автореферат и диссертация по педагогике 13.00.02 для написания научной статьи или работы на тему: Использование ресурсов интернета в обучении чтению иностранных студентов юридического профиля
- Автор научной работы
- Якунина, Наталия Викторовна
- Ученая степень
- кандидата педагогических наук
- Место защиты
- Москва
- Год защиты
- 2009
- Специальность ВАК РФ
- 13.00.02
Автореферат диссертации по теме "Использование ресурсов интернета в обучении чтению иностранных студентов юридического профиля"
003489762
На правах рукописи
ЯКУНИНА Наталия Викторовна
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РЕСУРСОВ ИНТЕРНЕТА В ОБУЧЕНИИ ЧТЕНИЮ ИНОСТРАННЫХ СТУДЕНТОВ ЮРИДИЧЕСКОГО ПРОФИЛЯ
Специальность 13 00 02 - теория и методика обучения и воспитания (русский язык как иностранный)
АВТОРЕФЕРАТ
диссертации на соискание ученой степени кандидата педагогических наук
1 7 ЛЕК 2009
Москва 2009
003489762
Работа выполнена на кафедре методики, педагогики и психологии Государственного института русского языка им А С Пушкина
Научный руководитель:
доктор педагогических наук, профессор Щукин Анатолий Николаевич
Официальные оппоненты:
доктор педагогических наук, профессор Гойхман Оскар Яковлевич кандидат педагогических наук, доцент Пиневич Елена Валентиновна
Ведущая организация
Международный славянский институт
, йР
Защита состоится 2009 г в «/С/ » ч в зале Ученого
совета на заседании диссертационного совета Д 212 047 01 Государственного института русского языка им А С Пушкина по адресу 117485, Москва, ул Академика Волгина, 6
С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Государственного института русского языка им АС Пушкина
Автореферат разослан «¿5» /с^Р-Сб^Л2009 г
Ученый секретарь диссертационного совета,
/
доктор педагогических наук, В.В. Молчановский
профессор
ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ
Реферируемое исследование посвящено проблеме методического обоснования использования ресурсов Интеркета в обучении чтению иностранных студентов юридического профиля Современные исследования показывают, что с помощью сети Интернет можно создать иноязычную языковую среду, С1авить и успешно решать задачи формирования потребности в изучении неродного языка на основании интенсивного общения с его носителями, организовывать работу с аутентичной литературой самых разных жанров Оперативность, быстрота, доступность коммуникации позволяют использовать Интернет как средство получения информации, средство общения и обучения К сожалению, в настоящее время большая часть информации в Интернете находится в исходном, не упорядоченном виде, что снижает эффективность ее применения Необходимы дополнительные научно методические исследования, которые позволят в полной мере использовать весь лингводидактиче-ский потенциал Интернета с учетом потребностей учащихся и целей обучения РКИ
Научной основой настоящего диссертационного исследования является обоснование эффективного использования ресурсов Интернета в обучении чтению иностранных студентов-юристов, а материалом исследования стали
-фундаментальные работы в области обучения иностранным языкам и русскому языку как иностранному, современные концепции и теории усвоения иностранных языков (работы А Р. Арутюнова, И Л Бим, М Н Вятютнева, Н И Гез, Н.Д Гальсковой, И А Зимней, Л П Клобуковой, В Г Костомарова, ГМ Левиной, А А Леонтьева, О Д Митрофановой, Л В Московкина, Е И Мотиной, Е И Пассова, А Н Щукина и др),
- работы в области информатики и психологии, прежде всего исследования, посвященные аспектам взаимоотношения человека с компьютером, данные информатики и педагогики, исследующих различные процессы, методы, способы обучения с помощью компьютерных систем (работы Э Г Азимова,
М А Бовтенко, А Н Богомолова, Л А. Дунаевой, Е.С Полат, О И Руденко-Моргун, С В Титовой и др)
Объектом настоящего исследования являются современные компьютерные технологии, страноведческие и учебные материалы Интернета, которые выступают в качестве средств обучения на занятиях по РКИ со студентами иностранцами гуманитарных специальностей
В качестве предмета исследования рассматриваются особенности обучения иностранных студентов-юристов чтению текстов по специальности с использованием лингводидактического потенциала Интернета
Основной целью исследования является теоретическое обоснование, научно-методическая разработка и апробация модели использования данных Интернета в обучении чтению текстов по специальности иностранных студентов-юристов Конкретные цели данного исследования рассмотреть лин-гводидактические ресурсы Интернета, сформулировать принципы оценки лингводидактической информации, имеющейся в Интернете, описать приемы обучения чтению текстов по специальности иностранных студентов-юристов Указанные цели определили необходимость постановки и решения следующих задач исследования
- обобщить и критически осмыслить опыт использования компьютеров в обучении иностранным языкам,
-сформулировать научно-методические принципы использования ресурсов Интернета на уроке РКИ при обучении чтению,
- обосновать и предложить систему заданий и упражнений для обучения чтению текстов по специальности на основе ресурсов Интернета,
-в ходе опытного обучения проверить эффективность разработанных приемов с использованием компьютерных технологий
Решение поставленных задач составляет основное содержание работы Исследование осуществлялось нами в 2005-2009 гт
В соответствии с целью нашего исследования выдвигается следующая гипотеза, уровень коммуникативной компетенции у иностранных учащихся
повысится, если при обучении чтению текстов по специальности будут использованы специальные учебные задания и упражнения на основе ресурсов Интернета, которые способствуют повышению мотивации к изучению языка, развивают адекватные речевые тактики и стратегии в процессе занятий по РКИ
На защиту выносятся следующие положения
- формирование коммуникативной компетенции в чтении на занятиях по РКИ с иностранными студентами будет более эффективным, если использовать в учебном процессе ресурсы и технологии Интернета,
-использование комплекса упражнений и заданий, разработанных на основе текстовых ресурсов Интернета, способствует достижению более высоких результатов в овладении языком специальности на занятиях по чтению,
-для успешного внедрения новых информационных технологий в обучении чтению необходимо создавать особую информационную среду, которая включала бы тексты по специальности, систему заданий и упражнений, электронные словари, банки данных по специальности
Теоретическая значимость работы состоит в том, что
- сформулированы требования к оценке материалов Интернета, которые могут использоваться на уроке РКИ в нефилологической аудитории,
- предложены и обоснованы упражнения по обучению чтению на основе компьютерных технологий,
-намечены основные направления повышения качества учебного процесса по обучению русскому языку как иностранному с помощью компьютерных технологий
Практическая значимость работы состоит в том, что
-описаны конкретные методические приемы использования ресурсов Интернета в обучении чтению,
- подготовлены учебные материалы, которые могут служить базой для создания специальной учебно-информационной среды, позволяющей обеспечивать индивидуализацию изучения языка специальности
Результатами исследования являются методические рекомендации по организации и проведению урока русского языка как иностранного с использованием ресурсов Интернета, учебные материалы, которые могут быть использованы на уроке РКИ в иностранной аудитории на занятиях по чтению
Актуальность исследования обусловлена
- современными требованиями к качеству и формам обучения русскому языку как иностранному на основе информационно-коммуникационных технологий,
- необходимостью разработки новых систем обучения на основе современных компьютерных технологий, ориентированных на практическое овладение языком в сжатые сроки при максимальном учете интересов и потребностей иностранных студентов
В работе применяются следующие методы исследований
- аналитико-описательный, включающий анализ лингвистических, психологических, методических данных с последующим обобщением и описанием полученных выводов,
- метод системного описания,
- наблюдение за процессом обучения чтению,
- педагогический эксперимент в форме опытного обучения,
- анализ и обобщение опыта преподавания иностранных языков и русского языка как иностранного с помощью компьютера
В ходе исследования использовались следующие источники результаты наблюдения за коммуникативно-речевой деятельностью иностранных учащихся в ходе уроков с использованием ресурсов Интернета; описания методик и результатов использования компьютера в обучении иностранным языкам, информационный массив русскоязычного Интернета
Научная новизна исследования
1 Проведен лингводидактический анализ различных материалов Интернета в целях обучения русскому языку как иностранному
2 Описана технология создания учебных материалов для проведения уроков РКИ на основе данных Интернета
3 Предложены приемы обучения чтению текстов по специальности с использованием ресурсов Интернета
Структура работы определяется ее задачами Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, трех приложений, списка использованной литературы
Апробация работы
Основные положения диссертации и результаты опытного обучения были представлены на всероссийских и международных конференциях («Русский язык проблемы функционирования и методики преподавания на современном этапе» Пенза, Пензенский государственный педагогический университет, май 2009 г; «Актуальные проблемы обучения культуре русской речи, методике преподавания русского языка и дисциплинам специализации», Нижний Новгород, Нижегородский государственный педагогический университет, апрель 2009 г, «Проблемы понимания», Москва, Государственный институт русского языка им А С. Пушкина, май 2009 г) и отражены в четырех публикациях автора. Достоверность полученных результатов экспериментально подтверждена опытным обучением, проведенным в группах иностранных учащихся в Российском государственном гуманитарном университете (Москва)
ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ
Во Введении обоснована актуальность выбранной темы диссертации, сформулирована гипотеза исследования, его цели и задачи, указаны методы исследования, раскрыта его научная новизна, теоретическая и практическая значимость и основные положения, выносимые на защиту
Первая глава называется «Ресурсы Интернета в практике преподавания русского языка как иностранного» В научной литературе представлены различные подходы к типологии Интернет-ресурсов В первом разделе анализируются следующие информационные технологии электронные учебники, интерактивные обучающие ресурсы (тренажеры), виртуальные среды (виртуальные лаборатории, виртуальные среды проектирования и др), компьютерные демонстрации, универсальные обучающие среды, электронные базы данных, справочно-информационные источники (он-лайн переводчики, словари), электронные библиотеки, электронные периодические издания, базы данных и архивы, электронные коллекции (коллекции звуко, фото, видеофайлов) Наиболее крупным веб-ресурсом является портал, который объединяет множество различных сервисов форумы, голосование, чаты, новости, консультации в режиме он-лайн, базы данных, электронные библиотеки
Второй раздел главы посвящен образовательным Интернет-ресурсам, для которых характерным является доступ к образовательным технологиям и источникам информации, возможность организации дистанционного обучения. Выделяются следующие основные три вида учебной деятельности обучающихся, являющихся пользователями Интернета 1) поиск информации -работа с информационно-поисковыми системами, базами данных, справочными системами и др, 2) общение - электронная почта, чаты, списки рассылки, форумы, видеоконференции, 3) публикации в сети - создание вебстраниц, сайтов, блогов, публикации статей, дипломных и курсовых работ, рефератов
При обучении русскому языку как иностранному на основе ресурсов Интернета перспективными являются следующие задачи формировать навыки и умения чтения, совершенствовать умения аудирования на основе аутентичных звуковых текстов сети, совершенствовать умения монологического и диалогического высказывания на основе проблемного обсуждения данных Интернета (найденных самостоятельно или подготовленных преподавателем), совершенствовать умения письменной речи, принимая участие в переписке, письменном обсуждении проблемы, в сетевом проекте, пополнять свой словарный запас лексикой, встречающихся в аутентичных текстах Интернета, знакомиться с социокультурными аспектами языка, особенностями речевого поведения, в том числе и речевым этикетом в каналах компьютерного взаимодействия, формировать устойчивую мотивацию на основе систематического изучения аутентичных материалов, обсуждения актуальных для данной культуры проблем
В третьем разделе главы автор анализирует специализированные Интернет-ресурсы, связанные с юридическим образованием К ним относятся образовательные порталы, сайты юридических учебных заведений, сайты органов государственной власти РФ, электронные библиотеки, а также специализированные базы данных Необходимо отметить, что классификация образовательных ресурсов связана с рядом сложностей 1) многие ресурсы располагаются в Интернете бессистемно, поиск и описание этих ресурсов представляет определенную сложность, 2) ресурсы резко отличаются друг от друга по значимости, полноте, глубине описания и уровню представления информации и организации доступа к ней, 3) способы предоставления информации в этих ресурсах характеризуются большим разбросом, 4) наблюдается отсутствие единообразия с точки зрения различных жанров и видов текстов в указанных ресурсах Проведенный анализ показывает, что, хотя ресурсы Интернета позволяют решать весьма важные лингводидактические задачи, для эффективного использования в учебном процессе по РКИ необходима их предварительная систематизация.
Во второй главе «Методика обучения чтению студентов-нефилологов (на основе текстов Интернета)» рассматриваются особенности обучения РКИ студентов-нефилологов гуманитарного профиля В первом разделе отмечается, что в российских вузах появляются новые контин-генты обучающихся Активно обсуждается вопрос о специфике и дифференциации различных контингентов иностранных учащихся нефилологического профиля, например, студентов вузов и дипломированных специалистов Исследования последних лет позволили предложить целостную систему профессионально ориентированного обучения будущих специалистов-иностранцев, включающую как стандарты и программы обучения, так и комплекс обучающих и контролирующих средств ( Клобукова 1995, Дунаева 2006, Левина 2003)
Вузовский контингент учащихся, в том числе иностранных, в настоящее время намного шире, чем в прошлом столетии, вовлекается в процесс научной и профессиональной деятельности, а научная работа и навыки ее осуществления становятся востребованными на гораздо более ранних этапах В связи с этим в России и за рубежом возникла и развивается концепция самоуправляемого (автономного) обучения, которая основана на ответственности обучающегося за выбор способов обучения и создание необходимых условий для доступа к образовательным ресурсам При создании гибких обучающих моделей, динамичных относительно контингента учащихся, содержания и форм обучения, в центре обучения оказывается обширныи комплекс материалов, позволяющий поддерживать различные индивидуальные стратегии обучения
В этой главе анализируются учебники, которые используются в практике вузовского преподавания русского языка как иностранного студентам-юристам Эти учебники рассчитаны для использования в ходе полноценного вузовского обучения языку специальности в условиях языковой среды Материалы таких учебников представляются избыточными для иностранных студентов, приезжающих ка краткосрочные формы обучения Для них более
важным, как показывают опросы и наблюдения, является формирование коммуникативной компетенции прежде всего в чтении, что дает им возможность знакомиться с научной литературой и официальными документами по избранной специальности Таким образом, коммуникативные потребности иностранных студентов оказываются во многом труднореализуемыми из-за структуры и содержания пособий, рассчитанных на пролонгированное обучение Именно это обстоятельство вызвало необходимость в отборе текстов и поиске эффективных методик обучения чтению текстов по специальности в работе с иностранными учащимися при условии, что в основном студенты учатся вне языковой среды, а количество часов, отведенное русскому языку в программе обучения, представляется недостаточным
В процессе разработки модели обучения русскому языку иностранных студентов юридического профиля в диссертации были рассмотрены сферы их деятельное™ с учетом двух параметров область социального взаимодействия и тематика коммуникации, условия протекания акта коммуникации (официальное/ неформальное общение) В организации обучения студентов, приезжающих на учебу в российский вуз на несколько месяцев, наблюдается редуцирование или расширение сфер общения в зависимости от уровня владения русским языком и стоящих учебных задач
Второй раздел главы посвящен методике обучения чтению текста по специальности Чтение в преподавания РКИ рассматривается нами как один из важнейших видов речевой деятельности в силу ряда причин 1) чтение дает учащимся реальные возможности использования изучаемого языка вне языковой среды, 2) овладением чтением вполне достижимо в усчовиях краткосрочного или курсового обучения, 3) чтение обладает большой общеобразовательной и социокультурной значимостью, что важно для интеллектуального развития учащихся, расширения их кругозора и поддержки межкультурной коммуникации, 4) чтение характеризуется большей устойчивостью навыков и умений по сравнению с другими видами речевой деятельности, 5) чтение как вид речевой деятельности можно активно развивать самостоя-
тельно, вне рамок аудиторных занятий и без необходимости пребывания в языковой среде
В практике преподавания для обучения чтению используются различные типы текстов, в том числе, учебные, составленные с учетом трудностей восприятия, дозирующие лексику и грамматику, и аутентичные, которые привлекаются по мере овладения учащимися иностранным языком Коммуникативные задачи при отборе текстов и организации системы упражнений сформулированы на основе анализа коммуникативных потребностей учащихся-нефилологов гуманитарного профиля Выделяются следующие две группы коммуникативных потребностей иностранных студентов гуманитарного профиля в учебно-профессиональной сфере общения на начальном этапе обучения (Клобукова 1995, Дунаева 2006)
1 Потребности в рецептивной переработке информации а) при чтении и слушании учебных текстов с разными целевыми установками, б) при восприятии и понимании на слух учебных лекций, при непосредственном общении друг с другом, в) при восприятии и понимании основной информации, извлекаемой из учебной и научной литературы по специальности
2 Потребности в формировании и развитии репродуктивно-продукгивной и собственно продуктивной речи, например, потребности в монологическом высказывании передать в устной форме содержание прочитанного, построить собственное высказывание на основе прочитанного или прослушанного и ДР
Следующий раздел данной главы посвящен проблеме отбора текстов для чтения и контроля умений чтения Отмечается, что отбор текстов в учебных целях должен основываться на следующих положениях, соответствовать требованиям Госстандарта, отражать современный уровень требований к владению иностранным языком, учитывать адресат (возрастные особенности, тип учебного заведения)
Различные современные методические концепции, некоторые из которых рассмотрены автором в последнем разделе данной главы, основываются
на психологических механизмах порождения и восприятия речи, предлагают на их основе разные способы управления учебной деятельностью учащегося Объединяет их то, что в основе системы обучения находится личность учащегося, что дает основание говорить о возникновении и развитии личностно-ориентированной методики преподавания неродного языка, сосуществующей с когнитивной и коммуникативной методиками
В нашем исследовании были использованы имеющие отношение к обучению чтению понятия и концепты стратегии и стили обучения, языковая и речевая личность, вторичная языковая личность, автономность учащегося, личностно-ориентированное обучение, субъект межкультурной коммуникации, диалог культур Особое внимание в нашем исследовании уделялось лич-ностно-ориентированному обучению (иногда его называют центрированным на ученике обучением), обеспечению автономности обучения
Глава третья «Методические приемы использования ресурсов Интернета в обучении чтению» состоит из четырех разделов Первый раздел посвящен методике создания специализированной учебной веб-страницы В ней описываются программы, которые позволяют преподавателю создавать обучающие и тестовые программы с учетом целей и задач обучения Создание заданий и упражнений включает несколько этапов выбор типа упражнения или задания, ввод данных преподавателем - формулировок заданий, языкового материала, образцов правильных ответов, способов оценки ответа учащегося Нами предложены и обоснованы пять видов методических приемов и заданий к ним с рекомендациями по использованию Интернет ресурсов Специальная компьютерная программа позволяет быстро создавать различные типы заданий и размещать в Интернете в виде специального учебного сайта Студенты могут пользоваться ресурсами этого учебного сайта, выполнять упражнения и задания, общаться с преподавателем по электронной почте В диссертации дается описание учебных материалов, принципов отбора и приемов работы с ними
1 Список учебных материалов на основе Интернет сайтов по изучаемой теме Этот список позволяет быстро находить необходимые материалы по той или иной учебной теме, которую студенты изучают в данный момент, он является своего рода ориентиром в огромном море ресурсов Интернета Например, адреса сайтов, связанные с юридической тематикой Федеральный правовой портал «Юридическая Россия» http //www law edu ru и др
2 Собрание текстов, фотографии, аудиофайлы, видеоклипы, анимационные ресурсы, виртуальные туры на основе имеющихся ресурсов Интернета Все перечисленные материалы могут быть размещены в качестве учебного материала в виде веб-страницы, их можно использовать в качестве иллюстративного или информационного материала при изучении определенной темы
3 Ссылки на Интернет-ресурсы, которые включают задания и вопросы по содержанию текста С помощью этих вопросов и заданий преподаватель организует учебно-познавательную деятельность учащихся После знакомства с содержанием сайта учащиеся должны выполнить задания, с помощью которых проверяется понимание текстов Содержание ресурсов связано с программой обучения Результаты выполнения задания обсуждаются во время аудиторного занятия
Например Прочитайте текст Выберите правильный вариант, соотнесите термины (столбец А) с определениями (столбец Б)
А. 1 Вина Б. А Мера государственного принуждения, на-
значаемая по приговору суда
2 Проступок Б Виновное, противоправное деяние, которое
характеризуется меньшей по сравнению с преступ-
3 Наказание ностью степенью общественной опасности и кото-
рое не влечет уголовно-правовых санкций
В Внутреннее отношение дееспособного ли-
ца к своему неправомерному поведению и его ре-
зультатам
14
4 Следующий прием направлен на обсуждение тем и проблем, представленных на страницах сайта Учащиеся должны не только ознакомиться с материалами, рекомендованными преподавателем, но и выразить свое собственное мнение, принять участие в дискуссии Представленные в данном типе заданий Интернет-ресурсы могут быть разделены на аспекты или разделы, каждый из которых обсуждается группой или отдельными студентами
Например. На основе прочитанного в Интернете текста найдите ответы на следующие вопросы Мотивируйте свою точку зрения
1 Для чего нужна информация по праву в Интернете9
2 В чем заключаются правовые проблемы функционирования Интернета9
3 Какова роль государства в контролировании телекоммуникационных сетей9
5 'Webquest ( Веб-квест, Интернет-проект) - самый сложный тип заданий на основе Интернет ресурсов В ею основе лежит сценарий организации проектной деятельности по той или иной теме с использованием ресурсов Интернета Этот раздел включает в себя, как правило, все предыдущие формы использования Интернет-ресурсов и направлен на организацию творческой деятельности учащихся Вот образец веб-квеста
1 Найдите в Интернете и дайте определение понятия конституция
2 Какое государство может быть названо конституционным и демократическим9
Описанные выше ресурсы и методические приемы работы с ними позволяют учащимся осуществлять речевые действия, формировать умения чтения, находить по определенным критериям или признакам тексты, выделять в тексте необходимые факты (сведения), отделять основную информацию от второстепенной, определять временную и причинно-следственную связь событий, прогнозировать развитие и результат событий, действий, фактов, обобщать излагаемые явления, факты, оценивать важность, новизну, актуальность, достоверность информации, создавать свои версии и интерпретации событий и явлений
Второй и третий разделы главы посвящены использованию электронных словарей и мультимедийных презентаций в процессе обучения чтению текстов по специальности Подчеркивается, что только комплексное применение различных компьютерных технологий, таких, как веб-страницы, электронные словари, мультимедийные презентации, позволяет говорить о создании новой образовательной среды
В заключительном четвертом разделе изложена программа и результаты опытного обучения, которое проводилось в несколько этапов На подготовительном этапе (2005-2006 гг) проходил сбор и систематизация фактов, те использовался научно-эмпирический метод На основе анализа полученных фактов на следующем этапе эксперимента сформировалась гипотеза, и были подготовлены рабочие материалы для опытного обучения (2006-2007 гг)
Опытное обучение (2007-2009 гг) проводилось с целью определить и классифицировать трудности, с которыми сталкиваются учащиеся при работе с текстами на русском языке научной и профессиональной направленности, а также при использовании русскоязычных информационных и коммуникационных средств, сформулировать и обосновать характеристики информационной среды для полноценной и эффективной аудиторной и внеаудиторной деятельности, осуществляемой иностранными учащимися в учебных целях, выяснить степень эффективности предлагаемой методики организации учебной деятельности
В результате обобщения опыта работы со студентами и на основе анкетирования было выявлено, что многие учащиеся испытывают трудности, когда нужно определить тему, проблему, главную мысль, идею текста, выразить при этом собственную позицию, не могут выделить ключевые слова и понятия, характеризующие проблему и концепцию автора
Основные условия обучения для всех групп были одинаковы изучение русского языка в рамках аспекта «Язык специальности» Различия заключались в том, что в контрольных группах работа проходила в традиционной аудиторной среде, а в экспериментальных группах она велась с привлечением ресурсов и средств Интернета с обязательным включением самостоятельной работы в компьютерном классе Продолжительность опытного обучения составила один семестр Количество часов по программе обучения - 8 часов в неделю Объекты контроля - уровень сформированное™ коммуникативных умений Контроль осуществлялся поурочно (текущий контроль) и по завершении курса (тесты) и шкала самооценивания, которая была подготовлена по модели «Европейского языкового портфеля, 2003» Исходный уровень обучающихся - одинаковый, который соответствует пороговому уровню владения иностранным языком Л также одинаковыми были состав обучаемых, содержание обучения и время его освоения Варьировались условия обучения (обычная аудитория/компьютерный класс), средства обучения
В опытном обучении участвовали четыре группы иностранных студентов гуманитарных специальностей из США и Канады - юристы, политологи второго или третьего года обучения, приехавшие на учебу в Москву на один семестр (2 контрольные группы - 14 человек, 2 экспериментальные группы -15 человек)
В конце курса обучения было проведено тестирование в экспериментальной и контрольной группах
Тестирование проводилось по следующим параметрам Содержательный компонент умение выбрать нужную стратегию чтения, определяющую выделение в тексте плавной, второстепенной или зкту-
альной для читающего информации, умение выделить фактическую информацию и комментарий к ней, позволяющий ориентироваться в общественной жизни, окружающей обстановке, умение охарактеризовать ситуацию или раскрыть тему
Коммуникативные цели полное понимание (официальные сообщения), понимание основного содержания (информационные статьи), понимание выборочной информации (проблемные статьи, официальные документы, информационные сообщения), поиск научной информации на основе ключевых слов и словосочетаний
Основные типы текста сообщение, описание, официальный документ (закон, постановление, нормативный акт)
Виды тестов проверка понимания с помощью множественного выбора, заполнение пропущенных фрагментов текста, восстановление правильного порядка следования абзацев, определение основной идеи текста на основе множественного выбора, поиск соответствий Результаты опытного обучения
По всем итоговым тестовым заданиям группа, которая занималась с компьютерными учебными материалами, показала лучшие результаты, чем контрольная группа Значительное место в экспериментальной группе занимала организация самостоятельной работы на основе ресурсов Интернета Сравнительный анализ результатов обучения показал, что уровень понимания и усвоения лексико-грамматических явлений (например, термину, понимание основной идеи текста) в экспериментальной группе оказался на 12-15 процентов выше, чем в контрольной Под коэффициентом усвоения деятельности нами понималось отношение числа операций данного вида (например, подстановка необходимых терминов и терминологических сочетаний, выбор правильного варианта ответа, поиск соответствий в тексте на русском и на английском языке), выполняемых учащимся правильно, к общему числу заданных операций Результаты обучения оценивались с помощью тестирования, анкеты и шкалы самооценивания
В Заключении отмечается, что самостоятельная работа студентов в компьютерном классе с использованием профессионально-ориентированных учебных материалов из области юриспруденции и рекомендуемые автором приемы работы с такими материалами обеспечивают более эффективное овладение умениями восприятия и переработки информации, извлеченной из профессионально-ориентированного текста, в сравнении с традиционными приемами и формами обучения чтению Наиболее важные итоги исследования могут быть сформулированы следующим образом
1 Рассмотрены лингводидактические особенности компьютера и ресурсов Интернета применительно к обучению чтению студентов-юристов, изучающих РКИ
2 Проанализированы основные направления использования компьютерных технологий в учебном процессе на занятиях с будущими юристами
3 Предложено описание приемов использования ресурсов Интернета при обучении чтению, в том числе с использованием творческих и проблемно-ориентированных заданий, в основе которых лежат принципы организация проектной работы (веб-квест)
4 В ходе опытного обучения проверена эффективность разработанной методики на занятиях по обучению чтению профессионально-ориентированных текстов
Основные положения диссертационного исследования отражены в следующих публикациях автора
1. Якунипа Н.В. Методика обучения студентов-иностранцев чтению текстов по специальности (с помощью ресурсов Интернета) // Сибирский педагогический журнал: Новосибирск: НГПУ, 2009. - №2. -С. 151-155.
2 Якунина НВ Особенности понимания текста по специальности в Интернете (на материале юридических текстов) // Понимание текста
Материалы научной конференции (Москва, 2009 г.) - Москва Гос ИРЯ им. А С Пушкина, 2009 -С 145-149.
3 Якунина Н В Методика создания компьютерных упражнений по обучению чтению на основе ресурсов Интернета // Актуальные проблемы обучения культуре русской речи, методике преподавания русского языка и дисциплинам специализации Тезисы докладов и статьи VI Международной научно-практической конференции (Нижний Новгород, 28-29 апреля 2009 г) -Н.Новгород НГТТУ,2009 -С 243-246
4 Якунина Н В Лингводидактический потенциал ресурсов Интернета в преподавании русского языка как иностранного студентам-нефилологам // Русский язык проблемы функционирования и методики преподавания на современном этапе Материалы Международной научно-практической конференции (Пенза, 18-20 мая 2009 г.) - Пенза ПГПУ им В Г Белинского, 2009 -С 293-294
ГоМ?ЯП Зик V
Содержание диссертации автор научной статьи: кандидата педагогических наук, Якунина, Наталия Викторовна, 2009 год
Введение
Глава 1. Ресурсы Интернета в практике преподавания русского языка как
1.1. Особенности хранения и поиска информации в Интернете
1.2. Образовательные Интернет-ресурсы
1.3. Интернет-ресурсы по юридическим дисциплинам
Глава 2. Методика обучения чтению студентов-нефилологов (на основе
2.1. Особенности обучения иностранных учащихся гуманитарного профиля русскому языку как иностранному в условиях российской высшей школы
2.2. Методика обучения чтению текста по специальности
2.3. Современные подходы к отбору текстов для чтения и контроля умений чтения
2.4. Психологические и методические основы современной теории управления учебной деятельностью
Глава 3. Методические приемы использования ресурсов Интернета в обучении чтению.
3.1. Методика создания специализированной учебной веб-страницы
3.2. Использование электронных словарей в процессе обучения чтению текстов по специальности
3.3. Методика использования мультимедийных презентаций при обучении чтению текста по специальности
3.4. Результаты опытного обучения
Введение диссертации по педагогике, на тему "Использование ресурсов интернета в обучении чтению иностранных студентов юридического профиля"
Данное исследование посвящено проблеме методического обоснования использования ресурсов Интернета в обучении чтению иностранных студентов юридического профиля. Современные исследования показывают, что с помощью сети Интернет можно создать иноязычную языковую среду, ставить и успешно решать задачи формирования потребности в изучении неродного языка на основании интенсивного общения с его носителями, организовывать работу с аутентичной литературой самых разных жанров. Оперативность, быстрота, доступность коммуникации позволяют использовать Интернет как средство получения информации, средство общения и обучения. К сожалению, в настоящее время большая часть информации в Интернете находится в исходном, не упорядоченном виде, что снижает эффективность ее применения. Необходимы дополнительные научно методические исследования, которые позволят в полной мере использовать весь лингводидактический потенциал Интернета с учетом потребностей учащихся и целей обучения РКИ.
Научной основой настоящего диссертационного исследования является обоснование эффективного использования ресурсов Интернета в обучении чтению иностранных студентов-юристов, а материалом исследования стали:
- фундаментальные работы в области обучения иностранным языкам и русскому языку как иностранному, современные концепции и теории усвоения иностранных языков (работы А.Р. Арутюнова, И.Л. Бим, М.Н. Вятютнева, Н.И. Гез, Н.Д. Гальсковой, И.А. Зимней, Л.П. Клобуковой, В.Г. Костомарова, Г.М. Левиной, А.А. Леонтьева, О.Д. Митрофановой, Л.В. Московкина, Е.И. Мотиной, Е.И. Пассова, А.Н. Щукина и др.); работы в области информатики и психологии, прежде всего исследования, посвященные аспектам взаимоотношения человека с компьютером, данные информатики и педагогики, исследующих различные процессы, методы, способы обучения с помощью компьютерных систем (работы Э.Г. Азимова, М.А. Бовтенко, А.Н. Богомолова, J1.A. Дунаевой, Е.С. Полат, О.И. Руденко-Моргун, С.В. Титовой и др.).
Объектом настоящего исследования являются современные компьютерные технологии, страноведческие и учебные материалы Интернета, которые выступают в качестве средств обучения на занятиях по РКИ со студентами иностранцами гуманитарных специальностей.
В качестве предмета исследования рассматриваются особенности обучения иностранных студентов-юристов чтению текстов по специальности с использованием лингводидактического потенциала Интернета.
Основной целью исследования является теоретическое обоснование, научно-методическая разработка и апробация модели использования данных Интернета в обучении чтению текстов по специальности иностранных студентов-юристов. Конкретные цели данного исследования: рассмотреть лингводидактические ресурсы Интернета, сформулировать принципы оценки лингводидактической информации, имеющейся в Интернете, описать приемы обучения чтению текстов по специальности иностранных студентов-юристов.
Указанные цели определили необходимость постановки и решения следующих задач исследования: обобщить и критически осмыслить опыт использования компьютеров в обучении иностранным языкам,
- сформулировать научно-методические принципы использования ресурсов Интернета на уроке РКИ при обучении чтению,
- обосновать и предложить систему заданий и упражнений для обучения чтению текстов по специальности на основе ресурсов Интернета, в ходе опытного обучения проверить эффективность разработанных приёмов с использованием компьютерных технологий.
Решение поставленных задач составляет основное содержание работы. Исследование осуществлялось нами в 2005—2009 гг.
В соответствии с целью нашего исследования выдвигается следующая гипотеза: уровень коммуникативной компетенции у иностранных учащихся повысится, если при обучении чтению текстов по специальности будут использованы специальные учебные задания и упражнения на основе ресурсов Интернета, которые способствуют повышению мотивации к изучению языка, развивают адекватные речевые тактики и стратегии в процессе занятий по РКИ.
На защиту выносятся следующие положения:
- формирование коммуникативной компетенции в чтении на занятиях по РКИ с иностранными студентами будет более эффективным, если использовать в учебном процессе ресурсы и технологии Интернета;
- использование комплекса упражнений и заданий, разработанных на основе текстовых ресурсов Интернета, способствует достижению более высоких результатов в овладении языком специальности на занятиях по чтению;
- для успешного внедрения новых информационных технологий в обучении чтению необходимо создавать особую информационную среду, которая включала бы тексты по специальности, систему заданий и упражнений, электронные словари, банки данных по специальности.
Теоретическая значимость работы состоит в том, что
- сформулированы требования к оценке материалов Интернета, которые могут использоваться на уроке РКИ в нефилологической аудитории;
- предложены и обоснованы упражнения по обучению чтению на основе компьютерных технологий; намечены основные направления повышения качества учебного процесса по обучению русскому языку как иностранному с помощью компьютерных технологий.
Практическая значимость работы состоит в том, что
- описаны конкретные методические приемы использования ресурсов Интернета в обучении чтению;
- подготовлены учебные материалы, которые могут служить базой для создания специальной учебно-информационной среды, позволяющей обеспечивать индивидуализацию изучения языка специальности.
Результатами исследования являются: методические рекомендации по организации и проведению урока русского языка как иностранного с использованием ресурсов Интернета; учебные материалы, которые могут быть использованы на уроке РКИ в иностранной аудитории на занятиях по чтению.
Актуальность исследования обусловлена
- современными требованиями к качеству и формам обучения русскому языку как иностранному на основе информационно-коммуникационных технологий,
- необходимостью разработки новых систем обучения на основе современных компьютерных технологий, ориентированных на практическое овладение языком в сжатые сроки при максимальном учете интересов и потребностей иностранных студентов.
В работе применяются следующие методы исследований:
- аналитико-описательный, включающий анализ лингвистических, психологических, методических данных с последующим обобщением и описанием полученных выводов;
- метод системного описания;
- наблюдение за процессом обучения чтению;
- педагогический эксперимент в форме опытного обучения;
- анализ и обобщение опыта преподавания иностранных языков и русского языка как иностранного с помощью компьютера.
В ходе исследования использовались следующие источники: результаты наблюдения за коммуникативно-речевой деятельностью иностранных учащихся в ходе уроков с использованием ресурсов Интернета; описания методик и результатов использования компьютера в обучении иностранным языкам; информационный массив русскоязычного Интернета.
Научная новизна исследования:
1. Проведен лингводидактический анализ различных материалов Интернета в целях обучения русскому языку как иностранному.
2. Описана технология создания учебных материалов для проведения уроков РКИ на основе данных Интернета.
3. Предложены приемы обучения чтению текстов по специальности с использованием ресурсов Интернета.
Структура работы определяется ее задачами. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, трех приложений, списка использованной литературы.
Заключение диссертации научная статья по теме "Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)"
Результаты исследования показали, что самостоятельная работа студентов в компьютерном классе с использованием профессионально-ориентированных учебных материалов из области юриспруденции и реализуемые автором приёмы работы с такими материалами обеспечивают более эффективное овладение умениями восприятия и переработки информации, извлечённой из профессионально-ориентированного текста, в сравнении с традиционными приёмами и формами обучения чтению. Наиболее важными являются следующие итоги исследования:
1. Были рассмотрены лингводидактические особенности-компьютера и ресурсов Интернета применительно к обучению чтению студентов-юристов, изучающих РКИ.
2. Проанализированы основные направления использования компьютерных технологий в учебном процессе на занятиях с будущими юристами.
3. Предложено описание приёмов использования ресурсов Интернета при обучении чтению, в том числе с использованием творческих и проблемно-ориентированных заданий, в основе которых лежат принципы организация проектной работы (веб-квест).
4. В ходе опытного обучения проверена эффективность разработанной методики на занятиях по обучению чтению профессионально-ориентированных текстов.
Перспективу своего исследования автор видит в дальнейшей экспериментальной проверке эффективности использования ресурсов Интернета в обучении русскому языку как иностранному.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Исследование посвящено проблеме использования ресурсов Интернета при обучении русскому языку как иностранному. Объектом настоящего исследования стали различные страноведческие и учебные материалы Интернета, данные методической, психологической и лингвистической литературы, а также компьютерные программные средства организации диалога с пользователем на основе Интернета.
В исследовании были рассмотрены лингводидактические особенности компьютера и ресурсов Интернета, а также особенности применения компьютерных технологий для обеспечения эффективности аудиторной и внеаудиторной работы со студентами, изучающими русский язык как иностранный (юридический профиль). По нашим наблюдениям, использование компьютерных технологий дает следующие возможности в преподавании иностранного языка:
• полнее реализовать дидактический принцип наглядности в обучении,
• осуществлять обучение с учетом индивидуальных особенностей учащихся,
• максимально использовать аналитические и имитативные способности учащихся, полнее мобилизовать их внутренние резервы,
• создать условия для объективного контроля за формированием речевых навыков и умений, обеспечивать самоконтроль.
Наиболее важными сферами использования компьютеров является создание глобальных телекоммуникационных сетей. В настоящее время в образовании стали активно использоваться такие понятия, связанные с компьютерными технологиями, как компьютерная технология обучения, база данных, гипертекстовая среда, рабочее место учащегося, системы мультимедиа и др.
В исследовании охарактеризованы основные направления использования компьютера в учебном процессе являются и обоснованы рекомендации по их эффективному применению на уроках РКИ:
1) обучение путем моделирования, наглядного представления явлений или процессов;
2) организация тренировки в использовании учебного материала (формирование умений, навыков);
3) контроль и оценка навыков, умений, знаний;
4) сбор и обработка и хранение статистической информации;
5) автоматизированный поиск и хранение информации;
6) обеспечение диалога, коммуникации с помощью компьютерных сетей.
Прогресс в компьютерной технике и электронных средствах связи позволяет осуществлять переработку огромных объемов информации, хранить и представлять ее в Интернете. Доступ к информации стал в настоящее время проще и быстрее, но одновременно появились такие проблемы, как поиск и целенаправленный отбор материалов, содержащих необходимую информацию. Такие вопросы в связи с расширением объема информации в Интернете приобретают все более важное значение и представляются более сложными для решения. В диссертации проанализирован лингводидактический потенциал ресурсов Интернета с точки зрения преподавания русского языка как иностранного.
Расширение сети Интернет оказывает влияние и на развитие методики преподавания русского языка как иностранного. В связи с этим в исследовании был проведен анализ конкретных вопросов преподавания русского языка как иностранного студентам-нефилологам, обоснованы и даны рекомендации по использованию ресурсов Интернета, электронных словарей, систем мультимедийной презентации в обучении чтению.
Кроме описания специфики компьютера как учебного средства обучения РКИ, реализующего различные типы информационных технологий, в исследовании проанализированы психолого-педагогические и лингвистические требования, принципы, лежащие в основы компьютерных систем лингводидактического характера, принципы отбора, оценки и использования учебных материалов на основе Интернета для обучения чтению иностранных студентов-юристов. Классификация образовательных ресурсов связана с рядом сложностей: 1) многие ресурсы располагаются в Интернете бессистемно, поиск и описание этих ресурсов представляет определенную сложность; 2) ресурсы резко отличаются друг от друга по значимости, полноте, глубине описания и уровню представления информации и организации доступа к ней; 3) способы предоставления информации в этих ресурсах характеризуются большим разбросом; 4) наблюдается отсутствие единообразия с точки зрения различных жанров и видов текстов в указанных ресурсах.
В работе были описаны новые методические приемы использования компьютерных технологий, которые рекомендуется использовать в обучении русскому языку как иностранному (создание специальных учебных вебстраниц, использование специализированных электронных словарей, подготовка мультимедийных презентаций). Диссертантом проведен анализ различных материалов Интернета по русскому языку, предложены модели организации обучения чтению на основе материалов Интернета, сформулированы методические рекомендации преподавателям по созданию учебных материалов с помощью ресурсов Интернета. Пробное обучение показало эффективность предложенной автором методики.
Основными принципами отбора материалов из информационных ресурсов для компьютерных курсов, включая и ресурсы Интернета, являлись отражение важных событий, происходящих в России, совпадение тематики учебных материалов и программы обучения. Диссертантом было проведено опытное обучение с целью проверки разработанной методики обучения чтению на материале текстов по специальности. Обучение строилось на основе Интернет ресурсов и специальных приемов организации учебного материала. В пробном обучении принимали участие студенты гуманитарных специальностей из США и Канады — юристы, политологи второго или третьего года обучения. Тестирование, анкетирование, анализ шкалы самооценивания показали положительные результаты пробного обучения.
Список литературы диссертации автор научной работы: кандидата педагогических наук, Якунина, Наталия Викторовна, Москва
1. Аверин Д.В. Рекомендации по созданию электронных учебных пособий // Мир русского слова. 2002. - № 2. - С. 106-108.
2. Азимов Э.Г. Методика организации дистанционного обучения русскому языку как иностранному. М., 2006. - 148 с.
3. Азимов Э.Г. К типологии обучающих компьютерных программ по русскому языку как иностранному // Современные технические средства обучения русскому языку как иностранному. Сб. статей Русский язык. М., 1989.-С. 5-10.
4. Азимов Э.Г., Щукин А.Н. Словарь методических терминов. СПб.: Златоуст, 1999.-189 с.
5. Азимов Э.Г. Теория и практика преподавания русского языка как иностранного с помощью компьютерных технологий. Дис. . д-ра пед. наук. -М., 1996.-291 с.
6. Акишина А.А., Каган О.Е. Учимся учить: Для преподавателя русского языка как иностранного. — М.: Русский язык. Курсы, 2002. — 256 с.
7. Андреева М. В. Технологии веб-квест в формировании коммуникативной и социокультурной компетенции // Информационно-коммуникационные технологии в обучении иностранным языкам. Тез. докладов. М., 2004. - С. 12-13.
8. Арутюнов А.Р. Теория и практика создания учебника русского языка для иностранцев. М., 1989. 167 с.
9. Арутюнов А.Р., Музруков Н.Б., Чеботарев П.Г. Информационные банки данных как база современных учебников // Содержание и структура учебника-М.: Русский язык, 1981. С. 41-56.
10. Атабекова А.А. Лингвистический дизайн WEB-страниц: проблемы "коммуникативных неудач" // Коммуникация: теория и практика в различных социальных контекстах. Сб. статей. Часть 1. Пятигорск: Изд-во Пятигорского лингвистич. ун-та, 2002. - С. 148-153.
11. Ахаян А.А. Об Интернет-сопровождении очного учебного процесса в педвузе// Инновационные процессы и социальное партнерство в образовании: Тезисы докладов и статьи международной научно-практической конференции. СПб, 2002. С.8-10.
12. Бабешко В.Н., Нежурина М.И. Система оценки качества программных комплексов для дистанционного обучения. М.: Центр дистанционного обучения МИЭМ, 2004. 175 с.
13. Базванова Т. Н. Обучение иностранных студентов и специалистов нефилологического профиля деловому письму с использованием дистанционных технологий. Дис. . канд. пед. наук. М., 2005. 236 с.
14. Баранова С.Е., Полянская В.И. Русский язык в учебно-профессиональной сфере: юридический профиль. М.: изд-во РУДН, 2000 -186 с.
15. Беляева Л.А., Иванова Н.В. Презентация Power Point и ее возможности при обучении иностранным языкам // Иностранные языки в школе, 2008, № 4, с. 36 -41.
16. Беляков М.В. Обзор некоторых популярных отечественных компьютерных программ по русскому языку как иностранному. // Вестник ЦМО МГУ, 1998, № 1. Часть 1. Русский язык как иностранный: методика и практика преподавания. С. 43 - 52.
17. Бовтенко М.А. Компьютерная лингводидактика: Учебное пособие. М.: Флинта, 2005 216 с.
18. Бовтенко М.А. Профессиональная информационно-коммуникационная компетенция преподавателя иностранного языка: Монография. Новосибирск: Изд-во НГТУ, 2005. - 244 с.
19. Бовтенко М.А. Структура и содержание информационно-коммуникационной компетенции преподавателя русского языка как иностранного. Дис. . д-ра педагог, наук. М., 2006.- 482 с.
20. Богомолов А.Н., Ускова О.А. Дистанционное обучение русскому языку как иностранному: обзор отечественных и зарубежных информационных технологий и методик. М.: ЦМО МГУ, 2004. - 74 с.
21. Богомолов А.Н. О разработке виртуальной среды для дистанционного обучения иностранному языку // Дистанционные образовательные технологии: проблемы, опыт, перспективы развития. М.: Издательский отдел ФГУ ФИРО, 2008. С.209-216.
22. Богомолов А.Н., Молчановский В.В. Преподаватель РКИ в системе дистанционного обучения // Мир русского слова и русское слово в мире. Материалы XI Конгресса МАПРЯЛ. Варна, 17-28 сентября 2007. Том 6 (2). -Варна, 2007. С. 37- 42.
23. Богомолов А.Н.Вариативные модели виртуальной среды обучения иностранному (русскому) языку: структура учебного контента // Высшее образование в России. — 2008. №7.
24. Богомолов А.Н. Телекоммуникационный проект в дистанционном обучении русскому языку детей соотечественников // Русский язык за рубежом. 2008. - №4. - С.31-35.
25. Бухаркина М.Ю. Использование телекоммуникаций в обучении иностранным языкам в образовательной школе. Дис. . канд. пед. наук. М. 1998.- 198 с.
26. Вавулина А.В., Клобукова Л.П., Судиловская В.Л. Русский язык для юристов. М.: Русский язык. Курсы, 2007. — 360 с.
27. Великосельский О.А. Использование технологии трехмерных виртуальных многопользовательских миров при обучении русскому языкому как иностранному. Дис . канд. пед. наук. СПб., 2004. - 157 с.
28. Введенская Л.А., Павлова Л.Г. Риторика для юристов. Учебное пособие для вузов. М.: Флинта, 2007
29. Винокурцева И.Г. Приемы организации интерактивного чтения (Язык как целое) // Иностранные языки в школе. — 2004. — №3. — С. 15-16.
30. Вишнякова Т.А. Обучение русскому языку студентов-нефилологов. -М.: Русский язык, 1979. 152 с.
31. Вишнякова Т.А. Основы методики преподавания русского языка студентам-нефилологам. — М.: Русский язык, 1982. 126 с.
32. Владимирова Л.П. Интернет на уроках иностранного языка // Иностранные языки в школе. 2002. - № 3. - С.33-41.
33. Воробьев Г.А. Веб-квест технологии в обучении социокультурной компетенции (английский язык, лнгвистический вуз). Автореф. дис. . канд. пед. наук. Пятигорск, 2004 — 17 с.
34. Воронина Т.П., Кашицин В.П., Молчанова О.П. Образование в эпоху новых информационных технологий. М.:Информатик, 1995. — 220 с.
35. Вымятин В.М., Демкин В.П., Можаева Г.В., Руденко Т.В. Мультимедиакурсы: методология и технология разработки // Открытое и дистанционное образование. 2002. -№3(7). С.34-61.
36. Вятютнев М.Н. Теория учебника русского языка как иностранного (методические основы). М.: Рус. яз., 1984 — 144 с.
37. Гаврилова Е.Л., Сергеева Т.А. Непосредственное взаимодействие преподавателя с обучающимися в открытом дистанционном образовании // Система обеспечения качества в дистанционном образовании. Вып.З. -Жуковский: МИМ ЛИНК, 2001. С.86-97.
38. Гальскова Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам: Пособие для учителя. М.: АРКТИ, 2003. - 192 с.
39. Гейхман Л.К. Дистанционное образование в свете интерактивного подхода // Иностранные языки в дистанционном обучении. Сб. статей. -Пермь: Изд-во Пермского государственного технического университета, 2007. С. 19-26.
40. Государственный образовательный стандарт по русскому языку как иностранному: II сертификационный уровень. Профессиональный модуль. -М. СПб.: Златоуст, 2000.
41. Губаева Т.В. Практический курс русского языка для юристов. М.: Русский язык, 1990.
42. Дедова О.В. О специфике компьютерного дискурса // Русский язык: исторические судьбы и современность: Материалы II Международного конгресса исследователей русского языка. М., 2004. - С.75-79.
43. Дмитриева А.В. Технология дистантного обучения математике студентов педагогического университета. Дис. . канд. пед. наук. Новосибирск, 1997. 169 с.
44. Дмитриева В.Ф. и др. Дистанционное обучение: сущность, проблемы, внедрения // Специалист, 1996. №11-12. - С. 37-40.
45. Дмитриева Е.И. Основная методическая проблема дистанционного обучения иностранным языкам через компьютерные телекоммуникационные сети Internet // Иностранные языки в школе, 1998, № 1. С. 6-11.
46. Дмитриева Е.И. О перспективах и возможностях дистанционного обучения иностранным языкам с использованием компьютерных телекоммуникационных сетей // Иностранные языки в школе, 1997. — №2. — С. 11-15.
47. Дмитриева Е.И. Основная методическая проблема дистанционного обучения через компьютерные телекоммуникационные сети Интернет // Иностранные языки в школе. 1998. - № 1. - С. 6-11.
48. Дубовикова Е.М. Обучение студентов неязыковых вузов иноязычной виртуальной коммуникации в массово-информационной среде Интернете (на материале английского языка). Дис. . канд. пед. наук. -Пятигорск, 2006. 197 с.
49. Дунаева J1.A. Средства информационных и коммуникационных технологий в обучении иностранных учащихся гуманитарных специальностей научному общению: Монография. М.: МАКС Пресс, 2006. -296 с.
50. Дэвидсон Д.Е., Митрофанова О.Д. Функционирование русского языка: методический аспект // Доклады американской делегации на Международном конгрессе МАПРЯЛ. 10-17 августа 1990. С. 11-49
51. Дунаева Л.А. Дидактическая интегрированная информационная среда для иностранных учащихся гуманитарных специальностей, изучающих русский язык как средство научного общения. Дис.док. пед. наук. М., 2006.-380 с.
52. Европейский языковой портфель (для филологов). М.: МГЛУ, 2003. -75 с.
53. Елашкина Н.В. Формирование учебной компетенции в условиях дистанционного обучения студентов иноязычному общению: начальный этап языкового вуза. Дис. . канд. пед. наук Иркутск, 2006. - 199 с.
54. Журбенко Н.Л. Методика обучения созданию письменных вторичных иноязычных текстов на основе ресурсов Интернета. Автореф. дис. . канд. пед. наук. М., 2008. - 26 с.
55. Зайцева Е.Н. Информационно-обучающая среда как средство развития самостоятельной работы студентов при обучении иностранному языку. Дис. . канд. пед. наук. М., 2003. - 204 с.
56. Захарова И.Г. Информационные технологии в образовании. М.: Издательский центр «Академия», 2007. - 192с.
57. Зимняя И.А. Психологические аспекты обучения говорению на иностранном языке. М.: Просвещение, 1985 - 160 с.
58. Зимняя И.А. Понимание как результат рецептивных видов речевой деятельности // Научные труды МГПИИЯ им. М.Тореза. Вып. 130. М. 1978. -С.3-12.
59. Ибрагимов И. М. Информационные технологии и средства дистанционного обучения. М.: Academia, 2005. - 336 с.
60. Изаренков Д.М. Базисные составляющие коммуникативной компетенции и их формирование на продвинутом этапе обучения студентов-нефилологов // Русский язык за рубежом. — М., 1990. — № 4. — С. 55-58.
61. Изаренков Д. И. От способов изложения и регистров речи к типам коммуникативной организации специальных текстов // Вестник МАПРЯЛ. — М.: 1996, № 1 с. 34 39.
62. Интернет в гуманитарном образовании / Под ред. Е.С. Полат. М.: Владос, 2001 -272 с.
63. Интернет-обучение: технологии педагогического дизайна / Под ред. М.В. Моисеевой. М.: Издательский дом «Камерон», 2004. - 216 с.
64. Интернет-порталы. Содержание и технологии. М.: Просвещение, 2004. 499 с.
65. Калмыков А.А., Коханова Л.А. Интернет-журналистика: Учебное пособие. М. :ЮНИТИ-ДАНА, 2005. - 383 с.
66. Калмыков А.А., Хачатуров Л.А. Опыт создания виртуальных образовательных сред. Интернет-ресурс: http//www.isn.ru/info/seminar-doc/tezartl .doc
67. Капитонова Т.И., Московкин Л.В., Щукин А.Н. Методы и. технологии обучения русскому языку как иностранному / Под ред. А.Н.Щукина. М.: Рус. яз., 2008. - 312 с.
68. Каспарова М.Г. Развитие иноязычных способностей как основа индивидуализации обучения иностранному языку// Иностранные языки в школе, 1989, №5.
69. Кедрова Г.Е., Егоров A.M. Гипертекст как принцип формирования интерактивной обучающей среды по русскому языку // Материалы IX конгресса МАПРЯЛ. Сб. тезисов докладов и сообщений российских ученых. Братислава, 1999. С. 91-92.
70. Клычникова З.И. Психологические особенности обучения чтению на иностранном языке. М.: Просвещение, 1983 .-207с.
71. Клобукова Л.П. Лингвометодические основы обучения иностранных студентов-нефилологов гуманитарных факультетов речевому общению на профессиональные темы. Дис. . д-ра пед. наук. — М., 1995. — 435 с.
72. Кожевникова Л.А. Основные параметры тестового задания для измерения уровня сформированности умений (на примере чтения)// Иностранные языки в школе, 2008, №6, с. 14-21.
73. Комарова Э.П., Трегубова Е.Н. Эмоциональный фактор: понятие, роль и формы интеграции в целостном обучении иностранному языку // Иностранные языки в школе. — 2002. — №2. — С.12
74. Конева Н.Н Приемы работы над художественным текстом с использованием инновационных технологий // Русский язык за рубежом. М., 2008. -№3.
75. Коптюг Н.М. Интернет-проект как дополнительный источник мотивации учащихся // Иностранные языки в школе. 2003. - №3. - С.62-66.
76. Коренева А.В. Профессионально ориентированное обучение речевым жанрам студентов-нефилологов // Русский язык в школе, 2008, № 10, с. 69-77.
77. Крюкова О.П. Интегрированная лингводидактическая технология (на материале английского языка). Дис. . д-ра филол. наук. М., 1998. - 157 с.
78. Крюкова О.П. Самостоятельное изучение иностранного языка в компьютерной среде. М.: Логос, 1998. — 126 с.
79. Кулибина Н.В. Зачем, что и как читать на уроке. Художественный текст при изучении русского языка как иностранного. — СПб.: Златоуст, 2001. -264 с.
80. Левина Г.М. Обучение иностранцев русскому инженерному дискурсу. Монография. М.: Янус-К, 2003. - 204 с.
81. Леонтьев А.А. Психолого-педагогические основы деятельности преподавателя РКИ // Очерки по теории и практике преподавания русского языка как иностранного. Сб. статей. М., 2003. — С.22 — 39.
82. Леонтьев А.Н. Язык. Речь. Речевая деятельность. М., 1969. - 214с.
83. Ле Тиен Зунг Использование ресурсов Интернета при дистанционном обучении русскому языку как иностранному. В условиях вьетнамского языкового вуза. Дис. . канд. пед. наук. М., 2006. — 147 с.
84. Ливер Б.Л. Методика индивидуализированного обучения иностранному языку с учетом влияния когнитивных стилей на процесс его усвоения. Дис. . канд. пед. наук. — М., 2000. 215 с.
85. Лукошкина • Н.Л. Методические принципы создания профессионально ориентированных автономных обучающих компьютерных курсов для взрослых по чтению на иностранном языке (на примере французского языка). Дис. . канд. пед. наук. Курск,. 2000. — 243 с.
86. Мангус И.Ю. Стратегии овладения языком* и развития приемов приемов познавательной деятельности как реализация когнитивного' подхода в учебнике русского языка как иностранного. Дис.доктора пед.наук. М., 2001.-278 с.
87. Митрофанова О.Д. Возможен ли единый учебник русского языка? // Содержание и структура учебника русского языка как иностранного. М., 1981.-С. 5-18.
88. Митрофанова О.Д., Костомаров' В.Г. Методика преподавания, русского языка как иностранного. М.: Рус. яз., 1990.- 267 с.
89. Михайлов С.Н. Использование сетевых дневников в процессе овладения РКИ // Русский язык за рубежом. 2006. - № 3.- С. 74-77.
90. Михалкина И.В'. Лингвометодические основы обучения иностранных граждан русскому языку как средству делового общения. Дис. . д-ра пед. наук. - М., 1998. - 459 с.
91. Молчановский В.В., Шипелевич Л. Преподаватель русского языка как иностранного. Введение в специальность. М., 2002. - 320с.
92. Моргун Н.Л. Научный сетевой дискурс как тип текста. Дис. . канд. фил. наук. Тюмень, 2002. — 289 с.
93. Юб.Мотина Е.И. Язык и специальность: лингвометодические основы обучения русскому языку студентов-нефилологов. Изд. 2-е, испр. М.: Русский язык, 1988. - 176 с.
94. Налбандян А.А. Методические основы использования ресурсов Интернета при обучении чтению на уроке РКИ. Дис. . канд пед. наук. М, 2004.- 159 с.
95. Низовая И.Ю. Теория и практика создания электронного учебника по русскому языку как иностранному. Дис. . канд. пед. наук. М., 2001. -195 с.
96. Новикова Т.А Организация учебного процесса в высшей школе США на базе использования телекоммуникаций // Русский язык за рубежом. -1998.-№4.-С. 65-74.
97. Образовательные Интернет-ресурсы. М.: Просвещение, 2004. —287 с.
98. Осин А.В. Мультимедиа в образовании: контекст информатизации. М., 2004. - 319 с.
99. Парфенов Е.А. Педагогические условия саморазвития личности в дистанционном обучении иностранному языку. Дис. . канд. пед. наук. -Якутск, 2004.-171 с.
100. Пассов Е.И. Основы коммуникативной методики обучения иностранному общению. М.: Рус.яз., 1989. 276 с.
101. Пассов Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению. Изд. 2-е. — М.: Просвещение , 1991.-222с.
102. Пассов Е.И. Мастерство и личность учителя. На примере деятельности учителя иностранного языка. М.: Флинта. 2001.- 237с.
103. Пассов Е.И. Коммуникативное иноязычное образование. Готовим к диалогу культур. Минск: Лексис, 2003. - 184 с.
104. Педагогические технологии дистанционного обучения: Учеб.пособие / Под ред. Е.С. Полат. М.: Academia, 2006. - 400 с .
105. Полат Е.С. Обучение в сотрудничестве: Способы реализации личностно-ориентированного обучения иностранному языку // Иностранные языки в школе. М., 2000. № 1. - С.4-11.
106. Полат Е.С. и др. Дистанционное обучение. М., 1998. - 192 с.
107. Полат Е.С., Бухаркина М.Ю. Современные педагогические и информационные технологии в системе образования. — М.: Academia, 2007. -368 с.
108. Пороговый уровень. Русский язык. Т. 1. Повседневное общение. / Рук. проекта Е.М. Степанова. — Совет Европы Пресс: Страсбург, 1996. — 264 с.
109. Программа по русскому языку для студентов-иностранцев, обучающихся на нефилологических факультетах вузов СССР / Под редакцией О.Д. Митрофановой и А.И. Голубевой. Изд. 1. М., 1977; Изд. 2. М., 1985 98 с.
110. Программа по русскому языку для иностранных граждан. Первый сертификационный уровень. Общее владение. СПб.: Златоуст, 2009. 176 с.
111. Роберт И.В. Теоретические основы создания и использования средств информатизации образования. Дис. . д-ра пед. наук. М., 1994.- 339 с.
112. Российский портал открытого образования: обучение, опыт, организация / Отв. ред. В.И.Солдаткин. М.: МГИУ. 2003.- 508.с.
113. Ростова Е.Г. О новом мультимедийном пособии «Русское слово в контексте культуры» // Русский язык за рубежом. 2002. - № 3. - С. 72-79.
114. Руденко-Моргун О.И., Дунаева JI.A. Дидактическое тестирование как механизм управления самостоятельной работой в обучающей мультимедиа среде // Компьютерные учебные программы и инновации. М., 2004.
115. Руденко-Моргун О.И. Электронный учебник русского языка: история и перспективы развития: Монография. М.: Изд-во РУДН, 2006. — 238 с.
116. Руденко-Моргун О.И. Принципы моделирования и реализация электронного учебно-методического комплекса по русскому языку на базе технологий гипермедиа. Дис. . д-ра пед. наук. — М., 2004. 306 с.
117. Руденко-Моргун О.И. Компьютерный урок без компьютерного учебника // Русский язык за рубежом, 2006, № 3, с. 39-48.
118. Русский язык и культура речи: Учебно-методическое пособие для студентов-юристов. Под ред. Тянугиной Н.Ю. М.: Флинта; 2009. — 240 с.
119. Спиридонова С.В. Особенности обучения профессионально ориентированному иноязычному чтению с использованием ресурсов телекоммуникационной сети INTERNET. Воронеж, 2000. - 136 с.
120. Сысоев В.П., Евстигнеев М.Н. Современные учебные Интерет-ресурсы в обучении иностранному языку // Иностранные языки в школе, 2008, 6, с. 2 9.
121. Сысоев В.П., Евстигнеев М.Н. Учебные Интернет-ресурсы в системе языковой подготовки учащихся // Иностранные языки в школе — 2008. -№ 8. с. 11 15.
122. Сысоев В.П., Евстигнеев М.Н. Разработка авторских учебных Интернет ресурсов по иностранному языку //Иностранные языки в школе — 2008. № 8. с. 8 -16.
123. Татаринова М. А. Теоретические основы создания и использования дистанционного курса обучения иноязычной письменной речидля студентов 2-3 курсов лингвистического вуза (на материале английского языка). Дис. . канд. пед. наук. М., 2005. - 335 с
124. Теория и практика дистанционного обучения / под.ред. Полат Е.С. М. :Academia. 2004. - 416 с.
125. Тест по русскому языку как иностранному. 1 сертификационный уровень. Правоведение. СПб.: Златоуст, 2002.
126. Типовые тесты по русскому языку как иностранному. Второй сертификационный уровень. Профессиональный модуль «История. Социология. Политология» / Клобукова Л.П. и др. — М.-СПб., 2001. 123 с.
127. Титова С.В. Ресурсы и службы Интернета в преподавании иностранных языков. М.: изд-во МГУ, 2003.- 269 с.
128. Трофимова Г.Н. Языковой вкус интернет-эпохи в России: Функциионирование русского языка в Интернете: концептульно-сущностные доминанты. М.: Изд-во РУДН, 2004.- 169 с.
129. Тряпельников А.В. Виртуальные формы организации самостоятельной работы. // Русский'язык за рубежом. — 2008. № 3. — С. 3337.
130. Фарисенкова Л.В. Уровни коммуникативной компетенции в теории и практике. — М.: изд-во «Гуманитарий», 2000. — 268 с.
131. Хуторский А. В. Дидактическая эвристика: Теория и практика креативного обучения. М.: МГУ, 2003. - 415 с.
132. Цывкунова Е.А. Формирование автономности студента лингвистического вуза. Дис. . канд. пед. наук. — М., 2002. — 203 с.
133. Чжан Цзыли. Методические основы использования ресурсов Интернет в обучении РКИ в условиях китайского языкового вуза. Дис. . канд. пед. наук. М., 2003. - 164 с.
134. Чуксина И.Г. Что должен знать преподаватель РКИ о компьютерных технологиях // Русский язык за рубежом. — 2003. № 2 — Интернет-ресурс: http://www.ronik.org.pl/uchitl5.htrn
135. Чуприкова Н.И. Умственное развитие и обучение. Психологические основы развивающего обучения. М., Столетие, 1995. 125с.
136. Шаповалова Т. Р. Методика тестирования обученности учащихся иноязычному чтению и письму в условиях дистанционного обучения. Дис. . канд. пед. наук. М., 2002. — 211 с.
137. Щукин А.Н. Методика преподавания русского языка как иностранного. М.: Высшая школа. 2003. - 334с.
138. Якушина Е.В. Методика обучения работе с информационными ресурсами на основе действующей модели Интернета. Дис. . канд. пед. наук. -М., 2002.-197 с.
139. Ямских Т.Н. Методика дистанционного обучения иноязычному информативному чтению. Английский язык, неязыковой вуз. Дис. . канд. пед. наук. Красноярск, 2004. - 210 с.