автореферат и диссертация по педагогике 13.00.02 для написания научной статьи или работы на тему: Развитие русской речи учащихся-узбеков 7-9 классов при дифференцированном подходе к обучению (на материале выражения временных отношений)
- Автор научной работы
- Рузиева, Дильноз Исомжоновна
- Ученая степень
- кандидата педагогических наук
- Место защиты
- Ташкент
- Год защиты
- 1995
- Специальность ВАК РФ
- 13.00.02
Автореферат диссертации по теме "Развитие русской речи учащихся-узбеков 7-9 классов при дифференцированном подходе к обучению (на материале выражения временных отношений)"
D
УЗБЕКСКИЙ ГОСДАРСТБЕНШЙ УНИВЕРСИТЕТ ÎMPOBKK ЙЗШШ
РГ6 оя
13 ИН>Н ^ правах
йГЗИЕВй Яияьназ йоокжоясвнв,
РАЗВИТИЕ РУССКОЙ РЕЧИ УЧАЩИХСЯ-УЗБЕКОВ 7-9 КЛАССОВ m ДИЖРЕНЦШВАШОй ШДХОЛЕ К 05Г4ЕНИЮ -
(на материале выражения временных отношений)
Специальность I3.00.C2 - теория и кетодака преггеда™
эания русеяогв язкда
АВТОРБЙЕМТ
кассвртании на соисгаяие ученой еяеает кающяга педагогичеоких нау*
Таяевн? - 1995
Рай от а выполнена в Узбекском нау ч но -и ссл е доват ел ъ ск о м иисти-
?у?е педагогических наук кн» Н.йарв-йаязе,—
Научный руководитель - кандада-г педагогических наук» ' ставший научный согрудник : В^ДЗДРИШОВА,
. Официальные оппонента : доктор филологических наук»
профессор КАРУНЦ
кандидат педагогических наук» дадвиг АЩУРАШВДОМ Я »И.
Веющая организация - Тавмигсхий государственный
?низерсит®
Защита состоится _я__ 1995 г» в часов
за заседании специализированного совета й 067.44.22 аа защите жанзддатеетх диссертация при Узбекском государственной укивер-зетете штж языков до адресу: 700В8, гЛанкеит» уд«Сабира Йсупова, хзаотзя Г5а, дои 21е. "
5 дассертаяив* к хво ознажоииться в библяотехе университета. Автореферат разееааи яЖЛ?* 1995 г.
Ячейка секретарь специализированного совета» шнжйдаг педагогических нау к*
асщеш у.х.ШШЮВ
з .
ОЩАЙ ШРАТЕР&ТШ РАБОТЫ
Актуальность проблемы. В условиях демократических преобразований, происходящих в Республике Узбекистан, в связи с независимостью нашего-государства, обновлением общественно-политической,-социально-экономкчесной...к культурной жизни его народов остро встает вопрос о социальной функции современной гэсолы* Прогресс общества в значительной мере зависит от качественного уровня образования, воспитания и развития подрастающих поколений.
Развитие личности школьника неразрывно-связано с формированием умений грамотно и аргументированно излагать свои мыслк и суждения не только иа родном, государственном языке, но и на русском, который (наряда' с другими мировыми языками) поставляет значительный объем общезначимой шформ'лия и используется ^ как при межнациональном общении в нашей республике, так и в меяы^зсударетвенвдх: отношениях в рамках СНГ.
В соответствии с концепцией обучения русскому языку в учебник заведениях Республики Узбекистан на первый план выдвигается практическая, коммуникативная цель (в тесной взаимосвязи с образовательной и воспитательной целями), качество выполнения которой сегодня в значительной мере определяется рационализацией учебного процесса, Эффективностью использования имеющихся учебных часов, максимальной индивидуализацией и дифференциацией обучения, которые становятся 8 свете нового педагогического мышления основополагающими принципами в развитии личности ученика.
Реализация названных принципов рассматривается наш на материале усвоения учащимися языковых средств, выражающих временные отношения.
Время * (наряду с пространством) - это всеобщая форма бытия материи, выражающая длительность бытия и последовательность смены состояний всех материальных систем и процессов в мире. Категория времени, относящаяся к универсальным в функционирущих языках,8 современном русском языке имеет разнообразное языковое выражение - морфологическое, синтаксическое, лексико-фраззологическое. Категориальное понятие времени передается с помощью гла-
ЗюгосоФский энциклопедический словарь. Йэд. ¡г-в.<41.:Совв*ская энциклопедия, х^У. С. 101-102
ролов, наречий,, существительных, п|жлагатеданых, числительных, местоимений, простак и сложных конструкций предложений.^
Зсем этим богатством значительная часть учащихся-узбеков владеет очень слабо, а"учителей-русистов нет соответствующих научно-методических рекомендаций и практических, материалов. .
В целом исследований вопросов формирования и развития кошуннкативяо-речевых навыков узбекских школьников на русском языке за последние 10-15 лет уделялось определенное внимание (К.А.Хегай, З.Й.Андрияноза, Е.к.Солкцева, З.Н.Рузметова, 1.Й.Абдурешидова, Р.Р.Давлетов, Э.У.Ураева, Е.А.Мизарбаева, Г.Н.Давлятова и др.)- Однако проблеме иадивидултазацииидиф-ференциации при обучения русскому языку в школах Узбекистана посвящено только одно исследование (С.В.йсламбекова, 1990), в котором интересующая нас проблема рассматривается в контексте методики иадивид^ально-ди^феретдарОванного: обучения русскому языку.в условиях языковой лаборатории.
вказаннш выше обусловливается выбор темы диссертации и её актуальность.
исходные термины, которыми оперирует диссертант,- временные. темпоральные отношения. Изначально, этимологически термины временные и темпоральные отношения относятся к взаимозаменяемым, синонимичным (лат. Ъешрш ; —время)'*-. ■
Применительно, к анализу локального языкового материала^ а именно глагольного времени, названные выше термины могут употребляться, также как синонимичные (См.: Время глагольное -грамматическая категория глагола, являющаяся специфическим языковым отрешением объективного времени и служащая для темпоральной (временной) - подчеркнуто нами - Р.Д^ - локализации события или состояния, о котором говорится в предложении)*^«.
Однако в научной литературе по проблемам функционирования языка термину темпоральяость придается расширительное значение СТзшхоральность* - это функционально-семантическая категория,
1 Словарь иностранных слов. йзд.П-е.стереотипное.-М.:Русский язык, Х^о4. С»4У\>»
1иигвист1Р^с?лй чнциклопедич8ский словарь. - и.: Советская зишклояедш-, 1950. С.89. г
охватывающая раз'дашые языковые средства выражения времени. В русском языке эта категория помимо системы временных фсфм'глагола, представлена такими средствами, как лексические показатели времени (только что, давно и т.п.),^ ...
Б йашш- исследований:': 'термина временные,темпоральные отно-; шекия используются » расширительном значении, т.е. для обозначения всего многообразие языковых средств современного русского нанка, выражающих фунвщаокально-секзнтическуа категорию -време- '
НИ.' .--'•'. ■ ;. .'■
~ процесс обучения русскому языку учащихся-узбеков в 7-9 классах е'использованием яексико-фразеоло- . гкчесхи*' '.и; йарфолого-скнтйксачвсЕИх: средств .выражения темпоралъ-ных отношений. Выбор'названных классов объясняется, во-первнх, тем, что эти классы являются, заверяющим этапом базового образования, где заклздшэгтся фундамент'знаний, умений и навыков по. русскому языку; во-зтсрых, на .указанные классы падает основной удельный вес в' изучении лексики, и конструкций, даражапвр«-.временные- отношения. ' .-■..-•,.
32§5Мё2„ёР2-3§525§ЁМ - методическая 'Организация обучения ясской речи. у-лщихся-узбеков 7-9 классов прн дифференцированном шдаоде я обучению,. " - . ,
~ построение научно обоснованной м экс-першеш-альао проверенной системы' развития русско." .речи учиря-ся-узбеког *"-9 классов при дифференцированном подходе к обуче- -кию (на, уяжериалв .выражений; временных отношений).
Мы. щоедамгокили (гипотеза), чтол эффективность обучения русской ре« учаЕркся-узбеков 7-9 классов (на материале выражения вретаттх .отношений) значительно повысится, если:
организация деятельаасжи школьников, с одной стороны, бу-: дет '«.правлена на форкированке творческой личности, с -.другой* - -ори^вирована на учет своеобразия дадивйдуалььоетк детей.. Эти факторы могут повлиять как на отбор учебного материала, так ж
1 Бондашо А^В. Гоашатическая кягегооия а„контекстНаука 1971. е,!1.*Ск.гакяе: Бондарко-А..В.. Прищйш функциональной грамматики и вопросы аспактозгоида.-Л.; йаука^ 1983; кая' аанешй Г.В-. Коммуникативная. фумшжя и структура языка.~М.г . ■ Наука, 1984. -■ >■•
на способы его презентации я активизаций .в речя учашхся; . •
- использование различных вариантов индивидуализации и особенно групповой работы будет предусматривать общее поступательное движение. всех учащихся, сталировать интерес к кзу-. чеиио русского, языка:;
- система упражнений будет базироваться .на специально разработанном учебном словаре-минимуме тенпорсльной ле-ксики и ситуативном минимуме, а также отобранном банке текстов, предусматривать по-этаиность формирования ксшлунккйтивно-речевых умений и навыков учшчихеяв тесную взаимосвязь как общих, так и ■ "разветвленных" заданий (задания более легкого варианта, сред. него и более трудного).
Для реализации поставленной цели и.проверка гипотезы пот' .ребовадась решить следующие за^шчк: .
- изучить лингводадактическув,- нсюсолого-педагогаческую., методическую литературу по теме исследования:
-- проанализировать действующие программы, учебники и. пособия по русскому языку; •• - .
- обобщить существующий опет обучения предмету при дифференцированном подходе я обучен» ¿з| ■
- установить качество знаний, умений м навыков учащихся но шражекш зрезиеншгх отношений; '
^ определить к обосновать систему упраяшений по развитию русской речй учахцихся-узбеков 7-9: классов с учетом принципов яндтаадуеишзацш и дифференциация; \ ' ,
- создать учебный словарь-минимум тедаоральной лексики . для узбекских • шольнихов;-
- экспериментально проверить комплекс индивидуализированных упражнений, направленных на развитие навыков русской речи учащихся (на материале выражения .временных, отношений) . . -
При решении поставленных задач использовались следующие метода исследования: социолого-дэдагогдгцескай« солоетавитеяь-нкй, экспериментальный, статистический. -
Метедрлогшеснук) оонойу. работе составил® катериаяистиче^кая звери» познания, положения философии о категории врэмеш, ■■директивные документа? Республики Узбекистан об. образовании, о статусе государственного языка, концептуальные положения теории раз-
виваидего обучения» личностно-деятеяьноегного подхода к учащимся» .
Теоретическое значение диссертации состоит в том, что в ней предпринята па^штка комплексного лингзометодического рассмотрения языковых средств, выражающих временные отношения в веском язык© в сопоставлении, с узбекским,
исследования определяется теоретическим обоснованием и разработкой методической системы усвоения о редеть г. и выражения темпоральных отношений в современном русском языке, при дифференцированном подходе к обучению с • учетом данных сопоставительного анализа! исследуемого явления в русском я узбекском языках и концептуальных положений нового педагогического -мышления«^
П^актическая_2Начшость работа - в возможности использования в школах с узбекским языком обучения Скак и в школах с другими тюркоя^йми языками обучения) разработанных диссертантом учебного ело варя-мкниыума темпоральной лексики и типологии уп-
- См.: Новое педагогическое мышление/ Под ред..академика A.B. Петровского.^-;!.: Педагогика, 1989. В. числе веющих положений нового педагогического мышления следующие: реоеной - свободный субъект школьной етзни» учебно-воспитательного процесса, всех видов деятельности; приоритетность гармоничного воспитания школьника перед'различными видами его обучения; трудовое начало образования, имеющее- два основания: а) деятельной а . творческое ознакомление ученика с окружающим мигом, происхоа-' дешем различию« форм труда, человеческих воззрений ж способов деятельности; б; соединение обучения с производительным трудом в современных Формах, не.со всяким трудом, а с творческим, расширяющее и углубляющее основы умственного и ШЬш-„ ческого-развития молодых людей; подход к образованию как к государственно-общественной системе' (а не только государственной, как это было до недавнего воемени), многообразие типов школ (например, авторских и др. Г. - Там же. С.64-66. Названные концептуальные положения нового педагогического мышления обусловливают необходимость .напоавленности учебно-воспитательной работа в' школа, в том числе при обучении русскому языку, на максимальное развитие творческих возможностей детей с учетом юс индивидуальных способностей „ внедрение активных методов и приемов обучения.
ражнеяий -да»--эффективных средств развития русской речи , учащихся на материал» выражения зредашвх отношений. яра дифференцированном подходе к обучению» Полученные в хода исследования результаты и каучио-методическке рекомендации аогут быть, ие аользовааа также при воввршвшваоваиш школьных программ и учебников, а процессе подготовка а переподготовки учителей-русистов. :' ; "» . :' -1 '
Положения» дшостаке - на защиту;
Прянцшш> индивидуализации и дийерещиацаи: обучения . становятся s настоящее время одними: из ведущие- в; обучен»»- узбекских школьников русское .языку 4 Соотватзтзукзтайметадачао-ний подход благотворно .взгаяет на раэшяиэ. лжшостк детей* .а также. на отбор учебного материала-,, способ«. его предентациа*-. . закрепления а активизации- в речи учашкея. ,
2», Эффейтивновть системы упражнений по усвоению языковш:- . средств современного1 русского; язика». вырастающих временные отношения, рбусловлизается ояорой на учет типологии сходств в раз- • дичай в выражении темпоральных: отношений средствами русского я. родного языкоз,' на специально.,разработанный: учебный словарь-минимум темпоральной лексики к ситуативный минимум, отобранный банх теистов» а также направленностью ка поэтапное формирование кошуникатиано-речевкх умений и навыков учащихся-узбеков.
3, Использование различный вариантов яндивидуалйзацик я особенно грзиаозой работы должно благотворно влиять на поступательное интеллектуально-речевое двккение всех учапихся, стимулировать интерес к изучению русского языка.
Бара исследования - средние школа Kf I, 15 Каракульского района Бухарской области, ЗЗЖ, 5, 10 г.Навел, AT. 144, 249 г.Таш-кеята, В6 Кяб'райского района Ташкентской области. Экспериментальной работой было охвачено 511 учагчихся.
Апообация^мботы и внедрение её результатов» Результаты данного исследования изложены в виде докладов и выступлений на научно-теоретических я научно-практических конференциях в Фергане (IS93)| Намангане (1993), Ташкенте (I093<IS94); на научно-методических конференциях и семинарах кафедр русской и узбекской филология Назоийскрго педагогического института; на заседаниях от-
дела методики иностранных языков Уз НИИ педагогических наук т. Т.К.Кари-Ниязк, на конференциях и семинарах молодых ученых института (1591-1994гг.).
Основные результаты исследоваяия были внедрены з шальную практику такяе в виде публикаций. Эта - методические пособия* методические рекомендации,- статьи, тезисы <3 названий).
Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, списка литературы и придавший:
5 работе имеется 8 таблиц, 3 схемы и I график. §Л§Е§2Й_£-1§2§ "Лингвистические аспекты развития русской речи узбекских школьников на материале выражения временных отношений" на.основе анализа трудов 3.В.Виноградова, Н.С.Балтикой, Л.Э.Максимова, З.Н.Велоусова, Н.М.Шанского и. других видных ученых выявлены семантическое, формально-грамматическое и коммуникативное богатство категории времени воеовременном русском языке, большая разветвленность и сложная взаимосвязь языковых средств
•> выражения этих отношений, что предопределяет реальные воз-мовности совершенствования навыков русской речи учащзсся-узбе-
80В. . т '
Так, выявлено, что семантическое поле1 времени алеет прежде всего обширный лехсикс-фразеолсгическкй состав л сложную стр$Ч-; ' ;?уву. Это имена существительные Сдзнь» ночь, начало, конец, ■ годовщина, месячник,' декада, будни и др.), прилагательные (ежедневный, длительный, февральский,"воскресный, мш-^тный и др.), наречад (долго, тотчас, завтра, давнкм-дебко и др.), союзы и ео-
т
. Термин "семантическое пела" используется наш как совокупность сжав и заражений, обраауюши* -тематический ряд и покрывавших .определенную область значений. (Д.Э.Розентань, М.А.Теленкова. Словаоь-справочкик лингвистических терминов. Йзв.2-е8 исправленное и дополненное.-М.: Просвещение, 1986. С.37ф Данное определение перекликается со следующим, более развернутым: Функционально-семантическое поле 1ФСП) - это двухсто-ронеэ (содержательно-формальное) единство, формируемое грата-тичесюш (морфологическими и сштаксическгаш) средствами данного языка вместе с взаимодействующими с ними лексическими, лексико-грашатическими и словообразовательными элементами, относящимися к той же секани еской зоне (А.В.Бондарко. Принципы функциональной гсамматики и вопросы аспактологии.-!.; Наука, 1983, *
гззные слова (когда, до тех пор как" и др.), свободные сочетания (вчера вечером, на следующий день в др.), фразеологические' ' обороты (много вода утекло, ни свет ни заря и др.).
Как особое явление'проявляют себя вторичные совмещенные временные значения,?-е. не чисто временные, а пространственно-' временные, причинно-временные, условно-временные, ситуатшно-врекеннкеI на базаре .... за обедом...}, а также метаслова (М.З.Всеволодова5, не получившие статуса предлогов, но активно используемые в предложениях подобно предлогам (момент, пора, период ш др.}.
.исследование структурно-синтаксического аспекта предяоже-ния позволило выявить функцкь темпоральном детерминанта -как компонента, участвующего в внражекки граиматического значения предложения - предикативности и усложнения семантической структура предложения. В предложении он занимает семантически' позицию события,: ситуация, а синтаксически. — позицию предикативной единицы, т.е. содеркйт дополнительную предикациа (например: & с,.веки железную дорогу строим, а после нас, 'так лет через сто" ДОбрне люди настроят здесь фабрик. (А.Чехов) - темпоральный детерминант потенциальности, яредположитеяьносги и др.).". .
Анализ сложного предложенья как средства выражения временных- отношений вцявкл значимость союзов и • союзных слов я специальных конкретизатороЕ, подключаемых к союзу, для выражения различных семантических оттенков врзиени: совпадение по времени, отсутствие или наличие интервал^, ограничительность момента, /. прерванность, регулярность, опережение, преадевременность, неожидан!- сть (например: Ведь чвдавен во_ш^в|щена, с_т@х_саьых пор, как осознал себя в этом качестве, с тех пор, как ощутил в себе искру разума, не макет существовать без ощущения красоты '.Е.Береэиков) - оттенок длительности,регулярности).
Знание учителями главных особенностей- семантики, -структуры у. функции средств выражения темпоральных отношений в .-современном русском языке, относяя?ихся к универсальным в языковом общении людей, позволяет выдвинуть на первый план в практике обучения указанным средствам такие дангводидактические факторы, как лексическое значение слова, лексическая валентность» уело-
вия употребления слов и конструкций в соотвзстзии с их семантикой и ситуацией, синонимичность и дифференциацию сходных ■ структур, возможности усиления образности, выразительности, эмоциональной оценочное™ речи»
Б первой главе также отражены результаты проведенного нами в учебные целях сопоставительного исследования темпоральной' лексики и конструкций в русском и узбекском языках с -при»« влечением работ как по современному узбекскому языку Ш.Аска-рова, Д.С.Семигулова, М.Й.Шамсиева, С.Ыирсагатова, Д.А.Абдул-ладаганова, 1я,М.гЛу?.5дабаев, С.Фузайлов, А.Магруфов, М.А.Азляров), так и по сопоставительному изучению- языков, авторами которых являются известные ученые России, Узбекистана.и других стран СНГ СБ.А.Еогородицкий, Е.Д.Поливанов, НЛиДмитриев, Н.А.Баскаков, А.М.Кононов,. В.В.Решатов, А.А.Азизов,■ Ж.Б.Буранов, А.Н.Тихонов, М.Х.Тохтаходжаева, й.Р.Ахмедов, И.У.АсфандияровМ.Жусупов и др.).
В ходе сопоставительного анализа было выявлено богатство -а своеобразие передачи темпоральных отношений в русском я узбекском языках, что нашло отражение в обобщающей сопоставительной таблице (см. Приложение I к диссертации).
Наиболее характерными оказались два'.типа языковых .палений. I тип -.■ слова и грамматические конструкции, частично созпадаю-щ*в в русском и. узбекском языках по способу выражения» Например,, Ь русском языке: наречия всегда, сейчас, поздно и др,, а а уз- -бекеком язкке - а) '.наречия того.: же значения (хамила, зрзир, кеч и др.) и 65 существительные и прилагательные а форме дательного, местного ил« исходного падежей (эртага,* эрта-га: *унца «• тун-да: яярнада *■ ячик-да) и др. Поэтому в речи учащихся полагаются -ошибки: к завтру и др.
П тип - слова и грамматические конструкции, не .совпадающе в русском и узбекском языках по способу выражения» Например» в русском языке наречия, образованные с помощью приставок из-, е-(со-5, до- от кратких форм прилагательных в родительном падеже (наседка, издавна, снова, дотемна и т.д.),« узбекском языке прями* наречных соответствий не имеют. Семантика «>ткх наречий в узбекском язкке передаётся' именными изменяемым.. формами: хар ма.у^. кадимдан. янгидан. коронгкгача и др.
Или: вурусском языке нормативно употребление существительного в форме предлоЕШго. падежа с пр.адяогом по: ЗЙ-2322Н§ШЁ» по выздоровления, в узбекском же языке -эти сочетания: передай?^ ея двумя: способами: а)- причастий« прощедшего времени глагола в форме исходного падежа, с послелогом кейив: тугагаетан кЩЩ} б). именем дейст^Ея_глагола в $орме имёнитеяьного падека с при-тяяатзльнш суффиксом и с послелогом билан: ту задуши^ б,илан. Поэтому ученики говорят: после окончившись... ; с выздоровле-НИ©»».»-
Или: з русских сложных предложениях значение одновременности и последовательности действия выражается союзом когда: Еог-да учитель вошёл в класс, ученики встали; а в узбекском языке -причастием на -тан с суффиксом местного временного паДежа тувчи киргакида вчилар урииларидан турдилар-Иоэтому ученики говорят:Вошедший учитель в класс,ученики встали, й др.
Результаты сопоставительного анализа исследуемой категории в русском и узбекском языках дают возмозшость прогнозировать реальные трудности в усвоении учащимися конкретных языковых явлений,связанных с-категорией времени, появление в речи школьников типичных ошибок, вызванных интерфирирующим влиянием родного языка, и являются надежной базой для разработки обоснованной системы профилактических. заданий и упражнений.
Вторая- глава исследования - "Состояние работы По обучению учащихся-узбеков умениям выражать временные отношения средствами русского языка^-включает в себя анализ действующих программ к учебников, опыта работы учителей и качества знаний, умений и навыков учащихся под углом: зрения теш исследования.
Проведенный анализ дал основание констатировать, что,напри-¡вер, в действующих программах и учебниках имеется ешё много неиспользованных резервов и возможностей для ужения мотивации уча-Е?псся-узбеков к изучению русского языка. В числе таких возможностей - использование и активизация в речи языковых средств, выражающих темпоральные отношения. Выполнению данной задачи может еяушсЬгаыека морально устаревших текстов в учебниках текстами краеведческого характера, вызывающими наибольший интерес у школьников (тексты об истории, культуре, искусстве, обычаях и традициях Узбекистана, о современных престижных профессиях и т.д.);
увеличение количества упражнений на активизацию в речи, учалрос-ся временной лексики с заданиями на понимание основного смысла прослушанного, дополнение или продолжение услышанного эпизода, рассказа, проведение скатого- пересказа прослушанного, постановку вопросов, требуглдих от учеников обоснованных ответов, по совершенствованию навыков диалогической речи с использованием темпоральной зтексиси и конструкций;
Анализ уроков, наблюдение'за учебным процессом, анкетирование и беседы с учителями показали, что в рсожьной практике редко используются творческие задания, необходимые для формирования и развития самостоятельной русской речи узбекских школьников, етё очень слабо реализуется дифференцированный подход в процессе обучения.
Анализ результатов констатирушего: сроза свидетеластзуат * о том, что многие, учащиеся 7-9. классов, особенно сельских школ, имевт бедный словарный запас (а том числе временной лексики ) я низкий уровень коммуникативно-речевых умений и навыков, одной из причин которых является отсутствие в школе методической системы работы по использование на уроках русского языка индивидуального подхода к учашмек, дифференцированных заданий с учетом интересов иаоэмояностей школьников.
Дает о себе знатэ также низкий уровень психологического образования словесников, объясняющий организацию учебного процесса,. в котором при выборе способов, приемов, темпов обучения не учитывается индивидуальные различия учащихся, уровень развития юс способностей к учении, а также особенности школьников комму-никативногоч и некомму никат'изного типов.
¡■¡Итак, анкетирование, проведенное среди -учащихся 7-9 классов и учителеа-словэсников, ещё раз убеждает в необходимости исследования избранной проблемы. Темпоральная лексика -занимает' значительный удельный вес в современном русском языке, поэтому её активизация в речи учащихся - одно из условий обогащения коммуникативного опыта учащихся в плане аыражзвдя временных отношений. ..
В третьей глава. исследования "Методика развития русской речи узбекских школьников 7-9 классов в услоаи х индивидуализации и дифференциаций обучения" рассматриваются названные принципы
в свете нового педагогического'мышления-Й-ХХг- вопросы технологии отбора текстового и лексического материала для обучения средствам вдраяеяия временник отношений (£-2), система упражнений по развитию речи в контеввтае индивидуализации обучения на"материале выражения темпоральных -отношений • (£-3) и резуль-. тата обучавшего эксперимента <Л - 4).
5 нашей работе понятие ■■ "индивидуализация обучения" используется в следующем толковании, а именно: индивидуализация - это учет в процессе обучения комплекса индивидуальных особенностей учаврхся. Принцип дифференциации теснейшим образом связан с принципом индивидуализации и ориентирует на всемирное стимулирование способностей каждого школьника, развитие кавдой личности с учетом её интересов» мотивов, ценностных установок.
Как показывают психологические и ликгводвдактические исследования (Х.И.Лийметс,й»Т, Огородников, А.Т.Авдеев, Н.Э.Унт, В. й.Андри-яноза,С.Ю.йсламбекова) .целенаправленные -наблюдения за уроками русскогб языка и опкт передовых учителей,в любом классе выявляются типичные гомогенншхгруппк,которке могут стать реальной основой . для дифференцированного подхода к обучению.
Эти группы формируются учителем-русистом вместе со. школьным дсихологои к с учетом оценок других преаодавателей-предметников на ■■ основании обшейзвеетнкх в психологии уровней обученности -низкого,среднего я высокого.Сувдеостныв- характеристики указанные уровней, а такяэ свойства индивидуальности. Сличностные,еубъ-ехтнйе а кндквкдныз - Е.М.Пассов»1989) и примеры методических характеристик учащихся разных групп подробно описаны в (I третьей главы диссертации.
При этом следует исходить из единства двух факторов: I)опираться на актуальный уровень развития и знаний различных по уровню оСученностти учеников; 2) обнаруживая "зону ближайшего' развитая учазихся", постепенно переводить каждого к более совершенному овладению знаниями, способами их приобретения и применения в : ' жизни, ■
Гомогенные группы чклассы) образуются на основании какого-либо общего признака- или комплекса признаков учашихея в отливке от гетерогенных групп (классов), состоящих из учеников, различных ДО С20ш способностям й уровне речевой подготовки.
Главное» - данная модель обучения должна содействовать тому ( чтобы все .категории учеников при обучении русскому языку находились бы в постоянном творческом развитии и совершенствовании к постепенно переходили в более высокий по уровню знаний» учений и навыков разряд, школьников (например, учащиеся низкого уровня обученности поднимались до среднего, а среднего уровня -до высокого).
Учет данных по основным свойствен индивидуальности, а также об уровне лодгоговлзнности учащихся по русскому языку, яркости проявления свойств коммуникативного или некоммунккатквного типа обусловил стратегию и тактику индивидуализации для каждой группы учеников (и отдельных учащихся).
Чрезвычайно важны?.« фактором в предлагаемой системе обучения . стал отбор лексического материала и разработка базового русско-узбекского словаря-минимума темпоральной лексики для учадахся 7-2 классов с учетом (наряду с общеизвестными в лексикографических исследованиях критериями - актуальность, коммуникативная значимость, семантическая ценность, учет родного языка, словообразовательные возможности, доступность)¿возможности объединения слов в тематические группы. Благодаря предметной общности а некоторой общности словообразовательных и семантических примет слав дучше усваивается значение лексических единиц, обеспевива-ется системность, последовательность введен® словаря, соответ-етаеяяо повышается интенсивность развития связной речи.
Материал ."Русско-узбекского учебного словаря-минимума темпоральной .лексики" '.(297 единиц), отрагкакярй его семантические и .структурные характеристики, .специально отобранный банк текстов а гармоничным отражением краеведческих и россиеведческих реалий в рамках "временной" тематики, а также -"Ситуативный минимум темпоральной направленности", толковый словарик фразеологических оборотов современного русского языка временной семантики, отобранные узбекские пословицы и поговорки (131 единица), отражающие категорию времени,-~всё. это послужило надежной содержательной базой для разработки типологии упражнений в целях прочного усвоения уаддамийя.яшковкх средств русского языка, зыракаюцих временные отношения.
Уштавая ведущие цели обучения русскому языку учазшхся-уз-
беков, а также реальные условия преподавания и возможности де-' тей, опыт работы и эксперимектальные данные, считаем наиболее " оптимальной сис'теыу упражнений, в основе которой лежит направленность на формирование- кодазщйкативво-речевых умений и навыков учашихся, рациональное использование родного языка, дидак-' ткчески обусловленная этапносгь работы при обязательном учете индивидуальных особенностей школьников. Если собственно речевые упражнения нааравлеш на продуцирование самостоятельной активной русской речк учашкхся, то подготовительно-речевые способствует выработке необходимых речевых умений [с опорой ка образец), но в условиях, максимально приближенных к естественной практике общения кли ж.атнрующюс эти условия.
Предлагаемая .нами система упражнений схематично выглядит следующим образок Чем.с.17).
Для определения эффективности предложенной системы работы' по развитию русской речи учап^ихся-узбеков 7-3 классов при дифференцированном подходе я обучению £ на -материале.' выражения, временных отношений) по завершении- экспериментального обучение в конце I993-1994 учебного года, был проведен итоговый контрольный ! срез в пяти экспериментальных класйах (общее количество исян-ууемнзс - 175} и пяти ксн^рольдау ученика), которые по условиям обучения л исходному уровня обученности были примерно одинаковыми. ' " ' -
В качестве контрольных были использованы как традиционные-'; задания (ответа на''вопросы, написание'- небольших рассказов), тек к нетрадиционные ~ 'тестовые задания двух .тшову'-.а .именно.кощу*-кккатитео-речевые в лексико-грамлатические. ., •
' Е- эгодаря педологической атмосфере раскованности на уроке, кндиввдуализацнк о&учения, .учету йнтереееь, опвта и возможностей, учаврпссй, постепенного, но неуклонному росту в плане ре-чедаслительной деятельности, а также благодаря опоре на учебный словарь гемпоралъной лексики, банк отобранных текстов и научно-обоснованной типологии унражнёнгз увеличился "обьем шсказывашй школьников на русском языке; они стали активнее употреблять оценочные средства, фразеологизмы-сшониш и антоним», -.посяоъи-■цы и поговорки, выражающие временные отношения. Соответственно
систем упшакшй
я и
П т.з а.
т и и
оречевне упражнения на узнавание лзяси-¡:И н конструкций. ..емйораяьаото харак»* тв па)
Подготовительно--оечезые упражнения
(на .воспЬяятяв^йонн-■ мани е- темпоральной яй-ксл-ки-й. конструкций,- ссетазладиэ -псэдлшенйй)
Собственно речевые упражнения .уародук-•гизвниа,- таовчвекие)
-В. и д н
к-;н 8 Н В- Я
I» Упражнения на уяснение природа слов и фразеологизмов "данной категории
¿«Упражнения на отработку навыков узнавания темпоральной лексика-•а фразеологии в предложениях и текстах
^Упражнения на закрепление навыков наблюдения над темпоральной лея-юшой и фраз еоло-гигй
-Упражнения на,-нахождение темпоральной л ексики г фразеологии з ■ текстах. .
'¿.Гпраакеяия на классификация поральной лексики
3 »Упсазшени я ка составление псе ал олений и ССЦ с темпоральной лексикой и ®оазеалогиеЯ
1*.Упра»нения по раз.. витйщ- яавыкоз дяа-я,огичесжоч сача иинвяягввяе-иной- и неаиядаотовлзнаой)
/-.»¿праяненйя по развитию -навыков мо— геологической речи (лодготоалвнкой н непо дготиале кно й}
I т и п П т в п
зационныэ форм« выполнения
•- ;У'Пршненй.Я. ■
Общиэ задания (фронтальные, коллективные),
х
газзет Шейные задания
Термин Й1ге Унт (1230)
к* Щжт легкий вариант ! 5» Средний вариант. | В,, Более трудный вариант
. ■.■■.: т
повысилась активность в выполнении речевых заданий.
Сказанное подтверждается, в частности,схемой (с.19).
: Суммарно результаты трехлетней экспериментальной работы отражены также в .графике, который убеждает, что обн^ий результат обучения русской язнку: в:экспериментальных классах на 28.% -вше ¿''чем в контрольных Сс.|9>'. :'•'
В- заключении подводятся обш/.з итоги многоасйектяог.о иссяе- : дованая, которое показало, что лингзистичзское.обоснование обучения -языковш средствам, 'даражаюяш временше отношения в сов-. ременной русской языке, опора на сопоставительное исследование, разработка 'специального учебного словаря-минимума темпоральной лексики и других -дидактическихсредств (см.выше), ношуникатив-но-оркентарованная методика при дифференцированном подходе "'обучения},взаимосвязь различных организационных форм работы.-всё это способствует развитию, личности каждого учетика, стимулирует _ интерес к- изучения русского языка, повышает культуру учебного труда учащихся-узбеков. -
Перспектив« дальнейшего исследования проблеска каш взгляд» целесообразно было бы связать: а) с творческим преломлением изложенной вше модели обучения л средней школе, а также в учебных заведениях нетрадиционного типа гуманитарного профиля (колледж,. лщэй, гщ^заяН б) дальнейшей разработкой учебных словников, атратащнх языковые явления применительно к другим универсальней лзгййо-сжвдслов» ваиегорим; современного русского языка . {пространство,, причина и сяедстзиэ, признак и качество :предмета а др.).» в) с обеспечением психологического образования всех прэнодгзателеЗ, з том числе учителей-русистов, в свете концеп-туальнкх положений нового педагогического мншления, в первую очередь, вооружения их тёхнологияая: индивидуализированного обучения школьников.
^приложении даются: I) обобщаюпая сопоставительная таблица выражения време.-.ных отношений в русском и узбекском языках; 2) русско-узбекский словарь-минимум темпоральной лексики для учадасся 7-9 классов; 3) толковый словарик фразеологических оборотов современного русского языка временной тематики; 4> узбек-«ше .тасловкцн и поговорки на времени,ук тематику,- 55 ситуатавный татр* темпоральной направленности? 6) фрагменты материалов
\Щз&тт& яаяъмжк^альво-речззого развдаж..?чаашжя
-вредней вгаяв JJ Жаракуяьйвего района I^xapsBal
.. íoSsasEB. -V-B msaagsessx.ycifösaeKocsE../'. - ;.....v; „'.______...
•■ fetos,.®3®' ■ S^ÄlSf ''Ылж : : ~1ЭЭ2ДЭЭЗ ' ; у.
..s .-i':- • -б -a :t - б . ■: .-a i ■ S ' : экса. :,кожр..: ■ asèiû : кончр;* ззёй. i хОЮф.
KOüSTOSSSO ■ .5 . S . s 12 ■ ?
ОЙШЧНЙКОВ
Количество ' " 12 11 14 12 .16 . IS
■ХОрОШИСК® ' • ■ •
Колвчеоаао : 12 10 . . ? S g .g
слабо уо-
неваадях
обучающего эксперимента! 7) карта для характеристики свойств индшвдуалъноети учашдкся класса ¿группы). . \ ^
Основные положения диссертации отражены в следуших -публикациях: . ■
1. Использование ®М при -дифференцированном обучении русское язнку. в узбекской школе / ТСО к ЭВМ в учебном процессе: Сб. науч. тр-Ташкент Д 592. -С .83-85. . \
2. Использование краеведческого материала на уроках русского языка в 8-3 классах узбекской школы при дифференцированном подходе к обучению // Использование материалов краеведения/ при изучении русского языка и литературы в узбекской школе СМето-. .-
■ дагаееЕие рекомендации). - Ташкент, 1993.- С:.51-55.
; .3., Ди.|ферекЦ1фОБанный подход ь*а уроках русского языка в ' узбекской школе // Актуальные, проблемы-'преподавания русского \ языка в национальной школе и вузе: Тез.докл.- 8ерганат 1923.--С.16. :.
4. 0 проведении констаткрушего среза для., определения методики организации индивидуальных .заданий для учаприхея-уэбеков по -русскоод язьшу У Обучение, воспитание и развитие учащихся, в современных условиях: Тёздакл. -Ташкент Д954^т£.28-29,.
5. Использование в русской речи учадахся-узбеков слов, вы-ракаювшх временные отношения Ахрмнминр узлуксиз экология таълш ва. тарбиясй муакмояарй:: Тез.докл.-Тажевт,1993.-Часть Ш.-С.114-115. • ' :•• ■ ... . ' - .
6. Тестирование - современная форма проверки у угчаархся- . узбеков знаний и. кошушкативно-речевых умений и навыггов по-русскому •■знку // Шавшщте эЩекттост оттвб-пров&рочтй рабо-х®' в ..уч^вдениязс системы народного образования .республик и:Тез. докл.-Ташкент,-С.вд-90. ; ■
7. Лексжо-еемактшеские фактора активизации в русской рет чи уебекскюс-здкольшков слов и словосочетаний,- выражающих временные отношения // Велроеы теории л методики: обучений русскому к кнзстранным языкам: Тез»докл.-Наманган, 1993*- С..64-65.
-m -
Рузиева Дальнез . йсошоновнашнг 13.00.02 - рус тилнгз yiÇHfflffl методшсаси мутахасеислзпж буйичз "Таьлшшга таба^дэштярЕлган ёндашищда узбек ыактабларинннг 7-9 сЕа'ф нуетрнз ^стирнш (зактли: п-то-
даловчи ^агериаллар шсолида)" маэзугдаст дЕссертацдя-сивизт ÎÇ. Й С К. Á í A .I i 3 M ? Е I
Тадщичотлйриьиз иунп курса тадк.<кй,узбек ^^увчиларивззг рус-тилйдазж ком.1унзкатав зутнрй билигл ва кушнмаларшшзг снйатззп оширящца акалиЙ натйна. берадаган за истга^бож порло^ йуналпаларн-. дан йзра уздв аараёнида .aSiaî^ca ва^т туркуаига таадду!$яи ыатериал-ларга нзсйатан ®няйрЗ-&Е'БяавйЙ туркушарни урганиэда тлаигулотдар-яв индавзд^лашЕфиш ва да^ерёнизгаллаЕгаириа з^собланада.
Ю^оряда 1рйд этилгак яараёяяи лнигвислшк |ргаякш уяпяг се-жнтик-йорюл-гтам-гатак за: кощушкатиа бойЛЕяшг Hai.îoifcs2 кидцз^з-бек уздвчЕларй руеча нуирягш? эмсдаошлж^и.ифодалилгги за образж-лисина оширнш тжаззиггиви. аявадцая белгилзб берда.
: ' Таълиы тла^садида бяринчи марта утказзлган #збек ва рус т-"л-ларвдаги ваз* кагвгораяоиш. таидоошб ургашш -, инке т&лдагк щзсйщ жараённияг J3sra хослвгн ва бо2лагяан,.ау билвн бнрга фгкрш яйода-лапщз ва овыавщкада бир-бгрздагй' ухшашшк.^р^ларнЕНг ^ар хял дара-жалапжнй нашоён щыщд.
%орадз тилга о-игнган йаяторлар темворал лэксзкащгаг raœye ютлаб чирлган русча-узбекча 4узев®-«иадуш 'асос булгая методик ио-делтицсйтуатЕЗ. шнимушш.шйш® вщзлгкнй ва увдушнсошй ^эдрияг~ ларда ифадвловчЕ шгнлар «ж:.]уасанк;к01№»уншсатив-нуг^н2 бшшм ва к^иетлаларншш б ociçro.s-босдрч шюшшшнв назарда тутувчи мапдрар татологияси ва ущгачиларнггаг равожланЕШЕна эътйборга олган ^одда з;ар хал едйийчяйгадаги "сертармо^" на уьршй тошштшуар й^жндисшш шолаб чщэришш тала б нрзди.
Ю?,орада курсатяятан .фрмиш тезнологаяслнй аыалда 1цштщ -sarçc • адвосабамвргав яфдалов-та нутасв8 воситаларш узлашткрищда этардЕ даровала щорк к^рсаткзгчларга зряшшша зaim б$лда»рус тали дарсларяшнт материал шор'гадая 'здам.таикшЕй ажртцдая чам мазмуя-дорлита уз кавбатгда узбек, у^вчшшришшг рус татша Зрганяяга ■ ^ЗВДрШНЙ орттнрдк.
- aa.-
■ Süliüi R T
According to the research we have doae, one of the nogt effective and promising treads of tTsbsir learners' coáruaioa-tive spoSen sífilis .ispro-sreasflt. af Eussian is tie individual and dif f erenti at i v e approach, especially:, while, steüáyiag, logic al-genaatic categories, including category1 of tér¿ se. Investigations of the above pheironsson ia terns of linguistics -a'.-saleé its semantic forcal-grainatical, sad cormunicative richness which «redetemiaed tils opportunity to intensify . l~s.se, ssacssüTsaess and esotionality of Usbeic pupils? 2ui-?iaa speech.
'The comparative research of tease category la Zussiaá aai Vzbek conducted for tile first tise, had educational purpose r and revealed the riohae«3 and -peculiar wryof readsr-i.-g íhs .eorrértíaátag phesosesa. Irs. both language? a? wsll- a? ■ dif f srsr.t degress-, ef ¡>i=ilarity aai difference la aésaatiee. and eypre si-s ~syf and aeaae. '
■tiis factors -er.tisned above sade it possible to -alabo-rate ■5svels--2at of tie aethcdical aodsl based'" on specially -ros^iied. 2u.saia»-i&5&aS: "ietic.iarj-rini.ru.-r of .terssrai, vsea-hu-lary, situati-. c risirur, feleeted '.test.- b&ak which reflect tie national -realia ajd ixuaaa values, the typology of exarei*e* ■srhich provides for stage '07 stage formation of .the required lorsuaicativs fpokea. sH.ll? as coro-lexitj of.'general and . "branch" assi¿cáeatj of diffarect degrees oriested'oa g»seral . gradual development of all the iearners.
-he result? obtained after the above technology of -educa-tico was put late operation were sufficiently :=agai;f ic eot -a'f to saeteriag the-_llaguiétic-'oeaás'which.'.es^reseed-' t«naé- r ela-tiso, ccr.te-t of ths Huasiaa lejsone according to both the sat erial, aad forre of organisation« This, la its tura, iaveigled the Czbet learner- iato an, active iatesest laO-Zu-sian language,
,ai»-a fig»- 'rttpax. lOCosa. Co mm - k2tt«H.'¿ote*,. ■ .Isfflutaaaa » á«wei tS.-OS. T995KÍ. ysiESiQuwtjK'