автореферат и диссертация по педагогике 13.00.08 для написания научной статьи или работы на тему: Профессионально-ориентированные учебно-речевые ситуации в подготовке специалистов для сферы туризма
- Автор научной работы
- Шабаева, Наталья Петровна
- Ученая степень
- кандидата педагогических наук
- Место защиты
- Сходня
- Год защиты
- 2004
- Специальность ВАК РФ
- 13.00.08
Автореферат диссертации по теме "Профессионально-ориентированные учебно-речевые ситуации в подготовке специалистов для сферы туризма"
На правах рукописи
ШАБАЕВАНАТАЛЬЯ ПЕТРОВНА
Профессионально-ориентированные учебно-речевые ситуации в подготовке специалистов для сферы туризма (на примере обучения английскому языку)
13.00.08. — теория и методика профессионального образования
Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата педагогических наук
Сходня 2004 год
Диссертация выполнена на кафедре педагогики профессионального туристского образования Российской Международной академии туризма
Научный руководитель
- доктор философских наук, профессор Литвинов Э. П.
Официальные оппоненты
- доктор педагогических наук, профессор Жолдак В. И.
- кандидат педагогических наук, Модулева И. А.
Ведущая организация
Московский институт открытого образования
Защита состоится 25 июня 2004 г. в 13.00 часов на заседании диссертационного совета Д 311.006.01 в Российской Международной академии туризма по адресу: 141420, Московская обл., г. Сходня, ул. Октябрьская 10, зал диссертационного совета.
С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Российской международной академии туризма.
Автореферат разослан 24 мая 2004 года.
Ученый секретарь диссертационного совета
кандидат педагогических наук, доцент Н. Н. Лагусева
Общая характеристика работы
Актуальность исследования. За последние годы международный
туризм приобрёл широкие масштабы. Международные туристские связи стали составной частью общего процесса интернационализации социально-экономических отношений. В области международного туризма российской туристской индустрии приходится широко сотрудничать, а также конкурировать с организованным туризмом многих зарубежных стран, что требует от специалистов сферы туризма высокого уровня профессионализма. Всё большее значение в этом приобретает необходимость владения иностранным языком, а профессионалы со знанием иностранного языка, способные принимать и обслуживать иностранных гостей, устанавливать деловые отношения с зарубежными партнёрами, продвигать и рекламировать туристский продукт, пользоваться централизованными системами бронирования, на российском рынке труда пользуются огромным спросом.
Для успешной работы в туризме необходимо обладать определёнными качествами, прежде всего, такими как компетентность, целеустремлённость и ответственность. В формировании этих качеств особое место занимает туристский вуз.
Интервьюирование руководителей и сотрудников туристских организаций города Красноярска, в которых работают выпускники нашего вуза, позволило выявить недостатки профессиональной подготовки специалистов для сферы туризма. Наиболее распространёнными из них являются оторванность от практики, неуверенность и отсутствие оперативной работы молодых специалистов на начальном этапе своей трудовой деятельности в сфере туризма. Наблюдение за учебной деятельностью студентов во время подготовки и участия в учебно-речевых ситуациях,' проведённых на занятиях английского языка, позволили определить не только актуальность выбранной проблемы исследования, но и выявили низкий уровень способностей студентов к неподготовленным речевым действиям в ситуациях туристского бизнеса и н е д о уго степень их творче
О И
РОС. НАЦИОНАЛЬНАЯ I БИБЛИОТЕКА I С-Петербург/, л I оэ \
активности. Эти факты указывают на теоретизированный характер профессионального туристского образования. Следовательно, туристский вуз должен формировать личность будущего специалиста, опираясь не только на теоретический подход в образовательном процессе, но и на формирование практических знаний, навыков и умений.
На сегодняшний день рынок туристских услуг требует от специалистов оперативности, коммуникабельности, умения реагировать на ситуации, принимать ответственные решения, отстаивать свою точку зрения. Умение общаться с людьми - наиболее ценное в области туризма качество, а коммуникативные навыки - одни из важнейших по значению факторов успешной карьеры в сфере туристско-экскурсионной деятельности. Поскольку основная задача изучения иностранного языка - формирование и развитие коммуникативных навыков и умений, а также формирование коммуникативной культуры, преподавание этого предмета в туристском вузе приобретает особое значение. Традиционных методов и приёмов обучения иностранному языку уже недостаточно для подготовки специалистов для сферы международного туризма, чья деятельность неразрывно связана с общением на иностранных языках в различных ситуациях деловой жизни.
На практике молодые специалисты должны не просто владеть иностранным языком, знать предусмотренные учебной программой правила и особенности иностранного языка, традиции и обычаи стран мира, которые являются основными туристскими центрами, они также должны уметь использовать иностранный язык корректно в разнообразных деловых и неофициальных ситуациях реальной жизни. В этой связи профессиональное туристское иноязычное образование должно быть нацелено на изучение иностранного языка в условиях коммуникации с существенным изменением и внедрением новых активных форм и методов обучения иностранному языку, которые погружали бы студентов в созданные условия реальной деловой деятельности. Одним из таких активных методов обучения иноязычному
общению в туристском вузе являются профессионально-ориентированные учебно-речевые ситуации.
Методика использования учебно--речевых ситуаций, многоаспектность использования которых позволяет не только обучать иностранному языку, но и погружает студентов в сферу туристского бизнеса, максимально приближенную к действительности, формирует у них необходимые навыки и умения профессионального общения. Профессионально-ориентированные учебно-речевые ситуации способствуют закреплению и систематизации знаний- студентов по другим дисциплинам, так как для участия в них студентам требуются знания, навыки и умения по общепрофессиональным и специальным дисциплинам. Таким образом, процесс обучения иностранному языку носит междисциплинарный характер.
Учебно-речевые ситуации, заимствованные из. реальной жизни туристского бизнеса и гостиничного хозяйства, являются хорошей мотивацией для студентов и требуют творческого участия как со стороны преподавателя при их составлении и подготовке, так и со стороны студентов. Они помогают студентам обмениваться информацией, преодолевать трудности, принимать решения,. реагировать на внезапные изменения в процессе общения и достигать поставленные цели занятия при изучении фонетики, лексики и грамматики иностранного языка.
Изучение состояния иноязычного образования- высшей' школы туристского профиля, показывает, что в решении задач языковой подготовки специалистов для туристско-экскурсионной деятельности преподаватели английского языка не отдают предпочтения активным методам и формам обучения, особенно профессионально-ориентированным учебно-речевым ситуациям. Однако, методика использования учебно-речевых ситуаций на занятиях английского языка в туристском, вузе предполагает активное вовлечение студентов в коммуникативные виды деятельности, расширяет возможности обучения профессиональному иноязычному общению, приближает студентов к будущей профессиональной деятельности и
обогащает как интеллектуальную, так и эмоциональную сферу будущих специалистов.
В работе использованы фундаментальные исследования по общим принципам дидактики (Ю. К. Бабанский, Л. В. Занков, В. С. Леднёв, Н. Ф. Талызина); по теории и методике профессионального образования (И. В. Зорин, В. А. Квартальнов, Ю. М Лагусев); по вопросам содержания профессионального туристского образования (Е. В. Белякова, Т. К. Горячева, И. В. Зорин, Т. А. Иванова, Е. Н. Ильина, В. А. Кальней, В. А. Квартальнов, Ю. М. Лагусев, Т. Г. Лобышева; Н. К. Манькова, В. В. Сервантинский, А. И. Сесёлкин, В. И. Соголатый, И. Г. Соколова, В. Д. Чепик, Т. С. Элиарова); по состоянию и современным проблемам международного туризма (В. А. Квартальнов); по состоянию современного развития туризма в Красноярском крае (А. В. Берлякова, В. М.. Василенко, Е. В. Шешегова); по вопросам формирования языковой компетенции специалистов туристско-экскурсионного профиля (И. Н. Ганьшина, Е. А. Житникова, Н. П. Казакова, Е. В. Мошняга, О. Ф. Новикова); по вопросам: организации речевой деятельности и речевого поведения при обучении иностранному языку (П. К Бабинская, М. 3. Биболетова, И. В. Зимняя, В. В. Калюжная, Ю. А. Комарова, А. А. Леонтьев, Е.П. Попова, В. Л. Скалкин); по особенностям методики использования речевых ситуаций и. способам их создания на занятиях иностранного языка в средней школе и вузе (А.. А Алхазишвили, И. М. Берман, В. А. Бухбиндер, М. Л. Вайсбурд, Н. И. Гез, М. В. Ляховицкий, Р. П. Мильруд, Л. А. Пасечная, Е. И. Пассов, В. Г. Рогова, Е. М. Розенбаум, Г. А. Рубинштейн, В. Л. Скалкин, Ю. Е. Юдин).
Цель исследования состоит в теоретическом обосновании, разработке и экспериментальной апробации' применения профессионально-ориентированных учебно-речевых ситуаций в формировании языковой компетенции специалистов туристско-экскурсионной деятельности. -
Объект исследования: профессиональная языковая компетенция специалистов туристско-экскурсионной деятельности.
Предмет исследования:. содержание и сущность профессионально-ориентированных учебно-речевых ситуаций в формировании языковой компетенции специалистов сферы туризма.
Гипотеза исследования основана на том, что процесс формирования профессиональной языковой компетенции специалистов туристско-экскурсионной деятельности будет более эффективен и улучшит общую профессиональную подготовку специалистов для сферы туризма, если
• осуществить анализ профессионально-квалифицированной' структуры туристских кадров, в том числе и уровень их языковой компетенции;
• проанализировать структуру и профессионально-ориентированные разделы профессионального туристского образования;
• выявить факторы, определяющие необходимость разработки профессионально-ориентированных способов иноязычного образования, формирующих профессиональную языковую компетенцию специалистов сферы туризма;
• разработать модель методики использования активных профессионально-ориентированных форм и методов обучения иноязычному общению, направленной на формирование профессиональной языковой компетенции специалистов туристско-экскурсионного профиля.
Задачи исследования:
1. Выявить профессионально-значимые характеристики иноязычного образования в подготовке специалистов для сферы туристско-экскурсионной деятельности.
2. Определить содержание и сущность учебно-речевой ситуации и обосновать преимущества её использования в формировании профессиональной языковой компетенции специалистов сферы туризма.
3. Разработать классификацию профессионально-ориентированных учебно-речевых ситуаций, направленных на формирование профессиональной языковой компетенции специалистов туристско-экскурсионного профиля.
4. Разработать педагогические рекомендации и методику моделирования и использования профессионально-ориентированных учебно-речевых ситуаций при обучении иноязычному общению на занятиях английского языка в высшей школе туристского профиля.
5. Провести экспериментальную апробацию применения профессионально -ориентированных учебно-речевых ситуаций в процессе обучения английскому языку для формирования профессиональной языковой компетенции специалистов туристского бизнеса.
Теоретико-методологической основой исследования являются законодательные и нормативные документы по вопросам общего и профессионального образования, общетеоретические положения о единстве теории и практики, связи обучения с реальной жизнью, теория профессионального образования в туризме (И. В. Зорин, В. Л. Квартальное, Ю. М. Лагусев), теоретическое обоснование организации речевой деятельности при обучении иностранному языку (И. В. Зимняя, Е. И. Пассов).
В качестве методов исследования для проверки выдвинутой гипотезы и реализации поставленных задач использовались теоретический анализ педагогической, психологической, научно-методической, специальной профессиональной литературы по проблемам исследования; изучение и обобщение опыта организации педагогического процесса в высшей школе по направлению 521500 «Менеджмент» и по специальности 061100 «Менеджмент организации»; изучение и анализ рабочих программ, в том числе и по английскому языку, по направлению 521500 «Менеджмент» и по специальности 061100 «Менеджмент организации»; анализ учебно-методических комплексов по английскому языку для сферы туризма и гостеприимства. Проведено интервьюирование представителей некоторых туристских фирм города Красноярска с целью выявления недостатков профессиональной подготовки специалистов для сферы туризма. Проведено наблюдение за учебной деятельностью студентов во время подготовки и участия в учебно-речевых ситуациях на занятиях английского языка. В целях
апробации и выявления эффективности использования разработанных учебно-речевых ситуаций проводился эксперимент, результатом которого является анализ ролевых игр, проведенных на занятиях английского языка в процессе обучения и на экзамене по английскому языку в качестве итогового контроля.
Исследования проводилось в несколько этапов:
Первый этап (2000-2002 гг.) — включал в себя теоретический анализ научно-методической литературы и оценку опыта работы отечественных учебных заведений по подготовке кадров туристских- профессий; в этот период была сформулирована проблема исследования, обоснована актуальность, определены тема, цели, задачи, научный аппарат исследования, составлен план диссертационной работы.
Второй этап (2002-2003 гг.) — был посвящен разработке классификации профессионально-ориентированных учебно-речевых ситуаций и их особенностей в процессе формирования профессиональной языковой компетенции специалистов туристско-экскурсионного профиля; составлению основных способов и требований к их моделированию и разработке для использования на занятиях английского языка; определению рамок эксперимента по внедрению специально разработанных учебно-речевых ситуаций в учебный процесс с целью улучшения качества подготовки специалистов для сферы туризма.
Третий этап (2003-2004 гг.) — заключался в обобщении результатов опытно-экспериментальной работы; систематизации и обработки экспериментальных данных. Сформулированы выводы, завершено оформление диссертации.
Опытно-экспериментальное исследование в форме педагогического эксперимента проводилось в Восточно-Сибирском институте туризма РМАТ.
Научная новизна и теоретическая значимость исследования состоит втом,что:
• на основе анализа особенностей иноязычного образования в профессиональной подготовке специалистов для сферы туризма сформулировано определение и разработана классификация профессионально-ориентированных учебно-речевых ситуаций для формирования профессиональной языковой компетенции на занятиях английского языка;
• разработан педагогический комплекс в форме методических рекомендаций по моделированию и использованию профессионально-ориентированных учебно-речевых ситуаций на занятиях английского языка в высшей школе туристского профиля.
Практическая значимость исследования заключается в:
• разработке профессионально-ориентированных учебно -речевых ситуаций туристского бизнеса и заданий для их использования на занятиях английского языка в ВСИТ для формирования языковой компетенции студентов;
• разработке учебной программы по дисциплине «Глоссарий туристских понятий и категорий» для студентов дневного отделения пятого курса;
• использовании результатов исследования в составлении учебно-методического пособия по фонетике английского языка для студентов первого курса;
• составлении учебных планов по дисциплине «Английский язык» для развития навыков чтения, письма, аудирования и говорения у студентов 14 курсов.
На защиту выносятся:
1. профессионально-значимые характеристики иноязычного образования в подготовке специалистов для сферы туристско-экскурсионной деятельности;
2. определение учебно-речевой ситуации и преимущества её использования в процессе формирования профессиональной языковой компетенции специалистов сферы туризма;
3. классификация профессионально-ориентированных учебно-речевых ситуаций, направленных на формирование профессиональной языковой компетенции специалистов туристско-экскурсионного профиля;
4. методические рекомендации по моделированию и использованию профессионально-ориентированных учебно-речевых ситуаций в процессе обучения иноязычному общению на занятиях английского языка в туристском вузе;
5. результаты экспериментальной апробации применения профессионально-ориентированных учебно-речевых ситуаций в процессе обучения английскому языку с целью формирования профессиональной языковой компетенции специалистов туристского бизнеса.
Апробация и внедрение результатов исследования:
Основные положения и результаты исследования были обсуждены на кафедре иностранных языков ВСИТ; на Научно-методическом совете ВСИТ; на ежегодных научно-практических конференциях: «Образовательные проекты ЮНЕСКО в области культуры, спорта и туризма», «Возможности развития туризма Сибирского региона и сопредельных территорий», «Туризм и социально-экономическое развитие территории»; «Практика как форма приобретения профессиональных, деловых и личностных качеств, предъявляемых к будущим специалистам туристского бизнеса». Автор принимал участие в подготовке учебных планов и учебно-методических пособий по дисциплине «Английский язык»; разработке учебной программы, планов и учебно-методического пособия по дисциплине «Глоссарий туристских понятий и категорий». Результаты данного исследования -профессионально-ориентированные учебно-речевые ситуации и рекомендации к их разработке и использованию - вошли в содержание учебных занятий по английскому языку в процессе изучения фонетики, лексики и грамматики.
Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения, списка литературы и приложений.
Основное содержание работы Во введении обоснована актуальность проблемы исследования, определены цели, объект и предмет исследования, сформулированы гипотеза, научная новизна, теоретическая и практическая значимость работы, положения, выносимые на защиту, описаны формы апробации и способы внедрения результатов исследования.
В первой главе «Особенности иноязычного образования в профессиональной подготовке специалистов для сферы туристско-экскурсионной деятельности» раскрываются современные тенденции в отечественной и зарубежной теории и практике профессиональной подготовки специалистов туристско-экскурсионного профиля. Рассматривается профессионально-квалификационная структура туристских кадров и определяется значение языковой компетенции специалистов на иностранном языке для работы в сфере туризма. Рассматривается содержание и структура профессионального туристского образования и определяется место иноязычного образования в ней. Подробно рассматриваются факторы, указывающие на необходимость разработки актуальных форм и методов обучения английскому языку для формирования профессиональной языковой компетенции специалистов туристско-экскурсионного профиля.
К настоящему времени во многих странах, в том числе и в России, сформировалась и активно развивается индустрия туризма, которая по своей структуре очень многогранна. Проведённый в исследовании анализ статистических данных Красноярского краевого комитета Государственной статистики показывает, что средняя численность работников, занятых в туризме, постепенно растёт, однако их профессиональная компетенция требует постоянного совершенствования.
Структура индустрии туризма и гостеприимства обрела определённую устойчивость и формируется на базе предприятий, выпускающих и предлагающих товары и услуги современного туризма. К ним относятся:
• предприятия, предоставляющие услуги по размещению туристов;
• туристские фирмы, занимающиеся организацией и продажей туристского продукта;
• транспортные организации, занимающиеся туристскими перевозками;
• предприятия общественного питания;
• предприятия сферы досуга и санаторно-курортного дела;
• информационные и рекламные службы;
• органы управления туризмом и научно-исследовательские организации, занимающиеся сбором и обработкой статистических данных по туризму, составлением научных прогнозов и научными исследованиями в области экономики и социологии туризма;
• учебные заведения по подготовке и повышению квалификации специалистов туристской индустрии.
Анализ статистических данных Красноярского краевого комитета Государственной статистики показывает, что в работе предприятий туристской индустрии в 2003 году было занято 127100 человек, которые представляют следующую профессионально-квалификационную структуру туристских кадров:
• транспортные организации - 54,2%;
• предприятия питания 23%;
• сфера организации досуга -21,1%;
• туроператорские и турагентские фирмы - 0,6%;
• гостиничное хозяйство -1,1%;
Таким образом, профессионально-квалификационная структура кадрового потенциала туристской индустрии представляет собой набор профессий, неразрывно связанных с общением или коммуникативной деятельностью как с клиентами, так и друг с другом. Среди приоритетных направлений развития туризма в Красноярском крае 28,6% туристских фирм отдают предпочтение внутреннему туризму, 53,6% ориентируются на развитие выездного туризма. Это указывает на возрастающее значение
13
языковой компетенции туристских кадров не только на родном, но и на иностранных языках.
В настоящее время филиал РМАТ ВСИТ ведёт подготовку кадров с получением высшего образования по направлению 521500 «Менеджмент» с присвоением квалификации «бакалавр» и по специальности 061100 «Менеджмент организации» с присвоением квалификации «специалист». Подготовка студентов ВСИТ по специальности «Менеджмент организации» осуществляется в рамках специализаций «Менеджмент туризма»; «Менеджмент гостеприимства»- и «Финансовый менеджмент». Проведя анализ учебных планов данных специализаций, можно выделить следующую структуру профессионального туристского образования в ВСИТ:
• цикл общепрофессиональных дисциплин - 27%;
• цикл специальных дисциплин - 27%;
• цикл гуманитарных и социально-экономических дисциплин - 19% (42% от цикла составляют иностранные языки, что представляет всего 8% в общей структуре профессионального туристского образования);
• цикл общих математических и естественнонаучных дисциплин - 11%;
• дисциплины специализации - 11%;
• факультативы - 5 %.
Из структуры видно, что целью профессиональной подготовки специалистов для сферы туризма является формирование разносторонне развитой личности, при котором акцент делается на освоение основных принципов и методов организации и управления туристской деятельностью и приобретение практических навыков, необходимых для успешного ведения бизнеса в сложных современных условиях. Свободное владение иностранным языком за последние несколько лет превратилось в острую необходимость, а английский язык признан языком профессионального общения в разных сферах деятельности. -
Опрос, проведённый с целью выявления наиболее актуальных проблем в деле совершенствования организации управления турфирмами, показал, что
84% опрошенных отметили недостаток квалифицированных кадров, опытных и грамотных менеджеров, способных самостоятельно и на соответствующем уровне выстраивать отношения с клиентом, деловыми отечественными и зарубежными партнёрами. Руководители туристских фирм утверждают, что образование составляет лишь теоретическую базу знаний, в то время как любая организация, приглашающая специалиста на работу, требует от него практического владения профессией. Это противоречие требует постоянного разрешения и является основным фактором, определяющим необходимость разработки и использования новых подходов и методов в профессиональном туристском образовании.
Другим немаловажным фактором является недостаточное согласование в содержании обучения' по различным дисциплинам. Анализ рабочих программ по общепрофессиональным и специальным дисциплинам в ВСИТ установил, что преподавание английского языка не всегда ведётся в сочетании с другими дисциплинами. У преподавателей английского языка отсутствуют знания по предметам других циклов дисциплин, которые им. необходимы для составления профессионально-ориентированных заданий и выбора форм работы, что способствовало бы закреплению и систематизации знаний студентов по другим предметам на занятиях английского языка.
Третьим фактором, определяющим необходимость обновления профессионального туристского иноязычного образования, является требование усиления интенсификации процесса обучения иностранному языку в отсутствии языкового окружения. ВСИТ является неязыковым вузом, в котором, согласно учебному плану по специальности 061100 «Менеджмент организации», предусматривается 4 часа аудиторных занятий по английскому языку еженедельно. Этого недостаточно для формирования профессиональной языковой компетенции студентов, что требует от преподавателя выбора методики, в максимальной степени моделирующей профессиональную деятельность специалиста туристского профиля, то есть
способствующей активизации деятельности студента в соответствии с условиями жизненной проблемы.
В соответствии с рабочей программой по английскому языку ВСИТ для овладения английским языком необходимо усвоить языковой материал в определенном объёме и развить речевые навыки. Иноязычная речь будущих специалистов в области туризма должна отражать специфические черты их будущей профессии, что требует организации речевого общения на занятиях английского языка не только на основе учебной, но и на основе профессионально-направленной и игровой деятельности. Одним из способов организации учебной деятельности при этом являются профессионально-ориентированные учебно-речевые ситуации, которые не только помогают студентам раскрыть свои личностные и деловые качества, но и способствуют формированию и развитию практических знаний, навыков и умений, необходимых для работы в реальной среде туристского бизнеса.
Во второй главе «Профессионально-ориентированные учебно-речевые ситуации как методический компонент формирования языковой компетенции специалистов туристско-экскурсионного профиля» показаны содержание и особенности коммуникативного подхода и языковой компетенции, преимущества, получаемые в результате использования учебно-речевых ситуаций, направленных на формирование профессиональной языковой компетенции специалистов сферы туризма; представлен психолингвистический аспект использования учебно-речевых ситуаций; даны определение и классификация учебно-речевых ситуаций как методическому компоненту формирования профессиональной языковой компетенции; раскрываются особенности разработки и условия организации профессионально-ориентированных учебно-речевых ситуаций на занятиях английского языка в туристском вузе; представлены результаты опытно-экспериментального исследование.
В настоящее время сама жизнь, общество предъявляют большие требования к уровню владения иностранным языком специалистами
туристской отрасли. Сегодня как в теории, так и на практике иностранный язык рассматривается как средство получения и передачи информации, как важнейшее средство общения. Научный анализ содержания профессионального туристского образования и особенностей языковой подготовки специалистов для сферы туризма показывает, что разработка методики преподавания английского языка как одного из средств формирования языковой компетенции является одной из наиболее важных педагогических задач в сфере профессионального туристского иноязычного образования.
В последние годы отечественные и зарубежные учёные отдают наибольшее предпочтение коммуникативному подходу в обучении иностранному языку, который определяет речевую направленность учебного процесса, позволяет реализовать принцип индивидуального подхода в обучении, интегрировать развитие навыков аудирования, письма, чтения и говорения; дифференцировать изучением лексики, фонетики и грамматики с использованием аутентичного материала и широким применением речевых ситуаций. Коммуникативный подход предполагает широкое вовлечение студентов в активные речевые виды учебной деятельности и создаёт необходимые условия для рассмотрения иностранного языка как средства общения в различных ситуациях профессиональной речевой деятельности.
В ходе исследования был проведён семантический анализ понятия
1
«речевая ситуация» , в результате которого стало возможным сформулировать определение учебно-речевой ситуации как метода обучения
1 См.: Вайсбурд М. Л. Типология учебно-речевых ситуаций//Психолого-педагогические проблемы интенсивного обучения иностранным языкам. М., 1981; Мильруд Р. П. Речевая ситуация как методический прием обучения//ИЯШ. 1982. № 1; Пассов Е. И. Основы методики обучения иностранным языкам. М., 1977; Розенбаум Е. М. Ситуативно-смысловые компоненты в обучении диалогической речи//ИЯШ. 1983. № 2; Скалкин В. Л., Рубинштейн Г. А. Речевые ситуации как средство развития неподготовленной речи//ИЯШ. 1966. № 4; Берман И. М. Бухбиндер В. А. Ситуативность и обучение устной речи//ИЯШ. 1964. № 5.
английскому языку специалистов туристско-экскурсионной деятельности и разработать классификацию учебно-речевых ситуаций по цели высказывания.
Учебно-речевой ситуацией в процессе обучения английскому языку специалистов для сферы туризма является система созданных условий и взаимоотношений собеседников, направленная на достижение коммуникативной задачи посредством профессиональных речевых действий на английском языке, вовлекающая и развивающая виды речевой деятельности и профессиональные умения в целях формирования профессиональной языковой компетенции.
Профессионально-ориентированные учебно-речевые ситуации могут быть эффективно использованы на этапе презентации или ознакомления студентов с языковым материалом, на этапе тренировки или формирования необходимых речевых навыков и на этапе развития у студентов умений профессиональной иноязычной речи.
Любая учебно-речевая ситуация представляет особый вид общения, что позволяет классифицировать её по определенным критериям как любое педагогическое явление. Исходя из критерия цели высказывания, особенностей туристско-экскурсионной деятельности и роли профессиональной языковой компетенции в подготовке специалистов для сферы туризма, в исследовании были выделены следующие три группы учебно-речевых ситуаций при обучении английскому языку • Информативнаяучебно-речевая ситуация Цель высказывания — обмен фактической информацией, которая-предлагается собеседникам заранее. Обмен информацией включает в себя установление контакта при общении с собеседником, передачу и запрос информации, правильное фонетическое, лексическое и грамматическое оформление речи на английском языке. Данная группа имеет самый низкий уровень непредсказуемости и недостаточно развивает творческий подход со стороны собеседников, поэтому не требует высокого уровня языковой подготовки студентов.
• Альтернативнаяучебно-речевая ситуация
Цель высказывания — сделать выбор после обсуждения предложенных вариантов и условий определенного действия. Для достижения этой цели собеседники должны обменяться предложениями (часть информации может быть предложена заранее, а часть - получена собеседником во время общения), выразить свое отношение к предложенным вариантам решения вопроса и достичь договоренности друг с другом. Данная группа учебно-речевых ситуаций обладает элементами непредсказуемости и креативности, так как включает в себя индивидуальную аргументацию и пояснение со стороны её участников.
• Проблемнаяучебно-речевая ситуация
Цель высказывания — найти выход из сложившейся проблемной ситуации. Под проблемной ситуацией понимается психологическое состояние интеллектуального затруднения, для преодоления которого требуется поиск новых знаний, новых способов деятельности, а также готовности пойти на риск. Этот вид учебно--речевых ситуаций требует высокой языковой подготовки со стороны собеседников, так как рассчитан на широкое применение уже застереотипизированной грамматики и терминологии туристского бизнеса. Такая учебно-речевая ситуация требует от участников корректной демонстрации личностных и деловых качеств, высокой степени креативности и самостоятельности в решении проблемы, так как собеседники имеют разные, а порой противоположные суждения из-за несовпадения как целей и установок, так и различной степени информированности о событии или явлении.
Выдвинутая гипотеза о роли и месте коммуникативно-игровой технологии в подготовке специалистов для сферы туризма была подтверждена в ходе исследования. Получило научное обоснование выдвинутое положение о том, что учебно-речевая ситуация выполняет образовательную, развивающую и воспитательную функции в процессе обучения и является как компонентом содержания, так и методом обучения на
различных этапах формирования речевых действий. Более того, она формирует мотивацию учебной деятельности, активизирует мышление в процессе изучения языкового материала и познания туристской деятельности, воспитывает творческую инициативу, вырабатывает оперативность и самостоятельность будущих специалистов туристско-экскурсионной деятельности.
Как показало исследование, участие преподавателя в разработке и раскрытии профессионально-ориентированных учебно-речевых ситуаций зависит от этапа обучения английскому языку и языковому уровню студентов. Одним из основных требований к разработке и моделированию профессионально-ориентированных учебно-речевых ситуаций на занятиях английского языка в туристском вузе является содержание такой информации, которая позволяет представить туристскую среду как систему. Её основными элементами следует рассматривать субъекта деятельности (в данном случае обучаемого студента), профессиональные отношения и степень развитости моральных и правовых норм участников этих отношений. При моделировании и использовании профессионально-ориентированных учебно-речевых ситуаций нельзя не учитывать психологический фактор, так как учебно-речевая ситуация призвана обеспечивать потребности студентов в речевом общении и должна представлять собой совокупность жизненных условий, побуждающих к выражению мыслей и использованию при этом языкового материала.
В целях апробации и выявления эффективности использования разработанных профессионально-ориентированных учебно-речевых ситуаций на занятиях английского языка была проведена опытно-экспериментальная работа, в которой принимали участие 150 студентов 1-5 курсов ВосточноСибирского института туризма. Студенты имели разный уровень владения английским языком.
На первоначальном этапе эксперимента было проведено анкетирование студентов с целью выявления трудностей в процессе изучения английского
языка. Исследование показало, что наибольшие затруднения у студентов вызывают использование терминологии туристского бизнеса в определенных деловых ситуациях. Студенты также указали на отсутствие у них быстрой речевой реакции на английском языке и оперативности в принятии решений в конкретных ситуациях при прохождении ими стажировок за рубежом. На данном этапе также был проведён анализ учебно--речевых ситуаций, входящих в учебно-методические комплексы по английскому языку для специалистов в сфере туризма и гостеприимства, и наблюдение за практикой их использования в педагогическом процессе с целью формирования профессиональной языковой компетенции.
Учитывая классификацию и особенности использования учебно-речевых ситуаций на занятиях английского языка в туристском вузе, в ходе исследования был разработан комплекс профессионально-ориентированных учебно-речевых ситуаций и проведена апробация эффективности его использования. Анализ результатов апробации позволил выделить основные ошибки в разработке и моделировании, и использовании профессионально-ориентированных учебно-речевых ситуаций, которые сводятся к неправильному описанию их условий, отсутствию чётко сформулированной коммуникативной задачи, несоответствию жизненному опыту студентов, их языковой подготовке и знаниям по другим дисциплинам. Это приводит к активизации участия преподавателя и подавлению творческой деятельности студентов в процессе обучения.
Однако, внедрение в. учебный процесс разработанного комплекса профессионально-ориентированных учебно-речевых ситуаций позволило обеспечить более высокий уровень профессиональной языковой компетенции на английском языке будущих специалистов, что нашло подтверждение в результатах эксперимента. При использовании учебно--речевых ситуаций в качестве промежуточного и итогового контроля, проведённого в конце эксперимента, студенты показали достаточно высокий уровень владения
грамматикой и терминологией туристского бизнеса и готовность к решению профессиональных задач.
По результатам исследования нами сформулированы следующие выводы:
1. Анализ профессионально-квалификационной структуры туристских кадров и структуры профессионального туристского образования позволил раскрыть особенности иноязычного образования в профессиональной подготовке специалистов для сферы туристско-экскурсионной деятельности и выявить факторы, определяющие необходимость разработки профессионально-ориентированных форм и методов обучения иноязычному общению, направленных на формирование профессиональной языковой компетенции.
2. Определены сущность, содержание, и предложена классификация профессионально-ориентированных учебно-речевых ситуаций, направленных на формирование языковой компетенции на английском языке будущих специалистов. Являясь активным методом обучения и обладая многофункциональностью применения на занятиях английского языка, учебно-речевую ситуацию следует рассматривать и как компонент содержания, и как метод обучения на разных этапах формирования речевых действий, и как эффективное средство управления учебной деятельностью студентов со стороны преподавателя, что активно содействует решению практических, образовательных и воспитательных задач.
3. Разработанная классификация профессионально-ориентированных учебно-речевых ситуаций, направленных на формирование языковой компетенции специалистов- сферы туризма, позволила сформулировать рекомендации к их разработке и моделированию, и использованию на занятиях английского языка. Была установлена степень участия преподавателя в раскрытии учебно-речевых ситуаций, которая, прежде всего, зависит от языкового уровня студентов.
4. Предложен педагогический комплекс профессионально-ориентированных учебно-речевых ситуаций для развития навыков чтения, письма, аудирования и говорения в процессе изучения фонетики, лексики и грамматики английского языка.
5. Экспериментальная апробация применения! профессионально-ориентированных учебно-речевых ситуаций в процессе обучения английскому языку позволила определить их высокую эффективность в формировании профессиональной языковой компетенции.
Содержание работы отражено в следующих публикациях:
1. Шабаева Н. П. Использование речевых ситуаций на занятии английского языка в подготовке менеджеров//Образовательные проекты ЮНЕСКО в области культуры, спорта и туризма/Сб. докл. и тез. сообщ. межд. науч. конф./Ч. 2. Красноярск: ВСИТ, 2001. — С.135-138.
2. Шабаева Н. П. Особенности иноязычного образования в профессиональной подготовке специалистов в сфере туристско-экскурсионной деятельности//Возможности развития туризма Сибирского региона и сопредельных территорий/Материалы 4 международной научно-учебно-практической конференции/Томск: Томский Гос. Университет, 2002. — С.24-28.
3. Шабаева Н. П. Факторы, сдерживающие эффективность формирования профессиональной языковой подготовки специалистов для сферы туризма при обучении английскому языку//Туризм и социально-экономическое развитие территории/Сборник докладов и тезисов сообщений краевой научно-практической конференции/пос. Шушенское Красноярского края, 2003. —С. 148-150.
4. Шабаева Н. П. К вопросу об определении учебно-речевой ситуации как основному компоненту коммуникативного подхода в обучении английскому языку//Практика как форма приобретения профессиональных, деловых и личностных качеств, предъявляемых к будущим специалистам туристского бизнеса/Материалы пятой студенческой научно-практической
конференции. Красноярск, 24 ноября 2003. — Красноярск: ВСИТ — филиал РМАТ,2004. —С.47-48.
5. Шабаева Н. П. Особенности использования профессионально-ориентированных учебно-речевых ситуаций на занятиях английского языка в туристском вузе//Практика как форма приобретения профессиональных, деловых и личностных качеств, предъявляемых к будущим специалистам туристского бизнеса/Материалы пятой студенческой научно-практической конференции. Красноярск, 24 ноября 2003. — Красноярск: ВСИТ — филиал РМАТ,2004. — С.48-50.
6. Check and Improve your Grammar (Tests for Students of English): Сборник контрольных работ и тестов по грамматике английского языка/О. Ф. Новикова, О. В. Кедринская, Е. А. Житникова, Т. Г. Лобышева, Н. П. Шабаева, Д. Н. Любченко, Е. С. Шестакова, С. Д. Безухова/Под. общ. ред. Е. О. Борисовой. — Красноярск: ВСИТ, 2003. — 83 с. (доля автора - С.19-21, С.66-71.)
7. Шабаева Н. П. Рабочая программа по дисциплине «Глоссарий туристских понятий и категорий» (для студентов дневного отделения 5 курса). - Красноярск: ВСИТ, 2002. - 35 с.
8. Глоссарий туристских понятий и категорий. Метод. указания/Сост. Н. П. Шабаева. —Красноярск: ВСИТ, 2004. — 28 с.
Подписано в печать 21.05.2004г.
Формат 60x90, 1/16. Объем 1,5 п.л. Тираж 100 экз.
Отпечатано в издательстве «Поликом» 660017, г. Красноярск. ул.Ленина, 113, оф.413 тел.: (3912) 23-52-73,29-63-58
Заказ № Д./1.
^108 94
Содержание диссертации автор научной статьи: кандидата педагогических наук, Шабаева, Наталья Петровна, 2004 год
Введение 4
Глава 1. Особенности профессиональной подготовки специалистов для сферы туризма в туристском вузе
1.1. Содержание профессионально-квалифицикационной структуры туристских кадров 14
1.2. Структура профессионального образования в туристском вузе и особенности профессионального иноязычного образования в подготовке специалистов для сферы туризма 24
1.3. Факторы, определяющие необходимость разработки профессионально-ориентированных способов обучения иноязычному общению в туристском вузе 40
Выводы по главе 1 47
Глава 2. Использование профессионально-ориентированных учебно-речевых ситуаций в обучении иноязычному общению в туристском вузе
2.1. Профессионально-ориентированная учебно-речевая ситуация как прием обучения иноязычному общению специалистов сферы туризма и ее особенности
2.1.1. Учебно-речевая ситуация как один из компонентов коммуникативного подхода 49
2.1.2. Психолингвистический аспект организации речевой деятельности посредством профессионально-ориентированных учебно-речевых ситуаций 63
2.1.3. Классификация профессионально-ориентированных учебно-речевых ситуаций 67
2.1.4. Особенности моделирования и использования профессионально-ориентированных учебно-речевых ситуаций на занятиях по английскому языку в туристском вузе 76-99 2.2. Анализ эффективности использования профессионально-ориентированных учебно-речевых ситуаций в подготовке специалистов для сферы туризма в туристском вузе
2.2.1. Результаты констатирующего эксперимента 100
2.2.2. Результаты формирующего эксперимента 106-111 Выводы по главе 2 112
Введение диссертации по педагогике, на тему "Профессионально-ориентированные учебно-речевые ситуации в подготовке специалистов для сферы туризма"
Актуальность исследования. За последние годы международный туризм приобрел широкие масштабы. Международные туристские связи стали составной частью общего процесса интернационализации социально-экономических отношений [87, С.56]. В области международного туризма российской туристской индустрии приходится широко сотрудничать, а также конкурировать с организованным туризмом многих зарубежных стран, что требует от специалистов сферы туризма высокого уровня профессионализма. Все большее значение в этом приобретает необходимость владения иностранным языком, а профессионалы со знанием иностранного языка, способные принимать и обслуживать иностранных гостей, устанавливать деловые отношения с зарубежными партнерами, продвигать и рекламировать туристский продукт, пользоваться централизованными системами бронирования, на российском рынке труда пользуются огромным спросом.
Интервьюирование руководителей и сотрудников туристских организаций города Красноярска, в которых работают выпускники ВосточноСибирского института туризма, позволило выявить недостатки профессиональной подготовки специалистов для сферы туризма., 72% опрошенных отметили неспособность туристских кадров самостоятельно и на профессиональном уровне выстраивать отношения с клиентом, деловыми отечественными и зарубежными партнерами. Представители туристских компаний утверждают, что туристское образование имеет теоретизированный характер, в то время как, приглашая специалиста на работу, организация требует от него практического владения профессией [68; 90; 110].
Наблюдение за учебной деятельностью студентов во время подготовки и участия в профессионально-ориентированных учебно-речевых ситуациях, проведенных на занятиях по английскому языку, позволили определить не только актуальность выбранной темы исследования, но и выявили низкий уровень способностей студентов к неподготовленным речевым действиям в ситуациях туристского бизнеса и недостаточную степень их творческой активности.
На сегодняшний день рынок туристских услуг требует от специалистов профессиональной компетентности, которая проявляется в умении думать, анализировать, реагировать на ситуации, принимать ответственные решения, убеждать и идти на компромисс [45; 64; 65; 81; 126; 176]. Умение общаться с людьми - наиболее ценное в области туризма качество, а коммуникативные навыки - одни из важнейших по значению факторов успешной карьеры в сфере туризма.
Поскольку основная задача профессионального туристского иноязычного образования - формирование и развитие коммуникативных навыков и умений, а также формирование коммуникативной культуры, изучение иностранного языка в туристском вузе должно осуществляться в условиях коммуникации. Традиционных форм и способов организации учебной деятельности в процессе обучения иноязычному общению уже недостаточно для подготовки специалистов для сферы международного туризма, чья деятельность неразрывно связана с общением на иностранных языках в различных ситуациях туристского бизнеса. В связи с этим актуализируется проблема внедрения в процесс профессиональной подготовки специалистов для сферы туризма активного методического приема обучения иноязычному общению, одним из которых является профессионально-ориентированная учебно-речевая ситуация.
Наблюдение за процессом обучения иностранному языку в туристском вузе показало, что в решении задач профессиональной подготовки специалистов для сферы туризма преподаватели иностранного языка не отдают предпочтение активным приемам и формам обучения, особенно профессионально-ориентированным учебно-речевым ситуациям.
Однако, использование профессионально-ориентированных учебно-речевых ситуаций на занятиях по иностранному языку в туристском вузе позволяет не только обучать студентов предусмотренным учебной программой правилам и особенностям иностранного языка, традициям и обычаям стран мира, которые являются основными туристскими центрами, но и погружает студентов в сферу туристского бизнеса, максимально приближенную к действительности, формирует у них необходимые навыки и умения профессионального общения.
Проблема создания и использования учебно-речевых ситуаций в процессе обучения иностранному языку в средней школе и вузе рассматривалась в работах многих отечественных исследователей (А. А Алхазишвили, И. М. Берман, В. А. Бухбиндер, Н. И. Гез, М. Л. Вайсбурд, М. В. Ляховицкий, Р. П. Мильруд, Л. А. Пасечная, Е. И. Пассов, В. Г. Рогова, Е. М. Розенбаум, Г. А. Рубинштейн, В. Л. Скалкин, Ю. Е. Юдин и др.).
Авторы рассматривают речевую ситуацию либо как совокупность внеязыковых условий, делающих необходимым осуществление речевого высказывания (А. А. Алхазишвили, И. М Берман, В. А. Бухбиндер, Е. М. Розенбаум, Г. А. Рубинштейн, В. Л. Скалкин), либо как совокупность речевых и неречевых условий, достаточных для осуществления речевого действия (М. Л. Вайсбурд, А. А. Леонтьев, В. Г. Рогова, Ю. Е. Юдин), либо как систему взаимоотношений собеседников, отраженную в их сознании (Е. И. Пассов). Разнообразие определений речевой ситуации указывает на актуальность дальнейшего исследования данной проблемы. Исследователи сущности речевой ситуации подчеркивали какую-то одну сторону того, чем она является в действительности, и на первый план выдвигали те или иные ее компоненты и функции. В. Л. Скалкин, Г. А. Рубинштейн и Ю. Е. Юдин выделили основные причины неудачных учебно-речевых ситуаций, указывая на их основные компоненты. Е. М. Розенбаум рассматривает использование учебно-речевых ситуаций в процессе обучения диалогической речи и выделяет их основные признаки. В. А. Бухбиндер указывает на значение ситуативности при изучении трех аспектов английского языка. Л. А. Пасечная рассматривает учебно-речевые ситуации как средство индивидуализации обучения, а Е. И. Пассов утверждает, что речевая ситуация должна быть проблемной, то есть иметь в своей основе задачу (проблему), требующую речевого поступка. В то же время отсутствуют исследования, в которых бы рассматривалась специфика применения учебно-речевых ситуаций с учетом особенностей профессионального туристского образования и профессиональной туристской деятельности.
Таким образом, необходимость использования профессионально-ориентированных учебно-речевых ситуаций в процессе подготовки специалистов для сферы туризма обусловлена рядом противоречий:
• между растущей потребностью сферы международного туризма в специалистах, профессионально владеющих иностранными языками в ситуациях туристского бизнеса, и недостаточной профессиональной языковой и коммуникативной подготовкой выпускников туристского вуза;
• между потребностью студентов туристского вуза в профессиональной практической языковой и коммуникативной подготовке и недостатком соответствующих профессионально-ориентированных способов обучения, позволяющих реализовать данную потребность.
Выделенные противоречия определили проблему исследования: каким образом использование профессионально-ориентированных учебно-речевых ситуаций способствует эффективной подготовке специалистов для сферы туризма в туристском вузе.
Цель исследования состоит в теоретическом обосновании, разработке и экспериментальной апробации применения профессионально-ориентированных учебно-речевых ситуаций в подготовке специалистов для сферы туризма в туристском вузе.
Объект исследования: подготовка специалистов для сферы туризма в туристском вузе.
Предмет исследования: профессионально-ориентированные учебно-речевые ситуации в подготовке специалистов для сферы туризма в туристском вузе.
Гипотеза исследования основана на том, что использование профессионально-ориентированных учебно-речевых ситуаций в подготовке специалистов для сферы туризма будет эффективно осуществляться в процессе обучения иностранному языку в туристском вузе, если:
• будет осуществлен анализ профессионально-квалификационной структуры туристских кадров и выявлены особенности подготовки специалистов для сферы туризма в области иноязычного общения;
• будут определены сущность, структура и функции профессионально-ориентированных учебно-речевых ситуаций с учетом особенностей профессионального туристского образования;
• будет осуществлен отбор профессионально-ориентированных учебно-речевых ситуаций на основе анализа профессионально-квалификационной структуры туристских кадров и особенностей профессионального туристского образования;
• будут разработаны и включены в процесс обучения иноязычному общению в туристском вузе профессионально-ориентированные учебно-речевые ситуации;
• будут разработаны методические рекомендации по моделированию и использованию профессионально-ориентированных учебно-речевых ситуаций на занятиях по английскому языку в туристском вузе.
Задачи исследования:
1. Осуществить анализ профессионально-квалификационной структуры туристских кадров и выявить особенности подготовки специалистов для сферы туризма в области иноязычного общения.
2. Определить сущность, структуру и функции профессионально-ориентированной учебно-речевой ситуации и обосновать преимущества ее использования в подготовке специалистов для сферы туризма.
3. Разработать классификацию профессионально-ориентированных учебно-речевых ситуаций в подготовки специалистов для сферы туризма.
4. Разработать методические рекомендации по моделированию и использованию профессионально-ориентированных учебно-речевых ситуаций в процессе обучения иноязычному общению в туристском вузе.
5. Провести экспериментальную апробацию применения профессионально-ориентированных учебно-речевых ситуаций в процессе обучения английскому языку в туристском вузе.
Теоретико-методологической основой исследования являются законодательные и нормативные документы по вопросам общего и профессионального образования, общетеоретические положения о единстве теории и практики, связи обучения с реальной жизнью, теория профессионального образования (С. Я. Батышев, В.С.Леднев, А. М. Новиков), теория профессионального образования в туризме (И. В. Зорин, В. А. Квартальное), концепция содержания профессионального туристского образования (Т. К. Горячева, В. А. Кальней, Ю. М. Лагусев, А. И. Сеселкин, В. Д. Чепик), идеи и положения об общих принципах дидактики (Ю. К. Бабанский, Л. В. Занков, Н. Ф. Талызина); теория речевой деятельности (Л. В. Выготский, И. В. Зимняя, А. А. Леонтьев, В. Л. Скалкин и др.), положение о коммуникативном подходе в обучении иноязычному речевому общению (Е. И. Пассов).
В качестве методов исследования для проверки выдвинутой гипотезы и реализации поставленных задач использовались теоретический анализ педагогической, психологической, научно-методической, специальной профессиональной литературы по проблемам исследования; изучение и обобщение опыта организации педагогического процесса в высшей школе; анализ учебно-методических комплексов; интервьюирование; наблюдение; педагогический эксперимент и статистическая обработка данных.
Исследования проводилось в несколько этапов:
Первый этап (2000-2002 г.г.) — включал в себя теоретический анализ научно-методической литературы и анализ содержания профессионального туристского образования в подготовке кадров туристских профессий; в этот период была сформулирована проблема исследования, обоснована актуальность, определены тема, цели, задачи, научный аппарат исследования, составлен план диссертационной работы.
Второй этап (2002-2003 г.г.) — был посвящен определению сущности профессионально-ориентированной учебно-речевой ситуации, ее структуры и функций; разработке классификации профессионально-ориентированных учебно-речевых ситуаций; составлению основных рекомендаций по их моделированию и использованию на занятиях по английскому языку в туристском вузе; определению рамок эксперимента по внедрению разработанных профессионально-ориентированных учебно-речевых ситуаций в учебный процесс с целью улучшения качества подготовки специалистов для сферы туризма.
Третий этап (2003-2004 г.г.) — заключался в обобщении результатов опытно-экспериментальной работы; систематизации и обработке экспериментальных данных. Сформулированы выводы, завершено оформление диссертации.
Научная новизна и теоретическая значимость исследования состоит в:
• определении особенностей профессиональной подготовки специалистов для сферы туризма в области иноязычного общения, которая осуществляется по всем видам речевой деятельности (чтение, письмо, аудирование, говорение) с целью формирования профессиональных и коммуникативных умений в рамках повседневного и делового общения;
• определении сущности профессионально-ориентированной учебно-речевой ситуации как системы созданных условий и взаимоотношений собеседников, направленной на достижение коммуникативной задачи посредством профессиональных речевых действий;
• определении структуры профессионально-ориентированной учебно-речевой ситуации в подготовке специалистов для сферы туризма, которая включает обстоятельства и субъектов общения, отношения между собеседниками, речевой стимул, коммуникативную задачу и профессиональную направленность речевой деятельности;
• выявлении функций профессионально-ориентированных учебно-речевых ситуаций на основе анализа преимуществ их использования в подготовке специалистов для сферы туризма, позволяющих рассматривать профессионально-ориентированную учебно-речевую как прием обучения с точки зрения управления учебной деятельностью студента со стороны преподавателя (функции наглядности, планирования речевых умений и навыков, контроля) и педагогического воздействия на студента (образовательная, воспитательная, развивающая, мотивационная, деятельностная и компенсаторная функции);
• разработке классификации профессионально-ориентированных учебно-речевых ситуаций по цели высказывания, которая включает информативные, альтернативные и проблемные профессионально-ориентированные учебно-речевые ситуации. Целью высказывания первой группы является обмен информацией, второй группы - достижение общего решения и третьей — поиск выхода из проблемной ситуации.
• разработке методических рекомендаций по моделированию (процесс отбора и планирования речевого общения с учетом уровня профессиональной подготовки и языкового уровня студентов, этапа обучения иностранному языку, сложности языкового и речевого материала и цели практического занятия) и использованию (процесс применения запланированных речевых действий студентов с целью развития их профессиональных и коммуникативных умений в процессе непосредственного педагогического воздействия) профессионально-ориентированных учебно-речевых ситуаций в процессе обучения иноязычному общению в туристском вузе.
Практическая значимость исследования заключается в:
• разработке профессионально-ориентированных учебно-речевых ситуаций и их использовании на занятиях по английскому языку в ВосточноСибирском институте туризма;
• разработке рабочей программы и методических указаний по дисциплине «Глоссарий туристских понятий и категорий» для студентов дневного отделения пятого курса туристского вуза;
• использовании результатов исследования в составлении учебно-методического пособия по фонетике английского языка для студентов первого курса туристского вуза;
• составлении учебных планов по дисциплине «Английский язык» для развития навыков чтения, письма, аудирования и говорения у студентов 1-4 курсов туристского вуза.
На защиту выносятся следующие положения:
1. Профессионально-ориентированная учебно-речевая ситуация является одним из приемов обучения иноязычному общению в туристском вузе, сущностью которой является система созданных условий и взаимоотношений собеседников, направленная на достижение коммуникативной задачи посредством профессиональных речевых действий, развивающая профессиональные и коммуникативные умения.
2. Структура профессионально-ориентированной учебно-речевой ситуации в подготовке специалистов для сферы туризма отражает обстоятельства и субъектов туристской среды, отношения: между ними, мотив, коммуникативную задачу и профессиональную направленность речевой деятельности.
3. Являясь приемом обучения иноязычному общению в туристском вузе, с точки зрения преподавания иностранного языка профессионально-ориентированная учебно-речевая ситуация выполняет функции наглядности, планирования речевых умений и навыков, контроля. С точки зрения педагогического воздействия на студента профессионально-ориентированная учебно-речевая ситуация обладает образовательной, воспитательной, развивающей, мотивационной, деятельностной и компенсаторной функциями.
4. Классификация профессионально-ориентированных учебно-речевых ситуаций, разработанная с учетом критерия цели высказывания, состоит из информативных (цель высказывания — обменяться информацией), альтернативных (цель высказывания — сделать выбор) и проблемных (найти выход из проблемной ситуации) профессионально-ориентированных учебно-речевых ситуаций.
Апробация и внедрение результатов исследования:
Основные положения и результаты исследования были обсуждены на кафедре иностранных языков Восточно-Сибирского института туризма; на Научно-методическом совете в Восточно-Сибирском институте туризма; на научно-практических конференциях: «Образовательные проекты ЮНЕСКО в области культуры, спорта и туризма» (Красноярск, 2001г.), «Возможности развития туризма Сибирского региона и сопредельных территорий» (Томск, 2002г.), «Туризм и социально-экономическое развитие территории» (Шушенское, 2003г.), «Практика как форма приобретения профессиональных, деловых и личностных качеств, предъявляемых к будущим специалистам туристского бизнеса» (Красноярск, 2003г.). Автор принимал участие в подготовке учебных планов и учебно-методических пособий по дисциплине «Английский язык»; разработке рабочей программы, учебных планов и методических указаний по дисциплине «Глоссарий туристских понятий и категорий». Результаты данного исследования -профессионально-ориентированные учебно-речевые ситуации и рекомендации по их моделированию и использованию — вошли в содержание учебных занятий по английскому языку и дисциплине «Глоссарий туристских понятий и категорий» в туристском вузе.
Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения, библиографии и приложений.
Заключение диссертации научная статья по теме "Теория и методика профессионального образования"
Выводы по главе 2
В ходе исследования был проведен семантический анализ понятия «речевая ситуация», в результате которого стало возможным сформулировать определение профессионально-ориентированной учебно-речевой ситуации как приема обучения иноязычному общению в туристском вузе. Она подразумевает систему созданных условий и взаимоотношений собеседников, направленную на достижение коммуникативной задачи посредством профессиональных речевых действий, развивающую профессиональные и коммуникативные умения.
Профессиональные умения являются частью профессиональной компетентности специалиста и определяют уровень становления профессионализма, который указан госстандартом высшего профессионального образования. Коммуникативные умения являются частью коммуникативной компетентности специалиста и включают умения быстро и правильно планировать речевое высказывание и ориентироваться в условиях общения, выбирать содержание и использовать адекватные средства общения, обеспечивать обратную связь в процессе общения.
Сущность профессионально-ориентированной учебно-речевой ситуации позволила определить ее структуру и функции в учебно-воспитательном процессе. В структуре профессионально-ориентированных учебно-речевых ситуаций выделяются описание обстоятельств общения, которое характеризует обстановку и содержит фактическую информацию, необходимую для речевого общения; описание субъектов общения и отношений между ними, речевой стимул, коммуникативную задачу и профессиональную направленность речевой деятельности.
Являясь приемом обучения иноязычному общению в туристском вузе, с точки зрения преподавания иностранного языка профессионально-ориентированная учебно-речевая ситуация выполняет функции наглядности, планирования речевых умений и навыков, контроля. С точки зрения педагогического воздействия на студента профессионально-ориентированная учебно-речевая ситуация обладает образовательной, воспитательной, развивающей, мотивационной, деятельностной и компенсаторной функциями.
В результате классификации профессионально-ориентированных учебно-речевых ситуаций по цели высказывания были выделены следующие три группы: информативная, альтернативная и проблемная профессионально-ориентированная учебно-речевая ситуация. Целью высказывания первой группы является обмен информацией, второй группы -достижение общего решения и третьей - поиск выхода из проблемной ситуации.
Экспериментальная апробация применения профессионально-ориентированных учебно-речевых ситуаций в процессе обучения английскому языку в Восточно-Сибирском институте туризма позволила определить их эффективность в подготовке специалистов для сферы туризма в области речевого общения.
Заключение
Данное диссертационное исследование было нацелено на изучение профессионально-ориентированных учебно-речевых ситуаций как одного из способов организации учебной деятельности в туристском вузе. Для этого были детально изучены содержание профессионально-квалификационной структуры туристских кадров, структура профессионального образования в туристском вузе и особенности профессионального иноязычного образования в подготовке специалистов для сферы туризма. Это позволило выявить особенности профессиональной подготовки специалистов для сферы туризма в области иноязычного общения и определить критерии ее сформированности.
Изучение сущности речевой ситуации позволило дать определение понятию «профессионально-ориентированная учебно-речевая ситуация» как приему обучения иноязычному общению в туристском вузе, определить ее структуру и функции, обосновать преимущества ее использования на занятиях по английскому языку в туристском вузе.
Структура профессионально-ориентированной учебно-речевой ситуации отражает обстоятельства и субъектов туристской среды, отношения между ними, речевой стимул, коммуникативную задачу и профессиональную направленность речевой деятельности.
Профессионально-ориентированные учебно-речевые ситуации ценны, прежде всего, тем, что они выполняют функцию наглядности, функцию планирования речевых умений и навыков и функцию контроля с точки зрения управления учебной деятельностью студента со стороны преподавателя. С точки зрения педагогического воздействия на студента профессионально-ориентированная учебно-речевая ситуация обладает образовательной, воспитательной, развивающей, мотивационной, деятельностной и компенсаторной функциями.
Для детального исследования мотивационной функции профессионально-ориентированных учебно-речевых ситуаций был изучен психолингвистический аспект организации речевой деятельности, что позволило выявить способы создания речевого стимула посредством профессионально-ориентированных учебно-речевых ситуаций на занятиях по английскому языку.
Обладая игровой мотивацией, профессионально-ориентированные учебно-речевые ситуации объединяют студентов в творческую и партнерскую деятельность, направленную на достижении общей цели, и являются благоприятной почвой для реализации личностного потенциала студентов.
Преодолевая совместно препятствия и трудности в профессионально-ориентированной учебно-речевой ситуации, у студентов формируются отношения к миру профессиональных туристских знаний, умений и навыков как к определенной культуре; к процессу и предмету труда; к обществу как потребителю туристского продукта; к другим людям как к источнику взаимообогащающего общения; к себе как потенциальному представителю общества и субъекту туристской деятельности.
В обучении иноязычной речи профессионально-ориентированные учебно-речевые ситуации имитируют реальный процесс общения туристского бизнеса, создают благоприятные условия для активной мыслительной деятельности студентов, обеспечивают условия комплексного использования имеющихся у студентов знаний предмета профессиональной деятельности и активизируют изучаемый языковой материал.
Исходя из особенностей профессиональной подготовки специалистов для сферы туризма в области иноязычного общения, были выделены информативные, альтернативные и проблемные профессионально-ориентированные учебно-речевые ситуации. Данные группы профессионально-ориентированных учебно-речевых ситуаций были классифицированы по цели высказывания. Целью высказывания первой группы является обмен информацией, второй группы — достижение общего решения и третьей - поиск выхода из проблемной ситуации.
Выявление и изучение функций профессионально-ориентированных учебно-речевых ситуаций как приема обучения указало на то, что правильный выбор и сочетание профессионально-ориентированных учебно-речевых ситуаций на занятиях по английскому языку в туристском вузе имеет большое значение для учебно-воспитательного процесса.
Данный вывод послужил основой для разработки методических рекомендаций по моделированию и использованию профессионально-ориентированных учебно-речевых ситуаций в процессе обучения иноязычному общению в туристском вузе. В результате чего были разработаны профессионально-ориентированных учебно-речевых ситуаций, эффективность использования которых была апробирована на занятиях по английскому языку в Восточно-Сибирском институте туризма.
Анализ результатов констатирующего и формирующего экспериментов показал, что внедрение в учебный процесс разработанных профессионально-ориентированных учебно-речевых ситуаций позволило обеспечить более высокий уровень профессиональной подготовки студентов в области речевого общения. На контрольном этапе эксперимента студенты экспериментальной группы показали достаточно высокий уровень профессиональной языковой и коммуникативной подготовки и готовность к решению профессиональных задач в сфере туризма. Полученные результаты подтверждают эффективность применения профессионально-ориентированных учебно-речевых ситуаций в подготовке специалистов для сферы туризма в туристском вузе.
Анализ результатов апробации и опыта использования учебно-речевых ситуаций до начала эксперимента позволил выделить и предупредить основные ошибки в моделировании и использовании профессионально-ориентированных учебно-речевых ситуаций в туристском вузе, которые сводятся к неправильному описанию их условий, отсутствию четко сформулированной коммуникативной задачи, несоответствию жизненному опыту студентов, их языковой подготовке и знаниям по другим дисциплинам. Это приводит к активизации участия преподавателя и подавлению творческой деятельности студентов в процессе обучения.
Список литературы диссертации автор научной работы: кандидата педагогических наук, Шабаева, Наталья Петровна, Сходня
1. Аванесов В. С. Основы научной организации педагогического контроля в высшей школе. — М.: МИСиС, 1989. — 168 с.
2. Аванесов В. С., Рыбальский В. И. и др. Методические указания по классификации методов активного обучения. — Киев: Педагогика, 1989. — 84 с.
3. Адаптация учащихся и молодежи к трудовой и учебной деятельности/УИркут. гос. пед. ин-т. Иркутск: ИГПИ, 1986. - 122 с.
4. Алилуйко Е. А. Формирование коммуникативной компетентности менеджеров туризма в процессе изучения иностранного языка: Дисс. .канд. пед. наук. Москва, 2000. 148 с.
5. Алхазишвили А. А. Основы овладения устной иностранной речью: Учеб. пособие для студентов пед. ин-тов по спец. № 2103 «Иностр. яз.» М.: Провещения, 1988. - 128 с.
6. Алхазишвили А. А. Психологические основы обучения устной иностранной речи. Тбилиси, 1974. - 156 с.
7. Андрокина Н. М. Проблемы обучения иноязычному общению в преподавании иностранного языка как специальности // Обучение иностранным языкам в школе и вузе. СПб.: Каро, 2001. - С. 150-160.
8. Аристов Н. П., Загузов Н. И. Процедура подготовки и защиты диссертаций. — М.: Педагогика, 1996. — 50 с.
9. Бабанский Ю. К. Избранные педагогические труды. — М.: Педагогика, 1989. — 588 с.
10. Бабанский Ю. К. Интенсификация процесса обучения. — М.: Знание, 1987.-48 с.
11. Бабинская П. К. Некоторые пути создания проблемных задач в процессе овладения иноязычной речью//Методика обучения иностранным языкам. Романское и германское языкознание. Республ. межведомств, сборник. Выпуск 1. Минск: Вышэйшая школа, 1986. С.26-31.
12. Байденко В. И. Стандарты в непрерывном образовании: современное состояние. — М.: Исслед. центр проблем качества подгот. специалистов, 1998. —249 с.
13. Батурина Г. И., Кузина Т. Ф. Введение в педагогическую профессию. Учебное пособие. — М. 1999. — 116с.
14. Батышев С. Я. Реформа профессиональной школы: опыт, поиск, задачи, пути реализации. — М.: Высшая школа, 1987 — 340 с.
15. Бахмутская А. В. Место ситуации в методической системе Шарля Балли//Психолого-педагогические проблемы интенсивного обучения иностранным языкам. М., 1981. - С. 116-123.
16. Бгажноков Б. X. Личностно и социально ориентированное речевое общение//Материалы IV всесоюзного симпозиума по психолингвистике и теории коммуникации. М., 1972. — С. 18-30.
17. Берман И. М. Бухбиндер В. А. Ситуативность и обучение устной речи//Иностр. языки в школе. 1964. - № 5. - С.9-13.
18. Беспалько В. П. Слагаемые педагогической технологии. — М.: Педагогика, 1989. — 190 с.
19. Биболетова М. 3. Использование ситуаций при обучении детей шести-восьми лет грамматике английского языка//Психолого-педагогические проблемы интенсивного обучения иностранным языкам. М., 1981, С. 124134.
20. Биболетова М. 3. Реализация коммуникативно-когнитивного подхода к обучению английского языка//Обучение английскому языку в российских школах: Материалы IV всероссийского семинара/До клады и выступления. -Обнинск: Титул, 2001. С.62-67.
21. Биржаков М. Б., Путрик Ю. С. Мотивации выбора туристского путешествия//Туристские фирмы. Выпуск 13. Адресный справочник — СПб., ТОО «ОЛБИС», 1997. — С.49-76.
22. Борисов С. С. Современные подходы к процессам и методам обучения в туристском вузе/Юбразовательные проекты ЮНЕСКО в области культуры, спорта и туризма: Сб. докл. и тез. сообщ. межд. науч. конф., г. Красноярск, М.: РИБ «Турист», 2001.-Ч. 2. - С.213-215.
23. Бочарова В. Г. Социальная педагогика. — М.: Педагогика, 1994. — 187 с.
24. Брейгина М. Е. Тема и ситуация как фактор интенсификации процесса обучения иностранным языкам в средней школе//Психолого-педагогические проблемы интенсивного обучения иностранным языкам. М., 1981, С.68-80.
25. Вайсбурд М. Л. Использование учебно-речевых ситуаций при обучении устной речи на иностранном языке: Учебное пособие для проведения спецкурса по обучению иноязычному общению в системе повышения квалификации учителей. Обнинск: Титул, 2001. — 128 с.
26. Вайсбурд М. Л. Типология учебно-речевых ситуаций//Психолого-педагогические проблемы интенсивного обучения иностранным языкам. М., 1981, С.81-90.
27. Введение в научное исследование по педагогике/Ю. К. Бабанский, В. И. Журавлев, В. К. Розов и др./Под^ общ. ред. В. И. Журавлева. — М.: Просвещение, 1988. — 239 с.
28. Вербицкий А. А. Активное обучение в высшей школе: контекстный подход. — М.: Высш. ш., 1991. —204 с.
29. Верещагин Е. М., Костомаров В. Г. Язык и культура: Лингвострановедение в преподавании рус. яз. как иностр. метод, руководство. М.: Рус. яз., 1983. - 269 с.
30. Виханский О. С., Наумов А. Н. Менеджмент. — М.: Высш. шк., 1994. — 224 с.
31. Виленский М. Я. Формирование профессиональной культуры учителя. М, 1993. — 126 с.
32. Власова Т. И. Состояние и проблемы повышения качества профессионального образования специалистов для туристской индустрии. — М.: Советский спорт, 2001. — 148 с.
33. Волошин Н. И. Правовое регулирование туристской деятельности. — М.: Финансы и статистика, 1998.— 110 с.
34. Волошин Н. И. Туризм: нормативные правовые акты. — М.: Финансы и статистика, 1998. — 432 с.
35. Воронцова М. Г. Развитие менеджмент-образования в сфере туризма. Туристские фирмы. Выпуск 25. СПб., «Невский фонд», 2001. - С.35 -38.
36. Вохмина JI. Л. К определению речевой ситуации в методике обучения иностранным языкам//Сб. науч. тр. МГПИИЯ им. М. Тореза. Вып. 149. М.: 1979. — С.104-119.
37. Выготский Л. С. Педагогическая психология. — М.: педагогика, 1991. — 479 с.
38. Высшая школа России: состояние и проблемы развития. — М.: Государственный комитет Российской Федерации по высшему образованию, 1993. —96 с.
39. Габай Т. В. Учебная деятельность и ее средства. — М.: Изд-во МГУ, 1988. —250 с.
40. Гаврилов А. И. Туризм гостеприимство и сервис, профессионализм кадров. Туристские фирмы. Выпуск 16. - СПб., ТОО «ОДБИС», 1998. -С.119-122.
41. Гаврилов А. И. Туризм сегодня, перспективы развития. Туристские фирмы. Выпуск 20. СПб., ТОО «Невский фонд», 2000. - С.189-198.
42. Гак В. Г. Высказывание и ситуация//Проблемы структурной лингвистики. Изд-во АН СССР, 1973. - С.349-372.
43. Ганыиина И. Н. Деловой английский язык в профессиональной подготовке специалистов сферы туризма//Образовательные проекты
44. ЮНЕСКО в области культуры, спорта и туризма: Сб. докл. и тез. сообщ. межд. науч. конф., г. Красноярск, М.: РИБ «Турист», 2001. - Ч. 2. - С. 131134.
45. Гордиенко Т. Е. Профессиональная культура менеджера// Образовательные проекты ЮНЕСКО в области культуры, спорта и туризма: Сб. докл. и тез. сообщ. межд. науч. конф., г. Красноярск, М.: РИБ «Турист», 2001. — Ч. 2. — С.215-216.
46. Горячева Т. К. Взаимодействие территории развивающегося туризма с учебным заведением//Туризм и социально-экономическое развитие территории. Материалы региональной научно-практической конференции. Шушенское, 4-5 марта 2003.- СД25-126.
47. Горячева Т. К., Белякова Е. В. Состояние туризма в Красноярском крае//Образовательные проекты ЮНЕСКО в области культуры, спорта и туризма: Сб. докл. и тез. сообщ. межд. науч. конф., г. Красноярск, М.: РИБ «Турист», 2001. —Ч. 1. - С.84-105.
48. Государственный образовательный стандарт высшего профессионального образования. Направление 521500 «Менеджмент». Степень «Бакалавр менеджмента»: Изд. официальное — М.: Госкомитет РФ по высшему образованию, 2000. 19 с.
49. Государственный образовательный стандарт высшего профессионального образования. Специальность 061100 — Менеджмент организации. Квалификация «Менеджер»: Изд. официальное — М.: Госкомитет РФ по высшему образованию, 2000. -31 с.
50. Демина Д. Д. и др. Психологические аспекты индивидуальной профадаптации: Уч. пособ. Барнаул, 1990. - 88 с.
51. Долматов Г. М. Международный туристский бизнес: история, реальность и перспективы. — Ростов-на-Дону: Феникс, 2001. 320 с.
52. Елухина Н. В. Устное общение на уроке, средства и приемы его организации//Иностр. языки в школе. 1995. - № 2. — С.4-7.
53. Ермилова Д. В. Методика и практика применения зарубежных моделей обучения профессионала-менеджера в высших образовательных учреждениях туристского профиля России: Автореф. дис. .канд. пед. наук. Сходня, 2000. —26 с.
54. Ермилова Ю. В. Характеристика зарубежных школ индустриального туризма и гостеприимства. — М., 2000, — 22 с.
55. Жернова М. А. Коммуникативная подготовка студентов туристского вуза в процессе использования игровых методов: Автореф. дис. .канд. пед. наук. Сходня, 2002. 25 с.
56. Журавлев В. И. Взаимосвязь педагогической науки и практики. — М.: Педагогика, 1984. — 176 с.
57. Загвязинский В. И. Методология и методика дидактических исследований. — М., 1982. — 160 с.
58. Загвязинский В. И. Методология и методика социально-педагогического исследования. — М.: Изд-во АСОПиР, 1995. — 155 с.
59. Закон Российской Федерации "Об образовании"//Высшее образование в России. — 1992. №3. — С.5-35.
60. Закон Российской Федерации «О высшем и послевузовском профессиональном образовании»//Сборник нормативно-правовых и методических документов в сфере профессионального дополнительного образования. — М., 1998. — С.38-52.
61. Занков JI. В. Дидактика и жизнь. — М., 1968. — 175 с.
62. Зимняя И. А. Психологические аспекты обучения говорению на иностранном языке. М.: Просвещение, 1985. - 160 с.
63. Зорин И. В. Образование и карьера в туризме: Учеб. пособие. М.: Советский спорт, 2000. - 224 с.
64. Зорин И. В. Пространственная синергетика профессионального туристского образования/Юбразовательные проекты ЮНЕСКО в области культуры, спорта и туризма: Сб. докл. и тез. сообщ. межд. науч. конф., г. Красноярск, М: РИБ «Турист», 2001. — Ч. 1. - С.44-62.
65. Зорин И. В., Квартальное В. А. Толковый словарь туристских терминов. — Москва — Афины.: INFOGROUP, 1994. — 408 с.
66. Зорин И. В., Квартальное В. А. Туристский терминологический словарь: Справочно-методическое пособие. — М.: Советский спорт, 1999. — 664 с.
67. Иванова Т. А. Основы развития современной высшей школы// Образовательные проекты ЮНЕСКО в области культуры, спорта и туризма: Сб. докл. и тез. сообщ. межд. науч. конф., г. Красноярск, Красноярск 2001г.: Издательства «БОРГЕС». — Ч. 3. - С.128-129.
68. Ивлева Л. Н. Методические основы организации учебного процесса в учреждениях туристского профиля: Автореф. дис. .канд. пед. наук. Сходня, 2000. —20 с.
69. Иенши Е. А. Библиографический поиск в научной работе. Справочное пособие-путеводитель. — М.: Книга, 1982. — 247с.
70. Ильина Т. А. Педагогика: Курс лекций: Учеб. Пособие. — М., 1984. — 230 с.
71. Ильин М. С. Основы теории упражнений по иностранному языку. Под. ред. проф. В. С. Цетлина. М.: Педагогика, 1975. 152 с.
72. Имамов А. Роль упражнений-ситуаций в обучении английской устной речи в старших классах средней школы: Автореф. дис. .канд. пед. наук. — М.: 1979.-С.22.
73. Иностранный туризм: Стат. Сборник/Стат. Комитет СНГ. — М.: Финансовый инжиринг, 1992. — 24 с.
74. Кабушкин Н. И. Основы менеджмента: Учеб. пособие. — 2-е изд., испр. и доп. — М.: ТОО «Остожье»; Мн.: ООО «Новое знание», 1999. — 336 с.
75. Калюжная В. В. Коммуникативность как основная черта устно-речевого общения//Иностранный язык для специалистов: Психологические, методические, лингвистические аспекты. М.: Наука, 1990. - С.89-95.
76. Кантор И. М. Понятийно-терминологическая система педагогики. — М.: Педагогика, 1980.— 157 с.
77. Карпова В. А., Луценко И. В., Рахмалева О. В. Проблемы образования в сфере туризма. Туристские фирмы. Выпуск 19. СПб., ТОО «Невский фонд», 1999.-С.66-70.
78. Квартальное В. А. Иностранный туризм: Учебник. — М.: Советский спорт, 2000 — 360 с.
79. Квартальное В. А. Русская общественно-педагогическая мысль как предпосылка возникновения системы туристского образования//
80. Образовательные проекты ЮНЕСКО в области культуры, спорта и туризма: Сб. докл. и тез. сообщ. межд. науч. конф., г. Красноярск, — М.: РИБ «Турист», 2001. —Ч. 1. — С.24-43.
81. Квартальное В. А. Педагогика и туризм: Учебник. — М.: Финансы и статистика, 2001 — 312 с.
82. Квартальное В. А. Стратегический менеджмент в туризме: Современный опыт управления. М.: Финансы и статистика, 1999. - 276 с.
83. Квартальное В. А. Теория и практика туризма: Учебник. — М.: Финансы и статистика, 2003. 672 с.
84. Квартальное В. А. Туризм: Учебник. — М.: Финансы и статистика, 2000 — 320 с.
85. Квартальное В. А., Солодухин И. Д. Методика и педагогика профессионального обучения и подготовки специалистов для целей туризма в России: Из опыта образовательных учреждений социального туризма: 19871997 гг. — М.: РМАТ, 1997. — 212 с.
86. Квартальнов В. А. Туризм: теория и практика: Избранные труды. В 5 т. —М., 1998. —т. 1.— 192 е.; т. 2.-256 е.; т. 3. — 384 е.; т. 4. —312 с.; т. 5.-248 с.
87. Квартальнов В. А., Зорин И. В. Менеджмент туризма. — М.: РМАТ, 1996. —299 с.
88. Квартальнов В. А., Зорин И. В. Основы туристской деятельности. — М.: РМАТ, 1992. — 250 с.
89. Кларин М. В. Педагогическая технология в учебном процессе. Анализ зарубежного опыта. М.: Знание, 1989.-80 с.
90. Ковачева Я. А., Белякова Е. В. Подготовка кадров для турбизнеса// Возможности развития туризма Сибирского региона и сопредельных территорий. Материалы международной научно-учебно-практической конференции 5-6 ноября 2002 г. Томск, 2002. С.21-24.
91. Коган Е. Я., Сыченков И. А. Основы оптимизации учебного процесса в вузе. — М., 1987. — 128 с.
92. Колотова Е. В. Рекреационные ресурсы: Учебное пособие. — М.: Советский спорт, 1998. — 313 с.
93. Комарова Ю. А. Использование учебных игр в процессе обучения иностранным языкам/Юбучение иностранным языкам в школе и вузе. — СПб.: Каро, 2001. -С.110-118.
94. Короткое Э. М. Концепция менеджмента: Учеб. пособие. М.: ДеКа, 1998.-301 с.
95. Котляров Е. А. География туризма и отдыха. — М.: Мысль, 1978. — 238 с.
96. Кто и чему учит студентов в туристских вузах? Туризм: практика, проблемы, перспективы . 2003. - № 5. С. 16-17.
97. Кузин Ф. А. Кандидатская диссертация. Методика написания, правила оформления и порядок защиты. Практическое пособие для аспирантов и соискателей ученой степени. М.: Ось-89,1998. - 208 с.
98. Кузьмина Н. В. Методы исследования педагогической деятельности.1. Л., 1970. —114 с.
99. Куписевич Ч. Основы общей дидактики. — М., 1986. — 367 с.
100. Лагусев Ю. М. Воспитательный процесс в туристском профессиональном образовании: Монография. — М.: Советский спорт, 2000. — 272с.
101. Леднев B.C. Содержание образования: сущность, структура, перспективы. — М., 1991. — 86 с.
102. Леонтьев А. А. О речевой ситуации и принципе речевых действий//Русский язык за рубежом. — 1968. № 2. - С.21-29.
103. Леонтьев А. А. Язык, речь, речевая деятельность. М.: Просвещение, 1969. — С.152-162.
104. Леонтьев А. А. Педагогическое общение. — М., 1996. — 93 с.
105. Лернер И. Я. Дидактические основы методов обучения. — М., 1981.185 с.
106. Лихачев Б. Т. Педагогика: Курс лекций. — М.: Прометей, 1996. — 462 с.
107. Манеева О. Г. О развитии творческой активности учащихся на уроке английского языка//Иностр. языки в школе. 1994. - № 4. - С.12-15.
108. Маркова О. Ю. Лингвострановедческий аспект профессиональной подготовки студентов туристского вуза: Автореф. дис. . .канд. пед. наук. Сходня, 2000.-24 с.
109. Маслоу А. Г. Дальние пределы человеческой психики/Пед. с англ. А. М. Талыбаевой. — Спб.: Евразия, 1999.-478 с.
110. Маслоу А. Г. Мотивация и личность/Пер. с англ. А. М. Талыбаевой. — Спб.: Евразия, 1999.-430 с.
111. Маслоу А. Г. Новые рубежи человеческой природы/Под общ. ред. Г. А. Балла и др. М.: Смысл, 1999. - 316 с.
112. Маслыко Е. А. Учебное общение на уроке английского языка: Справ, пособие. Минск: Вышэйш. шк., 1990. - 316 с.
113. Медведева О. И. Творчество учителя на уроках английского языка: Кн. для учителя: Из опыта работы. М.: Просвещение, 1992. — 61 с.
114. Менеджмент туризма: Экономика туризма: Учебник. — М.: Финансы и статистика, 2001. — 320 с.
115. Менеджмент туризма: Туризм как вид деятельности: Учебник/ И. В. Зорин, П. А. Виноградов, Е. Н. Ильина, В. М Козырев и др./Под. общ. ред. В. А. Квартального. — М.: Финансы и статистика, 2001. — 288 с.
116. Методика обучения иностранным языкам: Респ. межвед. сб./Мин. гос. пед. ин-т иностр. яз. Минск: Вышэйш. шк. - 1987. - 130 с.
117. Методика обучения иностранным языкам в средней школе/Н. И. Гез. М. В. Ляховицкий. М.: Высш. Школа, 1982. - 373 с.
118. Методика обучения иностранным языкам на начальном этапе в школе и вузе: Межвуз. сб. науч. тр. СПб., 1991. — 156 с.
119. Методика обучения иноязычной устной речи: Сб. статей. — Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1975. 101 с.
120. Методология профессионального туристского образования: Монография. М.: Советский спорт, 2001. — 200 с.
121. Методологические проблемы развития педагогической науки./Под общ. ред. П. Р. Атутова, М. Н. Скаткина, Я. С. Турбовского. — М.: Педагогика, 1985. — 236 с.
122. Мильруд Р. П. Повышение эффективности речевой ситуации как методического приема обучения//Иностр. языки в школе. 1983. - № 2. — С.30-33.
123. Мильруд Р. П. Речевая ситуация как методический прием обучения//Иностр. языки в школе. 1982. - № 1. — С.38-42.
124. Мозолева И. А. Формирование профессионально-речевой культуры студентов туристского вуза на основе межпредметных связей: Дисс. .канд. пед. наук. Москва, 2003. 184 с.
125. Новиков А. М. Научно-экспериментальная работа в образовательном учреждении: Деловые советы. — М.: Ассоц. «Проф.образование», 1996. — 130 с.
126. Новиков А. М. Профессиональное образование России. — М., 1997. — 253 с.
127. Обучение иностранным языкам в школе и вузе: Для преподавателей, аспирантов и студентов/отв. ред. М. К. Колкова. СПб.: Каро, 2001. — 236 с.
128. Основы методики обучения иностранным языкам/Е. И. Пассов. — М.: Рус. яз., 1977.-214 с.
129. Основы правовых знаний/Под общ. ред. З.Г.Крыловой. — М.: Экономика, 1996. — 367 с.
130. Очерки методики обучения устной речи на иностранных языках/ Руковод. кол. авт. В. А. Бухбиндер. — Киев: Вища школа. Изд-во при Киев. Ун-те, 1980.-248 с.
131. Парций Я. Е. Научно-практический комментарий Закона «Об основах туристской деятельности в Российской Федерации». — М.: Фонд «Правовая культура», 1998. — 130 с.
132. Пасечная J1. А. Учебно-речевая ситуация как средство индивидуализации обучения//Вестник ОГУ. 2001. - № 2. - С.63-66.
133. Пассов Е. И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению. М.: Просвещение, 1991. - 223 с.
134. Пассов Е. И. Основы коммуникативной методики обучения иноязычному общению. М.: Рус. яз., 1989. - 276 с.
135. Пассов Е. И. Основы методики обучения иностранным языкам. М.: Русский язык, 1977.-216 с.
136. Пассов Е. И., Стояновский А. М. Ситуация речевого общения как методическая категория//Иностр. языки в школе. — 1989. № 2. - С.18-22.
137. Пассов Е. И. Теоретические основы обучения иноязычному говорению. Воронеж: ВГУ, 1983. - 199 с.
138. Педагогика. Учебное пособие для студентов педагогических вузов и педагогических колледжей. Под ред. П. И. Пидкасистого. — М.: Российское педагогическое агентство, 1996, — 602 с.
139. Педагогика: Учеб. пособие/В. А. Сластенин, И. Ф. Исаев и др. — М.: Педагогика, 1998. — 335 с.
140. Петровский А. В. Вопросы истории и теории психологии: Избр. труды. — М.: Педагогика, 1984. — 501 с.
141. Пирожник И. И. Основы географии туризма и экскурсионного обслуживания. — Мн.: Изд-во «Университетское», 1985. — 253 с.
142. Писаревская О. И. Подготовка кадров и профессиональная сертификация в туризме. Туризм: право и экономика. №1(1). 2003. С.60-63.
143. Подласый И. П. Педагогика. Новый курс: Учебник для студ. пед. вузов: В 2 кн. М.: Гуманит. Изд. Центр ВЛАДОС, 2001. - Кн. 1: Общие основы. Процесс обучения. — 576 с.
144. Подласый И. П. Педагогика. Новый курс: Учебник для студ. пед. вузов: В 2 кн. М.: Гуманит. Изд. Центр ВЛАДОС, 2000. - Кн. 2: Процесс воспитания. - 256 с.
145. Пономорев Я. А. Психология творчества и педагогика/ Я. А. Пономарев. М.: «Педагогика», 1976. — 280 с.
146. Профессиональная педагогика: учебник для студентов, обучающихся по педагогическим специальностям. — М.,1997. — 512 с.
147. Психология. Словарь//Под общ. ред. А.В.Петровского и М. Г. Ярошевского. — М., 1990. — 492 с.
148. Пузакова Е. П., Честникова В. А. Международный туристский бизнес. М.: Экспертное бюро-М, 1997. - 176 с.
149. Рабочие программы и учебные планы специальности 061100 «Менеджмент организации» специализаций 061101 «Финансовый менеджмент», 061148 «Менеджмент туризма», 061149 «Менеджмент гостеприимства».
150. Речевые акты в лингвистике и методике: Межвуз. сб. науч. тр. — Пятигорск: ПГПИИЯ, 1986.-227 с.
151. Рогова В. Г. Роль учебной ситуации при обучении иностранному языку//Иностр. языки в школе. 1984. - № 4. — С.60-64.
152. Розенбаум Е. М. Ситуативно-смысловые компоненты в обучении диалогической речи//Иностр. языки в школе. — 1983. № 2. — С.22-27.
153. Российская педагогическая энциклопедия: В 2 т./Гл. ред. В. В. Давыдов. — М.: Большая рос. энцикл., 1993. 607 с.
154. Роснюк В. К. Психолингвистический подход к обучению иностранному языку//Иностранный язык для специалистов: Психологические, методические, лингвистические аспекты. — М.: Наука, 1990. -С.11-26.
155. Саргунас Н. В. Некоторые аспекты в подготовке кадров для работы в сфере туризма/Юбразовательные проекты ЮНЕСКО в области культуры,спорта и туризма: Сб. докл. и тез. сообщ. межд. науч. конф., г. Красноярск, -М.: РИБ «Турист», 2001. Ч. 2. - С.38-40.
156. СенинB.C. Организация международного туризма: Учебник. М.: Финансы и статистика, 2001. — 400 с.
157. Сеселкин А. И. Структура высшего профессионального туристского образования//Образовательные проекты ЮНЕСКО в области культуры, спорта и туризма: Сб. докл. и тез. сообщ. межд. науч. конф., г. Красноярск, -М.: РИБ «Турист», 2001. Ч. 2. - С.24-31.
158. Сильницкий Г. Г. Семантические типы ситуаций и семантические классы глаголов/УПроблемы структурной лингвистики. Изд-во АН СССР, 1973.-С.373-391.
159. Скалкин В. JI. Английский язык в ситуациях общения: Учебное пособие для вузов. -М.: Высшая школа, Университет, 1998. 189 с.
160. Скалкин В. Д., Рубинштейн Г. А. Речевые ситуации как средство развития неподготовленной речи//Иностр. языки в школе. — 1966. № 4. — С.2-8.
161. Скалкин В. JI. Ситуация, тема и текст в лингвометодическом аспекте//Русский язык за рубежом. — 1983. № 3. — С.52-55.
162. Скалкин В. JI. Типичная коммуникативная ситуация как структурно-тематическая основа обучения устной иноязычной речи//Русский язык за рубежом. 1975. - № 5. - С.55-69.
163. Скаткин М. Н. Методология и методика педагогических исследований: (В помощь начинающему исследователю). — М.: Педагогика, 1986. —150 с.
164. Слободчикова А. А. Основные виды иноязычной речевой деятельности учащихся и некоторые пути повышения ее творческой направленности//Иностр. языки в школе. — 1981. № 5. - С.39-42.
165. Сосенко Э. Ю. Коммуникативные подготовительные упражнения. — М., 1979.-147 с.
166. Сумин В. М. Речевые ситуации на уроках иностранного языкаУ/Иностр. языки в школе. 1991. - № 2. - С.63-68.
167. Талызина Н. Ф. Управление процессом усвоения знаний. — М., 1975. — 343 с.
168. Тарасов Е. Ф. Обучение иностранному языку как обучение общению//Тезисы докладов 9-й научно-методической конференции «Речевая ситуативность в преподавании иностранных языков в специальном языковом вузе». М., 1973. - С.26-29.
169. Тихонова J1. А. Ситуативные возможности начала урока//Иностр. языки в школе. 1984. - № 5. - С.47-51.
170. Ткаченко Р. Г. И др. урок английского языка на английском: Книга для учителя. М.: Просвещение, 1993. - 175 с.
171. Тропынин И. В. Формирование профессиональной готовности менеджеров для учреждений санаторно-курортного профиля (на примере Красноярского края): Автореф. дис. .канд. пед. наук. Сходня, 2002. 26 с.
172. Тряпицына А. П. Организация творческой учебно-позновательной деятельности школьников. — Л., 1989. — 90 с.
173. Филиппов Ф. В., Липинский В. К., Князев В. Н. Производственная социология, психология и педагогика: Учебн. пособие. — М.: Высшая школа, 1989. —255 с.
174. Харламов И. Ф. Педагогика: Учеб. пособие. — М., 1997. — 512 с.
175. Харрис Годфри, Кац Кеннет М. Стимулирование международного туризма в XXI веке: Пер. с англ. М.: Финансы и статистика, 2000. — 240 с.
176. ХёйзингаЙ. Homo ludens. В тени завтрашнего дня: Пер. с нидерл./Общ. ред. и послесл. Г. М. Тавризян. М.: Прогресс, 1992. - 464с.
177. Чепик В. Д., Левченкова Т. В. Содержание образования в системе подготовки специалистов для туризма//Актуальные проблемы туризма-98: Сборник докладов и тезисов сообщений II Всероссийской научно-практической конференции. — М., 1998. — Ч. 1. — С.70-72.
178. Чепик В. Д., Кальней В. А., Сеселкин А. И. Подготовка научно-педагогических кадров для туризма//Актуальные проблемы туризма-98: Сборник докладов и тезисов сообщений II Всероссийской научно-практической конференции. —М., 1998. —Ч. 1. —С.13-15.
179. Чернилевский Д. В. Филатов О. К. Технология обучения в высшей школе. Учебное изданиеУПод ред. Д. В. Чернилевского. — М., 1996. 288 с.
180. Чернова Г. М. Создание учебно-речевых ситуаций на основе юмористических текстов//Иностр. языки в школе. — 1992. № 3-4. - С.76-81.
181. Шешегова Е. В. Динамика развития туристской отрасли в Красноярском крае//Туризм и социально-экономическое развитиетерритории. Материалы региональной научно-практической конференции. Шушенское, 4-5 марта 2003. С.7-15.
182. Шивев С. Е., ШафиевР.М. Социально-экономические аспекты развития образования в новых условиях хозяйствования. — М.: РАО "Институт профессионального самоопределения", 1994. — 21с.
183. Энциклопедия профессионального образования: В 3 т./Под. ред. С. Я. Батищева. М.: РАО, Ассоциация «Профессиональное образование».
184. Юдин Ю. Е. Функции учебно-речевых ситуаций в педагогическом процессе обучения иностранному языку//Психолого-педагогические проблемы интенсивного обучения иностранным языкам. М.: 1981, С.134-141.
185. Юдин Э. С. Системный подход и принцип деятельности. — М., 1978. — 391с.
186. Якиманская И. С. Развивающее обучение. — М., 1979. — 144 с.
187. Ярошевский М. Г. История психологии. — М.: Мысль, 1976. 203 с.
188. Ann Baker. Introducing English Pronunciation. A Teacher's Guide to Tree or Three? And Ship or Sheep? Cambridge University Press. 1995. 155 p.
189. Ann Baker. Ship or Sheep? An Intermediate Pronunciation Course. New Edition. Cambridge University Press. 1995. 168 p.
190. Britain's Tourism Industry. Foreign and Commonwealth Office. 1993. -24 p.
191. С St J Yates. Check in. English in Tourism. A Course for Hotel Reception Staff. International Book Distributors Ltd. 1992. 102 p.
192. C St J Yates. May I Help you? English in Tourism. A Course for Restaurant and Bar Staff. International Book Distributors Ltd. 1992. 89 p.
193. Donald Adamson. International Hotel English. Communicating with the International Traveller. Cambridge University Press. 1989.-211 p.
194. J. D. O'Connor, Clare Fletcher. Sounds English. A Pronunciation Practice Book. Longman. 1994. 125 p.
195. John Beech. Thank you for Flying with us. English for In-Flight Cabin Attendants. Prentice Hall International (UK) Ltd. 1990. 128 p.
196. Nick Brieger, Jeremy Comfort. Developing Business Contacts. Prentice Hall International (UK) Ltd. 1993. 202 p.
197. Leila Keane. International Restaurant English. Communicating with the International Traveller. Cambridge University Press. 1990. 173 p.
198. Richard Cooper, Mike Lavery, Mario Rinvolucri. Video. Oxford University Press. 1996. 154 p.
199. Rod Re veil and Tris Scott. Five Star English. For the Hotel and Tourist Industry. Oxford University Press. 1994. 201 p.
200. Rod Revell and Tris Scott. Highly Recommended English for the Hotel and Catering Industry. Oxford University Press. 1995. 110 p.
201. Shiona Harkess and Michael Wherly. You're Welcome! English for Hotel Reception. Thomas Nelson and Sons Ltd. 1991. 60 p.
202. Shiona Harkess and Michael Wherly. With Pleasure! English for Hotel Service Staff. Thomas Nelson and Sons Ltd. 1991. 60 p.
203. Trish Stott and Roger Holt. First Class. English for Tourism. Oxford University Press. 1995. 112 p.