Темы диссертаций по педагогике » Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)

автореферат и диссертация по педагогике 13.00.02 для написания научной статьи или работы на тему: Развитие русской диалогической речи учащихся 5-8 классов чувашской школы

Автореферат по педагогике на тему «Развитие русской диалогической речи учащихся 5-8 классов чувашской школы», специальность ВАК РФ 13.00.02 - Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)
Автореферат
Автор научной работы
 Иванова, Эльвира Ивановна
Ученая степень
 кандидата педагогических наук
Место защиты
 Москва
Год защиты
 1996
Специальность ВАК РФ
 13.00.02
Диссертация недоступна

Автореферат диссертации по теме "Развитие русской диалогической речи учащихся 5-8 классов чувашской школы"

На правах рукописи

рг 5 О*

. г Р - Л

ИВАНОВА Эльвира Ивановна

РАЗВИТИЕ РУССКОЙ ДИАЛОГИЧЕСКОЙ РЕЧИ УЧАЩИХСЯ 5-8 КЛАССОВ ЧУВАШСКОЙ

ШКОЛЫ

Специальность 13.00.02 - теория и методика обучения

русскому языку

АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата педагогических наук

Москва 1996

Работа выполнена в Чувашском государственно},', педагогическом институте ш. И.Я»Яковлева

Научный руководитель - доктор педагогических наук,

профессор Г.А.Анисшов

Официальные оппоненты - доктор педагогических наук,

профессор Р.Б.Сабаткоев - кандидат педагогических наук Е.А.Хамраева

Ведущая организация - Чувашский государственный университет од. И.ЕЛльянава /г. Чебоксары/

Защита диссертации состоится "_" _ 1996 г.

в_час. на заседании диссертационного совета

К 113.09.011 по присуждению ученой степени кандидата педагогических наук в институте национальных проблем образования Министерства образования РФ.

Адрес: 105077 г.Ыосква, ул. Первомайская, 101.

С диссертацией южно ознакомиться в библиотеке Института национальных проблем образования Министерства образования РФ.

Автореферат разослан "_"_ 1996 г.

Ученый секретарь диссертационного совета

Л.В.Козуля

Коренные изменения в жизни нашего общества вызывают серьезные преобразования в содержании и методах школьного обучения и воспитания. Касаются они и процесса обучения русскому языку в национальной школе. Главная цель преподавания русского языка в чувашской школе - коммуникативная. Поэтому вопросы развития разговорной, речи и важнейшей из форм ее функционирования - диалога» поиски новых путей и методов совершенствования речевых, способностей чувашских школьников приобретают в настоящее время особую актуальность.

Как показали наблюдения, диалогическая речь школьников отличается интонационной невыразительностью, в ней превалирует вопросо-ответная форма. Высказывания школьников свидетельствуют и о том, что они не владеют умением строить разнотипные диало-£и. Неразработанность методики обучения* русской диалогической речи в чувашской школе затрудняет процесс обучения данному виду речевой деятельности. Это обстоятельство и определило в^-бор темы исследования-.

Объектом исследования послужила совокупность лингвистических. и педагогических, явлений, связанных с овладением чувашскими школьниками устной речью на уроках, русского языка в средних классах; предметом - закономерности формирования у учащихся навыков диалогической речи на материале структурно-семантических. типов диалогических единств в 5-8 классах, чувашской школы.

Цель, исследования заключается в создании научно обоснованной. и экспериментально проверенной, методики развития русской диалогической речи, учащихся 5-8 классов чувашской школы.

Исходя из поставленной цели, была сформулирована рабочая: гипотеза: формирование и совершенствование навыков, русской, диалогической речи учащихся 5-8 классов чувашской школы будет проходить более аффективно, если:

- методика обучения ей будет строиться на основе последовательного введения в учебный процесс разноструктурных, типов диалогических единств;

- выработка навыков правильного интонирования реплик диалога будет осуществляться благодаря изучению основных типов, интонационных. конструкций русского языка;

- обучение русской диалогической речи учащихся средних клас-

сов чувашской школы будет проводиться на основе, комплекса специальных упражнений., обеспечивающих формирование умений., необходимых для ведения диалога.

В соответствии с целью и рабочей гипотезой, предстояло решить следующие задачи:

- выявить особенности формирования у учащихся механизмов создания диалогической речи в условиях активного двуязычия;

- определить наиболее часто употребляющиеся в разговорной речи учащихся структурные тепы диалогических единств, использовать их: при обучении устной, речи;

- изучить состояние обучения русской диалогической речи учащихся 5-8 классов чувашской школы и установить степень ов-

. ладения ею;

- исследовать характер ошибок чувашских школьников в построении диалогов;

- разработать и экспериментально проверить модель обучения чувашских детей русской диалогической речи.

Для достижения поставленных в диссертации задач использовались следующие методы;

- статистический /анализ русской диалогической речи учащихся-чувашей, выявление типичных недочетов в содержании составляемых ими диалогов, установление наиболее частотных моделей используемых ши диалогических единств/;

- сопоставительный /анализ диалогических единств в русском

и чувашском языках, установление сходств и различий между ними/;

- социально-педагогический /изучение и обобщение опыта работы учителей, анализ программы, учебников и учебно-методических пособий, анкетирование/;

- экспериментальный /опытное обучение учащихся 5-8 классов чувашских школ построению различных видов диалога/.

Методологической основой диссертации явились концептуальные положения лингвистов, психологов и методистов о соотнесенности содержания и методов обучения неродному языку с речевой деятельностью учащихся в условиях активного двуязычия; важнейшие положения о сущности и социальной роли языка в обществе; о взаимосвязи языка, речи и. мышления.

Научная новизна работы определяется тем, чго. в ней предпринята попытка, сопоставить структурные сходства и различия диалогических единств в русском и чувашском языках; изучена динамика

развития диалогической речи в чувашской школе; представлена научно обоснованная, методически и экспериментально проверенная система обучения диалогической речи, с учетом интонационных конструкций русского языка.

Практическая значимость исследования заключается в создании методических рекомендаций для целенаправленной работы по формированию у нерусских учащихся умении и. навыков построения разнотипных диалогических высказываний, в разработке системы упражнений по развитию диалогической речи учащихся 5-8 классов, которая может быть использована не только в чувашской, но и в любой национальной /тюркоязычной/ школе.

На защиту выносятся научно обоснованная концепция обучения диалогической речи на материале структурно-семантических типов диалогических единств, присущих разговорной, речи учащихся 5-8 классов чувашской школы, и ее практическая реализация.

Взамен формальному подходу к обучению диалогической речи с использованием укоренившихся приемов подражания, заучивания и репродукции готовых образцов диалога в форме вапросо-ответного единства предлагаются рациональные пути и способы построения диалогических высказываний разных типов и видов с учетом интонационных. особенностей диалогической речи.

Апробация исследования осуществлялась в ходе опытно-экспериментально го обучения в ряде чувашских школ /Атлашевская, Ишлей-ская СП!, Кугесьская СШ № 1 Чебоксарского района Чушшской Республики/. Основные положения диссертации, докладывались на Республиканских научно-практических конференциях /г. Чебоксары, 1991-1995 г.г./; на межвузовской научно-практической конференции, посвященной, подготовке учителя начальных классов к творческой педагогической деятельности /г. Москва, 1993-г./; в Чувашском Республиканском институте образования- /г.Чебоксары,1996 г./.

Диссертация состоит из введения*,. трех глав, заключения и библиографии.

Во введении обрсновывается актуальность темы диссертации, определяются цель и задачи исследования, характеризуются методы-исследования, раскрываются- его научная новизна и практическая значимость, формулируются основные положения, выносимые па защиту.

В первой главе - "Теоретические основы обучения русской диалогической речи учащихся 5-3 классов чувашской школы" - изложен.

анализ трудов ученых-лингвистов, освещающих структурно-синтаксические, семантические и функциональные особенности русской, диалогической речи; представлен краткий обзор методической литературы по проблеме обучения диалогу на русском языке; описаны психолингвистические особенности диалогической речи; дана сопоставительно—типологическая характеристика диалогической речи русского и чувашского языков.

Лингвистические особенности диалогической речи подробно рассмотрены в трудах Л.В.Щербы, Л.П.Я'кубинского, Т.Г. Вино кура, И. П. Святогора, Н.Ю.Шведовой, М.Л.Михлиной, А.Р.Балаяна и других ученых. Внимание лингвистов привлекают структура, схема, средства языка, с помощью которых образуется диалог.

Методическому аспекту проблемы обучения диалогической речи в национальной школе шсвящены исследования Г.Х.Агабабян, А.Ф.Бойцовой, Г.Г.Бэродиловой, Л.А.Ислашвой, Г.Н.Никольской, Г.И.Петровой, Р.Б.Сабаткоева, Н.М.Хасанова, И.Г.Чистяковой, Н.Б.Экба и многих других.

В литературе по современному языкознанию и лингво дидактике вощюсы обучения диалогической речи не нашли еще должного освещения. Не определено, в частности, место диалога в цепи функциональных стилей русского языка, недостаточно последовательно выявлены особенности его формирования в разных ситуациях общения. В лингвистике существует разнобой и в понимании природы, диалогических единиц /ДЕ/. Остаются нерешенными проблемы становления и развития у учащихся навыков диалогической речи в условия активного двуязычия.

Из множества трактовок диалога в учебных целях наиболее удобным является определение его Н.Ю.Шведовой: "Диалог как языковая категория есть обмен; такими репликами, которые естественно порождаются одно- другим в процессе разговора"*» В своем исследовании мы опирались на наложение о дифференциации диалога и монолога как двух форм речевого общения /Л»В.Щерба, Л.П.Яку-бинский., В.В .Вино градов/.

Особое внимание в реферируемой работе уделяется классификации диалогических построений.. Некоторые исследователи в основу классификации диалога кладут цели и задачи, выдвигаемые собе-

-т —— ' --

Шведова Н.Ю. Очерки по синтаксису русской разгоюрной речи. - М., I960.. - С. 281.

седниками при вступлении в речевое общение. К.И.Крупник в зависимости от по будит ельно -мо тивационных характеристик диалога различает диалог-унисон, диалог-суждение, диалог-убеждение, диалог-выражение, диалог-расспрос, диалог-объяснение.

В лингвистике предпринята попытка систематизации диалога с учетом еп> семантико-синтаксических признаков. А.К.Соловьева, Л.В.Чичерин выделяют диалог-спор, даалог-конфиденциальное объяснение, диалог-эмоциональный конфликт /ссора/, диалог-унисон. Различаются и такие типы диалогов, как диалог-сообщение, диалог. обсуждение, диалог-беседа /О.И.Шарайко/; практический /ситуативный, бытовой/; смысловой и театральный: /О.А.Лаптева/; предметный. /или диктальный/ и модальный. /Н.Д.Арутюнова/; спонтанный и художественно типизированный /А.Я.Скшидло/. А.А.Кибрик подробно анализирует диалог-интервью.

Небезынтересно рассмотрение и невербальных средств русской: разговорной речи: интонации, мимики, жеста. В диалоге интонация является главным и, пожалуй, единственным способом актуального членения- предложения. Именно интонация подчеркивает информативный центр диалога, способствует различению оттенков смысла высказывания:, при. ее посредстве слова группируются: в. синтагму, синтагмы в предложения, а смежные предложения - в сверхфразо— вые единства.

При. интонационном анализе реплик диалога мы придерживались концепции Е.А.Брызгуновой. Она выделяет в русском языке несколько интонационных конструкций /ИК/, которые, будучи, смыслоразлл-чителышми средствами, функционируют в различном синтаксическом . и лексическом окружении.

В работе не остается без внимания и такое, несловесное средство. устной коммуникации, как жест. Дается определение жеста, выделяются следующие его типы.: жест изобразительный /идеограмма/, жест-указатель, чисто экспрессивный жест, жест^символ /Л.А.Капанадзе, Е'.В.Красилышшва/. М.А.Введенская, Л.Г.Павлова подразделяют жесты на ритмические, эмоциональные, указательные и символические. Поль Сопер выделяет и подражательные жесты.

Изучение трудов по тюркскому и чувашскому языкознанию /Н .Й.Ашмарин, В.И-Котлеев, З.Ф.Мышкин,. М.М.Михайлов/ показывает, что до сих пор не проводилось специального сравнительно-типологического анализа диалогической речи на русском и чувашском языках, хотя в отдельных исследованиях частично затрагиваются

вопросы ее строения и интонационного оформления.

1Ьскольку специфика диалога может проявляться на всех уровнях языковой структуры /фонетическом, лексическом, грамматическом/, то в диссертации рассматриваются особенности взаимодействия разноуровневых единиц и средств в репликах диалогических единств /ДЕ/.

В исследовании сделана попытка выявления структурных схождений и расхождений наиболее употребительных диалогических единств в русском и чувашском языках. Огромные возможности коммуникативной, связи в сопоставляемых, языках выражаются в многообразных, сочетаниях корфолого-синтаксических средств, образующих вторые реплики диалогического единства. В этих, языках многочисленны случаи, когда в диалогических единствах стимулирующая реллика выражает запрос информации, ответная же является: его подтверждением ш разъяснением, притом как средство, сцепления реплик в обоих языках используется преимущественно лексический повтор.

Сопоставление русского и чувашского языков позволило установить, что приемы построения диалогической речи в сравниваемых языках одинаковы. И в русском, и в чувашском языках реплики ситуативно обусловлены. В обоих языках ДЕ содержат решшки-стимулы а реп- . лшки-реакщш, взаимосвязанные е взаимообусловленные как структурно, так и семантически. Причем реплики-реакции состоят в основном из эллиптических конструкций. В диалогической речи, сопоставляемых языков часто употребляются неполные по структуре предложения.

Различия проявляются в особенностях лексической наполняемости реплик, в грамматическом оформлении слов и. их взаиморасположении, а также в национально окрашенной мелодике речи. В стилистически нейтральной речи, рема высказывания: обычно располагается в русском предложении, в постпозиции, а в чувашском языке, поскольку в нем фраза завершается глаголом-сказуемым, наиболее значимые по смыслу слова стоят, перед этим сказуемым, ср.: Вчера ребята поймала в озере огромную щуку. - Енер ачасеы кулере пысак ^арттан гыгна.-В разговорной, эмоционально-экспрессивной речи порядок слов может измениться /инверсия/.

Чувашская интонация, по сравнению с русской, является более "плоской", монотонной., менее напряженной. Мелодическая фигура чувашской фразы характеризуется несколько растянутым произношением последнего и предпоследнего слов Л?.М.Михайлов/. Если в русском"' языке в вопросительных репликах ударение падает на вопросительное слово или на первое слово фразы, то в чувашском языке /прежде все-

— о —

го в низовых диалектах/ ударным оказывается- последнее слово, ср.:

- Когда придешь к нам в гости? - Парен пата хасан ханана пыран?

- Ждете меня? - Мана кетсе таратар-и? -- Конечно. - Баллах.

По этой причине чугашские школьники допускают интонационные ошибки. в русской диалогической речи, ставя ударение на последней синтагме вопросительното предложения.

Таким образом, в контактирующих в учебном процессе языках в системе диалога обнаруживаются большие расхождения в плане выражения реплик, особенно в их. интонировании.

В исследованиях чувашских методистов значительное место отводится развитию речевых умений учащихся- на уроках: русского языка /Г.А.Анисимов, М.К.Волков, М.М.Михайлов, З.Ф.Мышкин, А.С.Уськин, М.А.Хрисанова и др./, но вопросы системного подхода к обучению разнотипным диалогам остаются недостаточно разработанными. В трудах, посвященных, проблематике развития" навыков русской диалогической речи учащихся нерусских школ, рассматриваются различные аспекты обучения этой форме речи /Г.Х.Агабабян, Е.А»1Ъголь, Л^И.Ис-ламова, Т.И.Петрова, Т.Г.Пушкарь,Н.М.Хасанов, И.Г.Чистякова/. В диссертации обосновывается вывод о творческом применении результатов исследований этих авторов применительно к чувашской школе.

Во второй главе - "Состояние обучения русской диалогической, речи в 5-8 классах чувашской школы" - дается анализ действующей программы и учебников по русскому языку для 5-8 классов национальных школ, выявляются знания, умения и навыки учащихся в построении ДЕ, освещаются результаты констатирующего эксперимента.

Анализ программы по русскому языку для 5-11 классов национальных школ показывает, что она предоставляет учителю-еловеснику неплохие возможности для организации обучения диалогу. Однако в ней недостаточное внимание уделяется теоретическим сведениям о диалоге. В частности, пе выделяются структурно-семантические типы диалогических. единств /ДЕ/, подлежащих усвоению в средних классах, пе установлен перечень структурно-семантических типов ДЕ с учетом интонационных конструкций /йк/. Необходимо включить в программу раз-: личные виды диалога: ситуативный, диалог-беседу, диалог-дискуссию.,

Анализ учебников по русскому языку для 5-8 классов национальных школ позволил: сделать вывод о том, что в них содержатся определенные сведения о структурных, эмоционально-экспрессивных и интонационно-грамматических особенностях диалогической речи, и да-

ются практические задания к упражнениям с целью закрепления полученных в начальных и средних классах знаний. Однако эти задания необходимо конкретизировать с точки зрения развития у обучаемых навыков составления разнотипных диалогов. В учебниках представлены ситуации, стимулирующие учащихся к диалогическому высказыванию.. В некоторых упражнениях диалоги содержат и короткие монологические высказывания для уточнения той или иной мысли, что, несомненно., является ценным для развития речевых способностей учащихся. Но их, на наш взгляд, далеко не достаточно.

Наблюдения в ходе констатирующего эксперимента за процессом обучения русскому языку в сельских школах республики, беседы с учителями, результаты посещения их уроков показали, что необходимость в систематическом обучении диалогу осознается абсолютным большинством преподавателей-словесников. Одаако ввиду недостаточно полного освещения теории диалога в учебных шсобиях учащиеся не ознакамливаются на уроках русского языка с различными типами речевых ситуаций, с основными видами разговорных номинаций., следовательно, и с различными видами диалога: в частности, с ситуативным диалогом, диалогом-беседой, диалогом-дискуссией.

Многие учителя ограничиваются введением в урок во про со-ответной формы речи, причем структурные особенности диалога и реплик остаются без внимания. Этим и. объясняется то, что основной, единицей при. обучении, диалогу принимается не диалогическое единство, а решшка. Та1ш образом, школьники лишены возможности изучать разноструктурные ДЕ, усваивать функциональные особенности реплик в них. Вопросы взаимосвязи и- взаимообусловленности реплик-стимулов и реплик-реакций ускользают из поля зрения обучаемых, что не монет положительно отразиться1 на знаниях, умениях, и навыках учащихся в области диалога.

Констатирующий эксперимент содержал следующие этапы:

1/ установление степени владения учащимися диалогической ре-чьв. на родном языке к периоду исследования состояния изучения ее на русском языке;

2/ определение вероятности переноса умений, и навыков ведения диалога с чувашского на русский язык;

3/ выявление причин, возникновения речевых, грамматических и прочих ошибок в диалогической речи;

4/ поиски путей выработки умении и навыков составления диалога, сформированиюсть умений и навыков построения которого опреде-

ляется уровнем автоматизировавшем операций в повседневном речевом общении.

С помощью анкетирования 625 учащихся 5-8 классов в ходе констатирующего эксперимента выявлялись их естественные речевые контакты. Результаты анкетирования показала, что процесс стихийно появляющихся речевых контактов на русском языке достаточно высокий /49,9 - 74,6 % / по сравнению с контактами, организованными, в школе вне урока /7,4 - 27,3 %/\

Анализ диалогов учащихся выявил следующие недочеты; 1/ неумение составлять исходные реплики; 2/ преобладание в репликах-реакциях полных предложений; з/ увлечение вопросо-ответными диалогическими единствами; 4/ отсутствие в диалогической речи слов ж формул речевого этикета.

Констатирующий эксперимент убедил нас в необходимости разработки методики обучения диалогической речи учащихся средних классов чувашской школы с учетом достижений современного языкознания, педагогики, психологии, лингводидактики.

В третьей главе - "Методика обучения диалогической речи' учащихся 5-8 классов чувашской школы" - излагаются содержание и система обучения диалогической речи, анализируются результаты экспериментального обучения.

Ведущими в разработанной нами системе обучения диалагу являются следующие принципы:

1/ принцип преемственности;

2/ принцип коммуникативности;

3/ принцип практической направленности;

4/ принцип системного перехода от языковой теории к речевой практике;

5/ принцип учета возрастных и психологических особенностей учащихся 5-8 классов чувашской школы и фактического уровня владения? ими диалогической речью;

б/ принцип учета явлений интерференции и транспозиции родного языка обучаемых.

Особенности экспериментального обучения заключались в следующем:

1. Главным компонентом диалога и исходной единицей обучения диалогической речи принимается диалогическое единство /ДЕ/.

2. Обеспечивается поэтапное обучение характерным для разговорной речи школьников данного возраста структурно-семантическим ти—

нам ДЕ на основе подготовительных, тренировочно-речевых и речевых упражнений.

3. Развитие навыков и умений диалоговедения происходит путем усвоения ДЕ, начиная с овладения микродиалогом и кончая составлением собственно диалогов- различных функциональных типов.

Использовались следующие приемы: 1/ конструирование разно-структурных диалогических единств; 2/ создание речевых ситуаций; 3/ ролевые игры, инсценирование.

На этапе подготовительных упражнений, обучение диалоговедению начинается со знакомства учащихся с различными структурно-семантическими типами ¿р; и их .составляющими. Школьники отрабатывают навыки оформления разнотипных реплик, стимулирования и реагирования, узнают о синтаксических особенностях диалогической речи. С этой целью использовались задания следующего характера: сопоставление диалогов с полными и неполными предложениями в репликах-реакциях; замена полных предложений неполными; установление типов и видов предложений в диалоге; нахождение диалогов в лучших произведениях, русской и зарубежно! литературы; воссоздание диалога учащимися, отработка правильного произношения, интонации, темпа речи, тембра голоса; варьирование диалога /подбор вопросов к исходной реплике, подбор реагирующей реплики к стимулирующей, продолжение диалога по заданным репликам, составление ДЕ ш заданной схеме, замещение в диалоге тех или иных решшк/, инсценирование диалога в др.

На этапе трендровочно-речевых упражнений обучение диалогической речи, начинается с совершенствования навыков и умений развертывания диалога, составления диалогов на основе текстов. Тренировочно-речевые. упражнения формируют у учащихся умения высказываться в соответствии с ситуацией, эмоционально реагировать на услышанное, выражать собственное, мнение, использовать речевые штампы, клише, слова речевого этикета.

Обучение диалогической речи проводилось нами на основе микродиалогов. Были поставлены следующие цели: 1/ довести, до сознания учащихся синтаксические особенности диалогической речи; 2/ ! следить за орфоэпической, грамматической, лексической, нравиль- : ностью диалогической речи обучаемых; 3/ сформировать у риу навыки и умения построения разноструктурных, типов диалогических единств; 4/ познакомить их с основными типами интонационных конструкций русскою языка.

Зтап тренировочно-речевых упражнений характеризуется- совершенствованием приобретенных ранее навыков и умений, стимулирова-ш и реагирования. Обучение диалогу на этом этапе основывается на текстах, которые мы отбирали из произведений известных писателей, стараясь при этом, чтобы они не были слишком сложными для-восприятия, но и. не слишком примитивными» а пробуждали, бы в учащихся интерес к учебе.

В этот период учащиеся должны уметь применять в сшей речи, раз-лжчныа стимуляруодне реплики /вопросы,восклицания* приказания', •просьбы, приглашения/ и реагирующие реплвкж /согласие или отказ, сообщение сведений, переспрос, возраженже, дополнение, уточнение/.

-В пежхологической литературе отмечается, что в подростковом возрасте снижается мотивация: к изучению некоторых предметов. Общепризнано» что одним из факторов, повышающих интерес обучаемых к иноязычному общению, является ролевая игра. Она гомогает увеличить предметное содержание общения, предоставляя- учащимся случай. выхода за рамки своего контекста деятельности за счет разнообразных социальных и межличностных ролей. В работе предлагаются примеры, различных ролевых игр по усвоению, диалогических единств /вопрос-ответ, сообщение-вызванный ш вопрос, вопрос-ответ плюс дополнительное сообщение а др./.

Третий, этап - этап речевых упражнений. - призван активизировать речевую деятельность учащихся, развивать у них диалогические умения высшего уровня. Для этого этапа характерно порождение самостоятельного диалогического текста в соответствии с темой или ситуацией речи. Данный этап предполагает следующие виды работ: умение вести диалог-дискуссию, развернутый диалог-беседу, диалог в заданной ситуации, диалог с исходной точки, продолжение начатого диалога. Речевые упражнения должны развивать у учащихся умение высказывать собственные суждения, стараясь воздействовать на собеседника. Учащиеся самостоятельно устанавливают предмет речи, выбирают речевые действия и операции в заданшй ситуации.

Формирование у школьников навыков конструирования диалога осуществлялось благодаря* выполнению, ситуативно обусловленных упражнений, причем предпочтение отдавалось ситуациям с элементами дискуссий. При выполнении таких упражнений использовалось словесное /вербальное/ описание речевой ситуации, так как именно этот способ обучения предопределяет развитие независимого суждения, воображения учащихся, дает им возможность почувствовать себя непосред-

ственными участниками актов коммуникации.

Предложенная система упражнений но обучению диалогической речи бкла апробирована в ходе обучающего эксперимента.

Приводимая ниже таблица содержит итоговые данные, отражающие; уровень сформированное«! диалогической речи учащихся средних классов чувашской школы.

Таблица № 1

Классы Соответствие Употребление Использование диалога теме . неполных пред- вопросительных и ситуации ложений в ДЕ реплик без вопросительных слов

% . % %

аксп. 93 78 61

5 контр. 83 29 15

итоговая 10 49 46

разница 96

экс п. 88- 68

6 контр. 85 31 17

итоговая 10 57 51

разница

• аксп. 97 89 69

7 контр. 38 33 21

итоговая 9 56 48

разница

эксп. 99 92 72

8 контр. 88 36 22

итоговая 10 56. 50

разница

Результаты срезовых работ свидетельствуют,. что диалоги у

щихся экспериментальных классов представляют собой композиционно ж логически законченный текст. Диалоги учащихся опытной, груши ш количеству диалогических единств разных типов, каь. правило, превосходят диалоги учащихся контрольной грушш. Статистическая обработка материалов, цредставленных в таблице Ж 2 /с, 15/ показывает, что диалогическая речь учащихся экспериментальных классов характеризуется умением применять, разнообразные ДЕ, введением в них слов русского речевого этикета, интонационной выразительностью.

й...заключении диссертации подводятся итоги исследования.

1. Изучение лингвистической и методической, литературы по вопросам диалога показало, что обучение диалогической речи должно строиться на материале различных структурно-семантических титв диалогических единств.

Результаты контрольного среза

Классы Кол-ЕО ' учащихся Умение конструировать диалог как законченный текст Умение использовать разнообразные ДБ Правильное шт онацион-ное оформление диалога Использование речевых клише, слов русского речевого этикета

Кол-во Кол-во Кол-во Кол-во

учащихся - % учащихся - % учащихся - % учащихся - %

эксп. 5а 30 27 - 30,2 27 - 91,4 26 - 88,5 28 - 93,7

контр. 56 28 10 - 36 ,2 8 - 28,9 21 - 74,3 6 - 21,1

эксп. 6а 27 25 - &2,4 ' 24 - 90,1 25 - 94,1

контр. 66 25 10 - 38,8 7 - 29,1 18 - 73,0 2 - 21,8

эксп. 7а 29 27 - 94,1 28 - 97,0 26 - 89,4 28 - 96,2

контр. 76 26 10 - 39,6 10 - 37,1 20 - 75,1 6 - 23,4

эксп. 8а 27 26 - 97,2 26 - 97,3 24 - 90,5 26 - 97,0

контр. 86 24 10 - 43,1 9 - 37,5 17 - 72,1 6 - 25,2

2» При формировании умений и навыков составления диалогов нужно принимать во внимание особенности взаимодействия систем русского к родного языков.

3» Обучение учащихся интонированию фраз-реплик диалогов способствует лучшему пониманию их смысла, эмоционально-экспрессивных оттенков, повышению культуры русской речи чувашских детей.

4. Плодотворность работы по обучению их диалогической речи на уроках русского языка в 5-8 классах во многом зависит от наличия эффективной системы упражнений, обучающей смысловому, структурному и интонационному оформлению диалогических единств.

5. Опытное обучение показало, что ознакомление учащихся с теорией диалога принципиально возможно и не создает особых трудностей у учащихся-чувашей.

6. Исследование продемонстрировало, что коммуникативно обусловленные упражнения не только являются средством становления умений

и навыков аудирования и говорения, но и способствуют нравственному воспитанию подрастающего поколения, его эюцшнальноыу развитию.

Результаты опытного обучения позволяют утверждать, что коммуникативные упражнения следует использовать на всех уроках русского языка, они прекрасно вписываются в тему урока и вызывают у школьников непосредственный интерес.

7«. Данные эксперимента свидетельствуют о возможности достичь высокого уровня сформированности у школьников-чувашей русской диалогической речи: 87 % обученных по предложенной нами методике успешно овладели навыками составления диалога как логически и композиционно целого.

Основные положения диссертации изложены в следующих публикациях автора:

1. Некоторые вопросы подготовки учителя к обучению диалогической речи школьников // Высшая школа - народному хозяйству Чувашии. - Чебоксары, 1992. - С. 15-21.

2. Нравственное воспитание учащихся в процессе обучения диалогической речи // Проблемы формирования нравственной устойчивости, личности учащихся в современных условиях: Материалы Международной научно-практической конференции. - Чебоксары, 1993. - С. 178.

3. Роль речи в творческой деятельности учащихся // Подготовка учителя начальных классов к творческой педагогической деятельности: Материалы Межвузовской научно-практической конференции. -М., 1993. - С. 143-144.

4« Совершенствование подготовки учителя к обучению школьников диалогической речи // Совершенствование профессионально-педагогической подготовки, учителей национальной школы в условиях демократизации и гуманизации общественных отношений: Материалы Всероссийской научна-практической конференции. - Канат, 1994. - С.190-191.

5. Педагогическое наследие И.Я.Яковлева в обучении русскому языку в современной школе // И.Я.Яковлев и просвещение народов Поволжья! Материалы Международной научно-практической конференции, посвященной 125-летию Симбирской чувашской школы. - Ульяновск-Чебоксары, 1993. - С. 139.

6. Речь как средство развития личности // Проблемы формирования- гармонически развитой личности учащихся в современных условиях: Материалы Всероссийской научно-практической конференции. -Чебоксары, 1995. - С. 280.

7. Некоторые вопросы обучения учащихся чувашской школы диалогической речи // Материалы Республиканской научно-практической конференции "Обновление содержания образования и воспитания", проведенной 20-21 июня 1995 г. - Чебоксары, 1996. - С. 74-76. -'

3. Использование педагогического наследия Я".А.Коменского на уроках русского языка // Я.А.Коменский и современная, школа: Материалы Международной, научно-практической конференции, посвященной 400-летию со дня рождения ¡Т.А.Коменского. - Чебоксары,1992. '- С.313.

9. К вопросу о развитии диалогической речи в средних классах // Школа-лицей как образовательно-воспитательная система:технология деятельности педколлектива. - Чебоксары, 1996. - С. 132-137.

10. Сопоставительно-типологическая характеристика диалогической речи русского и чувашского языков // Проблемы воспитания и образования молодежи в национальной школе : Сборник научных трудов аспирантов и преподавателей. - Чебоксары, 1996. - С.15-18.