автореферат и диссертация по педагогике 13.00.01 для написания научной статьи или работы на тему: Формирование межкультурной компетенции студентов неязыковых вузов средствами современных инфокоммуникационных технологий
- Автор научной работы
- Гармаева, Сэсэгма Ильинична
- Ученая степень
- кандидата педагогических наук
- Место защиты
- Чита
- Год защиты
- 2008
- Специальность ВАК РФ
- 13.00.01
Автореферат диссертации по теме "Формирование межкультурной компетенции студентов неязыковых вузов средствами современных инфокоммуникационных технологий"
1111! 1111 ПИШИ
| 003448742
На правах рукописи
ГАРМАЕВА СЭСЭГМА ИЛЬИНИЧНА
ФОРМИРОВАНИЕ МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ СТУДЕНТОВ НЕЯЗЫКОВЫХ ВУЗОВ СРЕДСТВАМИ СОВРЕМЕННЫХ ИНФОКОММУНИКАЦИОННЫХ ТЕХНОЛОГИЙ
13.00.01- общая педагогика, история педагогики и образования
Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата педагогических наук
1 5 о ИТ 2000
На правах рукописи
ГАРМАЕВА СЭСЭГМА ИЛЬИНИЧНА
ФОРМИРОВАНИЕ МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ СТУДЕНТОВ НЕЯЗЫКОВЫХ ВУЗОВ СРЕДСТВАМИ СОВРЕМЕННЫХ ИНФОКОММУНИКАЦИОННЫХ ТЕХНОЛОГИЙ
13.00.01- общая педагогика, история педагогики и образования
Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата педагогических наук
Работа выполнена в ГОУ ВПО «Бурятский государственный университет»
Научный руководитель:
кандидат педагогических наук, доцент Маланов Иннокентий Александрович
Официальные оппоненты:
доктор педагогических наук, профессор Клочков Владимир Павлович
кандидат педагогических наук, доцент Гусевская Наталья Юрьевна
Ведущая организация:
ГОУ ВПО «Сибирский государственный Технологический университет»
Защита состоится «23» октября 2008 г. в 15.30 часов на заседании диссертационного ДМ 212.069.01 при ГОУ ВПО «Забайкальский государственный гуманитарно-педагогический университет им. Н.Г. Чернышевского» по адресу: 672007, г. Чита, ул. Бабушкина, 129.
С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Забайкальского государственного гуманитарно-педагогического университета
им. Н.Г. Чернышевского по адресу: 672007, г. Чита, ул. Бабушкина, 129.
Автореферат разослан «22» сентября 2008г.
Автореферат размещен на официальном сайте ГОУ ВПО ЗабГГПУ
http://www/zabspu.ru «22» сентября 2008 г.
Ученый секретарь диссертационного совета
доктор педагогических наук, доцент
Д.Ц. Дугарова
ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ Актуальность исследования. Б связи с расширением связей в многокультурном мире востребована личность, обладающая практическими умениями взаимодействовать с представителем другой культуры, возрастает значимость знания иностранного языка как языка делового общения. Необходимы условия для формирования образовательной среды вуза, в которой каждый будущий специалист может овладеть иностранным языком.
Потребность в актуальной информации профессионального характера рассматривается нами в качестве первопричины профессионально-ценностного отношения студентов неязыковых вузов к изучению иностранного языка. Отсюда одной из ключевых компетенций будущих специалистов является межкультурная компетенция, рассматриваемая нами как интегративное качество, определяющее готовность личности к взаимодействию с представителями страны изучаемого языка (в том числе в виртуальной реальности).
Студентам в информационно насыщенном образовательном пространстве необходимо
уметь свободно ориентироваться в иноязычной информационной среле. Поэтому
современный процесс преподавания иностранных языков ориентирован на использование
коммуникационных преимуществ сети Интернет: высокая скорость передачи данных и
обратной связи, отсутствие территориальных, государственных границ, доступность к
информации. Использование Интернет-ресурсов повышает познавательную активность
студентов, индивидуализирует процесс обучения, помогает преодолевать стереотипы
традиционного (во многом авторитарного) стиля взаимодействия между студентом и
преподавателем, открывает доступ к глобальным источникам информации и т д. Вместе с
тем, позитивная роль Интернет сочетается с нежелательными
последствиями информатизации. В частности, синдром Интернет-зависимости приводит к
социальной изоляции, частичному или полному отказу от общения с другими людьми,
разрыву дружеских связей, ослаблению эмоциональных реакций, существенному
сужению сферы интересов (Ю.Д.Бабаева, А.Е. Войскунский). Длительная работа в
Интернет, общение в чатах приводит к ухудшению устной речи, курсивного письма,
снижению культуры языка и чувства фразы (В.Л.Лагышев). Поэтому педагогам следует
учиться управлять процессом информатизации в конкретной предметной области-
рационально использовать позитивные аспекты информационной революции и
нейтрализовать негативные последствия применения инфокоммуникационных технологий
Степень теоретической разработанности и наличие прикладных исследований
Интерес представляют работы, направленные на изучение проблемы формирования
3
иноязычной компетентности студентов (О.В. Герасименко), процесса развития иноязычной
ирофессионально-коммуникативной компетенции в неязыковом вузе (А.П. Петрова).
Исследованию проблемы формирования ключевых языковых компетенций студентов-
экономистов посвящена диссертация
З.Н. Кажановой. Т.Е.Алексеева рассмотрела педагогические аспекты использования
средств информационных и коммуникационных технологий в военно-техническом вузе в
процессе преподавания английского языка,
Е.В. Клименко разработала технологию формирования иноязычной
профессиональной коммуникативной компетентности будущих финансистов.
Этнопедагогический аспект обучения устной иноязычной речи на неязыковых факультетах
вузов исследован С.Ф. Хамицевой. Педагогические условия формирования межкультурной
компетенции старшеклассников определены И.С. Соловьевой.
Различные аспекты проблемы использования информационно-компьютерных
технологий для обучения иностранным языкам рассматриваются в работах
Т.В. Карамышевой, Е.С. Полат, Р.К. Потаповой и др. На сегодняшний день исследован
научно-педагогический и учебно-методический потенциал современных информационно-
компьютерных технологий, активно изучаются возможности инфокоммуникационных
технологий в образовании.
Мы опирались на теоретические основы методической системы формирования
поликультурной языковой личности посредством Интернет-коммуникации в процессе
обучения иностранным языкам (Л.П. Халяпина), работу И.А. Мегаловой, в которой
осуществлен сравнительный анализ новейших информационных и коммуникативных
технологий формирования иноязычной компетенции в российских и зарубежных вузах.
Интернет-технологии как вид инфокоммуникационных технологий могут быть
использованы в качестве доступного символьного, наглядного средства обучения
(В.Д. Байков, A.C. Лесневский, C.B. Глушаков, Л.И. Долинер, Е.И. Карелова,
A.B. Могилев, О.Ю. Овакимян, А.Н. Тихонов и др.)
Выявляя особенности формирования межкультурной компетенции студентов
неязыковых вузов, мы обратили внимание на диссертационные исследования
Е.П. Желтовой и C.B. Муреевой, в которых представлена технология преподавания
иностранных языков в техническом и юридическом университетах.
Несмотря на имеющиеся исследования, в аспекте использования современных
инфокоммуникационных технологий в высшем профессиональном образовании, многие
проблемы, а именно использование современных инфокоммуникационных технологий в
4
формировании межкультурной компетенции студентов неязыковых вузов, не решены ни теоретическом, ни в практическом аспектах.
Анализ литературы и практика использования современных инфокоммуникационных технологий в образовательном процессе высшей школы свидетельствует о наличии противоречий между:
- преобладанием традиционных видов учебно-методического обеспечения процесса изучения иностранных языков и потребностью практики в инновационных формах обучения на основе применения современных инфокоммуникационных технологий,
- нарастающей информатизацией образования и отсутствием вариативных методик использования современных инфокоммуникационных технологий в формировании межкультурной компетенции студентов неязыковых вузов;
- наличием образовательного потенциала современных инфокоммуникационных технологий и недостаточным использованием в повышении мотивации изучения иностранных языков в неязыковых вузах, в том числе путем привлечения Интернет-ресурсов по страноведению и специально-научной тематике.
Указанные противоречия привели к формулировке проблемы исследования- «Как с помощью современных инфокоммуникационных технологий можно формировать межкультурную компетенцию студентов неязыковых вузов?»
Решение данной проблемы составляет цель исследования, которая состоит в выявлении теоретических основ, разработке н апробации педагогической модели, направленной на формирование межкультурной компетенции студентов неязыковых вузов средствами современных инфокоммуникационных технологий.
Объект исследования - учебно-воспитательный процесс неязыковых вузов.
Предмет исследования - образовательный потенциал инфокоммуникационных технологий в формировании межкультурной компетенции студентов неязыковых вузов
На основе изучения теоретических источников и собственного педагогического опыта была выдвинута гипотеза, основанная на том, что под формированием межкультурной компетенции студентов неязыковых вузов понимается процесс изменения мотивации студентов к изучению иностранного языка в контексте будущей профессиональной деятельности, освоение основ культуры изучаемого языка, формирование навыков диалога, этот процесс будет успешным, если:
- в обучении иностранных языков использовать образовательный потенциал современных инфокоммуникационных технологий;
- разработать и внедрить педагогическую модель формирования межкультурной компетенции на основе использования инфокоммуникационных технологий, Интернет-ресурсов,
реализовать спецкурс «Интернет-ресурсы английского языка для студентов-экономистов» с использованием соответствующего учебно-методического пособия, организацией самостоятельной работы студентов с сайтами (учебными, специализированными), разработкой справочника англоязычных Интернет-ресурсов.
В соответствии с темой, объектом, предметом и целью исследования были поставлены следующие задачи:
1) проанализировать общенаучные, психолого-педагогические исследования по проблеме и на этой основе уточнить методологическую базу исследования,
2) определить сущность и структуру межкультурной компетенции студентов неязыковых вузов, пути и средства ее развития в условиях информатизации образования;
3) выявить образовательный потенциал инфокоммуникационных технологий в преподавании английского языка и определить психолого-педагогические основы использования Интернет-ресурсов в формировании межкультурной компетенции студентов неязыковых вузов;
4) разработать и апробировать в ходе педагогического эксперимента модель формирования межкультурной компетенции студентов неязыковых вузов средствами современных инфокоммуникационных технологий;
5) составить аннотированный справочник англоязычных Интернет-ресурсов, разработать и апробировать методическое пособие по организации самостоятельной работы студентов с использованием инфокоммуникационных технологий;
6) проанализировать результаты педагогического эксперимента, разработать методические рекомендации по использованию современных инфокоммуникационных технологий в обучении английского языка в неязыковых вузах.
Методологическую основу исследования составляют:
- культурологический подход, рассматривающий педагогику и образование как сферы культуры (Т.Б. Алексеева, B.C. Библер, Б.М. Бим-Бад, С.И. Гессен, Н.Б. Крылова, Н.И. Лапин, Ю.В. Сенько и другие);
- философия информационной цивилизации (Р.Ф. Абдеев);
- различные аспекты современной философии образования (Б.О. Майер, Б.С. Гершунский, Г.Д. Ильин, А.Д Урсул и др.);
- общенаучная методология (P.E. Портер, Э.М. Роджерс, Л.А. Самовар, А.Томас, Ф. Хинненкамп, Э. Холл и др.);
- коммуникативный подход в обучении иностранным языкам (И.Л. Бим, Г.А. Китайгородская, А А. Леонтьев, Е.И. Пассов, Г.В. Рогова, Т.Е. Сахарова и др.);
- системный подход, раскрывающий сущность явлений в статике и динамике через выявление их структуры, выраженной с помощью закономерной связи их отношений, а также посредством анализа каждого элемента и изучение функционирования и тенденции развития системы в целом (Ю.К. Бабанский, В.В. Давыдов, П.Я. Гальперин, И.Я. Лернер, Д.Б. Элькнин, А.И. Субетто, В.П. Беспалько и др.).
Теоретической базой исследования являются:
- компетентносгный подход в образовании как инструмент усиления социального диалога высшей школы с миром труда и обновления содержания образования в сторону практической направленности (Л.П. Алексеева, В.И. Байденко, Г.Э. Белицкая, Л И. Берестова, H.A. Гришанова, Э.Ф. Зеер, H В. Кузьмина, В.Н. Куницина, А.К. Маркова, Л.М. Митина, Л.А. Петровская, Дж. Равен, Р. Уайт, A.B. Хуторской, Н.С. Шаблыгина и
др.);
- теории педагогического моделирования (А.И. Валицкгя, В.И. Михеев, А.Я. Найн, П.И. Пидкасистый, Г.С. Селевко, В.А. Сластенин и др.);
- теории формирования и развития единого информационного пространства в России (И.М. Андреева, Ю.С. Зубкова, М.Б Лебедева, Е.И Машбиц, С В Панкжова, А.Ю. Уваров, Л.Л. Федосеев и др.);
- концепции использования инфокоммуникационных технологий в образовании (С.Ф. Аверьянова, Ю.С. Брановский, В.Н. Васильев, A.A. Гаффин, C.B. Глушаков, М.Б. Лебедева, Л.С. Лисицина, Д.В. Ломатько, И.Л. Надточий, С.В Папшев, Е П. Соколова, C.B. Симонович и др.).
Для решения поставленных задач нами были использованы следующие методы исследования:
- теоретические: анализ философской, психолого-педагогической, научно-методической и специальной литературы, систематизация и обобщение передового педагогического опыта;
- эмпирические изучение педагогического опыта, опытно-экспериментальная работа, опрос, анкетирование и тестирование студентов, количественный и качественный анализ полученных данных с использованием методов математической статистики, графическая обработка результатов исследования.
Опытно-экспериментальной базой исследования явилась Бурятская государственная сельскохозяйственная академия г.Улан-Удэ. В опытно-экспериментальной работе приняли участие 156 студентов 1-2 курсов экономического факультета и 14 преподавателей иностранных языков.
Организация исследования. Исследование, охватывающее 2004-2007 годы, состояло из четырех этапов:
Первый этап (2004-2005 гг.) состоял в обосновании актуальности проблемы межкультурной компетенции студентов неязыковых вузов, изучении опыта преподавания иностранных языков в Бурятской государственной сельскохозяйственной академии, Восточно-Сибирском государственном технологическом университете для его дальнейшего теоретического осмысления и практического использования на последующих этапах эксперимента. Разрабатывалась общая концепция исследования: определялись цели, задачи, методология, конкретизировались объект и предмет исследования.
Второй этап (2005-2006 гг.) был направлен на формирование представлений о специфике модели обучения английского языка в неязыковых вузах, осуществлялась ее практическая реализация в процессе преподавания спецкурса «Интернет-ресурсы английского языка для студентов-экономистов» на экономическом факультете Бурятской сельскохозяйственной академии.
Третий этап (2006-2007 гг.) предполагал опытную проверку теоретических положений исследования, формулировку основных выводов, разработку рекомендаций по использованию инфокоммуникационных технологий в формировании межкультурной компетенции.
Четвертый этап (2007-2008) был посвящен редактированию текста диссертации, обобщению полученных результатов.
Основные результаты, полученные соискателем лично, их научная новизна:
- обоснована возможность формирования межкультурной компетенции студентов неязыковых вузов современными средствами инфокоммуникационных обучающих технологий (семиотической, имитационной, социальной);
- разработан теоретически и экспериментально проверен вариант модели формирования межкультурной компетенции студентов неязыковых вузов современными средствами инфокоммуникационных технологий. Разработанный вариант педагогической модели, направлен на формирование межкультурной компетенции студентов экономического факультета, соответствует целям и задачам формирования
профессиональной компетенции будущих экономистов; включает компоненты и уровни межкультурной компетенции студентов неязыковых вузов;
- доказано, что профессионально-ориентированное обучение на основе актуальной страноведческой информации способствует формированию у студентов неязыковых вузов положительной мотивации в изучении иностранных языков;
определены теоретико-прикладные основания использования инфоксм-муникационных технологий в формировании межкультурной компетенции студентов неязыковых вузов (учебная деятельность академического типа, квазипрофессиональная деятельность);
- определены особенности компетентностного подхода к проектированию образовательных программ, разработана и реализована учебная программа специального курса «Интернет-ресурсы для студентов-экономистов».
Теоретическая значимость исследования состоит в том, что в нем:
- уточнено понятие «межкультурная компетенция», которая представляет собой интегративное личностное качество, обеспечивающее эффективное взаимодействие с представителями другой культуры и участие в межкультурном общении, в котором сделан акцент на информационный, мотивационный, эмоциональный, поведенческий компоненты этого личностного качества;
- определены современные подходы использования инфокоммуникационных технологий, которые обеспечивают реализацию интенсивных форм и методов обучения, организацию самостоятельной учебной деятельности в виртуальном пространстве, способствуют повышению мотивации обучения студентов в преподавании иностранных языков;
- осмыслены организационно-содержательные параметры использования современных инфокоммуникационных технологий в формировании межкультурной компетенции студентов неязыковых вузов.
Практическая значимость исследования заключается в следующем:
- реализована модель формирования межкультурной компетенции студентов неязыковых вузов средствами современных инфокоммуникационных технологий,
- разработаны и апробированы программа спецкурса «Интернет-ресурсы английского языка для студентов-экономистов», учебно-методические указания для самостоятельной работы студентов;
- разработан и использован в процессе занятий аннотированный справочник Интернет-ресурсов по английскому языку, в целях совершенствования информационно-компьютерной грамотности и обеспечения мотивации учебной деятельности;
- материалы исследования могут быть использованы в практике изучения иностранных языков неязыковых вузов и в системе повышения квалификации специалистов.
Достоверность и надежность представленных выводов исследования обеспечиваются методологической обоснованностью исходных параметров исследования, применением комплекса эмпирических и теоретических методов, соответствующих задачам исследования, подтверждаются анализом результатов практического опыта автора в неязыковом вузе.
Апробация результатов исследования. Внедрение результатов исследования осуществлялось в форме лекций, лабораторных и практических занятий в Бурятской государственной сельскохозяйственной академии в процессе изучения английского языка. Разработанные материалы и электронные ресурсы внедрены в учебный процесс Бурятской государственной сельскохозяйственной академии в качестве спецкурса «Интернет-ресурсы английского языка для экономистов», аннотированного справочника Интернет-ресурсов и учебно-методического пособия по организации самостоятельной работы студентов.
На защиту выносятся следующие положения;
1. В условиях глобализации и усиления интеграционных процессов в мире важнейшей задачей обучения иностранным языкам студентов неязыковых вузов является формирование межкультурной компетенции на основе использования инфокоммуникационных обучающих технологий (семиотической, имитационной, социальной), методологической основой формирования межкультурной компетенции студентов является культурологический и компетентностный подход.
2. Межкультурная компетенция как интегративное личностное качество, обеспечивающее эффективное взаимодействие с представителями другой культуры и участие в межкультурном общении, включает когнитивный, информационный, мотивационный, эмоциональный, поведенческий компоненты и проявляется на низком, среднем, высоком уровнях. Формирование межкультурной компетенции обеспечивается организацией учебной деятельности академического типа и квазипрофессиональной деятельности, тренингов. Критериями оценки уровня межкультурной компетенции являются информированность, навыки межкультурного общения, уважение и интерес к
культуре страны изучаемого языка, владение навыками работы в англоязычных поисковых системах.
3. Педагогическая модель развития межкультурной компетенции представляет собой совокупность методов и средств, активизирующих страноведческий и информационно-практический мотивы изучения иностранных языков, соответственно включает целевой, содержательный, технологический, оценочно-результативный блоки. Компонентами целевого блока являются: формирование готовности применять профессионально-значимые знания и умения, формирование информационно-компьютерной грамотности и межкультурной компетенции. Содержательный блок предполагает изучение актуальной страноведческой информации, а мотивационный блок включает страноведческую и информационно-практическую мотивацию. В технологический блок включены метод информационного ресурса и метод проектов. Оценочно-результативный блок включает уровни восприятия иноязычной культуры (минимизация культурных различий, принятие межкультурных различий, адаптация к новой культуре) и средства контроля (отчеты-аннотации, заполнение резюме, составление словаря электронной переписки).
4. Формирование межкультурной компетенции студентов неязыковых вузов требует разработки и реализации компетентностного подхода к проектированию образовательной программы:
- программы спецкурса, организующего профессионально-ориентированные занятия по английскому языку на основе активного использования Интернет-ресурсов и сервисов поисковых систем;
- описания результатов образования на языке компетенций;
комплексного подхода к формированию межкультурной компетенции, заключающийся в взаимозаменяемости и взаимодополняемости отдельных дисциплин и видов занятий, в разработке более интегрированных требований к результатам образования, чем знания, умения и навыки.
5. Положительная динамика результатов обеспечивается повышением уровня восприятия другой (англоязычной) культуры, уровня информационной культуры, умением планировать и организовывать свою деятельность в глобальной сети Интернет
Объем и структура диссертации. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной литературы и 3 приложений. Общий объем диссертации составляет 187 страниц. В тексте содержатся 6 схем, 3 рисунка (диаграммы), 11 таблиц.
ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ ДИССЕРТАЦИИ
Во введении обоснована актуальность исследуемой проблемы, определены цель, объект, предмет, сформулированы гипотеза и задачи исследования, раскрыты его новизна, теоретическая и практическая значимость, выделены методологические основы и методы исследования, сформулированы положения, выносимые на защиту, приведены сведения об апробации полученных результатов, представлена структура работы.
В первой главе «Теоретические основы использования современных инфокоммуникационпых технологий в формировании межкультурной компетенции студентов неязыковых вузов» осуществлен обзор и анализ исследований, посвященных проблеме межкультурной компетенции студентов неязыковых вузов, определяется сущность компетентностного подхода, обосновано использование ключевого термина «межкультурная компетенция»; соотнесены понятия «межкультурная компетенция» и «коммуникативная компетенция», определены современные подходы использования инфокоммуникационных технологий в преподавании иностранных языков.
Опираясь на документы ЮНЕСКО [«Образование: сокрытое сокровище»], материалы симпозиума по программе Совета Европы, «Стратегии модернизации содержания общего среднего образования», европейского проекта TUNING, труды И.А. Зимней, Б. Оскарссона, А.И. Суббето, Р. Уайта, Н.В. Кузьминой, А.К. Марковой, JT.A. Петровской, JI.M. Митиной, А.В Хуторского, Ю.И. Нисмана, мы полагаем, что компетенция является качественной характеристикой обучающихся в системе профессионального образования, а компетентность - это совокупность компетенций, актуализированных в определенных видах деятельности, основание профессионализма. Смысл понятия «компетенция» сужается до приобретенных профессионально-значимых знаний, умений, навыков, что соответствует целям образовательного процесса в вузах, в то время как при определении «компетентности» использованы понятия «социальная значимость» в контексте профессиональной деятельности. Поэтому мы в нашем исследовании в качестве ключевого понятия избрали слово «компетенция».
В целом, обзор многочисленных исследований о компетенции позволил представить основные положения по существу рассматриваемых понятий.
1. Суть компетентностного подхода заключается в обновлении содержания образования в сторону практической направленности. С этой позиции цель образования -обеспечить вхождение человека в социальный мир и создать условия для успешной личностной и профессиональной адаптации в этом мире.
2. Компетентность следует рассматривать в тесной связи со способностями и подготовленностью личности. Хотя компетентность опирается на врожденные способности, она должна и может быть приобретена и натренирована в процессе социализации, в том числе в профессиональной деятельности. При тренировке способностей необходимо создавать предпосылки ожидаемого (компетентного) поведения путем трансляции определенных знаний, применение которых отрабатывается в «лабораторных» ситуациях (схема 1)
Схема 1
3. Компетенция как системное образование личности относится в большей степени к ее потенциальному качеству. Поэтому выпускник вуза в процессе обучения получает комплекс компетенций, который условно можно считать компетентностью (компетентностью начального уровня). Компетенция как потенциальное качество находится в человеке как знание, которое переходит в поведение в определенных профессиональных ситуациях (А.И. Суббето). Компетенции подтверждают некие знания, отношения, действия в процессах освоения человеком мира и хозяйствования.
4. Ключевые (базовые, универсальные) компетенции позволяют решать самые различные проблемы в повседневной, профессиональной, социальной жизни. Они проявляются в определенных способах поведения человека с учетом их познавательных способностей и психологических качеств.
5. Ключевые компетенции будущих экономистов включают готовность к реализации своего потенциала, способность к организации и планированию, способность принимать решения, владение способами получения информации из глобальных источников, обладание навыками самостоятельного получения знаний, сформированность
коммуникативных способностей и навыков иноязычной речи, способность к адаптации в условиях другой культуры.
6. Важное место в структуре ключевых компетенций занимает межкультурная компетенция, характеризующая личность, успешно применяющую знания и умения, полученные на занятиях по иностранному языку, для установления контактов с иностранными коллегами. Обращение к межкультурной коммуникации обусловлено расширением деловых контактов, вхождением России в мировое экономическое и культурное пространство, появлением новых сфер и направлений профессиональной деятельности.
В поисках сущности основных понятий, связанных с проблемой формирования межкультурной компетенции, мы обратились к трудам отечественных лингвистов (Е.М. Верещагин, В.Г. Костомаров, Е.И. Пассов, И.Л. Бим, Н.Д. Гальскова, И.И. Халеева, С.Г. Тер-Минасова, Н.В. Барышников, А.Л. Бердичевский, И.М. Саломадин) и зарубежных ученых (В. Хельмольт, К. Мюллер, X. Крумм, В. Пауэлс, И. Герингхаузен и др.). В результате удалось выяснить, что базовой основой термина межкультурная компетенция является понятие межкультурная коммуникация, которая трактуется отечественными лингводидаюгами как совокупность специфических процессов взаимодействия партнеров по общению, принадлежащих к разным лингвоэтнокультурным сообществам.
Проблематика межкультурной коммуникации приобрела в России актуальность в конце 90-х годов прошлого века в связи с тем, что новые условия потребовали специалистов, использующих язык в качестве реального средства коммуникации с коллегами из разных стран. Для решения этих насущных потребностей российского общества в некоторых вузах стали перестраивать преподавание иностранных языков, взяв за основу тезис о том, что «языки должны изучаться в неразрывном единстве с миром и культурой народов, говорящих на этих языках» (С.Г.Тер-Минасова).
Межкультурная компетенция как компонент профессиональной подготовки предполагает владение студентами определенной совокупностью знаний о культуре страны изучаемого языка, обеспечивающих культурное взаимодействие. Тогда, критериями сформированности межкультурной компетенции являются владение паралингвистической неязыковой информацией, знание специфики национального образа коммуниканта.
Межкультурная компетенция студентов также включает:
- способность преодолевать психический стресс, улаживать конфликты, финансовые проблемы, учитывать различие политических систем и этнической ментальности;
- способность к эффективной коммуникации (умение общаться с «чужими», преодолевать недоразумения между «своими» и «чужими», умение пользоваться различными коммуникативными стилями);
- способность строить межличностные отношения (понимать чувства других людей, понимать и ориентироваться в чужих социальных обычаях, правилах поведения) при деловом общении в условиях межкультурной коммуникации.
Понятие межкультурной компетенции, его структура и способы оценки активно разрабатываются М. Бирамом. Модель межкультурной компетенции, разработанная этим автором, состоит из пяти элементов: отношения, знания, умения интерпретации и соотнесения, умения открытия и взаимодействия, критическое осознание культуры или политическое образование.
Суммируя результаты современных зарубежных исследований, мы определили, что межкультурная компетенция представляет собой сложное образование, включающее особенности мышления, отношения, знания, умения, относящиеся как к родной, так и к изучаемой культуре.
Формирование межкультурной компетенции осуществляется в процессе ознакомления с условиями жизни в зарубежных странах, освоения знаний повседневной культуры и культуры проведения праздников; знакомства с молодёжной, студенческой субкультурой; критического осмысления социальных проблем и тенденций; эмоционального соприкосновения и интеллектуальной работы с образцами культуры.
Е.И. Пассов предложил путь усвоения иностранного языка в виде формулы: «культура через язык и язык через культуру», то есть в процессе использования языка как средства общения происходит усвоение фактов культуры и на основе усвоения фактов культуры -овладение языком как средством общения
В условиях активного использования инфокоммуникационных технологий необходимо знание английского языка для освоения офисных приложений компьютера, различных программных продуктов, поиска информации и т.д.
Успешная реализация компетентностного подхода невозможна без широкого применения методов обучения, основанных на использовании квазипрофессиональных задач и способов их решения, т.е. методов, моделирующих профессиональную деятельности с максимально возможным приближением. К ним относятся: семиотический, имитационный, социальный.
Для обоснования выбора термина «инфокоммуникационные технологии» нами анализируется его содержание. В широком смысле слова, инфокоммуникационш;р
технологии представляют собой комплекс дисциплин, связанных с поиском, обработкой, селекцией, кодированием, трансформацией, передачей и хранением информации. Инфокоммуникационные технологии тесно связаны, прежде всего, с техническими науками, решающих проблему увеличения скорости передачи информации, определение систем ее кодирования, увеличением числа каналов передачи информации, уплотнением этих каналов и т.п.
В узком смысле слова, инфокоммуникационные технологии - это совокупность методов и средств реализации информационных и телекоммуникационных процессов. К средствам инфокоммуникационных технологий относятся: системы спутниковой, радиорелейной, космической и радиосвязи; волоконно-оптические системы передачи; мобильная связь (сотовые, пейджеры и транспортные системы); беспроводная технология; 1Р-телефония.
Эффективность применения инфокоммуникационных технологий во многом зависит от того, насколько методически грамотно и педагогически оправдано их включение в структуру учебно-воспитательного процесса. Потенциал новых инфокоммуникационных технологий проявляется многопланово, открывая возможности (С.В.Федорова)'
- совершенствовать методологию и стратегию отбора содержания школьного образования, вносить изменения в обучение традиционным дисциплинам;
- повышать эффективность обучения, его индивидуализацию и дифференциацию, организовывать новые формы взаимодействия в процессе обучения и изменения содержания и характера деятельности обучающего и обучаемого;
- видоизменять и улучшать управление учебным процессом.
Грамотное использование инфокоммуникационных технологий позволяет осуществить принципиально новый подход к обучению, предоставляет возможность познакомиться с культурой страны изучаемого языка, реалиями современной жизни в англоязычных странах, свободно обмениваться мнениями, идеями, информацией с участниками совместного проекта, способствует приобретению навыков пользования компьютерной техникой и технологией.
Нами сформулированы педагогические основы использования инфокоммуникационных технологий в формировании межкультурной компетенции:
- особую значимость в преподавании иностранного языка в неязыковых вузах приобретают профессионально-значимый, страноведческий, информационно-практический мотивы изучения иностранного языка, формирующие профессионально-ценностное отношение к стране изучаемого языка;
- мотивация изучения иностранного языка в неязыковых вузах усиливается с помощью Интернет-ресурсов, обеспечивающих профессионально-ориентированное обучение через доставку актуальной информации и расширение страноведческого материала, поддержку активными методами учения и преподавания;
- владение технологией рационального использования глобальных информационных ресурсов является одним из компонентов информационной культуры личности Интернет обеспечивает быстрый удаленный доступ к многочисленным источникам информации, позволяет максимально адаптировать процесс обучения к индивидуальным особенностям студентов;
- овладение коммуникативной и межкультурной компетенцией невозможно без практики общения. Использование Интернет-ресурсов в процессе изучения иностранного языка позволяет выйти за временные и пространственные рамки, организовать аутентичное общение с реальными собеседниками.
Во второй главе «Экспериментальная работа по формированию межкультурной компетенции студентов неязыковых вузов в процессе преподавания иностранных языков» описаны методика и технология педагогического эксперимента.
Экспериментальная работа проводилась в течение 2004-2007 гг. В Бурятской государственной сельскохозяйственной академии. В нее были вовлечены преподаватели и студенты (всего 170 чел.). В ходе диагностического этапа экспериментальной работы мы выявляли степень готовности преподавателей использовать инфокоммуникационные технологии в преподавании иностранных языков. В частности, выяснено, что в педагогической деятельности преподавателей иностранных языков преобладают традиционные технологии (53%), игровые технологии используют 36% преподавателей, только 11% преподавателей используют информационные технологии (мультимедиа-презентации, Интернет-тестирование). Выяснилось, что 40% преподавателей не удовлетворены тем, как и с помощью каких технологий организуют учебный процесс.
Разрабатывая педагогическую модель, направленную на формирование межкультурной компетенции студентов экономического факультета, мы учитывали, что:
- цели и задачи, отраженные в содержании дисциплины «Английский язык» и соответствующих спецкурсов должны соответствовать целям и задачам формирования профессиональной компетентности будущих экономистов;
- содержание учебного материала спецкурса должно включать задания по анализу экономических явлений и процессов сельского хозяйства;
- итогом учебной деятельности должно быть достижение студентами значимого для них результата (отчеты-аннотации, резюме и т.д.);
- в учебном процессе должны быть созданы условия для широкого использования инфокоммуникационных технологий (свободный доступ к Интернет).
Таким образом, педагогическая модель, направленная на формирование межкультурной компетенции студентов экономического факультета, включает целевой, содержательный, технологический, оценочно-результативный блоки (схема 2).
В целях методической помощи преподавателям, участвовавшим в эксперименте и организации самостоятельной работы студентов по спецкурсу «Интернет-ресурсы английского языка для студентов-экономистов» были составлены справочник сайтов для студентов экономического факультета и методическая схема использования Интернет-ресурсов на занятиях спецкурса (таблица 3, таблица 4 в тексте диссертации).
Схема 2
Педагогическая модель развитая межкультурной компетенпии студентов экономического факультета
Фор-шронаиие проф .. гсяпегегенрстей_
\J
Развита» Информационно
челк\лм> ЮМЯ грамотность
рной /
ко метена /
пп
} ровни восприятия
ттт ** 1ЬТ,РЬ|'
1> тки пкаиня in, paiiiwuft, 2 •щжлг.яе ряу.ич/rii,
3) ала стлана новой к\ tuvpe
' технологи чес 4 кий блок
- аутентичные тегсты,
• свободный к Пятерне:« ресурсам
- метол
ичфорчатеоиного pecvpca, иегоз проепез
ы а олок^
у/ Охч с. ы -а нко •» jhh, у «полненнереяоче,
N. составление сюырч
Экспериментальная работа была организована в соответствии с этапами развития межкультурной компетенции:
1 этап - стимулирование изучения иностранного языка посредством формирования интереса к страноведческой информации и установления ее связи с профессиональными знаниями;
2 этап - актуализация страноведческой информации в устном и письменном общении с помощью современных инфокоммуникационных технологий;
3 этап - расширение коммуникативного словаря за счет специальной (экономической) терминологии, углубление лингвострановедческих и социокультурных знаний в ходе электронной переписки, выполнения творческих и профессионально-ориентированных заданий.
Студенты, посещавшие спецкурс выполняли ряд профессионально-ориентированных заданий. Особый интерес вызвало задание «Планирование бюджета проживания студента-стажера н Лондоне«
Также студентам экспериментальной группы было предложено самостоятельно найти сайт с помощью поисковых систем с опорой на ключевые слова. Затем нужно было составить аннотированный список сайтов на русском и английском языках.
Оценивание задания проводилось по трехбалльной шкале путем
- учета времени, затраченного на поиск сайтов,
- грамматической и стилистической проверки аннотированного списка
Таблица 2
Во время преподавания спецкурса «Интернет для студентов-экономистов» Общее кол-во и перечень сайтов Общее время, затраченное на поиск Оценка аннотированного списка
Экспериментальная группа Общее значение 35 925 минут 64 баллов
Среднее значение 1 26,4 мин. 1,8 балла
После преподавания спецкурса «Интернет для студентов-экономистов» Общее кол-во и перечень сайтов Общее время, затраченное на поиск Оценка аннотированного списка
Экспериментальная группа Общее значение 35 550 минут 112 баллов
Среднее значение 1 15,7 мин. 3,2 балла
Задания, которые студенты выполняли в течение второго семестра (1 раз в неделю), оживили процесс изучения английского языка за счет использования дополнительной актуальной информации. Как потом признавались студенты, с помощью Интернет им «открылась дверь в виртуальный мир, где люди используют "настоящий" язык в реальных жизненных ситуациях».
Выполнение заданий привело к следующим результатам в экспериментальной группе: 81% студентов получили удовольствие при работе с Интернет-ресурсами, несмотря на невысокую скорость передачи информации (25,6 Мегабит) 59% указали на доступность сайтов, 71% считают, что информация на сайтах им пригодится в изучении специальных дисциплин, составлении докладов, 63% студентам инструкции к заданиям показались вполне доступными, 97% отметили, что использование Интернет делает задания более увлекательными.
В экспериментальном обучении использовались задания, направленные на организацию общения в виртуальной реальности с помощью электронной почты. Мы исходили из того, что международный обмен письмами можно осуществлять в любом возрасте и на любом уровне владения языком, электронная переписка имеет преимущества по сравнению с бумажной (быстрее, удобнее и дешевле). Поручая студентам этот вид заданий, мы осознавали, что из-за недостаточно большого словарного запаса переписка на английском языке не может быть глубокой по содержанию. Также студенты могли часто оказаться в затруднительном положении, не зная о чем писать. Поэтому был проведен инструктаж, который ориентировал студентов обсуждать в переписки специальную тематику (студенческий бюджет, новости экономики). Но главное - студенты должны были основательно подготовиться к электронной переписке: подобрать и выучить не менее 200 новых слов, оборотов речи И прежде чем приступить к составлению письма, они сдавали письменный тест на знание «Словаря электронной переписки».
В целом, проведенная работа позволила сформировать практические умения межкультурного общения, о чем свидетельствует диагностика сформированности компонентов межкультурной компетенции студентов экономического факультета, посещавших спецкурс (35 чел.). Компоненты межкультурной компетенции были представлены в виде низкого, среднего, высокого уровней.
Методика измерения компонентов межкультурной компетенции включала:
а) письменный тест (объем и содержание словарного запаса);
б) контрольная работа «Характеристика экономики англоязычной страны (США, Великобритании, Австралии)»;
в) анкета «Что я знаю о США, Великобритании, Австралии?
г) устный опрос (диалог в ситуациях межкультурной коммуникации);
д) интервью «Твое отношение к культуре, традициям США, Великобритании, Австралии»
В таблице 3 представлены обобщенные результаты данного исследования (данные приводятся в абсолютных цифрах).
Таблица 3
Компоненты межкультурной компетенции Низкий уровень Средний уровень Высокий у оовень
ДО после ДО после до после
1) когнитивный (информированность) 20 12 10 13 5 10
2) прагматический (навыки межкультурного общения) 24 16 8 15 3 4
3) мотивационный (уважение, интерес к культуре анг лоязычно страны) 15 7 13 16 7 12
4) информационно-практический (владение навыками работы в англоязычных поисковых системе*^ 24 11 11 19 5
Эти данные свидетельствуют о том, что в ходе экспериментального обучения наиболее заметно улучшились показатели когнитивного, прагматического, информационно-практического компонентов межкультурной компетенции. Мотивационный компонент изначально был сформирован, что объясняется социально-значимыми личностными качествами студентов (открытость, толерантность).
Одним из показателей эффективности разработанной нами модели формирования межкультурной коммуникации явились восприятие Интернет в студенческой среде, зависимость между мотивированной активной работой в Интернет и мотивированной активностью в учебной деятельности.
С другой стороны, решая задачи формирования межкультурной компетенции студентов экономического факультета БГСХА, мы наблюдали, что повысилась их информационная культура. В диаграмме 2 приводятся данные анкеты.
Диаграмма 2
Данные роста информационной культуры в ЭГ
120% 100% 60% 60% 40% 20%
-+-ДО после
Одним из результатов экспериментального обучения стало совершенствование методической базы преподавания спецкурса «Интернет-ресурсы английского языка для
студентов-экономистов» в процессе участия студентов в проекте «Английский клуб». Коммуникативное и социокультурное развитие студентов средствами английского языка осуществляется в большей мере за счет реализации лингвострановедческого подхода на занятиях и во внеаудиторное время. Такой подход обеспечивает усвоение языка в тесной связи с иноязычной культурой, которая включает в себя различные познавательные сведения об истории, литературе, архитектуре, быте, нравах, образе жизни и традициях Великобритании.
В результате обогащено содержание спецкурса, вместе со студентами подобраны актуальные и аутентичные тексты для аудирования и чтения: разработаны открытки, рекламные проспекты и т.д.
Целенаправленная работа по реализации лингвострановедческого аспекта способствовала повышению интереса к языку и создала положительную мотивацию его изучения. Совместно со студентами, изучавшими спецкурс, составлен аннотированный справочник Интернет-ресурсов, разработано и апробировано методическое пособие по организации самостоятельной работы студентов в процессе обучения иностранных языков с использованием современных инфокоммуникационных технологий.
В результате проведенного педагогического эксперимента возрос уровень информационно-компьютерной грамотности студентов, повысилась мотивация учебной деятельности студентов в процессе изучения иностранного языка, отношения студентов и преподавателя стали основываться на позиции сотрудничества (особенно при совместной разработке творческих заданий), улучшилось качество письменной речи студентов, использование электронной переписки повысило интерес к процессу изучения языка. Разработаны и опубликованы в печати «Методические рекомендации по использованию современных инфокоммуникационных технологий в образовательном процессе высшей, средней школы».
Формирование межкультурной компетенции студентов неязыковых вузов средствами современных инфокоммуникационных технологий через разработанную педагогическую модель позволила:
- усилить мотивацию студентов неязыкового вуза к изучению английского языка в контексте будущей профессиональной деятельности;
- развить межкультурную компетенцию студентов, а именно повысить уровень восприятия другой (англоязычной) культуры;
- сформировать умение планировать и организовывать свою деятельность в глобальной сети;
совершенствовать умение студентов использовать совремснгые инфокоммуникациониые технологии в самостоятельном приобретении знаний, необходимых для межкультурной коммуникации.
Решение проблемы исследования не исчерпывает всего потенциала и может быть продолжено в аспектах изучения межкультурной компетенции по уровням профессионального образования, по особенностям направлений и специальностей профессиональной подготовки, создания электронных продуктов в этих целях.
Основные положения диссертации изложены в публикациях автора: Статьи в изданиях, рекомендованных ВАК
1. Гармаева, С.И. Развитие межкультурной компетенции студентов средствами инфокоммуиикационных технологий I С.И Гармаева // Культура & Общество [Электронный ресурс]: Интернет-журнал МГУКИ / Московский государственный университет культуры и искусства - электрон, журнал. - М. : МГУКИ, 2007 - № гос. регистрации 042 0600016. - http://www.e-culture.ru/Speakers 07.htm.
2. Гармаева, С.И. Сущность и структура межкультурной компетенции студентов неязыковых вузов в условиях информационного общества / С.И Гармаева // Вестник БГУ. Педагогика. Выпуск 1. - Улан-Удэ: Издательство Бурятского государственного университета, 2008. - С.158-161.
Научные статьи
3. Гармаева, С.И. Обучение переводу в неязыковых вузах /СИ Гармаева // Вестник БГСХА «Гуманитарные науки».- Улан-Удэ: Издательство Бурятской Государственной Сельскохозяйственной Академии, 2006. - С. 45-53 (0,2 п.л.).
4. Гармаева, С.И. Иностранные языки в воспитательном процессе студентов / С.И Гармаева // Международная научно-методическая конференция «Качество высшего профессионального образования: достижения, проблемы, перспективы», посвященной 75-летию БГСХА им. В.Р. Филиппова, 2006. - С. 162-165 (0,2 п.л.).
5. Гармаева, С.И. Деловая игра в обучении иностранному языку в сельскохозяйственном вузе / С.И Гармаева II Сборник статей. - Региональная научно-методическая конференция «Инновационные технологии в управлении качеством образования», Благовещенск: Издательство Дальневосточного государственного аграрного университета, 2008. - С. 8-13 (0.3 п.л.).
6. Гармаева, С.И. Сущность и структура межкультурной компетенции студентов в
условиях информационного общества / С.И Гармаева // Вестник БГСХА. Выпуск
23
7«Гуманитарные науки». - Улан-Удэ: Издательство Бурятской государственной сельскохозяйственной академии, 2007. - С. 80-86
7. Гармаева, С.И. Образовательный потенциал современных инфокоммуникационных технологий в развитии межкультурной компетенции студентов неязыковых вузов / С.И Гармаева // Материалы региональной научно-методической конференции «Современные образовательные технологии в модернизации образовательной деятельности вуза и повышения качества высшего образования». - Улан-Удэ: издательство Бурятской государственной сельскохозяйственной академии, 2008. - С. 69-77.
8. Гармаева, С.И. Современные инфокоммуникационные технологии в обучении студентов неязыковых вузов / С.И Гармаева // Материалы республиканской научно-методической конференции. - Улан-Удэ: Издательство Восточно-Сибирского государственного технологического университета, 2008. - С 87-92.
Подписано в печать 22.09.2008 Формат 60x90/16. Бумага офсетная. Способ печати оперативный. Усл. печ. л. 1,5. Уч-изд. л. 1,5. Заказ № 10508. Тираж 100 экз.
Забайкальский государственный гуманитарно-педагогический университет им. Н.Г. Чернышевского 672007 г. Чита, ул. Бабушкина, 129
Содержание диссертации автор научной статьи: кандидата педагогических наук, Гармаева, Сэсэгма Ильинична, 2008 год
Глава 1. Теоретические основы использования современных инфокоммуникационных технологий в формировании межкультурной компетенции студентов неязыковых вузов
1.1. Компетентностный подход в образовании как методологическая основа формирования межкультурной компетенции студентов неязыковых вузов.
1.2. Сущность и структура межкультурной компетенции студентов неязыковых вузов в условиях информационного общества.
1.3. Образовательный потенциал современных инфокоммуникационных технологий в формировании межкультурной компетенции студентов неязыковых вузов.
Выводы по первой главе.
Глава 2. Экспериментальная работа по формированию межкультурной компетенции студентов неязыковых вузов в процессе преподавания иностранных языков
2.1. Разработка педагогической модели, направленной на формирование межкультурной компетенции студентов неязыковых вузов в процессе преподавания иностранных языков.
2.2. Экспериментальное обучение в рамках спецкурса «Интернет-ресурсы английского языка для студентов-экономистов» (на базе экономического факультета Бурятской сельскохозяйственной академии).
2.3. Результаты экспериментальной работы.
Выводы по второй главе.
Введение диссертации по педагогике, на тему "Формирование межкультурной компетенции студентов неязыковых вузов средствами современных инфокоммуникационных технологий"
Актуальность исследования. В условиях современного общества образование призвано формировать у студентов способности, которые позволят ему самостоятельно ориентироваться в потоке профессионально-значимой информации. Качество подготовки специалистов определяется их умением работать со специальной литературой (в том числе на иностранном языке), использовать инфокоммуникационные технологии в целях повышения профессиональной компетентности и общей культуры.
Инфокоммуникационные технологии обеспечивают реализацию интенсивных форм и методов обучения, организацию самостоятельной учебной деятельности в виртуальном пространстве, способствует повышению мотивации обучения.
Информационная среда играет все более значительную роль в профессиональной деятельности и повседневной жизни современного человека. Среду Интернет как часть информационной среды (ноосферы) называют ки-берпространством, в котором осуществляются специфические формы человеческого поведения. Субъекты киберпространства занимаются не только поиском, обработкой и передачей информации, приобретением и трансляцией знаний. В Интернет осуществляется целый конгломерат человеческих дея-тельностей, основу которых составляют познавательная, игровая и коммуникативная деятельность.
В глобальной информационной системе студенты, изучающие английский язык, могут воспользоваться разнообразной информацией и ресурсами: электронная почта, специализированные сайты, электронные библиотеки, справочные каталоги (InfoSeek/UltraSmart, LookSmart, Galaxy), поисковые системы (Google, Alta Vista, HotBob, Open Text, WebCrawler, Excite), разговор в сети (Chat, Jabber) и т.д. Поэтому одной из задач преподавания иностранных языков является поиск эффективного сочетания классических методов обучения с педагогическими технологиями, основанными на использовании Интернет-ресурсов.
В связи с расширением связей в многокультурном мире востребована личность, обладающая практическими умениями взаимодействовать с представителем другой культуры, участвовать в межкультурном общении, возрастает значимость знания иностранного языка как языка делового общения. Студентам в информационно насыщенном образовательном пространстве необходимо уметь свободно ориентироваться в иноязычной среде, в том числе в виртуальной реальности. Для решения этой задачи необходимо развивать интерес студентов к чужой культуре, учить их диалогу культур, критическому осмыслению картины мира. Поэтому современный процесс преподавания иностранных языков необходимо ориентировать на формирование у студентов неязыковых специальностей умений разных видов профессионального общения.
Важнейшим фактором интеграции специалистов народного хозяйства различных стран становится передача и обмен сообщениями между членами культурных групп, включающая их взаимопонимание. Отсюда одной из ключевых компетенций будущих специалистов является межкультурнал компетенция, рассматриваемая нами как интегративное личностное качество, определяющее готовность личности к межкулътурному взаимодействию.
Обусловленное социальным заказом общества иноязычное деловое общение является одной из самых значимых составляющих содержания обучения специалистов. Вузовский курс иностранного языка призван носить коммуникативный характер, поэтому его содержание определяется коммуникативными и познавательными потребностями специалистов соответствующего профиля [Л.М.Босоева].
В последние годы производственная сфера общения значительно осложнилась, широкое распространение и развитие получили экономическая, управленческая, коммерческая, правовая области профессиональной деятельности, что обусловливает необходимость овладения будущими специалистами навыками профессиональной межкультурной коммуникации. Изменившаяся природа социального взаимодействия выявила новые компоненты содержания обучения, а именно усвоение новых профессиональных "ролей" (организатора совместного производства, бизнес-секретаря, менеджера, умеющего заключать контракты и вести переговоры с представителями иной культурно-языковой общности).
В современном обществе иностранный язык имеет непосредственное применение. Поэтому в преподавании иностранных языков в неязыковых вузах необходимо ориентировать студентов на практическое использование полученных знаний, умений для работы с поисковыми системами, при оформлении конкурсной документации по грантам, заявок на стажировки, для ведения деловой переписки, переговоров и т.д.
Возникает острая необходимость использования инфокоммуникацион-ных технологий в педагогической практике - обучении иностранных языков,, в том числе в формировании межкультурной компетенции студентов. Как отмечают исследователи В.Д. Байков, А.С.Лесневский, С.В.Глушаков, Л.И.Долинер, Е.И.Карелова, А.В.Могилев, О.Ю.Овакимян, А.Н.Тихонов, Интернет-технологии как вид инфокоммуникационных технологий могут быть использованы в качестве доступного символьного, наглядного средства обучения.
Различные аспекты проблемы использования информационно-компьютерных технологий для обучения ИЯ рассматриваются в работах Т.В.Карамышевой, Е.С.Полат, Р.К.Потаповой и др.
Как видим, на сегодняшний день исследован научно-педагогический и учебно-методический потенциал современных информационно-компьютерных технологий, активно изучаются возможности инфокоммуникационных технологий.
Интерес представляют работы, направленные на изучение проблемы формирования иноязычной компетентности студентов [О.В.Герасименко, 2003], процесса развития иноязычной профессионально-коммуникативной компетенции в неязыковом вузе [А.П.Петрова, 2003]. Исследованию проблемы формирования ключевых языковых компетенций студентов-экономистов посвящена диссертация З.Н.Кажановой [2004]. Т.Е.Алексеева рассмотрела педагогические аспекты использования средств информационных и коммуникационных технологий в военно-техническом вузе в процессе преподавания английского языка [2006], Е.В. Клименко разработала технологию формирования иноязычной профессиональной коммуникативной компетентности будущих финансистов [2003]. Этнопедагогический аспект обучения устной иноязычной речи на неязыковых факультетах вузов исследован С.Ф.Хамицевой [2000]. Педагогические условия формирования межкультурной компетенции старшеклассников определены И.С.Соловьевой (2006). И.А. Мегалова в своей работе осуществила сравнительный анализ новейших информационных и коммуникативных технологий формирования иноязычной компетенции в российских и зарубежных вузах [2000]. Разработке теоретических основ методической системы формирования поликультурной языковой личности посредством Интернет-коммуникации в процессе обучения иностранным языкам посвящена докторская диссертация Л.П.Халяпиной [2006]. Проблему развития межкультурной компетенции студентов технического университета и будущих юристов рассмотрели в своих диссертационных исследованиях Е.П.Желтова [2005] и С.В.Муреева [2001].
Теория знаково-контекстного обучения, разработанная А.А.Вербицким в сочетании с информационными и компьютерными технологиями позволяет разработать новую виртуально-контекстную среду, базирующуюся на использовании интеллектуальных дидактических компонентов. Знаково-контекстное обучение предназначено для ориентирования студентов на профессиональную подготовку, реализуется посредством системного использования профессионального контекста, постепенного насыщения учебного процесса элементами профессиональной деятельности».
В целом, анализ работ по смежной тематике позволил сформулировать значимые для нашей работы концепты:
1) использование инфокоммуникационных технологий стимулирует активное изучение студентами неязыковых вузов профессионального иностранного языка, позволяет им быть в курсе самых последних научных результатов в области избранной специальности;
2) в условиях вузовского обучения актуализируется процесс формирования нового Интернет-ориентированного сознания будущих специалистов.
Несмотря на имеющиеся исследования, в аспекте использования современных инфокоммуникационных технологий в высшем профессиональном образовании, многие проблемы, а именно использование современных инфокоммуникационных технологий в формировании межкультурной компетенции студентов неязыковых вузов, не решены как в теоретическом, так и в практическом аспектах.
Анализ литературы и практика использования, современных инфокоммуникационных технологий в образовательном процессе высшей школы свидетельствует о наличии противоречий между:
- преобладанием традиционных видов учебно-методического обеспечения процесса изучения иностранных языков и потребностью практики в инновационных формах обучения на основе применения современных инфокоммуникационных технологий;
- нарастающей информатизацией образования и отсутствием вариативных методик использования современных инфокоммуникационных технологий в развитии межкультурной компетенции студентов неязыковых вузов.
- наличием образовательного потенциала современных инфокоммуникационных технологий и недостаточным использованием их в повышении мотивации изучения иностранных языков в неязыковых вузах, в том числе путем привлечения Интернет-ресурсов по страноведению и специально-научной тематике.
Указанные противоречия привели к формулировке проблемы исследования: «Как с помощью современных инфокоммуникационных технологий можно формировать межкультурную компетенцию студентов неязыковых вузов?». Решение данной проблемы стало целью нашего исследования, которая состоит в выявлении теоретических основ, разработке и апробации педагогической модели, направленной на формирование межкультурной компетенции студентов неязыковых вузов средствами современных инфокоммуникационных технологий.
Объект исследования — учебно-воспитательный процесс в неязыковых вузах.
Предмет исследования — образовательный потенциал современных инфокоммуникационных технологий в формировании межкультурной компетенции студентов неязыковых вузов.
На основе изучения теоретических источников и собственного педагогического опыта была выдвинута гипотеза, основанная на том, что под формированием межкультурной компетенции студентов неязыковых вузов понимается процесс изменения мотивации студентов к изучению иностранного языка в контексте будущей профессиональной деятельности, освоение основ культуры изучаемого языка, формирование навыков диалога, этот процесс будет успешным, если:
- в обучении иностранных языков использовать образовательный потенциал современных инфокоммуникационных технологий;
- разработать и внедрить педагогическую модель формирования межкультурной компетенции на основе использования инфокоммуникационных технологий, Интернет-ресурсов;
- реализовать спецкурс «Интернет-ресурсы английского языка для студентов-экономистов» с использованием соответствующего учебнометодического пособия, организацией самостоятельной работы студентов с сайтами (учебными, специализированными), разработкой справочника англоязычных Интернет-ресурсов.
В соответствии с темой, объектом, предметом и целью исследования были поставлены следующие задачи:
1) проанализировать общенаучные, психолого-педагогические исследования по проблеме и на этой основе уточнить методологическую базу исследования;
2) определить сущность и структуру межкультурной компетенции студентов неязыковых вузов, пути и средства ее развития в условиях информатизации образования;
3) выявить образовательный потенциал инфокоммуникационных технологий в преподавании английского языка и определить психолого-педагогические основы использования Интернет-ресурсов в формировании межкультурной компетенции студентов неязыковых вузов;
4) разработать и апробировать в ходе педагогического эксперимента модель формирования межкультурной компетенции студентов неязыковых вузов средствами современных инфокоммуникационных технологий;
5) составить аннотированный справочник англоязычных Интернет-ресурсов, разработать и апробировать методическое пособие по организации самостоятельной работы студентов с использованием современных инфокоммуникационных технологий;
6) проанализировать результаты педагогического эксперимента, разработать методические рекомендации по использованию современных инфокоммуникационных технологий в обучении английского языка в неязыковых вузах.
В поисках теоретических основ исследуемой проблемы мы следовали методологическим принципам психолого-педагогического исследования:
- принципу единства теории и практики,
- принципу конкретно-исторического подхода к научно-педагогической проблеме,
- принципу объективности рассмотрения явлений педагогической действительности,
- принципу всесторонности изучения психолого-педагогических процессов и явлений,
- принципу системности.
В частности, мы
- проанализировали практику использования современных инфокоммуникационных технологий в образовательном процессе вузов России, определяли пути и средства, способствующие повышению эффективности процесса преподавания иностранных языков в неязыковых вузах; искали объяснение причин недостаточной информационно-компьютерной грамотности студентов и преподавателей, уточняли факторы повышения мотивации студентов в изучении иностранных языков; оценивали дидактические и методические основы преподавания иностранных языков с позиций компетентностного подхода;
- рассматривали межкультурную компетенцию в контексте целостного образовательного процесса, на разных уровнях, в различных условиях;
- устанавливали взаимосвязь межкультурной компетенции с другими базовыми компетенциями студентов экономических факультетов, учитывали социокультурные факторы, влияющие на развитие межкультурной компетенции; в изучении предмета исследования опирались на труды психологов, педагогов, методистов, социологов, филологов, философов, культурологов;
- разрабатывали теоретическую модель формирования межкультурной компетенции как систему, выявляли ее элементы. и
Методологическую основу исследования составляют:
- культурологический подход, рассматривающий педагогику и образование как сферы культуры (Т.Б. Алексеева, B.C. Библер, Б.М. Бим-Бад,
С.И. Гессен, Н.Б. Крылова, Н.И. Лапин, Ю.В. Сенько и другие);
- философия информационной цивилизации (Р.Ф. Абдеев);
- различные аспекты современной философии образования (Б.О. Майер, Б.С. Гершунский, Г.Д. Ильин, А.Д. Урсул и др.);
- общенаучная методология (Р.Е. Портер, Э.М. Роджерс, Л.А. Самовар, А.Томас, Ф. Хинненкамп, Э. Холл и др.);
- коммуникативный подход в обучении иностранным языкам (И.Л. Бим, Г.А. Китайгородская, А.А. Леонтьев, Е.И. Пассов, Г.В. Рогова, Т.Е. Сахарова и др.);
- системный подход, раскрывающий сущность явлений в статике и динамике через выявление их структуры, выраженной с помощью закономерной связи их отношений, а также посредством анализа каждого элемента и изучение функционирования и тенденции развития системы в целом
Ю.К. Бабанский, В.В. Давыдов, П.Я. Гальперин, И.Я. Лернер,
Д.Б. Эльконин, А.И. Субетто, В.П. Беспалько и др.).
Теоретической базой исследования являются:
- компетентностный подход в образовании как инструмент усиления социального диалога высшей школы с миром труда и обновления содержания образования в сторону практической направленности (Л.П. Алексеева,
В.И. Байденко, Г.Э. Белицкая, .И. Берестова, Н.А. Гришанова, Э.Ф. Зеер, Н.В.Кузьмина, В.Н.Куницина, А.К.Маркова, Л.М. Митина, Л.А. Петровская, Дж. Равен, Р. Уайт, А.В. Хуторской, Н.С. Шаблыгина и др.);
- теории педагогического моделирования (А.П. Валицкая, В.И. Михеев, А.Я. Найн, П.И. Пидкасистый, Г.С. Селевко, В.А. Сластенин и др.);
- теории формирования и развития единого информационного пространства в России (И.М. Андреева, Ю.С. Зубкова, М.Б. Лебедева, Е.И. Машбиц, С.В. Панкжова, А.Ю. Уваров, Л.Л. Федосеев и др.);
- концепции использования инфокоммуникационных технологий в образовании (С.Ф. Аверьянова, Ю.С. Брановский, В.Н. Васильев, А.А. Гаффин, С.В. Глушаков, М.Б. Лебедева, Л.С. Лисицина, Д.В. Ломатько, И.Л. Надто-чий, С.В. Папшев, Е.П. Соколова, С.В. Симонович и др.).
Для решения поставленных задач нами были использованы следующие методы исследования:
- теоретические: анализ философской, психолого-педагогической, научно-методической и специальной литературы; систематизация и обобщение передового педагогического опыта; эмпирические: изучение педагогического опыта, опытно-экспериментальная работа, опрос, анкетирование и тестирование студентов, количественный и качественный анализ полученных данных с использованием методов математической статистики, графическая обработка результатов исследования.
Экспериментальная база исследования. Исследование проводилось на базе Бурятской государственной сельскохозяйственной академии. Педагогический эксперимент был организован в процессе преподавания английского языка студентам 1-2 курсов экономического факультета в 2005-2007 гг. Исследованием на разных его этапах было охвачено 156 студентов и 14 преподавателей иностранных языков. В формирующем эксперименте приняли участие 72 студента, в том числе 35 студентов занимались по программе спецкурса (экспериментальная группа) и 37 студентов обучались по обычной программе (контрольная группа).
Исследование проводилось в три этапа с 2004 по 2007 годы.
Первый этап (2004-2005 гг.) состоял в обосновании актуальности проблемы межкультурной компетенции студентов неязыковых вузов, изучении опыта преподавания иностранных языков в Бурятской государственной сельскохозяйственной академии, Восточно-Сибирском государственном технологическом университете для его дальнейшего теоретического осмысления и практического использования на последующих этапах эксперимента. Разрабатывалась общая концепция исследования: определялись цели, задачи, методология, конкретизировались объект и предмет исследования.
Второй этап (2005-2006 гг.) был направлен на формирование представлений о специфике модели обучения английского языка в неязыковых вузах, осуществлялась ее практическая реализация в процессе преподавания спецкурса «Интернет-ресурсы английского языка для студентов-экономистов» на экономическом факультете Бурятской сельскохозяйственной академии.
Третий этап (2006-2007 гг.) предполагал опытную проверку теоретических положений исследования, формулировку основных выводов, разработку рекомендаций по использованию инфокоммуникационных технологий в развитии межкультурной коммуникации.
Основные результаты, полученные соискателем лично, их научная новизна:
- обоснована возможность формирования межкультурной компетенции студентов неязыковых вузов современными средствами инфокоммуникационных обучающих технологий (семиотической, имитационной, социальной);
- разработан теоретически и экспериментально проверен вариант модели формирования межкультурной компетенции студентов неязыковых вузов современными средствами инфокоммуникационных технологий. Разработанный вариант педагогической модели, направлен на формирование межкультурной компетенции студентов экономического факультета, соответствует целям и задачам формирования профессиональной компетенции будущих экономистов; включает компоненты и уровни межкультурной компетенции студентов неязыковых вузов;
- доказано, что профессионально-ориентированное обучение на основе актуальной страноведческой информации способствует формированию у студентов неязыковых вузов положительной мотивации в изучении иностранных языков;
- определены теоретико-прикладные основания использования инфокоммуникационных технологий в формировании межкультурной компетенции студентов неязыковых вузов (учебная деятельность академического типа, квазипрофессиональная деятельность);
- определены особенности компетентностного подхода к проектированию образовательных программ, разработана и реализована учебная программа специального курса «Интернет-ресурсы для студентов-экономистов».
Теоретическая значимость исследования состоит в том, что в нем:
- уточнено понятие «межкультурная компетенция», которая представляет собой интегративное личностное качество, обеспечивающее эффективное взаимодействие с представителями другой культуры и участие в межкультурном общении, в котором сделан акцент на информационный, мотиваци-онный, эмоциональный, поведенческий компоненты этого личностного качества;
- определены современные подходы использования инфокоммуникационных технологий, которые обеспечивают реализацию интенсивных форм и методов обучения, организацию самостоятельной учебной деятельности в виртуальном пространстве, способствуют повышению мотивации обучения студентов в преподавании иностранных языков;
- осмыслены организационно-содержательные параметры использования современных инфокоммуникационных технологий в формировании межкультурной компетенции студентов неязыковых вузов.
Практическая значимость исследования заключается в следующем:
- реализована модель формирования межкультурной компетенции студентов неязыковых вузов средствами современных инфокоммуникационных технологий;
- разработаны и апробированы программа спецкурса «Интернет-ресурсы английского языка для студентов-экономистов», учебно-методические указания для самостоятельной работы студентов;
- разработан и использован в процессе занятий аннотированный справочник Интернет-ресурсов по английскому языку, в целях совершенствования информационно-компьютерной грамотности и обеспечения мотивации учебной деятельности;
- материалы исследования могут быть использованы в практике изучения иностранных языков неязыковых вузов и в системе повышения квалификации специалистов.
Достоверность и обоснованность научных результатов исследования обеспечена использованием методов исследования, адекватных его предмету и задачам, а также методологической обоснованностью теоретических положений и разносторонней оценкой результатов исследования.
Апробация результатов исследования. Внедрение результатов исследования осуществлялось в форме лекций, лабораторных и практических занятий в Бурятской государственной сельскохозяйственной академии в процессе изучении ИЯ (английский язык). Результаты исследования внедрены в учебный процесс Бурятской государственной сельскохозяйственной академии в качестве спецкурса «Интернет-ресурсы для экономистов, изучающих ИЯ», аннотированного справочника Интернет-ресурсов и учебно-методического пособия по организации СРС.
Публикации. По материалам исследования опубликовано 8 работ.
Объем и структура диссертации. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной литературы и приложений.
Заключение диссертации научная статья по теме "Общая педагогика, история педагогики и образования"
Основные результаты исследования позволили сделать следующие выводы.
1. Одним из возможных путей развития межкультурной компетенции студентов экономического факультета является включение в учебный процесс спецкурса «Интернет-ресурсы английского языка для студентов-экономистов». Приобретение студентами знаний, умений и практического опыта в поиске, аннотировании Интернет-ресурсов на английском и русском языках по специальности является необходимым условием повышения мотивации изучения ИЯ, формирования межкультурной компетенции.
2. Формирование межкультурной компетенции возможно при соответствующей информационно-компьютерной грамотности студентов и преподавателей и предполагает организацию тренингов.
3. Педагогический эксперимент подтвердил необходимость организации образовательного процесса с использованием современных инфокоммуникационных технологий с учетом специфики профессиональной подготовки студентов неязыковых вузов.
4. В результате проведенного педагогического эксперимента возрос уровень информационно-компьютерной грамотности студентов, повысилась мотивация учебной деятельности студентов в процессе изучения иностранного языка, отношения студентов и преподавателя стали основываться на позиции сотрудничества (особенно при совместной разработке творческих заданий), улучшилось качество письменной речи студентов, использование электронной переписки повысило интерес к процессу изучения языка. Разработаны и опубликованы в печати «Методические рекомендации по использованию современных инфокоммуникационных технологий в образовательном процессе высшей, средней школы».
5. Формирование межкультурной компетенции студентов неязыковых вузов средствами современных инфокоммуникационных технологий через разработанную педагогическую модель позволила:
- усилить мотивацию студентов неязыкового вуза к изучению английского языка в контексте будущей профессиональной деятельности;
- развить межкультурную компетенцию студентов, а именно повысить уровень восприятия другой (англоязычной) культуры;
- сформировать умение планировать и организовывать свою деятельность в глобальной сети;
- совершенствовать умение студентов использовать современные ин-фокоммуникационные технологии в самостоятельном приобретении знаний, необходимых для межкультурной коммуникации.
Решение проблемы исследования не исчерпывает всего потенциала современных инфокоммуникационных технологий в преподавании иностранных языков и может быть продолжено в плане изучения межкультурной компетенции по уровням профессионального образования, по особенностям направлений и специальностей профессиональной подготовки, создания электронных продуктов в этих целях.
155
Заключение
Процесс интеграции России в международное экономическое сообщество сопровождается проблемами информационно-технологического и культурного взаимодействия с зарубежными партнерами. В этих условиях стратегической задачей преподавателей иностранных языков становится формирование межкультурной компетенции, обеспечивающей вхождение в чужую культуру, и освоение информатизированной практической деятельности.
На основе анализа психолого-педагогической и методической литературы по проблеме исследования были уточнены понятия «компетентностный подход», «компетенция», «межкультурная компетенция», «инфокоммуникационные технологии», «Интернет-ресурсы».
Основным результатом исследований, проведенных в первой главе диссертации, явилась определение теоретических основ разработки модели, направленной на формирование межкультурной компетенции студентов экономического факультета, системообразующим элементов которой стала межкультурная компетенция.
Межкультурная компетенция характеризует готовность личности к контакту с иноязычной культурой, адекватному поведению, проявить толерантность. Признакалш межкультурной компетенции являются чуткое отношение и интерес к иноязычной культуре, адекватное восприятие, понимание иноязычной культуры, умение ориентироваться в иноязычной культуре, вступать в диалог с представителями иноязычной культуры. Компоненты межкультурной компетенции (когнитивный, эмоциональный, поведенческий) соответственно проявляются в информированности о культуре страны изучаемого языка, наличии практических умений межкультурного общения, открытости, толерантности, уважительном отношении к иноязычной культуре. Формирование межкультурной компетенции обеспечивается через знакомство и освоение чужой культуры (очно, заочно в виртуальном пространстве), использование аутентичных текстов, изучение произведений искусства, литературы, музыки, освоение языковых навыков в реальных жизненных ситуациях, профессионально-ориентированное чтение.
Во второй главе представлена экспериментальная работа по апробации модели формирования межкультурной компетенции студентов экономического факультета. Полученные в ходе педагогического эксперимента результаты подтверждают выдвинутые положения гипотезы.
Поставленные цели и задачи исследования выполнены, а именно выявлены теоретические основы, разработана и апробирована модели, направленная на формирование межкультурной компетенции студентов экономического факультета;
1) проанализированы общенаучные, психолого-педагогические работы по проблеме, уточнены методологическая база и понятийно-терминологический аппарат исследования;
2) определены пути и средства формирования межкультурной компетенции в условиях информационного общества;
3) совместно со студентами, изучавшими спецкурс, составлен аннотированный справочник Интернет-ресурсов, разработано и апробировано методическое пособие по организации СРС в процессе обучения ИЯ с использованием инфокоммуникационных технологий;
4) выявлен образовательный потенциал современных инфокоммуникационных технологий (web-сайты, e-mail и др.);
5) определены психолого-педагогические основы использования Интернет-ресурсов в формировании межкультурной компетенции студентов экономического факультета;
6) результаты педагогического эксперимента проанализированы и сформулированы следующим образом:
- эффективность работы с Интернет-ресурсами зависит от уровня информационно-компьютерной грамотности студентов,
- специализация и дифференциация заданий способствуют повышению мотивации учебной деятельности студентов в процессе изучения ИЯ,
- успех возможен, если преподаватель помогает советами, предлагает вместо того, чтобы требовать и контролировать;
- результативность повышается, если в разработке заданий принимают участие сами студенты;
- адресный характер переписки обеспечило повышение качества письма - речь студентов стала более выразительной, к обычным повествовательному и описательному жанрам прибавилась аргументация;
- составляя письма, студенты стали больше внимания уделять редактированию и исправлению ошибок,
- в целом использование электронной переписки повысило интерес к процессу изучения языка;
7) разработаны и опубликованы в печати «Методические рекомендации по использованию современных инфокоммуникационных технологий в образовательном процессе высшей, средней школы».
Список литературы диссертации автор научной работы: кандидата педагогических наук, Гармаева, Сэсэгма Ильинична, Чита
1. Абдеев Р.Ф. Философия информационной цивилизации / Р.Ф.Абдеев -М.: ВЛАДОС, 1994.
2. Агабекян И.П. Деловой английский = English for business : пособие для студентов вузов по специальности "Экономика и упр.". / И. П. Агабекян. 317. - Ростов-на-Дону : Феникс, 2008.
3. Агапова О., Кривошеев А., Ушаков А. Проектно-созидательная модель обучения // Alma Mater (Вестник высшей школы). 1994. - №1. - С. 1822.
4. Адлер Ю., Черных Е. Управление знаниями: новые акценты поиска источников конкурентных преимуществ //Стандарты и качество. 2002. № 6. С. 48-55.
5. Активные методы обучения в преподавании иностранных языков: // Под ред. Н.П. Бельтюковой.- Томск: Изд. Томск, ун-та, 1996. 449с.
6. Алексеев В.Г., Молданова С.Ю. Компьютерные средства для поддержки практических знаний // Тр. Кубанского технолог, ун-та. 2000. -Т.8. - вып.1. - С. 199-206.
7. Алексеева Т.Е. Педагогические аспекты использования средств информационных и коммуникационных технологий в военно-техническом вузе (на примере английского языка): автореф. дис. . канд. пед. наук
8. Т.Е.Алексеева; Рязанский гос. ун-т им. С.А.Есенина. Рязань, 2006. -22 с.
9. Алтайцев A.M. Учебно-методический комплекс и самостоятельная работа студентов/Аналитические обзоры Центра проблем развития образования Белорусского государственного университета. -www.charko.narod.ru
10. Аналитический обзор по проблеме "Образование и информатика"// Под ред. Э.А. Манушина. Междунар. центр систем, исслед. пробл. высш. образования и науки, 1996.-128с.
11. Астафурова Т.Н. Стратегия коммуникативного поведения в профессионально значимых ситуациях межкультурного общения: автореф. дис. . канд. пед. наук. М., 1997.
12. Астафурова Т.Э. Интерактивный аспект делового общения. // Формирование коммуникативной иноязычной компетенции (неязыковые вузы). М., 1999. - С. 105-112. (Тр / МГЛУ; Вып. 437).
13. Афанасьева О.Ю. Педагогическое управление коммуникативным образованием студентов вузов: методология, теория, практика : автореф. дисс. д-ра. пед. наук / О.Ю.Афанасьева; Челябинский гос. пед. ун-т. -Челябинск, 2008. 55 с.
14. Афанасьева, О.Ю. Педагогическое управление коммуникативным образованием студентов вузов: педагогическое сопровождение / О.Ю. Афанасьева. М. : Изд-во МГОУ, 2007. - 324 с.
15. Беловалос В.А. Организация и содержание самостоятельной работы студентов. Новосибирск, 2002.
16. Беляева А. Управление самостоятельной работой студентов//Высшее образование в России. 2003. - № 6. - С. 105-109.
17. Бердичевский, А.Л. Содержание обучения иностранному языку на основе базовой культуры личности / А. Л. Бердичевский // Иностранные языки в школе. 2004. - №2. - С. 17-20.
18. Бим И.Л. Некоторые актуальные проблемы современного обучения иностранным языкам. // Иностранные языки в школе. 2001 - №4. - С. 5-7.
19. Бим-Бад Б. М. Педагогические течения в начале двадцатого века: Лекции по педагогической антропологии и философии образования. 2-ое изд. - М.: Изд-во УРАО, 1998. - 116 с.
20. Бородина Т.В. Аспекты гуманизации на уроках иностранного языка в Алтайском политехническом колледже: проблемы и решения.
21. Борозенец Г.К. Интегративный подход к формированию коммуникативной компетентности студентов неязыковых вузов средствами иностранного языка : автореферат дис. . д-ра пед. наук : 13.00.08 / Сам. гос. ун-т. 40 с. - Самара, 2005.
22. Босоева JI.M. Социолингводидактические аспекты формирования межкультурной компетенции.
23. Булатова Д.В. Теоретические основы курса обучения иностранному языку в неязыковом вузе. Канд. дисс. М., 1999.
24. Буркова О.И. Подготовка учителя иностранного языка к межкультурной коммуникации в условиях педагогического колледжа : дис. . канд. пед. наук: 13.00.01 / О.И.Буркова; Вятск. гос. пед. ун-т. 2002. - 195 с.
25. Васильев В.Н. Компьютерные информационные технологии основа образования в 21 веке // Вестник вузов: Приборостроение. - 2001. - Т. 44. -№ 1.-С.З-6.
26. Васильева Н.Н. Личностно-ориентированная межкультурная коммуника тивная технология обучения студентов.: Автореф. дисс. . канд. пед. наук. Ростов Н/Д, 2000. - 23 с.
27. Веденина Л.Г. Теория межкультурной коммуникации и значение слова // ИЯШ. 2000. - № 5. - С. 72.
28. Вербицкий А.А. Компетентностный подход и теория контекстного обучения: Материалы к четвертому заседанию методологического семинара 16 ноября 2004 г. М.: Исследовательский центр проблем качества подготовки специалистов. - 2004. - 84 с.
29. Вербицкий А.А. Развитие мотивации студентов в контекстном обучении / А.А. Вербицкий, Н.А. Бакшаева. М.: Иссл. центр пробл. кач-ва п-ки спец., 2000. - 176 с.
30. Вербицкий А.А. Контекстное обучение и становление новой образовательной парадигмы.- Жуковский, 2000.
31. Вербицкий А.А. Бакшаева Н.А. Развитие мотивации студентов в контекстном обучении, М., 2000.
32. Витохина О.А., Крот О.Н. Моделирование ситуаций профессионального общения в учебном процессе по иностранному языку // Формирование иноязычной коммуникативной компетенции (неязыковые вузы). М., 1999, С. 8-16.
33. Войскунский А.Е. Научная коммуникация в условиях автоматизации // Психологические проблемы автоматизации научно-исследовательских работ / Под ред. М.Г.Ярошевского и О.К.Тихомирова. М.: Наука, 1997 г.-С. 139-158.
34. Войскунский А.Е. Речевая деятельность в ходе компьютерных конференций // Вопросы психологии. 1991. - № 6. - С. 142-147.
35. Воробьев Г.А. Развитие социокультурной компетенции будущих учите лей иностранного языка. // Иностранные языки в школе. 2003.-№4. - С. 30-31.
36. Высшее образование в XXI веке: подходы и практические меры /. -М.: СГУД999. 36 с.
37. Гальскова, Н.Д. Факторы, определяющие специфику современной системы образования в области иностранных языков // Н.Д. Гальскова. Современная методика обучения иностранным языкам. М., 2004.
38. Герасименко О.В. Иноязычная компетентность как фактор развития коммуникативной культуры студентов Электронный ресурс.: Дис. . канд. пед. наук: 13.00.01 .-М.: РГБ, 2003 (Из фондов Российской Государственной библиотеки). 150 с.
39. Гершунский Б.С. Философия образования для XXI века / Б.С.Гершунский. М.: Педагогическое общество России, 2002. — 512 с.
40. Гипаева Х.А. Педагогические основы адаптации зарубежного опыта преподавания английского как иностранного в неязыковом вузе. Канд. дисс. -Владикавказ, 2000.
41. Гликман И.З. Управление самостоятельной работой студентов: (системное стимулирование). М.: Логос, 2002. - 23 с.
42. Горбачевская Е.Н. Влияние информационных технологий на систему подготовки специалистов с высшим образованием // Вестник Волж. унта. Сер.: Информатика. 2000. - № 5. - С. 105-107.
43. Грачёв Г. В. Информационная безопасность личности: теория и технология психологической защиты : дис.Д-ра психол. наук. М. - 2000.
44. ГрейдинаН. Л. Основы системной концепции коммуникативно-культурного взаимодействия (теоретико-экспериментальное исследование): дис. д-ра филос. наук. М. - 2000.
45. Григорьева Е.В. Компетентностный подход в современном высшем профессиональном образовании Франции и России : автореф. дис. . канд. пед. наук : 13.00.01 / Моск. гос. пед. ун-т. 21 с. - Москва, 2006.
46. Гришенкова Г.А. Формирование иноязычной компетенции с помощью современных информационных технологий // Оптимизация обучения иностранному языку в системе многоуровневой подготовки специалистов. — М.: МГУ, 1999.-С. 140-149
47. Гросс Н.В., Фатеев В.П. Этапы познавательной деятельности студентов //Специалист. 2000. - №10. - С.24-26.
48. Гудков Д.Б. Межкультурная компетенция: проблемы обучения. Лекционный курс для студентов РКИ. М.: Изд-во МГУ, 2000.
49. Гузеев В.В. Образовательная технология XXI века: деятельность, ценности, успех / Гузеев В. В., Дахин А. Н., Кульбеда Н. В., Новожилова Н. В. Образовательная технология XXI века: деятельность, ценности, успех. М.: Центр "Пед. поиск", 2004
50. Гусев А.В.Связь обучения и мотивации изучения иностранного языка. -http://rspu.edu.ru/li/journal/gusev.motivationl.htm. Ростовский госпеду-ниверситет.
51. Давыдов В.В. Деятельностная теория мышления. — М.: Научный мир, 2005.
52. Деловая культура российского общества М., 1994.
53. Дементьева М.В. Педагогические условия формирования готовности к деловому иноязычному общению у студентов неязыковых факультетов вузов : дисс. канд. пед. наук : 13.00.08. 163 с. - Челябинск, 2001.
54. Долматовская Ю.Д. Профессионально ориентированное обучение ино странному языку в современных условиях (неязыковой вуз). // Профессиональная коммуникация как цель обучения иностранному языку в неязыковом вузе. — М., 2000. С. 5-10. (Тр. /МГЛУ; вып.454).
55. Доможирова М.А. Деловая игра в обучении профессионально-ориентированному общению на иностранном языке студентов неязыковых вузов : дисс . канд. пед. наук : 13.00.08. 209 с. - Санкт-Петербург, 2002
56. Домрачев В.Г., Ретинская И.В. О классификации компьютерных образовательных информационных технологий// Информационные технологии. 1996. - №2. - С.10-13.
57. Дроздова Т.Ю. Read & Speak English : Комплекс, учеб. пособие для студентов неязыковых вузов и учащихся сред. шк. / Т.Ю. Дроздова,
58. B.Г. Маилова, B.C. Николаева. 333 с. - СПб. : Химера, 2001.
59. Дубовикова Е.М. Обучение студентов неязыковых вузов иноязычной виртуальной коммуникации в массово-информационной среде Интернет : На материале английского языка : дисс . канд. пед. наук : 13.00.02. 197 с. - Пятигорск, 2006.
60. Дьяченко В.К. Основное направление развития образования в современном мире. М.: Школ, технологии, 2005. - 512 с.
61. Дьяченко М.И., Кандыбович JI.A. Краткий психологический словарь: Личность, образование, самообразование, профессия. Минск, 1998.1. C. 264.
62. Егорченкова Е.Я., Завьялова А.Г., Кравченко А.В. Формирование само образовательной компетенции по иностранному языку у студентов неязыкового экономического вуза // Иностранные языки в школе. 2003. - №3. - С.20-24.
63. Елухина Н.В. Дискурсивная компетенция и ее роль в овладении иноязычным профессиональным общением // Профессиональная коммуникация как цель обучения иностранному языку в неязыковом вузе. — М., 2000. — С. 60-65. (Тр. / МГЛУ; вып. 454).
64. Желтова Е.П. Развитие межкультурной компетенции студентов технического университета в процессе изучения иностранного языка : дис. . канд. пед. наук : 13.00.08 / Е.П.Желтова; Магнитогорск, 2005. - 228 с.
65. Жук А.И., Макаров А.А. Учебно-методические комплексы (из опыта разработки): Методическое пособие. — Мн: БГУ, 2001. — 47 с.
66. Жураковский В., Сазонова 3., Чечеткина Н., Ткачева Т., Курбатова С. Управление самостоятельной работой: мировой опыт//Высшее образование в России. 2003. - №2. - С. 45-53.
67. Зимняя И.А. Психология обучения иностранным языкам в школе. -М.: Просвещение, 1991. С. 222.
68. Зникина J1.C. Межкультурная компетенция в профессиональной подготовке менеджеров / JL С. Зникина; М-во образования Рос. Федерации, Кузбас. гос. техн. ун-т. 175 с. - Томск : Изд-во Том. ун-та, 2004. - Изд-во: Логос, 2006 г. - 184 с.
69. Зорина Т.Е. Роль английского языка в развитии планетарного сознания и формировании позиции гражданина мира / Т. Е. Зорина // Уроки английского языка / под ред. Е.Б. Спасской. Спб., 2000.
70. Иванов Д.А. Компетентности и компетентностный подход в современном образовании / Д. Иванов Компетентности и компетентностный подход в современном образовании.- Москва: Чистые пруды, 2007
71. Иванова Г.А. Педагогические основы формирования языковой личности посредством культуры иноязычного чтения : дис. . канд. пед. наук: 13.00.01 / Г.А.Иванова; Якутск, гос. ун-т. Якутск. - 2001- 144 с.
72. Иевлева Г.В. Решение коммуникативных задач на базе профессионально-ориентированного текста // Профессиональная коммуникация как цель обучения иностранному языку в неязыковом вузе. М., 2000. - С. 17-21. (Тр. /МГЛУ; вып. 454).
73. Измайлова А.Г. Формирование иноязычной профессионально-ориентированной коммуникативной компетентности у студентов неязыковых вузов : На примере специальности "Связи с общественностью" : дисс . канд. пед. наук : 13.00.08. 223 с. - Санкт-Петербург, 2002.
74. Ильин Г.Д. Философия образования (идея непрерывности) / Г.Д.Ильин. М.: Вузовская книга, 2002. - 224 с.
75. Информационная культура личности: диагностика, технология формирования: Учебно-метод. пособие, 4.1. / Гендина Н.И., Колкова Н.И., СтародубоваН.И, Скипор И.Л.- Кемерово. 1999. - 167 с.
76. Информационная культура специалиста: гуманитарные проблемы // Тезисы докладов Международной научно-практической конференции. Новороссийск-Краснодар, 1993. С. 2.
77. Информационные технологии в экономике, науке и образовании. Материалы 3-ей Всеросс. науч. практ. конф. 11-12 апр. 2002 г. Алт. гос. техн. ун-т, БТИ. Бийск: Изд-во Алт. гос. техн. ун-та, 2002. 312 с.
78. Исаев В.А. Образование взрослых: компетентностный подход :учебно-методическое пособие / Исаев В. А., Воротилов В. И.; Рос. акад. образования, Ин-т образования взрослых Образование взрослых: компетентностный подход : Санкт-Петербург: ИОВ РАО, 2005
79. Искандарова О.Ю. Теория и практика формирования иноязычной профессиональной коммуникативной компетенции специалиста.: Автореф. дисс. докт. пед. наук. Оренбург, 1999. - 35 с.
80. Ишханян Н.Б. Пути формирования лингвосоциокультурной компетенции в интенсивном курсе обучения иностранному языку: Автореф. дис. . канд. пед. наук. М., 1996. - 24с.
81. Каган М.С. Философия культуры. — СПб.: Петрополис, 1996.
82. Кажанова. З.Н. Специфика формирования профессиональных компетенций в процессе адаптации студентов к учебно-технологической среде вуза: автореф. дис. . канд. пед. наук /З.Н. Кажанова; Тамбовский гос. техн. ун-т. Тамбов, 2004. - 17 с.
83. Калмыкова Е.И. Формирование коммуникативной компетенции в целях устного профессионального общения. // Формирование коммуникативной иноязычной компетенции (неязыковые вузы). М., 1999. - С. 44-52. (Тр. /МГЛУ; вып. 437).
84. Каракозов С.Д. Информационная культура в контексте общей теории культуры личности // Педагогическая информатика. 2000. № 2. С. 41-54.
85. Киселёв Н. Н. Информационная потребность как фактор социализации личности: Автореф. дис. . канд. социол. наук. Кемерово, 1998. -20 с.
86. Китайгородская Г.А. Интенсивное обучение иностранным языкам:теория и практика. М.: Русский язык, 1992. - С. 254.
87. Клименко Е.В. Формирование иноязычной профессиональной коммуникативной компетентности будущих финансистов. Электронный ресурс.: Дис. канд. пед. наук: 13.00.08 .-М.: РГБ, 2003 (Из фондов Российской Государственной библиотеки).
88. Коваленко П.И. Английский язык для экономистов = English for economists : Учеб. пособие для студентов вузов / П.И. Коваленко. 205 с. - М. : Эксперт, бюро : Изд-во ПРИОР, 2001.
89. Комаров В.П. Теоретические основы воспитания культуры межнационального общения учащихся средней профессиональной школы / Автореферат дис. . доктора пед. наук. Казань, 1996.
90. Комарова Э.П. Теоретические основы профессионального обучения иноязычному опосредованному общению в неязыковом вузе.: Ав-тореф. дисс. . докг. пед. наук. —Воронеж, 2001. — 40 с.
91. Кондауров М.Т. Самостоятельная работа студен-тов//Профессиональное самообразование. 2001. - № 9. - С. 11-12.
92. Контекстное обучение: теория и практика : межвуз. сб. науч. тр. / М-во образования и науки Рос. Федерации, Моск. гос. открытый пед. ун-т им. М. А. Шолохова ; отв. ред.: Т. Д. Дубовицкая. 20 с. - М. : Альфа, 2004-(Тип. Стерлитамакской гос. пед. акад.).
93. Концепция информатизации сферы образования Российской Федерации /Проблемы информатизации высшей школы, № 3- 4, 1998.-322 с.
94. Коптюг Н.М. Интернет-проект как дополнительный источник мотивации учащихся. // Иностранные языки в школе. 2003. - №3. - С.62-66.
95. Корельская JT.A. Деловое и профессиональное общение на английском языке : Учеб. пособие для студентов вузов, обучающихся по экон. и техн. специальностям / Л. А. Корельская; М-во образования
96. Рос. Федерации. Помор, гос. ун-т им. М. В. Ломоносова. 180 с. - Архангельск : Помор, гос. ун-т им. М. В. Ломоносова, 2001.
97. Косачева Т.А. К вопросу о формировании профессионально-ценностного отношения к изучению иностранного языка (на примере аграрных вузов). http://aeli.altai.ru/nauka/sbornik/2002/kosacheva.html
98. Кречетников К.Г. Методология проектирования, оценки качества и применения информационных технологий обучения / К.Г.Кречетников-М.: Госкоорцентр, 2001.
99. Кривых Н.И. Формирование ценностного отношения к иностранному языку у студентов неязыковых специальностей педагогических вузов : дисс. . канд. пед. : 13.00.08. 180 с. - Астрахань, 2005.
100. Кузнецов В.Г. Интернет для начинающих. Поиск в Интернете :
101. Кузнецов В.Г. Сервис сети Интернет : : учеб. пособие для слушателей дополнительных проф. образовательных программ / В. Г. Кузнецов, И. А. Блинков, А. В. Миловзоров Сервис сети Интернет : Рязань: Изд-во Рязанского обл. ин-та развития образования, 2005
102. Кузьменкова Ю.Б. Некоторые возможности оптимизации учебного процесса на основе модульного подхода. // Новые технологии коммуникативно-ориентированного обучения иностранному языку в неязыковом вузе. М., 2000. - С. 95-103. (Тр. / МГЛУ; вып. 449)
103. Кун Т. Структура научных революций. — М., 1975.
104. Лаврентьев Г.В., Лаврентьева И.Б. Методика оценки педагогической деятельности преподавателя высшей школы в процессе внедрения новых технологий обучения / Г.В.Лаврентьев, Н.Б.Лаврентьева. Барнаул: Изд-во АТУ, 2000.- 36 с.
105. Ладыженский Г. Распределенные информационные системы и базы данных. http://www.citforum.ru/database/kbd96/45.shtml
106. Ларионова Г. Организация самостоятельной работы студентов // Педагогика. 2003. - №4. - С. 107-109.
107. Латышев В.Л. Интеллектуальные обучающие системы: теория и технология создания и применения. Монография. М.: Образование и Информатика. 2003. С. 304.
108. Латышев В.Л. О социальных и психофизиологических аспектах работы интернет-кафе и компьютерных клубов. // Молодежь в компьютерно-игровых и интернет-центрах: Сборник метод, материалов, (по итогам работы круглого стола). М.: АркЦентр. 2004. С. 30-32.
109. Латышев В.Л. Психолого-педагогические проблемы развития мышления и личности учащихся в условиях информатизации образования //Информатика и образование. 2003. - № 6. - С. 113-116.
110. Лебедева Л.М. Компетентностный подход при формировании готовности педагогов к использованию образовательных технологий : ав-тореф. дис. канд. пед. наук : 13.00.08 / Лебедева Лариса Михайловна; Место защиты: Сам. гос. пед. ун-т. 21 с. - Самара, 2007.
111. Лебедева Н.М. Введение в этническую и кросскультурную психологию. М: Юпоч-С, 1999.- 224 с.
112. Леонтьев А.А. Психолого-педагогические основы обновления методики преподавания иностранных языков // Вестник Высшей школы. 1998. -№12.-С. 14-18.
113. Лискина О.А. Формирование межкультурной коммуникативной компетентности будущего инженера в рамках дополнительного образования : автореф. дис. канд. пед. наук : 13.00.01 / О.А.Лискина Самара, 2006. — 27 с.
114. Лобанова Е.И. Социокультурные проблемы использования информационных технологий в высшем образовании : дис. . канд. соци-ол. наук : 22.00.04 /Е.И.Лобанова М., 2000. - 165 с.
115. Лурия А.Р. Язык и сознание. Под ред. Е.Д. Хомской. Ростов на Дону, 1998.
116. Магазова Н.Э. Обучение студентов неязыкового вуза самостоятельному профессионально-ориентированному чтению научно- технических текстов: Автореф. канд. .пед. наук. М., 1995.-15с.
117. Максютин К.Ю. Обучение ведению деловой переписки студентов неязыковых вузов по направлению "Экономика" с использованием гипермедийного учебного пособия : дисс. . канд. пед. наук : 13.00.02. -178 с.-Тамбов, 2001.
118. Мамаева Н.Л. Money management: Accounting, taxationл, banking, securities : Учеб. пособие по англ. яз. для студентов экон. специальностей / Н. Л. Мамаева; М-во образования Рос. Федерации. Твер. гос. унт. 65 с. - Тверь : Твер. гос. ун-т, 2002.
119. Махнина Ф.М. Информатизация в контексте модернизации Российского общества. Дис. на соиск. уч. ст. канд. соц. наук. Казань. 1999.
120. Мегалова И.А. Новейшие информационные и коммуникативные технологии формирования иноязычной компетенции в российских и зарубежных вузах: (сравнительный анализ) : дис. . канд. пед. наук : 13.00.01 / И.А.Мегалова Саратов, 2000.- 180 с.
121. Минкина В. Информационная культура и способность к рефлексии // Высшее образование в России. 1995. № 4.
122. Миролюбов А.А. Перспективы развития содержания обучения иностранным языкам. // Российская общеобразовательная школа. М., 1997.-С.93-98.
123. Мосина Н.В. Управление формированием профессиональной компетентности будущих специалистов по физической культуре и спорту в ВУЗе: автореф. дис. . канд. пед. наук /Н.В.Мосина; ФИРО. -Москва, 2006.-19 с.
124. Мурахтанова Л.И. Формирование культуры иноязычного общения у студентов неязыковых вузов : дисс . канд. пед. наук : 13.00.01. -233 с. Саратов, 2002.
125. Муреева С.В. Развитие межкультурной компетенции будущих юристов при изучении классической латыни : дис. . канд. пед. наук : 13.00.01 / С.В.Муреева; Саратов, 2001.-194 с.
126. Набатова Н.В. Развитие профессиональной компетентности студентов туристского вуза (на примере ин.яз.): Дисс. канд. пед. наук, Сходня, 2000. —146с.
127. Никитина, Е.Ю. Педагогическое управление коммуникативным образованием студентов вузов: перспективные подходы / Е.Ю. Никитина, О.Ю. Афанасьева. М. : МАНПО, 2006. - 154 с.
128. Николаева Т.П. Инновационный характер экономической структуры в постиндустриальном обществе //Инновации. 2001. № 9-10. С. 38.
129. Новые педагогические и информационные технологии в системе образования: Учебн. Пособие для студ. пед. ВУЗов и системы повыш. квалификац. пед. кадров\ под редакцией Е.С. Полат. М.: Издательский центр «Академия», 2002. - 272 с.
130. Новые технологии обучения иностранным языкам как средству межкультурной деловой коммуникации. Материалы Российской научно-методической конференции / Под ред. Т.С. Серовой.-П.: ПГТУ, 1996.-106 с.
131. Образование и XXI век: Информационные и телекоммуникационные технологии. — М.: Наука, 1999. —с.191
132. Опарин Ю.Г. Организационно-педагогические условия самообразования студентов вуза. — Автореф. дисс.канд.пед.наук. Йошкар-Ола, 2002.-21 с.
133. Орловская И. В. Учебник английского языка для технических университетов и вузов : учебник для студентов технических университетов и вузов / И. В. Орловская, JI. С. Самсонова, А. И. Скубриева. -447 с. Москва : Изд-во МГТУ им. Н. Э. Баумана, 2007.
134. Осницкий А.К. Психология самостоятельности. Методы исследования и диагностики. М., Нальчик: Изд. центр «Эль-ФА», 1996.
135. Основы компьютерной грамотности // Машбиц Е.И., Бабенко Л.П., Верник Л.В. и др.: Под ред. А.А. Стогния и др., Киев, Выща школа, Головное издательство, 1988. 215 с.
136. Пан Н.В. Организация самостоятельной работы студен-тов//Среднее профессиональное образование. 2005. - № 3. — С. 1924.
137. Пассов Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению: Пособие для учителей иностранного языка. М.: Просвещение, 1985. - С. 208.
138. Пассов Е.И. Основы коммуникативной методики обучения иноязычному общению. — М.: Просвещение, 1998. 312 с.
139. Пассов Е.И., Кузовлев Е.П., Коростелев B.C. Цель обучения иностранному языку на современном этапе развития общества // Иностранные языки в школе. 1987. - №6. - С. 29-33.
140. Пенькова О.В. Формирование умений делового общения у студентов неязыковых вузов средствами иностранного языка : Общепедагогический аспект : дисс . канд. пед. наук : 13.00.08. 157 с. - Волгоград, 2001.
141. ПерепелкинаЖ.В. Формирование готовности будущего специалиста i использованию иностр. языка в профессиональной деятельности: Дисс. . д-ра пед. наук. Калуга, 2001. - 281 с.
142. Петров А.Ю. Компетентностный подход в непрерывной профессиональной подготовке инженерно-педагогических кадров : автореф. дис. . д-ра пед. наук : 13.00.08 / Вят. гос. гуманитар, ун-т. 43 с. - Киров, 2005.
143. Петровская JI. А. Компетентность в общении. Социально-психологический тренинг. — М., 1989.
144. Подопригорова Л.А. Использование Интернета в обучении // Иностранные языки в школе. 2002. - №5. - С.25-31.
145. Полат Е.С. Интернет в гуманитарном образовании : : Учеб. пособие для студентов вузов / Е. С. Полат и др. ; Под ред. Е. С. Полат Интернет в гуманитарном образовании : М.: Владос, 2001
146. Полат Е.С. Новые педагогические технологии в системе образования: Учебное пособие для студ. пед. вузов и системы повышения квалификации педагогических кадров.- М.: Академия, 1999.- 224 с.
147. Полат, Е.С. Новые телекоммуникационные технологии / Е. С. Полат // Кабинет иностранного языка / под ред. Е.С. Полат. М., 2003.
148. Полонский В.М. Словарь понятий и терминов по образованию и педагогике. М., 2000. 367 с.
149. Полякова Т.Ю. Английский язык для диалога с компьютером : Учеб. пособие. : Для студентов вузов / Т.Ю. Полякова. 189 с. - М. : Высш. шк., 2003 (ОАО Оригинал).
150. Попова О.Ю. Методика обучения иноязычным презентационным умениям студентов неязыковых вузов : На материале английского языка : дисс. . канд. пед. : 13.00.02. 199 с. - Волгоград, 2005.
151. Профессиональное образование в России: состояние и перспективы развития : VIII Международная научно-практическая конференция, октябрь 2007 г. / В. В. Сохранов и др.. 173 с. - Пенза : Приволжский Дом знаний, 2007.
152. Прохорова Н.А. Компетентностный подход к совершенствованию самостоятельной работы студентов : дисс . канд. пед. наук : 13.00.01. 205 с. - Казань, 2005.
153. Прудникова Н.Н. Педагогическая технология формирования иноязычной компетенции студентов неязыковых вузов : автореф. дис. .канд. пед. наук : 13.00.01 / Прудникова Н.Н.; Место защиты: Сарат. гос. ун-т им. Н.Г. Чернышевского. 23 с. - Саратов, 2007.
154. Психолого-педагогическое сопровождение реализации инновационных образовательных программ / Под ред. Ю.П.Зинченко, И.А.Володарской. -М.: Изд-во МГУ, 2007. 120 с.
155. Работа в глобальной сети Интернет : : учебное пособие / В. Г. Кузнецов, И. А. Блинков, А. В. Миловзоров Работа в глобальной сети Интернет : Рязань: Рязанский обл. ин-т развития образования, 2006
156. Рожина JI.B. Дидактические основы подготовки пользователей новых информационных технологий в высшей школе : дис. . канд. пед. наук : 13.00.01 / Л.В.Рожина; Бурят, гос. ун-т; каф. Педагогики. -Улан-Удэ, 2000.- 172 с.
157. Сергеев И.С. Как реализовать компетентностный подход на уроке и во внеурочной деятельности : практическое пособие / И. С. Сергеев, В. И. Блинов Как реализовать компетентностный подход на уроке и во внеурочной деятельности : Москва: АРКТИ, 2007
158. Серова Т.С. Иноязычная грамотность специалистов как важное условие успешной межнациональной и межгосударственной коммуникации // Новые технологии обучения иностранным языкам как средству межкультурной деловой коммуникации. Пермь: ПГТУ., 1996.-С.83-85
159. Синица Ю.А. Формирование социолингвистической компетенции в процессе обучения устному иноязычному общению студентов неязыковых вузов : В контексте национальной культуры Франции : дисс . канд. пед. : 13.00.02. 337 с. - Москва, 2000.
160. Система дистанционного обучения http://www.prometeus.ru
161. Скрябина О.Ю. Информационные технологии обучения в современном образовании США : : Гуманистический аспект : диссертация . кандидата педагогических наук : 13.00.01 Информационные технологии обучения в современном образовании США : Волгоград, 2000
162. Сластёнин В. А. Педагогика: Учеб. пособ. для студентов пед. учеб. заведений. М., 2000.
163. Сластёнин В.А., Подымова J1.C. Педагогика: инновационная деятельность / В.А.Славенин, Л.С.Подымов. М.: ИЧП "Изд-во Магистр", 1997.-224 с.
164. Словарь интернетики http://wvvw.bizon.ru/library/web-encyclop/
165. Соколова Л.Б. Культура педагогической деятельности как условиечобеспечения интеркультурной коммуникации // IW "E&Z"; W, V, and
166. Сороковых Г.В. Субъектно-деятельностный подход в лингвистической подготовке студентов неязыковых вузов : автореферат дис. . д-ра пед. наук : 13.00.08, 13.00.02 / Кур. гос. ун-т. 43 с. - Курск, 2004.
167. Стернин И.А. Коммуникативное поведение и межнациональная коммуникация // Этнопсихолингвистические аспекты преподавания иностранных языков. М., 1996.
168. Субетто А.И. Онтология и эпистемология компетентностного подхода, классификация и квалиметрия компетенций СПб. М.: Ис-следоват. центр проблем кач-ва под-ки спец-ов. — 2006. - 72с.
169. Телень Э.Ф. Средства массовой информации : учебное пособие по английскому языку для студентов гуманитарных вузов / Э. Ф. Телень. 142 с. - Москва : Высш. шк., 2008.
170. Тер-Авакян И.В. Читаем по-английски правильно : Основы грамматики для студентов неяз. вузов : Учеб. пособие. / И.В. Тер.-Авакян ;
171. М-во образования Рос. Федерации. Map. гос. техн. ун-т. 20 с. - Йошкар-Ола : МарГТУ, 2003.
172. Тер-Минасова С.Г. Личность и коллектив в языках и культурах/С. Г. Тер-Минасова ; Вестн. Моск. ун-та. Сер. 19. Лингвистика и межкультур, коммуникация. 2003 . N 2. С. 7-17
173. Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная компетенция. М.: Слово/Slovo, 2000.
174. Томахин Г.Д Лингвострановедение: что это такое? // ИЯШ.-1996.-С.22-27.
175. Трошина Е.В. К вопросу о формировании стратегической компетенции обучающихся иностранному языку. // Новые технологии коммуникативно-ориентированного обучения ин. яз. в неязыковом вузе. — М., 2000. -136с.
176. Тыщенко О.Б. Диалог компьютера и студента // Высшее образование в России, 2000, № 6. С. 120-123.
177. Управление современным образованием. Социальные и экономические аспекты. / Под ред. А.Н. Тихонова. -М.: Вита-Пресс, 1998. -256 с.
178. Урсул А.Д. Модель устойчивого развития цивилизации: информационные аспекты // НТИ. Серия 2. М., 1994. №12. С.6.
179. Урсул А.Д. Социальная информатика // Научно-техническая информация. Серия 1. 1990. N1. С. 2-8.
180. Фадейкина О.В. Формирование иноязычной коммуникативной компетенции будущих офицеров: Дисс. канд. пед. наук, Екатеринбург, 2001.- 183 с.
181. Федорова О.В. Условия формирования коммуникативной компетенции студентов неязыковых вузов : На материале обучения иностранному языку : дисс. . канд. пед. наук : 13.00.01. 228 с. - Саратов, 2003.
182. Ферапонтов Г.А. Лаборатория социокультурного и кросскуль-турного образования. Концепция и структура. — Новосибирск, 2001.
183. Формы самостоятельной работы студентов. Методические рекомендации для студентов СПФ/Состав. Горбунова Г.П., Теплинских М.В. Кемерово: Кузбассвузиздат, 2002. - 27с.
184. Фрицко Ж. С. Квазипрофессиональная деятельность при подготовке будущих учителей в условиях педагогического колледжа. // Интернет-журнал "Эйдос". 2007. - 30 сентября. http://www.eidos.ru/iournal/2007/0930-24.htm.
185. Фурманова В.П. Межкультурная коммуникация и лингвострано-ведение в теории и практике обучения иностранным языкам.- Саранск: Морд. Ун-т, 1993.-104С.
186. Халяпина Л .П. Интернет-коммуникация и обучение иностранным языкам : монография / Л.П.Халяпина. Кемерово: Изд-во «Кузбассвузиздат», 2005.- 210 с.
187. Хамицева С.Ф. Этнопедагогический аспект обучения английской речи на неязыковых факультетах вузов. Электронный ресурс.: Дис. канд. пед. наук: 13.00.08 .-М.: РГБ, 2000 (Из фондов Российской Государственной библиотеки).
188. Харисова Г.Г. Обучение языку делового общения студентов неязыковых вузов в региональных условиях : На материале вузов г. Нижневартовска : диссертация . канд. пед. наук : 13.00.08. 179 с. - Томск, 2000.
189. Харитонов А.Ю., Серых JI.A. Навыки работы в Интернет как компонент информационной культуры личности. http://iol.spb.osi.ru/db/doc
190. Хухлаев Е.В. Информационное обеспечение регионального пространства учебно-методической литературы на основе Интернет: Дис. канд. физ.-мат. наук /Институт прикладной математики РАН (ИПМ РАН). М., 2001.
191. Чернова Ю.К., Юхненко JI.B. Технология профессионально ориентированного обучения иностранному языку: Моногр., Ю.К. Чернова,
192. JI.В .Юхненко; М-во образования Российской Федерации, Московский государственный университет сервиса, ГГУ, 2001. 111с.
193. Чурсин Н.Н. Информационная культура в образовательной деятельности высшей школы. Вопросы методологии / Н.Н. Чурсин // НТИ. Сер.1. 2003. -№ 4. - С. 1-14.
194. Шамне Н.JI. Актуальные проблемы межкультурной коммуникации. Учебное пособие. Волгоград: Изд-во ВолГУ, 1999. - 206 с.
195. Шаронин В.Ю. Компетентностный подход в формировании содержания и реализации дисциплин по выбору студентов в вузе : дисс . канд. пед. наук : 13.00.08. 165 с. - Москва, 2005.
196. Шевченко Н. И. Develop communication skills : Учеб. пособие по англ. яз. для студентов неязыковых вузов. 72 с. - Саратов : Саратовский гос. техн. ун-т, 2005 (Копипринтер СГТУ).
197. Шлангман М.К. Развитие профессиональной компетентности студентов неязыковых вузов в процессе обучения иностранному языку : дисс . канд. пед. наук : 13.00.08. 148 с. - Москва, 2004.
198. Шмидт X. ITMO кросскультурный тренинг и управленческое консультирование для стран Восточной Европы: Дрезден - Москва, 2004.
199. Щеколдина А.В. Развитие дискуссионных умений как компонента интерактивной компетенции у студентов неязыковых вузов : На материале английского языка : дисс . канд. пед. наук : 13.00.02. 192 с. -Волгоград, 2005.
200. Щерба JI.B. О взаимоотношениях родного и иностранного языков. — В кн.: Языковая система и речевая деятельность. JL: наука, 1974. - С. 339.
201. Юрасов А.Б. Компетентностный подход в подготовке студентов технических вузов к решению технико-экономических задач: автореф. дис. . канд. пед. наук / А.Б. Юрасов; Рязанский гос. ун-т им. С.А.Есенина. Рязань, 2006. - 22 с.
202. Юхненко JI.B. Технология интенсивно-коммуникативного проф-ориентированного обучения чтению и говорению на иностранном языке студентов неязыковых вузов : дисс . канд. пед. наук : 13.00.08. 192 с. - Тольятти, 2000.
203. Ямпольская Л.И. Концептуализация идеи академического инновационного университета: проблемы и перспективы / Л.И.Ямпольская
204. Известия Томского политехнического университета. — 2004. — Т. 307. № 3. - С. 142-146.
205. Baily K.D. Methods of Social Research N-Y., London. 1982.
206. Business english : Учеб. пособие для студентов эконом, специальностей вузов / М-во образования Рос. Федерации Тамб. гос. ун-т им. Г. Р. Державина, Акад. непрерыв. образования; Сост.: Н. Н. Болдырев, С.
207. B. Иволгина. 200 с. - Тамбов : Изд-во ТГУ, 2001.
208. Di Pietro, RJ. Helping People Do Things with English / Selected Articles from the English teaching forum 1989 1993. - English Language programs division. — United States Information Agency. - Washington., D.1. C., 1996.
209. Floyd P. and Carrel, P. 1987. Effects on ESL reading of teaching cultural content schemata. Language Learning, 37,1.
210. Jay Greenspan. Working with Forms http:/ / www.hotwired.com/ webmonkey/99/13 /index2apage4 .html
211. John Paul Ashenfelter. Getting Started with Web Databases -http://webreview.com/pub/1999/02/26/webdb/index.html
212. News express : Пособие по англ.-амер. прессе для студентов экон. и юрид. специальностей / М-во образования Рос. Федерации. Моск. гос. открытый ун-т. Каф. англ. яз.; Сост.: Аванесян Ж. Г. и др.. 100 с. -М. : Изд-во МГОУ, 2000.
213. News Express : Пособие по англо-американ. прессе для студентов экон. и юрид. спец. / М-во образования Рос. Федерации. Моск. гос. открытый ун-т. Каф. англ. яз. ; Сост.: Аванесян Ж.Г. и др.. -80 с. М. : Изд-во МГОУ, 2002 (Тип. изд-ва МГУ).
214. Stig S. Bakken and all. PHP3 Manual http://www.devshed.com/Server Side/PHP/Manual/manfiles/
215. Varshney G. Networking Support for Mobile Computing/ Communication of the association for Information Systems. January, 1999.
216. Wells R. Computer Mediated Communication for Distance Education: An International Review of Desigh, Teaching and Institutional Issue //Опубликовано 31.05.95 в телеконференции iuc-cmc@europa.umuc.edu