автореферат и диссертация по педагогике 13.00.08 для написания научной статьи или работы на тему: Подготовка будущих менеджеров к иноязычному деловому общению средствами концентрированного обучения
- Автор научной работы
- Сигачева, Наталья Альбертовна
- Ученая степень
- кандидата педагогических наук
- Место защиты
- Елабуга
- Год защиты
- 2007
- Специальность ВАК РФ
- 13.00.08
Автореферат диссертации по теме "Подготовка будущих менеджеров к иноязычному деловому общению средствами концентрированного обучения"
На правах рукописи
Сигачева Наталья Альбертовна
Подготовка будущих менеджеров к иноязычному деловому общению средствами концентрированного обучения (на материале английского языка)
13 00 08 Теория и методика профессионального образования
Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата педагогических наук
К//Г/ 00307044 1
/I • • тпп £.1111/
Киров-2007
003070441
Работа выполнена в Государственном образовательном учреждении высшего профессионального образования «Елабужский государственный педагогический университет» на кафедре педагогики
Научный руководитель кандидат педагогических наук,
доцент Савина Надежда Николаевна
Официальные оппоненты доктор педагогических наук,
профессор Галицких Елена Олеговна
кандидат педагогических наук, доцент Мухачева Елена Васильевна
Ведущая организация Государственное образовательное учреждение
высшего профессионального образования «Волжский государственный инженерно-педагогический университет»
Защита состоится «25» мая 2007 г в 15 00 часов на заседании диссертационного совета Д212 04101 при ГОУ ВПО «Вятский государственный гуманитарный университет» по адресу 610002, г Киров (обл), ул Красноармейская, д 26, ауд 104
С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке ГОУ ВПО «Вятский государственный гуманитарный университет»
Автореферат разослан » 2007 г
Ученый секретарь
диссертационного совета Рудницкая Е Е
ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ
Актуальность исследования. В период становления рыночной экономики Россия постепенно становится все более активным членом международного сообщества Соответственно возрастает потребность в специалистах-менеджерах, которые наряду с качественной профессиональной подготовкой владеют иностранным языком Владение иноязычным деловым общением становится важным показателем профессионализма специалиста-менеджера, поскольку от этого в значительной степени зависит успешность деловых контактов с зарубежными партнерами Таким образом, подготовка будущих менеджеров к иноязычному деловому общению приобретает в современных условиях особое значение и является неотъемлемой составной частью их профессиональной деятельности
Вместе с тем, практика и результаты научных исследований свидетельствуют о том, что уровень владения будущими менеджерами иноязычным деловым общением не соответствует современным требованиям Значительная часть выпускников неязыковых факультетов испытывает трудности в практике иноязычного делового общения Эти трудности обусловлены как недостаточным уровнем их теоретической и практической языковой подготовки, так и не-сформированностью мотивационно-ценностного отношения к иноязычному деловому общению как важному аспекту профессиональной деятельности
Анализ исследований, посвященных проблеме профессиональной подготовки менеджеров к иноязычному деловому общению в современных условиях, позволяет сделать вывод, что эффективным средством решения этой проблемы является концентрированное обучение Сближая учебный процесс с естественными психофизиологическими особенностями восприятия и переработки информации человеком, соответствуя принципу доминанты деятельности в организации обучения, концентрированное обучение создает базу для эффективного овладения иноязычным деловым общением будущими менеджерами в высшей профессиональной школе
До настоящего времени эта проблема изучалась на уровне выявления и обоснования педагогических возможностей концентрированного обучения в учебно-воспитательном процессе средней общеобразовательной школы и средней профессиональной школы (ЕА Быстрова, ВЕ Дунаенко, Г И Ибрагимов, ЮВ Кит, Г.А Клюева, В Г Колесников, ИМ Мунасыков, НН Нозадзе) В то же время фактически не освящены в теории, особенности и условия реализации технологии концентрированного обучения иноязычному деловому общению в высшем учебном заведении, а разработанные ранее теоретические модели концентрированного обучения нуждаются в тщательной экспериментальной проверке в конкретных условиях высшего неязыкового образовательного учреждения.
Таким образом, очевидно противоречие между осознанием преимуществ концентрированного обучения, его адекватности задачам профессиональной подготовки менеджеров и недостаточной разработанностью вопросов, связанных с внедрением концентрированного обучения в процесс подготовки будущих менеджеров к иноязычному деловому общению в неязыковом вузе Наличие указанного противоречия определило проблему: каким образом повысить эффективность процесса концентрированного обучения будущих менеджеров иноязычному деловому общению в неязыковом вузе
Объект исследования- процесс подготовки будущих менеджеров к иноязычному деловому общению в неязыковом вузе.
Предмет исследования - технология концентрированного обучения будущих менеджеров иноязычному деловому общению в процессе профессиональной подготовки
Цель исследования — теоретически обосновать, разработать и экспериментально проверить модель концентрированного обучения будущих менеджеров иноязычному деловому общению в неязыковом вузе
Гипотеза исследования основана на том, что эффективность подготовки будущих менеджеров к иноязычному деловому общению повысится, если
- теоретически обосновать, разработать и реализовать модель концентрированного обучения иноязычному деловому общению, адекватную специфике целей и содержания профессиональной подготовки будущих менеджеров в высшей профессиональной школе,
- педагогические условия эффективной реализации технологии концентрированного обучения будущих менеджеров иноязычному деловому общению будут отражать специфику обучающей деятельности преподавателя, учебной деятельности студентов, а также организации учебного процесса,
- проектирование учебно-методического комплекса по дисциплине «Деловой английский язык», обеспечивающего реализацию рассматриваемой модели, осуществляется на основе блочного подхода с использованием принципов концентрированного и коммуникативно-контекстного обучения
В соответствии с целью и гипотезой в ходе исследования решались следующие задачи
1 Теоретически обосновать возможность и целесообразность использования технологии концентрированного обучения в профессиональной подготовке менеджеров к иноязычному деловому общению
2. Охарактеризовать психолого-педагогические основы и выявить педагогические условия подготовки будущих менеджеров к иноязычному деловому общению средствами концентрированного обучения
3 Теоретически обосновать и разработать модель концентрированного обучения будущих менеджеров иноязычному деловому общению в неязыковом вузе, определить критерии ее эффективности
4 Разработать учебно-методический комплекс по дисциплине «Деловой английский язык» и внедрить его в процесс реализации концентрированного обучения
5 Проанализировать и обобщить результаты экспериментально-исследовательской деятельности, на их основе разработать методические рекомендации для специалистов, занимающихся подготовкой будущих менеджеров к иноязычному деловому общению средствами концентрированного обучения
Методологической основой исследования являются
- положения диалекгико-материалистической теории познания мира, исследования в области теории коммуникации (АЛ Бодалев, М С Каган, А А Леонтьев, Б Ф Ломов, В Н Мясищев, Б Д Парыгин, Е В Руденский и др),
- психофизиологические теории восприятия и усвоения учебной информации (И И Сеченов, А А Ухтомский),
- теория деятельности в общей психологии (ЛС Выготский, АР Лу-рия, А Н Леонтьев, И И Сеченов, А А Ухтомский и др),
- психологические основы иноязычной речевой деятельности (И А Зимняя, А А Леонтьев и др.);
- теоретические положения методики коммуникативного обучения (Г А Китайгородская, Е И Пассов, Е С Полат, В П Скалкин и др),
- концепция технологии концентрированного обучения (П П Блонский, Г И Ибрагимов, Я А. Коменский),
- теоретические основы контекстного обучения (А.А Вербицкий) Поставленные задачи и выдвинутая гипотеза определили применение
следующих методов в научно-педагогическом исследовании
Теоретические: анализ теоретических трудов по проблеме исследования (обобщение, синтез знаний о предмете исследования), структурно-функциональный подход к сущности делового общения
Экспериментальные диагностические (анкетирование, тестирование, беседа, интервью), обзервационные (наблюдение, фиксирование результатов обучения и развития); анализ передового опыта обучения и собственного опыта педагогической деятельности, формирующий педагогический эксперимент и методы статистической обработки его результатов
Прогностические: экспертные оценки, самооценка и моделирование, позволяющие делать прогноз результатов исследования
Экспериментальная база исследования - Академия управления «ТИСБИ» г Казань, Альметьевский филиал Академии управления «ТИСБИ», Казанский институт экономики, управления и права (г Альметьевск), Альметьевский государственный нефтяной институт (г Альметьевск, Республика Татарстан) Исследование проводилось в три этапа.
Первый этап (1999-2000 гг ) был посвящен изучению и анализу научной литературы и опыта работы вузов На этом этапе был проведен поисковый эксперимент с целью определения возможности и целесообразности использования технологии концентрированного обучения иноязычному деловому общению в вузе и выявления условий способствующих повышению ее эффективности в учебном процессе, разработана теоретическая концепция исследования и программа экспериментальной работы, уточнен научный аппарат исследования
На втором этапе (2000-2005 гг ) создавалась модель концентрированного обучения будущих менеджеров иноязычному деловому общению, разрабатывалось и корректировалось научно-методическое обеспечение внедрения технологии концентрированного обучения будущих менеджеров иноязычному деловому общению в учебно-воспитательный процесс вуза; осуществлялся формирующий эксперимент, анализировались, обобщались и систематизировались полученные в ходе педагогического эксперимента результаты
На третьем этапе (2005-2006 гг) был завершен формирующий эксперимент, проведено теоретическое обобщение всех полученных в ходе работы материалов и оформление результатов исследования, сформулированы выводы и разработаны рекомендации для преподавателей, занимающихся внедрением технологии концентрированного обучения будущих менеджеров иноязычному деловому общению в педагогический процесс высших неязыковых учебных заведений
Научная новизна исследования заключается в следующем
- выявлены психолого-педагогические основы и условия способствующие повышению эффективности процесса подготовки будущих менеджеров к иноязычному деловому общению средствами технологии концентрированного обучения,
- разработана модель концентрированного обучения будущих менеджеров иноязычному деловому общению в неязыковом вузе,
- определены критерии оценки эффективности предлагаемой модели
Теоретическая значимость исследования состоит в том, что
- теоретически обоснована возможность и целесообразность использования технологии концентрированного обучения в профессиональной подготовке будущих менеджеров к иноязычному деловому общению,
- теоретически обоснована модель организации учебного процесса с использованием педагогической технологии концентрированного обучения,
- разработан учебно-методический комплекс по дисциплине «Деловой английский язык», адекватный предлагаемой модели,
Практическая значимость исследования определяется тем, что разработанный учебно-методический комплекс, рекомендации по применению технологии концентрированного обучения иноязычному деловому общению и диагностический инструментарий могут использоваться преподавателями неязыковых вузов в процессе профессиональной подготовки будущих менеджеров
Достоверность результатов исследования обеспечивается методологической обоснованностью и логичностью теоретических положений исследования, использованием комплекса методов, адекватных предмету и задачам исследования, длительностью экспериментальной работы, сочетанием теоретического анализа проблемы с обобщением эмпирических данных, опорой на многолетний педагогический опыт автора
Апробация и внедрение результатов исследования осуществлялись в ходе эксперимента в Альметьевском филиале Академии управления «ТИСБИ», на международных, Всероссийских научно-практических конференциях в г Казани (2003, 2004, 2006 гг), г Елабуге (2004 г.), г Альметьевске (2004, 2005, 2006 гг ), в г Днепропетровске (2006 г.), а также на заседаниях кафедры филологии Академии управления «ТИСБИ» в г Казани, на заседаниях кафедры гуманитарных дисциплин Альметьевского филиала Академии управления «ТИСБИ», кафедры педагогики ЕГПУ Материалы исследования составили научное обоснование экспериментальной работы проведенной в Академии управления «ТИСБИ», используются при обучении дисциплине «Деловой английский язык» Результаты диссертационного исследования обсуждены и одобрены Научным советом Академии управления «ТИСБИ» и рекомендованы к использованию в учебном процессе высшего учебного заведения
На защиту выносятся следующие положения:
1 Концентрированное обучение как педагогическая технология, сближающая учебный процесс с естественными психофизиологическими особенностями восприятия и переработки информации студентами, может быть использована в целях повышения качества подготовки будущих менеджеров к иноязычному деловому общению
2 Технология концентрированного обучения создает благоприятные условия для усвоения будущими менеджерами знаний и умений, необходимых для иноязычного делового общения и активизации познавательной деятельности студентов за счет концентрации учебного материала и времени, сокращения числа одновременно изучаемых дисциплин, увеличения времени взаимодействия и сотрудничества субъектов учебного процесса
3 Педагогическими условиями, способствующими повышению эффективности процесса реализации технологии концентрированного обучения будущих менеджеров иноязычному деловому общению, являются укрупнение дидактических целей, блочное содержание и структура учебно-методического комплекса по дисциплине «Деловой английский язык», субъект-субъектное взаимодействие преподавателей и студентов; опора на принципы концентрированного и комму-
никативно-контекстного обучения, использование комплекса активных форм и методов концентрированного обучения, систематическая диагностика уровней сформированное™ мотивации учения и уровней владения иноязычным деловым общением, формирование учебной самостоятельности студентов в процессе профессиональной подготовки Модель концентрированного обучения будущих менеджеров иноязычному деловому общению в неязыковом вузе включает в себя такие компоненты, как обучающая деятельность преподавателя, учебная деятельность студентов и организация учебного процесса, условия, способствующие повышению эффективности обучения, мониторинг эффективности модели, анализ результатов и коррекция учебного процесса
4 Авторский учебно-методический комплекс по дисциплине «Деловой английский язык», предполагающий укрупнение структуры, концентрацию и интенсивность содержания обучения, регулируемую смену видов учебной деятельности студентов, использование аутентичного, контекстного учебного материала, применение ролевых и деловых игр в качестве средств промежуточного и итогового контроля знаний, умений и навыков иноязычного делового общения будущих менеджеров
5 Структура диссертации. Работа состоит из введения, двух глав, заключения, библиографического списка использованной литературы и приложений
ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ
Во введении раскрывается актуальность темы, приводятся научный аппарат исследования и сведения об апробации результатов исследования, формулируются основные положения, выносимые на защиту
В первой главе «Теоретические основы концентрированного обучения будущих менеджеров иноязычному деловому общению в процессе профессиональной подготовки» рассматриваются теоретические аспекты обучения иноязычному деловому общению будущих менеджеров, представлено психолого-педагогическое обоснование подготовки будущих менеджеров к иноязычному деловому общению средствами технологии концентрированного обучения, выявлены организационно-педагогические условия ее эффективной реализации, разработана модель концентрированного обучения будущих менеджеров иноязычному деловому общению в высшем неязыковом учебном заведении
Проведенный в ходе исследования анализ трудов ИИ Сеченова, А А Ухтомского, JIС Выготского и др ученых по психофизиологии, а также педагогической литературы и исследований, посвященных проблеме профессиональной подготовки специалистов к иноязычному деловому общению (ТА Горева, MB Дементьева, ГА Китайгородская, JIM Ковтунович, Г С Кочмина, ЛВ Макар, О В Пенькова, Ж В Перепелкина, Г А Сидоренко, Г Г Харисова и др), проблеме повышения эффективности профессиональной подготовки студентов посредством реорганизации процесса обучения (Г Л Глейзер, Г И Ибрагимов, М И. Махмутов, В Г Онушкин), выявил что сущностными признаками технологии концентрированного обучения способствующими повышению эффективности профессиональной подготовки будущих менеджеров к иноязычному деловому общению являются непрерывность процесса познания и его целостность, единовременная продолжительность изучения тематического раздела или всей дисциплины, сокращение числа дис-
циплин, изучаемых в течение учебного дня, недели или более длительного срока, учет динамики работоспособности студентов и преподавателей
Анализ исследований, посвященных педагогической практике использования концентрированного обучения в учебном процессе (ЕВ Дунаенко, Ю В Кит, Г А Клюева, В Г. Колесников, В Н Максимова), а также собственного педагогического опыта позволил нам выделить ряд специфических преимуществ концентрированного обучения иноязычному деловому общению по сравнению с традиционной системой обучения, в том числе— создание условий для восприятия обучающимися логически завершенных, целостных блоков учебного материала;
- целенаправленное и систематическое применение в учебно-воспитательном процессе комплекса организационных форм и методов обучения, смена видов деятельности при изучении одной темы,
— большие возможности для дифференциации и индивидуализации учебного процесса,
- возможность полностью связать учебную информацию при смене видов деятельности с будущей профессиональной деятельностью,
— возможность сконцентрировать внимание студентов на изучении дисциплины, создание длительной установки на глубокое освоение учебного материала в течение дня,
— создание благоприятного психологического климата в условиях более длительного взаимодействия субъектов учебного процесса,
- более широкие возможности для реализации воспитательных и развивающих задач учебного занятия;
- большие возможности для формирования учебной рефлексии, саморегуляции познавательной деятельности и самооценки,
— создание условий для формирования в ходе разнообразной деятельности навыков сотрудничества и делового общения в процессе изучения и закрепления новой учебной информации,
— возможность глубже изучать индивидуальные особенности участников учебного процесса,
- расширенные возможности для выявления затруднений в учении, причин конфликтов, особенностей работоспособности каждого обучающегося
Выявленные преимущества использования концентрированного обучения свидетельствуют о возможности и целесообразности использования рассматриваемой педагогической технологии в учебном процессе неязыкового вуза для профессиональной подготовки будущих менеджеров к иноязычному деловому общению С целью оптимизации подготовки студентов к иноязычному деловому общению средствами концентрированного обучения в неязыковом вузе нами были выявлены педагогические условия, способствующие повышению эффективности учебного процесса в соответствии с его компонентной структурой Так, были выделены три группы условий
Первая группа условий характеризует обучающую деятельность преподавателя, а именно адекватность педагогических целей концентрированного обучения иноязычному деловому общению специфике целей высшего профессионального образования будущих менеджеров, учет особенностей национальных культур и этики деловых взаимоотношений стран-партнеров по бизнесу, построение системы диалогического, продуктивного субъект-субъектого взаимодействия преподавателя со студентами, обеспечивающего сотрудничество, равнопартнер-ские отношения, максимально приближенные к профессиональным, опору на со-
вокупность педагогических принципов концентрированного и коммуникативно-контекстного обучения (речемыслительной активности, индивидуализации, сшуативносги, концентрации учебного времени студентов и преподавателей, опору на самостоятельность), использование комплекса активных форм и методов концентрированного обучения иноязычному деловому общению (ролевые, деловые игры, проектная работа), педагогическое управление процессом концентрированного обучения иноязычному деловому общению через систематическую диагностику уровней сформированности мотивации учения и уровней владения студентами иноязычным деловым общением, формирование у студентов учебной самостоятельности, достаточную теоретическую и практическую компетентность преподавателя в обучении будущих менеджеров иноязычному деловому общению средствами технологии концентрированного обучения
Условия, характеризующие учебную деятельность студентов в процессе концентрированного обучения иноязычному деловому общению, включают актуализацию их самостоятельной познавательной деятельности в процессе разработки проектов, в парной, групповой, коллективной работе, участие в ролевых и деловых играх, формирование субъектной позиции студентов в процессе организации их познавательной деятельности; формирование высокого уровня мотивации, самооценка и оценка учебной деятельности других студентов при изучении иноязычного делового общения.
К условиям организации концентрированного обучения будущих менеджеров иноязычному деловому общению относятся своевременное планирование учебного процесса и разработка четких критериев его эффективности, научно-обоснованное прогнозирование результатов изучения дисциплины, использование модели концентрированного обучения будущих менеджеров иноязычному деловому общению, которая предполагает концентрацию учебного времени на уровне укрупнения одной организационной единицы - учебного дня и блочную организацию учебных занятий, учебно-методическое обеспечение, адекватное технологии концентрированного обучения иноязычному деловому общению, материально-техническое обеспечение концентрированного обучения иноязычному деловому общению в условиях высшего неязыкового учебного заведения
Опираясь на методологические позиции исследования, а также на выявленные условия, мы разработали модель концентрированного обучения будущих менеджеров иноязычному деловому общению в высшем неязыковом учебном заведении Субъектами модели являются участники учебного процесса- преподаватель, студенты Объект моделирования - процесс обучения иноязычному деловому общению будущих менеджеров Критериями эффективности модели являются уровни сформированности мотивации учения, уровни владения иноязычным деловым общением студентами - менеджерами
Предлагаемая модель предполагает укрупнение одной организационной единицы - учебного дня, состоящего не более чем из двух дисциплин, одна из которых «Деловой английский язык» В рамках же учебной недели и других организационных единиц число дисциплин сохраняется в соответствии с учебным планом и графиком его прохождения Учебный день состоит из двух учебных блоков с интервалами между ними для отдыха студентов Такая модель вызывает меньше организационных издержек, связанных с составлением расписания и распределением аудиторного фонда Недостаток этой модели, связанный с длительным интервалом между учебными блоками (1 неделя) может восполняться за счет выделения дополнительного времени на актуализа-
цию изученного ранее материала в следующем блоке Следовательно, именно эта модель может быть использована с целью эффективной профессиональной подготовки будущих менеджеров к иноязычному деловому общению в условиях концентрированного обучения (см табл 3)
Во второй главе «Экспериментально-исследовательская деятельность по реализации модели концентрированного обучения будущих менеджеров иноязычному деловому общению в неязыковом вузе» представлены цели, задачи и методика экспериментально-исследовательской работы, учебно-методический комплекс по дисциплине «Деловой английский язык», адекватный предлагаемой модели, методы, формы и средства обучения, ориентированные на достижение целей обучения иноязычному деловому общению будущих менеджеров в процессе профессиональной подготовки и основные результаты эксперимента
Реализация модели концентрированного обучения будущих менеджеров иноязычному деловому общению и оценка ее эффективности осуществлялись в ходе экспериментально-исследовательской работы со студентами Альметьев-ского филиала Академии управления «ТИСБИ» в рамках дисциплины «Деловой английский язык» Всего в экспериментальных группах обучалось 148 студентов В процессе эксперимента мы использовали модель, предполагающую укрупнение одной организационной единицы — учебного дня с блоком-занятием продолжительностью четыре аудиторных часа Спецификой каждого блока-занятия в процессе концентрированного обучения иноязычному деловому общению являлась частая смена учебной деятельности, что определяло его организационную структуру При этом интервал между занятиями составлял не более одной недели Таким образом, общее количество аудиторных часов внутри семестра не изменялось, лишь сокращалась продолжительность цикла Как показал опыт использования данной модели, такая концентрация учебного времени не приводит к снижению качества изучения студентами других дисциплин, не оказывает негативного влияния на учебно-воспитательный процесс в целом
Важным условием, обеспечивающим эффективность реализации модели концентрированного обучения иноязычному деловому общению, является ее учебно-методическое обеспечение. Нами был разработан учебно-методический комплекс, включающий в себя рабочую программу дисциплины «Деловой английский язык», календарно-тематический план, методические рекомендации для преподавателей, работающих в условиях концентрированного обучения по организации самостоятельной работы студентов и контроля у них знаний, умений и навыков иноязычного делового общения, итоговую деловую игру Спецификой содержательного аспекта УМК является его деление на укрупненные единицы - тематические разделы, которые изучаются в течение нескольких блоков-занятий. Так, на основе изучения российских и зарубежных аудио- и видеокурсов обучения иноязычному деловому общению, нами были определены наиболее часто используемые темы «Знакомство с деловыми партнерами», «Прием гостей в офисе компании», «Деловой телефонный разговор» и т п Указанные темы были объединены в тематические разделы (Units) Таким образом, получилось семь логически завершенных, тематически связанных между собой разделов, на изучение каждого из которых выделялось 20 часов аудиторного времени, то есть пять учебных блоков по четыре часа
Дальнейший подбор учебных материалов осуществлялся в соответствии с тематическим планированием курса, блочной организацией учебной деятельности Тексты соответствовали теме каждого раздела, что способствовало обога-
щению словаря студентов и готовило их к активному использованию тематической лексики в устно-речевом иноязычном деловом общении Это были, например, такие тексты, как «Plans for future» («Планы на будущее»), «Му future са-геег» («Моя будущая карьера»), «Definition of management» («Определение менеджмента»), «Marketing management» («Маркетинговый менеджмент») и т п
С целью формирования навыков делового письменного общения студентам предлагалось выполнить такие творческие письменные задания, как make up a résumé (составьте резюме), write a letter of application for a job (напишите письмо об устройстве на работу) и т п
Особое внимание уделялось коммуникативным заданиям, направленным на формирование навыков устной иноязычной деловой речи в соответствии с коммуникативно-контекстным подходом и на основе тематических диалогов с использованием устного опережения Таким образом, основным учебным текстом каждого блока являлся тематический диалог, как один из этапов общего «сквозного» сюжета всего курса Каждый текст-диалог содержал не менее 200 новых лексических единиц и определенные, отобранные для данного раздела, грамматические явления, характерные для делового общения Новый лекси-ко-грамматический материал был включен в ситуации, развивающие сюжет данного раздела, то есть языковой материал органично и функционально вводился в коммуникацию
Особенностью контрольно-оценочного компонента концентрированного обучения иноязычному деловому общению является то, что промежуточный контроль знаний студентов осуществлялся по завершении каждого тематического раздела, то есть после пяти блоков-занятий в форме ролевой игры, а итоговый контроль проводился по окончании курса в форме деловой игры Подготовка к итоговой деловой игре носила характер проектной работы Такая организация контроля снимала обычное напряженное психологическое состояние студентов перед зачетом, способствовала более благоприятному психоэмоциональному настрою и активизировала их познавательную деятельность.
Мониторинг эффективности функционирования модели концентрированного обучения будущих менеджеров иноязычному деловому общению осуществлялся на основе сопоставления динамики уровней сформированности мотивации учения и уровней владения иноязычным деловым общением студентов экспериментальных и контрольных групп Для оценки статистической значимости различий результатов диагностирования применялась формула исчисления значения наблюдаемого статистического критерия % (критерий Пирсона). Критерием сформированности мотивационного компонента выступало мотивационно-ценностное отношение обучающихся к иноязычному деловому общению, в том числе осознание необходимости иноязычного делового общения как обязательного компонента профессиональной деятельности, отношение к участию в иноязычном деловом общении, стремление изучать иностранный деловой язык Для выявления уровней сформированности мотивации изучения студентами иноязычного делового общения использовалась методика Г И Ибрагимова, доработанная и дополненная нами.
Анализ результатов диагностирования уровней сформированности мотивации изучения иноязычного делового общения после проведения эксперимента показал наличие существенных различий между студентами экспериментальных и контрольных групп (см табл 1)
Распределение студентов по уровням сформированности мотивации изучения иноязычного делового общения после проведения эксперимента
_Таблица 1
Группы Кол-во студентов Уровни сформированности мотивации
Низкий 1 Средний 2 Достаточный 3 Высокий 4
абс % абс % абс % абс %
Контр группа после эксп-та 145 6 4,1 89 61,4 45 31 5 3,4
Экспер группа после эксп-та 148 0 0 52 35,1 68 45,9 28 18,9
В процессе эксперимента нами выявлено, что количество студентов контрольных групп первого уровня мотивации изучения иноязычного делового общения снизилось с 5,5 % до 4,1 %, второго уровня - с 66,2 % до 61,4 %, а третьего и четвертого уровней незначительно повысилось с 26,9 % до 31 % и с 1,4 % до 3,4 % соответственно Таким образом, отличия результатов между входной и конечной диагностикой уровней мотивации изучения иноязычного делового общения незначительные, в то время как результаты замера уровней мотивации учения студентов экспериментальных групп выявляют существенную разницу Так, количество студентов первого и второго уровней понизилось с 6,1 % до 0 % и с 64,2 % до 35,1 % соответственно, а количество студентов третьего и четвертого уровней выросло с 27,7 % до 45,9 % и с 2 % до 18,9 % соответственно
Диагностика уровней владения иноязычным деловым общением осуществлялась с помощью авторских контрольных и текстовых заданий на основе следующих критериев способность к коммуникативному партнерству в иноязычном деловом общении; лексико-грамматическая правильность иноязычной деловой речи, фонетическое оформление иноязычной деловой речи, соблюдение языковой корректности письменной иноязычной деловой речи
Результаты диагностирования свидетельствуют о том, что подавляющее большинство студентов, прошедших обучающий эксперимент, овладели достаточным и высоким уровнями умений иноязычного делового общения, в то время как этот показатель у студентов, обучавшихся традиционно, значительно ниже (см табл 2)
Распределение студентов экспериментальных и контрольных групп по уровням владения иноязычным деловым общением после проведения формирующего эксперимента
_Таблица 2
Группы Кол-во студентов Уровни сформированности мотивации
Низкий 1 Средний 2 Достаточный 3 Высокий 4
абс % абс % абс % абс %
Контр группа после эксп-та 145 3 2,1 99 68,3 38 26,2 5 3,4
Экспер группа после эксп-та 148 0 0 52 35,1 84 56,8 12 8,1
Сравнительный анализ результатов входного и итогового замера уровней владения студентами контрольных групп иноязычным деловым общением показывает, что в контрольных группах количество студентов первого уровня выросло с 3,4% до 4,1 %, второго уровня - снизилось с 71,7% до 61,4%, третьего уровня выросло с 22,8 % до 31 %, а четвертого уровня - выросло с 2,1 % до 3,4 %, то есть в целом уровни владения иноязычным деловым общением повысились незначительно В то же время в экспериментальных группах количество студентов первого уровня снизилось с 4,1 % до 0 %, второго уровня - с 69,6 % до 35,1 %, а количество студентов третьего уровня возросло с 23,6 % до 45,9 % и четвертого уровня - с 2,7 % до 18,9 % То есть разница между результатами входного и итогового замеров уровней владения студентами экспериментальных групп иноязычным деловым общением значительна, что свидетельствует о положительной динамике в овладении студентами иноязычным деловым общением
Результаты диагностирования уровней сформированности учения и уровней владения иноязычным деловым общением уточнялись в ходе индивидуальных бесед со студентами, анкетных опросов и наблюдения
Анкетный опрос студентов экспериментальных групп позволил проанализировать их отношение к концентрированному обучению иноязычному деловому общению Полученные данные показали, что 87 % студентов предпочли его традиционному Ответы студентов экспериментальных групп свидетельствуют, что при проведении занятий-блоков легче понимают учебный материал 67 % студентов, легче запоминают предложенную информацию 75 % опрошенных, обеспечивается больше возможностей для индивидуальной работы преподавателя со студентами у 84 % респондентов, 79 % опрошенных считают, что появляется больше возможностей овладевать навыками самостоятельной работы, 88 % студентов отмечают, что обеспечивается возможность выполнить начатую работу до конца и получить оценку преподавателя, по мнению 94 % студентов, создаются условия для более глубокого изучения учебного материала, так как есть возможность не отвлекаться на другие дисциплины, 85 % студентов считают, что занятия-блоки способствуют практическому закреплению полученных теоретических знаний и их прочности
Проводимые в конце занятий проверки эмоционального состояния студентов и степени их усталости (с помощью беседы) показали, что 67 % студентов отмечают наличие более благоприятного эмоционального состояния, 75 % респондентов отмечают, что у них нет страха перед контролем полученных знаний, 84 % опрошенных считают, что смена видов деятельности на таких занятиях снижает усталость
Результаты анкетирования и педагогического наблюдения свидетельствуют о росте интереса студентов экспериментальных групп к деловому английскому языку как учебной дисциплине В процессе наблюдения хода эксперимента была отмечена устойчивая тенденция увеличения числа студентов, подготовленных к занятиям.
Таким образом, результаты, полученные в процессе экспериментально-исследовательской работы, подтверждают эффективность модели концентрированного обучения будущих менеджеров иноязычному деловому общению в неязыковом вузе, созданной на основе выявленных и обоснованных организационно-педагогических условий Теоретическое и экспериментальное исследование проблемы повышения качества профессиональной подготовки будущих менеджеров к иноязычному деловому общению подтвердило выдвинутую гипотезу и позволило в заключении сделать следующие выводы.
1 В результате анализа философской, психолого-педагогической литературы и исследований, посвященных проблеме повышения эффективности обучения будущих специалистов теоретически подтверждено, что процесс профессиональной подготовки будущих менеджеров к иноязычному деловому общению средствами концентрированного обучения возможен и целесообразен, так как данная педагогическая технология максимально приближает учебный процесс к общению в условиях реальной профессиональной деятельности
2 В процессе исследования выявлены психолого-педагогические основы и особенности, характерные для концентрированного обучения будущих менеджеров иноязычному деловому общению, такие как создание более благоприятных условий для усвоения умений иноязычного делового общения посредством «погружения» в изучаемый предмет, активизация познавательной деятельности студентов за счет сокращения числа одновременно изучаемых дисциплин, создание благоприятного психологического климата на занятиях в результате увеличения времени взаимодействия и сотрудничества субъектов учебного процесса, соответствие принципу доминанты учебной деятельности в организации обучения и соответствие учебного процесса естественными психофизиологическим особенностям восприятия и переработки информации студентами
3 Педагогические условия эффективной реализации исследуемой технологии, структурированные в соответствии с компонентной организацией учебного процесса, характеризуют обучающую деятельность преподавателя, учебную деятельность студентов, а также, организацию учебного процесса с использованием концентрированного обучения Предлагаемая модель, разработанная с учетом выявленных условий, нацелена на качественную профессиональную подготовку будущих менеджеров и включает в себя компоненты процесса концентрированного обучения, их составляющие, мониторинг ее эффективности
4 Учебно-методический комплекс по дисциплине «Деловой английский язык», включающий в себя рабочую программу, календарно-тематический план, методические рекомендации для преподавателей, работающих по технологии концентрированного обучения; указания по организации самостоятельной работы студентов-менеджеров в процессе их подготовки к иноязычному деловому общению соответствует требованиям реализации предлагаемой модели и может быть использован в процессе профессиональной подготовки менеджеров в высшем неязыковом учебном заведении
В то же время, в процессе исследования обозначились новые проблемы, требующие дальнейшего рассмотрения, а именно
- проблема более тщательного определения дидактических задач, которые целесообразно решать посредством технологии концентрированного обучения,
- проблема подготовки преподавателей неязыковых вузов к работе в условиях концентрированного обучения;
- проблема теоретического осмысления и практического апробирования возможности комбинирования концентрированного обучения с модульным обучением в высшей профессиональной школе
Таблица 3
Модель
концентрированного обучения будущих менеджеров иноязычному деловому общению в неязыковом высшем учебном заведении
Основное содержание диссертационного исследования отражено в следующих публикациях автора:
1 Сигачева, Н А О формировании готовности студентов экономических специальностей ВУЗа к деловому общению на английском языке [Текст]/ Н А Сигачева // Интеграция отечественной высшей школы в мировое образовательное пространство тезисы докладов Международной научно-практической конференции(27-28 ноября2003 г) -Казань,2003 -С 244-247 (0,25 пл)
2 Сигачева, Н. А Организация самостоятельной работы студентов на уроках «Делового английского языка» [Текст] /НА Сигачева // Интеграция отечественной высшей школы в мировое образовательное пространство тезисы докладов Международной научно-практической конференции (27-28 ноября 2003 г) -Казань, 2003 - С 247-251 (0,3 п л)
3 Сигачева, Н А Новые подходы к профессиональной, языковой подготовке студентов экономических специальностей [Текст] /НА Сигачева // Модернизация профессиональной подготовки молодежи в системе учреждений образования: материалы Всероссийской научно-практической конференции В 2-х ч -Москва-Казань, 2004,ч 2 -С. 218-221 (0,25 пл)
4 Сигачева, Н А О подготовке менеджеров к деловому иноязычному общению [Текст] /НА Сигачева // Научно-педагогический поиск студентов материалы Всероссийской студенческой научно-практической конференции (15-17 сентября2004 г) - Елабуга, 2004 -С 91-94.(0,25 п.л )
5. Сигачева, Н. A «Business English» [Текст] учебно-методическое пособие /НА Сигачева - Казань Академия управления «ТИСБИ», 2004. - 36 с (32,25 п л)
6 Сигачева, Н А О специфике применения технологии концентрированного обучения студентов менеджерских специальностей деловому иноязычному общению [Текст] /НА Сигачева // Вестник ТИСБИ научно-информационный журнал - 2004 - № 4 - С 258-264 (0,4 п л )
7 Сигачева, Н А Опыт реализации технологии концентрированного обучения деловому иноязычному общению студентов менеджерских специальностей в неязыковом вузе [Текст] /НА Сигачева // Вестник ТИСБИ научно-информационный журнал - 2004 - № 4 - С 264-268 (0,3 п л )
8 Сигачева, Н А Специфика применения технологии концентрированного обучения студентов менеджерских специальностей деловому иноязычному общению [Текст] /НА Сигачева // Проблемы формирования гуманитарной среды в техническом вузе материалы Всероссийской научно-практической конференции (23-24 ноября 2004 г.) - Альметьевск, 2004 - С. 41-43 (0,2 п л )
9 Сигачева, Н А Деловой английский для менеджеров [Текст] учебное пособие /НА Сигачева - Казань Академия управления «ТИСБИ», 2004 -41 с (2,55 пл) ,
10. Сигачева, Н А Деловая игра как важнейший компонент организационно-педагогической модели концентрированного обучения иноязычному деловому общению [Текст] /НА Сигачева // Актуальные проблемы обучения в высшей школе материалы Межвузовской научно-практической конференции (15 апреля 2005 г) - Альметьевск, 2005 - С 52-54 (0,2 п л)
11 Сигачева, Н А Обучение иноязычному деловому общению студентов менеджерских специальностей [Текст] / Н. А Сигачева // Международное сообщество актуальные проблемы и перспективы межкультурного делового общения тезисы докладов Межвузовской научно-практической конференции (20 февраля 2006 г ) - Альметьевск, 2006 - С. 171-173 (0,2 п л)
12 Сигачева, H А Языковая культура как важное условие международных интеграционных процессов [Текст] /НА Сигачева, Е Лисенкова // Международное сообщество актуальные проблемы и перспективы межкультурного делового общения тезисы докладов Межвузовской научно-практической конференции (20февраля 2006г) - Альметьевск, 2006 - С 5-11 (0,4пл, 50% авт)
13 Сигачева, H A The importance of Learning communicating peculiarities of the English speaking countries [Текст] /НА Сигачева, E С Манакова // Международное сообщество актуальные проблемы и перспективы межкультурного делового общения, материалы Межвузовской научно-практической конференции (20 февраля 2006 г ) - Альметьевск, 2006 - С 58-61 (0,25 п л , 50 % авт )
14 Сигачева, H А Концентрированное обучение иноязычному деловому общению в условиях неязыкового вуза [Текст] /НА Сигачева // Наука, культура и образование в XXI веке сборник научных работ преподавателей вузов - Нижнекамск, 2006 -С 112-114 (0,2пл)
15. Сигачева, H А Подготовка будущих менеджеров к межнациональному деловому общению [Текст] /НА Сигачева // С учасш науков1 досмед-ження — 2006 Т 24 — Матрюпы II м1жнародно1 науково-практично1 конферен-ци - Дншропетровськ, 2006 - С 49-51 (0,2пл)
16 Сигачева, H А Подготовка студентов менеджерских специальностей неязыкового вуза к иноязычному деловому общению средствами технологии концентрированного обучения [Текст] /НА Сигачева // Социально-экономические и технические системы - www http //kampi ru/sets - 2006 - № 9 - С 4— 7 (0,25 п л )
17 Сигачева, H А Роль иноязычного делового общения в профессиональном становлении студентов менеджерских специальностей [Текст] / H А Сигачева// Роль человеческого капитала в инновационном становлении России материалы Международной научно-практической конференции (22— 24 ноября 2006 г ) - Казань ТИСБИ, 2006 - С 252-256 (0,3 п л )
18 Сигачева, H А Моделирование процесса реализации технологии концентрированного обучения иноязычному деловому общению будущих менеджеров [Текст] /НА Сигачева // Вестник развития науки и образования. -2006 - № 6 - С 209-213 (0,3 п л )
19 Сигачева, H А Использование проектной методики в профессиональной подготовке будущих менеджеров к иноязычному деловому общению [Текст]/ H А Сигачева // Вестник ТИСБИ научно-информационный журнал -2007 -№1 -С 115-117 (0,2п л)
20 Сигачева, H А Профессиональная подготовка будущих менеджеров к иноязычному деловому общению (поиск эффективной технологии) [Текст] / H А. Сигачева // Высшее образование сегодня - 2007 - № 2 - С 40-43 (0,25 п л )
Подписано в печать 29 03 2007 г Формат 64x80/16 Бумага офсетная Уел печ л. 1,1 Тираж 120 экз Заказ № 597
Издательство Вятского государственного гуманитарного университета, 610002, г Киров, ул Красноармейская, 26
Издательский центр Вятского государственного гуманитарного университета, 610002, г Киров, ул Ленина, 111,т (8332)673674
Содержание диссертации автор научной статьи: кандидата педагогических наук, Сигачева, Наталья Альбертовна, 2007 год
Введение
ОГЛАВЛЕНИЕ
Глава I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ КОНЦЕНТРИРОВАННОГО
ОБУЧЕНИЯ БУДУЩИХ МЕНЕДЖЕРОВ ИНОЯЗЫЧНОМУ ДЕЛОВОМУ
ОБЩЕНИЮ В ПРОЦЕССЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ПОДГОТОВКИ
1.1 Теоретические аспекты обучения иноязычному деловому общению будущих менеджеров в процессе профессиональной подготовки.
1.2 Психолого-педагогические основы подготовки будущих менеджеров к иноязычному деловому общению средствами технологии концентрированного обучения.
1.3 Модель концентрированного обучения будущих менеджеров иноязычному деловому общению в неязыковом вузе.
Выводы по главе.
Глава II. ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКАЯ
ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ПО РЕАЛИЗАЦИИ МОДЕЛИ КОНЦЕНТРИРОВАННОГО
ОБУЧЕНИЯ БУДУЩИХ МЕНЕДЖЕРОВ ИНОЯЗЫЧНОМУ ДЕЛОВОМУ
ОБЩЕНИЮ В НЕЯЗЫКОВОМ ВУЗЕ
2.1 Цели, задачи и методика экспериментально-исследовательской деятельности по реализации модели концентрированного обучения будущих менеджеров иноязычному деловому общению.
2.2 Разработка и внедрение учебно-методического комплекса по дисциплине «Деловой английский язык», адекватного технологии концентрированного обучения.
2.3 Обобщение и анализ экспериментально-исследовательской деятельности по подготовке будущих менеджеров к иноязычному деловому общению.
Выводы по главе.
Введение диссертации по педагогике, на тему "Подготовка будущих менеджеров к иноязычному деловому общению средствами концентрированного обучения"
Интеграция России в мировое сообщество, её сотрудничество с другими государствами в социально-экономической сфере актуализируют потребность в специалистах, которые наряду с качественной профессиональной подготовкой, хорошо владеют иностранным языком, знают и учитывают в процессе делового общения национально-культурные особенности стран-партнеров. Активное владение иноязычным деловым общением становится важным показателем профессионализма специалиста-менеджера, поскольку от его уровня в значительной степени зависит успешность деловых контактов с зарубежными партнерами. Поэтому подготовка будущих менеджеров к иноязычному деловому общению приобретает в современных условиях важное значение и является составной частью их профессиональной деятельности
Новый социальный заказ общества системе высшего профессионального образования на подготовку высококвалифицированных, конкурентоспособных на отечественном и зарубежном рынках труда специалистов, обусловил необходимость поиска таких педагогических технологий, которые бы отвечали современным целям и задачам подготовки менеджеров. Различным аспектам этой проблемы посвящены исследования российских (О.С. Виханского, И.Н. Герчиновой, A.M. Наумова) и зарубежных (М. Альберта, У. Бреддика, Дж.К. Лафта, М.Х. Мескона, Г.А. Саймона, Д.У. Смитбурга, А.Дж. Стрикленда, А.А. Томпсона, В.А. Томпсона, Ф. Хедоури) ученых. Проблемы общения исследованы А.А. Бодалевым, М.С. Каганом, Б.Ф. Ломовым, А.А. Леонтьевым. А.В. Батаршев, Г.В. Бороздина, В.Н. Лавриненко, Е.В. Руденский, А.И. Самоукин, Н.В. Самоукина, Л.Д. Столяренко, М.К. Тутушкина и др. исследовали в своих работах различные аспекты психологии делового общения. Проблемы этики делового общения, имиджа современного менеджера разрабатывались в трудах С.Г. Агаповой, А.С. Ковальчука, Г.Н. Михалькевича,
М.А. Поваляевой, Г.Н. Смирнова и др.
Теоретико-педагогические и психологические основы обучения иностранному языку как средству общения получили свое освещение в работах И.А. Зимней, Г.А. Китайгородской, А.А. Леонтьева, У. Литтлвуда, Р. Олрайта, Е.И. Пассова, Г. Уидсона и др.
В диссертационных исследованиях, посвященных проблемам обучения иностранному языку студентов неязыковых специальностей, в последнее время четко прослеживается ориентация на подготовку к профессионально-направленному общению (К.А. Бабич, Т.А. Горева, М.В. Дементьева, М.А. Доможирова, О.В. Дронова, Л.М. Ковтунович, Г.С. Кочмина, Л.В. Макар, О.В. Пенькова, Ж.В. Перепелкина, О.Н. Хаустов, Г.Г. Харисова). В этих работах получили освещение следующие частные аспекты подготовки студентов неязыковых факультетов к деловому иноязычному общению: педагогические условия обучения студентов экономических факультетов этикету речи и деловому общению (К.А. Бабич); формирование профессиональных умений будущих экономистов средствами иностранного языка в вузе (О.В. Дронова); возможности деловой игры в обучении профессионально-ориентированному общению на иностранном языке студентов неязыковых вузов (М.А. Доможирова); моделирование системы профессионального обучения деловому английскому языку специалистов экономического профиля в условиях высшей школы (О.Н. Хаустов); формирование умений коммуникативно-речевого взаимодействия в процессе обучения иноязычному деловому общению (Т.А. Горева); обучение языку делового общения студентов неязыковых вузов в региональных условиях (Г.Г. Харисова); формирование готовности студентов экономических специальностей вуза к деловому иноязычному общению (Л.М. Ковтунович); педагогические условия организации иноязычного делового общения студентов в учебном процессе (Г.С. Кочмина); педагогические условия формирования готовности к деловому иноязычному общению у студентов неязыковых факультетов высших учебных заведений (М.В. Дементьева); формирование умений делового общения у студентов неязыковых вузов средствами иностранного языка (О.В. Пенькова); формирование готовности будущих специалистов к использованию иностранного языка в профессиональной деятельности (Ж.В. Перепелкина); обучение профессионально-ориентированному общению на английском языке студентов неязыкового вуза (J1.B. Макар) и
Необходимость эффективной подготовки к профессиональной деятельности в условиях быстро развивающегося общества и его экономической системы, широкого международного сотрудничества нацеливает усилия исследователей в основном на изучение проблемы обновления содержания и методов подготовки специалистов-менеджеров в соответствии с требованиями сегодняшнего дня.
В значительно меньшей степени в современных педагогических исследованиях рассматриваются возможности повышения эффективности процесса обучения будущих менеджеров иноязычному деловому общению в условиях неязыкового вуза за счет его организационной реструктуризации, в то время как адекватность организационной структуры обучения контексту будущей профессиональной деятельности является важным условием повышения эффективности учебно-воспитательного процесса. Вместе с тем практика и результаты научных исследований свидетельствуют о том, что уровень владения иноязычным деловым общением выпускниками неязыковых факультетов не соответствует современным требованиям. У студентов-менеджеров наблюдается недостаточность знаний для ведения деловых бесед, встреч, переговоров, знаний о национально-культурных особенностях делового общения стран-партнеров, слабая сформированность умений моделировать свою позицию и отношение к ней партнеров, умений устанавливать и поддерживать межличностные деловые контакты. Наибольшие же затруднения значительная часть выпускников неязыковых факультетов испытывает в практическом осуществлении иноязычного делового общения. Эти трудности обусловлены недостаточным уровнем их теоретической и практической подготовки, несформированностыо мотивационно-ценностного отношения к иноязычному деловому общению как важному аспекту профессиональной деятельности.
Таким образом, на современном этапе актуализируется проблема качественной профессиональной подготовки менеджеров к иноязычному деловому общению. Решение этой проблемы требует изучения, пересмотра, поиска и внедрения новых педагогических технологий, спецкурсов, учитывающих реалии изменившихся социокультурных и экономических условий и позволяющих повысить эффективность обучения иноязычному деловому общению. Социальный заказ общества на специалистов, обладающих высоким уровнем иноязычного делового общения, востребованность продуктивного иноязычного делового общения студентами менеджерами в будущей профессиональной деятельности, отсутствие целостной системы форм, методов и средств формирования у обучаемых иноязычных коммуникативных умений необходимых для осуществления международных деловых контактов в условиях их расширения актуализируют тему исследования: «Подготовка будущих менеджеров к иноязычному деловому общению средствами концентрированного обучения».
Выбор темы обусловлен недостаточной теоретической разработанностью проблемы эффективной организации концентрированного обучения будущих менеджеров иноязычному деловому общению, а также трудностями в практическом апробировании данной педагогической технологии в неязыковом вузе.
Идея концентрированного обучения достаточно основательно исследована в трудах педагогов прошлого (И.Ф. Гербарта, Э. Кей, Я.А. Коменского, Т. Миллера, Г. Тоблера, А. Фарьера). В отечественной педагогической науке эта идея разрабатывалась П.П. Блонским, JI. Ефременко, В.В. Розановым, JI. Калашниковым, Г.А. Китайгородской и др. В последние годы проблема концентрированного обучения всесторонне исследована в трудах Г.И. Ибрагимова и его учеников Е.В. Дунаенко, В.Г. Колесникова, Г.А. Клюевой и др. Технология концентрированного обучения получила распространение как в средней общеобразовательной, так в средней и в высшей профессиональной школе. Соответствуя принципу доминанты учебной деятельности в организации обучения, концентрированное обучение способствует целостному, а не «частичному» воздействию на личность; создает более благоприятные условия для усвоения умений иноязычного делового общения посредством «погружения» в изучаемый предмет за счет сокращения числа одновременно изучаемых дисциплин, концентрации учебного материала на определенном отрезке времени, активизации познавательных сил студентов. Длительное взаимодействие и сотрудничество субъектов учебного процесса способствуют установлению благоприятного психологического климата на занятии, созданию ситуации полноценного общения; максимально сближают учебный процесс с естественными психофизиологическими особенностями восприятия и переработки информации человеком. Названные преимущества свидетельствуют о том, что концентрированное обучение создает предпосылки для эффективного усвоения иноязычного делового общения студентами высшей профессиональной школы.
Анализ исследований, посвященных концентрированному обучению, показал, что эта проблема изучалась на уровне выявления и обоснования педагогических возможностей данной технологии в целостном учебно-воспитательном процессе в педагогическом колледже [Колесников 1998], а также дидактических условий, необходимых для эффективной реализации концентрированного обучения естественно-математическим [Кит 1990], общетехническим [Мунасыпов 1999] и специальным [Клюева 2000] дисциплинам в средней профессиональной школе.
Что касается предметов гуманитарного цикла, то здесь разработана методика интенсивного обучения иностранным языкам. Однако, следует отметить, что она разработана Г.А. Китайгородской с «целью краткосрочного обучения взрослых и входит в систему послевузовского образования» [Китайгородская 1986: 25]. Реализована идея концентрированного обучения русскому языку учащихся 4-х классов общеобразовательной грузинской школы
Нозадзе 1980] и интенсивно-циклового обучения русскому языку учащихся старших классов в туркменской школе [Быстрова 1988], разработана модель концентрированного обучения гуманитарным предметам в средней профессиональной школе [Дунаенко 2000]. В то же время не освещены в теории, при наличии педагогического опыта, особенности и условия эффективной реализации концентрированного обучения будущих менеджеров иноязычному деловому общению в профессиональной школе.
Обобщение и анализ результатов исследований, посвященных проблеме концентрированного обучения, позволили выявить, что вопросы реализации данной технологии требуют дальнейшего изучения, а разработанные учеными теоретические модели нуждаются в тщательной экспериментальной проверке в конкретных условиях образовательных учреждений различного типа и обосновании рекомендаций по их внедрению в педагогический процесс. Потребность в использовании новых технологий обучения и воспитания в системе высшего профессионального образования, в том чиЫе менеджерского, предопределяет необходимость обоснования условий, позволяющих реализовать эти технологии в высшем учебном заведении с большей эффективностью. Таким образом, очевидно противоречие между осознанием преимуществ концентрированного обучения, его адекватности задачам профессиональной подготовки менеджеров и недостаточной разработанностью вопросов, связанных с внедрением концентрированного обучения в процесс подготовки будущих менеджеров к иноязычному деловому общению в неязыковом вузе. Наличие указанного противоречия определило проблему: каким образом повысить эффективность процесса концентрированного обучения будущих менеджеров иноязычному деловому общению в неязыковом вузе.
Объект исследования — процесс подготовки будущих менеджеров к иноязычному деловому общению в неязыковом вузе.
Предмет исследования — технология концентрированного обучения будущих менеджеров иноязычному деловому общению в процессе профессиональной подготовки.
Цель исследования — теоретически обосновать, разработать и экспериментально проверить модель концентрированного обучения будущих менеджеров иноязычному деловому общению в неязыковом вузе.
Гипотеза исследования основана на том, что эффективность подготовки будущих менеджеров к иноязычному деловому общению повысится если: теоретически обосновать, разработать и реализовать модель концентрированного обучения иноязычному деловому общению, адекватную специфике целей и содержания профессиональной подготовки будущих менеджеров в высшей профессиональной школе; педагогические условия эффективной реализации технологии концентрированного обучения будущих менеджеров иноязычному деловому общению будут отражать специфику обучающей деятельности преподавателя, учебной деятельности студентов, а также организации учебного процесса; проектирование учебно-методического комплекса по дисциплине «Деловой английский язык», обеспечивающего реализацию рассматриваемой модели, осуществляется на основе блочного подхода с использованием принципов концентрированного и коммуникативно-контекстного обучения.
В соответствии с целью и гипотезой в ходе исследования решались следующие задачи:
1. Теоретически обосновать возможность и целесообразность использования технологии концентрированного обучения в профессиональной подготовке менеджеров к иноязычному деловому общению.
2. Охарактеризовать психолого-педагогические основы и выявить педагогические условия подготовки будущих менеджеров к иноязычному деловому общению средствами концентрированного обучения.
3. Теоретически обосновать и разработать модель концентрированного обучения будущих менеджеров иноязычному деловому общению в неязыковом вузе, определить критерии ее эффективности.
4. Разработать учебно-методический комплекс по дисциплине «Деловой английский язык» и внедрить его в процесс реализации концентрированного обучения.
5. Проанализировать и обобщить результаты экспериментально-исследовательской деятельности и на их основе разработать методические рекомендации для специалистов занимающихся подготовкой будущих менеджеров к иноязычному деловому общению средствами концентрированного обучения.
Методологической основой исследования являются: положения диалектико-материалистической теории познания мира, исследования в области теории коммуникации (А.А. Бодалев, М.С. Каган, А.А. Леонтьев, Б.Ф. Ломов, В.Н. Мясищев, Б.Д. Парыгин, Е.В. Руденский и др.); психофизиологические теории восприятия и усвоения учебной информации (И.И. Сеченов, А.А. Ухтомский); теория деятельности в общей психологии (Л.С. Выготский, А.Р. Лурия, А.Н. Леонтьев, И.И. Сеченов, А.А. Ухтомский и др.); психологические основы иноязычной речевой деятельности (И.А. Зимняя, А.А. Леонтьев и др.); теоретические положения методики коммуникативного обучения (Г.А. Китайгородская, Е.И. Пассов, Е.С. Полат, В.П. Скалкин и др.); концепция технологии концентрированного обучения (Я.А. Коменский, П.П. Блонский, Г.И. Ибрагимов); теоретические основы контекстного обучения (А.А. Вербицкий). Поставленные задачи и выдвинутая гипотеза определили применение следующих методов в научно-педагогическом исследовании.
Теоретические: анализ теоретических трудов по проблеме исследования (обобщение, синтез знаний о предмете исследования), структурнофункциональный подход к сущности делового общения.
Экспериментальные: диагностические (анкетирование, тестирование, беседа, интервью); обзервационные (наблюдение, фиксирование результатов обучения и развития); анализ передового опыта обучения и собственного опыта педагогической деятельности; формирующий педагогический эксперимент и методы статистической обработки его результатов.
Прогностические: экспертные оценки, самооценка и моделирование, позволяющие делать прогноз результатов исследования.
Экспериментальная база исследования — Академия управления «ТИСБИ» г. Казань, Альметьевский филиал Академии управления «ТИСБИ», Казанский институт экономики, управления и права (г. Альметьевск), Альметьевский государственный нефтяной институт (г. Альметьевск, Республика Татарстан). Исследование проводилось в три этапа. *
Первый этап (1999-2000 гг.) был посвящен изучению и анализу научной литературы и опыта работы вузов. На этом этапе был проведен поисковый эксперимент с целью определения возможности и целесообразности использования технологии концентрированного обучения иноязычному деловому общению в вузе и выявления условий, способствующих повышению её эффективности в учебном процессе; разработаны теоретическая концепция исследования и программа экспериментальной работы, уточнен научный аппарат исследования.
На втором этапе (2000-2005 гг.) создавалась модель концентрированного обучения будущих менеджеров иноязычному деловому общению; разрабатывалось и корректировалось научно-методическое обеспечение внедрения технологии концентрированного обучения будущих менеджеров иноязычному деловому общению в учебно-воспитательный процесс вуза; осуществлялся формирующий эксперимент; анализировались, обобщались и систематизировались полученные в ходе педагогического эксперимента результаты.
На третьем этапе (2005-2006 гг.) был завершен формирующий эксперимент; проведено теоретическое обобщение всех полученных в ходе работы материалов и оформление результатов исследования; сформированы выводы и разработаны рекомендации для преподавателей, занимающихся внедрением технологии концентрированного обучения будущих менеджеров иноязычному деловому общению в педагогический процесс высших неязыковых учебных заведений.
Научная новизна исследования заключается в следующем: выявлены психолого-педагогические основы и условия способствующие повышению эффективности процесса подготовки будущих менеджеров к иноязычному деловому общению средствами технологии концентрированного обучения; разработана модель концентрированного обучения будущих менеджеров иноязычному деловому общению в неязыковом вузе; определены критерии оценки эффективности предлагаемой модели. Теоретическая значимость исследования состоит в том, что: теоретически обоснована возможность и целесообразность использования технологии концентрированного обучения в профессиональной подготовке будущих менеджеров к иноязычному деловому общению; теоретически обоснована модель организации учебного процесса с использованием педагогической технологии концентрированного обучения; разработан учебно-методический комплекс по дисциплине «Деловой английский язык», адекватный предлагаемой модели. Практическая значимость исследования определяется тем, что разработанный учебно-методический комплекс, рекомендации по применению технологии концентрированного обучения иноязычному деловому общению и диагностический инструментарий могут использоваться преподавателями неязыковых вузов в процессе профессиональной подготовки будущих менеджеров.
Достоверность результатов исследования обеспечивается методологической обоснованностью и логичностью теоретических положений исследования, использованием комплекса методов, адекватных предмету и задачам исследования, длительностью экспериментальной работы, сочетанием теоретического анализа проблемы с обобщением эмпирических данных, опорой на многолетний педагогический опыт автора.
Апробация и внедрение результатов исследования осуществлялись в ходе эксперимента, проведенного в Альметьевском филиале Академии управления «ТИСБИ», на международных, Всероссийских научно-практических конференциях в г. Казани (2003, 2004, 2006 гг.), г. Елабуге (2004 г.), г. Альметьевске (2004,2005,2006 гг.), в г. Днепропетровске (2006 г.), а также на заседаниях кафедры филологии Академии управления «ТИСБИ» в г. Казани, на заседаниях кафедры гуманитарных дисциплин Альметьевского филиала Академии управления «ТИСБИ», кафедры педагогики ЕГПУ.
Материалы исследования составили научное обоснование экспериментальной работы, проведенной в Академии управления «ТИСБИ», используются при обучении дисциплине «Деловой английский язык». Результаты диссертационного исследования обсуждены и одобрены Научным советом Академии управления «ТИСБИ», и рекомендованы к использованию в учебном процессе высшего учебного заведения.
На защиту выносятся следующие положения:
Концентрированное обучение как педагогическая технология, сближающая учебный процесс с естественными психофизиологическими особенностями восприятия и переработки информации студентами, может быть использована в целях повышения качества подготовки будущих менеджеров к иноязычному деловому общению.
Технология концентрированного обучения создает благоприятные условия для усвоения будущими менеджерами знаний и умений, необходимых для иноязычного делового общения и активизации познавательной деятельности студентов за счет: концентрации учебного материала и времени; сокращения числа одновременно изучаемых дисциплин; увеличения времени взаимодействия и сотрудничества субъектов учебного процесса.
Педагогическими условиями, способствующими повышению эффективности процесса реализации технологии концентрированного обучения будущих менеджеров иноязычному деловому общению, являются: укрупнение дидактических целей; блочное содержание и структура учебно-методического комплекса «Деловой английский язык»; субъект-субъектное взаимодействие преподавателей и студентов; опора на принципы концентрированного и коммуникативно-контекстного обучения; использование комплекса активных форм и методов концентрированного обучения; систематическая диагностика уровней сформированности мотивации учения и уровней владения иноязычным деловым общением; формирование учебной самостоятельности студентов в процессе профессиональной подготовки. Модель концентрированного обучения будущих менеджеров иноязычному 'деловому общению в неязыковом вузе включает в себя такие компоненты, как: обучающая деятельность преподавателя, учебная деятельность студентов и организация учебного процесса; условия способствующие повышению эффективности обучения; мониторинг эффективности модели; анализ результатов и коррекция учебного процесса.
Авторский учебно-методический комплекс по дисциплине «Деловой английский язык», предполагающий укрупнение структуры, концентрацию и интенсивность содержания обучения; регулируемую смену видов учебной деятельности студентов; использования аутентичного, контекстного учебного материала; применение ролевых и деловых игр в качестве средств промежуточного и итогового контроля знаний, умений и навыков иноязычного делового общения будущих менеджеров.
Структура диссертации. Работа состоит из введения, двух глав, заключения, библиографического списка и приложений.
Заключение диссертации научная статья по теме "Теория и методика профессионального образования"
Выводы по главе
Проведение экспериментально-исследовательской работы по реализации модели концентрированного обучения будущих менеджеров иноязычному деловому общению привело нас к следующим выводам: результаты констатирующего этапа эксперимента показали, что формирование умений иноязычного делового общения у студентов менеджерских специальностей, обучающихся по традиционной системе осуществляется неэффективно. Исходный уровень владения иноязычным деловым общением обучаемых в начале эксперимента был довольно низким (подавляющее количество студентов владели начальным и средним уровнем сформированное™ умений), что не отвечает социальным потребностям общества и не удовлетворяет самих студентов. Это привело нас к убеждению о необходимости поиска и разработки новых подходов к организации обучения иноязычному деловому общению в процессе профессиональной подготовки будущих менеджеров; необходимость повышения уровней владения студентами иноязычным деловым общением обусловлена несоответствием между потребностью будущих менеджеров в высоком уровне владения иноязычными коммуникативными умениями в деловой сфере и реальным положением дел; формирующий эксперимент показал, что процесс подготовки будущих менеджеров к иноязычному деловому общению протекает успешнее в условиях реализации модели концентрированного обучения; эффективная реализация модели концентрированного обучения будущих менеджеров иноязычному деловому общению возможна с учетом изменений в процессуальной и содержательной составляющей процесса обучения. Содержание учебно-методического комплекса по дисциплине «Деловой английский язык», обеспечивающего реализацию рассматриваемой технологии, структурируется на укрупненные единицы-разделы, которые изучаются в течение нескольких блоков-занятий. Использование модели концентрированного обучения, предполагающей укрупнение одной организационной единицы — рабочего дня, в течение которой изучается иноязычное деловое общение блоком-занятием продолжительностью в четыре аудиторных часа, является наиболее приемлемым для условий высшего неязыкового учебного заведения; студенты-менеджеры, обучавшиеся по разработанной экспериментальной системе концентрированного обучения, показали более высокий уровень владения иноязычным деловым общением и сформированно-сти мотивации учения. Обучение с использованием данной педагогической модели способствовало более прочному запоминанию будущими менеджерами изучаемого материала, повышению их познавательной активности, формированию у студентов навыков самостоятельного поиска информации, изменению мотивов учения от долга к интересу, стимулировало более сильное стремление к самообразованию и саморазвитию. Реализация разработанного учебно-методического комплекса помогала осмыслению будущими организаторами производства обычаев, традиций, деловой культуры народов стран изучаемого языка; анализ хода экспериментально-исследовательской работы и результатов диагностики выявил, что большинство студентов, участвовавших в обучающем эксперименте, овладели достаточным и высоким уровнями владения иноязычным деловым общением, в то время как этот показатель у студентов, обучавшихся по традиционной системе, оказался значительно ниже. Это позволяет нам сделать вывод о том, что процесс обучения студентов на основе разработанной нами модели перспективен, так как способствует качественной подготовке будущих менеджеров к иноязычному деловому общению в условиях максимально приближенных к реальной профессиональной деятельности и отвечает современным требованиям высшей школы. Таким образом, выдвинутая нами гипотеза экспериментально подтверждена.
Заключение
В последние десятилетия прошлого века и в начале нового произошли события, коренным образом изменившие место, роль и статус России в мировом сообществе. Становление демократии и развитие рыночных отношений привели к расширению международного сотрудничества в области политики, экономики, культуры, образования. Это обусловило потребность в специалистах в области управления, владеющих иноязычным деловым общением.
Проблема подготовки высококвалифицированных специалистов-менеджеров к иноязычному деловому общению стала актуальной и потребовала теоретико-практического осмысления. Она проанализирована нами на примере организации ее решения в учебном процессе студентов-менеджеров в неязыковом высшем учебном заведении. Для будущих менеджеров владение иноязычным деловым общением является одним из важных компонентов их профессиональной деятельности. Высшая школа призвана создать оптимальные педагогические условия для эффективной профессиональной подготовки студентов к иноязычному деловому общению в процессе обучения.
В результате анализа философской, психолого-педагогической литературы, исследований, посвященных проблеме обучения студентов иноязычной деловой речи, теоретически обосновано, что профессиональная подготовка будущих менеджеров к иноязычному деловому общению средствами концентрированного обучения возможна и целесообразна, так как данная педагогическая технология максимально приближает студентов к иноязычному деловому общению в условиях реальной профессиональной деятельности.
Концентрированное обучение имеет глубокие исторические корни, достаточное теоретическое обоснование и практический опыт применения, что позволяет рассматривать его как педагогическое явление. Концентрированное обучение будущих менеджеров иноязычному деловому общению представляет собой процесс иноязычной речевой деятельности, служащий осуществлению деловых контактов и опирающийся на такие принципы коммуникативно-контекстного и концентрированного обучения, как: речемысли-тельная активность, индивидуализация, аутентичность, функциональность, ситуативность, новизна, концентрация содержания учебного материала и учебного времени студентов и преподавателя.
Характерными особенностями концентрированного обучения будущих менеджеров иноязычному деловому общению являются: создание более благоприятных условий для формирования у них умений иноязычного делового общения посредством «погружения» в изучаемый предмет; активизация познавательных сил студентов за счет сокращения числа одновременно изучаемых дисциплин; создание благоприятного психологического климата на занятиях в результате увеличения времени взаимодействия и сотрудничества субъектов учебного процесса; соответствие организации процесса обучения принципу доминанты учебной деятельности и его сближение с естественными психофизиологическими особенностями восприятия и переработки информации студентами.
Педагогические условия эффективной реализации исследуемой технологии, структурированные в соответствии с компонентной организацией учебного процесса характеризуют обучающую деятельность преподавателя, учебную деятельность студентов, а также организацию учебного процесса. Наиболее важным из них являются: укрупнение педагогических целей; блочное содержание и структура учебно-методического комплекса; субъект-субъектное взаимодействие преподавателей и студентов; опора на принципы концентрированного, коммуникативно-контекстного обучения; использование комплекса активных форм и методов концентрированного обучения; систематическая диагностика уровней сформированности мотивации учения и уровней владения иноязычным деловым общением; формирование учебной самостоятельности студентов в процессе профессиональной подготовки.
Модель концентрированного обучения будущих менеджеров иноязычному деловому общению, разработанная на основе выявленных условий, нацелена на качественную профессиональную подготовку специалистов и включает в себя: компоненты учебного процесса, условия реализации модели, мониторинг ее эффективности. Данная модель отличается низкой степенью концентрации учебного времени. Такая организация учебного процесса позволяет адаптировать концентрированное обучение к условиям преподавания отдельно взятой дисциплины «Деловой английский язык» в высшем неязыковом учебном заведении, осуществлять концентрированное обучение при условии, что остальные дисциплины изучаются по традиционной системе, применять концентрацию для предметов с длительными сроками обучения. Было установлено, что при такой организации учебного процесса технология концентрированного обучения не теряет своих характерных признаков и сохраняет достоинства, позволяющие повышать эффективность образовательного процесса. Основной учебно-организационной единицей при таком обучении стал учебный блок, состоящий из четырех учебных часов, включающий в себя различные формы организации учебной деятельности. Это позволяет использовать такие методы обучения, как ролевые, деловые игры, проектную работу и тем самым эффективно решать учебные задачи.
Учебно-методический комплекс по дисциплине «Деловой английский язык», обеспечивающий реализацию рассматриваемой модели, разработан в соответствии с требованиями концентрированного обучения. Спецификой целевого компонента являлось укрупнение целей и задач в рамках учебного дня, тематического раздела, блока. Содержание учебного материала структурировалось на укрупненные тематические разделы и блоки. Особенностью контрольно-оценочного компонента являлась диагностика знаний, умений и навыков иноязычного делового общения по окончании каждого тематического раздела и всего курса в виде ролевых и деловых игр. Это способствовало формированию нового, приближенного к профессиональному уровню, личностного опыта иноязычного делового общения будущих менеджеров.
Учебно-методический комплекс, включающий в себя: рабочую программу, календарно-тематический план, методические рекомендации преподавателям по организации самостоятельной работы студентов и контроля знаний, умений и навыков иноязычного делового общения будущих менеджеров, также деловую итоговую игру способствует эффективной реализации предлагаемой модели и может быть использован в процессе профессиональной подготовки специалистов в высшем неязыковом учебном заведении.
Экспериментальная проверка концентрированного обучения иноязычному деловому общению подтвердила результативность данной технологии, актуальность и обоснованность гипотезы исследования, о чем свидетельствует: повышение уровней сформированности мотивации учения и уровней владения иноязычным деловым общением студентами, удовлетворенность будущих менеджеров от занятий и положительная оценка результатов экспериментальной деятельности коллегами.
В то же время обозначились новые проблемы, требующие дальнейшего исследования, а именно: определение дидактических задач, которые целесообразно решать посредством технологии концентрированного обучения; проблема подготовки преподавателей к работе в условиях концентрированного обучения; проблема теоретического осмысления и практического апробирования возможности комбинирования концентрированного обучения с модульным обучением в высшей профессиональной школе.
Список литературы диссертации автор научной работы: кандидата педагогических наук, Сигачева, Наталья Альбертовна, Елабуга
1. Агапов, С. Г. Основы межличностной и межкультурной коммуникации (английский язык) Текст. / С. Г. Агапова. — Ростов н/Д.: Феникс, 2004, — 288 с.
2. Ананьев, Б. Г. Психология и проблемы человекознания Текст. / Б.Г. Ананьев; Под ред. А. А. Бодалева. — М.: МПСИ, 2005. — 431 с.
3. Андреева, Г. М. Социальная психология Текст.: учебник для высших учебных заведений / Г. М. Андреева. — 5-е изд., испр. и доп. — М.: Аспект Пресс, 2004. — 365 с.
4. Анохин, П. К. Системные механизмы высшей нервной деятельности Текст. / П. К. Анохин. — М.: Наука, 1979. — 453 с.
5. Аппатова, Р. С. Вопросы контроля обученности учащихся иностранному языку Текст.: метод, пособие / Р. С. Аппатова, И. J1. Бим.— Обнинск: Титул, 2001. — 80 с.
6. Бабанский, Ю. К. Проблемы повышения эффективности педагогического исследования Текст. / Ю. К. Бабанский // Избранные педагогические труды. —М.: Педагогика, 1989. — 495 с.
7. Бабанский, Ю. К. Выбор и применение методов исследования в дидактике Текст. / Ю. К. Бабанский // Избранные педагогические труды. — М.: Педагогика, 1989. — 495 с.
8. Бабанский, Ю. К. Метод педагогического эксперимента Текст. / ЮК. Бабанский // Избранные педагогические труды. — М.: Педагогика, 1989, —495 с.
9. Бабанский, Ю. К. Повышение информативной емкости содержания уроков Текст. / 10. К. Бабанский // Избранные педагогические труды. — М.: Педагогика, 1989. — 495 с.
10. Бабанский, Ю. К. Совершенствование форм обучения Текст. / Ю.К. Бабанский // Избранные педагогические труды. — М.: Педагогика, 1989. —495 с.
11. Бабанский, Ю. К. Личность учителя. Творческий подход к делу Текст. / Ю. К. Бабанский// Избранные педагогические труды.— М.: Педагогика, 1989. — 495 с.
12. Бабич, К.А. Педагогические условия обучения студентов экономических факультетов этикету речи и деловых отношений Текст.: дис. . канд. пед. наук / К. А. Бабич. — Ставрополь, 2001. — 161 с.
13. Базанова, Е. М. Программа курса английского языка для неязыковых вузов Текст.: учеб.-метод. пособие/ Е. М. Базанова.— М.: Дрофа, 2004. — 112 с.
14. Батаршев, А. В. Психодиагностика способности к общению, или Как определить организаторские и коммуникативные качества личности Текст. / А. В. Батаршев. — М.: ВЛАДОС, 1999. — 176 с.
15. Бахтин, М. М. Эстетика словесного творчества Текст. / М.М. Бахтин. — М.: Искусство, 1986. — 424 с.
16. Безрукова, B.C. Концентрированное обучение педагогике («погружение») Текст. / В. С. Безрукова // Интеграционные процессы в педагогической теории и практике. Сб. науч. тр. — Свердловск: СИПИ, 1991. —С. 44-45.
17. Бенедиктова, И. Б. Влияние общения на усвоение иностранного языка Текст. / И. Б.Бенедиктова// Психологический журнал.— 1986.— №4. —С. 123-130.
18. Беспалько, В. П. Педагогика и прогрессивные технологии обучения Текст. / В. П. Беспалько. — М.: Высшая школа, 1995. — 412 с.
19. Беспалько, В. П. Слагаемые педагогической технологии Текст. / В.П. Беспалько. — М.: Педагогика, 1989. — 192 с.
20. Бим, И. Л. Методика обучения иностранному языку как наука и проблемы школьного учебника Текст. / И. Л. Бим. — М., 1977. — 288 с.
21. Бим, И. Л. Об одном из возможных подходов к составлению программы по иностранным языкам Текст. / И. Л. Бим, Т.В. Маркова // Иностранные языки в школе. — 1992. — № 1. — С. 3 — 16.
22. Блонский, П. П. Память и мышление Текст. / П. П. Блонский// Избранные педагогические и психологические сочинения. Т.2. — М.: Педагогика, 1979. —С. 118-341.
23. Блонский, П. П. Память. Припоминание Текст. / П. П. Блонский // Избранные педагогические и психологические сочинения. Т.2. — М.: Педагогика, 1979. — 372 с.
24. Бодалев, А. А. Личность и общение Текст. / А. А. Бодалев // Избранные труды. — М., 1983. — 272 с.
25. Бодалев, А. А. Межличностное восприятие и понимание Текст. /
26. A.А. Бодалев // Избранные труды. —М.: Педагогика, 1983. — 268 с.
27. Бодалев, А. А. О содержательном богатстве феномена общения и его вариативности Текст. / А.А. Бодалев// Мир психологии.— 1996.— № 3. — С. 5-11.
28. Бородина, Н. В. Основы разработки модульной технологии обучения Текст.: учебное пособие / Н.В. Бородина, Н.Е. Эрганова. — Екатеринбург: Изд-во Урал. гос. проф.-пед. ун-та, 1994. — 88 с.
29. Бороздина, Г. В. Психология делового общения Текст.: учебник/ Г.В. Бороздина. — М.: ИНФРА. — М., 2002. — 295 с.
30. Бреддик, У. Менеджмент в организации Текст. / У. Бреддик. — М.: ИНФРА. — М., 1997. — 344 с.
31. Бутенко, И. А. Анкетный опрос как общение социолога с респондентами Текст.: учеб. пособие для университетов / И. А. Бутенко.— М.: Высшая школа, 1989. — 176 с.
32. Бухбиндер, В. А. Разновидности диалога и монолога Текст. /
33. B.А. Бухбиндер // Очерки методики обучения устной речи на иностранных языках. — Киев: Вища школа, 1980. — 247 с.
34. Бухбиндер, В. А. Методика интенсивного обучения иностранным языкам Текст. / В. А. Бухбиндер, Г.А. Китайгородская. — Киев: Высшая школа, 1988. —239 с.
35. Быстрова, Е. А. Интенсивно-цикловое обучение в национальной школе
36. Текст. / Е. А. Быстрова // Русский язык в национальной школе. — 1988.— №7. — С. 12-16.
37. Бэгьюли, Ф. Управление проектом Текст.: пер. с англ. В. Петрашек/ Ф. Бэгьюли. — М.: ФАИР. — ПРЕСС, 2004. — 208 с.
38. Вайсбурд, М. JI. Деятельностный подход при отборе коммуникативного минимума для среднего этапа обучения Текст. / М. JT. Вайсбурд, Б.И. Рубинская // Иностранные языки в школе.— 1990.— № 1.— С. 23-28.
39. Введенская, JI. А. Риторика и культура речи Текст. / J1. А. Введенская, Л.Г. Павлов. — Ростов н/Д: Феникс, 2004. — 544 с.
40. Вербицкий, А. А. Деловая игра как метод активного обучения Текст. / А. А.Вербицкая// Современная высшая школа.— 1982.— №3.— С. 139-141.
41. Вербицкий, А. А. Активное обучение в высшей школе: контекстный подход Текст. / А. А. Вербицкий. — М.: Высшая школа, 1991. — 207 с.
42. Вербицкий, А. Контекстное обучение: формирование мотиваций Текст. / А. Вербицкий, В. Кругликов // Высшее образование в России.—1998.—№ 1,—С. 102-107.
43. Вердербер, Р. Психология общения Текст. / Р. Вердербер, К. Вердербер. — СПб.: Прайм. — ЕВРОЗНАК, 2005. — 320 с.
44. Виханский, О. С. Менеджмент: человек, стратегия, организация, процесс Текст. / О. С. Виханский, А. И. Наумов. — 2-е изд. — М.: «Фирма Гардарика», 1996. — 416с.
45. Вопросы контроля обученности учащихся иностранному языку Текст.: метод, пособие / Под ред. А. А. Миролюбова. — Обнинск: Титул,2001. —80 с.
46. Выготский, JI. С. Мышление и речь Текст. / JI. С. Выготский // Собр. Соч.: В 6 т. Т.2. — М.: Педагогика, 1982. — С. 381-395.
47. Выготский, JI. С. Память и ее развитие в детском возрасте Текст. / Л.С.Выготский// Собр. соч.: В 6 т. Т.2.— М.: Педагогика, 1982.— С. 381-395.
48. Гайсина, А. Я. Обучение профессиональному общению на основе текста (англ. яз., язык, вуз) Текст.: автореф. дис. . канд. пед. наук/ А.Я. Гайсина. — М., 1997. — 23 с.
49. Галицких, Г. О. Диалог в образовании как способ становления толерантности Текст.: учебно-методическое пособие / Е. О. Галицких.— М.: Академический проект, 2004. — 240 с.
50. Гальперин, П. Я. Заметки о психологических основах обучения речи на иностранном языке Текст. / П. Я. Гальперин // Функциональный подход к обучению речи на иностранном языке. — Воронеж: изд-во Воронежского университета, 1980. — С. 18-27.
51. Гамезо, М. В. Атлас по психологии Текст.: информ. — метод.пособие к курсу «Психология человека» / М. В. Гамезо, И. А. Домашенко. — М.: Педагогическое общество России, 2003. — 276 с.
52. Гез, Н. И. Методика обучения иностранным языкам Текст.: учебник / Н. И. Гез, М. В. Ляховицкий, А. А. Миролюбов. — М.: Высш. школа,1982. —373 с.
53. Гез, Н. И. Роль ситуативности в формировании речевой компетентности Текст.: сб. науч. тр. МГПИИЯ им. М.Тореза / Н. И. Гез.— М.,1983. —Вып. 222. —С. 6-22.
54. Гербарт, Н. Ф. Избранные педагогические сочинения Текст. / Н.Ф. Гербарт: Т.1. — М.: Учпедгиз, 1940. — 292 с.
55. Горева, Т. А. Формирование умений коммуникативно-речевого взаимодействия при обучении иноязычному деловому общению Текст.: дис. канд.пед.наук / Т. А. Горева. — Пермь, 2002. — 201 с.
56. Государственный образовательный стандарт высшего профессионального образования. — М., 2000. — 28 с.
57. Грабарь, М. И. Применение математической статистики в педагогических исследованиях Текст. / М. И. Грабарь, К. А. Краснянская. — М.: Педагогика, 2001. — 136 с.
58. Гришина, Н. Ю. Обучение студентов технических вузов профессиональной иноязычной коммуникации на основе когнитивной технологии Текст.: автореф. дис. . канд. пед. наук/ Н. Ю.Гришина.— Спб., 2006. — 18 с.
59. Дементьева, М. В. Педагогические условия формирования готовности к деловому иноязычному общению у студентов неязыковых факультетов вузов Текст.: дис. . канд. пед. наук / М. В. Дементьева. — Челябинск, 2001, —147 с.
60. Деньгина, Н. О. Обучение устной иноязычной речи на основе проектного подхода учащихся старших классов гимназий (на материале английского языка) Текст.: дис. . канд. пед. наук / Н. О. Деньгина.— СПб., 2000. — 140 с.
61. Дмитриенко Т. Профессионально-ориентированные технологии Текст. / Т. Дмитриенко // Высшее образование в России. — 2003. — №3. —С. 159-161.
62. Долгополова, Н. Ф. Развитие коммуникативных умений студентов-менеджеров в условиях университета Текст.: автореф. дис. . канд. пед. наук / Н. Ф. Долгополова. — Оренбург: 1997. — 19 с.
63. Доможирова, М. А. Деловая игра в обучении профессионально-ориентированному общению на иностранном языке студентов неязыковых вузов Текст.: дис. . канд. пед.наук/ М. А. Доможирова.— СПб, 2002,— 164с.
64. Дронова, О. В. Формирование профессиональных умений будущих экономистов средствами иностранного языка в вузе Текст.: дис. . канд. пед. наук / О. В. Дронова. — Н. Новгород, 2002. — 134 с.
65. Дунаенко, Е. В. Концентрированное обучение гуманитарным предметам в средней профессиональной школе Текст.: автореф. дис. . канд.пед.наук / Е. В. Дунаенко. — Казань, 2000. — 218 с.
66. Дьяченко, В. К. Организационная структура учебного процесса и ее развитие Текст. / В. К. Дьяченко. —М.: Педагогика, 1989. — 159 с.
67. Жуков, Ю. М. Эффективность делового общения Текст. / Ю.М. Жуков. — М.: Знание, 1998. — 64 с.
68. Жуков, Ю. М. Диагностика и развитие компетенции в общении Текст. /Ю. М. Жуков. — М.: Изд-во МГУ, 1991. — 96 с.
69. Жукова, JT. С. Подготовка будущего специалиста к деловому общению в условиях обучения в техническом вузе Текст.: автореф. дис. . канд. пед. наук / JI. С. Жукова. — Ростов-н/Д, 1987. — 17 с.
70. Журановский, В. Управление самостоятельной работой: мировой опыт Текст. / В. Журановский, 3. Сазонова, Н. Чечеткина и др. // Высшее образование в России. — 2003. — № 2. — С. 45-49.
71. Загвязинский, В. И. Методология и методика дидактического исследования Текст. / В. И. Загвязинский. —М.: Педагогика, 1982. — 160 с.
72. Зимняя, И. А. Психологические особенности интенсивного обучения взрослых иностранному языку: Методы интенсивного обучения иностранным языкам Текст. / И. А. Зимняя. — М., 1977. — 146 с.
73. Зимняя, И. А. Речевая деятельность и речевое поведение в обучении иностранному языку Текст. / И. А. Зимняя // Сб. науч. тр. МГПИИЯ им. М. Тореза. Вып. 212. — М., 1984. — С. 43-48.
74. Зимняя, И. А. Педагогическая психология Текст. / И. А. Зимняя. — Ростов-н/Д: Феникс, 1997. — 480 с.
75. Зимняя, И. А. Психологические аспекты обучения говорению на иностранном языке Текст. / И. А. Зимняя. — 2-е изд. — М.: Просвещение, 1985. — 159 с.
76. Ибрагимов, Г. И. Концентрированное обучение в системе профессионального образования Текст. / Г. И. Ибрагимов // Среднее профессиональное образование: проблемы, поиски, решения.— М., 1994.— С. 135-147.
77. Ибрагимов, Г. И. Поиски способов интеграции форм организации обучения Текст. / Г. И. Ибрагимов // Интеграционные процессы в педагогической теории и практике. Сб. науч. тр.— Свердловск, 1991.— С. 113-127.
78. Ибрагимов, Г. И. Программа и методика экспериментальной работы по концентрированному обучению в средней профессиональной школе Текст. / Г. И. Ибрагимов. — Казань: ИССО РАО, 1997. — 60 с.
79. Ибрагимов, Г. И. Технология концентрированного обучения. Методические рекомендации Текст. / Г. И. Ибрагимов. — Набережные Челны: «КАМАЗ», 1992. —32 с.
80. Ибрагимов, Г. И. Формы организации обучения в педагогике и школе Текст. / Г. И. Ибрагимов. — Самара, 1994. — 228 с.
81. Иванов, В. С. Моделирование педагогических технологий Текст. /
82. B.C. Иванов // Избранные педагогические труды. — М.: Педагогика, 1981. —76 с.
83. Каган, М. С. Мир общения: Проблема межсубъектных отношений Текст. / М. С. Каган. — М.: Политиздат, 1988. — 319 с.
84. Каган, М. С. Общение как ценность и как творчество Текст. / М.С. Каган, A.M. Эткинд// Вопросы психологии.— 1988.— №4.—1. C. 25-34.
85. Кашина, Е. Г. Деловая игра как средство обучения профессионально-значимым коммуникативным умениям Текст.: автореф.дис. . канд.пед.наук / Е. Г. Кашина. — М., 1989. — 16 с.
86. Киримова, Ю. В. Метод проектов как средство профессиональной подготовки студентов туристического ВУЗа (на примере курса «Основы экскурсионной деятельности») Текст.: дис. . канд. пед. наук/ Ю.В. Киримова. — М., 2001.-136 с.
87. Кит, Ю. В. Концентрированное обучение естественн.-математическимдисциплинам в средней профессиональной школе Текст.: дис. . канд. пед. наук / Ю. В. Кит. — Казань, 1999. — 18 с.
88. Китайгородская, Г. А. Особенности взаимодействия преподавателя и учебной группы в условиях интенсивного обучения Текст. / Г.А. Китайгородская // Психолого-педагогические проблемы взаимодействия учителя и учащихся. — М.: НИИ ОП, 1980. — С. 76-85.
89. Китайгородская, Г. А. Интенсивное обучение иностранным языкам: теория и практика Текст. / Г. А. Китайгородская. — М.: Рус. яз., 1992. — 125 с.
90. Китайгородская, Г. А. Методические основы интенсивного обучения иностранным языкам Текст. / Г. А.Китайгородская.— М.: МГУ, 1986. — 176 с.
91. Китайгородская, Г. А. Современные подходы к обучению модели иностранного языка: профессионально-ориентированная взаимосвязь обучения всем видам речевой деятельности в неязыковом вузе Текст. / Г.А. Китайгородская. — Пермь, 1986. — С. 57-65.
92. Кларин, М. В. Технология обучения: идеал и реальность Текст. / М.В. Кларин. —Рига: Эксперимент, 1999. — 180 с.
93. Клюева, Г. А. Концентрированное обучение теоретическим основам профессии в начальной профессиональной школе Текст.: дис. . канд. пед. наук / Г. А. Клюева. — Казань, 2000. — 18 с.
94. Ковалевский, И. Организация самостоятельной работы студентов Текст. / И. Ковалевский // Высшее образование в России. — 2000. — № 1. —С. 114-115.
95. Ковальчук, А. С. Основы имиджелогии и делового общения Текст.: учебное пособие для студентов вузов / А. С. Ковальчук. — Ростов-н/Д: Феникс, 2004. —256 с.
96. Ковтунович, JI. М. Формирование готовности студентов экономических специальностей вуза к деловому межнациональному общению Текст.: дис. . канд. пед. наук/ JI. М. Ковтунович.— Челябинск,2003. — 150 с.
97. Колесников, В. Г. Организационно-педагогические условия реализации технологии концентрированного обучения в педагогическом колледже Текст.: дис. . канд. пед. наук / В. Г. Колесников. — Казань, 1998. — 183 с.
98. Коменский, Я. А. Избранные педагогические сочинения Текст.: 2 т./ Я.А. Коменский. — Т. 1. — М.: Педагогика, 1982. — С. 333.
99. Конышева, А. В. Современные методы обучения английскому языку Текст. / А. В. Конышева. — Минск: Тетра Системе, 2003. — 176 с.
100. Копылова, В. В. Методика проектной работы на уроках английского языка Текст.: метод, пособие / В. В. Копылова. — М.: Дрофа, 2003. — 96 с.
101. Коряковцева, Н. Ф. Современная методика организации самостоятельной работы изучающих иностранный язык Текст.: пособие для учителей / Н. Ф. Коряковцева. — М.: АРКТИ, 2002. — 176 с.
102. Кочмина, Г. С. Педагогические условия организации иноязычного делового общения студентов в учебном процессе Текст.: дис. . канд. пед. наук / Г. С. Комчина. — Оренбург, 2002. — 167 с.
103. Кузьминов Я. Бизнес-образование в России: состояние и перспективы Текст. / Я. Кузьминов, С. Филонович // Вопросы экономики. —2004. —№ 1. —С. 19-28.
104. Культура устной и письменной речи делового человека Текст.: справочник. — М.: Флинта, Наука, 1997. — 160 с.
105. Курбатов, В. И. Стратегия делового успеха Текст.: учеб. пособие/ В.И. Курбатов. — Ростов-н/Д: Феникс, 1995. — 416 с.
106. Лафта, Дж. К. Менеджмент Текст.: учеб. пособие / Дж. К. Лафта.— М.:ТК Велби, 2004. — 592 с.
107. Левитес, Д. Г. Практика обучения: современные образовательные технологии Текст. / Д. Г. Левитес. — М.: Изд-во «Институт практической психологии», Воронеж: НПО «МОДЭК», 1998. — 288 с.
108. Леонтьев, А. А. Психология общения Текст. / А. А. Леонтьев.— М.: Смысл, 1997. —367 с.
109. Леонтьев, Н. А. Язык и речевая деятельность в общей и педагогической психологии Текст.: избранные психологические труды/ А.А. Леонтьев.— М.: Московский психолого-социальный институт, 2001. —448 с.
110. Леонтьев, А. А. Педагогическое общение Текст. / А. А.Леонтьев.— М.: Нальчик: Эльфа, 1996. — 96 с.
111. Лефрансуа Г. Прикладная педагогическая психология Текст. / Г. Лефрансуа. — СПб.: ПРАЙМ. — ЕВРОЗНАК, 2005. — 416 с.
112. Ломов, Б. Ф. Категория общения и деятельности Текст. / Б. Ф. Ломов // Вопросы философии. — 1979. —№ 8. —С. 41-49.
113. Ломов, Б. Ф. Проблема общения в психологии Текст. / Б. Ф. Ломов. — М.: Наука, 1981. —С. 115-119.
114. Лурия, А. Р. Внимание и память Текст. / А. Р. Лурия.— М.: Изд-во МГУ, 1975. —С. 4-103
115. Макар, Л. В. Обучение профессионально-ориентированному общению на английском языке студентов неязыкового вуза Текст.: дис. . канд. пед. наук / Л. В. Макар. — СПб, 2000. — 251 с.
116. Махмутов, М. И. Педагогические технологии развития мышления учащихся Текст. / М. И. Махмутов, Г. И. Ибрагимов, М. А. Чошанов. — Казань, 1993. —88 с.
117. Международное сообщество: актуальные проблемы и перспективы межкультурного, делового общения Текст.: тез. докл. Межвуз. науч. — практ. конф. — Альметьевск: Академия управления «ТИСБИ», 2006. —214 с.
118. Мескон, М. X. Основы менеджмента Текст.: пер. с англ./ М. X. Мескон, М. Альберт, Ф. Хедоури; Пер. с англ. — М.: Дело, 1995. — 704 с.
119. Методика обучения иностранным языкам в средней школе Текст.:учебник / Н. И. Гез, М. В. Ляховицкий, А. А. Миролюбов и др. — М.: Высшая школа, 1982. — 373 с.
120. Милнер, Б. 3. Теория организаций Текст. / Б. 3. Милнер.— М.: ИНФРА. — М., 1999. — 468 с.
121. Мирзоян, А. Л. Использование ролевых игр для обучения профессиональному диалогическому общению на иностранном языке (неязыковой вуз) Текст.: автореф. дис. . канд. пед. наук / А. Л. Мирзоян.— М.: МГПИИЯ, 1985. —20 с.
122. Миролюбов, А. А. История отечественной методики обучения иностранным языкам Текст. / А. А. Миролюбов. — М.: СТУПЕНИ, ИНФРА. — М., 2002. — 448 с.
123. Михалкина, И. В. Лингвометодические основы обучения иностранных граждан русскому языку как средству делового общения Текст.: автореф. дис. . д-ра пед. наук/ И. В. Михалкина.— М.: МГУ, 1998.— 45 с.
124. Михалькевич, Г. Н. Этикет международного общения Текст.: учеб. пособие / Г. Н. Михалькевич. — Минск.: Книжный Дом, 2004. — 272 с.
125. Монахов, В. М. Аксиоматический подход к проектированию педагогической технологии Текст. / В. М.Монахов// Педагогика.— 1997.— № 1. —С. 7-13.
126. Мудрик, А. В. Общение школьников Текст. / А. В. Мудрик.— М.: Знание, 1987, — 132 с.
127. Мунасыпов, И. М. Концентрированное обучение общетехническим дисциплинам в средней профессиональной школе на примере дисциплины «Инженерная графика» Текст.: дис. . канд. пед. наук/ И.М. Мунасыпов. — Казань, 1999. — 175 с.
128. Назарова, Т. Б. Английский язык делового общения Текст.: курс лекций и практикум: учеб. пособие / Т. Б. Назарова. — М.: ООО «Издательство Астрель», 2004. — 272 с.
129. Немов, Р. С. Психология Текст.: учеб. для студ. высш. пед. учеб.заведений: 3 кн. / Р. С. Немов. — 4-е изд. — М.: Гуманит. изд. центр ВЛАДОС, 2001. — Кн.1: Общие основы психологии. — 688 с.
130. Никандров, Н. Д. Педагогическое творчество Текст. / Н. Д. Некандров,
131. B. А. Кан-Калик. — М.: Педагогика, 1990. — 144 с.
132. Нозадзе, Н. Н. Из истории концентрации обучения во времени Текст. / Н. Н. Нозадзе // Вопросы воспитания и обучения в средней общеобразовательной школе. Сб. науч. тр. — Тбилиси, 1980. — С. 191-199.
133. Обухова, Л. Ф. Возрастная психология Текст.: учебник/ Л.Ф. Обухова. — М.: РПА, 1996. — 374 с.
134. Онокой, Л. С. Россия на пути интеграции в общеевропейскую систему образования Текст./ Л. С. Онокой// СОЦИС.— 2004.— №8.—1. C. 32-45.
135. Онушкин, В. Г. Цикловое обучение, сущность и первые результаты Текст. / В. Г. Онушкин, Ю. Н. Кулюткин, Г. Д. Глейзер // Вечерняя средняя школа. — 1984. — № 1. — С. 51 -56.
136. Остапенко, А. А. Концентрированное обучение как педагогическая технология Текст.: дис. . канд. пед. наук / А. А. Остапенко. — Краснодар, 1998. —200с.
137. Павлов, И. П. Избранные труды по физиологии высшей нервной деятельности Текст. / И. П. Павлов. — М., 1954. — 418 с.
138. Павлов, Н. Контроль знаний студентов Текст. / Н. Павлов, А. Артемов, Т. Сидоров и др. // Высшее образование в России. — 2000. — № 1. — С. 116-121.
139. Панасюк, А. Ю. Управленческое общение Текст.: практические советы / А. Ю. Панасюк. — М.: Экономика, 1990. — 112 с.
140. Парыгин, Б. Д. Основы социально-психологической теории Текст. / Б.Д. Парыгин. —М.: Мысль, 1987, —351 с.
141. Пассов, Е. И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению Текст. / Е. И. Пассов.— 2-е изд.— М.: Просвещение, 1991.— 222 с.
142. Пассов, Е. И. Учитель иностранного языка Текст.: мастерство и личность / Е. И. Пассов, В. П. Кузолев, В. Б. Царькова. — М.: Просвещение, 1993. — 159 с.
143. Пассов, Е. И. Коммуникативное иноязычное образование: готовим к диалогу культур Текст.: пособие / Е. И. Пассов.— Минск.: Лексис, 2003. — 184 с.
144. Пахомова, Н. 10. Метод учебного проекта в образовательном учреждении Текст.: пособие для учителей и студентов педагогических вузов/ НЛО. Пахомова. — М.: АРКТИ, 2003. — 112 с.
145. Пенькова, О. В. Формирование умений делового общения у студентов неязыковых вузов средствами иностранного языка (общепедагогический аспект) Текст.: дис. . канд. пед. наук/ О. В. Пенькова. — Волгоград, 2001. — 141 с.
146. Перепелкина, Ж. В. Формирование готовности будущего специалиста к использованию иностранного языка в профессиональной деятельности Текст.: дис. .докт. пед. наук/ Ж. В. Перепелкина. — Калуга, 2001. — 336 с.
147. Пидкасистый, П. И. Технология игры в обучении и развитии Текст.: учебное пособие / П. И. Пидкасистый, Ж. С. Хайдаров.— М.: МПА, 1996. —296 с.
148. Пижурина Н. Ритмы познания Текст. / Н. Пижурина // Учительская газета. — 1997. — № 44. — С. 18.
149. Плюхина, 3. А. Англичане говорят так Текст.: учеб. пособие/ 3. А. Плюхина. —М.: Высш. шк., 1991. — 175 с.
150. Поваляева, М. А. Психология и этика делового общения Текст. /
151. М.А. Поваляева. — Ростов н/Д: Феникс, 2004. — 352 с.
152. Полат, Е. С. Новые педагогические и информационные технологии в системе образования Текст.: учеб. пособие для студентов педагогических вузов и системы повышения квалификации пед.кадров / Под ред. Е. С. Полат. — М.: ИЦ «Академия», 1993. — 82 с.
153. Поляков, О. Г. Английский язык для специальных целей: теория и практика Текст.: учебное пособие / О. Г. Поляков. — М.: НВИ— Тезаурус, 2003. —188 с.
154. Попова, А. В. Обучение финансовому менеджменту в вузе и колледже Текст. / А. В. Попова, Э. П. Вялых. — Челябинск — Волгоград, 2000. — 144 с.
155. Практическая психология для менеджеров Текст./ Отв. ред. М. К. Тутушкина.—М.: Филинъ, 1996. — 368 с.
156. Колкер, Я. М. Практическая методика обучения иностранному языку Текст.: учебное пособие/ Я. М. Колкер, Е. С.Устинова, Т.М. Еналиева. — М.: Издательский центр «Академия», 2001. — 264 с.
157. Тутушкина, М. К. Практическая психология Текст.: учебник/ М.К. Тутушкина, С. А. Волков, О. Б. Годлиник и др. — СПб.: Дидактика Плюс, 1997. —336 с.
158. Психологический словарь Текст. / Под ред. В. П. Зинченко. — М.: Педагогика-Пресс, 1996. — 440 с.
159. Психология и педагогика Текст.: учебное пособие для вузов / Отв. ред.
160. A.А. Радугин. — М.: Центр, 1997. — 256 с.
161. Розанов, В. В. Сумерки просвещения Текст. / В. В. Розанов. — СПб.: Книжный Дом, 1899. — 240 с.
162. Розанова, В. А. Психология управления Текст.: учеб. пособие/
163. B.А.Розанова.— М.: ЗАО «Бизнес- школа «Интел-синтез», 1997.— 176 с.
164. Рубинштейн, С. JT. Основы общей психологии Текст. /
165. C.Л. Рубинштейн. — СПб.: Питер Ком, 1999. — 720 с.
166. Руденский, Е. В. Основы психотехнологии общения менеджера Текст.: учеб. пособие /Е. В. Руденский. — М.: ИНФРА. — М., 1997. — 180 с.
167. Рыжков, В. Д. Деловой английский язык. Менеджмент Текст.: пособие по изучению англ. яз. / В. Д. Рыжков. — Калининград: «Янтар. сказ», 2004. — 256 с.
168. Самоукин, А. И. Экономика и психология бизнеса Текст./ А.И. Самоукин, Н. В. Самоукина. —Дубна: Феникс+, 2001. — 160 с.
169. Селевко, Г. К. Современные образовательные технологии Текст.: учебное пособие / Г. К. Селевко. — М.: Народное образование, 1998. — 256 с.
170. Сеченов, И. М. Попытки свести способ происхождения психических явлений на физиологические основы Текст. / И. М. Сеченов. — JL: Прибой, 1926. —126 с.
171. Сиденко, А. С. Эксперимент в образовании Текст.: учебное пособие/
172. A.С. Сиденко, Т.Г. Новикова. — М.: АПК и ПРО, 2002. — 94 с.
173. Сидоренко, Г. А. Формирование деловых коммуникативных умений в процессе подготовки студентов технических вузов Текст.: дис. . канд. пед. наук / Г. А. Сидоренко. — Тольятти, 2001. — 165 с.
174. Скалкин, В. JI. Коммуникативные основы отбора языкового материала для обучения иноязычной речевой деятельности Текст. / В. JI. Скалкин; Отв. ред. Е.И. Пассов. — Воронеж, 1983. — 68 с.
175. Скалкин, В. JI. Коммуникативные упражнения на английском языке Текст. / В. JI. Скалкин. — М.: Просвещение, 1983. — 126 с.
176. Скалкин, В. JI. Основы обучения устной иноязычной речи Текст. /
177. B.Л. Скалкин. —М., 1981. —248 с.
178. Скаткин, М. Н. Методология и методика педагогических исследований: В помощь начинающему исследователю Текст. / М. Н. Скаткин. — М.: Педагогика, 1986. — 150 с.
179. Сластенин, В. А. Профессионально-педагогическая подготовка современного учителя Текст. / В. А. Сластенин, А. И. Мищенко // Советскаяпедагогика. — 1991. —№ 10. —С. 79-84.
180. Словарь практического психолога Текст. / Сост. С. Ю.Головин.— Мн.: Харвест, 1997. — 800 с.
181. Смирнов, Г. Н. Этика бизнеса, деловых и общественных отношений Текст. / Г. Н. Смирнов. — М.: УРАО, 2001. — 136 с.
182. Солсо, P. J1. Экспериментальная психология Текст. / P. J1. Солсо, М.К. Мак Лин. — СПб.: ПРАЙМ. — ЕВРОЗНАК, 2003. — 272 с.
183. Соловова, Е. Н. Методика обучения иностранным языкам Текст.: базовый курс лекций: пособие для студентов пед. вузов и учителей / Е.Н. Соловова. — 2-е изд. — М.: Просвещение, 2003. — 239 с.
184. Социальная психология и этика делового общения Текст.: учеб. пособие / В. Ю. Дорошенко, М. Н. Зотова, Н. А. Нартов и др.; Под ред. В.Н. Лавриненко. — М.: ЮНИТИ, 1995. — 160 с.
185. Стернберг, В. Н. Теория и практика «метода проектов» в педагогике XX века Текст.: автореф. дис. . канд. пед. наук / В. Н. Стернберг. — Владимир, 2002. — 19 с.
186. Столяренко, Л. Д. Психология управления Текст.: учеб. пособие/ Л.Д. Столяренко. — Ростов- н/Д: Феникс, 2005. — 512 с.
187. Столяренко, Л. Д. Основы психологии Текст.: учеб. пособие/ Л.Д. Столяренко. — 4-е изд. — Ростов- н/Д: Феникс, 2001. — 672 с.
188. Творогова, Н. Д. Экспериментальное изучение макроструктуры деятельности общения студента Текст.: автореф. дис. . канд. пед. наук/ Н.Д. Творогова. — М., 1977. — 22 с.
189. Творогова, Н. Д. Общение: диагностика и управление Текст./ Н.Д. Творогова. — М.: Смысл, 2002. — 246 с.
190. Узнадзе, Д. Н. Психология установки Текст. / Д. Н. Узнадзе. — СПб.: Питер, 2001.—416 с.
191. Ухтомский, А. А. Доминанта Текст. / А. А. Ухтомский.— СПб.: Питер, 2002. —448 с.
192. Философский энциклопедический словарь Текст./ Л. Ф.Ильичев,
193. Т.Н. Федосеев, С. М. Ковалев и др. — М.: Советская энциклопедия, 1983. —840 с.
194. Харисова, Г. Г. Обучение языку делового общения студентов неязыковых вузов в региональных условиях (на материале вузов г. Нижневартовска) Текст.: дис. . канд. пед. наук / Г. Г. Харисова.— Томск, 2001. — 156 с.
195. Хаустов, О. Н. Моделирование системы профессионального обучения деловому английскому языку специалистов экономического профиля в условиях высшей школы Текст.: дис. . канд. пед. наук/ О.Н. Хаустов. — Тамбов, 2001. — 176 с.
196. Чекулаева, Н. Я. Основы проектирования интегративного курса «Деловое общение с зарубежным партнером» Текст.: автореф. дис. . канд. пед. наук / Н. Я. Чекулаева. — Краснодар, 1996. — 16 с.
197. Честара, Дж. Деловой этикет Текст.: пер. с англ. JI. Бесновой / Дж. Честара. —М.: Агенство «Фаир», 1997. — 336 с.
198. Чошанов, М. А. Теория и технология проблемно-модульного обучения в профессиональной школе Текст.: автореф. дис. .докт. пед. наук/ М.А. Чошанов. — Казань, 1996. — 36 с.
199. Шацкий, С. Т. Рабоче-крестьянский радиоуниверситет «Колхозное строительство и работа школы» Текст.: лекция № 7. «О методе проектов»/С. Т. Шацкий//НА РАО. Ф.1.0п.1 Ед.хр.327. — Лл. 118-121.
200. Шейлз, Д. Коммуникативность в обучении современным языкам Текст. / Д. Шейлз // Совет по культурному сотрудничеству. Проект № 12: «Изучение и преподавание современных языков для целей общения». — Страсбург: Совет Европы Пресс, 1995. — 349 с.
201. Шереги, Ф. Э. Социология образования Текст.: прикладной аспект/ Ф.Э. Шереги, В. Г. Харчева, В. В.Сериков. — М.: Юристъ, 1997. — 304 с.
202. Шикун, А. И. Социологический практикум Текст.: учебное пособие/ А.И. Шикун. — Минск.: Амалфея, 2000. — 208 с.
203. Шубин, Э. П. Языковая коммуникация и обучение иностранным языкам Текст. / Э. П. Шубин. — М.: Просвещение, 1972. — 350 с.
204. Щерба, JI. В. Преподавание языков в школе Текст.: общие вопросы методики: учеб. пособие для студ. филол. фак. / JI. В. Щерба. — 3-е изд.— СПб.: Филологический факультет СПбГУ; М.: Издательский центр «Академия», 2002. — 160 с.
205. Щетинин, М. П. Объять необъятное Текст.: записки педагога/ М.П. Щетинин. — М.: Педагогика, 1986. — 171 с.
206. Эббингауз, Г. Основы психологии Текст./ Г. Эббингауз.— Т.1. Вып.2. — СПб.: МИР, 1912, — 412 с.
207. Эльконин, Д. Б. Психология игры Текст. / Д. Б. Эльконин. — М.: Педагогика, 1978. — 304 с.
208. Эрдниев, П. М. Укрупнение дидактических единиц в обучении математике Текст.: кн. для учителя / П. М. Эрдниев, Б. П. Эрдниев.— М.: Просвещение, 1986. —255 с.
209. Юцявичене, П. А. Теоретические основы модульного обучения Текст.: автореф. дис. .докт. пед. наук/ П. А. Юцявичене.— Вильнюс, 1990. —24 с.
210. Ядов, В. А. Стратегия социологического исследования. Описание, объяснение, понимание социальной реальности Текст. / В. А. Ядов. — М.: Добросвет, Книжный дом «Университет», 1998. — 596 с.
211. Яковлева, Е. Б. Язык делового общения как лингвистическое и культурное явление Текст. / Е. Б. Яковлева, П. Н. Волошин // Вестник МГУ. Сер 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация.— 1998, —№ 1. —С. 82-87.
212. Allright, R. L. The Importance of Interaction in Classroom Learning Tekst. / R. L. Allright — Oxford: Applied Linguistics, 1984. — P. 156-171.
213. Brumfit,. C. Communicative Methodology in Language Teaching Text. / C. Brumfit. — Cambridge: Cambridge University Press, 1984. — 78 p.
214. Canale, M. From Communicative Competence to Communicative Languageof Pedagogy Text. / M. Canale. — London: Longman, 1983. — 139 p.
215. Common European Framework of Reference for Language Learning and Teaching Text.: — Strasbourg: Council for Cultural Cooperation, 1997. — 67 p.
216. Ellis, M. Teaching Business English Text. / M. Ellis, Ch. Johnson. — Oxford: Oxford University Press, 1994. — 237 p.
217. Fried, Booth Diana L. Project Work (in Resource Books for Teachers) Text.: ed. by Alan Maley / L. Fried Booth Diana. — Oxford: Oxford University Press, — 1988.-125p.
218. Haines, S. Projects for the EFL Classroom Text. / S. Haines. — London: Nelson, 1989.- 164p.
219. Hadfield, I. Classroom. Dynamics Text. / I. Hadfield.— Oxford: Oxford University Press, 1992. — 180 p.
220. Hymes, D. H. On Communicative Competence Text. / D. H. Hymes // The Communicative Approach to Language Teaching ; ed. by Brumfit C.J., Johnson K. — Oxford: Oxford University Press, 1987. — P. 5-26.
221. Hutchinson, M. English for Special purposes Text. / M. Hutchinson, A. Waters. — London.: CUP, 1990. — 246p.
222. Kerry, T. Talking: Teacher's Role Text. / T. Kerry // Communication in the classroom. — London: Routledge, 1982. — P. 58-72.
223. Livingstone, C. Role play in Language Learning Text. / C. Livingstone. — London: CUP, 1983. —94 p.
224. Lloyd, A. Business Communication Games Text. / A. Lloyd, A. Prier. — Oxford: Oxford University Press, 1996. — 128 p.
225. McCaffery, J.A. The Role Play: A Powerful but Difficult Training Tool Text. / J.A. McCaffery // Intercultural Sourcebook: Cross Cultural Training Methods. V.I / Ed. By V. Flower. — Yarmouth: Intercultural Press, 1995. — P. 17-25.
226. Melvin, B. Motivating Language through Authentic Materials Text. / B. Melvin, D. Stout // Interactive Language Teaching. — Cambridge: Cambridge University Press, 1987. — P. 44-45
227. Mintzberg, Henry. The Nature of Managerial Work Text. / H. Mintzberg. — New York: Harper L Rao, 1973. — 39 p.
228. Nostrand, H. L. Authentic Texts and Cultural Authenticity Text.: an Editorial / H. L. Nostrand// Modern Language Journal.— 1989.— V. 73, № 1. — P. 49-52.
229. Ribe, R. Project Work Text. / R. Ribe, N. Vidal. — Oxford: Heinemann, 1993, — P. 64-76.
230. Whitehead, D. English for Business Text. / D. Whitehead, G. Whitehead. — Oxford: Oxford University Press, 1995. — 369 p.
231. Woolcott, L. A. Mastering Business Communication Text. / L.A. Woolcott, W.R. Unvin. — London: Macmillan Press Ltd., 1983. — 309 p.