Темы диссертаций по педагогике » Общая педагогика, история педагогики и образования

автореферат и диссертация по педагогике 13.00.01 для написания научной статьи или работы на тему: Активизация учебно-познавательной деятельности младших школьников средствами дидактических игр

Автореферат недоступен
Автор научной работы
 Назарова, Татьяна Михайловна
Ученая степень
 кандидата педагогических наук
Место защиты
 Москва
Год защиты
 2002
Специальность ВАК РФ
 13.00.01
Диссертация по педагогике на тему «Активизация учебно-познавательной деятельности младших школьников средствами дидактических игр», специальность ВАК РФ 13.00.01 - Общая педагогика, история педагогики и образования
Диссертация

Содержание диссертации автор научной статьи: кандидата педагогических наук, Назарова, Татьяна Михайловна, 2002 год

ВВЕДЕНИЕ. 3-

ГЛАВА /. Теоретические основы обучения английскому языку младших школьников средствами дидактических игр

§ 1. Дидактическая игровая деятельность и ее влияние на личностное развитие младших школьников. 18

§ 2. Дидактические игры как средство активизации учебно-познавательной деятельности детей младшего школьного возраста. 32

§ 3. Педагогические условия и требования к дидактической игре, способствующие эффективному обучению английскому языку младших школьников. 48

ГЛАВА II. Методика использования дидактических игр при обучении английскому языку детей младшего школьного возраста

§ 1. Систематизация и структура видов игровой деятельности на уроках английского языка, активизирующих учебнопознавательный процесс учащихся 1-4 классов средней школы 64-

§ 2. Технология обучения английскому языку детей ранней возрастной группы с использованием дидактических игр.31.

§ 3. Анализ результативности обучения младшеклассников английскому языку по разработанной авторской педагогической игровой технологии.95

ЗАКЛЮ ЧЕНИЕ.108

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРА ТУРЫ.119

Введение диссертации по педагогике, на тему "Активизация учебно-познавательной деятельности младших школьников средствами дидактических игр"

Процесс развития современного мирового сообщества характеризуется повышением требований к уровню культуры и образования его граждан. В Концепции модернизации российского образования (на период до 2010 года) в связи с этим справедливо подчеркивается тот факт, что российская система образования должна быть приведена в соответствие с потребностями экономического и социального развития российского государства в ближайшие два-три десятилетия XXI века. При этом основное внимание учителей, методистов, воспитателей должно быть направлено на формирование разносторонне развитой личности обучаемых, способной реализовать свои коммуникационные и личностные возможности как в собственных жизненных интересах, так и в интересах мирового сообщества (развитие науки и культуры, техники, изучение и анализ истории и жизни других народов в интересах мирного и эффективного взаимососуществования).

В настоящее время в образовательной политике нашего государства происходят серьезные инновационные изменения, направленные на создание авторских педагогических технологий, призванных обеспечить качественно новый уровень обучения, гуманитаризацию содержания образования и гуманизацию всей системы образования в целом. В связи с этим бесспорным является тот факт, что достижение подобных целей невозможно без фактора владения иностранным языком как средством, повышающим результативность усилий, направленных на эффективную реализацию гражданами России своего потенциала в сфере образования, науки и культуры. Как показывают исследования, в современных условиях активных международных и межкультурных контактов во всех сферах общественной жизни изучение иностранного языка становится жизненно необходимым. С его помощью открываются перспективные решения проблем мирового значения (экология, международное право, экономика и др.).

В условиях современной модернизации российского образования использование возможностей новых педагогических технологий для реализации идей развивающего обучения иностранному языку, активизации познавательной деятельности учащихся, повышения ее эффективности и качества, подготовки подрастающего поколения к жизни в современных условиях в целом является одним из приоритетных направлений современной образовательной политики. Исходя из данной потребности современного общества, российские педагоги, дидакты, психологи и методисты последнего десятилетия активно занимаются разработкой новых путей обучения иностранным языкам. Особенно ярко это проявляется в области раннего обучения.

Обучению иностранному языку детей младшего школьного возраста в нашей стране, как показывают исследования, достаточно долгое время не уделялось должного внимания. Причинами этого являлись как нехватка педагогических кадров, так и нерешенность организационных вопросов обучения, невозможность вовлечения в образовательный процесс широкого числа обучаемых и, как следствие, - разочарование в полученных результатах. Итоги подобной обучающей деятельности свидетельствуют: педагогам не удалось воплотить на практике важнейшую задачу языкового обучения детей, особенно в раннем возрасте, - научить их пользоваться иностранным языком как средством общения, что делало дальнейшее эффективное изучение иностранного языка абсолютно невозможным.

Кроме того, следует отметить, что в последние десятилетия в образовательной деятельности существовала спорная проблема: что следует считать "хорошим" уровнем владения языком у учащихся младшего школьного возраста. Умение прочитать с хорошим произношением стихотворение, спеть песенку или ответить на обычные вопросы: "What is your name? (Как тебя зовут?). How old are you? (Сколько тебе лет?), к сожалению, считалось достаточным.

Психолингвистические исследования современных российских педагогов и методистов опровергли многие положения господствующей ранее в российской системе обучения "имитативной теории" овладения иностранным языком в младшем школьном возрасте. Проведенные эксперименты, наша опытная работа показали, что возможность самостоятельного построения высказывания ребенка достигается не за счет слепого повторения материала за преподавателем, а за счет огромной аналитической работы обучаемого, работы, чаще всего им неосознанной в силу возраста. В ходе нашей опытной работы в начальных классах средней школы мы пришли к выводу, что в возрасте 6-8 лет ребенок, изучающий иностранный язык, способен не только слепо имитировать иноязычную речь, но и расчленять и обобщать все, что слышит, и на этой основе создавать свою собственную систему правил, которая в дальнейшем станет начальной базой для успешного изучения им иностранного языка в более старшем возрасте.

Тот факт, что изучение иностранных языков носит развивающий характер, в настоящее время признается не только специалистами, работающими в области педагогики, но и широкой общественностью, родителями. В последние годы появилось значительное количество специализированных дошкольных учреждений, где пристальное внимание уделяется иностранному языку; углубленное обучение иностранным языкам в ряде школ начинается уже с 1-го или 2-го класса; появляются различные пособия, учебники, авторские курсы и программы для раннего обучения, авторы которых пытаются сделать этот процесс не только максимально простым и занимательным для ребенка, но и в большой степени эффективным.

В настоящее время можно говорить о постановке проблемы педагогически целесообразного применения дидактических игр при изучении иностранного языка на раннем возрастном этапе. Методика игрового обучения как один из факторов, способствующих активизации учебно-познавательной деятельности младших школьников и являющаяся неоспоримой составляющей эффективного развивающего обучения иностранному языку позволяет современному педагогу по-новому взглянуть на проблему раннего обучения. Именно реализация данной составляющей применительно к младшему школьному обучению с активным использованием игрового дидактического компонента, как показывают исследования, дает возможность не только разнообразить стандартный процесс обучения, но и сделать его более полноценным и увлекательным для ребенка 6-8 лет.

Основной целью обучения иностранным языкам в школе является развитие способности обучаемого к иноязычному общению. Начальная школа при этом выступает в качестве первой ступени в реализации стратегической цели учебного предмета "Иностранный язык". На данной ступени закладываются основы коммуникационной компетенции, позволяющие осуществлять иноязычное общение и взаимодействие детей на элементарном уровне.

Проблема раннего обучения иностранному языку, традиционно связываемая с игровыми моментами как основным видом деятельности, в последнее время вступает в сферу активных исследований. Данный подход к иноязычному обучению рассматривается в работах таких известных российских педагогов, как Н.Н.Ачкасова, Е.Ю.Бахталина, О.А.Денисенко, Н.А.Малкина, Е.И.Матецкая, Н.Н.Трубанева, Н.А.Яценко и др.). Методика использования дидактических игр в процессе обучения на настоящий момент рассматривается как оптимальная форма для детей на раннем этапе, которая соответствует целостному восприятию ими окружающего мира и предполагает создание необходимых условий для раскрытия познавательных, интеллектуальных и творческих способностей ребенка.

Проблема мобилизации памяти и организации речевого обучения детей неразрывно связана с активизацией их мыслительных и эмоциональных процессов. Эмоции, стимулирующие познавательные процессы ребенка, являются одним из существенных условий, обеспечивающих эффективность процесса обучения и воспитания. Этот момент особо подчеркивается в работах российских ученых-методистов и психологов Б.Г.Ананьева,

A.Н.Белоуса, Л.И.Божо-вич, Л.М.Веккера, А.П.Грызулиной, Л.А.Венгера, Б.И.Додонова, Л.В.Занкова, A.B.Запорожца, З.М.Истоминой, А.Н.Леонтьева,

B.Н.Мясищева, В.А.Петров-ского, Н.Н.Поддъякова, С.Л.Рубинштейна, А.А.Смирнова, В.А.Сластенина и др.

Психологические основы изучения второго языка в младшем школьном возрасте широко исследованы в работах Ш.А.Амонашвили, Л.С.Выготского, И.А.Зимней, Е.И.Негневицкой, Е.И.Шахнаровича, Д.Б.Эльконина и др.

Существенная степень интеллектуальной активности детей, как отмечают исследователи Ю.А.Алиев, А.Я.Балонов, В.К.Белобородова, И.Л.Бим, Н.Д.Гальскова, Г.А.Китайгородская, А.А.Леонтьев, И.Я.Лернер, А.А.Миро-любов, Р.К.Миньяр-Белоручева, З.Н.Никитенко, Г.К.Селевко, Е.И.Пассов, Е.С.Полат, Г.В.Рогова, В.М.Филатов, Э.Н.Шепель, начинается в процессе игрового обучения иностранному языку.

Игровая деятельность для ребенка в младшем школьном возрасте является главным источником его личностного развития: импульсов творчества, признаков и примет социальной практики, богатства и микроклимата коллективных отношений, активизации процесса познания мира и т.п. Игра как феномен культуры обучает, воспитывает, развивает, социализирует, развлекает, даёт отдых, не внося в содержание досуга бесконечные сюжеты и темы жизни и деятельности человека, сохраняя при этом свою самоценность. Русский писатель Ю. Нагибин так оценивает значение детской игровой деятельности: "В игре выявляется характер ребёнка, его взгляды на жизнь, его идеалы. Сами того не осознавая, дети в процессе игры приближаются к решению сложных жизненных проблем" [83; 51].

Обобщая приведенные в исследовании педагога М.Ф.Морозова наблюдения и эксперименты, можно утверждать, что учащиеся младшего школьного возраста интересуются всеми видами серьезной учебной работы, в особенности теми, которые, являясь более сложными и трудными, требуют большого умственного напряжения, активизируют мысль обучаемых, дают им новые знания и умения. Поэтому задачей педагога при работе с младшими школьниками, как мы считаем, является выбор наиболее оправданной, исходя из конкретных условий, технологий обучения. Практика свидетельствует: обучение с помощью игрового компонента на раннем возрастном этапе является для учащихся наиболее привычным видом деятельности. Играя, дети усваивают огромный объем незнакомой информации. В то же время игра, по мнению психологов, служит эффективным средством "умственной разгрузки" для младших школьников. Учитывая тот факт, что интерес является лучшим мотивирующим стимулом к обучению, педагогу необходимо стараться использовать каждую возможность, чтобы разгрузить ребёнка посредством игровой деятельности. В особенности это касается такого предмета, как

Иностранный язык", являющегося для младшего школьника незнакомым и непривычным явлением.

Обучение младших школьников иностранному языку с использованием дидактических игр, по нашему мнению, должно осуществляться в русле педагогики сотрудничества (Ш.А.Амонашвили) - гуманистического направления, которое предполагает понимание личных целей ребенка, его запросов и интересов. При гуманистической направленности игрового иноязычного обучения основное внимание направлено на развитие личностного потенциала обучаемого (К.А.Абульханова, И.С.Кон, А.В.Мудрик), на формирование у него гуманистического мировоззрения, системы этических норм, на осознание своего места в окружающем мире (В.И.Логинова).

В целом, с нашей точки зрения, в процессе игрового изучения иностранного языка на раннем возрастном этапе необходимо учитывать два момента. С одной стороны, различные формы познания в рамках игровой деятельности учащегося должны "работать" на развитие, расширение представлений обучаемого об этом мире взаимодействия, обеспечивая лучшую адаптацию детей к условиям обучения. С другой стороны, в игровом обучении иностранному языку должны присутствовать факторы, которые обеспечат стабильность функционирования процесса обучения и усвоения детьми иноязычного материала, что может быть достигнуто, как мы считаем, путем выявления и использования универсальной интегративной основы личности человека и использования в процессе обучения наиболее близких, понятных и познавательных для него видов деятельности.

Игровое обучение, по нашему мнению, оказывает большое влияние на многие стороны жизнедеятельности человека, его взаимоотношения с миром, в том числе и на важнейший процесс коммуникации, оно способно более полно и дифференцированно влиять на каждого ребенка как на субъект обучения, на его психическое, эмоциональное, эстетическое и речевое развитие.

Сложность использования дидактических игр на занятиях иностранного языка в младшем школьном возрасте обусловлена нехваткой современных методических пособий по данной теме, в полной мере отражающих влияние игрового компонента на активизацию познавательных способностей учащихся, особенно младшеклассников, позволяющих развивать творческие способности учеников, индивидуализацию их образования в рамках изучения иностранного языка с учетом интересов и склонностей каждого обучаемого.

Недостаточная теоретическая разработанность данной проблемы в педагогической науке, а также ее практическая значимость для обучающего процесса определила тему нашего исследования, которую мы сформулировали следующим образом: "Активизация учебно-познавательной деятельности младших школьников средствами дидактических игр (на примере учебного предмета «Иностранный язык»).

Актуальность данного исследования обуславливается тем фактом, что, несмотря на все возрастающее количество работ, посвященных обучению иностранному языку младших школьников средствами дидактических игр, спрос на подобную учебно-методическую литературу не ослабевает, что свидетельствует о том, что потребность в поиске научно и практически о апробированных новых форм и методов иноязычного обучения детей еще далеко не удовлетворена. В настоящее время педагоги, преподающие иностранный язык в начальной школе, сталкиваются как с трудностями психологического, так и методического характера. К ним, в частности, относятся вопросы, связанные с учетом взаимодействия процессов обучения и воспитания ребенка, связи его личности и общего развития (памяти, мышления, воображения, эмоций).

Основы теории игровой деятельности разрабатывались Л.С.Выготским,

A.Н.Леонтьевым, С.Л.Рубинштейном, Д.Б.Элькониным. Педагогическая сущность игры как средства активизации познавательной деятельности школьников прослеживается на основе исследования Ш.А.Амонашвили, Ю.П.Азарова, А.Б.Аникеевой, З.П.Буслаевой, Е.М.Минкина, Б.П.Никитина,

B.В.Репкина, П.И.Пидкасистого, Е.Э.Селецкой, С.А.Шмаковой, М.Г.Яновской и др.

Особое значение для нашего исследования имели труды, связанные с проблемой поиска новых педагогических технологий, систем и образовательных моделей обучения иностранным языкам в раннем детском возрасте С.П.Бочаровой, М.З.Биболетовой, И.Л.Бим, Л.А.Венгера, И.Д.Демаковой, A.B.Запорожца, И.А.Зимней, Е.И.Пассова, Н.Н.Поддъякова,

C.Ф.Шатилова и др.

Проблемы, связанные с процессом раннего обучения иностранному языку, всесторонне рассмотрены в публикациях и научных исследованиях, в учебно-методических пособиях ученых и педагогов-практиков Э.М.Береговской, Е.Г.Боровниковой, В.Г.Владимировой, Н.Д.Гальсковой, Е.Я.Григорьевой, В.М.Канаевой, С.М.Кащук, М.Г.Кирьяновой, В.С.Красиль-никовой, А.С.Кулигиной, З.Н.Никитенко, Г.В.Роговой, Э.Г.Тен, Г.Е.Филатовой, Г.А.Чесновицкой, Л.Б.Чепцовой, Л.И.Шварко и др.

Признавая заслуги отечественных и зарубежных исследователей в разработке теоретических и практических вопросов обучения иностранному языку с использованием методики дидактических игр, следует, по нашему мнению, отметить, что еще многие вопросы, касающиеся раннего этапа обучения, требуют дальнейшего уточнения. Так, например, в дидактической и методической литературе недостаточно раскрыт развивающий потенциал игрового обучения при обучении иностранному языку детей младшего школьного возраста и его влияние на личностное развитие ребенка; требуют уточнения вопросы отбора и организации содержания образования этой возрастной группы; необходима разработка соответствующей технологии, новой образовательной модели игрового обучения детей 6-8 лет иностранному языку с учетом их психолого-физиологических особенностей. В связи с вышесказанным мы считаем выбранную нами тему диссертационного исследования "Активизация учебно-познавательной деятельности младших школьников средствами дидактических игр (на примере иностранного языка)" крайне актуальной и достойной отдельного изучения.

Объектом нашего исследования выступает процесс обучения иностранному языку в школе на ранней стадии обучения.

Предметом данного исследования является методика игрового иноязычного обучения младших школьников.

Цель исследования - разработка теоретических и практических основ системы обучения иностранному языку для ранней школьной возрастной ступени с использованием дидактических игр, активизирующих учебно-познавательную деятельность обучаемых.

В соответствии с поставленной целью в рамках нашего исследования было необходимо решить следующие задачи:

1) Теоретически обосновать использование дидактических игр в процессе обучения младших школьников;

2) Проанализировать состояние современного опыта использования дидактической игры в процессе начального обучения;

3) исследовать проблему использования в обучении иностранному языку дидактических игр как эффективного средства, способствующего оптимизации учебного процесса и активизации учебно-познавательной деятельности обучаемых;

4) разработать и экспериментально обосновать педагогические условия и пути применения игровой деятельности в процессе обучения иностранному языку в начальной школе.

Гипотеза исследования. Обучение иностранному языку младших школьников эффективно и качественно, если в учебном процессе используются: дидактические игры, активизирующие учебно-познавательную деятельность обучаемых, обеспечивающие формирование и развитие у них целостного мировоззрения, творческих способностей личности, позволяющие адаптироваться к динамичным условиям образовательного пространства; личностно-ориентированные развивающие педагогические технологии и образовательные модели, стимулирующие не только общее развитие учеников, но и активизирующие их коммуникативные способности и мотивацию к обучению; новый стиль взаимоотношений "учитель-ученик, ученик-группа", система отношений "субъект-субъект", создающие условия для подлинной гуманизации образовательного процесса.

Теоретическую и методологическую основу диссертационного исследования составили научные труды российских и зарубежных ученых-педагогов, авторские практикоориентированные педагогические технологии и методические разработки творчески работающих учителей, связанные с психологическими и общедидактическими принципами становления учебных умений и навыков младших школьников, с развитием их познавательных интересов; современные концептуальные положения об усилении гуманитарной направленности обучения учащихся иностранному языку, о лингвострановедческом подходе к процессу преподавания этого учебного предмета, а также важнейшие принципы "Концепции модернизации российского образования на период до 2010 года", "Федеральной программы развития образования", "Национальной доктрины образования в Российской Федерации"; системный подход, дающий возможность исследовать процесс коммуникативного обучения иноязычной культуре детей младшего школьного возраста с учетом современных требований; исследования о проблемах игрового подхода к обучению иностранным языкам в раннем возрасте зарубежных ученых и педагогов, которые дополняют личные наблюдения автора, работающего более одиннадцати лет преподавателем английского языка с детьми младшего школьного возраста.

В ходе работы над темой диссертации нами были использованы следующие методы научного исследования:

• теоретический анализ специальной литературы по психологии, педагогике, методике обучения иностранным языкам детей младшего школьного возраста с использованием игрового компонента;

• изучение зарубежного и отечественного педагогического опыта обучения иностранному языку детей на раннем возрастном этапе, анализ современных программ преподавания иностранного языка в младших классах общеобразовательной школы, учебных пособий и УМК нового поколения по иностранному языку для детей 6-8 лет;

• опытная учебная проверка гипотезы исследования в преподавании иностранного языка детям ранней возрастной группы с использованием авторской игровой технологии.

Научная новизна исследования и теоретическая значимость исследования заключается в том, что в нем с учетом современных требований проанализирована целесообразность игрового обучения младших школьников иностранному языку и его влияние на личностное развитие учащихся, раскрыты и обоснованы компоненты содержания иноязычного обучения ранней возрастной группы, предложена научно обоснованная авторская система игрового обучения иностранному языку, направленная на комплексное личностное развитие младших школьников, включая развитие их речи и умение общения на родном и иностранном языках на межпредметной и междеятельностной основе.

Практическая ценность диссертационного исследования заключается в обобщении передового опыта преподавания иностранного языка детям младшего школьного возраста средствами дидактических игр; в разработке педагогических и методических основ игрового обучения английскому языку детей 6-8 летнего возраста, позволяющих преподавателям иностранного языка использовать их в своей практической деятельности.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Использование в учебном процессе игровой технологии при обучении иностранному языку младших школьников обеспечивает оптимальную реализацию основных принципов гуманизации образования.

2. Игровая основа обучения на раннем возрастном этапе способствует комплексному развитию, воспитанию и взаимосвязанному обучению иностранному языку детей младшего школьного возраста.

3. Процесс иноязычного игрового обучения имеет свою логико-содержательную структуру, включающую системообразующий (интегративный) стержень и дидактический объект интеграции, а также цели, содержание и технологию педагогического воздействия.

4. Применение игровой технологии обучения при изучении иностранных языков в начальной школе дает возможность практической реализации задач индивидуализации и дифференциации обучения в соответствии с интересами, склонностями и способностями обучаемого, а также возможность осуществления радикальной реформы труда преподавателя.

Опытно-экспериментальная работа, базирующаяся на основных положениях диссертационной работы, включала 3 основных этапа:

На первом этапе (1997-1998 гг.) был осуществлен теоретический анализ проблемы игрового обучения детей 6-8 лет иностранному языку; сформирована модель игрового обучения, направленная на личностное развитие ребенка и активизацию учебно-познавательной деятельности младших школьников; проведен анализ содержания традиционного и инновационного учебного материала по игровому обучению английскому языку для детей младшего школьного возраста; заложены основы опытной учебной работы, целью которой явилось изучение проблемы на практике.

На втором этапе исследования (1999 - 2001 гг.) был проведен формирующий педагогический эксперимент, основанный на разработанной методике обучения детей младшего школьного возраста иностранному языку средствами дидактических игр.

На третьем этапе (2001 — 2002 гг.) с целью определения влияния игрового экспериментального курса на эффективность обучения младших школьников иностранному языку и активизации их учебно-познавательной деятельности был проведен итоговый срез с последующим анализом результатов педагогического эксперимента, оформлены результаты исследования.

Апробация работы и внедрение в практику. Ход и результаты исследования обсуждались на заседаниях кафедры иностранных языков МГОПУ им.М.А.Шолохова; основные положения диссертации изложены автором в виде доклада на августовской научно-практической конференции педагогов г.Шатуры Московской области (1997 г.), в трех статьях профессионального педагогического журнала "Учитель" (2002 г., 2003г. - в печати), в методических рекомендациях для учителей английского языка начальных классов (1998, 2000 гг.). Разработанная диссертантом методика применения на занятиях с младшими школьниками системы дидактических игр в настоящее время используется учителями английского языка общеобразовательной школы № 3 г.Шатуры, московских школ №№ 508, 513, 940. Положения главы II диссертации были применены автором в общеобразовательной школе и на курсах английского языка для детей 5-14 лет филиала № 2 Дворца культуры "ЗИЛ" (г.Москва), работающего преподавателем на этих курсах и в общеобразовательной школе свыше 11 лет.

Достоверность полученных научных результатов обусловлена методологической обоснованностью логики исследования и соответствием его задач и гипотезы, опорой на новейшие результаты педагогической науки.

Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной литературы и приложения.

Заключение диссертации научная статья по теме "Общая педагогика, история педагогики и образования"

Выводы: предложенная нами авторская методика обучения английскому языку детей младшего школьного возраста с использованием дидактических игр, как показывает проведенный анализ опытного обучения, в целом положительно сказалась на развитии как способностей детей к изучению иностранного языка, так и на развитии их психических способностей, а также повысило интерес учащихся к изучению иностранного языка и решила поставленные нами на предварительном этапе исследования задачи развивающего, воспитательного и познавательного характера, что позволяет сделать вывод о целесообразности ее применения в начальных классах средней общеобразовательной школы и учреждениях дополнительного образования для обучения английскому языку детей 6-8 лет.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Проведенное диссертантом опытное обучение в средней общеобразовательной школе № 513 г.Москвы и в других средних учебных заведениях подтвердили правильность предположенной гипотезы о том, что обучение иностранному языку младших школьников становится более эффективным и качественным, если в учебном процессе используются дидактические игры, активизирующие учебно-познавательную деятельность обучаемых, обеспечивающие формирование и развитие у них целостного мировоззрения, творческих способностей личности, позволяющие адаптироваться к динамичным условиях образовательного пространства.

Наши исследования свидетельствуют: современное образование является участником процесса зарождения нового всемирного сообщества. Оно оказалось в самом сердце проблем, имеющих непосредственное отношение к развитию личности и социума. Одна из задач образования заключается в том, чтобы дать возможность всем без исключения обучающимся проявить свои таланты и творческий потенциал, подразумевающий для каждого возможность реализации своих личных планов. Одной из технологий обучения, в частности в младших классах, активизирующих эти функции является игровая деятельность.

Преимущества, которые несет применение игровой технологии обучения на раннем возрастном этапе, заключается прежде всего в возможности практической реализации задач индивидуализации и дифференциации обучения в соответствии с интересами, склонностями и способностями обучаемого.

Проведенное опытное обучение показало, что применение игровой методики при обучении младших школьников иностранному языку помогает развитию коммуникативных навыков учащихся, способствует передаче накопленного опыта, получению большого объема знаний (часто на подсознательном уровне), развитию личностных и нравственных качеств учащихся, памяти, мышления, воображения, эмоций, а также таких черт, как коллективизм, активность, дисциплинированность, наблюдательность, внимательность. И.М.Сеченов доказал, что игровые переживания оставляют глубокий след в сознании ребенка. Многократное повторение действий взрослых, подражание их моральных качествам влияют на образование таких же качеств у ребенка [102; 51].

Задача педагога, использующего в своей практике игровую методику обучения, состоит в том, чтобы найти максимум педагогических ситуаций, в которых может быть реализовано стремление ребёнка к активной познавательной деятельности. Педагог должен постоянно совершенствовать процесс игрового обучения, позволяющий детям эффективно и качественно усваивать программный материал.

Можно считать обоснованным утверждение о том, что целенаправленное формирование учебных умений учащихся при изучении иностранного языка на младшем возрастном этапе будет более успешным, если подбор игровых упражнений педагогом осуществляется с учетом следующих требований:

- игровые упражнения должны быть направлены на достижение конкретной цели;

- задания должны быть построены с учетом принципов доступности, связи теории с практикой; должны постепенно усложняться с учетом содержания учебного материала и уровня подготовки учащихся;

- последующее задание должно включать в себя элементы предыдущего;

- задания игровых упражнений должны способствовать развитию мотивации учений у обучаемых. При этом учителю-практику надо знать психологические особенности обучаемых, рекомендации современных психологических концепций усвоения знаний и использовать их при отборе и построении содержания учебной информации.

Обучение детей 6-8 лет иностранному языку на игровой основе, как мы считаем, может рассматриваться как одно из направлений развивающего обучения, направленного на развитие способности младших школьников к общению на межкультурном уровне, способствует проявлению новых развивающих тенденций во всех сферах личности и оказывает положительное влияние на формирование готовности младших школьников - к дальнейшему процессу обучения с повышением образовательной нагрузки.

Считаем необходимым отметить, что включение дидактических игр в обучающий процесс оказывает положительное влияние на практическое овладение учащимися языковыми формами как средствами общения (т.е. коммуникативного компонента). Более того, использование игровой технологии позволяет реализовать принцип коммуникативной направленности и организовать заинтересованное общение (на начальной стадии) и взаимодействие обучаемых на новом для них языке.

Игровое обучение детей иностранному языку, по нашему мнению, следует осуществлять в рамках системно-коммуникативного подхода и гуманистической направленности процесса обучения, на принципах ориентации на личностные потребности, мотивы и интересы обучаемых, создавая для них ощущение психологического комфорта на учебных занятиях.

Реализация содержания раннего обучения иностранному языку на игровой основе требует использования соответствующих методов и приемов, взаимодействие которых происходит в двух основных направлениях: в формировании единой системы развития способностей к общению на родном и иностранном языках, а также в выборе методов и технологий обучения, развития и воспитания младших школьников. Обучение, как показывает практика, следует осуществлять в цикле занятий, "объединенных" однородным сюжетом, предполагающих целостность содержания, соотношение использования родного и иностранного языка, сведений о родной и иноязычной культуре (предпочтительно на сравнительной основе) и специфичных для детей видов деятельности, облегчающих и стимулирующих их познавательный процесс.

Проанализировав теоретические предпосылки активизации учебно-познавательной деятельности средствами дидактических игр, мы пришли к следующим выводам:

1. Проблема активности учебно-познавательной деятельности учащихся является важнейшей проблемой школьного образования, базирующейся, прежде всего, на положении об активной сущности человеческой деятельности и основных подходах в понимании активности личности. Активность школьника представляет собой "пусковой механизм" процесса учения, условие и средство его реализации и один из важнейших его результатов.

2. В учебном процессе доминирует познавательная составляющая активности, или познавательная активность. Познавательная активность школьника может быть представлена как интегральное свойство личности, влияющее на весь учебный процесс, одновременно выступающее как предпосылка и результат развития и характеризующее поисковую направленность личности в учении, ее познавательные интересы и стремление к их удовлетворению при помощи различных приемов, как в учебной, так и во внеучебной деятельности. В современных условиях развития школы активизация деятельности учащихся, в частности младшеклассников, рассматривается не только как процесс управления активностью обучаемых, но одновременно, и как процесс активизации своей деятельности самим учеником.

3. Учебная деятельность имеет познавательный характер и выступает в качестве ведущей деятельности на этапе младшего школьного возраста, наряду с другими видами деятельности, участвует в творческом развитии обучаемого.

4. Ресурсом формирования познавательной активности является познавательный интерес.

5. Большими возможностями в плане усиления активизации учебной деятельности учащихся младших классов при изучении иностранного языка обладает игра, включенная в процесс обучения. Она является одним из основных видов человеческой деятельности, становится неотъемлемым элементом не только в жизни ребенка, но и глубоко проникает в различные сферы жизнедеятельности взрослого человека.

6. Сущностными особенностями игровой деятельности являются условность, некоторый отход от объективной реальности; символический характер игровой деятельности и ее результатов; наличие элемента неопределенности, непредсказуемости в игре и, если имеет место имитация, моделирование процесса, проявление пространственно-временной особенности этого вида деятельности.

7. Общая структура игровой деятельности включает в себя следующие основные элементы: формы игры, средства игры, основное правило игры, механизм игры, процесс игры, цель игры, систему оценивания, руководящее звено.

8. Дидактическую игру можно определить как специфическое средство активного овладения учащимися предметным содержанием деятельности учения; как метод активизации учебной деятельности учеников, форму активной индивидуальной, групповой или коллективной учебной деятельности учащихся и форму организации, функционирования и управления ею в совместной деятельности учителя и учащихся.

9. Дидактическая игра предоставляет большое количество возможностей активного включения младшеклассников в учебный процесс. Она создает все необходимые условия для возникновения и разрешения проблемных ситуаций. В условиях неопределенности, непредсказуемости игры учащиеся активно вовлекаются в игру сначала по разнообразным личностным мотивам, а затем все больше втягиваются в логику игровой деятельности за счет собственно деятельностных мотивов.

В игре снимается такое важное ограничение свободы деятельности, как материально и частично моральная ответственность за совершенную ошибку. Пространственно-временная особенность дидактической игры придает учебно-игровой деятельности динамичный и насыщенный характер, создает возможность при совершении неверных, ошибочных ходов снова повторить их, но уже в скорректированном виде.

Возможности игры для активизации учебно-познавательной деятельности обучаемых наиболее полно выражены в совокупности основных функций дидактической игры: обучающей, развивающей, воспитывающей, стимулирующей, коммуникативной, организационной и диагностической.

10. Игра в обучении иностранному языку будет являться эффективным средством, методом и формой активизации учебно-познавательной деятельности учащихся ранней возрастной группы, если в процессе дидактической игры будет создаваться такая совместная учебно-игровая деятельность учеников и управляющая ею деятельность педагога, в ходе осуществления которой происходит активное и творческое усвоение каждым обучаемым предметного содержания учебной деятельности.

Игровой подход к обучению иностранному языку на раннем возрастном этапе, являясь одним из подходов в реализации идей личностно-ориен-тированного образования, оказывает большое влияние не только на построение процесса обучения, методы преподавания, но и утверждает новый стиль взаимоотношений "учитель — ученик, ученик — группа", как диалоговое общение полноправных личностей-культур. Замена прежней системы отношений "субъект-объект" на более широкую систему отношений "субъект-субъект" создает основу для подлинной гуманизации образовательного процесса.

В диссертационной работе сформулированы педагогические условия, при которых процесс обучения иностранному языку с использованием игровых упражнений будет проходить успешнее и результативнее. Систематизация существующих классификаций игровой деятельности и анализ требований к ее эффективному осуществлению показывают новые возможности совершенствования обучения иностранным языкам учащихся младших классов российских школ, решая при этом учебные и воспитательные задачи.

В связи с высказанными утверждениями считаем целесообразным сформулировать следующие предложения и рекомендации:

1. Для обучения детей младшего школьного возраста иностранному языку с использованием игровой технологии, в том числе и авторской, преподавателю следует отбирать материал с таким учетом, чтобы он, с одной стороны, помогал развитию познавательных процессов, а с другой -стимулировал данное развитие наравне с развитием личности ребенка.

2. Упражнения в рамках игрового обучения необходимо строить на основе не только сказочных историй и с использованием сказочных, выдуманных персонажей, но и "обыгрывая" реальные жизненные ситуации и вводя в игру так называемые "реальные образы". Это поможет скорейшей и более безболезненной адаптации обучаемого к окружающему его миру.

4. Учебный процесс при игровом обучении необходимо строить на сюжетной организации материала. Для проведения занятий необходимо отбирать такой материал, который был бы значим и интересен детям младшего школьного возраста.

5. При игровом обучении особую роль играет организация упражнений, от которой зависит достижение определенной образовательной цели. Один и тот же вид упражнений, используемый преподавателем на каждом занятии, может свести на нет все педагогические и воспитательные усилия педагога, резко снизить мотивацию учащихся к изучению иностранного языка.

6. Важной особенностью игровых учебных упражнений для детей младшего школьного возрастов должен быть их познавательных характер. Задачи познавательного аспекта следует решать путем открытия ребенком мира вещей, мира животных, мира людей, с помощью игрушек, а также через познание культуры страны изучаемого языка.

7. Система упражнений при интегративном обучении детей в обязательном порядке призвана решать и задачи воспитательного характера, которые являются ведущими при раннем обучении.

В процессе опытного обучения мы апробировали систему упражнений (примеры которой представлены во втором параграфе главы II и в приложении к диссертационному исследованию), которая, помимо своей обучающей функции, работала бы на развитие психических функций ребенка, оказывала на него воспитательное воздействие.

В ходе экспериментальной работы мы пришли к выводу о том, что система иноязычного обучения, и в первую очередь игрового обучения иностранному языку на начальном этапе, нуждается в постоянной серьезной педагогической проработке. Для успешной реализации активной учебно-познавательной деятельности учащихся на уроках иностранного языка и эффективного управления ею учитель должен постоянно совершенствовать свои методические навыки, основываясь на педагогических исследованиях современных ученых-методистов, инновационно работающих учителей иностранного языка, дидактов и психологов России и зарубежных стран.

Подчеркнем, что преподаватель иностранного языка не должен быть диктатором в выстраивании образовательной технологии учащихся. Для этого, как мы считаем, необходимо: вовлекать учащихся в процесс решения создаваемых на учебном занятии проблемных ситуаций; постоянно делиться с учащимся информацией, способствующей возникновению мотивации к творческой деятельности, осознавая, что при педагогическом подходе «сверху — вниз» редко возникает желание учиться; развивать у обучаемых умения и навыки разрешения проблем, конфликтных ситуаций, проявляя при этом большую терпимость и уважение к интересам других в создавшейся ситуации, обеспечить систематическое и постоянное взаимодействие всех членов команды (класса) в процессе обучения; личным примером показывать, какими качественными характеристиками должны быть наделены современные люди, уметь слушать, предоставить учащимся самостоятельность и разрешить рисковать, проявляя при этом справедливость и понимание.

Практика подтверждает, что в силу недостаточной развитости в нашей стране концепции раннего иноязычного образования осознание учителем своих потенциальных возможностей, перспективы личностного и профессионального роста должны побуждать его к постоянному экспериментированию, понимаемому как поиск, творчество, возможность выбора. Но, как показала наша опытная работа, признавая игровую деятельность на уроках иностранного языка немаловажным фактором активизации учения, тем не менее, российские учителя-практики пока еще не стремятся широко внедрять дидактические игры в учебный процесс.

Так, по данным проведенного нами в ходе исследовательской работы п опроса 60 учителей начальных классов города Москвы, только 47% преподавателей иностранного языка отметили, что активно используют игровые технологии на своих уроках (для сравнения: по другим дисциплинам данные распределились следующим образом — на уроках математики используют игровую методику 70% учителей, на уроках русского языка -30%, изобразительного искусства - 10%, природоведения - 30%).

Существует ряд проблем, из-за которых современные педагоги редко используют игровую методику в процессе обучения. Среди данных проблем — отсутствие методических разработок, незнание теории и методики проведения дидактических игр, недоверие к современным технологиям обучения, нехватка времени на проведение дидактических игр и т.д.

Комплекс условий обучения иностранному языку в младших классах средней школы выдвигает и ряд проблем, связанных с характером и сферами иноязычного общения школьников; запасом иноязычных средств общения; со средой и организационными формами школьной и внешкольной (внеклассной) работы, в русле которых учащиеся могут применить результаты своей познавательной деятельности по иностранному языку; с потребностями в речевом общении учащихся и т.д.

7 Образец анкеты для проведения опроса среди учителей об использовании в учебном процессе дидактических игр и результаты опроса см. в приложении № 2.

Образовательная практика в современных условиях порождает появление многообразия методов, методик и технологий игрового обучения иностранному языку. Однако методологически неверно и невозможно с практической точки зрения брать их на вооружение без должного опытного анализа. Надежную основу для убедительного воспроизведения и творческого присвоения передового опыта, для поиска нахождения и принятия инновационных решений в преподавании иностранного языка создает профессионально-технологическая культура учителя общеобразовательной школы, работающей в инновационном режиме.

В заключение отметим, что высказанные нами предложения о совершенствовании методики игрового обучения иностранному языку в младших классах, как мы считаем, вполне могут быть использованы учителями средних учебных заведений, преподавателями дошкольных учреждений и учреждений дополнительного образования, педагогами высших и средних педагогических учебных заведений в лекционной деятельности, при проведении творческих семинаров и спецкурсов, студентами, аспирантами, молодыми учеными, интересующимися проблемами игрового обучения иностранному языку.

Вместе с тем, подчеркнем, что проведенное нами научное исследование не охватывает все проблемы игрового обучения на уроках иностранного языка в младших классах школы в условиях современной модернизации образования в Российской Федерации. Требуют своего рассмотрения такие важные аспекты проблемы, как анализ зарубежного опыта использования игровых технологий, а также изучение передового педагогического опыта в сфере интегративного игрового обучения иностранному языку в системе российского образования, что послужит предметом дальнейших исследований автора.

Список литературы диссертации автор научной работы: кандидата педагогических наук, Назарова, Татьяна Михайловна, Москва

1. Закон Российской Федерации «Об образовании» (с изменениями и дополнениями, внесенными Федеральным законом № 12-ФЗ от 13 января 1996 года). М.: Изд-во «Ось-89», 1998.

2. Национальная доктрина образования в Российской Федерации // Стандарты и мониторинг в образовании. 1999. - № 5.

3. Концепция структуры и содержания общего среднего образования (в 12-летней школе)// Дидакт. 2000. - № 1.

4. Федеральная программа развития образования// Российская газета. -2000. №№ 74-75 (2438-2439).

5. Концепция модернизации российского образования на период до 2010 года. -М., 2001.

6. Федеральный закон "О внесении изменений и дополнений в Закон Российской Федерации "Об образовании" и Федеральный закон "О высшем и послевузовском профессиональном образовании" № 71-87 от 25 июня 2002 года// Российская газета. — 2002. № 114(2982).

7. Абрамова Г.С. Возрастная психология. Москва: "Академия".1997.

8. Азаров Ю.П. Игра и труд. М.: Знание, 1973.

9. Амонашвили Ш.А. Развитие познавательной активности учащихся в начальной школе. // Вопросы психологии. 1984. - № 5.

10. Аникеева Н.П. Воспитание игрой: Кн. для учителя. М.: Просвещение, 1987.

11. Бабанский Ю.К. Оптимизация учебно-познавательного процесса. Методические основы. М, 1982.

12. Бабина Л.В. Содержание познавательного аспекта иноязычной культуры в учебнике 1 класса// В сб. "Коммуникативное обучение иноязычной культуре". Выпуск IX. Липецк, 1994.

13. Безгребельная А.А. Игра как один из способов закрепления знаний учащихся по иностранному языку// ИЯШ. 1988. - № 2.

14. Беспалько В.П. Новые методы и средства обучения. М., 1989.

15. Биболетова М.З. и др. Книга для учителя к учебнику английского языка для начальной школы «Enjoy English-1». Обнинск, 1998.

16. Биболетова М.З. и др. Книга для учителя к учебнику английского языка для начальной школы «Enjoy English-2». Обнинск, 1998.

17. Биболетова М.З. и др. Книга для учителя к учебнику английского языка для начальной школы «Enjoy English-З». Обнинск, 1999.

18. Бим И.Л. Методика обучения иностранным языкам как наука и проблемы школьного учебника. -М.: Рус.яз., 1987.

19. Бим И.Л. Обучение иностранным языкам: поиск новых путей// ИЯШ.- 1989.-№ 1.

20. Божович Л.И. Личность и ее формирование в детском возрасте. -М., 1988.

21. Богуславская З.М. Психологические особенности познавательной деятельности детей-дошкольников в условиях дидактической игры. // Психология и педагогика игры дошкольника. М, 1987.

22. Большой энциклопедический словарь. Под ред. Прохорова A.M. -М, 2000.

23. Вахтеров В. П. На первой ступени. М., 1990.

24. Венгер Л.А. Сюжетно-ролевая игра и психическое развитие ребенка// Игра и ее роль в развитии ребенка дошкольного возраста. М., 1978.

25. Верещагина И.Н., Притыкина Т.А. Книга для учителя к учебнику «English-2».-М., 1995.

26. Верещагина И.Н., Притыкина Т.А. Книга для учителя к учебнику «English-З». М., 1995.

27. Вильков Л.В. Познавательная деятельность учащихся при проблемном характере обучения. М., 1990.

28. Выготский Л.С. Игра и ее роль в психологическом развитии ребенка// Вопросы психологии: 1966. - № 6.

29. Выготский Л. С. Педагогическая психология — М., 1991.

30. Газман О.С. Роль игры в формировании личности школьника // Совет. педагогика. 1982. - № 9.

31. Газман О.С. Проблемы формирования личности школьника в игре // Педагогика и психология игры. Новосибирск, 1985.

32. Гальскова Н.Д., Глухарева Е.А. Раннее обучение иностранным языкам в ФРГ// ИЯШ. 1991. - № 1.

33. Гальскова Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам. М., 2000.

34. Гез Н.И. и др. Методика обучения иностранным языкам в средней школе. -М., 1982.

35. Герасимов C.B. Когда учение становится привлекательным. М.,1993.

36. Гильбух Ю.З. Темперамент и познавательные способности школьника. Киев, 1993.

37. Гиппенрейдер Ю.Б. Общаться с ребенком. Как? М., 2000.

38. Глуховеря П. Познавательная деятельность у детей, ее особенности//Дошкольное воспитание. 1976. - № 11.

39. Голованова И.Л. Активизация творческих способностей дошкольников и младших школьников в процессе работы с различными художественными материалами. Автореф. дисс. .канд.пед.наук. - М., 1995.

40. Гоноболин Ф. Н. Психология младшего школьника М., 1986.

41. Грызулина Н.П., Бузина Ю.Н., Туголукова Г.И. Я играю и учу английский.-М., 1993.

42. Давыдов В. В. Психологическое развитие в младшем школьном возрасте. М., 1993.

43. Дворник М.В. и др. Игра и игровая ситуация на начальной и средней ступенях общения. // ИЯШ. 1990. - № 6.

44. Денисенко O.A. Методика раннего обучения английскому языку на основе произведений детской англоязычной литературы (для школьников шестилетнего возраста). Автореф. дисс. .канд.пед.наук. - Тамбов, 1995.

45. Денисова В.Г. Система дидактических игр как средство формирования познавательных интересов учащихся. Волгоград, 1997.

46. Есипович К.Б. Управление познавательной деятельностью учащихся при изучении иностранных языков в средней школе. М., 1989.

47. Жуковская Р.И. Игра и её педагогическое значение. М.: Педагогика, 1975.

48. Занков JI.B. Развитие школьников в процессе обучения. М., 1967.

49. Зимняя И.А. Психология обучения иностранным языкам в школе. -ML: Просвещение, 1991.

50. Злобина С.Н. Дидактические игры как средство активизации учебной деятельности школьников. Диссертация. канд. пед. наук. Брянск, 1997.

51. Ильницкая И. А. Проблемная ситуация как средство активизации учащихся на уроке. Автореф. дисс. канд. пед. наук. М., 1972.

52. Касаткина Н.М. Подвижные игры. //ИЯШ. 1989. - №6.

53. Коменский Я.А. Избранные педагогические сочинения. М., 1955.

54. Концепция коммуникативного обучения иноязычной культуре в средней школе. Пособие для учителя./ Под ред. Е.И.Пассова и В.Б.Царьковой. -М.: Просвещение, 1993.

55. Кон И.С. Ребенок и общество. М., 1988.

56. Крафт H.H. Система обучающих самостоятельных работ в младшем школьном возрасте // Актуальные проблемы современной науки: Тезисы докл. Международной конф. молодых ученых и студентов. Ч. 6. Самара: СамГТУ, 2000.

57. Лейтес Н.С. Умственные способности и возраст. М., Педагогика,1991.

58. Леонтьев A.A. Психологические предпосылки раннего овладения иностранным языком// ИЯШ. 1985. - № 5.

59. Ляпина Г.А. Игра как средство активизации учебно-воспитательного процесса в средних классах общеобразовательной школы. Диссертация. канд. пед. наук. Алма-Ата, 1972.

60. Максаков А.Н., Тумакова Г.А. Учите, играя: Игры и упражнения со звучащим словом М.: Просвещение, 1979.

61. Максимов В.Н. Проблемное построение содержания учебного материала как условия развития познавательных интересов // Уч. зап. ПГПИ., 1968.

62. Маркова А.К. Формирование мотивации в школьном возрасте. -М., 1983.

63. Маркова H.A. Рифмованный материал в обучении произношению английского языка в начальной школе. //КЛАСС. 1995. — №3.

64. Маслыко Е.А., Бабинская П.К. и др. Настольная книга преподавателя иностранного языка. Минск, 1999.

65. Менджерицкая Д.В. Воспитателю о детской игре. М.: Просвещение - 1982.

66. Мечинская Н. А. Педагогические проблемы активности личности в обучении. М., 1973.

67. Минскин Е.М. От игры к знаниям: Пособие для учителя. 2-е изд., дораб. -М.: Просвещение, 1987.

68. Миньяр-Белоручев Р.К. О принципах обучения иностранным языкам// Общая методика обучения иностранным языкам: Хрестоматия/ Сост. Леонтьев A.A. М.: Русский язык, 1991.

69. Морева Т.Г. Пути активизации познавательной деятельности учащихся 8-9 классов. Диссертация. канд. пед. наук. Брянск, 1992.

70. Мохначева И.В. Поощрение, как фактор активизации учебно-познавательной деятельности. // Начальная школа. 1990. - № 12.

71. Мурзина Т.Н. Игра как средство активизации речевого общения на уроках французского языка. // Иностранные языки в школе. 1987. - №5.

72. Мухина B.C. Возрастная психология. М.: "Академия", 1997.

73. Негневицкая Е.И. Психологические условия формирования у дошкольников речевых навыков и умений на втором языке. Дисс. . канд.психол.наук. - М., 1986.

74. Негневицкая Е.И. Иностранный язык для самых маленьких: вчера, сегодня, завтраИ ИЯШ. 1987. - № 6.

75. Негневицкая Е.И., Никитенко З.Н., Ленская Е.А. Обучение английскому языку детей 6 лет в первом классе: методические рекомендации. М., 1993.

76. Низамов P.A. Активизация учебной деятельности учащихся. Казань, 1989.

77. Никитенко З.Н. Обучение произношению детей 6 лет в курсе английского языка в 1 классе средней школы// ИЯШ. 1992. - № 1.

78. Никитенко З.Н. Технология обучения грамматике в курсе английского языка для детей 6 лет в 1 классе средней школы// ИЯШ. 1992. - № 5-6.

79. Никитенко З.Н. Технология обучения лексике в курсе английского языка для детей 6 лет в 1 классе средней школы// ИЯШ. 1991. - № 4.

80. Никитин Б.П. Развивающие игры. 2-е изд. - М.: Педагогика, 1985.

81. Б.П.Никитин. Ступени творчества или развивающие игры. М.: Педагогика, 1990.

82. Ноусиайнен М.С., Воскресенская Г.С. Игра конкурс на английском языке// ИЯШ. - 1980. - № 6.

83. Павлова Т.П. Игровые приемы работы на внеклассных занятиях английским языком. // ИЯШ. 1995. - №4.

84. Пассов Е.И. Урок иностранного языка в средней школе. М., 1989.

85. Педагогика и психология игры: Межвузовский сб. науч. трудов. -Новосибирск: изд. НГПИ, 1985.

86. Педагогическая энциклопедия. М., 1964.

87. Петухова И.А. О развитии мышления на уроках иностранного языка.//ИЯШ. 1987. -№1.

88. Пидкасистый П. И. Самостоятельная познавательная деятельность школьников в обучении. М., 1980.

89. Пидкасистый П.И., Хайдаров Ж.С. Технология игры в обучении и развитии. М., 1996.

90. Психическое развитие младших школьников: экспериментальное психологическое исследование/ Под ред. В.В.Давыдова. М.: Педагогика, 1990.

91. Психология. Словарь. Под ред. Петровского A.B., Ярошевского М.Г. М.: Политиздат, 1990.

92. Психология и педагогика игры дошкольника. // Под редакцией Запорожца A.B., Усовой А.П. М., 1966.

93. Рогова Г.В., Никитенко З.Н. О некоторых причинах снижения интереса к предмету// ИЯШ. 1982. - № 2.

94. Рогова Г.В., Верещагина И.Н. Методика обучения английскому языку на начальном этапе в средней школе. М.: Просвещение, 1988.

95. Рогова Г.В. Цели и задачи обучения иностранным языкам// Общая методика обучения иностранным языкам: Хрестоматия/ Сост. Леонтьев A.A. -М.: Русский язык, 1991.

96. Рогова Г.В., Верещагина И.Н. Обучение английскому языку на начальном этапе в средней школе. — М., 2000.

97. Ростовцева О.М. Английский для детей школьного возраста. Тула, 1994.

98. Рыбакова Н.В. Обучение общению на сюжетно-ситуативной основе учащихся I класса средней школы (на материале английского языка). Дисс. . канд. пед.наук. - С.-П., 1995.

99. Рязанова И.С. Обучение английскому языку детей младшего возраста.//ИЯШ. 1992.-№1.

100. Санько А.Э. Педагогические условия развития познавательной активности младших школьников. Челябинск, 1997.

101. Селецкая Е.Э. Дидактическая игра как средство активизации познавательной деятельности школьников. Диссертация. канд. пед. наук. М., 1984.

102. Селевко Г.К. Современные образовательные технологии. М.,1998.

103. Сергеева И.А. Дидактическая игра в процессе формирования у младших школьников учебных умений и навыков. Диссертация. канд. пед. наук. -М., 1998.

104. Сеченов И.М. Рефлексы головного мозга. Избр. Произв. - М.,1953.

105. Сидорова Л.В. Раннее обучение иностранным языкам. Под редакцией Анисимова Г.А. Чебоксары, 1992.

106. Скаткин М.Н. Совершенствование процесса обучения. Проблемы и суждения. М., 1971.

107. Скаткин М.Н. Школа и всестороннее развитие детей. М., 1980.

108. Скаткин М.Н. Проблемы современной дидактики. М., 1984.

109. Снегова C.B. Использование английской сказки в обучении английскому языку на начальной ступени. Дисс. . .канд.пед.наук. - М., 1994.

110. Соболева О.Л. Приглашение к игре//КЛАСС. 1994. - №2.

111. А. А.Столяр. Давайте поиграем. М., 2000.

112. Стронин М.Ф. Обучающие игры на уроке английского языка. М.,1981.

113. Ш.Талызина Н.Ф. Формирование познавательной деятельности младших школьников. М., 1988.

114. Тельнова Ж.Н. Развитие познавательной активности детей старшего дошкольного и младшего школьного возраста в разных формах и методах обучения. Диссертация. канд. пед. наук. Омск, 1997.

115. Унт И.Э. Индивидуализация учебных занятий и ее эффективность. Автореф. дисс. докт. пед. наук. Вильнюс, 1975.

116. Ушакова З.И. Игры на уроках иностранного языка. Владимир,1993.

117. Ушинский К. Д. Избр. пед. соч. в 2 т. М., 1974.

118. Филатов В.М. Особенности урока иностранного языка в начальной школе. // КЛАСС. 1995, № 3.

119. Флэйк-Хобсон К., Брайн Е. Робинсон, Скин П. Развитие ребенка и его отношений с окружающими. -М., 1993.

120. Харламов И. Ф. Активизация учения школьников. М., 1970.

121. Харченко Т.И. Развитие познавательной активности учащихся в процессе овладения иностранными языками на среднем этапе обучения в школе. Диссертация . канд. пед. наук. М., 1984.

122. Ходырева Е.А. Игровая среда как фактор развития творческой активности младших школьников. Киров, 1998.

123. Шамова Т. И. Активизация учения школьников. — М., 2001.

124. Швайко Г.С. Игра и игровые упражнения для развития речи М.: Просвещение, 1988.

125. Шмаков С.А. Игра и дети. М.: Знание, 1968.

126. Шмаков С.А. Её величество игра. Забавы, потехи, розыгрыши для детей, родителей, воспитателей М.: Магистр. - 1992.

127. Шолпо И.Л. Как научить дошкольника говорить по-английски. -Санкт-Петербург, 1999.

128. Щедровицкий Г.П. Методологические замечания к педагогическим исследованиям игры. // Психология и педагогика игры дошкольника. М., 1966.

129. Щукина Г.И. Активизация познавательной деятельности учащихся в учебном процессе. Москва, 1979.

130. Щукина Р.И. Формирование познавательной активности школьников в процессе обучения. М., 1984.

131. Эльконин Д. Б. Вопросы психологии учебной деятельности младших школьников. М., 1962.

132. Эльконин Д.Б. Психология игры. М.: Педагогика, 1978.

133. Эльконин Д. Б. Избранные психологические труды /Под. ред. В. В. Давыдова, В. П. Зинченко М., 1989.

134. Эффективные приемы обучения английскому языку: Пособие для учителя / Под ред. О.И.Барменкова. Пенза, 1997.

135. Яновская М.Г. Творческая игра в воспитании младшего школьника: Метод, пособие для учителей и воспитателей. М.: Просвещение. - 1974.

136. Allen Robert Mensa Word Puzzles for Kids. New York. 2000.

137. Alvin Schwartz. Ten Copycats in a Boat and Other Riddles New York. Scholastic Book Services - 1980.

138. Animal Jumble: Word Play from the Wild. Erlbaum. Hillside, 1994.

139. Arnold Henri. Travel Jumble: Puzzles on the Move. HarperCollins. Brumfit, 1991.

140. Asher J. Learning Another Language Through Actions: The Complete Teacher's Guide. Sky Oaks Publications. Los Gatos, 1965.

141. Bautz M. Better English in the Classroom. NKS Forlaget, Oslo.

142. Boyle O. F., S. F. Peregoy. Reading, Writing, & Learning in Esl. Washington, 1996.

143. Hl.Bredkamp S. Developmentally Appropriate Practice in Early Chilhood Programs Serving Children from Birth through Age Eight. NAEYC. Washington, 1996.

144. Brandvik M. L. Writing Process Activities Kit. Jigsaw Second, 1980.

145. Brandvik M. L. English Teacher's Survival Guide. Jigsaw Second, 1986.

146. Bravo! Heinemann ELT. Oxford. 1999.

147. Brewster J. What is Good Primary Practice in Teaching English to Children. HarperCollins. Brumfit, 1991.

148. Briggs R., Haviland V. The Fairy Tale Treasury. Puffin, 1974.

149. Brown R., Monaghan D. Teaching Language Skills in Context. Longman. Melbourne, 1994.

150. Brumfit C., Moon J. and Tongues R. (Eds). Teaching English to Children. HarperCollins. Brumfit, 1991.

151. Carver T. K. A Conversation, Book 1: English in Everyday Life. Harlow. 2000.

152. Claire Elizabeth. Esl Teacher's Activities Kit. International House. London. 2001.

153. Collins English Rhymes for Young Learners. Collins ELT, 1986.

154. Communication Games. Longman. New York, 2001.

155. Cost, Quality and Child Outcomes in Child Care Study Group. Ablex. Denver, 1995.

156. Cramer R.L., Hammond W.D. and others. Spelling: Words and Skills -Glenview, Scott, Foresman and Co. 1981.

157. Dakin J. Songs and Rhymes for the Teaching of English. Longman. New York, 1968.

158. Danna Mark. Great Word Search Puzzles for Kids. Lemington, 1989.

159. Dunn O. Developing English with Young Learners: Macmillan, 1984.

160. Ellis G., Brewster J. The Storytelling Handbook for Primary Teachers. Penguin English, 1991.

161. English Full of Mystery and Wonder. Heinemann. Oxford, 1994.

162. English Together. Beginners Elementary. Longman. New York, 2002.

163. English Rhymes for Young Learners. Longman. New York, 1995.

164. Ford C. M. 101 Bright Ideas: Esl Activities for All Ages. Longman. Melbourne, 1994.

165. Fremont V. Games and Puzzles for English As a Second Language. London, 1987.

166. Fremont V. Games for English. London, 1990.

167. Gardner B., Gardner F. Classroom English (Oxford Basics). Oxford University Press. Oxford. 2000.

168. Gee R. Entertaining and Educating Young Children. Usborne. London,1986.

169. Get Ready, Chatterbox, Get Set Go. Oxford University Press, 2000.

170. Getting Together: An Esl Conversation Book. Penguin English, 1991.

171. Gika A-S., Superfine W. Young Learners: Creating a Positive and Practical Learning Environment. IATEFL. Whitestable, 1998.

172. Gray K. (ed.). Jet Primary Teacher's Resource Book. Delta Publishing. London, 1996.

173. Halliwell S. Teaching English in the Primary Classroom. Longman. New York. 2000.

174. Hawkins E. Awareness of Language: An Introduction. Cambridge University Press, 1984.

175. Holden S. (ed.). Teaching Children. Modern English Publications, 1980.

176. Hop, Skip and Jump. Early Learning Centre. 22 action songs with words and instructions. Oxford University Press. Oxford, 1995.

177. Howard-Williams D. Work Games with English. Heinemann. Oxford,1994.

178. Jacqueline E., Ed. D. Kress. The Esl Teacher's Book of Lists. Macmil-lan, 1984.

179. Josel C. A. Ready-To-Use Esl Activities for Every Month of the School Year. Scholastic Ltd. Warwikshire. 2001.

180. Kaye P. Games for Learning. Noonday. New York, 1991.

181. Krashen S. Principles and Practice in Second Language Acquisition. Pergamon Press, 1982.

182. Language Through Play. London Through Play series. Pre-School Playgroups Association. Croydon, 1991.

183. Lederer R. Pun and Games: Jokes, Riddles, Rhymes. Noonday. New York, 1991.

184. Lee W. Language Teaching Games and Contests. Oxford University Press. Oxford, 1989.

185. Lewis G., Bedson G. Games for Children. Oxford University Press. Oxford. 2000.

186. Linse C. The Children's Response. Englewood Cliffs. Alemany, 1983.

187. Longman Picture Dictionary for Young Learners. Longman. New York.1997.

188. Lyon S. 100 Languages of Children (videotape). San Francisco, 1995.

189. Maleska E. T. Children's Word Games and Crossword Puzzles. Collins ELT, 1986.

190. Mallory B., New R. Diversity and Developmentally Appropriate Practices: Challenges for Early Childhood educators. Teachers College Press. New York, 1994.189. 5 Maze Fun Books. Ages 6-8. Washington, 1989.

191. Miller B. Amazing Mazes for Kids. Ablex. Denver, 1995.

192. Moon J. Children Learning English. Macmillan Heinemann. Oxford.2000.

193. My English Songbook. Macmillan Press. University of York, 1981.

194. New R. Excellent Early Education. Young Children. 45 (6), 1990.

195. New Stepping Stones. Beginners Elementary. Longman. Melbourne,2001.

196. Pebbles 1. Longman. Melbourne, 1996.

197. Pebbles 2. Longman. Melbourne, 1999.

198. Philips S. Young Learners. Oxford University Press, Oxford, 1993.

199. Play and Learn English. London, 1997.

200. Playway to English. Cambridge University Press. 1998.

201. Reading Games. Longman. New York, 2000.

202. Rice Ruth. English Teacher's Book of Instant Word Games. Campbell Blackie, 1987.

203. Rinvolucri M. Grammar Games: Cognitive, Affective and Drama Activities. Scholastic Ltd. Warwikshire, 1999.

204. Roopnarine J., Johnson J. Approaches to Early Education. Collumbus. Merrill, 1992.

205. Ross M., Layton N. Alphapets. Oxford University Press. Oxford. 2000.

206. Salaberri S. Classroom English. Heinemann. Oxford, 1993.

207. Scott A., Ytreberg L. Teaching English to Children. Longman. New York. 2000.

208. Sing And Learn English. Glenview, Scott, Foresman and Co. 2002.

209. Slattery M., Willis J. English for Primary Teachers. Oxford University Press, Oxford. 2001.

210. Smith L. Bright Ideas Timesavers. Scholastic Publications. Leamington,1991.

211. Songs. Cassette and book of traditional songs for young children learning English. Oxford University Press. Oxford, 1999.

212. Stepping Stones. Beginners Elementary. Longman. Melbourne, 1999.

213. Stern H. Languages and the Young School Child. Oxford University Press, 1999.

214. Swick Edward. American Idioms and Some Phrases Just for Fun. IATEFL. Whitestable, 1998.

215. Teaching Listening Comprehension. Cambridge University Press, 1984.

216. Toth M. Children's Games. Heinemann. Oxford, 1995.

217. Underwood M. Effective Class Management. Longman, 1987.

218. Watts E. The Blackboard Book. Sangam Books. London, 1995.

219. Whiteford R., Fitzsimons. Bright Ideas Display. Scholastic Publications. Leamington, 1988.

220. Wingate J. Fun with Faces. Pilgrims. Canterbury, 1987.

221. Wizadora. Teacher's Guide and Audio Cassette for Children Learning English. Oxford University Press. Oxford. 2001.

222. Word Games in English As a Second or Foreign Language. Usborne. London, 1986.222. 7 Word Puzzle Fun Books. New York, 1992.

223. Wright A. Visual Materials for the Language Teacher. Longman. New York, 1976.

224. Wright A., Haleem S. Visuals for the Language Classroom. Longman. New York, 1991.

225. Wright A. 1000 + Pictures for Teachers to Copy. Longman, Harlow,1993.

226. Zak's Activity Dictionary. Longman. Melbourne, 1999.

227. Zak's Wordgames. Longman. Melbourne, 1999.