автореферат и диссертация по педагогике 13.00.01 для написания научной статьи или работы на тему: Педагогические приёмы развития лингвистической направленности учащихся в процессе изучения иностранного языка
- Автор научной работы
- Бабинцева, Ольга Владимировна
- Ученая степень
- кандидата педагогических наук
- Место защиты
- Магнитогорск
- Год защиты
- 2007
- Специальность ВАК РФ
- 13.00.01
Автореферат диссертации по теме "Педагогические приёмы развития лингвистической направленности учащихся в процессе изучения иностранного языка"
На правах рукописи
□03055463
Бабинцева Ольга Владимировна
ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ ПРИЁМЫ РАЗВИТИЯ ЛИНГВИСТИЧЕСКОЙ НАПРАВЛЕННОСТИ УЧАЩИХСЯ В ПРОЦЕССЕ ИЗУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА
13.00.01 - общая педагогика, история педагогики и образования
АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание учёной степени кандидата педагогических наук
Магнитогорск - 2007
003055463
Работа выполнена на кафедре педагогики государственного образовательного учреждения высшего профессионального образования "Магнитогорский государственный университет"
Научный руководитель: доктор педагогических наук, профессор Беликов Владимир Александрович
Официальные оппоненты:
доктор педагогических наук, профессор
Лешер Ольга Вениаминовна кандидат педагогических наук, доцент Павлова Любовь Владимировна
Ведущая организация:
ГОУ ВПО «Курганский государственный университет»
Защита состоится «19» апреля 2007 года в 10 часов на заседании диссертационного совета Д 212.112.01 в Магнитогорском государственном университете по адресу: 455038, г. Магнитогорск, пр. Ленина, 114, ауд. 211.
С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Магнитогорского государственного университета. Текст автореферата размещен на сайте ГОУ ВПО «Магнитогорский государственный университет» http://science.masu.ru «_» марта 2007 года
Автореферат разослан «_» марта 2007 года
Учёный секретарь диссертационного совета, доктор педагогических наук,
профессор
Н.Я. Сайгушев
ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ИССЛЕДОВАНИЯ
Актуальность темы исследования. Социально-экономические и политические реформы, проходящие в России с начала 90-х годов XX столетия, существенно повлияли на расширение круга людей, активно вовлечённых в межкультурные контакты в различных сферах человеческой деятельности.
На современном рынке труда сегодня растет потребность в высококвалифицированных специалистах, владеющих на высоком уровне, как своим родным, так и иностранными языками. Проблема развития лингвистической направленности учащихся вышла на новый уровень в условиях экономических преобразований в России.
В соответствии с «Концепцией модернизации российского образования на период до 2010 года» на всех ступенях общеобразовательной школы предусматривается более глубокое лингвистическое образование. Ставится задача разработки новых подходов к изучению языков и внедрению второго иностранного языка в программу школы. Это предполагает разработку новых учебно-методических комплексов.
Развитие лингвистической направленности должно начинаться в средней общеобразовательной школе на начальном этапе обучения и это необходимо делать не только на уроках филологического цикла, а на всех уроках образовательного процесса. Актуальной становится идея непрерывного лингвистического образования и развития лингвистической направленности личности учащегося.
Проблемой развития направленности личности занимались Л.И.Божович, Е.А. Климов, А.Г. Ковалёв, Н.В. Кузьмина, В.А. Сластенин, Ч.С. Тулеева, В.И.Хмелюк и др. Над решением проблем мотивации работали И.А. Васюкова, Б.И. Додонов, А.К. Маркова, Т.А. Матис, И.П. Подласый и др. По вопросу о развитии лингвистики значительный вклад внесли И.Л. Бим, В.Н. Комиссаров, K.P. Миньяр-Белоручев, Е.И. Пассов, A.B. Щерба и Др.
В работах Ю.К. Бабанского, И.Ф. Исаева, Л.П. Крившенко, Э.Ш.Натанзона, И.П. Пидкасистого, А.П. Радугина, В.А.Сластенина, Е.Н.Шиянова и др. рассматривается понятие «приёмы обучения и воспитания».
Несмотря на имеющийся фонд научных работ по развитию направленности, следует отметить наличие ряда пробелов по этому вопросу:
- недостаточная определенность понятия «лингвистическая направленность учащихся»;
- отсутствие целостного подхода к развитию лингвистической направленности учащихся;
- ограниченное использование педагогических приёмов в развитии лингвистической направленности учащихся;
- недостаточная изученность психолого-педагогических механизмов использования педагогических приёмов развития лингвистической направленности учащихся.
Вышеизложенное позволяет говорить о наличии противоречий между:
- возросшими потребностями общества в выпускниках с высоким уровнем лингвистического образования и низким уровнем развития лингвистической направленности учащихся;
- необходимостью развития лингвистической направленности учащихся и недостаточно эффективной существующей методикой реализации педагогических приемов развития лингвистической направленности учащихся.
Таким образом, актуальность проблемы исследования определяется необходимостью решения указанных противоречий и недостаточной разработанностью педагогических приёмов развития лингвистической направленности учащихся.
Всё приведённое явилось основой формулировки темы исследования: «Педагогические приёмы развития лингвистической направленности учащихся в процессе изучения иностранного языка».
Цель исследования - выявить, обосновать и экспериментально проверить комплекс педагогических приёмов развития лингвистической направленности учащихся.
Объект исследования - процесс лингвистического образования учащихся средней общеобразовательной школы.
Предмет исследования - развитие лингвистической направленности учащихся.
Гипотеза исследования состоит в том, что эффективное развитие лингвистической направленности учащихся может быть обеспечено, если:
1) реализуется комплекс педагогических приёмов развития лингвистической направленности - паремические, художественные, семиотические, исследовательские;
2) выполняется следующий комплекс педагогических условий:
- учет особенностей лингвистической среды, в которой реализуется развитие лингвистической направленности учащихся;
системное использование разработанных педагогических приёмов направленных на развитие лингвистической направленности учащихся средних общеобразовательных школ;
- формирование мотивации учащихся на овладение лингвистическими знаниями.
Для достижения поставленной цели и проверки выдвинутой гипотезы были сформулированы следующие задачи исследования:
1) определить степень разработанности проблемы развития лингвистической направленности учащихся в педагогической теории и практике;
2) выявить педагогические условия развития лингвистической направленности учащихся;
3) выявить и экспериментально проверить эффективность комплекса педагогических приемов развития лингвистической направленности учащихся;
4) разработать методические рекомендации развития лингвистической направленности учащихся для учителей иностранного языка общеобразовательных школ.
Методологическую основу исследования составили работы по философии (Д. Лаертский, H.H. Моисеев, И.Г.Песталоцци, B.C. Степин и др.), социологии (Б.З.Вульфов, Л.Н. Гоган, В.Н. Гуров, Г.Е. Зборовский, А.В.Мудрик и др.), психологии (А.Г.Асмолов, Б.Г. Ананьев, Л.С.Выготский,
A.В.Петровский, С.Л.Рубинштейн и др.) и педагогике (Ю.К. Бабанский, И.П.Крившенко, И.П. Подласый В.А. Сластенин, и др.), о проблемах лингвистического образования (И.Л. Бим, Е.М. Верещагин, В.Н.Комиссаров,
B.Г.Костомаров, K.P. Миньяр-Белоручев, Е.И. Пассов и др.); деятельностный подход, основу которого составляет теория деятельности (В.А. Беликов, Ю.А.Конаржевский, Ф.Ф. Королев, Н.Б.Кузьмин, В.Н.Садовский, и др.); личностно-ориентированный подход (Л.С. Выготский, А.Н. Леонтьев,
C.Л.Рубинштейн, В.М.Теплов, И.С.Якиманская и др.); лингвокультуроведческий подход (В.В.Воробьёв, В.Г.Костомаров, И.А".Орехова, Н.В. Поспелова, В.В. Сафонова, П.В. Сысоев и др.); психологическая теория формирования направленности личности (Л.И.Божович, Е.А.Климова, А.Г.Ковалёва, Н.В.Кузьмина, В.А.Сластенина, Ч.С. Тулеева, В.И. Хмелюк и др.); теория мотивации (И.А.Васюкова, Б.И.Додонов, А.К.Маркова, Т.А. Матис, И.П. Подласый и др.).
Экспериментальную базу исследования составили: муниципальные образовательные учреждения "Локосовская средняя общеобразовательная школа" Сургутского района, Тюменской области и средняя общеобразовательная школа № 33 г. Магнитогорска. Всего в исследовании на различных этапах принимали участие 280 человек. Исследование проходило поэтапно с 2004 по 2007 год.
На первом этапе исследования (2002 - 2004 г.) на основе анализа философской, социологической, психолого-педагогической литературы по проблеме исследования и изучения основных тенденций развития лингвистического образования было дано определение предмета, цели, задач, сформулирована гипотеза исследования. На этом этапе нами проведён констатирующий эксперимент и были установлены контакты с лицами и организациями, заинтересованными в решении данной проблемы.
При проведении исследовательской работы на данном этапе нами были использованы следующие методы: анализ и синтез, сравнение, классификация, изучение и обобщение педагогического опыта, опрос и тестирование, наблюдение, беседы, изучение учебных программ и концепций образования, анкетирование и обработка материала.
Второй этап исследования (2004 - 2005) заключался в разработке программы экспериментальной работы и целенаправленной её реализации. На этом же этапе осуществлялось: выявление уровней психологической готовности учащихся к получению лингвистического образования, разработка комплекса педагогических приёмов развития лингвистической направленности и проверка эффективности предложенного комплекса, разработка диагностической модели и её использование для оценки формирования лингвистической направленности, осуществление пролонгированного изучения и контроля.
Для решения задач второго этапа нами использовались следующие методы: анализ учебно-познавательной деятельности и межличностных взаимодействий учащихся в рамках реализации программы эксперимента, опрос, педагогический эксперимент, анализ экспертной оценки, тестирование, педагогическое моделирование.
Третий этап исследования (2006) включал в себя анализ и обобщение результатов исследования, статистическую обработку полученных данных, их документальное и литературное оформление, составление научно-методических рекомендаций и внедрение результатов исследования в педагогическую практику. На этом этапе нами были обобщены полученные результаты теоретического и экспериментального исследования, окончательно сформулирован аппарат диссертации. Результатом этого этапа явилось оформление диссертации.
Основными методами на данном этапе были: теоретический анализ и синтез, метод математической и статистической обработки. Научная новизна исследования:
1. Теоретически обоснована и экспериментально подтверждена целесообразность развития лингвистической направленности учащихся образовательных учреждений.
2. Определен комплекс педагогических приёмов развития лингвистической направленности учащихся.
3. Определен комплекс педагогических условий эффективной реализации педагогических приемов развития лингвистической направленности учащихся.
Теоретическая значимость исследования состоит в том, что нами:
- уточнены особенности обоснованных в теории и реализованных на практике подходов к формированию лингвистической направленности учащихся;
- уточнены признаки и формулировки определения понятия лингвистической направленности учащихся образовательных учреждений;
- доказана эффективность реализации комплекса педагогических приемов развития лингвистической направленности учащихся. Практическая значимость исследования заключается в следующем: 1) предложенный комплекс педагогических приемов развития
лингвистической направленности учащихся обеспечивает повышение уровня
сформированное-™ основных компонентов лингвистического образования учащихся;
2) выделенные и обоснованные педагогические условия способствуют повышению эффективности лингвистического образования учащихся и развитию лингвистической направленности учащихся;
3) разработаны методические рекомендации по развитию лингвистической направленности учащихся для учителей иностранного языка общеобразовательных школ.
Достоверность п обоснованность результатов диссертационной работы обеспечиваются исходными методологическими позициями, интеграцией различных подходов к решению поставленной проблемы, использованием комплекса методов, адекватных цели, задачам и объекту исследования.
На защиту выносятся следующие положения:
1. Лингвистическая направленность является значимым фактором образования учащихся и характеризуется следующими признаками: мотивацией на лингвистическое образование; совокупностью устойчивых интересов к развитию коммуникативной компетенции, ориентирующих поведение и деятельность личности учащегося; систематическим развитием склонностей, убеждений, идеалов, в которых выражается интернационалистическое мировоззрение учащихся.
2. Развитие лингвистической направленности учащихся обеспечивается следующим комплексом педагогических приемов - паремическими, художественными, семиотическими, исследовательскими.
3. Эффективность педагогических приёмов обеспечивается реализацией комплекса педагогических условий развития лингвистической направленности учащихся:
- учет особенностей лингвистической среды, в которой реализуется развитие лингвистической направленности учащихся;
- системное использование разработанных педагогических приёмов направленных на развитие лингвистической направленности учащихся средних общеобразовательных школ;
- формирование мотивации учащихся на овладение лингвистическими знаниями.
Апробация и внедрение результатов исследования осуществлялись:
- посредством выступлений на семинарах и конференциях кафедры педагогики Магнитогорского государственного университета (2004, 2005 и 2006 гг.), кафедры педагогики Сургутского государственного педагогического университета (2005 - 2006 гг.);
- выступлениями с докладами на научно-практических конференциях в г. Магнитогорске (2005 - 2006 гг.), г. Сургуте (2005 - 2007 гг.);
- па заседании Школы педагогического мастерства Сургутского государственного педагогического университета (июнь 2005 г., февраль 2006
г.) на Знаменских чтениях Сургутского государственного педагогического университета (февраль 2006 г.);
- на ежегодных семинарах отдела народного образования Сургутского района, Тюменской области;
- в процессе педагогической деятельности в качестве учителя немецкого языка муниципального образовательного учреждения "Локосовская средняя общеобразовательная школа" Сургутского района, Тюменской области на протяжении всех этапов исследования;
- посредством публикаций результатов исследования в сборниках научных трудов г. Магнитогорска, г. Сургута.
Структура диссертации. Работа состоит из введения, двух глав, заключения, 15 таблиц, 6 рисунков, 4 схем, 10 гистограмм, библиографии (список из 210 наименований) и 2 приложений.
СТРУКТУРА И ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ ДИССЕРТАЦИИ
Во введении обосновывается актуальность проблемы исследования; определяются её цель, объект и предмет, формулируются гипотеза и задачи исследования; обозначаются теоретико-методологические основания и методы исследования; раскрываются научная новизна, теоретическая и практическая значимость исследования; характеризуются экспериментальная база и этапы исследования; представляются положения, выносимые на защиту; приводятся сведения об апробации и внедрении результатов выполненной работы.
В первой главе «Теоретические основания решения проблемы развития лингвистической направленности учащихся в процессе изучения иностранного языка» определяется терминологическое поле изыскания; рассматриваются особенности и актуальность развития лингвистической направленности учащихся в процессе изучения иностранных языков; выявляется и описывается комплекс педагогических приёмов развития лингвистической направленности учащихся.
Для достижения цели нашего исследования, мы раскрыли основные понятия исследования, определили педагогические основания для решения проблемы развития лингвистической направленности учащихся.
В ходе нашего исследования, мы приходим к выводу, что образование личности имеет смысл тогда, когда личность находится в едином образовательном пространстве.
Образовательное пространство мы рассматриваем как систему множества объектов, которые являются самостоятельными, но пересекаются друг с другом, имеют взаимовлияние и между которыми установлены отношения, сходные по своей целенаправленности, главной задачей которых является обучение, воспитание и развитие личности учащихся.
На наш взгляд, важно иметь в виду, что образовательное пространство создается пересечением минимум двух компонентов. Наибольший
образовательный эффект достигается при комплексном взаимовлиянии всех возможных компонентов (семья, школа, дополнительное образование, социальная среда и т.д.). Все компоненты образовательного пространства представляют как бы самостоятельные объекты, но в то же время находятся в постоянном взаимодействии друг с другом.
Каждый ученик находится в окружении влияющих на него компонентов. Всё, что окружает учащегося, составляет его окружающую среду.
Для управления процессом становления образовательной среды важно то, что она может создаваться индивидом - каждый развивается сообразно своим индивидуальным особенностям, творя своё собственное образовательное пространство как пространство вхождения в культуру, поэтому образовательная среда каждой личности представляет собой личностное пространство познания и развития.
На формирование образовательной среды также оказывает влияние взаимодействие инновационных и традиционных моделей обучения, нормативные документы, такие как стандарты образования, учебные программы и учебные планы, а также качество взаимоотношений между субъектами самообразования. Важным качеством современной образовательной среды является взаимодействие множества локальных образовательных сред (применительно к каждому конкретному учебному предмету), взаимное использование инноваций, порождённых в образовательном пространстве разных стран, что создаёт схожие ситуации и способствует развитию сферы образования в целом. Это ~ проявление определённых тенденций к интеграции образовательных процессов различных государств, постепенному становлению мирового образовательного пространства. Но это в перспективе станет возможным только в том случае, если мы уже сейчас будем сознательно формировать эффективные обучающие среды в русле личностно-ориентированного, гуманистического, культурологического подходов.
В ходе нашего исследования, анализируя материалы о среде, мы пришли к выводу, что одним из важнейших условий эффективности лингвистического образования является создание вокруг учащегося такой лингвистической среды, которая будет способствовать развитию лингвистической направленности учащихся.
Лингвистическая среда как вид образовательной среды, в оптимальной степени способствует развитию общей лингвистической культуры, лингвистической компетенции и раскрытию коммуникативных возможностей каждого учащегося. Эта среда помогает учащемуся гармонично включиться в освоение богатств национально-культурного наследия и формирует у него интернациональное мировоззрение.
На основе изучения теоретического материала под «лингвистической направленностью учащихся» будем понимать целостную структуру взаимосвязанных компонентов личности, имеющую: положительную мотивацию на лингвистическое образование; совокупность устойчивых
интересов к развитию коммуникативной компетенции, ориентирующих поведение и деятельность личности; систематическое развитие склонностей, убеждений, идеалов, в которых выражается интернационалистическое мировоззрение учащихся.
Исходя из исследованного нами материала, мы приходим к выводу, что развитее лингвистической направленности учащихся наиболее эффективно проводить с помощью педагогических приёмов развития лингвистической направленности учащихся.
11е датой) ч есййе приёмы - это действенные способы совершенствования личности. Они являются корректирующим орудием в руках учителя, помогают ему в развитии и соасршенствонаикн лучших качеств ученика.
Мы предлагаем рассмотреть комплекс педагогических приёмов развития лингвистической направленности личности учащихся по совокупности параметров (схема !):
Схема 1 Параметры педагогических приёмов развития лингвистической Направленности учащихся
Рассмотрение педагогических приёмов в виде комплекса по приведённым выше параметрам, предоставляет возможность заключить, что приём есть самостоятельный способ педагогического воздействия, имеющий свою индивидуальную характеристику и многогранность. При сочетании различных педагогических приёмов можно достигнуть значительных успехов в развитии и воспитании ребёнка. В определённой ситуации будет играть роль то, в какой последовательности используются приёмы.
Реализация предложенного нами комплекса педагогических приемов развития лингвистической направленности учащихся осуществляется в определенных педагогических условиях и на основе лингвокультуроведческого и деятелыюстного подходов.
На основе лингвокультуроведческого подхода нами выделены паремические и художественные приемы.
Современное развитие лингвокультурологии выдвинуло в число первостепенных задач изучение языковых и социокультурных процессов в ходе исторической эволюции этноса. На наш взгляд, в дидактическом плане лингвокультуроведческий подход требует яркого, оригинального материала, и таким материалом, по нашему мнению, является паремическое творчество и оригиналы произведений великих классиков, которые являются лингвокультуремами, воссоздающими историко-культурный контекст.
Паремические приёмы. Использование поговорок, пословиц, скороговорок на уроках иностранного языка, есть не только способ развития фонетических навыков, но и способ познания культуры других народов. Чередуя различные средства и способы обучения, можно при помощи данного приёма способствовать культурному самоопределению личности учащихся. Данный приём является узловым в контексте нашей работы и понимается как самобытное педагогическое действие, соответствующее менталитету сознания и установкам, присущим российскому человеку, направленное на интернационализм, уважение чужой культуры, стремление к познанию культуры других народов.
Художественные приёмы. При традиционном обучении проводится просто перевод текста, без художественной обработки данного текста. Считается важным точность перевода всех слов текста и его основной мысли. Мы предлагаем новые приемы в работе с текстом: определить, к какому времени относится данный текст, к какой социальной группе относятся люди в данном тексте, каковы языковые формулы данных людей в соответствии со временем и социальной средой. Затем проводится подбор синонимов, который соответствует времени и социуму. Путём использования лексического запаса учащихся, эстетической силы искусства использование данного приёма развивает интеллект, лингвистическое мышление, тренирует ассоциативную память. Перевод сопровождается творческой деятельностью - рисованием в цвете предложений, текстов, театрализацией, рифмованный перевод стихотворений и- т.д.
На основе деятельностного подхода мы выделяем семиотические и исследовательские приемы.
Суть данного подхода состоит в том, чтобы обеспечить развитие лингвистической направленности учащегося путём организации его деятельности. Задача учителя при данном подходе организовать процесс взаимодействия учащегося с окружающей действительностью с целью удовлетворения его познавательных потребностей и интересов, в результате которого происходит овладение им знаниями, формирование умений и навыков, а также развитие личности.
Семиотические приёмы. Тренируют лингвистическое мышление, развивают внимание, творческий потенциал. Новизна работы с опорами в том, что учащиеся работают не только с готовыми для них опорами, но и сами создают опоры к грамматическим и лексическим темам. Через данный приём происходит развитие способности учащихся к анализу и синтезу изученного материала. В процессе работы каждый учащийся включается в изучение предложенного материала и в поиск новой информации, в «добывание» новых знаний. Всё это развивает интерес к предмету и даёт огромный стимул к активному усвоению знаний. В процессе работы перед учителем ставится задача научить культуре выполнения заданий. Новая опора должна быть не только правильно построенной с точки зрения грамматики и лексики языка, но и эстетически оформленной.
Исследовательские приёмы. Данный приём мы рассматриваем, как педагогическую операцию, направленную на развитие исследовательских навыков учащихся. Содержание материала строится преимущественно по проблемному принципу с постепенным усложнением необходимых для его усвоения понятий, методов, коммуникативных умений от проблемы к проблеме. Вовлечённые в процесс исследовательской работы, учащиеся самостоятельно добывают знания, вместе выдвигают идеи, используют приобретённые знания и умения в новых стандартных или нестандартных ситуациях, творят, учатся формулировать свои мысли и идеи и относиться с уважением к мнению других. Если работа построена в групповой форме, то она развивает такие качества, как сотрудничество, доброжелательность, ответственность и чувство коллективной ответственности, толерантность, интернационализм. Наличие на каждом уроке упражнений исследовательского характера помогает развитию интереса к изучению иностранных языков.
Анализ диссертационного материала позволяет представить комплекс педагогических приёмов развития лингвистической направленности в виде схемы (схема 2).
Представленная схема показывает взаимодействие и взаимовлияние педагогических приемов друг на друга. Работа данных приемов по отдельности не приносит эффективных результатов. Только в комплексе они дают высокие показатели развития лингвистической направленности учащихся.
Во второй главе «Опытно-экспериментальная работа по реализации комплекса педагогических приёмов развития лингвистической направленности учащихся в процессе изучения иностранного языка» определяются задачи экспериментальной работы, представлены основные результаты опытно-экспериментальной работы и дана их интерпретация.
Целью опытно-экспериментальной работы явилась проверка выдвинутых положений гипотезы.
Проведение эксперимента осуществлялось в три этапа с 2004 по 2006г.
Первый этап - констатирующий (2004 год) - проведён анализ состояния проблемы в образовательной практике, а также педагогический анализ использующихся на практике педагогических приёмов развития направленности учащихся.
В результате проведённого на констатирующем этапе эксперимента тестирования нами были получены данные о распределении учащихся по уровню сформированности навыков и умений по всем видам речевой деятельности (аудирование, говорение, чтение, письмо).
Общий уровень сформированности навыков и умений по всем четырём видам иноязычной речевой деятельности является средним.
На констатирующем этапе эксперимента для определения уровня развития лингвистической направленности было проведено анкетирование учащихся. При подготовке анкеты мы использовали отдельные методы диагностики интересов, мотивации, потребностей в развитии лингвистической направленности.
Представленные данные показывают, что у всех групп учащихся старшего школьного возраста наблюдается стремление при любых условиях поддерживать отношения с людьми, ориентация на совместную деятельность, потребность в привязанности и эмоциональных отношениях с людьми.
В результате исследования уровня интереса к изучению иностранного языка нами установлено, что у учащихся старших классов пропали потребность и интерес к изучению иностранного языка, у некоторых учащихся потребность сохраняется, но теряется интерес, и только небольшое количество учащихся осознают значимость изучения языка, потребность и интерес у которых возрастают.
Полученные нами данные свидетельствуют о низком развитии лингвистической направленности учащихся.
На данном этапе были определены критерии и показатели, позволяющие диагностировать уровень сформированности лингвистической направленности учащихся.
Второй этап - формирующий (2005 - 2006 годы) - был посвящен апробации педагогических условий, обеспечивающих эффективность педагогических приёмов развития лингвистической направленности учащихся.
Особенностью этого этапа эксперимента по развитию лингвистической направленности учащихся являлась организация педагогического процесса, в результате которого происходит формирование мировоззрения личности, его культуры поведения, его интеллекта, его лингвистической компетенции. На данном этапе работы проводилось эффективное внедрение комплекса педагогических приёмов развития лингвистической направленности учащихся в практику.
Предложенные нами приёмы, в ходе эксперимента, показали эффективные результаты развития лингвистической направленности учащихся. Данные приёмы помогают поддерживать и развивать мотивацию учащихся к изучению иностранного языка. Они содействует развитию ценностных ориентации, связанных с овладением иностранного языка.
Таким образом, на данном этапе работы, мы раскрыли особенности реализации комплекса педагогических приемов развития лингвистической направленности учащихся; раскрыли содержания формирующего этапа опытно-экспериментальной работы по реализации комплекса педагогических приёмов развития лингвистической направленности на уроках немецкого языка.
Третий этап - контролирующий, проводился сентябре - декабре 2006 года. Он имел цель осуществить проверку результатов исследования; провести качественный и количественный анализ полученных данных, систематизацию результатов, осмысление и обобщение; оформить диссертацию.
Результаты, полученные нами в ходе пробного этапа педагогического эксперимента, наглядно представлены в табл. 1 и 2 и гистограммах 1 и 2.
Анализируя результаты, полученные в ходе эксперимента, мы пришли к выводу, что разработанный нами комплекс педагогических приемов формирования лингвистической направленности учащихся и условия их эффективности обеспечивают более высокий уровень сформированности всех компонентов лингвистической направленности - знания, умения, качества личности учащихся.
Об этом свидетельствуют и данные, полученные нами на контрольном этапе эксперимента, которые представлены в табл.1.
Сравнительный анализ результатов на констатирующем и контрольном этапе показывает, что уровень знаний учащихся старшего звена намного выше по сравнению с начальным этапом эксперимента. Учащиеся, выпускники 9 и 11 классов значительно повысили свои показатели, что подтверждает нашу гипотезу о целесообразности предложенных нами приёмов. Общий уровень сформированности навыков и умений по всем четырём видам иноязычной речевой деятельности вырос-на 15-30 %.
Таблица 1
Оценка уровни сформированное™ лингвистической направленности учащихся по результатам констатирующего эксперимента (в % от общего количества учащихся)
Уровень
Высокий
Кч (начало)
0 ВЫСОКИЙ 5 Средний
1 Низкий
Срслпнй
I [изкий
К, (Конец)
О (по К^
+0,12
□ К(э)нач Ш К{э)кон
Гистограмма 1. Значение коэффициента эффективности педагогических приемов развития лингвистической направленности учащихся по результатам констатирующего эксперимента
Гистограмма 2. Абсолютный прирост коэффициента эффективности педагогических приемов развития лингвистической направленности учащихся по результатам констатирующего эксперимента
Таблица 2
Оценка эффективности педагогических приемов развития лингвистической направленности учащихся по результатам контрольного эксперимента
(в % от общего количества учащихся)
Группа Уровень(начало) Уровень(конец)
высокий средний низкий высокий средний низкий
Э-й 2.8 39,7 57,5 31,4 41,3 27.3
0,62 0,85
Р .37
11ол ученные результаты подтверждены нами методом определения «хн - квадрат».
Результаты опытно-экспсриментальной работы подтвердили преимущества реализации комплекса педагогических приёмов развития лингвистической направленности учащихся на основе выявленных нами условий.
Таким образом, положительные изменения, характерные для экспериментальной группы, позволяют признать проведение опытно-экспериментальной работы в соответствии с выявленными педагогическими условиями достаточно успешной, доказывающей выдвинутые теоретические положения, а сформулированные педагогические приёмы эффективными и экспериментально подтверждёнными.
Гистограмма 3. Уровень эффективности комплекса педагогических Приемов развития лингвистической направленности учащихся
В заключение диссертации подведены итоги исследования:
Значимость лингвистического образования возросла в связи с новыми реформами образования. Изменения, которые происходят в системе образования, ведут к укреплению мнения о необходимости лингвистического образования, как о важном аспекте успешности будущего любого специалиста.
Необходимым условием лингвистического образования является систематическая работа по развитию лингвистической направленности учащихся образовательных учреждений.
В процессе нашего исследования установлено, что состояние формирования лингвистической направленности в школах находится на низком уровне. Учащиеся не осознают значимости лингвистического образования. Интерес к изучению иностранных языков в старшем звене ослабевает.
В процессе длительного изучения этой проблемы мы пришли к выводу о том, что работу по развитию лингвистической направленности необходимо начинать в начальной школе, когда учащиеся ещё имеют интерес к изучению языков и это может способствовать развитию их творческих способностей к освоению языков.
В ходе эксперимента мы пришли к выводу, что очень важно для формирования лингвистической направленности учащегося взаимодействие школы и семьи. При тесном сотрудничестве родителей и учителей, имея одинаковую направленность в воспитательных задачах, можно добиться высоких результатов развития лингвистической направленности учащихся.
Опираясь на теоретический анализ философской, социологической, педагогической, психологической литературы по данной проблеме, на анализ результатов нашего исследования, мы разработали комплекс педагогических приёмов развития лингвистической направленности, который при определённых условиях и систематическом употреблении даёт высокие результаты развития лингвистической направленности учащихся.
Предлагаемые нами педагогические приёмы развития лингвистической направленности учащихся были апробированы и получили хорошую оценку со стороны учащихся. При помощи данных приёмов происходит не только обучение учащихся, но и развитие их способностей, о чём показывают данные эксперимента.
Таким образом, предложенные нами педагогические приёмы, развивают лингвистическую направленность учащихся, а это в свою очередь приводит к более эффективному усвоению иностранного языка, который поможет будущему выпускнику школы при самоопределении в жизни. Решение поставленных нами в ходе исследования задач оправдало выдвинутую нами гипотезу.
Данная диссертационная работа не исчерпывает подходов к области исследуемой проблемы. Наше исследование может быть продолжено в следующем направлении: рассмотрение процесса развития лингвистической направленности на уроках других специальностей, исследование системы формирования лингвистической культуры учащихся в общеобразовательных учреждениях, совершенствование диагностики сформированное™ лингвистической направленности и лингвистической культуры учащихся.
Основные результаты исследования опубликованы в следующих работах автора:
1. Бабинцева, О.В. К вопросу о приемах развития лингвистической направленности учащихся. [Электронный ресурс] // Электронное научное издание "Письма в Emissia.Offline: электронный научно-педагогический журнал" - СПб., 2007г., ART 1138, Гос. per. N 0420700031. Режим доступа: http://www.emissia.50g.com/offline/2007/1138.htm , свободный, объем 0.5 п.л. (Реестр ВАК Минобразования и науки РФ).
2. Бабинцева, О.В. Приёмы развития лингвистических способностей на уроках немецкого языка / Бабинцева О.В. // Современные технологии образования: Сборник научных трудов 3-й межрегиональной заочной научно-практической конференции / под ред. Т.Е.Климовой, Е.В.Романова. Магнитогорск: МаГУ, 2005. - С.10-12.
3. Бабинцева, О.В. Художественный перевод: как один из приёмов развития лингвистической наклонности ребёнка / Бабинцева О.В. // Современные технологии образования: Сборник научных трудов 3-й межрегиональной заочной научно-практической конференции / под ред. Т.Е.Климовой, Е.В.Романова. Магнитогорск: МаГУ, 2005. - С.13-16.
4. Бабинцева, О.В Педагогические приёмы развития лингвитической направленности учебной деятельности учащихся / Бабинцева О.В. // Актуальные вопросы обучения иностранным языкам в школе и вузе: опыт, стратегии, перспективы: Сборник материалов межвузовской научно-практической конференции 18 марта 2006 года. - Сургут: РИО СурГПУ,
2006. - С.102-104.
5. Бабинцева, О.В. О развитии лингвистической культуры учащихся / Бабинцева О.В. // Проблемы формирования профессиональной компетентности педагога в контексте личностно ориентированной парадигмы образования: Сборник научных материалов пятой окружной научно-практической конференции «Знаменские чтения». - Сургут: РИО СурГПУ, 2006.-С.94-95.
6. Бабинцева, О.В. Мотивация - как средство повышения качества обучения иностранному языку / Бабинцева О.В. // Гуманизация образования в России: Сборник научных трудов региональной научной интерактивной конференции - Магнитогорск: МаГУ, 2005. - С.23-24.
7. Бабинцева, О.В. Об искусстве собеседования / Бабинцева О.В. // Современные технологии образования: Сборник научных трудов 5-й межрегиональной заочной научно-практической конференции. Магнитогорск: МаГУ, 2006. - С.9-11.
8. Бабинцева, О.В. О развитии лингвистической направленности учащихся / Бабинцева О.В. // Современные технологии образования: Сборник научных трудов 5-й межрегиональной заочной научно-практической конференции. Магнитогорск: МаГУ, 2006. - С.20-22.
9. Бабинцева, О.В. К вопросу о роли лингвистической среды / Бабинцева О.В. // Гуманизация образования в России: Сборник научных трудов региональной научной интерактивной конференции - Магнитогорск: МаГУ,
2007. - С.15-17.
Регистрационный № 1348 от 09.03.2004 г. Подписано в печать 12.03.2007 г. Формат 60х84'Лб. Бумага тип № 1. Печать офсетная. Усл. печ. л. 1,00. Уч.-изд. л. 1,00. Тираж 100 экз. Заказ № 168. Бесплатно.
Издательство Магнитогорского государственного университета 455038, Магнитогорск, пр. Ленина, 114 Типография МаГУ
Содержание диссертации автор научной статьи: кандидата педагогических наук, Бабинцева, Ольга Владимировна, 2007 год
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВАНИЯ РЕШЕНИЯ ПРОБЛЕМЫ РАЗВИТИЯ ЛИНГВИСТИЧЕСКОЙ НАПРАВЛЕННОСТИ УЧАЩИХСЯ В ПРОЦЕССЕ ИЗУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА
1.1. Оценка состояния проблемы развития лингвистического образования учащихся в образовательном пространстве школы
1.2. Педагогические аспекты решения проблемы развития лингвистической направленности учащихся в процессе изучения иностранного языка
1.3. Комплекс педагогических приемов развития лингвистической направленности учащихся на уроках иностранного языка
ВЫВОДЫ ПО ПЕРВОЙ ГЛАВЕ
ГЛАВА II. ОПЫТНО-ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ РАБОТА ПО РЕАЛИЗАЦИИ КОМПЛЕКСА ПЕДАГОГИЧЕСКИХ ПРИЁМОВ РАЗВИТИЯ ЛИНГВИСТИЧЕСКОЙ НАПРАВЛЕННОСТИ УЧАЩИХСЯ В ПРОЦЕССЕ ИЗУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА
2.1. Критерии и показатели эффективности комплекса педагогических приемов развития лингвистической направленности учащихся
2.2. Методика реализации педагогических приёмов развития лингвистической направленности учащихся на уроках немецкого языка
2.3. Оценка и анализ результатов опытно-экспериментальной работы 115 ВЫВОДЫ ПО ВТОРОЙ ГЛАВЕ 128 ЗАКЛЮЧЕНИЕ 130 БИБЛИОГРАФИЯ 133 ПРИЛОЖЕНИЯ
Введение диссертации по педагогике, на тему "Педагогические приёмы развития лингвистической направленности учащихся в процессе изучения иностранного языка"
Актуальность исследования. Социально-экономические и политические реформы, проходящие в России с начала 90-х годов XX столетия, существенно повлияли на расширение круга людей, активно вовлечённых в межкультурные контакты в различных сферах человеческой деятельности.
На современном рынке труда возросла потребность в высококвалифицированных специалистах, хорошо владеющих как своим родным, так и иностранными языками. Проблема развития лингвистической направленности учащихся вышла на новый уровень в условиях экономических преобразований в России.
В соответствии с «Концепцией модернизации российского образования на период до 2010 года» на всех ступенях общеобразовательной школы предусматривается более глубокое лингвистическое образование. Ставится задача разработки новых подходов к изучению языков и внедрению второго иностранного языка в программу школы. Это предполагает разработку новых учебно-методических комплексов.
Развитие лингвистической направленности учащихся должно начинаться в средней общеобразовательной школе на начальном этапе обучения и это необходимо делать не только на уроках филологического цикла, а на всех уроках образовательного процесса. Актуальной становится идея непрерывного лингвистического образования и развития лингвистической направленности учащихся.
Министерством образования Российской Федерации выделяются основные принципы построения российской школы - фундаментализация знаний; снижение объёмов нагрузки в основной средней школе; введение профильных классов естественнонаучного, гуманитарного, технологического направлений.
В «Концепции модернизации российского образования на период до 2010 года» отмечается смена акцента образования от знаниевой парадигмы к деятельностной. Деятельностный подход подразумевает реализацию деятельностной направленности образования. Циклы теоретического обучения должны быть связаны с личностными интересами обучаемых, а цикл практического обучения - с учебным проектированием.
В отечественной и зарубежной педагогике и психологии накоплен определённый опыт по вопросам мотивации, интереса, склонностям, способностям учащихся и т.д. Анализ психолого-педагогической, философской литературы и реальной практики показывает, что вопрос о развитии лингвистической направленности учащихся детально не рассматривался, нет описаний использования педагогических приёмов для развития лингвистической направленности учащихся.
Проблемами развития направленности личности занимались Л.И. Божович, Е.А. Климов, А.Г. Ковалёв, Н.В. Кузьмина, В.А. Сластенин, Ч.С. Тулеева, В.И. Хмелюк и др.
Над решением проблем мотивации работали И.А. Васюкова, Б.И. Додонов, А.К. Маркова, Т.А. Матис, И.П. Подласый и др.
Исследовали проблемы лингводидактики И.Л. Бим, К.Р. Миньяр-Белоручев, Е.И. Пассов, и др.
В работах Ю.К. Бабанского, И.Ф. Исаева, Л.П. Крившенко, Э.Ш. Натанзон, И.П. Пидкасистого, А.П. Радугина, В.А. Сластенина, Е.Н. Шиянова и др. мы находим обоснование понятия «приём».
Анализ литературы показал, что интерес к проблемам лингвистического образования в последнее время только усиливается. Многие авторы в той или иной степени разрабатывали различные направления и мотивации учения, направленности, развития личности. Большое внимание последнее время уделяется лингвокультуроведению (В.В. Воробьёв, В.Г. Костомаров, И.А. Орехова, Н.В. Поспелова, В.В. Сафонова, П.В. Сысоев).
Несмотря на имеющийся фонд научных работ по развитию направленности, следует отметить наличие ряда нерешённых вопросов по данной проблеме:
- недостаточная определённость понятия «лингвистическая направленность учащихся»;
- отсутствие целостного подхода к развитию лингвистической направленности учащихся;
- ограниченное использование педагогических приёмов в развитии лингвистической направленности учащихся;
- недостаточная изученность психолого-педагогических ' механизмов использования педагогических приёмов развития лингвистической направленности учащихся.
Вышеизложенное позволяет говорить о наличии противоречий между:
- возросшими потребностями общества в выпускниках с высоким уровнем лингвистического образования и низким уровнем развития лингвистической направленности учащихся;
- необходимостью развития лингвистической направленности учащихся и недостаточно эффективной существующей методикой реализации педагогических приемов развития лингвистической направленности учащихся.
Таким образом, актуальность проблемы исследования определяется необходимостью решения указанных противоречий и недостаточной разработанностью педагогических приёмов развития лингвистической направленности учащихся.
Всё приведённое явилось основой формулировки темы исследования: «Педагогические приёмы развития лингвистической направленности учащихся в процессе изучения иностранного языка».
Цель исследования - выявить, обосновать и экспериментально проверить комплекс педагогических приёмов развития лингвистической направленности учащихся.
Объект исследования - процесс лингвистического образования учащихся средней общеобразовательной школы.
Предмет исследования - развитие лингвистической направленности учащихся.
Гипотеза исследования состоит в том, что эффективное развитие лингвистической направленности учащихся может быть обеспечено, если:
1) реализуется комплекс педагогических приёмов развития лингвистической направленности - паремические, художественные, семиотические, исследовательские;
2) выполняется следующий комплекс педагогических условий:
- учет особенностей лингвистической среды, в которой реализуется развитие лингвистической направленности учащихся;
- системное использование разработанных педагогических приёмов, направленных на развитие лингвистической направленности учащихся средних общеобразовательных школ;
- формирование мотивации учащихся на овладение лингвистическими знаниями.
Для достижения поставленной цели и проверки выдвинутой гипотезы были сформулированы следующие задачи исследования:
1) определить степень разработанности проблемы развития лингвистической направленности учащихся в педагогической теории и практике;
2) выявить педагогические условия развития лингвистической направленности учащихся;
3) выявить и экспериментально проверить эффективность комплекса педагогических приемов развития лингвистической направленности учащихся;
4) разработать методические рекомендации развития лингвистической направленности учащихся для учителей иностранного языка общеобразовательных школ.
Методологическую основу исследования составили работы по философии (Д. Лаертский, Н.Н. Моисеев, И.Г. Песталоцци, B.C. Степин и др.), социологии (Б.З. Вульфов, JI.H. Гоган, В.Н. Гуров, Г.Е. Зборовский, А.В. Мудрик и др.), психологии (А.Г. Асмолов, Б.Г. Ананьев, JI.C. Выготский, А.В. Петровский, C.JI. Рубинштейн и др.) и педагогике (Ю.К. Бабанский,
И.П. Крившенко, И.П. Подласый В.А. Сластенин, и др.), по проблемам лингводидактики (И.Л. Бим, Е.М. Верещагина, В.Г. Костомаров, К.Р. Миньяр-Белоручев, Л.В. Павлова, Е.И. Пассов и др.); деятельностный подход, основу которого составляет теория деятельности (В.А. Беликов, Ю.А. Конаржевский, Ф.Ф. Коралев, Н.Б. Кузьмин, В.Н. Садовский, и др.); личностно-ориентированный подход (Л.С. Выготский, А.Н.Леонтьев, С.Л. Рубинштейн, В.М.Теплов, И.С. Якиманская и др.); лингвокультуроведческий подход (В.В. Воробьёв, В.Г. Костомаров, И.А. Орехова, Н.В. Поспелова, В.В. Сафонова, П.В. Сысоев и др.); теория формирования направленности личности (Л.И. Божович, Е.А. Климов, А.Г. Ковалёв, Н.В. Кузьмин, О.В. Лешер, В.А. Сластенин, Ч.С. Тулеев, В.И. Хмелюк и др.); о теории мотивации (И.А. Васюкова, Б.И. Додонов, А.К. Маркова, Т.А. Матис, И.П. Подласый и др.).
В ходе исследования применялись следующие методы педагогического исследования:
- теоретические - анализ философской, психолого-педагогической литературы по теме исследования, учебно-программной документации, учебников и учебных пособий, а также опыта работы школ по формированию лингвистической направленности учащихся;
- экспериментальные - прямое и косвенное наблюдение, анкетирование, беседы, интервьюирование, метод экспертных оценок, педагогический эксперимент, методы статистической обработки полученных данных.
Экспериментальную базу исследования составили: муниципальные образовательные учреждения «Локосовская средняя общеобразовательная школа» сельское поселение Локосово Сургутского района Тюменской области Ханты-Мансийского автономного округа - Югра и средняя общеобразовательная школа № 33 г. Магнитогорска. Всего в исследовании на различных этапах принимали участие 280 человек. Исследование проходило поэтапно с 2002 по 2007 год.
На первом этапе исследования (2002 - 2004 г.) на основе анализа философской, социологической, психолого-педагогической литературы по проблеме исследования и изучения основных тенденций развития лингвистического образования было дано определение предмета, цели, задач, сформулирована гипотеза исследования. На этом этапе нами проведён констатирующий эксперимент и были установлены контакты с лицами и организациями, заинтересованными в решении данной проблемы.
При проведении исследовательской работы на данном этапе нами были использованы следующие методы: анализ и синтез, сравнение, классификация, изучение и обобщение педагогического опыта, опрос и тестирование, наблюдение, беседы, изучение учебных программ и концепций образования, анкетирование и обработка материала.
Второй этап исследования (2004 - 2005) заключался в разработке программы экспериментальной работы и целенаправленной её реализации. На этом же этапе осуществлялось: выявление уровней психологической готовности учащихся к получению лингвистического образования, разработка комплекса педагогических приёмов развития лингвистической направленности и проверка эффективности предложенного комплекса, разработка методики диагностики и её использование для оценки развития лингвистической направленности учащихся, осуществление пролонгированного изучения и контроля.
Для решения задач второго этапа нами использовались следующие методы: анализ учебно-познавательной деятельности и межличностных взаимодействий учащихся в рамках реализации программы эксперимента, опрос, педагогический эксперимент, анализ экспертной оценки, тестирование, педагогическое моделирование.
Третий этап исследования (2006-2007) включал в себя анализ и обобщение результатов исследования, статистическую обработку полученных данных, их документальное и литературное оформление, составление научно-методических рекомендаций и внедрение результатов исследования в педагогическую практику. На этом этапе нами были обобщены полученные результаты теоретического и экспериментального исследования, окончательно сформулирован аппарат диссертации. Результатом этого этапа явилось оформление диссертации.
Основными методами на данном этапе были: теоретический анализ и синтез, метод математической и статистической обработки.
Научная новизна результатов исследования заключается в следующем:
1. Теоретически обоснована и экспериментально подтверждена целесообразность развития лингвистической направленности учащихся общеобразовательных учреждений.
2. Определен комплекс педагогических приёмов развития лингвистической направленности учащихся.
3. Определен комплекс педагогических условий эффективной реализации педагогических приемов развития лингвистической направленности учащихся.
Теоретическая значимость исследования состоит в том, что нами:
- уточнены особенности обоснованных в теории и реализованных на практике подходов к развитию лингвистической направленности учащихся;
- уточнены признаки и формулировка определения понятия лингвистической направленности учащихся общеобразовательных учреждений;
- доказана эффективность реализации комплекса педагогических приемов развития лингвистической направленности учащихся.
Практическая значимость исследования заключается в том, что:
1) предложенный комплекс педагогических приемов развития лингвистической направленности учащихся обеспечивает повышение уровня сформированности основных компонентов лингвистического образования учащихся;
2) выделенные и обоснованные педагогические условия способствуют повышению эффективности лингвистического образования учащихся и развитию лингвистической направленности учащихся;
3) разработаны методические рекомендации по развитию лингвистической направленности учащихся для учителей иностранного языка общеобразовательных школ.
Достоверность и обоснованность результатов диссертационной работы обеспечиваются исходными методологическими позициями, интеграцией различных подходов к решению поставленной проблемы, использованием комплекса методов, адекватных цели, задачам и объекту исследования.
На защиту выносятся следующие положения:
1. Лингвистическая направленность является значимым фактором образования учащихся и характеризуется следующими признаками: мотивацией на лингвистическое образование; совокупностью устойчивых интересов к развитию коммуникативной компетенции, ориентирующих поведение и деятельность личности учащегося; систематическим развитием склонностей, убеждений, идеалов, в которых выражается интернационалистическое мировоззрение учащихся.
2. Развитие лингвистической направленности учащихся обеспечивается следующим комплексом педагогических приемов - паремическими, художественными, семиотическими, исследовательскими.
3. Эффективность педагогических приёмов обеспечивается реализацией комплекса педагогических условий развития лингвистической направленности учащихся:
- учет особенностей лингвистической среды, в которой реализуется развитие лингвистической направленности учащихся;
- системное использование разработанных педагогических приёмов направленных на развитие лингвистической направленности учащихся средних общеобразовательных школ;
- формирование мотивации учащихся на овладение лингвистическими знаниями.
Апробация и внедрение результатов исследования осуществлялись:
- посредством выступлений на семинарах и конференциях кафедры педагогики Магнитогорского государственного университета (2004, 2005 и 2006 гг.), кафедры педагогики Сургутского государственного педагогического университета (2002 - 2006 гг.);
- выступлениями с докладами на научно-практических конференциях в г. Магнитогорске (2005 - 2006 гг.), г. Сургуте (2005 - 2007 гг.);
- на заседании Школы педагогического мастерства Сургутского государственного педагогического университета (июнь 2005, февраль 2006 г
- на Знаменских чтениях Сургутского государственного педагогического университета (февраль 2006 г.);
- на ежегодных семинарах отдела народного образования Сургутского района Тюменской области;
- в процессе педагогической деятельности в качестве учителя немецкого языка муниципального образовательного учреждения «Локосовская средняя общеобразовательная школа» Сургутского района Тюменской области Ханты-Мансийского автономного округа - Югра на протяжении всех этапов исследования;
- посредством публикаций результатов исследования в сборниках научных трудов г. Магнитогорска, г. Санкт Петербурга, г. Сургута.
Структура диссертации. Работа состоит из: введения, двух глав, заключения, библиографии и приложений.
Заключение диссертации научная статья по теме "Общая педагогика, история педагогики и образования"
ВЫВОДЫ ПО ВТОРОЙ ГЛАВЕ
Итак, в заключение 2 главы диссертации, мы подводим следующие итоги. В процессе эксперимента нами:
1) уточнён и апробирован комплекс педагогических приёмов развития лингвистической направленности учащихся;
2) выявлены уровни развития лингвистической направленности учащихся;
3) уточнены и апробированы педагогические условия, влияющие на процесс развития лингвистической направленности учащихся.
По итогам нашего исследования разработаны и научно обоснованы методические рекомендации для учителей общеобразовательных школ по развитию лингвистической направленности учащихся:
- использовать возможности всего процесса обучения в школе для развития лингвистической направленности учащихся;
- работу по развитию лингвистической направленности учащихся вести систематично на протяжении всего периода обучения;
- углубить взаимосвязь каждого раздела учебного материала с задачами развития лингвистической направленности учащихся;
- расширять интеллектуальный уровень учащихся, через дополнительную литературу, внеурочную деятельность, изучение норм межкультурной компетенции;
- организовать исследовательскую деятельность, варьируя применение различных методов и форм;
- воспитывать интерес к слову, посредством использования комплекса педагогических приёмов;
- включить учащихся в мероприятия, проводимые во внеурочное время. (Использовать знание языка при организации и проведении Недели иностранного языка, дня Науки, презентации проектов, концертов, выступлений перед общественностью, в группах продлённого дня, индивидуальной работы с учащимися и их родителями, при организации внеклассных мероприятий с учениками в классе, при встрече с иностранными делегациями);
- формировать гуманистическое отношение к природе, миролюбивое отношение к людям разной национальности, красоту человеческих отношений;
- систематически вести работу культуроведческого характера (использовать элементы культуры страны изучаемого языка в учебной деятельности в процессе проведения учебных занятий, при подготовке выступлений, рефератов, рассказов, выполнении творческих заданий, упражнений, исследовательских работ);
- использовать на уроках паремии народов мира в образовательных и воспитательных целях;
- оперировать в качестве иллюстративного материала в учебной и внеучебной деятельности различными видами классического и современного искусства, приобщая к многообразию его видов и жанров;
- сочетать обучение языку с творческой деятельностью (создание проектов, новых опор, творческих сочинений, переводов, исследовательских работ).
Итак, результаты опытно-экспериментальной работы подтвердили преимущества реализации комплекса педагогических приёмов развития лингвистической направленности на основе выявленных нами условий.
Таким образом, положительные изменения, характерные для экспериментальной группы, позволяют признать проведение опытно-экспериментальной работы в соответствии с выявленными педагогическими условиями достаточно успешной, доказывающей выдвинутые теоретические положения, а сформулированные педагогические приёмы эффективными и экспериментально подтверждёнными.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Значимость изучения учащимися иностранного языка возросла в связи с новыми реформами образования. Происходящие изменения, ведут к укреплению мнения о необходимости лингвистического образования, как о важном аспекте успешности будущего любого специалиста.
Необходимым условием лингвистического образования является систематическая работа по развитию лингвистической направленности учащихся общеобразовательных учреждений.
В ходе нашего исследования установлено, что состояние развития лингвистической направленности учащихся в школах находится на уровне, не удовлетворяющем требованиям образовательного заказа. Учащиеся не осознают значимости лингвистического образования. Интерес к изучению иностранных языков в старшем звене ослабевает.
Анализ и обобщение итогов нашего исследования позволили выявить основные причины такого положения:
1) на уроках не используются в полном объёме приёмы развития лингвистической направленности учащихся;
2) в учебниках отсутствуют упражнения, способствующие развитию лингвистической направленности учащихся;
3) в свободное время учащиеся не вовлекаются в систематическую профориентационную деятельность, которая позволила бы развить интерес и склонности, помочь им составить представление о своих способностях к овладению языков;
4) учителя не подготовлены для работы по развитию лингвистической направленности учащихся;
5) в школе не созданы условия для развития лингвистической направленности учащихся.
Устранение указанных нами недостатков может способствовать созданию условий не только для организации целенаправленной интенсивной ориентации учащихся на лингвистическое образование, но и способно эффективно развить при помощи педагогических приёмов лингвистическую направленность учащихся.
В процессе длительного изучения этой проблемы мы пришли к выводу, что работу по развитию лингвистической направленности необходимо начинать ещё в начальной школе, когда учащиеся ещё имеют интерес к изучению языков и это может способствовать развитию их творческих способностей и способностей в освоении языков.
В ходе эксперимента мы пришли к выводу, что очень важно для развития лингвистической направленности учащегося взаимодействие школы и семьи. При тесном сотрудничестве родителей и учителей, имея одинаковую направленность в воспитательных и обучающих задачах, можно добиться высоких результатов развития лингвистической направленности учащихся.
В качестве одного из методов определения уровня лингвистической направленности мы использовали анкету специально разработанную по исследуемой нами проблеме.
Обработка и анализ результатов анкетирования привели нас к выводу, что на контролирующем этапе эксперимента заметно повысился интерес учащихся к лингвистическому образованию. К учащимся пришло осознание значимости лингвистического образования.
Опираясь на итоги теоретического анализа философской, социологической, педагогической, психологической литературы по данной проблеме, на итоги изучения комплексного анализа результатов нашего исследования, мы разработали комплекс педагогических приёмов развития лингвистической направленности учащихся, который при определённых условиях и систематическом употреблении даёт высокие результаты.
Предлагаемые нами педагогические приёмы развития лингвистической направленности учащихся были апробированы и получили хорошую оценку со стороны учащихся. При помощи данных приёмов происходит не только обучение учащихся, но и воспитание, и развитие их способностей, о чём показывают данные эксперимента.
Решение поставленных нами в ходе исследования задач оправдало выдвинутую нами гипотезу. Предложенный нами комплекс педагогических приёмов даёт эффективные результаты, развивая лингвистическую направленность учащихся, формирует их лингвистическую культуру.
Во второй главе нами определены цели и задачи опытно-экспериментальной работы, описывается практическая реализация комплекса педагогических приёмов развития лингвистической направленности учащихся, представлен анализ и оценка результатов опытно-экспериментальной работы.
При проведении констатирующего эксперимента была поставлена задача получения всесторонней информации об учащихся, их уровне лингвистической направленности. Для этого нами использовались: наблюдение, анкетирование, тестирование, метод письменного опроса, которые имели для нашего исследования принципиально важное значение, так как полученные результаты стали ориентиром для построения экспериментальной работы.
Таким образом, предложенные нами педагогические приёмы развивают лингвистическую направленность учащихся, а это в свою очередь приводит к более эффективному усвоению иностранного языка, который поможет выпускнику школы при самоопределении в жизни. Решение поставленных в ходе исследования задач оправдало выдвинутую нами гипотезу.
Данная диссертационная работа не исчерпывает подходов к области исследуемой проблемы. Наше исследование может быть продолжено в следующем направлении: рассмотрение процесса развития лингвистической направленности учащихся на уроках по другим учебным дисциплинам, исследование системы формирования лингвистической культуры учащихся в общеобразовательных учреждениях, совершенствование диагностики сформированности лингвистической направленности и лингвистической культуры учащихся.
Список литературы диссертации автор научной работы: кандидата педагогических наук, Бабинцева, Ольга Владимировна, Магнитогорск
1. Актуальные вопросы обучения иностранным языкам: опыт, стратегии, перспективы: Сборник тезисов четвёртой межвузовской научно-практической конференции 19 марта 2005 года. - Сургут: РИО СурГПИ, 2005.-70 с.
2. Ананьев Б.Г. О типологических эффектах социализации. Человек и общество / Б.Г. Ананьев // Проблема социализации: Ученые записки Ленинградского университета. Л.: ЛГУ, 1971. - Вып.9. С. 27-34.
3. Анастази А. Дифференциальная психология. Индивидуальные и групповые различия в поведении / А. Анастази; пер. с англ. М.: Апрель Пресс, Изд-во ЭКСМО-Пресс, 2001. - 752 с.
4. Андреев В.И. Педагогика: Учебный курс для творческого саморазвития / В.И. Андреев 2-е изд., - Казань: Центр инновационных технологий, 2000. - 608 с.
5. Аракин В.Д. Пути преодоления формализма в преподавании иностранных языков в средней школе / В.Д. Аракин // Методическая мозаика. Приложение к журналу Иностр. языки в школе. 2004. - №7. - С. 10-15.
6. Асмолов А.Г. Психология личности: принципы общепсихологического анализа / А.Г. Асмолов- М.: Изд-во МГУ, 1990. 367 с.
7. Бабанский Ю.К. Оптимизация учебно-воспитательного процесса / Ю.К. Бабанский. М.:Просвещение, 1982. - 192 с.
8. Бабанский Ю.К., Педагогика: Учеб.пособие для студентов пед.ин-тов. / Ю.К. Бабанский. М.: Просвещение, 1983. - 608 с.
9. Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества / М.М. Бахтин. М., Педагогика, 1979. - 239 с.
10. Беликов В. А. Личностная ориентация учебно познавательной деятельности (дидактическая концепция): Монография / В.А. Беликов. -Челябинск: ЧГПИ, "Факел", 1995.- 141 с.
11. Беликов В.А. Философия образования личности: Деятельностный аспект: Монография / В.А. Беликов. М.: Владос, 2004. - 357 с.
12. Березин Ф.М. Общее языкознание: учеб. пособие для студентов пед. ин-тов по спец. № 2101 «Рус.яз. и лит.» / Ф.М. Березин, Б.Н.Головин. М.: Просвещение, 1979. - 416 с.
13. Берков В.Ф., Яскевич Я.С., Логика и риторика. Хрестоматия / В.Ф. Берков, Я.С. Яскевич. Минск, «ТетраСистемс», 1997. - 387 с.
14. Бернштейн В.Л. Некоторые приёмы развития умения неподготовленной речи / В.Л. Бернштейн // Иностр. языки в школе 2004. - №7- С. 17-24.
15. Бим И.Л. Некоторые актуальные проблемы современного обучения иностранным языкам / И.Л. Бим // Иностр. языки в школе. 2001. - №4. -С. 5-7.
16. Бим И.Л. Некоторые исходные положения теории учебника иностранного языка/И.Л. Бим//Ин. яз. в школе, -2002.-№3.-С. 12-16.
17. Бим И.Л. Новый УМК по немецкому языку для X класса / И.Л. Бим // Иностр. языки в школе. 2005. - №2. - С. 16-25.
18. Бим И.Л. Основные направления обучения иностранным языкам на старшей ступени полной средней школы / И.Л. Бим // Иностр. языки в школе.-2002.-№5.-С.7-11.
19. Бим-Бад Б.М. Идеи "педагогической антропологии" в России (конец XIX нач.XX веков) / Б.М. Бим-Бад // Советская педагогика, - № 9, - 1990. -С. 102-109.
20. Богословский В.В. Общая психология / В.В. Богословский. М.: «Просвещение», 1981. - 214 с.
21. Богоявленский Д.Н. Психология усвоения знаний в школе / Д.Н. Богоявленский, Н.А. Мечинская. М.: АПН РСФСР, 195599. - 348 с.
22. Божович Л.И., Проблемы формирования личности / Л.И.Божович; под ред. Д.И.Фельдштейна. -М.: Институт практич. психологии, 1997. 37 с.
23. Болдырев Н.Н. Лингвистические основы коммуникативных методов обучения иностранному языку / Н.Н. Болдырев // Иностр. языки в школе.- 1998. -№3. С. 12-15.
24. Большая советская энциклопедия / гл. ред. А.М.Прохоров 4-е изд., испр. и доп. - М.: Политиздат, 1977. - 658 с.
25. Бондаревская Е.В. Ценностные основания личностно-ориентированного воспитания / Е.В. Бондаревская // М., Педагогика, 1995. №4 - С.29-36.
26. Верещагин Е.М. Лингвострановедческая теория слова / Е.М. Верещагин, В.Г. Костомаров. М.: Русский язык, 1980. - 26 с.
27. Верещагина И.Н., Афанасьева О.В. Новый УМК для 5 класса школ с углубленным изучением английского языка / И.Н. Верещагина, О.В. Афанасьева // Иностр. яз. в школе. 1996. - №4. - С.45
28. Воробьёв В. Языковая личность и национальная идея / В.Воробьёв. М.:- «Народное образование». 1998. - №5. - С.25-30
29. Вульфсон Б.Л. Мировое образовательное пространство на рубеже XX и XXI вв. / Б.Л. Вульфсон // Педагогика. 2002. - №10. - С.3-14.
30. Выготский Л.С. Педагогическая психология / Л.С. Выготский. М.: -1996.- 84 с.
31. Выготский Л.С. Психология развития человека / Л.С. Выготский. М.: Изд -во Смысл; Изд-во Эксмо. - 2003. - 1136 с.
32. Горчилина Е.Е. О новой программе для школ с углубленным изучением немецкого языка / Е.Е. Горчилина, Л.Н.Яковлева // Иностр. яз. в школе. -1999.- №4. С. 96-97
33. Грабарь М.И. Применение математической статистики в педагогических исследованиях. Непараметрические методы / М.И. Грабарь, К.А. Краснянская // М.: Педагогика. - 1977. - 135 с.
34. Гурвич П.Б. О пяти блоках норм и рекомендаций методики обучения иностранным языкам / П.Б. Гурвич // Иностр. языки в школе. 2005. -№4. - С.2-6.
35. Давыдов В.В. Теория развивающего обучения / В.В. Давыдов. М.: ИНТОР.- 1996.-554 с.
36. Додонов Б.И. Структура и динамика мотивов деятельности / Б.И.Додонов //Вопросы психологии. 1984. -№4, С.11-14.
37. Дружинин В.Н. Психология общих способностей / В.Н.Дружинин. -СПб.: Издательство «Питер». 2000. - 368 с.
38. Жернов В.И. Педагогические условия формирования профессиональной направленности студентов инженерных вузов: автореф.дис.канд.пед.наук / В.И. Жернова; Курган, 1991.-С,-10.
39. Здравомыслов А.Г. Потребности. Интересы. Ценности / А.Г.Здравомыслов. М.: 1986. - 136 с.
40. Зеер Э.Ф. Профориентология: Теория и практика: Учебн. пособие для высшей школы / Э.Ф. Зеер, A.M. Павлова, Н.О. Садовникова. М.: Академический Проект; Екатеринбург: Деловая книга. - 2004. - 192 с.
41. Зимняя И.А. Педагогическая психология: Учебник для вузов / И.А. Зимняя. изд. второе, доп., испр. и перераб. - М.: Логос, 2004. - 384 с.
42. Зимняя И.А. Психологические аспекты обучения говорению на иностранном языке: Кн. Для учителя / И.А. Зимняя. 2-е изд. - М.: Просвещение, 1985. - 160 с.
43. Зимняя И.А. Психология обучения иностранным языкам в школе / И.А. Зимняя. -М.: Просвещение, 1991.- 126 с.
44. Зинченко В.П. Психологические основы педагогики / В.П.Зинченко. М.: Гардарики, 2002. - 295 с.
45. Истратова О.Н. Психодиагностика. Коллекция лучших тестов / О.Н. Истратова. Ростов н/Д: Феникс, 2006. - 375.
46. Ищук Г.Н. Общеобразовательная школа как основа для формирования личности / Г.Н. Ищук, Т.В.Степанова, Т.В. Воронова // Образование в современной школе. 2002. № 7. - С. 6-11.
47. К.Маркс Немецкая идеология / К.Маркс, Ф.Энгельс // Соч.: - М., Госполитиздат, 1955. - т.З. С.29.
48. Каспина В.А. Выбор методов и приёмов воспитания. Методические рекомендации / В.А. Каспина. М. - 1984. -26 с.
49. Кащук С.М. Формирование лингвострановедческой компетенции на основе современных французских песен / С.М. Кащук // Иностр. языки в школе. 2004. - №4. С.60-63.
50. Клименко В.В. Психологические тесты таланта / В.В. Клименко -Харьков: Фолио; СПб.: Кристалл, 1996. 414 с.
51. Клычникова З.И. Психологические особенности обучения чтению на иностранном языке: Пособие для учителя / З.И.Клычникова. 2-е изд., испр. - М.: Просвещение, 1983. - 207 с.
52. Коджаспирова Г.М. Педагогический словарь: Для студ. высш.и сред. пед. учеб. Заведений / Г.М.Коджаспирова, А.Ю Коджаспиров. М.: Издательский центр «Академия», 2003г. - 176 с.
53. Колеченко А.К. Энциклопедия педагогических технологий: Пособие для преподавателей / А.К. Колеченко. СПб.: КАРО, 2005. - 368 с.
54. Коломенский Я.JI. Общая психология / Я.Л. Коломенский. М.: «Просвещение», 1986. - 342с.
55. Комиссаров В.Н. Слово о переводе / В.Н. Комиссаров. М.: «Международные отношения», 1973. -215 с.
56. Комментарий к Типовому положению об общеобразовательном учреждении. Справочная книга директора школы. Авт.-сост.: Надвикова В.В., Сытинская М.В., Шкатулла В.И. / рук. авт. кол., ответ, ред. проф. Шкатула В.И. М.: Вентана-Графф, 2000. - 672 с.
57. Коммунистическое воспитание: Словарь / Под общ. ред. Л.Н. Пономарева и Ж.Т. Тощенко. М.: Политиздат, 1984. - 302 с.
58. Кон И.С. Психология старшеклассника: Пособие для учителей / И.С. Кон. М.: Просвещение, 1980. - 192 с.
59. Константинов Н.А. История педагогики. Учебник для студентов пед. ин-тов / Н.А. Константинов и др.. 4-е изд., доп. и перераб. - М., «Просвещение», 1974. - 448 с.
60. Конышева А.В. Игровой метод в обучении иностранному языку /
61. A.В. Конышева. СПб.: КАРО, Мн.: Издательство «Четыре четверти», 2006.- 192 с.
62. Коньшина Ю.Е. Формирование профессиональной направленности будущих медицинских работников в системе «школа вуз» // Автореф.дис.канд.пед.наук / Ю.Е. Коньшина; - Уфа, 2004. - 18 с.
63. Копылова В.В. К проблеме модернизации содержания общего образования России / В.В. Копылова // Иностр. языки в школе. 2002. -№5. - С.4-6.
64. Коржачкина О.М. Соотношение сознательного и бессознательного при обучении иностранным языкам / О.М.Коржачкина // Иностр. языки в школе. 2004. - №7. - С.24-30.
65. Костомаров В.Г. Жизнь языка / В.Г. Костомаров. М.: Педагогика, 1984. - 144 с.
66. Костомаров В.Г. Об одной из единиц описания текста в аспекте диалога культур / В.Г. Костомаров, Н.Д. Бурвикова // Иностр. яз. в школе. -2000-№ 5. С.3-6
67. Кравченко О.А. Формирование эстетической культуры будущего учителя иностранного языка. Автореф.дис.канд.пед.наук / О.А.Кравченко; -Ульяновск, 2002. с. - 18.
68. Крапивенский С.Э. Социальная философия: Учебник для студ. Вузов / С.Э. Крапивенский. М.: Гуманит. изд. центр ВЛАДОС, 1998. - 416 с.
69. Краткий педагогический словарь пропагандиста / Под общ. ред.М.И. Кондакова, А.С. Вишнякова; сост.: М.Н Колмакова., B.C. Суров, 2-е изд., доп. и доработ. - М.: Политиздат, 1988. - 367 с.
70. Крысько В.Г. Психология и педагогика в схемах и комментариях /
71. B.Г. Крысько. СПб.: Питер, 2006. - 320 с.
72. Крюкова Т. Коммуникативно-языковые аспекты перевода / Т.Крюкова // Учитель. 2000. - №5. - С.23-25.
73. Крюкова Т. Формирование триады «знания умения - навыки» / Т. Крюкова // Учитель. - 2000. - №6. - С. 56-59.
74. Кукса А. Л. Как сдать ЕГЭ по немецкому языку на 100 баллов / А. Л. Кукса. Ростов-н/Д: изд-во «Феникс», 2003. - 288 с.
75. Кустарёва В.А. Методика русского языка для школьных педагогических училищ / В.А. Кустарёва и др.. М., «Просвещение», 1969. - 312 с.
76. Кушнир А. Может ли реальная коммуникация быть основой обучения иностранному языку? / А. Кушнир // Народное образование. 1999. -№ 10.-С.113-125.
77. Кыверялг А.А. Методы исследования в профессиональной педагогике. -Таллин: Валгус, 1980.- 334 с.
78. Лаертский Д. О жизни, учениях и изречениях знаменитых философов / Д. Лаертский // АН СССР, Ин-т философии; Общая редакция и вступит. Статья А.Ф.Лосева. М.: «Мысль». - 1979. - 620 с.
79. Леонтьев А.Н. Деятельность. Сознание. Личность / А.Н.Леонтьев. М.: Политиздат, 1979. - 340 с.
80. Лешер О.В. Интерсоциальное образование студенческой молодёжи: Дисс. д-ра. пед.наук / О.В. Лешер. Челябинск, 1997. - 299с.
81. Лингвистические задачи. Пособие для учащихся ст. классов. М., «Просвещение», 1983. 223 с.
82. Логика и риторика. Хрестоматия. / сост. В.Ф.Берков, Я.С.Яскевич. Мн.: НТООО «ТетраСистемс», 1997.-624 с.
83. Лызлова И.А. Лингвострановедческие средства формирования художественного мышления студентов педагогических вузов Автореф.дис.канд.пед.наук / И.А. Лызлова; МаГУ. Магнитогорск, 1999. - с-22.
84. Львов М.Р. Риторика. Культура речи: Учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений, обуч. по пед.спец. / М.Р. Львов. 2-е изд., испр. - М.: Издательский центр «Академия», 2004. - 272 с.
85. Люблинская А.А. Детская психология / А.А. Люблинская. М.: «Просвещение», - 1971. - 236 с.
86. Маленкова Л.И. Теория и методика воспитания. Учебник / Л.И.Маленкова. М.: Педагогическое общество России, 2004. - 480 с.
87. Марголис Дж. Личность и сознание / Дж. Марголис. М.: «Прогресс», 1986.-420 с.
88. Маркова А.К. Формирование мотивации учения: Кн. Для учителя / А.К. Маркова, Т.А. Матис, А.Б. Орлов. М.: Просвещение, 1990. - 192 с.
89. Маслоу А. Мотивация и личность / А. Маслоу. СПб.: Питер, 2003. -352 с.
90. Матковская И. Роль мотивации в изучении иностранного языка на разных этапах обучения / И. Матковская // Учитель. 2005. - №3. - С. 61-62.
91. Матюшкин A.M. Проблемные ситуации в мышлении и обучении / A.M. Матюшкин. М.: «Педагогика», 1972. - 168 с.
92. Меос Л.В. Формирование речевой культуры младшего школьника в процессе обучения родному языку // Автореф.дис.канд.пед.наук / Л.В. Меос. Москва, 2005. - с-17.
93. Мерлин B.C. Интегральная индивидуальность / B.C. Мерлин. М.: Педагогика, 1986. - 134 с.
94. Методика как наука: учебное пособие / Под ред. Е.И. Пассова, Е.С Кузнецовой:- Воронеж: НОУ «Интерлингва», 2002. 40 с.
95. Методика преподавания русского языка в школе: Учебник для студ. высш. пед. учеб. заведений / М.Т. Баранов, Н.А.Ипполитова, Т.А. Ладыженская, М.Р.Львов; Под ред. М.Т.Баранова. М.: Издательский центр «Академия», 2001. - 368 с.
96. Микулинская М.Я. Развитие лингвистического мышления учащихся: Экспериментальное психологическое исследование обучение пониманию предложений при чтении / М.Я. Микулинская. М.: Педагогика, 1989. -144 с.
97. Миньяр-Белоручев Р.К. Лингвострановедение или "иноязычная культура"? / Р.К. Миньяр-Белоручев, О.Г. Оберемко // Иностр. языки в школе. М., 1993. - №6. - С. 54-56
98. Мир профессий: Человек знаковая система / Сост. С.Н.Левиева. - М.: Мол.гвардия, 1988.-351 с.
99. Монигетти А.В. Методический анализ урока по иностранному языку / А.В. Монигетти // Методическая мозаика. Приложение к журналу Иностр. языки в школе. 2004. - №7. - С. 16-23.
100. Найн А .Я. Проблемы развития профессионального образования: региональный аспект / А .Я. Найн, Ф.Н. Клюев. Челябинск: Издд-во Челяб. ин-таразв. проф. образ., 1998. -264 с.
101. Натанзон Э.Ш. Приёмы педагогического воздействия. Учеб. пособие для студентов пед. ин-тов. изд. 2-е, испр. и доп. / Э.Ш. Натанзон. М., «Просвещение», 1972. -216 с.
102. Немов Р.С. Психология / Р.С. Немов. М.: «Просвещение», 1995. - 688 с.
103. Новиков Л.А. Искусство слова / Л.А. Новиков. 2-е изд., доп. - М.: Педагогика, 1991. - 144 с.
104. Норман Б.Ю. Язык: знакомый незнакомец / Б.Ю. Норман. Мн.: Выш. Шк., 1987.-222 с.
105. Нравственность в современном мире. Мн.: Изд.000 «Красико-Принт», 2003- 128 с.
106. Об образовании. Закон РФ от 10.07.92 № 3266-1 (с изменениями и дополнениями, по состоянию на 10.09.2005). М.: ООО «Образование в документах», ОвД Межведомственный информационный бюллетень, № 26 (261) сентябрь 2005., С. 10-65.
107. Образовательная система «Школа 2100». Сборник программ. Дошкольная подготовка. Начальная школа. Основная и старшая школа / Под научной редакцией А.А.Леонтьева. М.: Баласс, Изд. дом РАО, 2004. - 528 с.
108. Обучение школьников приёмам самостоятельной работы / Под. ред. М.А.Данилова, Б.П.Есипова. М., Изд-во АПН РСФСР, 1963, с. 176
109. Общая психолингвистика: Хрестоматия. Учебное пособие / Составление К.Ф.Седова. М.: Лабиринт, 2004. - 320 с.
110. Одинцов В.В. Лингвистические парадоксы: Кн. для учащихся ст. классов / В.В. Одинцов. 3-е изд., испр. - М.: Просвещение, 1988. - 172 с.
111. Орехова И.А. Новые подходы к изучению иностранных языков / И.А.Орехова // Иностр. языки в школе. 2004. - №1. - С. 9-14.
112. Основные направления и план реализации программы развития воспитания в системе образования России на 2002-2004 годы // Воспитание школьников. 2002. - №3. - С.2-8.
113. Павлова Л.В. Педагогические приёмы организации личностно ориентированной учебно-познавательной деятельности учащихся: Дис. канд. пед. наук / Л.В. Павлова. Магнитогорск, 1998. - 143 с.
114. Панцхава И.Д. Петрици / И.Д. Панцхава. М.: Мысль, 1982. - 123 с.
115. Парамонова Л.А. Дошкольное и начальное образование за рубежом: История и современность: Учеб. пособие для студ. Высш.пед.учеб. заведений / Л.А. Парамонова, Е.Ю. Протасова. М.: Издательский центр «Академия», 2001. - 240 с.
116. Пассов Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению / Е.И. Пассов. 2-е изд. - М.: Просвещение, 1991. - 223 с.
117. Пассов Е.И. Урок иностранного языка в средней школе / Е.И. Пассов. 2-е изд., дораб. - М.: Просвещение, 1988. - 223 с.
118. Пассов Е.И. Учитель иностранного языка: Мастерство и личность / Е.И. Пассов, В.П. Кузовлев, В.Б. Царькова. М.: Просвещение, 1993. -159 с.
119. Педагогика профессионального образования: Учеб.пособие для студ. Высш. Пед. Учеб. Заведений / Е.П.Белозерцев, А.Д.Гонеев, А.Г.Пашков идр.; Под ред. В.А.Сластёнина. М.: Издательский центр «Академия», 2004.-368 с.
120. Педагогика: учеб. / Л.П.Крившенко и др.; под ред. Л.П.Крившенко. -М.: ТК Велби, Изд-во Проспект, 2005. 432с.
121. Педагогическая психология: Учеб. для студ. высш. учеб. заведений / под ред. Н.В.Клюевой. М.: Изд-во ВЛАДОС-ПРЕСС, 2003. - 400с.
122. Педагогическая техника в работе учителя. М.: Центр «Педагогический поиск», 2001 - 176 с.
123. Педагогические технологии: Учебное пособие / Авт.-сост. Т.П.Сальникова. М.: ТЦ Сфера, 2005. - 128 с.
124. Педагогический словарь: В 2 тт. / Гл. ред. И.А. Каиров. М.: Изд-во Академии пед. наук, 1960 - 774 с. Т.1
125. Педагогический энциклопедический словарь / Гл.ред. Б.М. Бим-Бад; Редкол.: М.М. Безруких, В.А. Болотов, Л.С. Глебова и др. М.: Большая Российская энциклопедия, 2003. - 528с.
126. Педагогическое наследие / Я.А. Коменский и др.. сост. В.М.Кларин, А.Н. Джуринский. -М.: Педагогика, 1989.-416 с.
127. Песталоцци И.Г. Избр. пед. соч.: В 2-х т. т. 1 / И.Г. Песталоцци. - М.: 1981г.-171 с.
128. Петровский А.В. Вопросы истории и теории психологии: избранные труды / А.В. Петровский. М.: Педагогика, 1984. - 272 с.
129. Пидкасистый П.И. Искусство преподавания. Первая книга учителя / П.И. Пидкасистый, М.Л. Портнов. М.: Изд-во «Российское педагогическое агенство», 1998. - 184 с.
130. Пидкасистый П.И. Педагогика / П.И. Пидкасистый. М.: Педагогическое общество России, 2000. - 184 с.
131. Подласый И.П. Педагогика. Новый курс: учеб. для студ. высш. учеб. заведений: в 2 кн. / И.П. Подласый. М.: Гуманитар, изд. центр ВЛАДОС, 2004. - Кн.1. Общие основы. Процесс обучения. - 574 с.
132. Познавательные процессы и способности в обучении: Учеб. пособие для студентов пед. ин-тов \ В.Д.Шадриков, Н.П.Анисимова, Е.Н.Корнеева и др.; Под ред. В.Д.Шадрикова. М.: Просвещение, 1990. - 142 с.
133. Познай себя и других: Популярные тесты. 2-е изд., доп. - М.: ИВЦ «Маркетинг», 1996. - 400 с.
134. Полонский В.М. Научно-педагогическая информация: Словарь-справочник / В.М. Полонский. М.: Новая школа, 1995. - 256 с.
135. Поспелова Н.Б. Лингвокультуроведческий подход к изучению иностранных языков / Н.Б. Поспелова // Иностр. языки в школе. 2005. -№1. - С. 9-14.
136. Радугин А.А. Педагогика. Учебное пособие для высших учебных заведений / А.А. Радугин. М.: Центр, 2002. - 272 с.
137. Рахманов И.В. Некоторые теоретические вопросы методики обучения иностранным языкам в средней школе / И.В. Рахманов // Методическая мозаика. Приложение к журналу Иностр. языки в школе. 2004. - №7. -С.3-9.
138. Реан А.А. Психология и педагогика / А.А. Реан, Н.В. Бордовская, С.И. Розум. СПб.: Питер, 2001.-432 с.
139. Рогов Е.И. Настольная книга практического психолога в образовании: Учебное пособие / Е.И. Рогов. М.: ВЛАДОС, 1996. - 529 с.
140. Рожков М.И. Теория и методика воспитания: Учеб. пособие для студ. высш. учеб. Заведений / М.И. Рожков, Л.В.Байбородова. М.: Изд-во ВЛАДОС-ПРЕСС, 2004. - 384 с.
141. Рубинштейн С.Л. Основы общей психологии: В 2 т. С.Л.Рубинштейн. -М.: Педагогика, 1989. Т. 1. - 488 с.
142. Рубинштейн С.Л. Основы общей психологии: В 2-х т. С.Л.Рубинштейн. -М.: Педагогика, 1989. Т.2. - 328 с.
143. Ряузов Н. I I. Общая теория статистики / Н. Н. Ряузов. 2-е изд., перераб. и доп. - М.: Статистика, 1971. - 368 с.
144. Савченко М.Ю. Профориентация. Личностное развитие. Тренинг готовности к экзаменам (9-11 класс): Практическое руководство для классных руководителей и школьных психологов / М.Ю. Савченко; под науч. ред. Л.А.Обуховой. М.: Вако, 2005. - 240 с.
145. Сайгушев Н.Я. Непрерывное воспитание: Учеб. методическое пособие / Н.Я.Сайгушев, Н.В. Сычкова. - Магнитогорск: МГПИ, 1997. - 105 с.
146. Сайгушев Н.Я. Опорные конспекты по педагогике / Н.Я.Сайгушев. -Магнитогорск, МаГУ, 2003. 58 с.
147. Саланович Н.А. Проблема мотивации и роль упражнений при обучении французскому языку в старших классах / Н.А. Саланович // ИЯШ, М., 1998, № 1,С. 15-17
148. Сальцева С.В. Теория и практика профессионального самоопределения школьников в учреждениях дополнительного образования / Сальцева С.В. Оренбург, изд. ОГПИ; 1996. - 151 с.
149. Сафин В.Ф. Введение в психодиагностику личности школьника / В.Ф. Сафин. Уфа, БГПИ, 1990, - 93 с.
150. Сафонова В.В. Элективный курс по культуроведения США в системе профильного обучения английскому языку / В.В. Сафонова, П.В. Сысоев // Иностр. языки в школе. М.: 2005, - № 2, - С.9-11.
151. Селевко Г.К. Современные образовательные технологии / Г.К.Селевко // «Народное образование». 1998. - 227 е.
152. Сериков Г.Н. Образование: аспекты системного отражения / Г.Н.Сериков. Курган: Зауралье, 1997. - 464 с.
153. Синагатуллин И.М. Новый миллениум: роль и место иностранного языка в поликультурном социуме / И.М. Синагатуллин // Иностр. языки в школе.-М.: 2002.-№1. С.32-37.
154. Синица Ю.А. Межкультурная коммуникативная компетенция требования к уровню владения и некоторые пути её формирования / Синица Ю.А. // Иностр. языки в школе. М.: 2002. - № 6. - С.8-14.
155. Сластенин В.А. Общая педагогика: Учеб. пособие для студ. Высш. Учеб. заведений / В.А. Сластенин, И.Ф.Исаев, Е.Н. Шиянов; под ред. В.А.Сластенина: В 2 ч. М.: Гуманит. изд. центр ВЛАДОС, 2003. - 4.2. -256 с.
156. Сластенин В.А. Педагогика: Учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений / В.А. Сластенин, И.Ф.Исаев и Е.Н.Шиянов; Под ред.
157. В.А. Сластенина. 4-е изд., стереотип. - М.: Издательский центр «Академия», 2005. - 576 с.
158. Сластенин В.А. Психология и педагогика: Учеб. пособие для студ. высш.учеб. заведений / В.А. Сластенин, В.П.Каширин. 3-е изд., стереотип. - М.: Издательский центр «Академия», 2004. - 480 с.
159. Слободчиков В. Новое образование новому сообществу / В.Слободчиков // «Народное образование». - 1998. - № 5. - С.3-5
160. Словарь иностранных слов / И.А. Васюкова. М.: «Аст.пресс», 1999. -411 с.
161. Словарь иностранных слов / под ред. И.В.Лёхина и проф. Ф.Н.Петрова. -изд. 5-е., испр. -М.: гос. изд-во иност. и национ. словарей, 1955. 856 с.
162. Словарь русского языка / С.И. Ожегов. М., «Русский язык», 1986 - 922с.
163. Смирнов В.И. Общая педагогика в тезисах, дефинициях, иллюстрациях / В.И. Смирнов. М.: Педагогическое общество России, 2000. - 416 с.
164. Смирнов И.Б. Актуальные вопросы преподавания немецкого языка в средней школе: Учебно-методическое пособие для учителя / И.Б. Смирнов. СПб.: КАРО, 2005. - 160 с.
165. Смирнов П.И. Социология личности: Учеб. Пособие / П.И.Смирнов. -СПб.: Социологическое общество им. М.М. Ковалевского, 2001. 380 с.
166. Советский энциклопедический словарь / Гл. ред. A.M. Прохоров. 4 изд. - М.: Сов. энциклопедия, 1989. - 1632 с.
167. Современная западная философия: Словарь / Сост.: В.С.Малахов, В.П. Филатов.-М.: Политиздат, 1991.-414 с.
168. Соколова А.Ю. Самоопределение как основное средство обеспечение эффективности учебной деятельности на уроке иностранного языка / А.Ю. Соколова // Иностр. языки в школе. 2005. - №4. - С.20-25.
169. Соловова Е.Н. Методика обучения иностранным языкам: Базовый курс лекций: Пособие для студентов пед. вузов и учителей / Е.Н.Соловова. 2-е изд. - М.: Просвещение, 2003. - 239 с.
170. Социальная философия: Словарь / Сост. и ред. В.Е. Кемеров, Т.Х. Керимов. М.: Академический проект, 2003. - 560 с.
171. Спичко Н.А. Некоторые актуальные проблемы обучения иностранным языкам / Спичко Н.А. // Иностр. языки в школе. 2000. - №3. - С. 5-7.
172. Спичко Н.А. Некоторые исходные положения обучения иностранного языка / Н.А. Спичко // Иностр. языки в школе. 1995. -№3. - С.12-16.
173. Спичко Н.А. Образовательная среда в обучении иностранным языкам / Н.А. Спичко // Иностр. языки в школе. 2004. - №5. - С.44-48.
174. Столяренко Л.Д. Педагогика. Серия «Учебники, учебные пособия» / Л.Д. Столяренко. Ростов н/Д: «Феникс», 2003. - 448 с.
175. Сухомлинский В.А. С чего начинается личность / В.А.Сухомлинский; под ред. Р. Косолапова. 2-е изд. - М., 1984. - 246 с.
176. Сысоев П.В. Культурное самоопределение обучающихся в условиях языкового поликультурного образования / П.В. Сысоев // Иностр. языки в школе. 2004. - №4. - С. 14-20
177. Сысоев П.В. Языковое поликультурное образование: что это такое? / П.В. Сысоев // Иностр. языки в школе. 2006. №4. - С.2-14
178. Теплов Б.М. Избранные труды: в 2- т. / Б.М. Теплов. М.: Педагогика, 1985.- Т.2.-357 с.
179. Ткаченко Е. Об основных направлениях развития воспитания в системе вариативного образования / Е. Ткаченко // Воспитание школьников. -1996. №5. - С.2-4.
180. Тодоров Л.В. Понятие культуры и построение теории содержания образования / Л.В. Тодоров // Педагогика. 1999. - №8. С. 3-11.
181. Усова А.В. Теория и практика развивающего обучения. Учебное пособие. Челябинск: ЧГПУ "Факел", 1996. - 39 с.
182. Успенский Л. Слово о словах / Л. Успенский. Ленинград.: Лениздат, 1974.-719 с.
183. Философия / Под ред. Осичнюка Е.В. и Зубова B.C. К.: Видавництво «Ника-Центр», 1997. - 384 с.
184. Философия, логика, язык: / Сост. И предисл. В.В.Петрова; Общ. Ред. Д.П.Горского и В.В.Петрова. М.: Прогресс, 1987. - 336с.
185. Философский словарь / под ред. И.Т.Фролова. 5-е изд. - М.: Пол итизд ат, 1987.-590с.
186. Фоломкина С.К. Методика рецептивного и репродуктивного овладения иностранным языком / С.К. Фоломкина // Методическая мозаика. Приложение к журналу Иностр. языки в школе. 2004. - №7. - С.24-32.
187. Харитонова Н.В. Формирование профессиональной компетентности будущих педагогов средствами иностранного языка: Методические рекомендации / Н.В. Харитонова. Магнитогорск: МаГУ, 2002. - 79 с.
188. Хлюстова В.Н. Учим пересказывать текст на основе лингвистического анализа / В.Н. Хлюстова // Образование в современной школе. 2002. -№7.-С. 12-20.
189. Хрипунов П. Э. Формирование профессионально-педагогической направленности студентов в художественно-творческой деятельности в курсе «печатной графики» // Автореф.дис.канд.пед.наук, П.Э.Хрипунов. Магнитогорск, 2005. - с. 21.
190. Цейтлин С.Н. Язык и ребёнок: Лингвистика детской речи: Учеб. пособие для студ. высш. учеб. Заведений / С.Н. Цейтлин. М.: Гуманит. изд. центр ВЛАДОС, 2000. - 240 с.
191. Шатилов С.Ф. Методика обучения немецкому языку в средней школе. Учеб. пособие для студентов фак. И ин-тов иностр. яз. / С.Ф.Шатилов. -Л.: «Просвещение», 1977. 296 с.
192. Шемшурина А.И. Основы этической культуры. Книга для учителя / А.И. Шемшурина. СПб.: Гуманит. изд. центр ВЛАДОС, 1999. - 112 с.
193. Шеховцова Е.Д. Картинка как опора для развития устной речи на уроках французского языка / Е.Д. Шеховцова // Иностр. языки в школе. 2004. -№4. - С.52-60.
194. Шилова М.И. Мониторинг уровня воспитанности / М.И. Шилова // Директор школы. 2001. - №7. - С. 43.
195. Шиянов Е.Н. Развитие личности в обучении: Учеб. пособие для студ. пед. вузов / Е.Н. Шиянов, И.Б. Котова. М.: Издательский центр «Академия», 1999.-288 с.
196. Шуман С. Место воспитания в целостном процессе развития личности / С. Шуман // Образование в современной школе. 2002. - №4. - С.27-33.
197. Щерба JT.B. К вопросу о двуязычии. Языковая система и речевая деятельность / JI.B. Щерба. JL: 1974. - 315 с.
198. Щукина Г.И. Роль деятельности в учебном процессе / Г.И.Щукина. М.: Просвещение, 1986. - 144 с.
199. Щуркова Н.Е. Педагогическая технология / Н.Е. Щуркова. М.: Педагогическое общество России. 2002. - 224 с.
200. Щуркова Н.Е., доктор педагогических наук. Практикум по педагогической технологии / Н.Е. Щуркова. М.: Педагогическое общество России, 2001, - 250 с.
201. Эльконин Д.Б. Психологическое исследование усвоение знаний в начальной школе / Д.Б. Эльконин. М.: «Советская педагогика», 1961. -№9, С.22-32.
202. Энциклопедический словарь русского языка / Ф. Брокгауз, И.Эфрон. -М., «ЭКСМО», 2003. 673 с.
203. Энциклопедический словарь юного литературоведа / Сост. В.И.Новиков. М.: Педагогика, 1988. - 557 с.
204. Я, ты, мы в зеркале познания: сборник методик. М.: Издательство «Институт практической психологии», Воронеж: НПО «МОДЭК», 1995. -96 с.
205. Якиманская И.С. Технология личностно-ориентированного обучения в современной школе / И.С. Якиманская. М.: Сентябрь, 2000. - 176 с.
206. Ясвин В.А. Образовательная среда от моделирования к проектированию /В.А.Ясвин.-М.: Смысл, 2001.- 109 с.
207. Ясвин В.А. Особенности личностного отношения к природе в подростковом и юношеском возрасте / В.А. Ясвин // Вопросы психологии. 1995. - №4. - С. 19-28.
208. Gohring Н. Deutsch als Fremdsprache und interkulturelle Kommunikation // Fremdsprache Deutsch I. Munchen, 1980. S. 70-90.
209. Hexelschneeider E. Intellektuelle Verstendirung im Fremdsprachenunterrichtt //DaF, 1986. H.l.S.1-6
210. Michaud E. La padagogie des Sciennces. P.: Presses universitaures de Franc, 1970.-177 p.
211. Galisson R. De la langue a la cultur par le mots / Didactique des langues etrangeres. Cle International. Paris, 1991.
212. Porcher L. La civillisation. Didactique des langues etrangeres || Collection dirigee par Galisson R. Paris. 1986.
213. Zarate G. Enseigner une culture etrangere || Recherches. Application. Paris, I-Iachette, 1986.