автореферат и диссертация по педагогике 13.00.01 для написания научной статьи или работы на тему: Формирование коммуникативной компетентности у студентов экономического вуза в процессе изучения иностранного языка
- Автор научной работы
- Павлова, Наталья Юрьевна
- Ученая степень
- кандидата педагогических наук
- Место защиты
- Хабаровск
- Год защиты
- 2005
- Специальность ВАК РФ
- 13.00.01
Автореферат диссертации по теме "Формирование коммуникативной компетентности у студентов экономического вуза в процессе изучения иностранного языка"
На правах рукописи
Павлова Наталья Юрьевна
ФОРМИРОВАНИЕ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНТНОСТИ У СТУДЕНТОВ ЭКОНОМИЧЕСКОГО ВУЗА В ПРОЦЕССЕ ИЗУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА.
13.00.01 - общая педагогика, история педагогики и образования
АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата педагогических наук
Хабаровск - 2005
Работа выполнена в Государственном образовательном учреждении высшего профессионального образования «Хабаровский государственный педагогический университет»
Научный руководитель:
доктор педагогических наук, профессор Невзоров Михаил Николаевич
Официальные оппоненты:
доктор педагогических наук, профессор Сгефановская Татьяна Александровна
Ведущая организация:
кандидат педагогических наук, доцент Цыганкова Елена Владиленовна
Государственное образовательное
учреждение высшего профессионального образования «Дальневосточный
государственный университет»
Защита диссертации состоится « 29 » сентября 2005 года в часов на заседании диссертационного совета Д 212.293.01 в Государственном образовательном учреждении высшего профессионального образования «Хабаровский государственный педагогический университет» по адресу: 680000, г. Хабаровск, ул. К.Маркса, 68.
С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Государственного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Хабаровский государственный педагогический университет».
Автореферат разослан «» года
Ученый секретарь ^р/
диссертационного совета,
Д.п.н. V V1 Юдина Н.П.
#/2 3 ¿?Л6
Общая характеристика исследования
Актуальность темы исследования. Сегодня Россия переживает большие перемены, которые, влияя на все сферы жизни, способствуют формированию новых ценностей, приоритетов. Коренные изМенейия происходят не только в области политики и экономики, но и в системе общего и профессионального образования.
В связи с современной социально-экономической ситуацией Цейью высшего образования является «воспитание профессионалов», способных действовать в меняющейся деловой ситуации, готовых к выстраиванию профессиональной карьеры в условиях информатизации общества и развития новых наукоемких технологий, то есть человека во всей полноте его личностного духовного богатства и индивидуального своеобразия, субъектного опыта, компетентного в области человекознания и общения. В связи с этим проблема формирования коммуникативной компетентности будущего экономиста в процессе высшего образования является ключевой в повышении уровня его профессионализма.
В настоящее время в теоретическом осмыслении проблем высшего образования происходит вытеснение знаниево-предметной парадигмы новой личностной, ориентированной на готовность и способность личности к эффективной жизнедеятельности в широком поле контекстов. Это обусловило изменение вектора развития высшего образования от квалификационного подхода к компетентностному.
Происходящие изменения в экономической, общественной, социальной и культурной сферах ведут к расширению контактов между народами. Возрос спрос на специалистов, владеющих иностранным языком как универсальным средством профессиональной жизни. Первостепенное значение приобретает знание делового иностранного языка, умение использовать его в профессиональной деятельности. Иностранный язык является одним из резервов в процессе подготовки профессионала с высоким уровнем коммуникативной компетентности.
Коммуникативная компетентность выступает как одна из наиболее важных профессионально значимых характеристик специалистов в области экономики. Следовательно, развитие этой компетентности - одна из первоочередных задач высшего профессионального образования. Между тем изучение состояния преподавания иностранного языка в вузах экономического профиля показывает, что уровень владения иностранным языком выпускников не соответствует требованиям современного рынка труда. Формирование коммуникативной компетентности является актуальной для высшего экономического образования, готовящего профессионалов в области международных экономических отношений. Эффективность взаимоотношений
специалистов экономического профиля с представителями других стран будет зависеть не только от их профессионализма, но и от коммуникативной компетентности.
Осознание необходимости использования потенциала предмета «иностранный язык» в формировании коммуникативной компетентности заставило нас обратиться к философской, психологической, педагогической и методической литературе, посвященной вопросам формирования коммуникативной компетентности.
В современной науке разработаны положения, которые составили методологическое основание для разработки концептуальных положений, обосновывающих эффективность педагогических условий формирования коммуникативной компетентности у студентов экономического вуза в процессе изучения иностранного языка;
Феномен коммуникативной компетентности рассматривался нами через призму философских идей:
- общение как процесс, рождающий общность людей (М.М. Бахтин, Л.П. Буева, М.С. Каган и др.);
- общение как диалог, державный принцип человеческого существования (М. Бубер, С.Франк, М.Хайдеггер, КЛсперс и др.);
- "культура как важный фактор, стимулирующий формирование коммуникативной компетентности (B.C. Библер, Б.С. Гершунский, М.С. Каган, М.Г. Лебедько, В.В. Розанов, и др.);
- диалог культур (В. Библер, М. Бубер, Б.А.Успенский, К. Ясперс);
- язык как важная часть культуры, сущностное свойство человеческого бытия, характеризующее коммуникативную компетентность личности (Ю.В. Бромлей, Г.-Г. Гадамер, В. Гумбольт, М. Мид, Э. Сепир, Б. Уорф и др.);
- проблема взаимосвязи языка и культуры (В. Гумбольт, АЛ. Потебня, Э. Сепир, Б. Уорф, Н.И. Жипкин, К. Леви-Стросс и др.).
Компетентность как общая способность, основанная на знаниях, умениях и опыте, которые приобретены благодаря образованию, исследована Н.С. Розовым, В.Н. Введенским, М.А. Холодной, Р.Стерибергом, Дж. Форсайтом и др.
Профессиональная компетентность как необходимый компонент приобщения к широко понимаемой культуре рассматривается Б.С. Гершунским; как цель подготовки специалиста, личностно значимое качество -Э.ф. Зеером, В.Н. Машковым, Л.М. Митиной, Г.А. Пименовой и др.
Механизмы процесса формирования коммуникативной компетентности рассмотрены нами на основе работ A.A. Бодалева, Г.М. Андреевой, A.B. Петровского, Л.А. Петровской, Л.А. Самыгина, Л.Д. Столяреико и др., понимающих процесс общения как единство трех взаимосвязанных компонентов: коммуникативного, интерактивного и перцептивного; как
; .м'Ий*
!
условие, повышающее эффективность образования (Б.Г. Ананьев, A.A. Бодалев, A.A. Леонтьев, A.B. Мудрик и др.)."
Анализ исследований в облййгй'" псйхологии показал, что коммуникативная Компетентность расс^ктрикаётся как1( способность устанавливать и поддерживать необходимые контакты' с' людьми, Жуков, " JI.A. Петровская, С.И. Самыгин и др.); нравственно^нсихологичсская категория,
регулирующая всю систему отношений человека к миру (В.Й. Йведе'нс'кий, П.В. Растянников, Ю.Ф. Чуфаровский и др.); определенные знания,,,умения и » возможность их гибкого применения (Р.Дж. Стернберг, Дж.Б. Фор^т, Дж.
Хелланд и др.); определенный уровень владения языковыми, речевыми и социокультурными знаниями, умениями и навыками (В.В. Сафонова).
Высшие учебные заведения, готовящие специалистов в области экономики, стремятся готовить профессионалов для работы в условиях перехода к социально-ориентированной рыночной экономике. Однако многие выпускники экономических вузов не обладают достаточно сформированной коммуникапивной компетентностью, ' чтобы строить общение и взаимоотношения с людьми. Это связано с тем, что в процессе обучения в вузе не были созданы условия для развития творческого мышления, для формирования коммуникативной компетентности, для воспитания потребности в личносгао-профессиональном саморазвитии. Такое положение дел во многом обусловлено противоречиями, вытекающими из сущности процесса обучения, в частности, в системе высшего образования. , , ,
Наиболее значимыми среди них являются противоречия между :
- «социальным заказом» высшей школе на реализацию образовательной политики^ орявйтирсУйанной на подготовку профессионалов с высоко развитой коммуникативной компетентностью и сложившимися способами организации учебно-воспитательного процесса в вузах, ориентированного на получение знаний;
- острой необходимостью в профессионалах, способных строить межличностные отношения' в межкультурном деловом взаимодействии и неготовностью системы высшего образования к подготовке таких специалистов;
- существующими традиционными методами преподавания иностранного языка (делового английского) в высшей школе, направленными, в основном, на накопление словарного запаса и активными методами обучения на основе контекстного »подхода
- Проблема исследования состоит в выявлении, теоретическом и экспериментальном обосновании комплекса эффективных педагогических условий для успешного формирования коммуникативной компетентности у студентов экономического вуза в процессе изучения иностранного языка.
Актуальность проблемы, ее теоретическая и практическая значимость,
личный интерес автора, связанный с формированием коммуникативной компетентности у студентов при обучении иностранному языку, обусловили выбор темы исследования: «Формирование коммуникативной компетентности у студентов экономического вуза в процессе изучения иностранного языка».
Объектом нашего исследования является процесс профессиональной подготовки будущих экономистов в вузе.
Предмет исследования - педагогические условия, обеспечивающие эффективность формирования коммуникативной компетентности у студентов экономического вуза в процессе изучения иностранного языка.
Цель исследования - разработать теоретическую модель педагогического обеспечения процесса формирования коммуникативной компетентности у будущих экономистов в процессе изучения иностранного языка.
Для достижения данной цели были поставлены следующие задачи:
- исследовать сущность феномена «коммуникативная компетентность» на основе философско-психологической литературы, педагогические условия и факторы формирования коммуникативной компетентности у студентов в процессе изучения иностранного языка; '
- определить критерии эффективности педагогического влияния на формирование коммуникативной компетентности у студентов;
- экспериментально проверить эффективность предложенной Теоретической модели процесса формирования коммуникативной компетентности;
- разработать научно-методические рекомендации по совершенствованию содержания, методов и форм обучения иностранному языку в целостном педагогическом процессе вуза для формирования • коммуникативной компетентности.
В соответствии с объектом, предметом, целью и задачами исследования была выдвинута следующая гипотеза:
Формирование коммуникативной компетентности как важной составляющей профессиональной компетентности у будущих экономистов в процессе изучения иностранного языка будет эффективным, если:
- значительное внимание при обучении иностранному языку будет обращаться на обогащение смыслов содержания образования по иностранному языку, на развитие профессионально значимых коммуникативных навыков;
- в процессе обучения будет осуществляться активное приобщение к деловому этикету как элементу культуры страны изучаемого языка;
- процесс формирования коммуникативной компетентности будет обеспечиваться системой соответствующих дидактических средств.
Методологической основой исследования стала совокупность философских, психологических, культурологических и педагогических положений, раскрывающих феномены и категории: «коммуникация»,
«общение», «деловое общение», «компетентность», «язык», «культура»; положение о социальной сущности общения и его роли в развитии и саморазвитии личности; идеи «диалога культур»; идеи гуманистической педагогики; лингвокультурологическая теория взаимодействия языка и культуры в преподавании иностранных языков; концепции компеггентностного . подхода в образовании и коммуникативного подхода в обучении иностранному
языку; теория моделирования будущей профессиональной деятельности в ситуациях речевого общения; исследования в области контекстного обучении. ■ В работе использовались следующие методы исследования:
- теоретические: теоретический анализ философской, психологической, педагогической и методической литературы по проблеме формирования коммуникативной компетентности; ретроспективный анализ собственного педагогического опыта; анализ обучающих программ по иностранному языку;
- эмпирические: моделирование; беседы; анкетирование и тестирование студентов; педагогический эксперимент, в который входили наблюдение, изучение творческих работ студентов, ролевые игры;
- математическая обработка данных эксперимента.
Научная новизна исследования связана с возможностями предмета «иностранный язык» в формировании коммуникативной компетентности у будущих профессионалов экономического профиля:
- определена сущность коммуникативной компетентности как подсистемы профессиональной компетентности специалиста в области международных экономических отношений;
- предложена теоретическая модель педагогического обеспечения процесса формирования коммуникативной компетентности у будущих экономистов.
Теоретическая значимость исследования заключается в том, что
- обоснована необходимость создания системы педагогического обеспечения процесса формирования коммуникативной компетентности, конкретизирована сущность данного процесса и рассмотрены возможности влияния иностранного языка на формирование коммуникативной компетентности как важной составляющей профессиональной компетентности;
- выявлены основные факторы, условия и предпосылки, влияющие на формирование коммуникативной компетентности студентов;
- определены критерии эффективности формирования коммуникативной компетентности у студентов в условиях экономического вуза при изучении иностранного языка;
- определены и научно-обоснованы подходы к организации учебного процесса в экономическом вузе, влияющие на формирование коммуникативной компетентности студентов в процессе изучения иностранного языка;
- разработана учебно-методическая модель активизации процесса формирования коммуникативной компетентности у студентов экономического
вуза в процессе изучения иностранного языка.
Практическая значимость исследования заключается в том, что
- апробированы практические способы реализации теоретической модели процесса формирования коммуникативной компетентности у студентов экономического вуза в процессе изучения иностранного языка;
- апробированы и изданы учебные пособия по курсу «Деловой английский язык» на основе разработанной рабочей программы в соответствии с требованиями Государственного стандарта по специальности «Мировая экономика»;
- сформулированы методические указания по организации учебного процесса, способствующего формированию коммуникативной компетентности у студентов;
- апробированные в ходе опытно-экспериментальной работы теоретические выводы и практические рекомендации могут бьггь использованы преподавателями иностранного языка в практике обучения в вузах различного профиля.
Достоверность исследования обеспечивается теоретико-методологической обоснованностью положений; использованием комплекса взаимодополняющих, адекватных целям и задачам методов исследования; экспериментальной работой, показавшей правомерность положений разработанной гипотезы; анализом результатов практического опыта профессиональной деятельности соискателя в качестве преподавателя Хабаровской государственной академии экономики и права; реальной возможностью использования результатов исследования в практике образовательного учреждения.
На защиту выносятся следующие положения:
- «Социальный заказ» высшей школе на подготовку профессионалов с высоко развитой коммуникативной компетентностью, владеющих иностранным языком как средством делового общения обусловил необходимость создания системы педагогического обеспечения процесса формирования коммуникативной компетентности у студентов экономического вуза.
- Коммуникативная компетентность - это профессионально значимое качество, комплексный личностный ресурс, обеспечивающий возможность эффективного общения и зависящий от необходимых для этого компетенций. Структурными компонентами коммуникативной компетентности в межкультурном деловом общении являются лингвистическая, дискурсивная и деятельности ая компетенции.
- Основными факторами формирования коммуникативной компетентности у студентов экономического профиля в процессе изучения иностранного языка являются профессиональная направленность содержательного аспекта
обучения; гуманистический стиль общения; ориентация на культуру как профессиональную ценность.
- Эффективное формирование Коммуникативной компетентности у студентов экономического вуза в процессе обучения связано с созданием педагогических условий: обогащение смыслов содержания образования по иностранному языку; развитие профессионально значимых Коммуникативных навыков; приобщение к деловому этикету как элементу кулмуры страны изучаемого языка.
- Предпосылками, обеспечивающими успешность педагогического влияния на формирование коммуникативной компетентности являются: благоприятный психологический климат в студенческой группе, основанный на взаимном уважении, поддержке и понимании, побуждающий к свободному речевому высказыванию; сформированные на начальном этапе вузовского образования установка на профессию, придающая профессиональному становлению личности определенную профессиональную устойчивость и толерантное отношение к иноязычной культуре, являющееся показателем образованности человека.
- Для эффективности педагогического влияния на формирование коммуникативной компетентности у студентов экономического профиля в процессе обучения иностранному языку необходимо опираться на следующие педагогические принципы: личИостно-ориентированного общения; коллективного взаимодействия; ролевой организации учебного материала и учебного процесса; опоры на личный опыт Студентов; учета контекста профессиональной деятельности; моделирование ситуаций реального общения при погружении в искусственную язьисовую среду.
Апробация и внедрение результатов исследования осуществлялась в ходе экспериментальной работы автора на кафедре иностранных языков и межкультурной деловой коммуникации Хабаровской государственной академии экономики и права с 2000 по 2004год.
Основные положения, результаты Исследования неоднократно апробировались на международных (XI международная научно-методическая конференция «Педагогический менеджмент и прогрессивные технологии в образовании», г.Пенза, 2004г.), Всероссийских (Всероссийская научно-практическая конференция «Современные технологии в Российской системе образования», г.Пенза, 2003г.), межрегиональных (региональная научно-практическая конференция «Гуманитарные науки и современность», ] .Комсомольск-на-Амуре, 2003г., межрегиональная Научно-методическая конференция «Проблемы высшего образования», г.Хабаровск, 2003г., региональная научно-практическая конференция «Интеграция науки и образования - ресурс развития региона», г.Биробиджан, 2002г., региональная научно-практическая конференция «Экономический потенциал Дальнего
Востока как основа интеграции региона в систему мирохозяйственных связей», г.Хабаровск, 2001г.), на форуме преподавателей, аспирантов и студентов «Высшая школа: проблемы профессиональной подготовки специалистов в области экономики, управления и права» (г.Хабаровск, 2000г.), обсуждались на заседаниях кафедры иностранных языков и межкультурной деловой коммуникации ХГАЭиП, на заседаниях кафедры педагогики ХГПУ.
Организация исследования. Для достижения цели исследования, проверки выдвинутой гипотезы и накопления научных фактов была разработана программа исследования (2()00 -2004гг.), включающая несколько этапов, на каждом из которых применялись различные методы исследования, в зависимости от решаемых задач. Опьщютэкспериментальной базой явилась Хабаровская государственная академия экономики и права.
Первый этап (2000-2001гг.) -. изучение и анализ философской и психолого-педагогической литературы по проблеме формирования коммуникативной компртентнрсти, определение объекта, предмета, рабочей гипотезы и научного аппарата исследования, разработка программы и подгбтовка базы опытно-экспериментальной работы, проведение констатирующего эксперимента.
Второй этап (2001-2003гг.) - осуществление опытно-экспериментальной работы на базе Хабаровской государственной академии экономики и права, получение конкретных результатов, проведение первичного анализа результатов эксперимента, оценка эффективности вводимых педагогических действий, уточнение научной концепции исследования.
Третий этап (2003-2004гг.) - анализ полученных результатов опытно-экспериментальной работы, систематизация данных, уточнение концепции, выводы, оформление текста диссертационного исследования.
Структура диссертации отражает общую логику исследования. Диссертация состоит из двух глав, заключения, библиографии, приложений.
Основиое содержание диссертации
Во введении обосновывается актуальность темы исследования, раскрывается проблема, формулируется объект, предмет, цель, гипотеза и задачи исследования, раскрываются теоретические и методологические основы, научная новизна, практическая значимость данной работы.
В первой главе «Теоретические вопросы формирования коммуникативной компетентности» проанализировано состояние проблемы в философии, психологии, педагогике, раскрыта сущность коммуникативной компетентности, выявлены факторы, условия и предпосылки, определены критерии формирования коммуникативной компетентности у студентов экономического вуза в процессе изучения иностранного языка.
Анализ философских исследований позволил нам выявить методологическую основу и рассмотреть содержание понятий «компетентность», «общение», «культура», «язык» применительно к целям нашего исследования.
Феномен коммуникативной компетентности рассматривался нами через призму философских идей: общение как процесс, рождающий общность людей (М.С. Каган, М.М. Бахтин и др.); общение как диалог, державный принцип человеческого существования (М.Бубер, Г.С. Батищев, Л.П. Буева и др.). Философия рассматривает общение с методологических иозиций, определяя его место в бытии и сознании людей.
Существенное значение для нас имеет рассмотрение культуры как важного фактора, стимулирующего формирование коммуникативной компетентности, придающего ценность жизни, обусловливающий «непрерывное нравственное и умственное» совершенствование личности (Э-В. Ильенков, Л.Г. Ионин, В.В. Розанов, В.П. Тугаринов и др.), воспитывающий толерантность (B.C. Библер, Б.С. Гершунский, М.С. Каган и др.).
Важным для нашего исследования является понимание культуры как диалога культур (B.C. Библер, М. Бубер, О. Шпенглер, К. Ясперс и др.), так как обучение в условиях диалога культур приводит обучающихся к пониманию другой культуры, признанию окружающего разнообразия, толерантному отношению к иной культуре.
Одним их главных проявлений культуры является язык, образующий нацию через хранение и передачу культуры, традиций, общественного сознания, характеризующий коммуникативную компетентность личности (Ю.В. Бромлей, Г.-Г. Гадамер, В. Гумбольт, М.Мид и др.). Изучив подходы к взаимосвязи культуры и языка, мы сделали вывод, что язык есть одновременно и продукт культуры, и ее важная составная часть, и условие существования культуры. Язык рассматривается нами как средство формирования коммуникативной компетентности. Изучение иностранного языка в вузе является одним из резервов в процессе подготовки профессионалов с высоким уровнем коммуникативной компетентности, поскольку целью обучения иностранного языка является овладение коммуникативной компетентностью, то есть предусматривает обучение практическое владение языком.
Рассмотрение психологических подходов к проблеме общения способствовало выявлению сущностных характеристик феномена «общение», его решающей роли в развитии человека. Обобщение существующих подходов привело к выявлению основных, трактующих общение как: процесс обмена информацией между людьми и установление взаимопонимания между ними (Г.М. Андреева, B.C. Выготский, Б.Д. Парыгин и др.); один из видов человеческой деятельности (Б.Г. Ананьев, М.И. Лисина, В.Н. Мясищев и др.); сторону социального бытйя человека (Г.М. Кручинский, Б.Ф. Ломов и др.)
Смысл человеческого общения , - установление взаимопонимания, осуществление взаимных контактов, объединение людей в рамках определенного социума (A.A. Бодалев, Б.Ф. Ломов, Б.Д. Парьггин и др.).
Особое значение для нашего исследования имеет .утвердившийся в психологической науке подход к пониманию процесса общения как единства трех взаимосвязанных компонентов: коммуникативного (обмен информацией), интерактивного (организация взаимодействия между общающимися индивидами) и перцептивного (восприятие партнерами по общению друг друга ц установление на этой основе взаимопонимания). Выделяя эти три стороны общения, исследователи в то же время подчеркивают, что отдельно в чистом, изолированном виде они не существуют; реальное общение всегда представляет собой сложное переплетение коммуникативного, интерактивного и перцептивного элементов.
Определенный вклад в разработку проблемы формирования коммуникативной компетентности у студентов в процессе изучения делового иностранного' языка вносят работы, рассматривающие деловое общения как процесс взаимосвязи и взаимодействия, имеющий целью достижение определенного результата (В.Ю. Дорошенко, Г.В. Бороздина, Ф.А. Кузин, В.Н. Лавриненко, П. Скотт и др.); общение, обеспечивающее успех какого-либо дела, создающего необходимые условия для сотрудничества людей (П.М. Якобсон); общение, имеющее цель вне себя и служащее способом организации и оптимизации предметной деятельности (В.Н. Лавриненко); выступающее важнейшим фактором воспитания личности (Б.М. Ребус).
Анализ философских и психологических подходов по вопросу формирования коммуникативной компетентности привел нас к выводу о том, что компетентность рассматривается как личностная характеристика, объединяющая в себе интеллектуальную и навыковую составляющие (Н.С. Розов, Р.Дж. Стернберг, Дж.Б. Форсайт, М.А. Холодная и др.); способ существования знаний, умений, образованности, обеспечивающий максимальную востребованность личностного потенциала (В.Н. Введенский, A.A. Деркач).
Возрастание роли профессионализма в современных условиях с особой остротой ставит проблему профессронрл^ной компетентности специалиста, которая рассматри вается как необходимый компонент приобщения к широко понимаемой культуре (Б.С. Гершунский); цель подготовки специалиста, личносггно значимое, качество (Й.Ф. Зеер, В.Н. Машков, Л.М. Митина, Г.А. Пименова и др.). В ,структуру профессиональной компетентности входят специальная компетентности, едцианьно-коммуникативная и персональная компетентность, поэтому мы рассматриваем коммуникативную компетентность как важную составляющую профессиональной компетентности.
Анализ научной литературы по вопросу формирования коммуникативной
компетентности позволил нам дать определение коммуникативной компетентности. Это профессионально значимое качество, комплексный личностный ресурс, обеспечивающий возможность эффективного общения и зависящий от необходимых для этого знаний, умений и навыков. В структуре коммуникативной компетентности мы выделяем лингвистический, дискурсивный и дсятельносгный (поведенческий) компоненты. '
Выстраивая концепцию педагогического обеспечения формирования коммуникативной компетентности у студентов в процессе изучения иностранного языка, мы опирались на идеи классического гуманистического подхода к воспитанию и образованию (А.Дистервег, П.Ф. Каптерев, Я.А. Коменский, J1.H. Толстой, В.А. Сухомлинский, К.Д. УШинсхий и др.), а также на работы современных ученых (Бовдаревская Е.В., Новикова JIM., JI.A. Степашко и др.)
Совокупность идей, наработанных в философии, исихОлогйи.'Недагогаке, методике помогла нам в создании концепции педагйгическйго ббеспечения формирования коммуникативной компетентности у студентов в процессе изучения иностранного языка. Под педагогическим обеспечением подразумевается совокупность факторбв и условий их развертывания посредством специальных педагогических' методов, приемов с учетом критериев эффективности их реализации. 11
Педагогическое обеспечение изучаемого процесса разрабатывалось нами на основе работ Н.В. Басовой, Н.В. Бордовской, A.A. Вербицкого, И.А. Зимней, В.Н. Кан-Кзлика, Г.А. Китайгородской, A.B. Мудрика, Е.И. Пассова, A.A. Реан, Н.Е. Щурковой и других ученых и позволило предположить, что в качестве педагогического обеспечения формирования коммуникативной тсойтетентности' могут выступать педагогические условия, способствующие активизации данного процесса. f '
При организации учебного процесса, ориентированного на формирование коммуникативной компетентности средствами иностранного языка, необходимо опираться на принципы, составляющие сущность коммуникативного подхода в обучении иностранным языкам: личностио-ориентированного общения, ролевой организации учебного материала и учебного процесса, коммуникативного взаимодействия, "Учета конТекста профессиональной деятельности (A.A. Вербицкий, Г;А, Китайгородская). Опираясь на эти.принципы организации учебного процесса,' Мы выделили в качестве важнейшего фактора формирования у студентов коммуникативной компетентности профессиональную направленность содержательного аспекта обучения иностранному языку, что позволяет превратить Овладение языком в творческий, личностно-значимый процесс, стимулирующий' познавательную активность обучающихся путем решения когнитивных задач. Профессиональная направленность содержательного аспекта обучения
иностранному языку студентов экономического вуза реализуется через отбор конкретного языкового материала.
Ориентация предметного плана обучения,. его форм и содержания на будущую профессиональную деятельнобть студентов призвана обеспечить мотивационную основу учебного процесса и тем самым способствует *
эффективности формирования коммуникативной компетентности и процесса обучения в целом. ' " ,
■ Признавая необходимость построения педагогического процесса на основе гуманизма, мы выделяем вторым существенным фактором формирования коммуникативной компетентности у студентов гуманистический стиль обучения,■ основант<ый на уважЬнйм личности студента, стимулирующий свободу ' речевого' высказывания, 'доверия, эмпатйи, безоценочности и безусловности принятия личности студента. Важность гуманистического стиля общения обоснована втрудах В.Н. Кан-Калика, А^В. Йудрика, Л.В. Путляевой, Н.Е. Щурковой и др. Необходимо, чтобы занятие по иностранному языку было пропитано атмосферой гуманности, поскольку в процессе иноязычного общения увеличивается вероятность фрустрации и дискомфорта, если студент не может оформить свою мысль. Иностранный язык, как никакой другой предмет, требует индивидуального Подхода к обучающемуся, учета его интересов, языковых способностей, что возможно только при целенаправленном сотрудничестве преподавателя и студента.
Для успешного осуществления деятельности в области международных отношений недостаточно прекрасного владения иностранным языком, необходимо иметь представление о стране, ее культуре, традициях, обычаях, о принятой в обществе системе ценностей, о культурном стереотипе общества. Поэтому в качестве третьего фактора, влияющего на формирование коммуникативной компетентности на основе анализа литературы (Т.Н. Астафурова, М.Г. Лебедько, В.А. Маслова, С.Г. Тер-Минасова и др.) мы выделили ориентацию учебного процесса на культуру как на профессиональную ценность.
Знания о культурных особенностях помогают человеку выстроить свое отношение, определить свою позицию к культурному наследию страны изучаемого языка, способствуют эффективному деловому общению в профессиональной сфере.
Образование не имеет права обходить стороной проблему изменчивости мира, а призвано развивать у человека способность к творчеству. Обогащение смыслов содержания образования по иностранному языку, выведенное нами в качестве важного условия формирование коммуникативной компетентности, позволяет превратить овладение иностранным языком в личностно-значимый процесс, стимулирующий творческую активность обучающихся путем решения когнитивных развивающих задач (Г.С. Альтшуллер, Я.А. Пономарев, Ф.Ш.
Терегулов, В.Э. Штейнберг и др.). Для э¥6го необходимо каполиить содержание образования личности о-значимыми для студентов смыслами, учитывая контекст их будущей профессиональной деятельности.
Тенденции в обучении иностранному языку Как средству общения отвечают современным потребностям общества и проявляются в коммуникативной направленности целей, содержания, принципов и методов обучения (И.А. Бим, М.Н. Вяпотнев, Г.А. Китайгородская, Е.И. Пассов и др.). Цель обучения в неязыковом вузе состоит в овладении коммуникативной компетентностью и предусматривает практическое владение иностранным языком. Поэтому следующим условием формирование коммуникативной компетентности является развитие профессионально значимых коммуникативных навыков (участие в переговорах, проведение презентаций, ведение деловой корреспонденции, то есть навыки, обеспечивающие эффективное использование иностранного языка в сфере делового обЩейия). Этого можно достичь, применяя коммуникативно-ориентированный профессионально надавленный подход к обучению иностранному языку,'1 который обеспечивает развитие у обучаемых умения практически пользоваться иностранным языком. Необходимо организовывать общение студентов на занятиях, используя различные формы активного обучения (дискусЬш, конференции, деловые игры). 1
Для обеспечения практического владения языком и зрелости коммуникативной кЬмпетентности необходимо приобщение студентов к деловому этикету' как элементу культуры страны изучаемйго языка, что является третьи^ условием в системе педагогического обеспечения формирования коммуникативной компетентности у студентов в процессе изучения иностранного языка и подтверждается осмыслением идей Т.Н. Астафуровой, М.Г. Лебедько, Г.С. Тер-Минасовой, Р.П. Мильруд, С.П. Мясоедова и др. Приобщение студентов к деловому этикету через аутентичные тексты активизирует у студентов потребность в личностно профессиональном росте. Педагогический процесс, направленный на получение и рефлексивное восприятие культурологических знаний, повышает Интеллектуальный уровень студентов, приобщает к культуре, стимулирует стремление к профессиональному росту, способствует формированию коммуникативной компетентности.
Выведенные нами педагогические условия активизируют формирование коммуникативной компетентности у студентов, если для этого имеются определенные предпосылки. Главными из них мы считаем следующие: установку ча профессию, придающая всей учебной деятельности студента глубокий, личностный смысл; благоприятный психологический климат в студенческой группе, побуждающий к свободному речевому высказыванию; толерантное отношение к иноязычной культуре, предполагающее эмпатийное
понимание и уважительное отношение к культуре страны изучаемого языка.
В качестве критериев эффективности формирования коммуникативной компетентности у студентов в процессе изучения иностранного языка на основе исследований Т.Н. Астафуровой, Л.К. Гейхман, Е.П. Ильина, В.Н. Кунициной, В.В. Сафоновой и др. мы выделили мотивацию к изучению иностранного языка; коммуникабельность, характеризующуюся умением легко и быстро устанавливать деловые и дружеские контакты с людьми, стремлением к расширению сферы общения; готовность к принятию иной культуры, предполагающую готовность понять, что культуры отличаются одна от другой, в каждой есть свои особенности, а значение и значимость культуры определяется самой личностью. '' '
Таким образом, теоретическое исследование показало, что, изменяя педагогические условия, мы можем создать возможность активизации формирования коммуникативной компетентности у студентов в педагогическом процессе вузе.
Во второй главе «Пути и средства повышения эффективности влияния изучения иностранного языка студентами экономического вуза на формирование коммуникативной компетентности» описана опытно-экспериментальная работа по созданию педагогических условий для эффективного формирования коммуникативной компетентности у студентов экономического вуза в процессе изучения иностранного языка.
Опытно-экспериментальная работа осуществлялась с 2000 по 2004 годы на кафедре иностранного языка и межкульгурной деловой коммуникации Хабаровской государственной академии экономики и права. В эксперименте принимали участие студенты 3-5: курсов факультетов «Менеджер» и «Международные экономические отношения», изучающие иностранный язык с 1 по 9 сея^естры.
Цель нашей опытно-экспериментальной работы заключалась в проверке достоверности выдвинутых, нами теоретических положений, в наполнении конкретном содержанием каждого педагогического условия, определением его места в комплексе условий, в поиске средств педагогического влияния на формирование коммуникативной компетентности у будущих экономистов и в подтверждении необходимости их реализации для повышения эффективности формирования коммуникативной компетентности у студентов в Процессе изучения иностранного языка.
Дня выявления степени сформированное™ коммуникативной компетентности у будущих экономистов мы использовали следующие методики: анкетирование, беседа, тесты, в том числе «Тест уровня коммуникабельности» В.Ф. Ряховского, методику диагностики уровня эмпатических способностей Н.В. Бойко.
Констатирующий замер показал наличие низкого уровня
системообразующих критериев: мотивация к изучению, иностранного языка -23,1%; коммуникабельность - 17,4%; готовность к принятию иной культуры -44,3%. Преобразующая деятельность строилась на основе компетентностного и коммуникативного подходов в обучении.
При проведении экспериментальной работы, направленной на проверку эффективности первого условия, которое заключалось в обогащении смыслов содержания образования по иностранному языку, особое внимание уделялось профессионально направленному содержанию процесса обучения иностранному языку; чтобы успешно вести деловое общение, студенты должны хорошо владеть специальной терминологией данной сферы бизнеса. В процессе обучения нами специально создавались ситуации, ориентированные на будущую профессиональную деятельность, в результате чего происходило обогащение образования личносгно-значимыми для студентов смыслами. В работе мы использовали учебные пособия, видео- и аудиоматериалы, способствующие повышению уровня профессиональной компетентное!?) студентов, мотивации к изучению иностранного языка. Производя отбор содержания обучения иностранному языку, мы учитывали профессиональные интересы студентов, сферу их будущей деятельности. Нами были разработаны учебно-методические комплексы, способствующие формированию коммуникативной ¡компетентности.
Задача наполнения предметного содержания новыми личносгно-значимыми смыслами предполагает изменение и обогащение форм проведения языковых занятий. Учебные занятия проводились в форме дискуссий, презентаций, деловых бесед, деловых совещаний, переговоров. Данные виды деятельности при обучении иностранному языку давали студентам возможность творческого самовыражения, способствовали развитию у них коммуникативной компетентности.
Итоговый замер, проведенный нами по результатам преобразующего эксперимента, показал, что при реализации этого условия посредством создания личностно-значимых ситуаций, учета контекста будущей профессиональной деятельности улучшились показатели по основным критериям, обнаружилась позитивная тенденция в формировании коммуникативной компетентности у студентов экономического профиля в процессе изучения Иностранного языка. Это подтвердило верность первого условия.
Контрольный срез знаний показал, что средний балл экспериментальной группы вырос с 3,87 до 4,1.
По критерию мотивации к изучению иностранного языка рост показателей составил 8,4%.'Студенты с большим интересом и активностью стали принимать участие в дискуссиях, широко использовать периодическую литературу и Интернет. Увеличилось количество студентов, которые
рассматривают иностранный язык в качестве дополнительного средства получения профессионально значимой информации и возможности выстраивания успешной деловой карьеры.
Изменения по критериям коммуникабельности и готовности к приня гаю иной культуры оказались незначительными (29,1 % студентов с высоким уровнем коммуникабельности по сравнению с 24% на начало эксперимента; 21,4% студентов с высоким уровнем готовности к принятию иной культуры по сравнению с 17,4% на начало эксперимента).
Таким образом, организованная на данном этапе опытно-экспериментальная работа подтвердила положение гипотезы об эффективности формирования коммуникативной компетентности у будущих экономистов при условии обогащения смыслов содержания образования по иностранному языку.
Проверка эффективности второго условия - развитие профессионально значимых коммуникативных навыков - осуществлялась через организацию учебной деятельности, направленной на слияние процесса обучения и общения, использование совместных игровых форм, заданий, вызывающих интерес и предполагающих активное взаимодействие участников педагогического процесса.
Предпосылкой успешного развития профессионально значимых коммуникативных навыков является благоприятный психологический климат в группе, побуждающий к свободному речевому высказыванию. Для создания благоприятного психологического климата в студенческой группе мы использовали дискуссии, ролевые игры, отличающиеся развитием групповой активности, основанной на определении места каждого члена группы в той или иной ситуации, на поощрении поиска проблемного решения, на нахождении новых путей для сотрудничества. Коллективное взаимодействие содействовало созданию в аудитории атмосферы подлинного общения, стимулировало у студентов интерес к изучению языка, потребность в самовыражении, повышении своего уровня коммуникативной компетентности. Организация занятий по иностранному языку в форме социально-психологического тренинга способствовала повышению коммуникабельности студентов, мотивации к изучению иностранного языка.
В результате работы над вторым условием мы выявили, что в экспериментальной группе наблюдаются позитивные изменения по каждому критерию: всего 5% студентов остаются на низком уровне по кршерию мотивации к изучению иностранного языка, 60,5% студентов - на высоком уровне; по критерию коммуникабельности только 5,7% студентов - на ничком уровне, 40,5% студентов - на высоком уровне; по критерию готовности к принятию иной культуры низкий уровень составил 27,5%, высокий - 25%.
Проверка данного условия доказала его эффективное влияние на формирование коммуникативной компетентности у студентов экономического
вуза в процессе изучения иностранного языка.
Проверка третьего условия заключалась в установлении взаимосвязи между приобщением студентов к деловому этикету как элементу культуры страны изучаемого языка и эффективности формирования коммуникативной компетентности. Данное условие гипотезы было призвано обеспечить вхождение студентов в иную культуру посредством иностранного языка, через знакомство с культурными ценностями, правилами поведение 470, должно обеспечить принятие особенностей менталитета других народов, уважительное отношение к истории и традициям других стран. При проведении экспериментальной работы особое внимание удевддось культурному содержанию процесса обучения иностранному языку. Обучение иностранному языку студентов-экономистов велось на материале, интегрирующем сведения из лингвокультурологии, этнопсихологии.
Опора на культурный опыт студентов при знакомстве с деловым этикетом страны изучаемого языка способствовала актуализации потребности студентов в расширении и углублении имеющихся у них знаний.
Программа по реализации преобразующего эксперимента включала в себя 'обученйе приемам творческого взаимодействия с учетом особенностей культурных различий. Мы осуществляли приобщение студентов к , культуре страны изучаемого языка по различным каналам: через страноведческий учебный материал, лекции преподавателей - норцтелей языка, введение спецкурса «Межкультурная деловая коммуникация», проблематизацию учебного материала, стимулирующую творческую языковую активность, просмотр видеофильмов, вовлечение студентов в участие во внеаудиторных мероприятиях («Фестиваль культур»). ,,
Подобная организация занятий помогала студентам правильно ориентироваться в социально-культурном аспекте, позволяла предвидеть барьеры на пути реализации собственной компетенции, прогнозировать динамику взаимоотношений с другой культурой. Практически? занятия, направленные на приобщение студентов к деловому этикету; позволяли студентам анализировать собственный опыт, переосмысливать. его, выявлять новые отношения к культуре стран изучаемого языка и прогнозировать проблемы межкультурного взаимодействия. В результате создания особой среды при погружении студентов в межкультурное пространство при работе с видеоматериалами, Иноязычными текстами, идиомами происходил обмен информацией, опытом по данной проблеме, а также благодаря созданию особой атмосферы сотворчества, формировалось свободное речевое поведение студентов, повышался их уровень сформированности коммуникативных умений.
Приобщение студентов к деловому этикету как элементу культуры страны Изучаемого языка через различные формы и методы деятельности,
специальный отбор содержания материала, использование активных, форм и методов обучения и воспитания и ориентированность в этом процессе на развитие социокультурной компетентности значительно отразились на динамике показателей формирования коммуникативной компетентности.
В результате реализации данного условия увеличилось количество студентов, обладающих толерантным отношением к представителям других национальностей, готовых • принять иную культуру, вырос уровень коммуникативной компетентности студентов (степень готовности к принятию иной культуры возросла с 25% на начало работы над третьим условием до 42,4% на конец эксперимента; мотивация к изучению иностранного языка возросла до 69% (60,5% - на начало работы над третьим условием); уровень коммуникабельности возрос до 47,3% по сравнению с 40,5% на начало работы над третьим условием.
Опытно-экспериментальная работа подтверждает, что приобщение студентов к деловому этикету страны изучаемого языка является важным условием формирования коммуникативной компетентности студентов. Следовательно, приобщение студентов к деловому этиИ&1у как элементу культуры страны изучаемого!1 языка в процессе обучения, развитие профессионально значимых коммуникативный НавЬшов, обогащение смыслов образования по иностранному языку делает процесс формирования коммуникативной компетентности у студентов экономического вуза в процессе изучения иностранного языка более эффективным.
В результате экспериментальной работы отмечается позитивная динамика по каждому критерию. По первому критерию мотивации к изучению иностранного языка результаты возросли на 23,7% по сравнению с началом эксперимента, то есть к высокому уровню относятся 69% студентов, с низким уровнем - только 2% студентов. На конец эксперимента большинство участников имели высокий уровень мотивации к изучению иностранного языка. '
Результаты по критерию коммуникабельности и готовности к принятию иной культуры также повысились (на высоком уровне коммуникабельности на конец эксперимента - 47,3%, по сравнению с 24% на начало работы; уровень готовности к принятию иной культуры 42,4% по сравнению с 17,4% на начало эксперимента).
В ходе эксперимента мы выяснили, что все условия, заявленные нами в гипотезе, являются эффективными для формирования коммуникативной компетентности у студентов экономического вуза в процессе изучения иностранного языка. Это выр'азилось в изменении показателей, характеризующих коммуникативную компетентность студентов.
Сравнительный анализ динамики показателей формирования коммуникативной компетентности у студентов позволяет установить прямую
зависимость эффективности формирования коммуникативной компетентности у студентов экономического вуза в процессе изучения иностранного языка и качества выполнения заданных педагогических условий. Каждое условие является необходимым, но недостаточным, а действуя в совокупности, они образуют систему педагогического обеспечения процесса формирования коммуникативной компетентности у будущих экономистов в процессе изучения иностранного языка.
В результате проведенной нами экспериментальной работы, анализа данных эксперимента мы пришли к выводу, что иностранный язык является важным средством формирования коммуникативной компетентности и способствует воспитанию профессионала. Применение активных методов обучения, погружение в искусственную языковую среду, моделирование ситуаций реального общения способствуют обогащению смыслов содержания образования по иностранному языку, развитию профессионально значимых коммуникативных навыков, приобщению к деловому этикету как элементу культуры страны изучаемого языка и ориентирует учебный процесс на формирование коммуникативной компетентности у студентов. Результаты экспериментального исследования представлены в приведенной ниже таблице.
Критерий Группа Начало работы (%) Конец работы (%)
В С Н В С Н
Мотивация к изучению иностранного языка Э 45,3 39,5 15,5 69 29 2
К 33,1 43,8 23,1 43 44,7 12,3
Коммуникабельность Э 24 59,4 16,6 47,3 50 2,7
К 20,6 62 17,4 28,1 59,6 12,3
Готовность к принятию иной культуры Э 17,4 43,2 39,4 42,4 39,4 18,2
К 15,6 40,1 44,4 20,5 50,5 29
Динамика формирования коммуникативной компетентности у будущих экономистов в процессе изучения иностранного языка
В заключении диссертации подводятся итоги исследования, сформулированные на основе теоретического анализа и опытно-экспериментальной работы, определяются перспективы дальнейшего изучения проблемы.
Таким образом, на основе теоретического исследования и опытно-экспериментальной работы мы подтвердили эффективность выявленных нами педагогических условий формирования коммуникативной компетентности в процессе изучения иностранного языка. Доказана обоснованность теоретических положений исследования. Считаем, что исследование обозначило только некоторые педагогические возможности для реализации формирования коммуникативной компетентности у студентов и не претендует на исчерпывающее решение проблемы, однако, оно проявляет важность данной проблемы и необходимость ее изучения и методического обеспечения.
Основные положения диссертации изложены в следующих публикациях автора:
1. Павлова Н.Ю. «Роль, значение и место проблемной ситуации в процессе обсуждения иноязычного текста». // Форум преподавателей, аспирантов и студентов «Высшая школа: проблемы профессиональной подготовки специалистов в области экономики, управления и права», г.Хабаровск, 2000г.-С.271.
2. Павлова Н.Ю. «К вопросу о связи языка и культуры». // Сборник научных статей «Экономико-правовые проблемы Дальнего Востока и перспективы его развития», г.Хабаровск, 2001г. - С.262-265.
3. Павлова Н.Ю. «Обучение иностранному языку в контексте диалога культур». // Региональная научно-практическая конференция «Экономический потенциал Дальнего Востока как основа интеграции региона в систему мирохозяйственных связей», г.Хабаровск, 2001г. - С.292-295.
4. Павлова Н.Ю. «Концептуальные основы формирования межкультурной компетенции». // Региональная научно-практическая конференция «Интеграция науки и образования - ресурс развития региона», г.Биробиджан, 2002г. - С.30-35.
5. Павлова Н.Ю. «Соотношение языка и культуры в обучению). // Региональная научно-практическая конференция «Гуманитарные науки и современность», г.Комсомольск-на-Амуре, 2003г. - С.76-77.
6. Павлова Н.Ю. «Ролевая игра как средство формирования коммуникативной компетентности». // Всероссийская научно-практическая конференция «Современные технологии в Российской системе образования», г.Пенза, 2003г. - С.150-152.
7. Павлова Н.Ю. «Деловая игра как метод стимулирования деятельности
студентов». // Межрегиональная научно-методическая конференция «Проблемы высшего образования», г.Хабаровск, 2003г. - С.79-81.
8. Павлова Н.Ю. «Обучение иностранному языку - обучение межкульгурному общению» // Межвузовский сборник научных трудов «Интеграция России, Сибири и Дальнего Востока в систему мирохозяйственных связей: теория и практика», г.Иркутск, 2003г. - С.49-$4.
9. Павлова Н.Ю. «Коммуникативная направленность обучения - способ формирования коммуникативной компетентности». // XI Международная научно-методическая конференция «Педагогический менеджмент и прогрессивные технологии в образовании», г.Пенза, 2004г. - C.210-2I2.
10. Павлова Н.Ю., Эмерель Н.И. Учебное пособие «Linguaphone Business English» для студентов Ш курса факультетов «МЭО», «Менеджер», «Аудитор», г.Хабаровск, 2001г. - 168с.
П.Павлова Н.Ю., Эмерель Н.И. Учебное пособие «Business Letter» для студентов III курса факультетов «МЭО», «Менеджер», «Аудитор», г.Хабаровск, 2002г. - 224с.
12. Павлова Н.Ю. Учебное пособие «Language of Tourism» для студентов III курса факультета «Менеджер», г.Хабаровск, 2002г. -116с.
ПАВЛОВА НАТАЛЬЯ ЮРЬЕВНА
ФОРМИРОВАНИЕ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНТНОСТИ У СТУДЕНТОВ ЭКОНОМИЧЕСКОГО ВУЗА В ПРОЦЕССЕ ИЗУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА.
Специальность 13.00.01 - общая педагогика, история педагогики и образования
АВТОРЕФЕРАТ
Подписано в печать ZS.Oá 2005г. Бумага для множительных аппаратов. Гарнитура Times New Roman. Печать RISO. Объем 1.1 п.л. Тираж 120 экз. Заказ №
680042, г.Хабаровск, ул. Тихоокеанская, 134, ХГ'АЭП, РИЦ
■t
il
ч
i
* 1
»
•156Ô2
РНБ Русский фонд
2006-4 16182
Содержание диссертации автор научной статьи: кандидата педагогических наук, Павлова, Наталья Юрьевна, 2005 год
Ведение.
Глава I. Теоретические вопросы формирования коммуникативной компетентности.
1.1. Формирование коммуникативной компетентности как философская и психологическая проблема.
1.2. Педагогическое обеспечение формирования коммуникативной компетентности у студентов экономического вуза при изучении иностранного языка.
Глава II. Пути и средства повышения эффективности влияния изучения иностранного языка студентами экономического вуза на формирование коммуникативной компетентности.
2.1. Задачи и этапы проведения эксперимента.
2.2. Обогащение смыслов содержания образования по иностранному языку.
2.3.Развитие профессионально значимых коммуникативных навыков.
2.4.Приобщение к деловому этикету.
Введение диссертации по педагогике, на тему "Формирование коммуникативной компетентности у студентов экономического вуза в процессе изучения иностранного языка"
Актуальность темы исследования. Сегодня Россия переживает большие перемены, которые влияют на все сферы жизни, выдвигают новые ценности, меняют приоритеты. Все это ведет к коренным изменениям не только в области политики и экономики, но и в системе общего и профессионального образования. «Обществу необходимо обновленное образование (высшее в частности) для решения задач XXI века, для обеспечения своей интеллектуальной независимости, для выработки и продвижения знаний и для подготовки и формирования ответственных и просвещенных членов общества и квалифицированных специалистов, без которых невозможен ни экономический, ни социальный, ни политический прогресс никакой нации» [139. С. 12].
В связи с современной социально-экономической ситуацией целью высшего образования является «воспитание профессионалов», способных действовать в меняющейся деловой ситуации, готовых к профессиональному росту в условиях информатизации общества и развития новых наукоемких технологий, то есть человека во всей полноте его личностного духовного богатства и индивидуального своеобразия, субъектного опыта, компетентного в области человекознания и общения, с развитой «способностью адекватно отражать реальность, формировать и выражать собственное отношение к явлениям, вести себя сообразно не только и не столько внешним регуляторам, сколько регулятором внутренним — совести, нравственности, чести, человеческой и профессиональной ответственности» [111. С.267]. Поэтому проблема формирования коммуникативной компетентности будущего экономиста в процессе высшего образования является ключевой в повышении уровня его профессионализма
Происходящие сегодня изменения в экономической, общественной, социальной и культурной сферах ведут к расширению контактов между народами. Стремление войти в деловые, культурные отношения с зарубежными партнерами обусловливает для российского образования новый «заказ общества» на подготовку специалиста высокой квалификации, владеющего иностранными языками, умеющего общаться с представителями другой культуры. Спрос на специалистов, владеющих иностранным языком, резко возрос и будет возрастать по мере экономического развития страны. Низкий уровень иноязычной грамотности специалистов не только подрывает конкурентоспособность нашего государства, но и мешает перестройке экономики внутри страны. В условиях глобализации экономики, теснейшего переплетения информационных потоков иностранный язык становится универсальным средством профессиональной жизни, а коммуникативная компетентность выступает как одна из наиболее важных профессионально значимых характеристик. Следовательно, развитие этой компетентности — одна из первоочередных задач высшего профессионального образования.
Осознание необходимости использования потенциала предмета «иностранный язык» в формировании коммуникативной компетентности заставило нас обратиться к философской, психологической, педагогической, культурологической и методической литературе, посвященной вопросам формирования коммуникативной компетентности.
В современной науке разработаны положения, которые составили методологическое основание для разработки концептуальных положений, обосновывающих эффективность педагогических условий формирования коммуникативной компетентности у студентов экономического вуза в процессе изучения иностранного языка.
Феномен коммуникативной компетентности рассматривался нами через призму философских идей: общение как процесс, рождающий общность людей (М.С. Каган); общение как диалог, державный принцип человеческого существования (М. Бубер, М.М. Бахтин, Л.П. Буева, Г.С. Батищев, С.Франк, М.Хайдеггер, К.Ясперс).
Роль культуры как важного фактора, стимулирующего формирование коммуникативной компетентности, придающего ценность жизни, воспитывающего толерантность, мы рассмотрели на основе работ B.C.
Библера, Б.С. Гершунского, М.С. Кагана, М.Г. Лебедько, В.В. Розанова, В.П. Тугаринова, и др.
Значительную ценность для нашего исследования представляют работы В. Библера, М. Бубера, Б.А.Успенского, К. Ясперса, посвященные диалогу культур, так как обучение в условиях диалога культур приводит обучающихся к пониманию другой культуры, толерантному отношению к иной культуре.
Язык как важная часть культуры, мощное общественное орудие, образующее нацию через хранение и передачу культуры, традиций, общественного сознания, сущностное свойство человеческого бытия, характеризующее коммуникативную компетентность личности, рассматривается в работах Ю.В. Бромлея, Г.-Г. Гадамера, В. Гумбольта, М. Мид, Э. Сепира, Б. Уорфа и др.
Проблему взаимосвязи языка и культуры исследовали В. Гумбольт, A.A. Потебня, Э. Сепир, Б. Уорф, разработавшие теорию лингвистической относительности; С.А. Атановский, Г.А. Брутян, Э.С. Маркарян, считавшие, что язык есть отражение культуры; Н.И. Жинкин, К. Леви-Стросс, рассматривавшие язык как составную часть культуры и ее орудие, специфический способ существования культуры.
Компетентность как общая способность, основанная на знаниях, умениях и опыте, которые приобретены благодаря образованию, исследована Н.С. Розовым, В.Н. Введенским, М.А. Холодной, Р.Стернбергом, Дж. Форсайтом и др.
Профессиональная компетентность как необходимый компонент приобщения к широко понимаемой культуре рассматривается Б.С. Гершунским; как цель подготовки специалиста, личностно значимое качество — Э.Ф. Зеером, В.Н. Машковым, Л.М. Митиной, Г.А. Пименовой и др.
Механизмы процесса формирования коммуникативной компетентности рассмотрены нами на основе работ A.A. Бодалева, Г.М. Андреевой, A.B. Петровского, Л.А. Петровской, Л.А. Самыгина, Л.Д. Столяренко и др., понимающих процесс общения как единство трех взаимосвязанных компонентов: коммуникативного, интерактивного и перцептивного.
Многие исследователи (Б.Г. Ананьев, Г.М. Андреева, Н.В. Бордовская, A.A. Леонтьев, A.A. Реан, В.М. Шепель) рассматривают коммуникативную компетентность в связи с характеристикой взаимодействия людей, знаниями и умениями, способностями в общении.
Важным для нашего исследования является положение о том, что коммуникативная компетентность является профессионально значимым интегративным личностным качеством, обеспечивающим человеку эффективность общения (A.A. Сафонова, Ю.В. Чуфаровский, Ю.М. Жуков, JI.A. Петровская и др.).
Значение коммуникативных и рефлексивных способностей для формирования коммуникативной компетентности рассмотрены на основе работ Б.Г. Ананьева, Г.М. Андреевой, A.A. Бодалева, A.A. Леонтьева, A.B. Мудрика и др. В работах исследователей мы выявили, что общение многими рассматриваются как условие, повышающее эффективность образования.
Психолого-педагогич'еская сущность коммуникативной компетентности рассмотрена на основе работ Н.В. Бордовской, Н.И. Гез, Ю.М.Жукова, Б.Ф. Ломова, Л.А.Петровской, Б.Д. Парыгина, В.В. Сафоновой, В.М. Шепеля.
Коммуникативная компетентность в межкультурной деловой коммуникации рассмотрена на основе работ Т.Н. Астафуровой, С.Г. Тер-Минасовой, В.П. Фурмановой, И.И. Халеевой и др.
Определенный вклад в разработку проблемы формирования коммуникативной компетентности внесли работы психологов, рассматривающих проблемы делового общения (Г.В. Бороздина, В.Ю. Дорошенко, Ф. Кузин, В.И. Лавриненко, Б.М. Ребус и др.).
Вопросы теории и методики обучения иностранному языку в высшей школе как средству общения рассматривались в исследованиях С.Г. Тер-Минасовой, Н.Г. Гез, Г.А. Китайгородской, Е.И. Пассова, С.Е. Полат, и др. Однако процесс формирования коммуникативной компетентности будущего экономиста в процессе профессионального образования при изучении иностранного языка не был предметом специального научного исследования.
Высшие учебные заведения, готовящие специалистов в области экономики, стремятся готовить профессионалов для работы в условиях перехода к социально-ориентированной рыночной экономике. Однако многие выпускники экономических вузов не обладают достаточно сформированной коммуникативной компетентностью, чтобы строить общение и взаимоотношения с людьми. Это имеет место потому, что в процессе обучения в вузе не были созданы условия для развития творческого мышления, для формирования коммуникативной компетентности, для воспитания потребности в личностно-профессиональном саморазвитии. Такое положение дел во многом обусловлено противоречиями, вытекающими из сущности процесса обучения, в частности, в системе высшего образования.
Наиболее значимыми среди них являются противоречия между:
- «социальным заказом» высшей школе на реализацию образовательной политики, ориентированной на подготовку профессионалов с высоко развитой коммуникативной компетентностью и сложившимися способами организации учебно-воспитательного процесса в вузах; острой необходимостью в профессионалах, способных строить межличностные отношения в межкультурном деловом взаимодействии и неготовностью системы высшего образования к подготовке таких специалистов;
- существующими традиционными методами преподавания иностранного языка (делового английского) в высшей школе, направленными, в основном, на накопление словарного запаса и активными методами обучения на основе контекстного подхода.
Проблема исследования состоит в выявлении, теоретическом и экспериментальном обосновании комплекса эффективных педагогических условий для успешного формирования коммуникативной компетентности у студентов экономического вуза в процессе изучения иностранного языка.
Решение вышеуказанных противоречий обусловливает необходимость пересмотра целей, содержания, методов преподавания иностранных языков в экономическом вузе.
Актуальность проблемы, ее теоретическая и практическая значимость, личный интерес автора, связанный с формированием коммуникативной компетентности у студентов при обучении иностранному языку, обусловили выбор темы исследования: «Формирование коммуникативной компетентности у студентов экономического вуза в процессе изучения иностранного языка».
Объектом нашего исследования является образовательный процесс в высшем учебном заведени.
Предмет исследования — педагогические условия, обеспечивающие эффективность формирования коммуникативной компетентности у студентов экономического вуза в процессе изучения иностранного языка.
Цель исследования — разработать теоретическую модель процесса формирования коммуникативной компетентности и экспериментально проверить совокупность педагогических условий, способствующих эффективному формированию коммуникативной компетентности у будущих экономистов в процессе изучения иностранного языка.
Для достижения данной цели были поставлены следующие задачи: исследовать сущность феномена «коммуникативная компетентность» на основе философско-психологической литературы, разработать теоретическую модель формирования коммуникативной компетентности у студентов в процессе изучения иностранного языка;
- определить критерии эффективности педагогического влияния на формирование коммуникативной компетентности у студентов;
- экспериментально проверить эффективность теоретической модели формирования коммуникативной компетентности;
- разработать научно-методические рекомендации по совершенствованию содержания, методов и форм обучения иностранному языку в целостном педагогическом процессе вуза для формирования коммуникативной компетентности.
В соответствии с объектом, предметом, целью и задачами исследования была выдвинута следующая гипотеза:
Формирование коммуникативной компетентности как важной составляющей профессиональной компетентности у будущих экономистов в процессе изучения иностранного языка будет эффективным, если будут осуществлены следующие условия:
- обогащение смыслов содержания образования по иностранному языку;
- развитие профессионально значимых коммуникативных навыков;
- приобщение к деловому этикету как элементу культуры страны изучаемого языка.
Методологической основой исследования стала совокупность философских, психологических, культурологических и педагогических положений, раскрывающих феномены и категории: «коммуникация», «общение», «деловое общение», «компетентность», «язык», «культура»; положение о социальной сущности общения и его роли в развитии и саморазвитии личности; идеи «диалога культур»; лингвокультурологическая теория взаимодействия языка и культуры в преподавании иностранных языков; теория межкультурной коммуникации; концепции компетентностного подхода в образовании и коммуникативного подхода в обучении иностранному языку; идеи гуманистической педагогики; теория моделирования будущей профессиональной деятельности в ситуациях речевого общения; исследования в области профессиональной компетентности, контекстного обучении. В работе использовались следующие методы исследования:
- теоретические: теоретический анализ философской, психологической, педагогической и методической литературы по проблеме формирования коммуникативной компетентности; ретроспективный анализ собственного педагогического опыта; анализ обучающих программ по иностранному языку;
- эмпирические: моделирование; беседы; анкетирование и тестирование студентов; педагогический эксперимент, в который входили наблюдение, изучение творческих работ студентов, ролевые игры;
- математическая обработка данных эксперимента.
Научная новизна исследования связана с профилем вуза и возможностями предмета «иностранный язык» в формировании коммуникативной компетентности у будущих профессионалов экономического профиля:
- определена сущность коммуникативной компетентности как подсистемы профессиональной компетентности специалиста в области международных экономических отношений;
- предложена теоретическая модель педагогического обеспечения процесса формирования коммуникативной компетентности у будущих экономистов.
Теоретическая значимость исследования заключается в том, что
- обоснована необходимость создания системы педагогического обеспечения процесса формирования коммуникативной компетентности, конкретизирована сущность данного процесса; рассмотрены возможности влияния иностранного языка на формирование коммуникативной компетентности как важной составляющей профессиональной компетентности; выявлены основные факторы, условия и предпосылки, влияющие на формирование коммуникативной компетентности студентов;
- определены и научно-обоснованы подходы к организации учебного процесса в экономическом вузе, влияющие на формирование коммуникативной компетентности студентов в процессе изучения иностранного языка;
- разработана учебно-методическая модель активизации процесса формирования коммуникативной компетентности у студентов экономического вуза в процессе изучения иностранного языка.
Практическая значимость исследования заключается в том, что
- проверена модель педагогического обеспечения процесса формирования коммуникативной компетентности, основанная на принципах гуманистической педагогики;
- апробированы практические способы реализации теоретической модели процесса формирования коммуникативной компетентности у студентов экономического вуза в процессе изучения иностранного языка;
- изданы и используются в учебном процессе учебные пособия по курсу «Деловой английский язык» на основе разработанной рабочей программы в соответствии с требованиями государственного стандарта по специальности «Мировая экономика»;
- сформулированные методические указания по организации учебного процесса, способствующего формированию коммуникативной компетентности у студентов;
- апробированные в ходе опытно-экспериментальной работы теоретические выводы и практические рекомендации могут быть использованы преподавателями иностранного языка в практике обучения в высшей школе, в системе подготовки педагогических кадров, преподавания специальных курсов.
Достоверность исследования обеспечивается теоретико-методологической обоснованностью положений; использованием комплекса взаимодополняющих, адекватных целям и задачам методов исследования; экспериментальной работой, показавшей правомерность положений разработанной гипотезы; анализом результатов практического опыта профессиональной деятельности соискателя в качестве преподавателя Хабаровской государственной академии экономики и права; реальной возможностью использования результатов исследования в практике образовательного учреждения.
На защиту выносятся следующие положения:
- «Социальный заказ» высшей школе на подготовку профессионалов с высоко развитой коммуникативной компетентностью, владеющих иностранным языком как средством делового общения обусловил необходимость создания системы педагогического обеспечения процесса формирования коммуникативной компетентности у студентов экономического вуза.
- Основными факторами формирования коммуникативной компетентности у студентов экономического профиля в процессе изучения иностранного языка являются профессиональная направленность содержательного аспекта обучения; гуманистический стиль общения; ориентация на культуру как профессиональную ценность.
- Формирование коммуникативной компетентности у студентов экономического вуза в процессе обучения связано с созданием педагогических условий: обогащение смыслов содержания образования по иностранному языку; развитие профессионально значимых коммуникативных навыков; приобщение к деловому этикету как элементу культуры страны изучаемого языка.
- Предпосылками, обеспечивающими успешность педагогического влияния на формирование коммуникативной компетентности нами являются: благоприятный психологический климат в студенческой группе, основанный на взаимном уважении, поддержке и понимании, побуждающий к свободному речевому высказыванию; сформированные на начальном этапе обучения в вузе установка на профессию, придающая профессиональному становлению личности определенную профессиональную устойчивость и толерантное отношение к иноязычной культуре, являющееся показателем образованности человека.
- Для эффективности педагогического влияния на формирование коммуникативной компетентности у студентов экономического профиля в процессе обучения иностранному языку необходимо опираться на следующие педагогические принципы: личностно-ориентированного общения; коллективного взаимодействия; ролевой организации учебного материала и учебного процесса; опоры на личный опыт студентов; учета контекста профессиональной деятельности; моделирование ситуаций реального общения при погружении в искусственную языковую среду.
Апробация и внедрение результатов исследования по формированию коммуникативной компетентности у студентов экономического вуза проводилась с 2000 по 2004 год на кафедре иностранных языков и межкультурной деловой коммуникации Хабаровской государственной академии экономики и права. О результатах и выводах докладывалось на заседаниях научно-методического семинара кафедры и на всероссийских, межрегиональных, межвузовских научно-практических и научно-методических конференциях, форумах. Имеются научные публикации. Апробация идей исследования также осуществлялась на основе учебно-методических публикаций автора.
Организация исследования. Для достижения цели исследования, проверки выдвинутой гипотезы и накопления научных фактов была разработана программа исследования (2000 -2004гг.), включающая несколько этапов, на каждом из которых применялись различные методы исследования, в зависимости от решаемых задач. Опытно-экспериментальной базой явилась Хабаровская государственная академия экономики и права.
Первый этап (2000-2001гг.) Изучение и анализ философской и психолого-педагогической литературы по проблеме формирования коммуникативной компетентности, определение объекта, предмета, гипотезы и научного аппарата исследования, разработка программы и подготовка базы опытно-экспериментальной работы, проведение констатирующего эксперимента.
Второй этап (2001-2003гг.) Опытно-экспериментальная работа на базе Хабаровской государственной академии экономики и права, получение конкретных результатов* проведение первичного анализа результатов эксперимента, оценка эффективности вводимых педагогических действий, уточнение научной концепции исследования.
Третий этап (2003-2004гг.) Анализ полученных результатов опытно-экспериментальной работы, систематизация данных, выводы, описание инновационной практики, оформление текста диссертационного исследования.
Структура диссертации: Диссертация состоит из двух глав, заключения, библиографии, приложений.
Заключение диссертации научная статья по теме "Общая педагогика, история педагогики и образования"
Заключение
Теоретическое и опытно-экспериментальное исследование проблемы формирования коммуникативной компетентности у студентов экономического вуза в процессе изучения иностранного языка позволило нам сделать следующие выводы.
При изучении сущности коммуникативной компетентности были выявлены и проанализированы основные группы противоречий: «социальным заказом» высшей школе на реализацию образовательной политики, ориентированной на подготовку профессионалов с высоко развитой коммуникативной компетентностью и сложившимися способами организации данного процесса; острой необходимостью в профессионалах, способных строить межличностные отношения в межкультурном деловом взаимодействии и недостаточно развитыми у них коммуникативными способностями в деловой коммуникации; существующими методами преподавания иностранного языка (делового английского) в высшей школе, направленными, в основном, на накопление словарного запаса и необходимостью нового подхода к преподаванию иностранного языка в контексте межкультурной деловой коммуникации.
Новая социокультурная ситуация с особой остротой ставит проблему профессиональной компетентности специалиста, одним из компонентов которой является коммуникативная компетентность.
Философское и психологическое исследование природы коммуникативной компетентности и психологических механизмов ее образования в процессе изучения иностранного языка позволило нам сделать вывод о том, что коммуникативная компетентность - это профессионально значимое интегративное качество, которое раскрывается в отношении к людям, самому себе, особенностях взаимоотношений между людьми, умением контролировать свое поведение, грамотно аргументировать свою позицию. Коммуникативная компетентность рассматривается нами как комплексный личностный ресурс, обеспечивающий возможность эффективного общения с помощью соответствующих знаний, умений и навыков. В структуре коммуникативной компетентности мы выделяем следующие компоненты: лингвистический (знания и эрудиция в иностранном языке), дискурсивный (коммуникативное использование языка) и деятельностный (использование языка в реальных условиях продуктивной деятельности).
Анализ различных философских, психологических и педагогических подходов к вопросу формирования коммуникативной компетентности привел нас к выводу о том, что он разрабатывался в связи с постановкой проблем общения, культуры и языка.
Проанализировав подходы философов к проблеме общения, мы сделали вывод о том, что философы рассматривают общение с методологических позиций, определяя его место в бытии и сознании людей. Общение - духовный, материальный, социально-реальный процесс, в котором происходит обмен деятельностью, опытом, навыками, а также результатами этой деятельности.
Многие исследователи утверждают «диалогичную» природу человека, развитие которого возможно только в общении, во взаимодействии человека с человеком.
Проблематика общения интенсивно разрабатывается в психологии, как на теоретическом, так и на прикладном уровне. Выдвижение проблемы общения в число наиболее актуальных обусловлено его исключительной ролью в развитии и деятельности личности. Общение является формой человеческого бытия, без общения невозможен процесс совместной деятельности.
Проведя анализ ряда определений понятия «общение», мы пришли к выводу о том, что в психологической науке утвердился подход в соответствии, с которым в общении выделяют три тесно связанные между собой стороны: коммуникативную (прием и передача информации), интерактивную (организация взаимодействия между общающимися индивидами) и перцептивную (восприятие партнерами по общению друг друга и установление на этой основе взаимопонимания).
Для специалистов в области мировой экономики особенно важны навыки делового общения, поскольку деловое общение способствует установлению и развитию отношений сотрудничества между партнерами, коллегами по работе, конкурентами и т.п. Деловое общение носит межличностный характер и выступает важным фактором воспитания личности. Искусство делового общения является показателем профессионализма и культуры. Приобщение студентов к культуре в процессе образования способствует воспитанию толерантности, формированию коммуникативной компетентности. Одно из главных проявлений культуры - язык, который является одновременно и продуктом культуры, и ее важной составной частью, и условием существования культуры.
Иностранный язык выступает одним из основных резервов формирования коммуникативной компетентности у студентов в процессе профессионального образования, поскольку является хранителем национальной культуры, средством общения, в том числе и межкультурного общения, которое целесообразно понимать как общение носителей разных культур. Иностранный язык выступает в качестве инструмента развития и воспитания. Творческий подход к процессу преподавания иностранного языка, знание психологии обучения иностранному языку дает широкие возможности для повышения уровня коммуникативной компетентности будущих специалистов.
Психологическими механизмами формирования коммуникативной компетентности выступают социальные и смысловые установки, направленность, мотивационная сфера личности и т.д.
К числу наиболее важных педагогических положений, позволяющих нам осмыслить процесс формирования коммуникативной компетентности, мы относим следующие: педагогическое общение, основанное на диалоге; культурологическое профессионально направленное содержание образования; процесс организации обучения с опорой на личный опыт учащихся; обучение иностранному языку как реальному средству общения; использование в образовательном процессе вуза инновационных форм, методов и приемов, активизирующих деятельность студента и способствующих формированию коммуникативной компетентности.
Анализ современного состояния проблемы позволил установить, что к настоящему времени создан определенный научно-методический фонд, педагогический опыт, который позволил нам построить модель процесса формирования коммуникативной компетентности у студентов экономического вуза в процессе изучения иностранного языка. Под формированием коммуникативной компетентности мы понимаем создание в учебной деятельности условий, способствующих процессу самоактуализации личностных потенциалов человека с целью обретения более зрелой формы профессионального бытия, проявляющегося в практической деятельности и в таком личностном свойстве как коммуникативная компетентность, которая является необходимым условием профессиональной деятельности.
Как показало наше исследование, сущность педагогического влияния на формирование коммуникативной компетентности у студентов экономического вуза в процессе изучения иностранного языка заключается в том, что преподаватель, способствуя созданию благоприятной психологической атмосферы в студенческой группе, помогает студенту в развитии и укреплении его ценностных позиций, содействует обогащению его профессиональной компетентности, развитию у него способности к сотрудничеству в процессе творческой деятельности.
Процесс обучения иностранному языку, направленный на формирование коммуникативной компетентности, следует строить на основе коммуникативно ориентированного, профессионально направленного подхода, как процесс межкультурного взаимодействия.
Согласно исследованию, ведущими факторами формирования коммуникативной компетентности у студентов экономического вуза в процессе изучения иностранного языка выступают профессиональная направленность содержательного аспекта обучения иностранному языку, обеспечивающая мотивационную основу учебного процесса; гуманистический стиль общения, основанный на уважении личности студента, доверии, эмпатии, стимулирующий свободу высказывания; ориентация на культуру как профессиональную ценность, несущую в себе богатство содержания, расширяющую горизонты процесса формирования коммуникативной компетентности, подпитывающую студента смыслами и личностным опытом.
Перечисленные факторы влияют на успешность процесса формирования коммуникативной компетентности, если в процессе обучения создан комплекс педагогических условий: обогащение смыслов содержания образования по иностранному языку, что позволяет превратить овладение иностранным языком в творческий, личностно-значимый процесс, стимулирующий познавательную активность обучающихся; развитие профессионально значимых коммуникативных навыков, когда целью обучения иностранному языку является овладение языком как средством общения; приобщение студентов в процессе изучения иностранного языка (делового английского) к деловому этикету как элементу культуры страны изучаемого языка.
Продуктивность формирования коммуникативной компетентности у будущих студентов в процессе изучения иностранного языка зависит от ряда предпосылок: сформированная на начальном этапе обучения в вузе установка студентов на профессию, придающая всей учебной деятельности студента глубокий личностный смысл; благоприятный психологический климат в группе, побуждающий к свободному речевому высказыванию; толерантное отношение к иной культуре, предполагающее эмпатийное понимание и уважительное отношение к культуре страны изучаемого языка.
В качестве критериев эффективного формирования коммуникативной компетентности у студентов экономического вуза при изучении иностранного языка мы выделили такие: мотивация к изучению иностранного языка; коммуникабельность; готовность к принятию иной культуры.
Эффективность влияния педагогических условий на формирование коммуникативной компетентности обусловливается опорой на следующие педагогические принципы: личностно-ориентированного общения; ролевой организации учебного материала и учебного процесса; коллективного взаимодействия; учета контекста профессиональной деятельности.
Необходимость достижения поставленной цели обусловила соответствующую организацию опытно-экспериментальной работы. Она включала в себя следующие этапы: констатирующий, преобразующий и заключительный - и проводилась с 2000 по 2004 год на кафедре иностранных языков и межкультурной деловой коммуникации Хабаровской государственной академии экономики и права.
С этой целью были созданы контрольная и экспериментальная группы, в которые вошли студенты 3-5 курсов факультетов «Менеджер» и «Международные экономические отношения», изучающие иностранный язык с 1 по 9 семестры.
Для выявления степени сформированности коммуникативной компетентности у будущих экономистов мы использовали следующие процедуры: анкетирование, беседы, тесты. Констатирующий замер показал наличие низкого уровня системообразующих критериев: мотивация к изучению иностранного языка — 23,1%; коммуникабельность — 17,4%; готовность к принятию иной культуры - 44,3%.
При проведении экспериментальной работы, направленной на проверку эффективности первого условия, которое заключалось в обогащении смыслов содержания образования по иностранному языку, особое внимание уделялось профессионально направленному содержанию процесса обучения иностранному языку; чтобы успешно вести деловое общение, студенты должны хорошо владеть специальной терминологией данной сферы бизнеса. Производя отбор содержания обучения иностранному языку, мы учитывали профессиональные интересы студентов, сферу их будущей деятельности. В процессе обучения нами специально создавались ситуации, ориентированные на будущую профессиональную деятельность студентов, в результате чего происходило обогащение образования личностно-значимыми для студентов смыслами. В работе мы использовали учебные пособия, видео- и аудиоматериалы, способствующие повышению уровня профессиональной компетентности студентов, мотивации к изучению иностранного языка. Нами были разработаны учебно-методические комплексы, способствующие формированию коммуникативной компетентности.
Задача наполнения предметного содержания новыми личностно-значимыми смыслами предполагает изменение и обогащение форм проведения языковых занятий. Учебные занятия проводились в форме дискуссий, презентаций, деловых бесед, деловых совещаний, переговоров, то есть в формах, в которых реализуется деловое общение. Данные виды деятельности при обучении иностранному языку давали студентам возможность творческого самовыражения, способствовали развитию у студентов коммуникативной компетентности.
Итоговый замер, проведенный нами по результатам преобразующего эксперимента, показал, что при реализации этого условия посредством создания личностно-значимых ситуаций, учета контекста будущей профессиональной деятельности улучшились показатели по основным критериям, обнаружилась позитивная тенденция в формировании коммуникативной компетентности у студентов экономического профиля в процессе изучения иностранного языка. Это подтвердило верность первого условия.
Контрольный срез знаний показал, что средний балл экспериментальной группы вырос с 3,87 до 4,1, а контрольной - с 3,64 до 3,8.
По критерию мотивации к изучению иностранного языка рост показателей составил 8,4% в экспериментальной группе и 1,4 % в контрольной группе. Студенты с большим интересом и активностью стали принимать участие в дискуссиях, широко использовать периодическую литературу и Интернет. Увеличилось количество студентов, которые считают иностранный язык дополнительным средством получения профессионально значимой информации.
Изменения по критериям коммуникабельности и готовности к принятию иной культуры оказались незначительными (29,1 % студентов с высоким уровнем коммуникабельности в экспериментальной группе и 21,5% — в контрольной группе; 21,4% студентов с высоким уровнем готовности к принятию иной культуры в экспериментальной группе, 16% - в контрольной группе).
Таким образом, организованная на данном этапе опытно-экспериментальная работа подтвердила положение гипотезы об эффективности формирования коммуникативной компетентности у будущих экономистов при условии обогащения смыслов образования по иностранному языку.
Проверка эффективности второго условия - развитие профессионально значимых коммуникативных навыков — осуществлялась через организацию учебной деятельности, направленной на слияние процесса обучения и общения, использование совместных игровых форм, заданий, вызывающих интерес и предполагающих активное взаимодействие участников педагогического процесса.
Предпосылкой успешного развития профессионально значимых коммуникативных навыков является благоприятный психологический климат в группе, побуждающий к свободному речевому высказыванию, для создания которого мы использовали дискуссии, ролевые игры, отличающиеся развитием групповой активности, основанной на определении места каждого члена группы в той или иной ситуации, на поощрении поиска проблемного решения, на нахождении новых путей для сотрудничества. Коллективное взаимодействие содействовало созданию в аудитории атмосферы подлинного общения, стимулировало интерес к изучению языка, потребность в самовыражении, повышении своего уровня коммуникативной компетентности. Организация занятий по иностранному языку в форме социально-психологического тренинга способствовала повышению коммуникабельности студентов, мотивации к изучению иностранного языка.
В результате работы над вторым условием мы выявили, что в экспериментальной группе отмечается наибольшая динамика: всего 5% студентов остаются на низком уровне по критерию мотивации к изучению иностранного языка, 60,5% студентов — на высоком уровне; по критерию коммуникабельности только 5,7% студентов - на низком уровне, 40.5% — на высоком; по критерию готовности к принятию иной культуры низкий уровень составил 27,5%, высокий - 25%.
Проверка данного условия доказала его эффективное влияние на формирование коммуникативной компетентности у студентов экономического вуза в процессе изучения иностранного языка.
Третье условие гипотезы - приобщение к деловому этикету как элементу культуры страны - было призвано обеспечить вхождение студентов в иную культуру посредством иностранного языка, через знакомство с культурными ценностями, правилами поведения, что должно обеспечить принятие особенностей менталитета других народов, уважительное отношение к истории и традициям других стран. При проведении экспериментальной работы особое внимание уделялось культурному содержанию процесса обучения иностранному языку. Обучение иностранному языку студентов-экономистов велось на материале, интегрирующем сведения из лингвокультурологии, этнопсихологии.
Опора на культурный опыт студентов при знакомстве с деловым этикетом страны изучаемого языка способствовала актуализации потребности студентов в расширении и углублении имеющихся у них знаний.
Программа по реализации преобразующего эксперимента включала в себя обучение приемам творческого взаимодействия с учетом особенностей культурных различий. Мы осуществляли приобщение студентов к культуре страны изучаемого языка по различным каналам: через страноведческий учебный материал, лекции преподавателей — носителей языка, введение спецкурса «Межкультурная деловая коммуникация», проблематизацию учебного материала, стимулирующую творческую языковую активность, просмотр видеофильмов, вовлечение студентов в участие во внеаудиторных мероприятиях («Фестиваль культур»). Подобная организация занятий помогала студентам правильно ориентироваться в социально-культурном аспекте, позволяла предвидеть барьеры на пути реализации собственной компетенции, прогнозировать динамику взаимоотношений с другой культурой.
Практические занятия, направленные на приобщение студентов к деловому этикету позволяли студентам анализировать собственный опыт, переосмысливать его, выявлять новые отношения к культуре стран изучаемого языка и прогнозировать проблемы межкультурного взаимодействия. В результате создания особой среды при погружении студентов в межкультурное пространство при работе с видеоматериалами, иноязычными текстами, идиомами происходил обмен информацией, опытом по данной проблеме, а также благодаря созданию особой атмосферы сотворчества, формировалось свободное речевое поведение студентов, повышался их уровень сформированности коммуникативных умений.
Приобщение студентов к деловому этикету как элементу' культуры страны изучаемого языка через различные формы и методы деятельности, специальный отбор содержания материала, использование активных форм и методов обучения и воспитания и ориентированность в этом процессе на развитие социокультурной компетентности значительно отразились на динамике показателей формирования коммуникативной компетентности.
В результате реализации данного условия увеличилось количество студентов, обладающих толерантным отношением к представителям других национальностей, готовых принять иную культуру, вырос уровень коммуникативной компетентности студентов (степень готовности к принятию иной культуры возросла с 25% на начало работы над третьим условием до 42,4% на конец эксперимента; мотивация к изучению иностранного языка возросла до 69% (60,5% — на начало работы над третьим условием); уровень коммуникабельности возрос до 47,3% по сравнению с 40,5% на начало работы над третьим условием.
Опытно-экспериментальная работа подтверждает, что приобщение студентов к деловому этикету страны изучаемого языка является важным условием формирования коммуникативной компетентности студентов.
Следовательно, приобщение студентов к деловому этикету как элементу культуры страны изучаемого языка в процессе обучения, развитие профессионально значимых коммуникативных навыков, обогащение смыслов образования по иностранному языку делает процесс формирования коммуникативной компетентности у студентов экономического вуза в процессе изучения иностранного языка более эффективным.
В результате экспериментальной работы отмечается позитивная динамика по каждому критерию, как в экспериментальной, так и в контрольной группах. По первому критерию мотивации к изучению иностранного языка результаты возросли на 23,7% по сравнению с началом эксперимента, то есть к высокому уровню относятся 69% студентов, с низким уровнем — только 2% студентов. На конец эксперимента большинство участников имели высокий уровень мотивации к изучению иностранного языка.
Результаты по критерию коммуникабельности и готовности к принятию иной культуры также повысились (на высоком уровне коммуникабельности на конец эксперимента — 47,3%, по сравнению с 24% на начало работы; уровень готовности к принятию иной культуры 42,4% по сравнению с 17,4% на начало эксперимента).
В ходе эксперимента мы выяснили, что все условия, заявленные нами в гипотезе, являются эффективными для формирования коммуникативной компетентности у студентов экономического вуза в процессе изучения иностранного языка. Это выразилось в изменении показателей, характеризующих коммуникативную компетентность студентов.
Сравнительный анализ динамики показателей формирования коммуникативной компетентности у студентов позволяет установить прямую зависимость эффективности формирования коммуникативной компетентности у студентов экономического вуза в процессе изучения иностранного языка и качества выполнения заданных педагогических условий. Каждое условие является необходимым, но недостаточным, а, действуя в совокупности, они образуют систему педагогического обеспечения процесса формирования коммуникативной компетентности у будущих экономистов при изучении иностранного языка.
В результате проведенной нами экспериментальной работы, анализа данных эксперимента мы пришли к выводу, что иностранный язык является важным средством формирования коммуникативной компетентности и способствует воспитанию профессионала.
Применение активных методов обучения, погружение в искусственную языковую среду, моделирование ситуаций реального делового общения способствуют обогащению смыслов содержания образования по иностранному языку, развитию профессионально значимых коммуникативных навыков, приобщению к деловому этикету как элементу культуры страны изучаемого языка и ориентирует учебный процесс на формирование коммуникативной компетентности у студентов.
Таким образом, на основе теоретического исследования и опытно-экспериментальной работы мы подтвердили эффективность выявленных нами педагогических условий формирования коммуникативной компетентности в процессе изучения иностранного языка. Доказана обоснованность теоретических положений исследования. Считаем, что исследование обозначило только некоторые педагогические возможности для реализации формирования коммуникативной компетентности у студентов и не претендует на исчерпывающее решение проблемы, однако, оно проявляет важность данной проблемы и необходимость ее изучения и методического обеспечения. Апробированные в ходе экспериментальной работы теоретические выводы и практические рекомендации могут быть использованы в практике обучения в высшей школе, преподавания специальных дисциплин.
Список литературы диссертации автор научной работы: кандидата педагогических наук, Павлова, Наталья Юрьевна, Хабаровск
1. Абдеев, Р. Ф. Философия информационной цивилизации. М. : ВЛАДОС, 1994.-336с.
2. Абульханова-Славская, К. А. Стратегия жизни. М. : Мысль, 1991. - 229с.
3. Акмеология / Под общ. ред. А. А. Деркача. М. : Изд-во РАГС, 2002. 650с.
4. Айнштейн, В. Преподаватель и студент / В. Айнштейн // Высшее образование в России. 1997. -№1. - С. 87-95.
5. Альтшуллер, Г. С. Найти идею. Новосибирск, 1991. 223с.
6. Ананьев, Б.Г. О проблемах современного человекознания. М. : Наука, 1977.-380с.
7. Ананьев, Б. Г. Человек как предмет воспитания / Б. Г. Ананьев // Советская педагогика. 1965.-№1.
8. Ананьев, Ю. В. Культура как интегратор социума. Н. Новгород : Изд-во ННГУ, 1996.-144с.
9. Андреева, Г. М. Социальная психология. 5-е изд., испр. и доп. - М. : Аспект-Пресс, 2002. - 364с.
10. Ю.Арановская, А. Подготовка специалиста как социокультурная проблема / А. Арановская // Высшее образование в России. 2002. - №4. - С. 115-119.
11. Аспекты модернизации российской школы : Научно-методические рекомендации к широкомасштабному эксперименту по обновлению содержания и структуры общего среднего образования. М. : ГУ ВШЭ, 2002.- 164с.
12. Астафурова, Т. Н. Лингвистические аспекты межкультурной деловой коммуникации. Волгоград : Издательство Волгоградского государственного университета, 1997. - 108с.
13. Бабаянц, А. В. Технология стимуляции реального общения на иностранном языке / А. В. Бабаянц // Иностранные языки в школе. 2002. - №3. - С. 6066.
14. Бардиер, Г. Л. Бизнес-психология. М.: Генезис, 2002. - 412с.
15. Барышников^ Н. В. Методика обучения второму иностранному языку в школе / Н. В. Барышников. М. : Просвещение, 2003. - 159с.
16. Басова, Н. В. Педагогика и практическая психология. Ростов н/Д, 2000. -416с.
17. Батищев, Г. С. Найти и обрести себя. Особенности культуры глубинного общения/Г. С. Батищев//Вопросы философии. 1995. -№3.-С. 103-129.
18. Батракова, С. Педагогическое общение как диалог в культуре / С. Батракова // Высшее образование в России. 2002. -№4. - С.77-83.
19. Бахтин, М. М. К философии поступка / М. М. Бахтин // Философия и социология науки и техники. Ежегодник 1984-1985.
20. Бахтин, М. М. Эстетика словесного творчества. М. : Искусство, 1986.
21. Бездухов, В. П., Мишина, Е. Е., Правдина, О. В. Теоретические проблемы становления педагогической компетентности учителя. — Самара : Изд-во СамГПУ, 2001.- 132с.
22. Бенедиктов, Б. А., Бенедиктов, С. Б. Психология обучения и воспитания в высшей школе. Минск : Вышэйш. Шк., 1983. - 224с.
23. Бергельсон, М. Б. Межкультурная коммуникация как исследовательская проблема: лингвистические методы изучения кросс-культурных взаимодействий / М. Б. Бергельсон // Вестник МГУ. Сер. 19, Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2001. - №4. - С. 166-173.
24. Бердяев, Н. А. О человеке, его свободе и духовности. Избранные труды / Ред.-сост. Л. И. Новикова и И. Н. Сиземская. - М. : Московский психолого-социальный институт: Флинта, 1999. - 312с.
25. Библер, В. С. Мышление как творчество. Введение в логику мысленного диалога. М., 1975.
26. Библер, В. С. От наукочтения к логике культуры. Два философских введения в двадцатый век. М. : Политиздат, 1990. - 413с.
27. Библер, В. С. Школа диалога культур / В. С. Библер // Советская педагогика. 1988.-№1.-С. 29-34.
28. Библиотека психологии и педагогика толерантности. Л. И. Рюмина // Вопросы психологи. 2002. - №2 - С. 130-131.
29. Бим, И. Л. Концепция обучения второму иностранному языку. Обнинск : Титул, 2001.-48с.
30. Бодалев, А. А., Ковалев, Г. А. Вклад Б. Г. Ананьева в разработку психологических проблем общения / В сб. : Психологические исследования общения. М.: Наука, 1985. - 344с.
31. Бодалев, А. А. Восприятие и понимание человека человеком. М. : Изд-во Моск. ун-та, 1982. - 200с.
32. Бодалев, А. А. Психология общения. Избранные психологические труды. -3-е изд., перераб. и доп. М. : Издательство Московского психологического института ; Воронеж : Издательство НПО «МОДЕК», 2002. - 320с.
33. Болотов, В. А., Сериков, В. В. Компетентностная модель : от идеи к образовательной программе / В. А. Болотов, В. В. Сериков // Педагогика. -2003.-№10.-С. 8-14.
34. Большой толковый психологический словарь / Ребер Артур (Penguin). Том 1 (А-О): Пер. с англ. М.: Вече, ACT, 2000. - 592с.
35. Бордовская, Н. В., Реан, А. А. Педагогика. СПб.: Питер, 2001. - 304с.
36. Бороздина, Г.В. Психология делового общения. М.: ИНФРА - 2000. -294с.
37. Брудный, А. А. Психологическая герменевтика. М., 1998.
38. Бубер, М. Лабиринты одиночества. М., 1989.
39. Бубер, М. Я и Ты / Пер. с нем. Ю. С.Терентьева, Н. Файгольда, послесл. П. С. Гуревича. -М.: Высшая школа, 1993. 175с.
40. Буева, Л. П. Культура, культурология образования / Материалы круглого стола // Вопросы философии. 1997. - №2. - С. 3-57.
41. Введенский, В. Н. Моделирование профессиональной компетентности педагога / В. Н. Введенский // Педагогика. 2003. - №10. - С. 51-56.
42. Вербицкая, Л. Гуманитарное образование в современной России / Л. Вербицкая // Высшее образование в России. 1996. - №1. - С. 79-84.
43. Вербицкий, А. А. Активное обучение в высшей школе: контекстный подход. -М., 1991.-207с.
44. Вербицкий, А. А. Контекстное обучение и становление новой образовательной парадигмы. Жуковский : МИМ ЛИНК, 2000. - 41с.
45. Вербицкий, А., Бакшаева, Н. Развитие мотивации в контекстном обучении / А. Вербицкий, Н. Бакшаева // Вестник высшей школы. 1997. - №5. - С. 4750.
46. Верещагин, Е. М., Костомаров, В. Г. Язык и культура: Лингвострановедение в преподавании русского языка как иностранного. 2-е изд. - М. : Русский язык, 1976.-248с.
47. Видт, И. Е. Культурологическая интерпретация эволюции образовательных моделей / И. Е. Видт // Педагогика. 2003. - №3. - С. 32-38.
48. Волков, Ю. Г., Поликарпов, В. С. Человек : Энциклопедический словарь. -М. : Гадарика, 2000. 520с.
49. Выготский, Л. С. Мышление и речь. М.: Лабиринт, 1999. - 350с.
50. Высшее образование в Европе. Т. XXI, №2 1997.
51. Гальскова, Н. Д. Современная методика обучения иностранным языкам. 3-е изд., перераб. и доп. - М.: АРКТИ, 2004. - 192с.
52. Гадамер, Г. Г. Истина и метод. Основы философской герменевтики. М., Прогресс, 1988.-699с.
53. Газман, О. С. В школу с игрой. - М. : Просвещение, 1991. - 96с.
54. Гез, Н. И. Формирование коммуникативной компетенции как объект зарубежных методических исследований / Н. И. Гез // Иностранные языки в школе. 1985. - №2. - С. 17-24.
55. Гейхман, Л. К. Интерактивное обучение общению как модель межкультурной коммуникации / Л. К. Гейхман // Вестник МГУ. Сер. 19, Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2003. - №3. - С. 138-147.
56. Гершунский, Б. С. Толерантность в системе ценностно-целевых приоритетов образования / Б.С. Гершунский // Педагогика. 2002. - №7.
57. Гершунский, Б. С. Философия образования. М. : Московский психолого-социальный институт, Флинта, 1998. - 432с.
58. Гессен, С. И. Основы педагогики. Введение в прикладную философию. -М. : Школа-Пресс, 1995. 447с.
59. Горовая, В. И., Гулакова, М. В. Диалоговая технология обучения в теории и практике высшей школы / В. И. Горовая, М. В. Гулакова // Вестник ПГЛУ. -2000.-№4. с. 97-102.
60. Григорьева, Т. Г., Линская, Л. В., Усольцева, Т. П. Основы конструктивного общения. Методическое пособие для преподавателей. Новосибирск : Изд-во Новосиб. ун-та, 1997. - 171с.
61. Громкова, М. Т. Психологии и педагогика профессиональной деятельности.- М.: ЮНИТИ ДАНА, 2003.-415с.
62. Грушевицкая, Т. Г., Попков, В. Д., Садохин, А. П. Основы межкультурной коммуникации. М.: ЮНИТИ-ДАНА, 2003. - 352с.
63. Губин, Ф., Пигорева, И. Кому нужен ваш диплом? / Ф. Губин, И. Пигорева // Деньги. 1999. - №22. - С. 54-59.
64. Гумбольт, В. О различии строения человеческого языка и его влияние на духовное развитие человечества / В. Гумбольт // Избр. труды по языкознанию. М., 1984. - С. 37-53.
65. Гумбольт, В. Язык и философия культуры. Переводы с немецкого языка. -М., Прогресс, 1985. 452с.
66. Гусейнов, А. А. Золотое правило нравственности. М., 1988.
67. Гусинский, Э. Н., Турчанинова, Ю. И. Введение в философию образования.- М.: Издательская корпорация «Логос», 2000. 224с.
68. Гусинский, Э. Н. Образование личности. М. : Интерфакс, 1994. - 136с.
69. Деловой этикет / Сост. Т. Р. Биштова. 2 изд. испр. - Майкоп : Изд-во Адыгейского государственного университета, 1999. - 126с.
70. Дильтей, В. Наброски к критике исторического разума / В. Дильтей // Вопросы философии. 1988. - №4.
71. Дистервег, А. Избранные педагогические сочинения. М., «Учпедгиз», 1988.-232с.
72. Дридзе, Т. М. Текстовая деятельность в структуре социальной коммуникации. Проблема семисоциологии. М. : Наука, 1984. - 268с.
73. Дьяченко, М. И., Кандыбович, Л. А. Психологический словарь-справочник. Мн.: Карвест, М. : АСТ, 2001. - 576с.
74. Елисеев, О. П. Практикум по психологии личности. СПб. : Издательство «Питер», 2000. - 560с.
75. Епифанова, С. Формирование учебной мотивации / С. Епифанова // Высшее образование в России. 2000.-№3.-С. 106-110.
76. Жуков, Ю. М., Петровская, Л. А. Проблема диагностики социально-перцептивной компетентности в педагогическом общении / Ю. М. Жуков, Л.А Петровская // Активные методы обучения педагогическому общению и его оптимизация. М., 1983.
77. Жуков, Ю. М., Петровская, Л. А., Растянников, П. В. Диагностика и развитие компетентности в общении. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1991. - 96с.
78. Журавлева, Н. Н., Калиницкий, В. И. Диалогическое общение как актуальная проблема высшей школы / Н. Н. Журавлева, В. И. Калиницкий // Вестник КГУ им. Н.А.Некрасова. 2000. - №2. - С. 32-42.
79. Задачи высшего образования нашего времени // Вестник высшей школы. 1998.-№12.-С. 42-47.
80. Зимняя, И. А. Психология обучения иностранному языку в школе. М. : Просвещение, 1991.-222с.
81. Зинченко, В. П. Моргунов, Е. Б. Человек развивающийся. Очерки российской психологии. М. : Тривола, 1994. - 304с.
82. Ильенков, Э. В. Философия. М. : Изд-во Политическая литература, 1996. -128с.
83. Ильин, Е. П. Мотивация и мотивы. СПб. : Издательство «Питер», 2000. -512с.
84. Ильин, И. А. Борьба за академию. М., 1993. - 47с.
85. Иностранный язык в экономических вузах России. Всероссийский научно-информационный альманах №1. СПб., 2002. - 98с.
86. Ионин, JT. Г. Социология культуры. М., 1996. - 128с.
87. Исаев, И. Ф. Профессионально-педагогическая культура преподавателя. -М. : Издательский центр «Академия», 2002. 208с.
88. Искандров, О. Иноязычная профессиональная компетентность / О. Искандров // Высшее образование в России. 1999. - №6. - С. 53-54.
89. Каган, М. С. Философия культуры. Санкт-Петербург, ТОО ТК «Петрополис», 1996. - 416с.
90. Каган, М. С. Мир общения: Проблема межсубъектных отношений. М. : Политиздат, 1988. - 319с.
91. Казакова, Е. Овладение иностранным языком в игре / Е. Казакова // Высшее образование в России. 1999. - №6. - С. 73-76.
92. Калгрен, Ф. Воспитание к свободе. Педагогика Рудольфа Штейнера. Изд-во Московского центра вальдорфской педагогики, 1992. — 272с.
93. Кан-Калик, В. А. Грамматика общения. М., 1995. - 108с.
94. Кан-Калик, В. А. Учителю о педагогическом общении. М., 1987. - 190с.
95. Каптерев, П. Ф. Избранные педагогические сочинения. М. : Педагогика, 1982.-704с.
96. Китайгородская, Г. А. Интенсивное обучение иностранным языкам: теория и практика. М. : Русский язык, 1992. - 254с.
97. Китайгородская, Г. А. Новые подходы к обучению иностранным языкам / Г. А. Китайгородская // Вестник МГУ. Сер. 19, Лингвистика и межкультурная коммуникация. 1998. - №1. - С. 32-39.
98. Коган, Л. Н. Цель и смысл жизни человека. М. : Мысль, 1984. - 250с.
99. Кон, И. В поисках себя. М., 1984.
100. Конев, В. А. Человек в мире культуры. Самара, 1996. - 95с.
101. Концепции коммуникативного обучения иноязычной культуре в средней школе // С. С. Артемьева, Е. В. Дождикова, JI. Ю. Денискина и др. ; Под ред. Е. И. Пассова, В. Б. Царьковой. М. : Просвещение, 1993. - 127с.
102. Копылова, В. В. Методика проектной работы на уроках английского языка. М.: Дрофа, 2003. - 96с.
103. Корнетов, Г.Б. Гуманистическое образование: традиции и перспективы. -М.: ИТПиМИО РАО, 1993. 135с.
104. Костюк, С. В. Полилог в деловом общении / С. В. Костюк // Вестник МГУ. Сер. 19, Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2001. - №3. -С. 88-99.
105. Крижановская, Ю. С., Третьяков, В. П. Грамматика общения. 2-е изд. -М. : Смысл ; Академический проект, 1999. - 279с.
106. Крылова, Н. Б. Культурология образования. М. : Народное образование, 2000. - 272с.
107. Крылова, Н. Б. Формирование культуры будущего специалиста. М. : Высшая школа, 1990. - 142с.
108. Кузовлев, В. П. Преподавание в вузе: наука и искусство / В. П. Кузовлев // Педагогика. 2000. - №1. - С. 52-57.
109. Куликова, JI. Н. Проблемы саморазвития личности. 2-е изд., испр. и доп. - Благовещенск : Изд-во БГПУ, 2001. - 342с.
110. Культура как интегрирующий фактор в образовательных структурах высшей школы // Тезисы докладов региональной научно-методической конференции. Владивосток, изд-во ДВГАЭУ, 2000. - 164с.
111. ИЗ. Культура, культурология и образование / Материалы «круглого стола» // Вопросы философии. 1996. - №2. - С. 3-52.
112. Куницына, В. Н., Казаринова, Н. В., Погольша, В. М. Межличностное общение. СПб.: Питер, 2001. - 544с.
113. Лабунская, В. А. Невербальное общение. Ростов-на-Дону, 1985.
114. Лебедько, М. Г. Культурные парадигмы : преодоление трудностей межкультурного общения. Владивосток : Изд-во ДВГУ, 1999. - 196с.
115. Левченко, В. Л. Культурные ценности и социализация личности. Н. Новгород, 1991.- 131с.
116. Лекторский, В. А. Духовность и рациональность / Материалы «круглого стола» // Вопросы философии. 1996. - №2. - С. 34-38.
117. Леонтьев, А. А. Деятельность. Сознание. Личность. Изд. 2-е. - М., Политиздат, 1977.-304с.
118. Леонтьев, А. А. Избранные психологические произведения. В 2 т. Т.1. / А.
119. А. Леонтьев М.: Педагогика, 1983. - 318с.
120. Леонтьев, А. А. Мышление на иностранном языке как психологическая иметодическая проблема / А. А. Леонтьев // Иностранные языки в школе. 1972.-№1.
121. Леонтьев, А. А. Педагогическое общение. М. - Нальчик, 1996. - 96с.
122. Леонтьев, А. А. Психология общения. М., 1997.-219с.
123. Леонтьев, А. Психолого-педагогические основы обновления методики преподавания иностранных языков / А. Леонтьев // Вестник высшей школы. 1998.-№12.-С. 13-18.
124. Леонтьев, А. А. Соотношение языка и культуры общения. М., 1995. -45с.
125. Леонтьев, А. А. Язык и культура. М., 1993. - 47с.
126. Леонтьев, А. Н. Избранные психологические произведения. Т.1. / А. Н. Леонтьев М., 1983. - 385с.
127. Леонтьев, А. Н. Проблемы развития психики. М., 1972.
128. Леонтьева, В. Гуманистические перспективы образования / В. Леонтьева // Высшее образование в России. 1999. -№4. - С. 33-38.
129. Лихачев, Д. С. Культура как целостная среда / Д. С. Лихачев // Новый мир. 1994.-№8.
130. Логунова, Н. Обучение как общение и сотворчество / Н. Логунова // Высшее образование в России. 2000. - №3. - С. 108-110.
131. Ломов, Б. Ф. Методологические и теоретические проблемы психологии / Отв. Ред. Ю. Забродин. М. : Наука, 1989. - 449с.
132. Ломов, Б. Ф. Общение и социальная регуляция поведения индивида // Психологические проблемы социальной регуляции поведения. Отв. ред. Е. В. Шорохова, М. И. Бобнева. М. : Наука, 1976. - С. 64-93.
133. Ломов, Б. Ф. Проблемы общения в психологии. М., 1984. - 444с.
134. Лутошкин, А. Н. Эмоциональная жизнь детского коллектива. М. : Флинта, 1978.-48с.
135. Марков, Б. Ф. Философская антропология. Очерки истории и теории. -СПб., 1997.-380с.
136. Маслова, В. А. Лигвокультурология. М. : Издательский центр «Академия», 2001. - 208с.
137. Машков, В. Н. Психология управления. 2-е издание. СПб. : Изд-во Михайлова В. А., 2002. - 254с.
138. Межуев, В. М. Культурология как наука / В. М. Межуев // Вопросы философии; 1997. - №2.
139. Методика интенсивного обучения иностранным языкам. Отв. ред. Г. А. Китайгородская. М. : Издательство Московского университета, 1988. -168с.
140. Милосердова, Е. В. Национально-культурные стереотипы и проблемы межкультурной коммуникации / Е. В. Милосердова // Иностранные языки в школе. 2004. - №3. - С. 80-84.
141. Мильруд, Р. П. Актуальные проблемы методики обучения иностранным языкам за рубежом / Р. П. Мильруд // Иностранные языки в школе. 2004. -№3. - С.З 4-40.
142. Мильруд, Р. П. Компетентность в изучении языка / Р. П. Мильруд // Иностранные языки в школе. 2004. - №7. - С. 30-36.
143. Менегетти, А. Психология жизни. СПб. : Евразия, 1992. - 236с.
144. Мирошников, Ю. И. Аксиологическая структура социокультурной коммуникации / Рос. Филос. о-во; Межвуз. центр проблем непрерыв.гуманитар, образования при Урал. гос. ун-те им. A.M. Горького. -Екатеринбург : Банк культурной информации, 1998. 116с.
145. Митина, JL М. Психология развития конкурентноспособной личности. -2-е изд., стер. М. : Издательство Московского психолого-социального института ; Воронеж : Издательство ППО «Модек», 2003. - 400с.
146. Моледжян, К. К. Введение в социальную философию. М. : Высшая школа, КД «Университет», 1997. - 448с.
147. Московцев, Н., Шевченко, С. Бизнес по-русски, бизнес по-американски. — СПб. : Питер, 2003. 352с.
148. Мудрик, А. В. Общение в процессе воспитания. М., 2001.
149. Мудрик, А. В. Социальная педагогика / Под ред. В. А. Сластенина. — 3-е изд., испр. и доп. М. : Издательский центр «Академия», 2000. - 200с.
150. Мясищев, А. А. Психология отношений. Воронеж : НПО «Модек» ; 1995.-365с.
151. Мясоедов, С. П. Основы кросскультурного менеджмента : Как вести бизнес с представителями других стран и культур. М. : Дело, 2003. - 256с.
152. Нечаев, H. Н., Резницкая, Г. И. Формирование коммуникативной компетенции как условие становления профессионального сознания специалиста / H. Н. Нечаев, Г. И. Резницкая // Вестник университета Российской академии образования. 2001. - № 1. - С. 78-97.
153. Ни, О. П. Педагогические условия личностно-профессионального саморазвития студентов экономического вуза в процессе обучения иностранному языку : Дисс. . канд. пед. наук. Хабаровск, 2000. - 174с.
154. Николаева, Г. Н. Коммуникативная компетентность личности. Орел : Изд-во Социально-образовательного Центра, 1997. - 140с.
155. Новая миссия высшего образования // Вестник высшей школы. 1998. -№12.-С. 22.
156. Новая философская энциклопедия : В 4т. / Ин-т философии РАН. Научно-ред. совет : преде. А. А. Гусейнов, Г. Ю. Семигин, уч.секр. А. П. Огурцов. -М. : Мысль, 2001. T.II 2001. - 634с.
157. Новые информационные технологии и судьбы рациональности в современной культуре / Материалы «круглого стола» // Вопросы философии. -2003.-№12.-С. 3-53.
158. Основы педагогики и психологии в высшей школе / Под ред. А. В. Петровского. М. : Изд-во МГУ, 1986.
159. Панкратов, В. И. Манипуляции в общении и их нейтрализация. М. : Изд-во Института Психотерапии, 2001. - 208с.
160. Парыгин, Б. Д. Основы социально-психологической теории. М. : Мысль, 1971.-351с.
161. Пассов, Е. И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению. М. : Просвещение, 1985. - 208с.
162. Пассов, Е. И. и др. Мастерство и личность учителя : На примере преподавания иностранного языка. 2-е изд., испр. и доп. - М. Флинта : Наука, 2001.-240с.
163. Пассов, Е. И. Программа-концепция иноязычного образования. 5-11 классы. М. Издательство «Просвещение», 2000. - 174с.
164. Педагогика и психология высшей школы. — Ростов н/Д : Феникс, 2002. -544с.
165. Педагогика открытости и диалога культур / Под ред. M. Н. Певзнера, В. О. Букетова, О. М. Зайченко. М. : Исследовательский центр проблем качества подготовки специалистов, 2000. - 265с.
166. Педагогика : педагогические теории, системы, технологии. Под ред. С. А. Смирнова. 4-е изд., испр. - М. : Издательский центр «Академия», 2000. -512с.
167. Педагогический энциклопедический словарь / Гл. ред. Б. М. Бим-Бад. -М. : Большая Российская энциклопедия, 2002. 528с.
168. Педагогическое мастерство и педагогические технологии. Под ред. Л. К. Гребенкиной, Л. А. Байковой. 3-е изд., испр. и доп. - М. : Педагогическое общество России, 2000. - 256с.
169. Петренко, А. Безопасность в коммуникации делового человека. М. : Технологическая школа бизнеса, 1994. - 208с.
170. Пименова, Г. А., Сперанская, П. Н., Семенычева, Л. В. Педагогика и психология высшей школы. СПб., Санкт-Петербургская гос. Лесотехническая академия СПбЛТА, 2000. 184с
171. Пищулин, В.Г. Модель выпускника университета / В. Г. Пищулин // Педагогика. 2002. - №2.
172. Платонов, Ю. П. Этническая психология. СПб. : «Речь», 2001. - 320с.
173. Полат, С. Е. Новые технологии в обучении иностранным языкам // Иностранные языки в школе. 2000. - № 1. - С. 4-11.
174. Пономарев, Я. А. Психология творчества и педагогика. М. : Педагогика, 1976.-280с.
175. Практическая психология для экономистов и менеджеров / Под ред. М. К. Тутушкиной. СПб. : Изд-во «Дидактика Плюс», 2002. - 365с.
176. Практический интеллект / Р. Дж. Стернберг, Дж. Б. Форсайт, Дж. Хедланд и др. СПб.: Питер, 2002. - 272с.
177. Прикладная социальная психология / Под редакцией А. Н.Сухова и А. А. Деркача. М. : Издательство «Институт практической психологии»; Воронеж: Издательство НПО «МОДЕК», 1998. - 688с.
178. Профессиональное образование: проблемы и перспективы. СПб., 2002.- 248с.
179. Психология делового преуспевания. М. Изд-во ВЛАДОС-ПРЕСС, 2001.- 304с.
180. Психология и этика делового общения / Под ред. проф. В. Н. Лавриненко.- 4-е изд., перераб. и доп. М. : ЮНИТИ-ДАНА, 2003. - 415с.
181. Психология менеджмента / Под ред. Г. С. Никифорова. 2-е изд., доп. и перераб. - СПб. : Питер, 2004. - 639с.
182. Психология. Педагогика. Этика. Под ред. Ю. В. Наумкина. М. : Закон и право, ЮНИТИ, 1999. - 350с.
183. Психологический словарь / авт.-сост. В. Н. Копорулина, M. Н. Смирнова, Н. О. Гордеева, JI. М. Балабанова ; под общей ред. Ю. JI. Неймера. Ростов-на-Дону : Феникс, 2003. - 640с.
184. Путляева, JI. В., Сверчкова, Р. Г. Особенности познавательной деятельности в ситуации непосредственного общения. М. : Наука, 1982. -61с.
185. Ребус, Б. М. Психология делового общения. — Ставрополь : издательство Ставропольского университета, 1996. 210с.
186. Рогов, Е. И. Настольная книга практического психолога : Учебное пособие в 2 кн. Кн. 2: Работа психолога со взрослыми. Коррекционные приемы и упражнения / Е. И. Рогов. М. : Издательство ВЛАДОС-ПРЕСС, 2003.-480с.
187. Роджерс, К. К науке о личности // История зарубежной психологии. М. : МГУ, 1986.
188. Розанов, В. В. Сумерки просвещения. М. : Педагогика, 1980. - 624с.
189. Розанова, В. А. Психология управления. М. : ЗАО «Бизнес-школа «Интел-Синтез». - 1999. - 352с.
190. Розов, Н. С. Философия гуманитарного образования. М., 1993.
191. Розов, Н. С. Ценности гуманитарного образования // Высшее образование в России. 1996.-№1.-С. 85-89.
192. Самыгин, С. И., Столяренко, JI. Д. Психология управления. Ростов н/Д. : Изд-во «Феникс», 1997. - 512с.
193. Сафонова, В. В. Изучение языков международного общения в контексте диалога культур и цивилизации. Воронеж : ИСТОКИ, 1996. - 237с.
194. Сборник научных трудов. Выпуск 257. Коммуникативно-ориентированная методика обучения иностранным языкам в высшей школе. -М., 1985.-244с.
195. Сепир, Э. Язык. Введение в изучение речи // Избранные труды по языкознанию и культурологии. М., 1993.
196. Симонова, Л. М., Стровский, Л. Е. Кросс-культурные взаимодействия в международном предпринимательстве. М. : ЮНИТИ-ДА11А, 2003. - 189с.
197. Скалкин, В. Л. Коммуникативные упражнения на английском языке: Пособие для учителя. М. : Просвещение, 1983. - 128с.
198. Сквирский, В. Я. О роли педагогического взаимодействия / В. Я. Сквирский // Вестник высшей школы. 1987. - №6. - С. 29-33.
199. Слободчиков, В. И., Исаев, Е. И. Основы психологической антропологии. Психология человека : Введение в психологию субъективности. М. : Школа-Пресс, 1985.-384с.
200. Словарь русского языка: в 4 т. Т. 2 / РАН, Ин-т лингвистических исследований; под ред. А. П. Евгеньевой. 4-е изд., стер. - М. : Рус. Яз., Полиграфресурсы, 1999.-736с.
201. Смирнов, С. Д. Педагогика и психология высшего образования : от деятельности к личности. М. : Аспект Пресс, 1995. — 271с.
202. Социальная психология. Под ред. Проф. А. М. Столяренко. М. : ЮНИТИ-ДАНА, 2001. - 543с.
203. Социальная психология. Под ред. А. Н. Сухова, А. А. Деркача. 2-е изд., испр. - М.: Издательский центр «Академия», 2002. - 600с.
204. Степанов, Ю. С. Толерантный человек : как его воспитать? / Ю. С. Степанов // Народное образование. М., 1997. - №9. - С. 25-34.
205. Степашко, Л. А. Философия и история образования. М., 1998. - 272с.
206. Столяренко, Л. Д., Самыгин, С. И. Психология и педагогика в вопросах и ответах. Ростов-на-Дону : «Феникс», 1999. - 576с.
207. Сухомлинский, В. А. Методика воспитания коллектива. М., 1981. -192с.
208. Сухомлинский, В. А. Потребность человека в человеке. 2-е изд. - М. : Сов. Россия, 1981.-96с.
209. Талызина, Н. Ф. Теоретические основы разработки модели специалиста. -М., 1986.-231с.
210. Терегулов, Ф. Ш., Штейнберг, В. Э. Образование новый взгляд : теория, технология, практика. - Уфа, 1988. - 232с.
211. Тер-Минасова, С. Г. Изучение иностранных языков и культур на университетском уровне / С. Г. Тер-Минасова // Вестник МГУ. Сер. 19, Лингвистика и межкультурная коммуникация. 1998. - №2. - С. 7-19.
212. Тер-Минасова, С. Г. Язык и межкультурная коммуникация: М. : Слово/81оуо, 2000. - 264с.
213. Тимофеева, Ю. Ф. Системный подход к проблеме совершенствования высшего образования / Ю. Ф. Тимофеева // Высшее образование в России. -1994.-№4.-С. 63-70.
214. Типовая программа по иностранным языкам для вузов неязыковых специальностей. М. : МГЛУ, 1994. - 22с.
215. Толковый словарь русского языка. Том 1. Под редакцией Д. И.Ушакова. -М. : ООО «Издательство Астрель», ООО «Издательство АСТ», 2000. 848с.
216. Узнадзе, Д. Н. Психологические исследования. М. : Наука, 1966. - 451с.
217. Ушинский, К. Д. Педагогические сочинения в 6т. Т.2. Сост. Егоров С. Ф.- М.: Педагогика, 1988. 496с.
218. Ушинский, К. Д. Педагогические сочинения в 6т. Т.6. Сост. Егоров С. Ф.- М.: Педагогика, 1988. 528с.
219. Философский словарь / Под ред. И. Т. Фролова. 7-е изд., перераб. и доп.- М.: Республика, 2001. 719с.
220. Фокин, Ю. Г. Психодидактика высшей школы: психолого-педагогические основы преподавания. М.: Изд-во МГТУ им. Н. Э. Баумана, 2000. - 424с.
221. Формирование коммуникативной иноязычной компетенции. Сборник научных трудов. Выпуск 437. М., 1999. - 136с.
222. Франк, С. J1. Реальность и человек. М.: Республика, 1997. - 479с.
223. Франк, С. J1. Смысл жизни / С. JI. Франк // Вопросы философии. 1990. -№6-С. 69-81.
224. Хайдеггер, М. Время картины мира // Новая технократическая волна на Западе. М., 1986.
225. Хайдеггер, М. Разговор на проселочной дороге. М. : Высшая школа, 1993.- 180с.
226. Хершген, X. Маркетинг: основы профессионального успеха. Пер. с нем. -М.: ИНФРА М., 2000. - 334с.
227. Холодная, М. А. Психология интеллекта. Парадоксы исследования. -СПб.: Питер, 2002. 272с.
228. Хохлова, В. В. Особенности восприятия культуры страны изучаемого языка / В. В. Хохлова // Иностранные языки в школе. 2004. - №3. - С. 7680.
229. Школа диалога культур. Идеи. Опыт. Проблемы. Под ред. В. С. Библера. Кемерово, 1993 .-416с.
230. Хрестоматия по истории зарубежной педагогики / Сост. и авт. ввод, статей А.И. Пискунов. М. : Просвещение, 1981. - 528с.
231. Цветкова, J1. Коммуникативная компетентность врачей-педиатров: Дисс. . канд. пед. наук. СПб., 1994.
232. Чуфаровский, Ю. В. Некоторые вопросы речевого общения в установлении межличностных отношений между людьми / Ю. В. Чуфаровский // Совершенствование психолого-педагогическая подготовка учителей.-Ярославль, 1974.
233. Чуфаровский, Ю. В. Психология общения в становлении и формировании личности. М.: Издательство «МЗ-Пресс», Издатель Воробьев А. В. 2002. -232с.
234. Шаклин, В. Лингвокультурологический фактор в современной системе образования / В. Шаклин // Альма-Матер, 1998.
235. Шеламова, Г. М. Деловая культура и психология общения. 2-е изд., стер. - М.: Издательский центр «Академия»; ПрофОбрИздат, 2002. - 128с.
236. Шепель, В. М. Человековедческая компетентность менеджера. Управленческая антропология. М. : Народное образование, 1999. - 432с.
237. Шестоперова, JI. Иностранный язык в комплексах школа-вуз в современных условиях / JI. Шестоперова // Высшее образование в России. 1996.-№1.-С. 93-96.
238. Шпалинский, В. В. Психология менеджмента. М. : Изд-во УРАО, 2000. -184с.
239. Щуркова, Н. Е. Культура современного урока. Педагогическое общество России. М., 2000.- 112с.
240. Экономическая психология / Под ред. И. В. Андреевой. СПб. : Питер, 2000.-518с.
241. Этнопсихологический словарь. / Под реакцией В.Г.Крысько. М. : Московский психолого-социальный институт, 1999. - 343с.
242. Язык-образование-культура: от идеи к реализации / Сборник статей. -Мн.: МГМИ, 1999.-238с.
243. Якиманская, И. С. Личностно-ориентированное обучение в современной школе. М. : Сентябрь, 1996. - 96с.
244. Якиманская, И. С. Принцип активности в педагогической психологии / И. С. Якиманская // Вопросы психологии. 1986. - №6.
245. Якобсон, П. М. Общение людей как социально-психологическая проблема. М., 1973.
246. Яковлева, Е. Б., Волошин, П. Язык делового общения как лингвистическое культурное явление / Е. Б. Яковлева, П. Волошин // Вестник МГУ. Сер. 19, Лингвистика и межкультурная коммуникация. -1998. -№1.- С. 82-87.
247. Ясперс, К. Смысл и назначение истории. М., 1994. - 527с.
248. Dasen, Н. The cross-cultural study of intelligence: Piaget and the Baoule. International Journal of Psychology, 19,407-434. 1984.
249. David Burke. Biz Talk 1. American Business slang & jargon. Optima Books. Los Angeles, San Francisco, 1993.
250. Hall, Edward. Hall Midred Red. The Sounds of Silence. // Language awareness. New York: St. Martin's Press, 1986, p. 43-54
251. Harris Philip, R.Moran, Robert T. Managing Cultural Differences. Houston, London, etc. Gult Publishing Company, 1993. 220p.
252. Hymes, D. On Communicative Competence. University of Pennsylvania Press, 1971
253. Levine, Deena R. Beyond language: cross-cultural communication / Deena R. Levine, Mara B. Adelman. 2nd edn., 1993.
254. Norris, N. The trouble with competence. Cambridge Journal of Education. Vol. 21/3:331-224.1991.
255. Rosental, R., (ed.) Skill in nonverbal communication: Individual differences, Cambridge, MA: Oelgeschlager, Gunn, & Hain. 1979.
256. Suley, H. Ned. Teaching Cultural Strategies for Foreign Language Educators. Skokie, IL, NTC, 1994, 98p.
257. The American Heritage College Dictionary. Boston. New York. 1997, 1630p.
258. Velde, Ch. Crossing borders: an alternative conception of competence. 27 annual SCUTREA conference: 27-35. 1997.