом, способствует тому, что обучение такому важному виду речевой деятельности ведется по «остаточному принципу».
Из этого следует, что необходим поиск новых приёмов и путей совершенствования обучения иноязычной ПР, т.к. письмо может являться основой для любого вида речевой деятельности.
Неязыковой военный вуз в плане обучения письменной речи на иностранном языке представляет собой достаточно регламентированную педагогическую систему:
- ограниченное время на обучение данному виду речевой деятельности в рамках учебного занятия;
- обучение нормам, преимущественно, официально-деловой, профессионально-ориентированной письменной речи в качестве целевой доминанты.
Педагогический опыт автора показал, что в таких условиях обучения не учитываются следующие важные факторы:
- слушатели инженерных специальностей в ходе предварительного чтения или прослушивания пытаются структурировать полученную информацию с помощью различных символов, знаков и цвето-графических пометок (пиктограмм, схем, графиков и т.п.);
- структурирование информации, полученной при предварительном чтении (прослушивании) предполагает более качественное усвоение материала при составление письменных работ;
- использование различных символов, знаков и цвето-графических пометок в процессе обучения развивает у обучающихся память, мышление и внимание.
Данные факторы показали, что слушатели, обладающие преимущественно, техническим складом ума, уже на подсознательном уровне пытаются стимулировать свой мозг графическими символами, что намного эффективней запоминания, например, простого списка слов.
В психологии под нейро-лингвистическим программированием (НЛП) понимается набор техник, позволяющих производить быстрые изменения в мышлении людей, оказывая на них неосознаваемое ими воздействие с целью излечения их от психологических заболеваний, избавления от проблем, а также с целью развития и изменения поведения3.
Техники НЛП - это особым образом организованная последовательность действий, которая отвечает следующим четырем условиям:
- достижение тех результатов, для которых они предназначены;
- высокая степень освоения и воспроизводимости, благодаря алгоритму действий «шаг-за-шагом» позволяет осваивать и воспроизводить каждым, даже не имеющим специального образования;
- использование минимального количества шагов для достижения результата;
- универсальная применимость, т.к. техники не зависят от конкретного содержания и обращены к форме процесса4.
Использование приемов НЛП-графики подробно рассматривает известный психолог-практик Г. Алдер, который применяет рисунки, графики, графические образы в качестве совершенного орудия мышления для выработки новых идей, разрешения трудных проблем, повышения своего профессионального уровня, улучшения работы памяти и т.д5.
Учитывая вышеперечисленные факторы, настоящая работа основывалась на технике использования приемов НЛП-графики в процессе обучения иноязычной письменной речи слушателей военно-морских вузов.
Кейд Б., О'Хэнлон В. X. Краткосрочная терапия. М.: Институт общегуманит. исслед., 2000. С. 138.
4 Там же, с. 121.
5 Алдер Г. НЛП-графика. Мышление в рисунках и образах. СПб. : Питер, 2003. 192 с.
В психо-педагогике использование графических элементов и символов может рассматриваться как использование приемов НЛП-графики, которые могут позволить повысить профессиональный уровень, улучшить работу памяти и т. д. Учитывая это, настоящая работа основывалась на использовании приемов и элементов НЛП-графики.
Таким образом, актуальность данного исследования обусловлена необходимостью повышения эффективности обучения слушателей военно-морских вузов при формировании у них необходимой профессиональной коммуникативной компетенции в области иноязычной письменной речи за счет экономии времени при повышении уровня знаний, улучшения памяти, внимания и мышления.
Учитывая возросшие требования к обеспечению качества профессиональной подготовки слушателей военно-морских вузов в области иноязычной коммуникации в письменной форме, с одной стороны, и недостаточную разработанность теоретико-методологических и организационно-методических основ обучения иноязычной письменной речи, с другой, с учетом многолетнего экспериментально-педагогического опыта автора, была определена тема настоящего исследования: «Инновационный опыт обучения письменной речи в профессиональной подготовке и переподготовке слушателей военно-морских вузов».
Для проведения исследования, направленного на улучшения процесса обучения иноязычной письменной речи слушателей военно-морских вузов высшего и дополнительного образования были определены и сформулированы соответствующие:
Объект исследования - процесс овладения письменной речью слушателями военно-морских вузов;
Предмет исследования - процесс обучения письменной речи в профессиональной подготовке и переподготовке слушателей военно-морских вузов с использованием приемов НЛП-графики;
Цель исследования - теоретическое обоснование и разработка технологии обучения письменной речи слушателей военно-морских вузов на основе инновационного опыта использования приемов НЛП-графики;
Гипотеза исследования - уровень обученности письменной речи в военно-морском учебном заведении повысится, а временные затраты снизятся, если использовать при обучении письменной речи инновационные приемы НЛП-графики в соответствии с жанровыми особенностями письменно-речевых произведений, ориентированных на специфику профессиональной деятельности офицеров военно-морского флота.
В соответствии с поставленной целью и выдвинутой гипотезой были определены следующие задачи исследования:
1. Выявить проблемы обучения письменной речи в процессе подготовки и переподготовки специалистов Военно-морского Флота;
2. Раскрыть особенности и специфику письменной речи как средства коммуникации;
3. Обобщить инновационный опыт использования приемов НЛП-графики в подготовке и переподготовке слушателей военных вузов;
4. Разработать технологию обучения письменной речи с включением продуктивных средств инновационного опыта использования приемов НЛП-графики, ориентированных на специфику профессиональной деятельности офицеров военно-морского флота;
5. Проверить эффективность внедрения технологии обучения слушателей военно-морских вузов письменной речи с использованием приёмов НЛП-графики в опытно-экспериментальной работе.
Глава 1 Анализ и научно-теоретические предпосылки повышения эффективности обучения письменной речи
Повышение эффективности обучения иностранному языку слушателей военно-морских высших учебных заведений (вузов) должно быть основано на гармоничном развитии всех четырех, известных в методической науке, видах речевой деятельности.
Общеизвестно, что к видам речевой деятельности относятся: слушание (аудирование), чтение, говорение и письмо, которые связаны с восприятием чужой речи и с созданием собственного высказывания.
Однако долгое время письмо рассматривалось только как средство достижения цели, как «нечто вспомогательное», а не цель. Обучение именно письменной речи осуществлялось «по остаточному принципу», и многие преподаватели делали больший упор на чтение или говорение. В современном же мире, который неизбежно влияет и на характер общения в профессиональной сфере, от выпускников военно-морских вузов требуется обязательное владение коммуникативной компетенцией, в т.ч. умение осуществлять речевые контакты в письменной форме.
Виды речевой деятельности изучали многие ведущие ученые в данной области, однако автором исследования выбрано наиболее полное описание отличий видов речевой деятельности, показанное у И.А. Зимней (Зимняя, И.А. Психология обучения иностранным языкам в школе. М. : Просвещение, 1991. 300 е.).
Виды речевой деятельности отличаются друг от друга по характеру внешней выраженности. Например, говорение и письмо выступают как вне