автореферат и диссертация по педагогике 13.00.02 для написания научной статьи или работы на тему: Методические основы обучения аудированию деловых людей в сфере профессионального общения
- Автор научной работы
- Конева, Наталья Николаевна
- Ученая степень
- кандидата педагогических наук
- Место защиты
- Москва
- Год защиты
- 2001
- Специальность ВАК РФ
- 13.00.02
Содержание диссертации автор научной статьи: кандидата педагогических наук, Конева, Наталья Николаевна, 2001 год
ВВЕДЕНИЕ.
ГЛАВА 1 ПСИХОЛОГИЧЕСКИЕ И ЛИНГВОМЕТОДИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ АУДИРОВАНИЯ КАК ВИДА РЕЧЕВОЙ
ДЕЯТЕЛЬНОСТИ.
Аудирование как вид речевой деятельности.
1.1. Уровни аудирования.
1.2. Виды, фазы и механизмы аудирования.
1.3. Взаимосвязь аудирования с другими видами РД.
1.4. Текст как единица обучения аудированию в монологической и диалогической речи.
1.5. Организационные формы работы с аудиотекстом. Использование ТСО.
1.6. Система упражнений по обучению аудированию.
1.7. Трудности, возникающие при обучении аудированию. Способы их преодоления.
Выводы:.
ГЛАВА 2 ДЕЛОВОЕ ОБЩЕНИЕ И РОЛЬ АУДИРОВАНИЯ В ПРОЦЕССЕ ОБУЧЕНИЯ РУССКОМУ ЯЗЫКУ.
1. Формы общения в социальной коммуникации.
1.1. Средства общения.
1.2. Общение как взаимодействие.,.:.
1.3. Место речевого этикета в сфере делового обещания.
1.4. Роль аудирования в сфере делового общения.
2. Мотивы обращения иностранцев к изучению русской деловой речи.
2.1. Обучающее воздействие языковой среды.
2.2. Положение русского языка в Узбекистане. Особенности межнационального общения.
2.3. Деловая жизнь в Узбекистане.
Выводы:.
ГЛАВА 3 ОРГАНИЗАЦИОННЫЕ ФОРМЫ ОБУЧЕНИЯ АУДИРОВАНИЮ В СФЕРЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБЩЕНИЯ.
1. Содержание обучения в сфере профессионального общения.
1.2. Приемы обучения аудированию. Виды упражнений.
1.3. Экспериментальная проверка приемов обучения аудированию.
Выводы:.
Введение диссертации по педагогике, на тему "Методические основы обучения аудированию деловых людей в сфере профессионального общения"
В данном исследовании представлена концепция обучения аудированию деловых людей в сфере профессионального общения в условиях ограниченного использования русской речевой среды.
В настоящее время очевиден повышенный интерес иностранцев к деловой жизни стран СНГ, где русский язык имеет статус языка межнационального общения и перспективы его распространения широки. Это связано с внутренним, политическим, социокультурным положением этих стран, их сотрудничеством с Россией, с одной стороны, а также с важностью данного языка в международном плане - с другой.
Сравнительно недавно в России на курсах РКИ введено обучение деловых людей языку профессионального общения. В Узбекистане же подобные курсы только создаются.
Само понятие «деловая речь» специфично. Одной из важнейших ее черт является различение видов устной и письменной речи. В отличие от других разновидностей литературного языка деловая речь исторически возникла, сформировалась и функционирует как первично письменная. Между тем исследователи деловой речи стали обращать внимание на ее функционирование и в устном варианте - в качестве средства делового общения в ситуациях заседаний, совещаний, деловых переговоров и т.п.
Систематизация изучаемого иностранного языка как средства делового общения должна отвечать трем требованиям: 1) создать лингвистические основы обучение данному иностранному языку с учетом .языкового опыта обучаемых и владения ими исходным или родным языком; 2) обучить их определенному (полному, усеченному или избирательному) варианту системы языка; 3) соответствовать условиям реализации в обучении коммуникативной функции языка и овладения ею обучаемыми. В процессе отбора и организации языкового и речевого материала и овладения им в качестве основных следует использовать принцип оценки коммуникативной целесообразности (В .Г. Костомаров) и принцип активной коммуникативности (A.A. Леонтьев).
Наряду с -обучением различным единицам языка фонетическим, грамматическим, лексическим - в обучении деловому общению особо значимыми становятся функциональные высказывания, различные типы речевого взаимодействия собеседников, функциональные сверхфразовые единства, варианты речевой реализации коммуникативных намерений собеседников, вариативные способы коммуникативного реагирования, техника речевого общения (включая речевой этикет), образцы обусловленных ролевым поведением высказываний и т.д.
Для обучения деловому общению значимым является как специальное, так и взаимосвязанное обучение видам речевой деятельности: говорению, аудированию, чтению и письму.
Вместе с тем обучение аудированию в сфере делового общения представляется нам наиболее сложным и наименее изученным. Аудирование как вид речевой деятельности относительно автономно. В условиях естественного речевого общения удельный вес этого вида РД очень велик.
В ходе специальных исследований было установлено, что в среднем человек тратит 29,5% времени на аудирование, 21,5% - на говорение, 10% - на письмо. В ситуациях делового общения рабочее время расходуется следующим образом: 16% - чтение, 9% - письмо, 30% - говорение, 45% - аудирование (Основы речевой коммуникации, 1997, с. 75).
Таким образом, цель нашего исследования - теоретическое обоснование и практическая реализация концепции обучения аудированию деловых людей в сфере профессионального общения, разработка учебного курса и приемов работы на конкретном аутентичном материале.
Объектом исследования является процесс обучения русскому языку как иностранному в сфере профессионального общения в условиях ограниченного использования русской речевой среды.
Предметом исследования является методика обучения аудированию деловых людей в сфере профессионального общения.
Гипотеза исследования формулируется следующим образом: эффективность обучения аудированию деловых людей в сфере профессионального общения находится в прямой зависимости от учета актуальных задач реальной профессиональной коммуникации, специфики ее предметно-содержательного плана и может быть повышена в результате решения следующих задач:
- установления степени разработанности исследуемой проблемы в психологической, педагогической, методической литературе;
- определения и анализа факторов, детерминирующих специфику обучения аудированию деловых людей в сфере профессионального общения в условиях ограниченного использования русской речевой среды;
- проверки эффективности предлагаемой методики в экспериментальном обучении.
При решении поставленных задач в работе использовались следующие методы исследования:
- анализ и обобщение теоретических данных по проблеме исследования;
- наблюдение за коммуникативно-речевым поведением деловых людей и их партнеров в естественных условиях профессионального общения;
- методическая обработка аутентичных материалов, отобранных как непосредственно в условиях ограниченного использования русской речевой среды, так и при анализе учебно-методической литературы для иностранцев, изучающих русский язык делового общения в русской языковой среде;
- экспериментальное обучение по разработанной методике;
- статистическая обработка результатов обучения и экспертная оценка.
Исследование осуществлялось в течение 2-х учебных лет (19971998, 1998-1999) и включало в себя поисковое и экспериментальное обучение. Методика работы постоянно совершенствовалась.
Актуальность нашего исследования диктуется новыми условиями экономических связей между странами мира и Узбекистаном, где русский язык не потерял своего значения и определяет широкий интерес к себе как к языку не только повседневного, но и профессионального общения. Деловые люди, работающие в рамках совместных предприятий или занимающиеся свободным предпринимательством в Узбекистане, активно используют русский язык как средство бизнеса.
Актуальность исследования также подтверждается:
- неразработанностью теоретических проблем обучения аудированию деловых людей в сфере профессионального общения в условиях ограниченного использования русской речевой среды;
- отсутствием достаточного количества учебных пособий, коммуникативный и языковой материал которых должен быть адаптирован к условиям ближнего зарубежья, что способствовало бы формированию определенного уровня коммуникативной компетенции, который необходим для решения на русском языке актуальных профессиональных задач.
Научная новизна исследования состоит в попытке диссертанта обобщить опыт обучения аудированию в сфере профессионального общения в условиях ограниченного использования русского языка в Узбекистане. В этой связи:
- предлагается решение проблемы отбора и систематизации нового коммуникативного и языковрго материала официально-деловой сферы профессионального общения с учетом реальных коммуникативных потребностей в условиях ограниченного использования русской речевой среды;
- разработаны методические приемы обучения аудированию;
- предложены образцы упражнений, направленных на формирование умений и навыков аудирования в сфере профессионального общения.
Теоретическая значимость исследования состоит в обосновании положения о том, что приоритетное формирование коммуникативной компетенции в аудировании при обучении деловых людей профессиональному общению способно активизировать процесс обучения в целом.
Практическая значимость исследования состоит в следующем:
- разработанные методические приёмы дают возможность преподавателю работать над совершенствованием аудитивных умений в типичных ситуациях профессионального общения
-деловых людей, имеющих исходный уровень владения русским языком в объеме базового курса.
Апробация работы. Материалы диссертационного исследования докладывались и обсуждались на кафедральных заседаниях, методических семинарах, научно-методических конференциях Ташкентского ирригационного института, Ташкентского технического Университета, Ташкентского педагогического Университета. Государственного института русского языка имени А.С.Пушкина (Москва).
Публикации. Диссертантом опубликовано 13 работ по вопросам методики преподавания русского языка иностранцам. В их числе следующие работы по теме диссертационного исследования:.
1. Методические указания по развитию навыков и умений аудирования на основе текстов страноведческого характера для иностранных студентов-нефилологов 1-х курсов "Природные особенности Узбекистана". Ташкент, ротапринт ТИИИМСХ, 1991, 27 с.
2. Специфика обучения аудированию иностранных учащихся при параллельном изучении русского и узбекского языков. // Тезисы международной конференции "Актуальные проблемы формирования профессиональной компетенции студентов". Ташкент, тип. ТГТУ, 1993, с. 260-261.
3. Обучение аудированию в условиях интерференции второго языка на начальном этапе РКИ. // Тезисы докладов и сообщений научно-практической конференции "Национальный прогресс: язык и образование". Ташкент, тип. ТГТУ, 1995, с. 211-212.
4. Роль аудирования в процессе обучения конспектированию студентов-иностранцев на начальном этапе РКИ. // Тезисы научно-практической конференции "Обучение иностранных граждан в Республике Узбекистан как фактор развития международных связей". Ташкент, ротапринт ТИИИМСХ, 1996, с. 53-54.
5. Освещение некоторых аспектов аудирования в зарубежной методике. // Сборник научных трудов "Актуальные проблемы высшей школы в области гуманитарных и фундаментальных наук". Ташкент, тип. ТГТУ, 1996, с. 61-63.
6. Обучение деловых людей аудированию в условиях о*ранич&нного использования русской речевой среды. // Материалы IX Конгресса МАПРЯЛ. Братислава, 1999, с. 52-53.
7.; Обучение иностранцев языку делового общения. // Журнал "Педагогик Таълим" ("Педагогическое образование") №5. Ташкент, тип. ТГТУ, 2000, с. 63-67.
Цель и задачи исследования определили структуру диссертации: она включает введение, три главы, заключение, библиографию, приложение. В I главе излагаются психологические и лингводидактические особенности аудирования как вида речевой деятельности. В главе II освещаются принципы делового общения как объекта обучения русскому языку. В главе III дано описание организационных форм обучения аудированию в сфере профессионального общения и экспертная оценка курса. В приложении представлены материалы экспериментального обучения, задания по аудированию делового характера с учетом условий Узбекистана. В библиографии указаны 155 наименований отечественных и зарубежных работ.
Заключение диссертации научная статья по теме "Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)"
Выводы:
1. В этой главе было предложено описание организаций занятий по обучению аудированию в сфере профессионального общения.
2. Автор разработал упражнения языковой и речевой направленности в области аудирования на материале профессионального общения. Виды упражнений являются средством поэтапного формирования умений и навыков в аудировании. Привлечение тестовых заданий в формы контроля обеспечивают стимулирование учебного процесса. Включение в систему контроля деловых игр, игровых ситуаций способствует созданию естественной языковой среды делового общения в учебной аудитории с последующим выходом в деловую жизнь Узбекистана.
3. Результаты экспериментального обучения позволили подтвердить предлагаемую систему занятий по аудированию при изучении языка делового общения в условиях ограниченного использования русской речевой среды.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ:
В ходе диссертационного исследования осуществлено теоретическое И экспериментальное исследование проблемы обучения аудированию деловых людей в сфере профессионального общения в условиях ограниченного использования русской речевой среды. Результаты исследования можно представить в виде следующих положений:
1. Рассмотрены роль и место аудирования при обучении профессиональному общению в условиях конкретной языковой среды - Узбекистан.
2. Проанализировано деловое общение как объект обучения и средство профессиональной деятельности деловых людей (бизнесмены).
3. Разработаны методические приемы обучения аудированию с учетом конкретных условий преподавания языка (ограниченное использование русской речевой среды, профессиональные интересы учащихся, связанные с их специальностью).
4. Описаны образцы упражнений, отражающие личный опыт диссертанта в преподавании русского языка как иностранного и опыт, накопленный российской методикой. Упражнения рекомендованы кафедрой общеобразовательной подготовки отдела по обучению иностранных граждан Ташкентского ирригационного института для интенсивного использования на занятиях по русскому языку в сфере делового общения.
5. Результаты экспериментального обучения подтвердили выдвинутую в исследовании рабочую гипотезу: особая эффективность обучения аудированию деловых людей в сфере профессионального общения может быть достигнута в результате:
- обильного слушания;
- выполнения упражнений на формирование механизмов аудирования;
- преодоления трудностей аудирования на языковом уровне в условиях Узбекистана;
- использования различных компонентов аудиовизуального комплекса;
- моделирования игровых ситуаций профессионального общенйя с выходом в реалии деловой жизни Узбекистана;
- создания и систематизации нового коммуникативного и языкового материала официально-деловой сферы профессионального общения, адаптированного к условиям ближнего зарубежья.
6. Полученные в ходе теоретического исследования и экспериментального обучения результаты показывают необходимость дальнейшего теоретического и экспериментального исследования проблем обучения аудированию деловых людей.
7. Перспективы дальнейшего исследования целесообразно было бы связать:
- с наблюдением количественного и качественного изменения в обучении аудированию деловых людей при дальнейшем изучении курса делового общения;
- с моделированием и трансформацией полученных результатов в практическое учебно-методическое пособие по аудированию для деловых людей.
Список литературы диссертации автор научной работы: кандидата педагогических наук, Конева, Наталья Николаевна, Москва
1. Абитуриент - тест. Русский язык для иностранцев. Типовой тест по русскому языку для иностранцев, поступающих в вузы России. М., 1994.- 69 с.
2. Азимов Э.Г., А.Н. Щукин. Словарь методических терминов. - Петербург: Златоуст, 1999,-472 с.
3. Аджанова И. Учет национально-культурной специфики русского делового телефонного разговора в обучении носителей чешского языка. // Дис. ... к.п.н., М., 1996. - 230 с.
4. Акишина А.А., Акишина Т .Е. Этикет русского телефонного разговора. - М.,: Русский язык, 1990. - 116 с.
5. Акишина А.А., Формановская Н.И. Русский речевой этикет. - М.: Русский язык, 1978. - 183 с.
6. Арутюнов А.Р., Костина И.С. Коммуникативная методика русского языка как иностранного и иностранных языков. -М.: ИРЯП, 1992. - 148 с.
7. Беклешов Д.В. Манеры и поведение делового человека: Деловой человек, каким он должен быть. - М., 1993. - П 2 | ! с. Ш
8. Белоусов В.Н. Диалог национальных культур и I межнациональное общение в странах СНГ и Балтии. // Материалы 9 конгресса МАПРЯЛ Доклады и сообщения российских ученых. - М . , 1999, с. 51-69.
9. Беляев Б.В. Очерки по психологии обучения иностранным языкам - М.: Просвещение, 1965. - 227 с.
10. Бим И.Л. Теория и практика обучения немецкому языку в средней школе. - М.: Просвещение, 1988. - 254 с.
11. Бизнес-вестник Востока. Деловой еженедельник. Ташкент.,1997, №10-45, 1998, № 13-30, 1999, № 1-20.
12. Большакова Н.Г. Развитие языковой догадки в процессе работы над учебными текстами. (На материале русского языка как иностранного).// Автореферат дис. ... к.п.н. - М., 1974.-27 с.
13. Бондаренко И.П. Роль языковой среды при овладении русским языком. (Лексический аспект). - Автореферат дис, ... к.п.н., - Одесса, 1987. - 16 с.
14. Вайсбурд М.Л. Понимание речи на слух. Теоретические основы методики обучения иностранным языкам в средней школе. Под ред. А.Д. Климентенко и А.А. Миролюбова. -М.: Педагогика, 1981.-е. 240-266.
15. Вишнякова Л.Г. Использование деловых игр в преподавании русского языка как иностранного М.: Издательство Московского Университета, 1987. - 107 с.
16. Волчков Э.Г. Взаимодействие видов речевой деятельности и его психологические механизмы (история вопроса). // научные труды МГПИИЯ им М.Тореза, вып. 121 - М., 1977.-с. 218-242.
17. Высотская Н.А. Система упражнений, обучающая студен^^ов- вьетнамцев аудированию русской речи (начальный этап) // Дис. ... к.п.н. - М., 1978. - 292 с. i
18. By Куок Тхай. Методика обучения аудированию вьетнамских студентов-филологов в условиях русской речевой среды (включенная форма обучения). // Дис ... к.п.н. М., 1999.-222 с.
19. Вятютиев М.Н. Методические аспекты современного учебника русского языка как иностранного.// Русский язык за рубежом. - 1989.-№3 - с. 72-76. {т < иностранного. Методические основы. - М.: Русский язык, 1984.-144 с.
20. Гез Н.И. О взаимосвязанном обучении рецептивным пкдащ речевой деятельности. Научные труды МГПИИЯ им. MJ Тореза. Выпуск 142. - М., 1979. - с. 88-97.
21. Григорьева В.П., Зимняя И.А., Мерзлякова Б.А. и другие. Взаимосвязанное обучение видам речевой деятельности. -М.: Русский язык, 1985. - 116 с.
22. Грэм Р.Г., Грей К.Ф. Руководство по операционным играм - М . , 1977.-376 с.
23. Демидов В.Е. Внешнеторговый маркетинг: Принципы и методы. - Кишинев, 1989. - 59 с.
24. Елухина Н.В. Интенсификация обучения аудированию на иностранном языке. // Иностранные языки в школе. - 1986. - № 5 . - с . 15-20.
25. Елухина Н.В. Обучение аудированию в русле коммуникативно-ориентированной методики. // Иностранные языки в школе. - 1989. - № 2. - с. 28-36. (0 т преодоления. В кн. Общая методика обучЦия иностранным языкам. - М.: Русский язык, 1991. - с. 226-237.
26. Есютина A.M. Пути формирования словаря для аудирования при обучении второму иностранному языку. // Автореферат дис. ... к.п.н. - М., 1973. - 23 с.
27. ЖИНКИН Н.И. Механизмы речи. - М.: Издательство АПН РСФСР, 1958.-375 с.
28. ЖИНКИН Н.И. О кодовых переходах во внутренней речи. // Вопросы языкознания. - 1964. - № 6. - с. 36-47.
29. Жуковская Е.Е., Леонова Э.Н., Мотина Е.И. Курс для бизнесменов. Переговоры. Контракты. Встречи. - М.: ПАИМС, 1993.- 174 с.
30. Журавлева Н.А. Языковая среда как обучающий фактор и резерв повышения эффективности краткосрочного обучения русскому языку. // Дис. ... к.п.н. - Харьков. 1981. -212 с.
31. Зуев Ю.П. Деловое взаимодействие торговых партн^рф. ^ (Советы и рекомендации деловому человеку). - М., 1992.!^ , • 75 с. I 'i
32. Иванова А.Ю. Экспериментальное исследование эффективности методических приемов обучению аудированию лекций на неродном языке. // Дис. ... к.п.н. -М., 1982.-306 с.
33. Иванова Р .М. Использование учебного телевидения при обучении высказыванию в деловом профессиональном общении. // Дис. ... к.п.н. - Пермь, 1995. - 229 с.
34. Иванова-Лукьянова Г.Н. культура устной речи. - М.: Флинта Наука, 1998. - 197 с.
35. Иевлева З.Н. Учет целей и отбор грамматического материала // Вопросы обучения русскому языку иностранцев на начальном этапе / под ред. Миролюбова А.А. и Сосенко Э.Ю. 2-е издание, перераб. и доп. - М.: ^* Русский язык, 1976. - с. 89-119.
36. Изаренков Д.И. Обучение диалогической речи. - М.: Русский язык, 1981. - 136 с.
37. Изаренков Д.И. Аппарат упражнений в системном описании. // Русский язык за рубежом. - 1994, № 1.-е. 77-85.
38. Капитонова Т.И., Щукин А.Н. Современные методы обучения русскому языку иностранцев. - М.: Русский язык, 1987.-230 с.
39. Кей В. Как стать акулой империализма. - Ташкент: БВВ, | 1998, № 6 , - с . 30.
40. Клобукова Л., Михалкина И., Солтановская Т., Хавронина Русский язык в деловом общении. Под редакцией Д. Дэвидсона. - Вашингтон, 1997. - 276 с.
41. Колесов В.В. Культура речи - культура поведения. - Л.: Лениздат, 1988 . -271 с.
42. Колосницина Г.В. Требования, предъявляемые к учебному аудиотексту (на материале русского языка как иностранного). // Автореферат дис. ... к.п.н. - М., 1977. -17 с.
43. Колосницина Г.В. Ритмическая основа интерактивного обучения русскому языку как иностранному. // Автореферат дис. ... к.п.н. - М . , 1993. - 40 с. ^^ 72,Колшанский Г.В Паралингвистика, М.,1976. - 319с.
44. Коношонок М.Н. Обучение иностранных учащихся аудированию публицистических телепередач общественно-политического характера./УАвтореферат дис. ... к.п.н. - Л. 1990.-16 с.
45. Константинова А.Ю. Что же входит в структуру коммуникативной компетенции нефилолога в области продуктивной речи.//Русский язык за рубежом, № 3. 1993. -с. 78-83.
46. Костомаров В.Г., Чу:фов В.Н. Один способ постановки «л» твердого.//Сборник: Из опыта преподавания русского, ^ языка нерусским. М.: Изд-во ВПШ и АОН при ЦК КПСС. 1963.-с . 46-48.
47. Костомаров В.Г., О.Д. Митрофанова. Методическое руководство для преподавателей русского языка иностранцам . - М.: Русский язык, 1984. - 158 с.
48. Костомаров В.Г., Верещагин Е.М. Язык и культура^ Лингвострановедение в преподавании русского языка как^ , иностранного. - М.: Русский язык, 1983. - 269 с.
49. Костомаров В.Г. Языковой вкус эпохи. Ич наблюдений над речевой практикой масс-медиа. М.: Педагогика-! Ipecc. 1994. - с. 248.
50. Котлер Ф. Основы маркетинга (обп;. ред. и иступ. ел. Пеньковой Е.М. Перевод с английского Боброва B.C.). ^ М.: Прогресс, 1992. - 667 с. Ш
51. Леонтьев А.А. Язык. Речь. Речевая деятельность. - М.: Просвещение, - 1969. - 214 с.
52. Леонтьев А.А., Королева Т.А. Методика. - М.: Русский язык.- 1977. - 120 с.
53. Лингвистические и лингводидактические основы обучения русскому языку как иностранному. Сборник статей к 30-летию ФПК. - М.: РУДН, 1997. - 122 с.
54. Лукьянова Н.А. Настольная книга бизнесмена. - Таллин, 1992.-513 с.
55. Маслыко Е.А., Бабинская П.К., Будько А.Ф., Петрова СИ. Настольная книга преподавателя иностранного языка. -Минск: Вышэйшая школа. - 1997 . - 522 с. 89,Марсакова Т.Т. Русский язык для бизнеса. - М.: Изд-во Дело, 1994. - 112 с.
56. Митра Миталий. Объем и структура коммуникативной компетенции индийского бизнесмена в условиях *'^ русскоязычного общения. // Дис. ... к.ф.н. - М., 1995. -279 с.
57. Михалкина И.В. Лингвометодические основы системы стандартизированного тестирования по русскому языку как средству делового общения. В сб. Преподаватель., вып. . №4(6), 1998.-с. 20-24.
58. МИЦИЧ И.П. Как проводить деловые беседы. - JM.: Экономика, 1937.-208 с. 1
59. Методика преподавания русского языка как иностранн^ого ф для зарубежных филологов - русистов. Под ред. A.Hj Щукина. - М.: Русский язык, 1990. - 233 с. >
60. Методика обучения русскому языку как иностранному. Хрестоматия. Под ред. А.Н. Щукина. - Воронеж; Изд-во Воронеж, пед. ун-та, 1998. - 368 с.
61. Молчановский В.В. Состав и содержание профессионально-деятельностной компетенции преподавателя русского языка как иностранного. // Автореферат дис. ... д.п.н. - М . , 1999. - 42 с.
62. Мотина Е.И. Язык и специальность: лингвометодические основы обучения русскому языку студентов-нефилологов. 2-ое издание, исп. - М.: Русский язык, 1988. - 176 с.
63. Немов Р.С. Общие основы психологии. Книга 1. - М.: ^ Просвещение. Владос,'1994. - 571 с.
64. Ожегова Н.С. Методика обучения восприятию русской речи. - М.: Русский язык, 1978. - 48 с.
65. Общая методика обучения иностранным языкам. Хрестоматия. - М.: Русский язык, 1991. - 357 с.
66. Основы речевой коммуникации, под ред. Гойхман О.Я. - М.: ИНФРА-М, 1997.- 269 с. Юб.Павлова И.П. О возможностях взаимосвязанного обучения рецептивным видам речевой деятельности. // Научные труды МГПИИЯ им. М. Тореза. Выпуск 130. - М., 1978.-с. 32-41.
67. Павлова Н.А. Развитие аудитивных умений иностранных ^ студентов-нефилологов первого курса в учебно-i # Профессиональной сфере общения. // Автореферат дис. ... к.п.н.-Л., 1991.-16 с. !
68. Пассов Е.И. Основы коммуникативной методики обучения иноязычному общению. - М.: Русский язык, 1989.; - 2 7 6 с.
69. Петрусинский В.В. Игры. Обучение. Тренинг. Досуг. - М.: Новая школа, 1994. - 366 с.
70. Ю.Поспелов Н.Н., Поспелов И.Н. Формирование мыслительных операций у старшеклассников. - М.: Педагогика, 1989. - 151 с. Ш.Почепцов Г.Г. Семантические проблемы коммуникации./ /Автореферат дис. ... д.ф.н. - Киев, 1988. - 36 с.
71. Психология и этика делового общения. Под ред. Лавриненко В.Н. -М.: Культура и спорт, Изд-е объед-е ЮНИТИ, 1997.-279 с. 115 .Русско-английский внешнеторговый внешнеэкономический словарь. Под редакцией И.Ф. Роговой. - М,: Русский язык, 1994. - 1021 с.
72. Русско-английский словарь. Под общим руководством проф. А.И. Смирницкого. - М.: Русский язык, 1992. - 759 с.
73. Рябоконь А.В. Теоретические и практические аспекты интенсификации обучения рецептивным видам речевой деятельности (начальный этап преподавания русского языка как иностранного в условиях языковой среды). // Дис. ... к.п.н. - М., 1992. - 181 с.
74. Сепп Н. Закон о государственном языке и задача предмета "русский язык" в эстонском ВУЗе. // Психолингвистические и педагогические основы обучения русскому языку в условиях нерусской языковой среды. // Тезисы докладов. - Тбилиси, 1989.-265-266 с.
75. Скалкин В.Л. Основы обучения устной иноязычной речи. - М . : Русский язык, 1981.-248 с.
76. Смелкова З.С. Деловой человек. Культура речевого ф общения. - М.: Кубк-а, 1997. - 188 с.
77. Соколов А.Н. Внутренняя речь и мышление. - М.: Просвещение, 1968. -248 с.
78. Сосенко Э.Ю. Коммуникативные подготовительные упражнения. - М.: Русский язык, 1979. - 136 с.
79. Страмнова Т.В. Использование материалов информационных теле- и радиопрограмм для развития устной речи студентов-филологов. // Автореферат дис. ... к.п.н.-М., 1986. -25 с.
80. Ташкент. Энциклопедия. Под редакцией К. Зиядуллаева. - Ташкент: Главная редакция узбекско-советской энциклопедии, 1983. - 413 с,
81. Ткаченко Л.П. Взаимосвязанное обучение видам речевой деятельности. В кн. Методика преподавания русского языка как иностранного для зарубежных филологов-^^ русистов. Под редакцией А.Н. Щукина - М.: Русский язык, 1990.- 141-143 с.
82. Ткаченко Л.П. Обучение аудированию. В кн. Методика под ред. А.А. Леонтьева. - М.: Русский язык, 1988. - с. 102-114.
83. Фазекаш М. Роль и место аудирования в процессе комплексного обучения иностранным языкам. // Русский язык за рубежом. - 1987, № 2. - 34-36.
84. Фаст Л. Русский язык для делового общения. - М.: ИТАР-ТАСС, 1995.-212 с.
85. Формановская Н.И. О коммуникативно-семантических группах и функционально-семантических полях. // Русский язык за рубежом, 1986, №3, с. 71-77.
86. Формановская Н.И. Беседы о речевом этикете. Русская ^ речь.-М., 1988, №7. -70-73 с.
87. Формановская Н.И. Речевой этикет и кyльtypa общемия: Научно-полулярная статья - М.: Ёысгйая школа, 198|^ . -159 с. : ! gl 136.Формановская Н.И. Русский речевой этйкйт: Лингвистический и методический аспекты. - М.: Русский язык, 1987.- 158 с.
88. Формановская Н.И., Шевцова СВ. Речевой этикет. Русско-английские соответствия. Справочник. - М.: Высшая школа, 1992. - 80 с.
89. Формановская Н.И. Коммуникативно-прагматические аспекты единиц обучения. -М.: 1998. - 292 с.
90. Хавронина А., Клобукова Л.П., Михалкина И.В., Бубнова А.П. Русский язык для деловых людей. // Выпуск
91. ХИЛЛ Ч. Думай и богатей. Nyomas es Kotes а Zrinyi, Nyomda Riben (95, 1016).
92. Шилова К.А. Телефонные разговоры делового человека. - М.: АРСИС-ЛИНГВА, 1993. - 190 с.
93. Шатилов Ф., Годунов Б.П. Место и роль эксперимента в методике обучения иностранному языку. // Русский язык как иностранный и методика его преподавания. - Л.: Издательство ЛГУ, 1983. - 116-125 с.
94. Ш|укин А.Н. Основы методики использования аудиовизуальных средств обучения на занятиях по русскому языку как иностранному в ВУЗе. // Дис. ... д.п.н. ^^ -М., 1978.-485 с.
95. Щукин А.Н. Методика использования аудиовизуальных средств. - М.: Русский язык, 1981. - 128 с.
96. Geddis М. How to listen London, 1989.
97. Специализация. 23. Сотрудник. 24. Сотрудничество. 25. Страхование. 26. Товар. 27. Товарооборот. 28. Торговля. 29. Услуги.
98. Представительство «Коммерцбанка» будет в широком масштабе оказывать консультативную службу клиентам.
99. Компания имеет 70 отделений.
100. В компании работает 5000 человек.
101. Годовой оборот компании S 7 млрд.
102. Самолет авиакомпании «Узбекистон Хаво Йулари» приземлился в аэропорту «Шереметьево -1».