Темы диссертаций по педагогике » Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)

автореферат и диссертация по педагогике 13.00.02 для написания научной статьи или работы на тему: Развитие устной русской речи учащихся 5-7 классов адыгейской национальной школы

Автореферат по педагогике на тему «Развитие устной русской речи учащихся 5-7 классов адыгейской национальной школы», специальность ВАК РФ 13.00.02 - Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)
Автореферат
Автор научной работы
 Наниз, Зуриет Заурбиевна
Ученая степень
 кандидата педагогических наук
Место защиты
 Майкоп
Год защиты
 2006
Специальность ВАК РФ
 13.00.02
Диссертация по педагогике на тему «Развитие устной русской речи учащихся 5-7 классов адыгейской национальной школы», специальность ВАК РФ 13.00.02 - Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)
Диссертация

Автореферат диссертации по теме "Развитие устной русской речи учащихся 5-7 классов адыгейской национальной школы"

На правах рукописи

Наниз Зуриет Заурбиевна

Развитие устной русской речи учащихся 5-7 классов адыгейской национальной школы

13.00.02 - Теория и методика обучения и воспитания (ру сский язы к в общеобразовательной и высшей школе)

Автореферат

диссертации на соискание ученой степени кандидата педагогических наук

Майкоп 2006

Работа выполнена на кафедре русского языка и методики преподавания Адыгейского государственною университета

Научный руководитель: доктор педагогических наук

профессор Шхапацева Мина Хаджебиевна

Официальные оппоненты: доктор педагогических наук

профессор Джон дар Бетти Махмудовна

кандидат педагогических наук доцент Кахужева Зарема Кимовна

Ведущая организация: Кубанский государственный университет

Защита состоится 29 июня 2006 года в 10.00 на заседании диссертационного совета ДМ 212.001.04 в Адыгейском государственном университете по адресу: 385000, г.Майкоп, ул.Университетская, 208.

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Адыгейского государственного университета.

Автореферат разослан 28 мая 2006 года.

Ученый секретарь диссертационного совета, доктор педагогических наук профессор К^ЛД^Я^®*5"^ М.Р.Кудасв

Общая характеристика работы

Актуальность и постановка проблемы исследования. В условиях, когда знание языков становится социально-экономической необходимостью и проявлением форм человеческого взаимодействия, остро встает вопрос о создании системы языкового образования в школе.

Для национальной школы Республики Адыгея, как и любой другой национально-этнической школы, принципиальное значение приобретает проблема изучения языков, так как язык-это не только средство общения, но и инструмент познания действительности и ее отражения в индивидуальном сознании. Поэтому овладение языком - это не только формирование коммуникативных возможностей обучаемых, но и сложный процесс социализации личности, формирования содержания и структуры ее сознания, а результативность этого процесса выступает как один из важных показателей уровня развития и сформированное™ личности в целом.

Языковая ситуация в Российской Федерации в современных условиях характеризуется повышением социального и культурного статуса и роли языков в общественно-политической жизни страны, расширением сферы их функционирования.

В Российской Федерации основным средством межнационального общения был и остается русский язык, который обеспечивает потребности коммуникации во всероссийском масштабе.

Овладение неродным языком идет, как известно, путем, прямо противоположным тому, которым идет развитие родного языка (Л. С. Вьн от-ский). Однако произвольность, намеренность и осознанность при овладении неродным языком порой сводятся к заучиванию грамматических конструкций. Учащиеся нередко воспринимают грамматическую сфукту-ру как единое целое, не умея и не пытаясь анализировать и выделять составляющие ее элементы. Отсутствие речевого опыта на неродном языке приводит к тому, что дети часто искажают грамматические структуры

рос. национальная"

библиотека 3

с.-Петербург ОЭ 280

при попытке создания собственных высказываний, будучи уверенными в правильности их построения.

Синтаксическое и интонационное оформление высказываний, осуществляемое детьми на русском языке на основе имеющегося у них речевого опыта, позволяет судить об осознанном овладении ими языком, однако содержание их речевого опыта на уровне синтаксиса длительное время носит нерасчлененный характер. Поэтому основной задачей национальной школы остается повышение эффективности обучения русскому языку, обеспечение практического владения русским языком и общения на нем. Спецификой обучения второму языку остается коммуникативная его направленность.

Принцип сознательности не всегда упоминается методистами среди основных принципов обучения языку. Это во многом объясняется тем, что само понятие сознательности (осознанности) трактуется неоднозначно (В. Д. Аракин.П.Б. Гурвич,С.Ф. Жуйков, И. В. Рахманов, JI. В. Щерба, А. П. Старков, Г.Е. Ведаль, Р. Ладо, Ч. Фриз, Э. П. Шубин, А. А. Слободчиков, Е. И. Пассов, А. А. Леонтьев, A.C. Шкляева и многие другие).

Вместе с тем в практике обучения русскому языку уже имеется богатый опыт использования сознательного формирования грамматических навыков, который показывает, что осознанное овладение неродным языком в среднем школьном возрасте имеет свои преимущества в решении проблемы коммуникативно ориентированного обучения неродному языку. Несмотря на то, что реализация коммуникативного подхода на данном этапе обучения характеризуется определенными граничениями, деятельность учащихся с самого начала должна бьиь направлена на овладение речевыми действиями для решения определенных коммуникативных задач (А. А. Леонтьев, В. В. Сафонова). Осознанное овладение неродным языком ориентировано на практическое использование грамматических средств в речевой деятельности. Однако в методической литературе, посвященной проблеме осознанного овладения грамматикой, не получил

широкого осветления исходный этап формирования способности ребенка осуществлять то или иное речевое действие (В. А. Артемов).

Обучение языку в школе способствует развитию творческой активности, мышления учащихся, пробуждает интерес к слову. Умение школьников сравнивать, классифицировать, систематизировать и обобщать языковые явления формируется через речь и проявляется в речевой деятельности.

Когда говорят о развитии речи, часто смешивают два различных явления: понимание речи и употребление слов и предложений в речи. Это не одно и то же: ребенок может понимать то или иное слово или выражение, но никогда не использовать в своей речи. Следовательно, надо учитывать:! Способность учащегося понимать слова и выражения; 2)способность употреблять слова, их формы, словосочетания и предложения.

Хорошо развитая речь служит одним из важнейших средств активной деятельности человека в современном обществе, а для учащегося национальной школы - средством успешного обучения, так как русский язык является не только важным учебным предметом, но и языком обучения всем школьным дисциплинам с 5-го класса.

Современная практика работы по развитию речи в школе опирается на:

- связь работы по развитию речи с развитием мышления;

- взаимосвязь устной и письменной речи;

- развитие навыков связной речи.

Работа но развитию речи осуществляется на любом уроке, и все-таки урокам русского языка принадлежит ведущая роль. Преодолеть стереотипность в обучении, сделать урок интересным и доступным - одна из задач педагога.

Актуальность проблемы развития устной русской речи учащихся-адыгейцев, что связана с недостаточной ее разработанностью в теории и практике обучения русскому языку в адыгейской школе. Свободно владеть русским языком - значит вооружится знаниями его системы и способами оперирования лексико-грамматическим материалом для выражения мысли

в любой жизненной ситуации. Только такой фонд знаний, умений и навыков может послужить базой для последующего самообразования, для дальнейшего языкового, речевого, общекультурного развития. Между тем при изучении русского языка возникает противоречие между необходимостью овладения русской речью учащимися 5-7 классов адыгейской школы и недостаточной методической базой применительно к данному этапу обучения. На основании выявленного и сформулированного противоречия определяется проблема исследования: какой должна быть методика развития устной русской речи учащихся 5-7 классов, чтобы изучение программного грамматического материала способствовало всестороннему развитию речи учащихся 5-7 классов адыгейской школы.

Объект исследования - педагогический процесс обучения устной русской речи учащихся национальной (адыгейской) школы.

Предмет исследования - процесс формирования у учащихся 5-7 классов адыгейской школы речевых умений и навыков на неродном русском языке.

Основная цель исследования заключается в определении содержания обучения устной русской речи, в разработке научно обоснованной и экспериментально проверенной методической системы, обеспечивающей овладение детьми навыками и умениями построения синтаксических конструкций на неродном языке и продуцирования связной русской речи.

Изучение педагогической литературы и обобщение опыта работы учителей, а также собственный опыт работы позволили сформулировать рабочую гипотезу исследования, которая заключается в том, что работа по обучению детей устной русской речи может осуществляться более эффективно, если:

- содержание обучения речи и система презентации языкового материала ориентированы на учет особенностей двух контактирующих (русского и адыгейского) языков и опору на родной адыгейский язык;

б

-методы и приемы развития устной русской речи используются с учетом: а) условий обучения (обучение учащихся-адыгейцев русскому языку лишь в школе, при отсутствии речевого общения на русском языке в семье и вне ее, за исключением отдельных случаев); б) разного уровня речевой подготовки учащихся к моменту перехода в 5 класс; в) возможности взаимосвязанного обучения двум языкам, предполагающие применение адекватных методов;

- в качестве средств мотивации учебной деятельности используются речевые ситуации, создаваемые с учетом специфики возрастных особенностей и речевых возможностей школьников 5-7 классов, а также продуманная система комплекса упражнений, направленная на взаимосвязанное изучение морфологии и синтаксиса.

В соответствии с поставленной целью и рабочей гипотезой определены задачи исследования:

- изучить лингвистическую, психолого-педагогическую и методическую литературу по теме исследования;

- провести сопоставительно-типологический анализ словосочетания и простого предложения в русском и адыгейском языках в методических целях; проанализировать программы, учебники по русскому языку для адьи ейской школы в аспекте исследуемой проблемы;

- изучить современное состояние речевого развития учащихся 5-7 классов путем проведения констатирующего среза;

- определить психолого-педагогические принципы и разработать научно обоснованную методическую систему развития русской речи учащихся 57 классов адыгейской школы, экспериментально проверить эффективность предложенной системы работы по теме исследования.

Для решения поставленных задач были использованы следующие методы исследования:

теоретические - анализ, синтез, индукция, дедукция, моделирование;

эмпирические - наблюдение, фиксация, беседа, педагогический эксперимент (констатирующий, обучающий, контрольный);

математические - методы обработки информации, количественный и качественный анализ результатов.

Методологическую основу исследования составили положения философии о диалектической связи языка и мышления, о языке как средстве общения, средстве существования и выражения мысли, единстве теории и практики, основополагающие положения лингвистики, лингводидактики, педагогики и психологии.

Теоретическую основу диссертационной работы составили исследования по лингвистическим проблемам развития речи (Д.В.Бондаренко, Г.В.Золотова, Л.М.Лосева и др.), психологическим основам теории речевой деятельности и психофизиологическим механизмам формирования связной речи (В.А.Артемов, Б.В.Беляев, Л.С.Выготский, П.Я.Гальперин, Н.И.Жинкин, И.А.Зимняя, А.А.Леонтьев, А.Р.Лурия, Л.В.Щерба и др.), проблемам методики преподавания русского языка как родного и неродного (Г.А.Анисимов, В.В.Бабайцева, Н.З.Бакеева, Е.А.Баринов, К.Б.Бархин, Г.Г.Городилова, А.Х.За! аштоков, К.З.Закирьянов, Т.А.Ладыженская, М.Р.Львов, Е.И.Пассов, А.М.Пешковский, Р.Б.Сабаткоев, А.В.Текучев, Л.А.Тросгенцова, Л.И.Федоренко Н.М.Шанский, И.А.Шаповалова, М.Х.Шхапацева, Л.В.Щерба, П.Б.Экба и др.), проблемам билингвизма (З.У.Блягоз, Е.М.Верещагин, Ю.Д.Дешериев, И.Ф.Протченко, М.Х.Шхапацева, Н.Б.Окба и др.).

Базой исследования явились МСОШ №1 аула Понежукай и МСОШ №6 аула Габукай Теучежского района Республики Адыгея, в которых в течение 2002-2005 годов проводились констатирующий эксперимент, экспериментальное обучение и контрольная проверка эффективности предлагаемой сис-1емы работы по развитию устной русской речи учащихся 5-7 классов. Научная новизна исследования заключается в том, что:

- исследование содержит теоретическое обоснование исходных лингвистических, психолого-педагогических и методических позиций;

- проведено типологическое сопоставление синтаксических систем (в рамках словосочетания и простого предложения) двух контактирующих русского и адыгейского языков в целях предупреждения синтаксических ошибок в речи учащихся на русском языке;

- разработаны организационно-педагогические и методические основы развития русской речи учащихся 5-7 классов адыгейской школы;

- разработана дидактическая модель развития устной русской речи учащихся 5-7 классов адыгейской школы.

Теоретическая значимость диссертационного исследования заключается в том, что:

- лингвистически и методически обоснована целее ообразность системного развития устной речи учащихся 5-7 классов адыгейской школы путем взаимосвязанного обучения морфологии и синтаксису русского языка;

- проведен сопоставительный анализ синтаксических единиц - словосочетания и простого предложения - в русском и адыгейском языках для обоснования явлений транспозиции и интерференции родного языка;

- определены теоретические основы созданной в исследовании методической системы развития устной русской речи учащихся 5-7 классов адыгейской школы.

Практическая значимость диссертационного исследования состоит в том, что предлагаемая система обучения устной русской речи учащихся 5-7 классов адыгейской школы может быть использована на уроках русского языка, на факультативах, а также на спецсеминарах, курсах повышения квалификации работников образования. Материалы проведенного исследования могут быть также использованы при создании методических пособий и рекомендаций по развитию устной русской речи учащихся-адыгейцев.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Важным условием эффективного обучения неродному языку является учет особенностей двух контактирующих языков, имея при этом в виду, что первичный, адыгейский язык, с одной стороны, играет положительную роль в переносе знаний, умений и навыков, сформированных на нем, на процесс овладения неродным языком, с другой, оказывает интерферирующее влияние на русскую речь учащихся.

2. Обучение учащихся устной русской речи в 5-7 классах означает оптимизацию коммуникативной подготовки учащихся, способствующую взаимосвязанному овладению морфологией и синтаксисом русского языка.

3. Успешное овладение учащимися устной русской речью в национальной (адыгейской) школе предполагает поэтапное формирование речевых умений учащихся, направленное па развитие связной русской речи.

4. Осознанному формированию у учащихся синтаксических умений и навыков способствует применение системы коммуникативных заданий репродуктивно-конструктивного и творческого характера, а также создание специальных речевых ситуаций, направленных на развертывание смысловой программы высказывания и повышение мотивационного уровня речи.

Апробация и внедрение результатов исследования осуществлялись в ходе опышо-эксперименталыюго обучения в 5-7-х классах школ Те-учежскою района Республики Адыгея. Основные положения диссертации обсуждались на заседаниях кафедры русского языка и методики преподавания, были представлены в докладах на ежегодных научных конференциях молодых ученых и аспирантов Адьн ейского государственного университета, а также излагались в виде докладов на заседаниях методического объединения русского языка Теучежского района, на курсах повышения квалификации учителей русского языка, отражены в публикациях.

Объем и структура диссертации Работа состоит из введения, трех глав, заключения и библио! рафического списка.

Основное содержание работы

Во Введении обосновывается актуальность темы исследования, определяется объект, предмет, цель исследования, выдвигается гипотеза, ставятся задачи, определяется научная новизна, теоретическая и практическая значимость, определяются методы исследования, формулируются положения, выносимые на защиту.

В первой главе диссертации «Теоретические основы развития устной русской речи учащихся национальной школы» рассматриваются лингвистические основы развития устной русской речи учащихся, определяются виды речи и формы их существования, раскрываются характеристики устной речи и форм ее реализации, анализируется соотношение словосочетания и предложения в русском и адыгейском языках.

Между языком и речью существуют довольно сложные отношения и связи. Язык одновременно выступает и в качестве орудия речевой деятельности, так как лежит в её основе, и в качестве продукта речевой деятельности, так как не может быть познан и усвоен вне её.

В разных ситуациах речь выступает в различных формах, и руководство развитием речи должно быть разнообразным. А для этого нужно знать специфические особенности каждого вида речи. Структура данного понятия представлена ниже.

Таблица № 1

Виды и формы речи

Вечь

Шшщняя^^^ Внутренняя

Устная Письменная

Диалогическая Монотогическая

В диссертационном исследовании подробно описаны выделенные учеными виды речи и формы их существования.

И

Знание основных видов речи, их соотношения, внутренней связи помогает в организации работы по развитию речи учащихся, способствует реализации принципа комплексного развития видов речи с соблюдением определенной иерархии и последовательности. Для того чтобы язык помогал человеческому общению отражать, познавать, осмысливать объективно существующий мир, необходимы все языковые средства, единицы всех уровней языка, их взаимодействие.

В развитии речи учащихся национальной школы важную роль играет владение предложением и словосочетанием.

Словосочетание является важной синтаксической единицей, имеет особый лингвистический статус. Проблема словосочетания издавна привлекала внимание русских лингвистов.

А.Х.Востоков в «Русской грамматике»(1831) дает довольно подробное описание системы словосочетаний русского языка (именно он впервые употребил термин «словосочетание»), Ф.Ф.Фортунатов выдвинул проблему словосочетания как центральную в синтаксисе, назвал словосочетанием сочетание одного полною слова (не частицы) с другим полным словом, будет ли это выражением целого психологического суждения или выражением его части. Его взгляды отразились в работах А.М.Пешковского и М.Н.Петерсона. М.Н.Петерсон в своей работе «Очерк синтаксиса русского языка» сделал попытку построить синтаксис как учение о словосочетании, не включая в него теории предложения. Представляет интерес трактовка словосочетания А.А.Шахматовым. В кнше «Синтаксис русского языка» он выделяет две единицы: предложение и словосочетание, считая основной единицей синтаксиса предложение.

Академик В.В.Виноградов разграничивает понятие предложения и понятие словосочетания. Основанием для этого служит наличие у каждого из этих единиц особых признаков: предложение - это единица общения, коммуникативная единица, а словосочетание - это единица называния, обозначения, номинативная единица. Предложение содержит законченное высказыва-

ние с соответствующей интонацией, характеризуется наличием катеюрии модальности, времени и лица, тогда как у словосочетания эти признаки отсутствуют. В словосочетании имеется только подчинительная связь.

Вслед за В.В.Виноградовым Н.Н.Прокопович в своих работах, посвященных словосочетанию, сопоставляет словосочетание со словом и предложением, определяет его особенности. Н.Н.Прокопович, отмечая отличительные признаки словосочетания, его специфику, в ю же время не отрывает его от предложения, считает, что словосочетание, как и слово, выполняет коммуникативную функцию в языке только через предложение, в его составе. По его мнению, словосочетание, с одной стороны, сближается со словом и предложением, с другой стороны, обладает признаками, отличающими от слова и предложения, что способствует его выделению как особой языковой единицы.

Функция словосочетания как номинации развернутого понятия окружающей действительности делает его весьма значительным при обучении русскому языку, особенно как неродному. Функциональная значимость словосочетания,теоретическая приемлемость функционально-коммуникативного подхода к обучению словосочетанию подтверждается тем, что данная синтаксическая единица: 1)связывает семантику и функцию с отражением окружающей действительности и не противоречит логике самого языка; 2)находится на стыке лексики и синтаксиса и осуществляет переход к собственно коммуникативной функции языка; 3)помогает увидеть язык во взаимодействии всех его уровней, а также целесообразность каждого из уровней.

Основы функционального подхода к языку в целом, а также к определенным единицам языка заложены еще в трудах Ф.Брюно, О.Есперсена, представителей Пражской лингвистической школы и нашли дальнейшее развитие в трудах известных отечественных лингвистов И.А.Бодуэна де Курте-нэ, В.В.Виноградова, И.И.Мещанинова, А.М.Пешковского, Н.Н.Прокопо-вича, В.П.Сухотина, Л.В.Щербы и др.

«Функциональный» и «коммуникативный» аспекты в терминологическом плане не находятся в противопоставлении. Главная цель коммуникативного аспекта обучении языку - это формирование умений речевой деятельности в ее основных формах и видах. Коммуникативный аспект обучения словосочетанию в национальной школе непосредственно связан с лингвистической природой данной синтаксической единицы. Функциональный аспект словосочетания определяется его участием в коммуникации через предложение.

Для определения оптимальных методов и приемов работы над словосочетанием в 5-7 классах адыгейской школы важно установить сходства и различия данной синтаксической единицы в русском и адыгейском языках.

Сопоставительный анализ структурных и семантических характеристик словосочетаний в русском и адыгейском языках показал, что данная синтаксическая единица в этих языках имеет сходства и существенные различия. Разносистемность русского и адыгейского языков является причиной существенных различий в характеристике словосочетаний, с чем связаны интер-ферентные явления в овладении механизмом построения русских словосочетаний учащимися-адыгейцами. Наиболее существенными являются расхождения, наблюдающиеся в оформлении синтаксических связей слов в русском и адыгейском языках, обусловленные различиями в грамматическом строе данных языков: это отсутствие категории рода в адыгейском языке, грамматическая невыраженность в нем категории одушевленности и неодушевленности, различия в падежной и предложно-падежной системе в данных языках, существенные различия в грамматических средствах выражения связи слов, расхождения в семантической структуре слов, различия в лексической и грамматической сочетаемости слов в русском и адыгейском языках (М.Х.Шхапацева).

Второй важной синтаксической единицей является предложение. К настоящему времени сущеовует множество разных определений предложения,

что свидетельствует о сложности и многогранности этой синтаксической единицы.

Наиболее лаконичным и точным признано определение предложения, данное В.В.Виноградовым: «Предложение - это грамматически оформленная по законам данного языка целостная (т.е. неделимая далее на речевые единицы с теми же основными структурными признаками) единица речи, являющаяся главным средством формирования, выражения и сообщения мысли».

Любое предложение как коммуникативная единица языка прежде всего характеризуется тем, что содержит в себе сообщение, высказываемое с определенной целью. Такой целью может быть, как известно, информация о каких-то фактах, событиях действительности или вопрос о чем-то, или побуждение второ! о участника речевого общения к тем или иным действиям. Структурно-семантическая классификация простого предложения представлена ниже.

Таблица №2

Виды простых предложений

по цели высказывания повествовательные вопросительные побудительные

по/эмоциональной окраске восклицательные восклицательные

по наличиюгларнцхаденов односоставные двусоставные

глагольные номинативные

определенно-личные

неопределенно-личные

безличные

обобщенно-личные

по наличию ил отсутствию второстепенных членов

распространенные нераспространенные по наличию или отсутствию необходимых членов полные неполные

В исследовании подробно описаны виды простого предложения. Сравнительно-сопоставительный анализ простого предложения в русском и адыгейском языках показывает, что данная единица в сопоставляе-

мых языках вместе с общими чертами имеет большие расхождения. Имеются различия в порядке слов в предложении, в построении вопросительных и побудительных предложений. Особенностью простого предложения в русском языке является свободный порядок слов. В адыгейском языке в простом предложении сказуемое обычно располагается в конце предложения, образуя такой порядок: подлежащее - дополнение - обстоятельство - сказуемое. В русском языке - номинативная конструкция предложений, адыгейский язык имеет две конструкции предложения: номинативную и эргативную.

Результаты сравнительно-сопоставительной характеристики помогли выявить вероятное поле интерферирующего влияния адыгейского языка, тем самым [лубже понять причины ошибок, которые являются специфическими для учащихся адыгейской школы и определить более эффективные методы и приемы их предупреждения и устранения.

Во второй главе «Методические предпосылки развития устной русской речи учащихся 5-7 классов адыгейской школы» исследуются психологические и педагогические аспекты развития речи, проводится анализ действующей программы и учебников по русскому языку для 5-7 классов, описана методика организации и проведения констатирующего среза, приводятся результаты.

Обучение любому языку, в том числе и второму, неразрывно связано с возрастной и педагогической психологией. Знание психофизиологических процессов, происходящих у ребенка в момент усвоения второго языка, позволяет правильно определить меру доступности изучаемого материала, помогая разработать наиболее оптимальную систему обучения.

Ученые-психологи отмечают, что при обучении неродному языку качество, темп усвоения даже при одинаковых условиях обучения бывают разными.

Основной" задачей обучения русскому языку в национальной школе, как известно, является развитие речи учащихся, привитие школьникам навыков общения на русском языке. Решение этой важной задачи предполагает

изучение русского языка через обучение речи. В связи с этим в обучении неродному языку выделяются два момента:

1) изучение языка для познания его фонетической и лексико-грамматической структуры;

2) обучение речи для общения на данном языке.

Обучая учащихся адыгейской школы русскому языку, важно стремиться к тому, чтобы у них постепенно развивалось умение логически мыслить. Нужно научить школьников правильно строить речь, в которой излагаются связанные мысли, а не оторванные друг от друга фрагменты мысли.

В основе активной речевой деятельности лежит внутренняя речь, т.е. речь беззвучная, мысленная, которая возникает тогда, когда мы думаем о чем-либо, решаем в уме какие-либо задачи, мысленно составляем планы, молча читаем и пишем и т.д. Внутренняя речь является словесной формой внутренней работы мысли, поэтому она непосредственно связана с процессом возникновения, развития мысли и нахождения наиболее точных речевых формулировок для ее выражения. В процессе обучения русскому языку необходимо заниматься развитием внутренней речи учащихся национальной школы. Это очень важный компонент речевого развития, потому что важной особенностью внутренней речи является ее тесная связь с мышлением. Чаще всего она направлена на возможного слушателя и в форме такой речи подготавливается последующая внешняя речь.

Проблемы теории речевой деятельности исследованы в известных трудах психолингвистов: Л.С.Выготского, Н.И.Жинкина, А.А.Леонтьева, А.Р.Лурия, Т.В.Рябовой, А.К.Марковой, И.А.Зимней, П.Я.Гальперина и др.

Как отмечают ученые, в основе речевой деятельности лежат определенные психофизиологические процессы, которые представляют собой целостную речевую структуру. Обучение только одному виду речи приводит к образованию и развитию лишь отдельных элементов внутренней речевой структуры, а это в свою очередь снижает эффективность обучения второму языку. Следовательно, нельзя допускать одностороннего подхода к развитию

речи учащихся. Работа над устной речью должна идти параллельно с работой по развитию письменной и в связи с изучением грамматики, но при опережающем развитии устной речи. Только в этом случае школьники могут овладеть русским языком как средством общения.

Важной задачей психологического аспекта исследования особенностей овладения вторым языком является учет интерференции родного языка в собственно-психологическом плане. Для этого необходимо с психологической точки зрения дать соотносительную характеристику лингвистических категорий, понятий, закрепившихся в языковом сознании носителей двуязычия; установить своеобразие закрепления в памяти, осознания, осмысления слухового (в речи) и зрительного (на письме) восприятия двуязычным коллективом, индивидом признаков, особенностей, категорий и понятий, специфических для второго языка, но отсутствующих в языковом сознании как носителя первого языка. При этом следует иметь в виду факторы, играющие важную роль в исследовании процесса овладения вторым языком с психологической точки зрения. Это: 1)лексико-грамматические и грамматические категории, эквивалентные в родном и русском языках (например, функциональные типы предложений, понятие о распространенном и нераспространенном, двусоставном и односоставном предложении); 2)лексико-грамматические и грамматические категории, отсутствующие в родном языке и языковом сознании его носителей, но существующие во втором языке (например, категории рода, вида, залога, предлога, понятие безличного предложения, характерные для русского языка, но отсутствующие в родном адыгейском языке); 3)лексико-грамматические и грамматические категории, характерные для родного языка, следовательно, имеющие место в языковом сознании его носителей, но отсутствующие во втором языке и языковом сознании носителей последнего (например, послеслог, послесложное управление, эрга-тивная конструкция предложения, имеющие место в адыгейском языке, но отсутствующие в русском) (М.Х.Шхапацева).

С целью определения системы работы над простым предложением в 5-7 классах в плане развития речи нами проведен анализ программы для национальных школ Российской Федерации для 5-11 классов, которая разработана Институтом национальных проблем образования Министерства образования Российской Федерации. Авторы программы по русскому языку Т.Н.Никольская, Н.М.Хасанов (2002г).

В основу программы положены принципы:

1) коммуникативной направленности;

2) комплексного овладения основными видами речевой деятельности;

3) комплексного усвоения разных явлений языка с осознанием их системных связей для обеспечения сознательного и прочного овладения устной и письменной речью;

4) учета интерференции родного языка;

5) развития самостоятельности, познавательной активности и умственных способностей учащихся;

6) связи обучения и воспитания.

Программой ставится цель - научить учащихся практически владеть языком, т.е. научить читать, писать и говорить по-русски. Однако отсутствие четкости в программных требованиях, неопределенность содержания по развитию речи учащихся нередко служат причиной недостаточно эффективной организации этой работы и сравнительно низкого уровня сформированности умений и навыков учащихся адыгейской школы.

В исследовании проведен анализ учебников (авторы: С.Д.Ашурова, Г.Н.Никольская, Х.Х.Сукунов, Н.М.Хасанов, 2002г) русского языка для 5-7 классов национальной школы, который показал, что в них отражается системный подход к обучению языку, соблюдается коммуникативно-речевая направленность как основополагающая при определении содержания и структуры. Однако в учебниках предусматривается мало упражнений: 1 Направленных на практическое использование словосочетаний; 2)недостаточно времени отводится работе с графическими схемами предло-

жений; 3)на страницах учебников не всегда соблюдается дидактический принцип подачи материала в порядке постепенного нарастания трудностей; 4)ноздняя презентация односоставных предложений препятствует реализации принципа изучения морфологии на синтаксической основе, принципа преемственности в изучении систематического курса синтаксиса русского языка в 8-9 классах; 5)мало упражнений на восстановление деформированных предложений в тексте; 6)мало творческих речевых упражнений.

Данные выводы по содержанию программы и учебников были учтены при разработке системы упражнений для экспериментального обучения.

Для выявления уровня владения учащимися 5-7 классов адыгейской школы устной русской речью был проведен констатирующий эксперимент. Экспериментальная проверка проводилась в 2003-2004 годах в школах Те-учежского района Республики Адыгея. Экспериментом было охвачено 206 учащихся.

В процессе проведения констатирующего эксперимента были поставлены следующие задачи:

-выявить состояние развития устной русской речи учащихся 5-7 классов; -выявить типичные ошибки, допускаемые учащимися в русской речи; -на основе анализа допущенных ошибок выявить трудности, возникающие в процессе работы по развитию устной русской речи; -сравнить уровень развития устной и письменной речи. Для эксперимента отбирались тексты, разнохарактерные по структуре и семантике, с учетом их наличия в учебниках русского языка для национальной школы.

В ходе эксперимента учащимся 5-7 классов национальной школы предлагалось выполнить 8 заданий, которые составлялись в соответствии с дидактическими принципами доступности, научности, систематичности, преемственности и целесообразности.

Анализ устных высказываний показал, что учащиеся затрудняются в оформлении своих мыслей при пересказе содержания прочитанного. Об этом

свидетельствуют частые паузы, незаконченные предложения, бедность словаря, нарушение последовательности предложений, употребление лишних слов, повторение одних и тех же слов в контексте, однообразие синтаксических конструкций.

Устная речь школьников становится менее связной, когда им приходится рассказывать о чем-либо без предварительной подготовки, без предварительного обдумывания. При построении устных рассказов учащиеся сталкиваются с большими трудностями в переводе внутренней речи во внешнюю. На качество устной речи большое влияние оказывает также эмоциональное напряжение, которое испытывает учащийся в связи с тем, что он боится допустить ошибку, которую заметят слушающие. Анализ ошибок в устной речи показал, что обнаруженные в устной речи ошибки во многом вызваны интерферирующим влиянием родного языка, вместе с тем нередки ошибки, связанные с трудностями их усвоения в самом русском языке.

Проведенное нами исследование позволило выявить уровень развитости устной русской речи учащихся и разработать критерии оценки уровня развития речи, вытекающие из самой структуры связной речи.

Проведенный констатирующий срез дал возможность координирование провести в 5-7 классах опытное обучение с установкой на формирование у учащихся адыгейской школы устной русской речи, а также разработки системы по развитию устной русской речи учащихся.

В третьей главе диссертации «Методическая система развития устной русской речи учащихся 5-7 классов адыгейской школы» раскрываются принципы построения методической системы развития устной русской речи учащихся 5-7 классов, проводится система работы по развитию устной русской речи, анализируются результаты экспериментального обучения.

В создании рациональной и эффективной системы развития устной русской речи учащихся национальной школы одним из определяющих факторов является установление основных принципов ее построения.

Современные лингводидакты (Н.З.Бакеева, Е.А.Быстрова, Р.Б.Сабат-коев, Н.М.Шанский, М.Х.Шхапацева, Н.Б.Экба и др.) в организации эффективного развития речи учащихся национальной школы, наряду с общедидактическими принципами, важное место отводят опоре на лингводидактиче-скив принципы, которые обеспечивают коммуникативно-деятельный подход в обучении неродному языку. Среди них наиболее существенными являются принципы учета родного языка, комплексности, коммуникативности, функциональности, ситуативности.

Принцип учета родного языка учащихся является одним из важнейших лингводидактических принципов при обучении русскому языку в национальной школе (Н.З.Бакеева, Б.М.Есаджанян, А.Х.Загаштоков, К.З.Закирьянов, Р.Б.Сабаткоев, М.Х.Шхапацева, Н.Б.Экба и др.). Учет особенностей родного языка делает актуальным то, что учащиеся национальной школы начинают изучать русский язык, уже владея своим родным языком как средством общения. Это позволяет, с одной стороны, широко использовать умения и навыки по родному языку, опираться на них. Этому способствует и опережающее изучение родного языка, развитие родной речи, что позволяет использовать соотнесенные виды учебных работ, положительный перенос универсальных умений и навыков в родном языке на обучение русскому языку. С другой стороны, работа по овладению неродным языком, в частности по развитию речи, должна быть направлена на предупреждение и преодоление ин-терферентных явлений, вызываемых спецификой родного языка, расхождениями в лексико-семантической системе и грамматическом строе контактирующих языков. С этой целью постоянно следует иметь в виду, «какие грамматические категории полностью совпадают в русском и родном языках, какие из них имеют частичное соответствие, различаясь или по форме, или по содержанию, или по употреблению, какие грамматические категории, имеющиеся в одном из языков, не находят никакой аналогии в другом» (М.Х.Шхапацева).

Принцип комплексности предполагает целостное рассмотрение уровней языка в процессе изучения русского языка с выделением ведущего на данном этапе обучения аспекта языка среди других взаимообусловленных явлений. Развитие речи предполагает также комплексное формирование умений и навыков во всех видах речевой деятельности.

Принцип коммуникативной направленности предполагает такую речевую направленность учебного процесса, которая заключается не столько в том, что путь к этой цели есть само практическое использование языка. Коммуникативность подчиняет себе все стороны обучения - выбор приемов обучения, характер вырабатываемых умений и навыков, содержание общеобразовательных и воспитательных задач. Обучение понимается как развитие навыков владения русским языком для реализации различных коммуникативных задач, в процессе которою одновременно усиливается мотивация учащихся, их интерес к предмету «русский язык».

Развитие речи - процесс сложный, творческий. Без хорошо развитой речи нет подлинных успехов в учении, нет настоящего общения.

Устная форма речи имеет, прежде всего, свои языковые особенности, которые определяются психолого-ситуативными различиями устной и письменной речи. В устной речи большую роль играет интонация в широком смысле этого слова и экстралингвистические средс1ва выражения определенного смысла - мимика и жесты, ситуация.

Конечной целью развития речи является формирование умений продуцирования связной речи. В связи с этим в построении сжлемы работы мы также опирались на труды извесшых методистов по развитию связной речи (П.Г. Городилова, Т.А. Ладыженская, М.Р. Львов, Ю.С. Пичугов и др.).

В последнее время, что особенно актуально для нашего исследования, все чаще объектом методического изучения становится работа по развитию связной русской речи учащихся национальной школы (К.З. Закирьянов, Р.Б. Сабаткоев, Н.М. Шанский, И.А.Шаповалова, М.Х. Шхапацева и др.).

Обучение русскому языку как средству общения предполагает: I) обучение частноречевым навыкам и умениям - обучение средствам языка и навыкам владения ими в учебной деятельности; 2) обучение общеречевым умениям и навыкам - обучение владению видами речевой деятельности; 3) обучение коммуникативным навыкам - те. обучение собственно общению на русском языке, умению порождать самостоятельные высказывания в условиях ситуации общения.

Этапность в развитии речи предполагает дифференцированный подход к выбору приемов и методов обучения, заданий для каждого этапа.

Для достижения указанных целей необходима адекватная система упражнений. Предлагаемая нами система упражнений опирается на концепцию П.Я. Гальперина и его последователей о поэтапном формировании умственных действий и дидактический принцип последовательности, на основе которых строятся рецептивные, репродуктивные и продуктивные упражнения.

Рецептивные упражнения (подготовительные, аналитические, имита-тивные) направлены на то, чтобы научить учащихся в готовом микротексте, абзаце обнаружить, узнавать, анализировать изучаемые языковые факты.

Репродуктивные (подстановочные, синтетические, частично поисковые) нацелены на оперирование приобретенным материалом при воспроизведении готовых речевых образцов, текстов, на тренировку по моделям.

Продуктивные (конструктивные, поисковые, трансформационные) направлены на формирование у учащихся творческих умений и навыков по применению полученных знаний при создании продуктов речи - словосочетаний, предложений, высказываний, это так называемые речевые упражнения.

Среди речевых упражнений мы выделяем подготовительно-речевые, направленные на воспроизведение учебного текста, и собственно-речевые, нацеливающие на самостоятельное конструирование высказывания с частичной опорой на текст-образец или без опоры на текст, а также с опорой на зрительную наглядность.

Эффективность применения той или иной группы упражнений будет зависеть от того, как сочетаются между собой отдельные задания, в какой последовательности они предлагаются, реализуется ли дидактический принцип от простого к сложному, т.е. поэтапное нарастание трудности.

Для проверки эффективности созданной системы работы по развитию речи учащихся было проведено экспериментальное обучение. Его основной целью являлось определение наиболее эффективной системы упражнений, направленной на формирование у учащихся 5-7 классов навыков правильной устной русской речи на основе известных исследований психологов, лингвистов, методистов.

При проведении обучающего эксперимента ставились следующие задачи:

1. Определить, насколько предлагаемая система упражнений способствует повышению уровня развития речевых и коммуникативных умений и навыков учащихся 5-7 классов.

2. Проверить эффективность отобранных текстов, их содержательную, языковую и структурную характеристику.

3. Проверить эффективность комплексной работы над текстом в речевом развитии учащихся 5-7 классов на основе взаимосвязанного изучения морфологии и синтаксиса.

4. Выяснить, в какой мере опора на родной язык учащихся положительно влияет на формирование навыков построения микротекста и развитие устной русской речи учащихся 5-7 классов.

Экспериментальное обучение осуществлялось поэтапно на основе типов речи. Основное его содержание проверялось на практике в 5-7 классах.

По завершении экспериментального обучения был проведен контрольный срез, выявивший результаты обучающего эксперимента. Общие результаты выполнения заданий контрольного среза представлены в таблице №3.

Таблица №3

Результаты анализа заданий контрольного среза

Задания Количество учащихся, выполнивших задание (%)

5 класс 6 класс 7 класс

1 Подберите синонимы к словам с прямым и переносным значением

Справились э 75 84 80

к 55 60 60

Допустили э 25 16 20

ошибки к 3 26 37

Не справились э - - -

к 2 6 3

2 Подберите антонимы к различным значениям данных многозначных слов

Справились э 98 92 90

к 90 72 85

Допустили э 2 8 10

ошибки к 10 __ 28 15

3 Составьте предложение из данных слов

Справились э 80 81 85

к 60 68 75

Допустили э 20 19 15

ошибки к 30 20 20

Не справились э - - -

к 10 12 15

4 Составьте предложения из данных словосочетаний

Справились э 80 74 75

к 65 64 70

Допустили э 20 26 25

ошибки к 35 28 18

Не справились э - - -

к - 8 12

5 Восстановите необходимый порядок предложений в тексте

Справились э 95 92 97

к 84 72 86

Допустили э 5 8 3

ошибки к 14 28 14

Не справились э - - -

к 2 - -

6 Переведите текст с адыгейского языка на русский

Справились э 90 95 95

к 84 80 85

Допустили э 10 5 5

ошибки к 16 20 15

Чтобы проверить, насколько приблизилась в экспериментальных

классах устная речь к письменной, как реализована идея их взаимосвязного развития, учащимся было предложено написать сочинение на тему «Хлеб» и составить устный рассказ на эту же тему (такое же задание было выполнено на этапе констатирующего среза).

Результаты обучающего эксперимента подтвердили, что предложенная в диссертационной работе поэтапная система развития устной русской речи учащихся адыгейской школы оказалась эффективной. В работе реализована выдвинутая рабочая гипотеза.

В Заключении подводятся итоги исследования.

Результаты исследования нашли отражение в следующих публикациях:

! Основные принципы и методы обучения простому предложению русского языка в национальной (адыгейской) школе//Педагогические науки -М, 2005 -№2 -С 85-87

2 Развитие связной русской речи в условиях двуязычия/ЯТедагогические науки -М, 2005 -№2 -С.88-89

3 Методическая модель развития русской речи учащихся 5-7 классов адыгейской школы//Полилингвальное образование как основа сохранения языкового наследия и культурного разнообразия человечества Материалы международной научной конференции, (25-26 апреля 2006 года) -Владикавказ, 2006 -С 191-193

4 Система упражнений по развитию устной связной речи учащихся адыгейской школы//Сборник научных трудов преподавателей, аспирантов и соискателей - Майкоп АГУ, 2006 -Вып 4 -С

НанизЗуриет Заурбиевна

Развитие устной русской речи учащихся 5-7 классов адыгейской национальной школы Автореферат

Сдано в набор 15 05 06 Подшсано печать 17 05 06 Сулага типографская № 1 Формат бумаги 60x84 Гарннитура Times New Roman Печл 1,4 Тираж 100 экз Заказ 188

Отпечатано научастке оператишой полиграфии Адыгейского государственного университета 385000, г Майкоп, ул Университетская, 208

■Zoo G fr

-ÍSB2LG »15826

Содержание диссертации автор научной статьи: кандидата педагогических наук, Наниз, Зуриет Заурбиевна, 2006 год

Введение.3

Глава I. Теоретические основы развития устной русской речи учащихся национальной школы.12

1.1 .Лингвистические основы развития устной русской речи учащихся.12

1.2.Словосочетание как синтаксическая единица, его типология в русском и адыгейском языках.32

1.3.Сопоставительно-типологический анализ простого предложения в русском и адыгейском языках.49

Выводы.74

Глава II. Методические предпосылки развития устной русской речи учащихся 5-7классов адыгейской школы. 76-11 II.1.Психолого-педагогическое обоснование развития русской речи учащихся 5-7классов адыгейской национальной школы. 76

Н.2.Анализ программы и учебников для национальной школы 87

Н.З.Констатирующий эксперимент и его результаты.98

Выводы.111

Глава III. Методическая система развития устной русской речи учащихся 5-7классов адыгейской школы. 112-161 III. 1.Основные принципы построения методической системы развития русской речи учащихся 5-7классов.112

Ш.2.Система работы по развитию устной русской речи учащихся 5-7 классов адыгейской школы.126

III.3.Экспериментальное обучение и его результаты.147

Выводы.160

Введение диссертации по педагогике, на тему "Развитие устной русской речи учащихся 5-7 классов адыгейской национальной школы"

В условиях, когда знание языков становится социально-экономической необходимостью и проявлением форм человеческого взаимодействия, остро встает вопрос о создании системы языкового образования в школе.

Для национальной школы Республики Адыгея, как и любой другой национально-этнической школы, принципиальное значение приобретает проблема изучения языков, так как язык-это не только средство общения, но и инструмент познания действительности и ее отражения в индивидуальном сознании. Поэтому овладение языком - это не только формирование коммуникативных возможностей обучаемых, но и сложный процесс социализации личности, формирования содержания и структуры ее сознания, а результативность этого процесса выступает как один из важных показателей уровня развития и сформированности личности в целом.

Языковая ситуация в Российской Федерации в современных условиях характеризуется повышением социального и культурного статуса и роли языков в общественно-политической жизни страны, расширением сферы их функционирования.

В Российской Федерации основным средством межнационального общения был и остается русский язык, который обеспечивает потребности коммуникации во всероссийском масштабе.

Овладение неродным языком идет, как известно, путем, прямо противоположным тому, которым идет развитие родного языка (JL С. Выготский). Однако произвольность, намеренность и осознанность при овладении неродным языком порой сводятся к заучиванию грамматических конструкций. Учащиеся нередко воспринимают грамматическую структуру как единое целое, не умея и не пытаясь анализировать и выделять составляющие ее элементы. Отсутствие речевого опыта на неродном языке приводит к тому, что дети часто искажают грамматические структуры при попытке создания собственных высказываний, будучи уверенными в правильности их построения.

Синтаксическое и интонационное оформление высказываний, осуществляемое детьми на русском языке на основе имеющегося у них речевого опыта, позволяет судить об осознанном овладении ими языком, однако содержание их речевого опыта на уровне синтаксиса длительное время носит нерасчлененный характер. Поэтому основной задачей национальной школы остается повышение эффективности обучения русскому языку, обеспечение практического владения русским языком и общения на нем. Спецификой обучения второму языку остается коммуникативная его направленность.

Принцип сознательности не всегда упоминается методистами среди основных принципов обучения языку. Это во многом объясняется тем, что само понятие сознательности (осознанности) трактуется неоднозначно (В. Д. Аракин,П.Б. Гурвич,С.Ф. Жуйков, И. В. Рахманов, JI. В. Щерба, А. П. Старков, Г.Е. Ведаль, Р. Ладо, Ч. Фриз, Э. П. Шубин, А. А. Слободчиков, Е. И. Пассов, А. А. Леонтьев, А.С. Шкляева и многие другие).

Вместе с тем в практике обучения русскому языку уже имеется богатый опыт использования сознательного формирования грамматических навыков, который показывает, что осознанное овладение неродным языком в среднем школьном возрасте имеет свои преимущества в решении проблемы коммуникативно ориентированного обучения неродному языку. Несмотря на то, что реализация коммуникативного подхода на данном этапе обучения характеризуется определенными ограничениями, деятельность учащихся с самого начала должна быть направлена на овладение речевыми действиями для решения определенных коммуникативных задач (А. А. Леонтьев, В. В. Сафонова).

Осознанное овладение неродным языком ориентировано на практическое использование грамматических средств в речевой деятельности. Однако в методической литературе, посвященной проблеме осознанного овладения грамматикой, не получил широкого освещения исходный этап формирования способности ребенка осуществлять то или иное речевое действие (В. А. Артемов).

Обучение языку в школе способствует развитию творческой активности, мышления учащихся, пробуждает интерес к слову. Умение школьников сравнивать, классифицировать, систематизировать и обобщать языковые явления формируется через речь и проявляется в речевой деятельности.

Когда говорят о развитии речи, часто смешивают два различных явления: понимание речи и употребление слов и предложений в речи. Это не одно и то же: ребенок может понимать то или иное слово или выражение, но никогда не использовать в своей речи. Следовательно, надо учитывать: 1)способность учащегося понимать слова и выражения; 2)способность употреблять слова, их формы, словосочетания и предложения.

Хорошо развитая речь служит одним из важнейших средств активной деятельности человека в современном обществе, а для учащегося национальной школы - средством успешного обучения, так как русский язык является не только важным учебным предметом, но и языком обучения всем школьным дисциплинам с 5-го класса.

Современная практика работы по развитию речи в школе опирается на:

- связь работы по развитию речи с развитием мышления;

- взаимосвязь устной и письменной речи;

- развитие навыков связной речи.

Работа по развитию речи осуществляется на любом уроке, и все-таки урокам русского языка принадлежит ведущая роль. Преодолеть стереотипность в обучении, сделать урок интересным и доступным - одна из задач педагога.

Актуальность проблемы развития устной русской речи учащихся-адыгейцев связана с недостаточной ее разработанностью в теории и практике обучения русскому языку в адыгейской школе. Свободно владеть русским языком - значит вооружиться знаниями его системы и способами оперирования лексико-грамматическим материалом для выражения мысли в любой жизненной ситуации. Только такой фонд знаний, умений и навыков может послужить базой для последующего самообразования, для дальнейшего языкового, речевого, общекультурного развития. Между тем при изучении русского языка возникает противоречие между необходимостью овладения русской речью учащимися 5-7 классов адыгейской школы и недостаточной методической базой применительно к данному этапу обучения. На основании выявленного и сформулированного противоречия определяется проблема исследования: какой должна быть методика развития устной русской речи учащихся 5-7 классов, чтобы изучение программного грамматического материала способствовало всестороннему развитию речи учащихся 5-7 классов адыгейской школы.

Объект исследования - педагогический процесс обучения устной русской речи учащихся национальной (адыгейской) школы.

Предмет исследования - процесс формирования у учащихся 5-7 классов адыгейской школы речевых умений и навыков на неродном русском языке.

Основная цель исследования заключается в определении содержания обучения устной русской речи, в разработке научно обоснованной и экспериментально проверенной методической системы, обеспечивающей овладение детьми навыками и умениями построения синтаксических конструкций на неродном языке и продуцирования связной русской речи.

Изучение педагогической литературы и обобщение опыта работы учителей, а также собственный опыт работы позволили сформулировать рабочую гипотезу исследования, которая заключается в том, что работа по обучению детей устной русской речи может осуществляться более эффективно, если:

- содержание обучения речи и система презентации языкового материала ориентированы на учет особенностей двух контактирующих (русского и адыгейского) языков и опору на родной адыгейский язык;

-методы и приемы развития устной русской речи используются с учетом: а) условий обучения (обучение учащихся-адыгейцев русскому языку лишь в школе, при отсутствии речевого общения на русском языке в семье и вне ее, за исключением отдельных случаев); б) разного уровня речевой подготовки учащихся к моменту перехода в 5 класс; в) возможности взаимосвязанного обучения двум языкам, предполагающие применение адекватных методов;

- в качестве средств мотивации учебной деятельности используются речевые ситуации, создаваемые с учетом специфики возрастных особенностей и речевых возможностей школьников 5-7 классов, а также продуманная система комплекса упражнений, направленная на взаимосвязанное изучение морфологии и синтаксиса.

В соответствии с поставленной целью и рабочей гипотезой определены задачи исследования:

- изучить лингвистическую, психолого-педагогическую и методическую литературу по теме исследования;

- провести сопоставительно-типологический анализ словосочетания и простого предложения в русском и адыгейском языках в методических целях; проанализировать программы, учебники по русскому языку для адыгейской школы в аспекте исследуемой проблемы;

- изучить современное состояние речевого развития учащихся 5-7 классов путем проведения констатирующего среза;

- определить психолого-педагогические принципы и разработать научно обоснованную методическую систему развития русской речи учащихся 5-7 классов адыгейской школы, экспериментально проверить эффективность предложенной системы работы по теме исследования.

Для решения поставленных задач были использованы следующие методы исследования: теоретические - анализ, синтез, индукция, дедукция, моделирование; эмпирические - наблюдение, фиксация, беседа, педагогический эксперимент (констатирующий, обучающий, контрольный); математические - методы обработки информации, количественный и качественный анализ результатов.

Методологическую основу исследования составили положения философии о диалектической связи языка и мышления, о языке как средстве общения, средстве существования и выражения мысли, единстве теории и практики, основополагающие положения лингвистики, лингводидактики, педагогики и психологии.

Теоретическую основу диссертационной работы составили исследования по лингвистическим проблемам развития речи (Д.В.Бондаренко, Г.В.Золотова, Л.М.Лосева и др.), психологическим основам теории речевой деятельности и психофизиологическим механизмам формирования связной речи ' (В.А.Артемов, Б.В.Беляев, Л.С.Выготский, ПЛ.Гальперин, Н.И.Жинкин, И.А.Зимняя, А.АЛеонтьев, А.Р.Лурия, Л.В.Щерба и др.), проблемам методики преподавания русского языка как родного и неродного (Г.А.Анисимов, В.В.Бабайцева, Н.З.Бакеева, Е.А.Баринов, К.Б.Бархин, Г.Г.Городилова, А.Х.Загаштоков, К.З.Закирьянов, Т.А.Ладыженская, М.Р.Львов, Е.И.Пассов, А.М.Пешковский, Р.Б.Сабаткоев, А.В.Текучев, Л.А.Тростенцова, Л.И.Федоренко Н.М.Шанский, И.А.Шаповалова, М.Х.Шхапацева, Л.В.Щерба, Н.Б.Экба и др.), проблемам билингвизма

З.У.Блягоз, Е.М.Верещагин, Ю.Д.Дешериев, И.Ф.Протченко, М.Х.Шхапацева, Н.Б.Экба и др.).

Базой исследования явились МСОШ №1 аула Понежукай и МСОШ №6 аула Габукай Теучежского района Республики Адыгея, в которых в течение 2002-2005 годов проводились констатирующий эксперимент, экспериментальное обучение и контрольная проверка эффективности предлагаемой системы работы по развитию устной русской речи учащихся 5-7 классов.

Научная новизна исследования заключается в том, что:

- исследование содержит теоретическое обоснование исходных лингвистических, психолого-педагогических и методических позиций;

- проведено типологическое сопоставление синтаксических систем (в рамках словосочетания и простого предложения) двух контактирующих русского и адыгейского языков в целях предупреждения синтаксических ошибок в речи учащихся на русском языке;

- разработаны организационно-педагогические и методические основы развития русской речи учащихся 5-7 классов адыгейской школы;

- разработана дидактическая модель развития устной русской речи учащихся 5-7 классов адыгейской школы.

Теоретическая значимость диссертационного исследования заключается в том, что:

- лингвистически и методически обоснована целесообразность системного развития устной речи учащихся 5-7 классов адыгейской школы путем взаимосвязанного обучения морфологии и синтаксису русского языка;

- проведен сопоставительный анализ синтаксических единиц — словосочетания и простого предложения - в русском и адыгейском языках для обоснования явлений транспозиции и интерференции родного языка;

- определены теоретические основы созданной в исследовании методической системы развития устной русской речи учащихся 5-7 классов адыгейской школы.

Практическая значимость диссертационного исследования состоит в том, что предлагаемая система обучения устной русской речи учащихся 5-7 классов адыгейской школы может быть использована на уроках русского языка, на факультативах, а также на спецсеминарах, курсах повышения квалификации работников образования. Материалы проведенного исследования могут быть также использованы при создании методических пособий и рекомендаций по развитию устной русской речи учащихся-адыгейцев.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Важным условием эффективного обучения неродному языку является учет особенностей двух контактирующих языков, имея при этом в виду, что первичный, адыгейский язык, с одной стороны, играет положительную роль в переносе знаний, умений и навыков, сформированных на нем, на процесс овладения неродным языком, с другой, оказывает интерферирующее влияние на русскую речь учащихся.

2. Обучение учащихся устной русской речи в 5-7 классах означает оптимизацию коммуникативной подготовки учащихся, способствующую взаимосвязанному овладению морфологией и синтаксисом русского языка.

3. Успешное овладение учащимися устной русской речью в национальной (адыгейской) школе предполагает поэтапное формирование речевых умений учащихся, направленное на развитие связной русской речи.

4. Осознанному формированию у учащихся синтаксических умений и навыков способствует применение системы коммуникативных заданий репродуктивно-конструктивного и творческого характера, а также создание специальных речевых ситуаций, направленных на развертывание смысловой программы высказывания и повышение мотивацион-ного уровня речи.

Апробация и внедрение результатов исследования осуществлялись в ходе опытно-экспериментального обучения в 5-7-х классах школ и

Теучежского района Республики Адыгея. Основные положения диссертации обсуждались на заседаниях кафедры русского языка и методики преподавания, были представлены в докладах на ежегодных научных конференциях молодых ученых и аспирантов Адыгейского государственного университета, а также излагались в виде докладов на заседаниях методического объединения русского языка Теучежского района, на курсах повышения квалификации учителей русского языка, отражены в публикациях.

Объем и структура диссертации. Работа состоит из введения, трех глав, заключения и библиографического списка.

Заключение диссертации научная статья по теме "Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)"

Выводы

1. В создании рациональной и эффективной модели работы над развитием устной русской речи учащихся 5-7 классов адыгейской школы важное значение придается, соблюдению общедидактических и лингводи-дактических принципов. Наиболее актуальными в аспекте исследуемой проблемы признаются общедидактические принципы сознательности, научности, преемственности, наглядности, принцип воспитывающего обучения. А из лингводидактических принципов наиболее существенными признаются принцип учета родного языка, комплексности, коммуникативности, ситуативности. Последовательная опора на указанные принципы позволила создать систему работы, отвечающую этапам обучения учащихся, а также условиям обучения в национальной школе.

2. Представленная в работе система упражнений включает разнообразные задания как аналитического, так и творческого характера, направлена на последовательную реализацию развития русской речи учащихся.

3. В работе последовательно решаются методические задачи, которые способствуют реализации основной цели исследования и выдвинутой рабочей гипотезы. Это использование разнообразных приемов и методов, соответствующих определенному этапу обучения, поиск закономерностей успешного усвоения знаний, умений и навыков в процессе изучения лексики словосочетаний, предложений; исследование разнообразных видов учебной деятельности с соблюдением принципа последовательного перехода от конкретного к абстрактному, от простого к сложному, от знакомого к незнакомому в выполнении поставленных задач; реализация поэтапной работы над лексикой, словосочетанием, морфологическими категориями частей речи, предложением и развитием речи; постоянная реализация воспитательных задач.

4. В ходе проведения обучающего эксперимента было подтверждено, что предлагаемая методическая система является эффективной. Она способствовала развитию устной русской речи учащихся, основывающегося на этапном формировании умений и навыков, построенном с учетом трудностей речевого процесса на неродном языке, вызываемом интерфе-рующим влиянием родного (адыгейского) языка.

5. Анализ результатов контрольного среза свидетельствует о росте коммуникативных умений в устной речи адыгейских школьников, подтверждая, таким образом, эффективность и целесообразность предложенной методики. В систему включается современное содержание и оригинальные приемы организации и совершенствования лексического запаса, морфологического и синтаксического строя русской речи учащихся-адыгейцев, которые расширяют круг их текстовых умений.

Заключение

В овладении русским языком в национальной школе как средством коммуникации и межнационального общения определяющая роль принадлежит развитию речи учащихся, являющегося и целью обучения и основой методической системы.

Изучение лингвистической, психолого-педагогической и методической литературы, анализ программы и учебников в аспекте исследуемой проблемы, изучение уровня знаний учащихся, экспериментальное обучение, проведенное исследование показали необходимость выделения работы над развитием устной русской речи учащихся в качестве особого аспекта обучения.

Результаты проведенного в диссертационной работе комплексного анализа поставленной проблемы и полученные результаты позволили придти к следующему заключению.

1.Одним из основополагающих принципов развития устной связной русской речи учащихся национальной школы является осознание сущности языка и речи, их соотношения, места каждого из них в учебном процессе. Существование языка и речи как тесно взаимосвязанных, но разноплановых явлений предполагает необходимость разграничения приемов и методов изучения языка и обучения речи. Существование и взаимодействие этих двух явлений делает актуальным разграничение видов речи по разным параметрам (внутренняя-внешняя, устная-письменная, монологическая-диалогическая), а также методов работы над каждым из этих видов речи.

2.0сновной минимальной единицей текста и связной речи является микротекст. Исследование основных признаков микротекста, текста, абзаца, их соотношения с позиций современных достижений лингвистики текста дали возможность научно обоснованно определить содержание системы работы, по-новому подойти к решению проблемы развития и совершенствования устной русской речи учащихся-адыгейцев.

3.Сопоставительный анализ словосочетания и простого предложения в русском и адыгейском языках, проведенный в исследовании в методических целях, позволил установить сходства и различия на уровне данной синтаксической единицы в двух языках. Это дало возможность направить систему работы по развитию устной русской речи учащихся адыгейской школы на преодоление явлений интерференции и создало условия для опоры на явления транспозиции, использование умений и навыков, приобретенных учащимися на уроках родного языка для развития устной русской речи.

4.В построении предлагаемой методической системы мы исходили из того, что эффективность работы по развитию устной русской речи учащихся обеспечивается на основе учета психологии усвоения второго языка и опоры на общедидактические и лингвометодические принципы. При этом на каждом этапе обучения решаются конкретные психологические и педагогические задачи.

5.Анализ программы и учебников по русскому языку, по которым занимаются учащиеся адыгейских школ, свидетельствует, что недостаточно четко определены программные требования к развитию речи, в учебниках большинство упражнений репродуктивных. В них практически отсутствуют творческие упражнения над текстом. Имеющиеся в учебниках микротексты не всегда отвечают требованиям логико-композиционного и структурно-грамматического построения, к ним даются задания, в основном связанные с изучаемым грамматическим материалом.

6.Проведенный в 5-7классах адыгейских школ констатирующий срез показал, что недостаточно развита русская речь учащихся, они недостаточно владеют видами речевой деятельности, не умеют передать содержание микротекста в логической последовательности, давать развернутые ответы на вопросы к тексту, делить текст на части, озаглавливать их, строить небольшое связное высказывание на определенную тему, по ситуации, по серии картинок, по картине, по началу и т.д.

7.В определении принципов построения эффективной системы работы по развитию русской речи учащихся 5-7классов национальной адыгейской школы мы опирались на теорию и практику поэтапного формирования языковых и речевых умений и навыков, а также исходили из основных правил отбора учебных текстов, представляющих собой единство содержательно-логического, языкового, речевого и коммуникативного уровней, а также дифференциации повествовательных, описательных текстов и текстов-рассуждений.

8.Предлагаемая в исследовании система работы по развитию русской речи включает целостную систему упражнений, выполняемую в следующей последовательности: рецептивные - репродуктивные - продуктивные. Она предусматривает широкое использование эффективных методических приемов, нацеленных на активизацию мыслительной и речевой деятельности школьников, способствующих интенсификации учебного процесса, направленных на выработку более прочных речевых и коммуникативных умений и навыков. В построении предлагаемой системы работы 1 предусматривается поэтапное комплексное развитие речевых умений и навыков при опережающем развитии устной речи, а также опора на умения и навыки в родной речи.

9.Результаты обучающего эксперимента свидетельствуют о том, что, если при изучении темы «Словосочетание», «Простое предложение», «Лексика», «Части речи» в 5-7 классах проводить в системе упражнений, направленных на формирование конкретных речевых умений, это будет способствовать не только усвоению грамматических форм, синтаксических конструкций, обогащению словарного запаса, но и динамике развития логического мышления и речи учащихся.

Список литературы диссертации автор научной работы: кандидата педагогических наук, Наниз, Зуриет Заурбиевна, Майкоп

1.Авронин В.А. Проблемы изучения функциональной стороны языка/В. А. Авронин. - Д.: Наука, 1975.-375с.

2. Айдарова Л.И. Психологические проблемы обучения младших школьников русскому языку/Л.И.Айдарова. М.: Педагогика, 1978.-103с.

3. Акимова Г.Н. Новое в синтаксисе современного русского язы-ка/Г.Н. Акимова.-М., 1990.-168с.

4. Акишина А.А. Структура целого текста.-ВыпЛ и 2/А.А.Акишина.-М.,1979.-228с.

5. Актуальные проблемы культуры речи/Под.ред.В.К.Костомарова и Л.И.Сиворцова-М.: Наука, 1970.-403с.

6. Амшоков Х.Х. Теоретические основы двуязычия и практика взаимосвязного изучения устной речи на родном и русском язы-ках:Автореф.дис.канд.пед.наук/Х.Х.Амшоков.-М., 1999.-21 с.

7. Андреева С.В. Трансформация вопросительных высказываний в речевом общении/С.В.Андреева//Вопр. Стилистики.-Саратов, 1998.-Вып.27.-С.94-103.

8. Анисимов Г.А. Функциональный подход к обучению русскому языку в национальной школе в условиях активного двуязы-чия/Г.А.Анисимов//Пути развития национально-русского двуязычия в нерусских школах РСФСР.-М. :Наука, 1979.-С.23 8-297.

9. Артемов.В.А. Психология обучения иностранным языкам/В . А. Артемов.-М. :Просвещение, 1969.-279с.

10. Ачкасов В.А. Обогащение синтаксического строя речи пятикласс-ников//Русский язык в школе/В.А.Ачкасов.-1992.-№1.-С.19-23.

11. Бабайцева В.В. Односоставные предложения в современном русском языке/В.В.Бабайцева.-М.:Просвещение,1968.-223с.

12. Бабайцева В.В. Русский язык. Синтаксис и пунктуация/В.В.Бабайцева.-М.:Просвещение, 1979.-269с.

13. Бабайцева В.В. Современный русский язык. Ч.З. Синтаксис и пунктуация/В .В.Бабайцева, Л .Ю.Максимова.-М.:Просвещение, 1981 .-271 с.

14. Бабанский Ю.К. Методы обучения в современной общеобразовательной школе/Ю.К.Бабанский.-М.:Просвещение,1985.-208с.

15. Бакеева Н.З. Научные основы методики обучения грамматическому строю русского языка в национальной школе/Н.З.Бакеева.-М. :Педагогика, 1983.-168с.

16. Банщикова Г.И. Изучение порядка слов в системе работы по развитию связной речи учащихся: 7-й кл./Г.И.Банщикова.-Л., 1983.-226с.

17. Беленькая О.В. Порядок слов и актуальное членение предложе-ния/О.В.Беленькая//Лингводидактические работы над текстом.-Курск, 1997.-С. 16-18.

18. Беляев Б.В. Психологические основы усвоения лексики иностранного языка/Б.В.Беляев.- М.:Просвещение,1964.-137с.

19. Беляев Б.В. Очерки по психологии обучения иностранным язы-кам/Б.В.Беляев.-М.:Просвещение, 1969.- 237с.

20. Беляев Б.В. Новое в психологии обучения иностранным язы-кам/Б.В.Беляев//Психологические и психолингвистические проблемы владения и овладения языком.-М.: МГУ им. М.В.Ломоносова, 1969.-С. 145.

21. Бигаева М.Х. Специфика дидактического материала в работе по развитию речи в 6-7 классах осетинской национальной школы.-Автореф. дис.канд.пед.наук/М.Х.Бигаева. Владикавказ, 2005.-22с.

22. Блягоз З.У. Адыгейско-русское двуязычие/З.У.Блягоз. Майкоп, 1982.-136с.

23. Блягоз З.У. Типы ошибок в русской речи учащихся-адыгейцев и их источники/З.У.Блягоз. Майкоп, 1987.-159с.

24. Богданов В.В. Семантико-синтаксическая организация предложения/В.В.Богданов.-JI.: ЛГУ, 1977.-203с.

25. Боженкова Н.А. К вопросу о коммуникативных средствах тек-ста/Н.А.Боженкова//Лингвистические основы работы над текстом.-Курск, 1997.-С.9-13.

26. Брызгунова Е.А. Вводный фонетико-разговорный курс русского языка/Е.А.Брызгунова.-М.:Русский язык, 1982.- 158с.

27. Брчакова Б. О связности в устных коммуникатах / Б.Брчакова // Синтаксис текста.-М.:Наука, 1979.-С.248-261.

28. Будагов Р.А. Введение в науку о языке / Р.А.Будагов. -М. : Просвещение, 1965.-492с.

29. Будагов Р.А. Как мы говорим и пишем /Р.А.Будагов. -М.:МГУ им.М.В.Ломоносова, 1988.-220с.

30. Бурвикова Н.Д. Типология текстов для аудиторной и внеаудиторной работы/Н. Д. Бурвикова.-М.:Русский язык, 1988.- 116с.

31. Буржунов Г.Г. Методика преподавания русского языка в начальной национальной школе / Г.Г.Буржунов, З.П.Пахомова,Д.М.Тамбиева.-Л. :Просвещение, 1980.-320с.

32. Быстрова Е.А. Типовой и республиканские учебно-методические комплексы по русскому языку/Е.А.Быстрова//РЯНШ.-1985.-№6.-С.19-23.

33. Валгина Н.С. Синтаксис современного русского язы-ка/Н.С.Валгина.-М.:Высшая школа, 1978.-439с.

34. Валгина Н.С. Современный русский язык/Под ред. Н.С.Валгиной: Учеб. для вузов/Н.С.Валгина, Д.Э.Розенталь, М.И.Фомина.-М.:Логос,2001,-528с.

35. Валимова Г.В. Функциональные типы предложений в современном русском языке/Г.В.Валимова. Ростов-н/Д, 1967.-341с.

36. Величко Л.И. Работа над текстом на уроках русского языка/Л .И.Вел ичко.-М. :Просвещение, 1983.-128с.

37. Виноградов В.В. Исследования по русской грамматике: Избранные труды/В.В.Виноградов.-М.:Наука,1975.-558с.

38. Виноградов В.В. Основные вопросы синтаксиса предложения: На материале русского языка/В.В.Виноградов//Исследования по русской грамматике.Избранные труды.-М.:Наука,1975.-С.245-295

39. Виноградов В.В. Проблемы русской стилисти-ки/В.В.Виноградов.-М.:Высшая школа,1981.- 320с.

40. Вопросы методики русского языка в национальной школе: Тематический сборник.-Уфа, 1975.-Вып.91.-184с.

41. Всеволодова М.В. К вопросу о коммуникативной парадигме предложения/М.В.Всеволодова//Проблемы изучения отношений эквивалентности в славянских языках.-М.,1997.-С.28-44.

42. Всеволодова М.В. Уровни организации предложения в рамках функционально-коммуникативной прикладной модели язы-ка/М.В.Всеволодова//Вести МГУ им. М.В.Ломоносова:Сер.9,Филология.-М., 1997.-№ 1 .-С.53-66.

43. Выготский Я. С. Мышление и речь/Я.С.Выготский.-М.-Л.:Соцэгиз,1934.-324с.

44. Выготский Л.С. Избранные психологические труды/Л.С.Выготский.-М.:АНП РСФСР, 1956.-519с.

45. Газаева Л.В. Словосочетание и простое предложение: Современные подходы/Л.В.Газаева. -Владикавказ,2005.-115с.

46. Галкина-Федорук Е.М. Безличные предложения в современном русском языке /Е.М.Галкина-Федорук.-МГУ им М.В.Ломоносова, 1958.-515с.

47. Гальперин П.Я. Психология мышления и учение о поэтапном формировании умственных действий/П.Я.Гальперин//Исследования мышления в советской психологии.-М.:Наука,1966.-С.418-425.

48. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвостилистического иссле-дования/И.Р.Гал ьперин.-М. :Наука, 1981.-13 8с.

49. Гвоздев А.Н. Очерки по стилистике русского языка/А.Н.Гвоздев.-М.,1955.-307с.

50. Головин Б.Н. Введение в языкознании/Б.Н.Головин.-М.:Высшая школа, 1966.-330с.

51. Головин Б.Н. Основы культуры речи/Б.Н.Головин.-М.:Высшая школа, 1988.-319с.

52. Горбачевич Е.С. Нормы современного русского литературного языка/Е.С.Горбачевич.-М.:Просвещение, 1978.-239с.

53. Городилова Г.Г. Формирование речевых умений//Вопросы методики обучения русскому языку учащихся национальной школы/Под ред.Н.З. Бакеевой/Г.Г.Городилова.-М.:Педагогика,1976.-С.36-44.

54. Городилова Г.Г. Обучение речи и технические средст-ва/Г.Г.Городилова.-М. .'Русский язык, 1979.-206с.

55. Горшкова И.М. Дискуссионные вопросы организации текста в чехословацкой лингвистике/И.М.Горшкова//Синтаксис текста.-М. :Наука, 1979.-С.341-359.

56. Грамматика русского языка. T.l-М.: АН СССР,1952.-С.14.

57. Грамматика современного русского литературного языка.-М. .-Наука, 1970.-767с.

58. Гуляева Т.Ю. Развитие речи младших школьников в процессе изучения имени прилагательного: Автореф. дис.канд.пед.наук/Т.Ю.Гуляева.-Майкоп,2004.-26с.

59. Давыдов В.В. Научное обеспечение образования в свете нового педагогического мышления/В.В.Давыдов//Новое педагогическое мышле-ние.-М. :Педагогика, 1989.-С.64-89.

60. Двуязычье проблема социокультурная: Материалы круглого стола 26.02.02.-Майкоп: АГУ,2003 .-72с.

61. Дешериев Ю.Д. Основные аспекты исследования двуязычия и многоязычия /Ю.Д.Дешериев, И.Ф.Протченко//Проблемы двуязычия и многоязычия.-М., 1972.-С.26-42.

62. Дридзе Т.М. Интерпретационные характеристики и классификация текстов (с учетом специфики интерпретационных сдви-гов)/Т.М.Дридзе//Смысловое восприятие речевого сообщения (в условиях массовой коммуникации).-М.:Наука,1976.-С.324-345.

63. Дридзе Т.М. Язык и социальная психология/Под ред.А.А.Леонтьева/Т.М.Дридзе.-М.:Высшая школа,1980.-223с.

64. Еремеева А.П. Работа над развитием навыков анализа текста с 4 по 8 класс/А.П.Еремеева//Преемственность и перспективность в обучении русскому языку.-М.:Просвещение, 1982.-С. 120-127.

65. Есаджанян Б.М. К вопросу о принципах классификации упражнений, используемых при обучении русскому языку как неродно-му/Б.М.Есаджанян//Русский язык студентам-иностранцам.-М.:Высшая школа, 1972.-С.54-63.

66. Жажева С.А. Развитие связной письменной русской речи учащихся начальной адыгейской школы: Автореф.дис.канд.пед.наук/С.А.Жажева.-Майкоп,2004.-26с.

67. Жинкин Н.И. Механизмы речи/Н.И.Жинкин.-М.: АПН РСФСР,1958.-370С.

68. Жинкин Н.И. Психологические основы развития ре-чи/Н.И.Жинкин//В защиту живого слова.-М.,1966.-С.5-25.

69. Жинкин Н.И. Коммуникативная система человека и развитие речи в школе/Н.И.Жинкин/ЯТроблема совершенствования содержания и методов обучения рус.яз. в 4-8кл.-М.,1969.-С. 101-109.

70. Изаренков Д.И. Обучение диалогической речи/Д.И.Изаренков,-М.:Русский язык, 1981.-136с.

71. Исследование речевого мышления в психолингвистике/Под ред. Е.Ф. Тарасова.-М.:Наука,1985.-239с.

72. Каменская О.Л. Текст и коммуникация/О.Л.Каменская.-М.'Высшая школа,1990.-151с.

73. Капинос В.И. Развитие речи: теория и практика обучения/В .И.Капинос.-М.:Просвещение, 1991.-191 с.

74. Кацнельсон С.Д. Типология языка и речевое мышление/С. Д.Кацнельсон.-М.:Наука, 1972.-215с.

75. Кодзаева О.С. Пропедевтическая работа над сложным предложением в начальных классах: Автореф. дис.канд.пед.наук/О.С.Кодзаева.-Майкоп,2006.-23с.

76. Кожин А.Н. Функциональные типы русской речи/А.Н.Кожин.-М.:Высшая школа, 1982.-222с.

77. ЮО.Костомаров В.Г. Методическое руководство для преподавателей русского языка иностранцам/В.Г.Костомаров,О.Д.Митрофанова .-М.,1978.-194с.

78. Коток Е.В. Развитие русской речи учащихся начальных клас-сов/Е.В.Коток.-Л.:Просвещение,1987.-236с.

79. Кудрявцева Т.С. Учебный текст как объект лингводидактическо-го описания русского языка: Функции, типология, принципы оцен-ки:Автореф. дис.канд.пед.наук/Т.С.Кудрявцева.-М., 1985.-26с.

80. ЮЗ.Купалова А.Ю. Словосочетание и предложение в школьном курсе синтаксиса/А.Ю.Купалова.-М.:Педагогика, 1974.-159с.

81. Ладыженская Т.А. Система работы по развитию связной устной речи учащихся/Т.А.Ладыженская.-М.:Педагогика,1975.-255с.

82. Ладыженская Т.А. Основы методики русского языка в 4-8кл / Т.А.Ладыженская.-М.:Просвещение, 1978.-311с.

83. Ладыженская Т.А. Речь. Речь. Речь. Книга для учителя / Т.А.Ладыженская.-М.:Педагогика,1990.-336с.

84. Лапидус Б.А. Интенсификация обучения иноязычной устной речи: Пути и приемы/Б.А.Лапидус.-М.:Высшая школа, 1970.-128с.

85. Леонтьев А.А. Некоторые проблемы обучения русскому языку как иностранному: Психологический очерк/А.А.Леонтьев.-М.:МГУ им. М.В.Ломоносова, 1997.-88с.

86. Леонтьев А.А. Язык, речь, речевая деятельность/А.А.Леонтьев.-М.:Просвещение, 1969.-214с.

87. О.Леонтьев А.А. Психолингвистические единицы и порождение речевого высказывания/А.А.Леонтьев.-М. :Наука, 1969.-271 с.

88. Ш.Лосева Л.М. Как строится текст/Л.М.Лосева. -М.Просвещение, 1980.-94с.

89. Лурия А.Р. Язык и сознание/А.Р.Лурия.- М.:МГУ им. М.В. Ломоносова, 1979.-319с.

90. З.Львов М.Р. Речь младших школьников и пути ее развития: Пособие для учителей/М.Р.Львов.-М.:МГПИ им.В.И. Ленина, 1978.-Вып.1.-79с.

91. Львов М.Р. Методы развития речи учащихся/М.Р.Львов//РЯНШ.-1985.-№4.-С.42-47.

92. Маклаков А.Г. Общая психология/А.Г.Маклаков.-СПб.,2002.592с.

93. Пб.Максимов В.И. Грамматическая теория и практическое изучение языка/В.И.Максимов//ВЯ.-1977.-№ 1 .-С.22-3 8.

94. Маркова А.К. Психология усвоения языка как средства обще-ния/А.К.Маркова.-М.:Педагогика,1974.-224с.

95. Методика обучения русскому языку в 4-10 классах школ народов абхазо-адыгской группы /Экба Н.Б., Сукунов Х.Х., Ашурова С.Д., Шабанова Н.А.-Л.,1983.-359с.

96. Методика преподавания русского языка в национальной средней школе/Под ред.Н.З.Бакеевой, З.П.Даунене.-Л.:Просвещение, 1981.-320с.

97. Методика преподавания русского языка в национальной школе/Под ред.Л.З.Шакировой.-Л.:Просвещение,1981.-320с.

98. Методика преподавания русского языка в национальной школе/Под ред. Л.З. Шакировой.-Л.: Просвещение, 1990.-415с.

99. Методика развития речи на уроках русского языка/Под. ред. Т.А.Ладыженской.-М.: Просвещение, 1980.-240с.

100. Методы обучения в современной школе: Сб.ст. /Душина И.В., Иванова Р.Т., Капинос В.И. и др.;Под ред. Н.И. Кудряшова-М.: Просвещение, 1983.192с.

101. Метс Н.А. Структура научного текста и обучение монологической речи/Н.А.Метс, О.Д.Митрофанова, Т.Б.Одинцова.-М.:Русский язык, 1981.-142с.

102. Мещеряков В.Н. Методика описания текстов в учебных целях: Учебное пособие/В.Н.Мещеряков.-М.: МГПИ, 1984.-144с.

103. Мещеряков В.Н. Формирование коммуникативных умений учащихся на уроках русского языка с учетом методической типологии текстов: Автореф.дис .докт.пед.наук/В.Н.Мещеряков.-М., 1986.-31с.

104. Москальская О.И. Грамматика текста/О.И.Москальская.-М.: Высшая школа, 1981.-183с.

105. Мухина B.C. Возрастная психология, феноменология развития, детство, отрочество: Учеб. для студентов вузов /В.С.Мухина.-М.:Академия,2002.-456с.

106. Намитокова Р.Ю. Дидактический материал по русскому язы-ку/Р.Ю.Намитокова, М.Х.Шхапацева.-Майкоп, 1988.-125с.

107. Напольнова Т.В. Активизация мыслительной деятельности учащихся на уроках русского языка: Пособие для учителей/Т.В.Напольнова.-М.,1983.-111с.

108. Орлова A.M. Усвоение синтаксических понятий учащимися: Очерки/А.М.Орлова.-М. :АПН РСФСР, 1961 .-323с.132.0сновы методики обучения русскому языку в 4-10 классах национальной школы/Под ред. Н.З.Бакеевой, З.П.Даунене.-JI.: Просвещение, 1984.-279с.

109. Павлов И.П. Избранные труды по физиологии высшей нервной деятельности/И.П.Павлов.-М. .-Учпедгиз, 1950,С. 180-189.

110. Паранук С.Р. Обучение словосочетанию русского языка учащихся начальной адыгейской школы на основе коммуникативного подхода: Автореф.дис .канд.пед.наук/С.Р.Паранук.-Майкоп,2003 .-22с.

111. Пассов Е.И. Коммуникативный подход обучения иноязычному говорению/Е.И.Пассов.-М.:Просвещение, 1991 .-222с.

112. Пассов Е.И. Коммуникативные упражнения // Ин.яз. в школе / Е.И.Пассов.-1994.-№3.-С.6-8.

113. Пешковский A.M. Русский синтаксис в научном освещении / А.М.Пешковский.-М.:Учпедгиз, 1956.-511 с.

114. Пидкасистый П.И. Самостоятельная познавательная деятельность школьников в обучении: Теоретико-экспериментальное исследова-ние/П.И.Пидкасистый.-М. :Просвещение, 1980.-280с.

115. Пленкин Н.А. Вопросы преемственности и перспективности в работе над связной речью//Начальная школа/Н.А.Пленкин.-1980.-№3.-С.62-68.

116. Пленкин Н.А. Уроки развития речи:5-9 классы. Кн.для учите-ля:Из опыта работы/Н.А.Пленкин.-М.:Просвещение, 1995.-224с.

117. Подготовка учителя для средней школы: Лингводидакт.аспект /Под ред. М.Н.Шанского, Г.Г.Городиловой.-М.:Педагогика,1989.-200с.

118. Подцъяков Н.Н. Дидактические принципы развития русской речи //Русский язык в национальной школе/Н.Н.Подцъяков.-1984.-№3.-С.29-32.

119. Практикум по развитию речи: Учеб.пособие по курсу «Русский язык и литература в национальной школе»/Г.Г.Городилова, А.Г.Хмара, А.А.Баранникова и др.; Под ред. Г.Г.Городиловой и А.Г.Хмары.- 2-е изд., дораб.-СПб.:Просвещение, 1999.-399с.

120. Практическая методика обучения русскому языку в начальной школе/Под ред.В.Котока.-Л.:Просвещение, 1987.-221 с.

121. Практическая методика обучения русскому языку в средних и старших классах/Под ред.Е.А.Быстровой.-Л.:Просвещение,1988.-272с.

122. Программы национальных школ РФ. :Русский язык и литерату-ра.-5-l 1 кл.-СПб.:Просвещение,2002.-127с.

123. Программа по адыгейскому языку и литературе 5-11 кл.-Майкоп,2002.- 114с.

124. Прокопович Н.Н. Словосочетание в современном русском литературном языке/Н.Н.Прокопович.-М.:Просвещение,1966.-400с.

125. Рогава Г.В. Грамматика адыгейского языка/Г.В.Рогава, З.И.Керашева.-Краснодар;Майкоп, 1966.-462с.

126. Розенталь Д.Е. Современный русский язык/Д.Е.Розенталь, И.Б.Голуб, М.А.Теленкова.-М.:Рольф: Айрис-Пресс,2004.-448с.

127. Розова K.JI. Актуальное членение бытийных предложений/К. Л.Розова//Язык и дискурс.-Тверь,1997.-С.53-61.

128. Рубинштейн С.Л. Основы общей психологии/С.Л.Рубинштейн.-В 2-х т.-М.:Педагогика, 1989.-328с.153 .Русская грамматика:Т. 1,2.-М. :Наука, 1980.-784с.

129. Русский язык в национальной школе: Проблемы лингводидакти-ки/Под ред. Н.М.Шанского, М.З.Бакеевой.-М.:Педагогика,1987.-247с.

130. Русский язык. Теория и практика: Учебное пособие.-М.:Альфа,1994.-494с.

131. Сабаткоев Р.Б. Методика развития связной русской речи в осетинской школе: Метод. пособие/Р.Б.Сабаткоев.-Орджоникидзе, 1979.-136с.

132. Сабаткоев Р.Б. Обучение русскому языку в 5-11 кл. национальных школ/Р.Б.Сабаткоев, Г.А.Анисимов, Я.Г.Саяхова, М.Х.Шхапацева, Г.А.Фомичева, К.З.Закирьянов.-СПб.:Просвещение, 1993.-239с.

133. Сборник материалов Всероссийской научно-практической конференции «Проблемы обучения русскому языку как родному и неродному в современных условиях модернизации образования»/Под ред. М.Х.Шхапацевой.-Майкоп: АГУ,2003.-290с.

134. Скобликова Е.С. Современный русский язык. Синтаксис простого предложения/Е.С.Скобликова.-М.:Просвещение, 1979.-236с.

135. Скобликова Е.С. Очерки по теории словосочетания и предложе-ния/Е.С.Скобликова.-Саратов: Саратовский ун-т. Куйбышевский фил., 1990.-142с.

136. Современный русский литературный язык: Учеб./П.А.Лекант, Н.Г.Гольцова, В.П.Жуков и др.;Под ред. П.А.Леканта.-М.:Высшая школа,2001.-462с.

137. Современный русский язык: Теория. Анализ языковых единиц: Учеб.для студ.вузов: В 2-х ч. 4.2 /Под ред. Е.И.Дибровой.-М.: Академия,2001.-704с.

138. Солганик Г.Я. Синтаксическая стилистика. Сложное синтаксическое целое: Учебное пособие для студентов вузов по спец. «Русский язык и литература»/Г.Я.Солганик.-М. :Высшая школа, 1991.

139. Столяренко Л.Д. Педагогическая психология/Л.Д.Столяренко.-Ростов-н/Д:Феникс,2000.-544с.

140. Тамбовкина Т.Ю. О развитии речемышления учащихся с помощью коммуникативных задач//Ин.яз. в шк./Т.Ю.Тамбовкина.-1990.-№2.-С.7-11.

141. Текучев А.В. Методика русского языка в средней шко-ле/А.В.Текучев.-М.:Просвещение, 1970.-61 Ос.

142. Теоретические основы социальной лингвистики.-М.:Наука,1981.363с.

143. Торсуева (Леонтьева) И.Г. Интонация и смысл высказывания /И.Г.Торсуева (Леонтьева).-М.:Наука, 1979.-13 7с.

144. Трапезникова Т.З. Сборник упражнений по развитию связной речи учащихся/Т.З.Трапезникова.-Л.:Просвещение, 1981.-255с.

145. Тростенцова Л.А. Обучение русскому языку в школе как целенаправленный процесс/Л. А.Тростенцова.-М., 1990.-144с.

146. Тураева З.Я. Лингвистика текста: Текст, структура и семанти-ка/З.Я.Тураева.-М.:Просвещение, 1986.-177с.

147. Успенский М.Б. Совершенствование методов и приемов обучения русскому языку в национальной школе/М.Б.Успенский.-М.:Педагогика, 1979.-127с.

148. Фивегер Д. Лингвистика текста в исследованиях ученых ГДР/Д.Фивегер//Синтаксис текста.-М.:Наука,1979.-С.314-324.

149. Фирсов Г.П. Вопросы повышения успеваемости по русскому языку/Г.П.Фирсов.-М., 1954.-С.54-56.

150. Фомичева Г.А. Работа над словосочетанием и предложением в начальных классах: Пособие для учителей/Г.А.Фомичева.-М. .'Просвещение, 1981.-159с.

151. Хасанов Н.М. Основы начального обучения грамматическому строю русского языка в школах народов тюркской группы:Автореф. дис.докт.пед.наук/Н.М.Хасанов.-М., 1985 .-41 с.

152. Шабанов А.Ш. Методические рекомендации по развитию речи учащихся начальной национальной школы с русским языком обучения/А.Ш.Шабанов, А.П.Величук,Е.А.Бажанова.-М. :НШ нац.школ.-1975 .-88с.

153. Шанский Н.М. Русское языкознание и лингводидактика: Сборник статей/Н.М.Шанский.-М.:Русский язык, 1986.-239с.

154. Шанский Н.М. Школьный курс русского языка: Актуальные проблемы и возможности решения/Н.М.Шанский//РЯНШ.-1993.-№2.-С.З-8.

155. Шаповалова И.А. Речевая культура в школе Карачаево-Черкессии/И. А.Шаповалова.-Черкесск: РИПКРО, 1993.-190с.

156. Шахматов А.А. Синтаксис русского языка/А.А.Шахматов.-Л., 1941.-620с.

157. Шведова Н.Ю. Активные процессы в современном русском син-таксисе/Словосочетание/Н.Ю.Шведова.-М.:Просвещение, 1966.-156с.

158. Швейцер А.Д. Современная социолингвистическая теория, проблемы и методы/А.Д.Швейцер.-М.:Наука, 1976.-176с.

159. Шмелев Д.Н. Словосочетание и предикативность /Д.Н.Шмелев//РЯНШ.-1975.-№5.-С.72-77.

160. Шмелев Д.Н. Синтаксическая членимость высказывания в современном русском языке/Д.Н.Шмелев.-М.:Наука, 1976.-148с.

161. Шубин Э.П. Языковая коммуникация и обучение иностранным языкам/Э.П.Шубин.-М.:Просвещение,1972.-350с.

162. Шувалова И.Е. О принципах организации синтагматических отношений между словами в предложении/И.Е.Шувалова//Филология-Краснодар, 1996.-№ 10.-С.30-32.

163. Шхапацева М.Х. Словосочетание в адыгейском язы-ке/М.Х.Шхапацева//Адыгейская филология.-Ростов-н/Д,1974.-С.З-12.

164. Шхапацева М.Х. Изучение словосочетаний в адыгейской школе. Пособие для учителей рус. яз. 4-8 кл./М.Х.Шхапацева.-Майкоп,1976.-96с.

165. Шхапацева М.Х. Изучение синтаксиса русского языка в адыгейской школе: Пособие для учителей 7-8 кл./М.Х.Шхапацева.-Майкоп,1979.-187с.

166. Шхапацева М.Х. Учет особенностей родного языка при обучении русскому языку учащихся-адыгейцев/М.Х.Шхапацева//Становление двуязычия в нерусских школах.-Л.:Просвещение, 1981.-С. 108-115.

167. Шхапацева М.Х. Типология односоставных предложений в русском и адыгейском языках/М.Х.Шхапацева//Вопросы адыгейского языкознания.- Вып.2.-Майкоп, 1982.-С.48-52.

168. Шхапацева М.Х. Лингводидактические основы обучения синтаксическому строю русского языка в адыгейской шко-ле:Автореф.дис.докт.пед.наук/М.Х.Шхапацева.-М.,1986,С.34-38.

169. Шхапацева М.Х. Русский язык в адыгейской шко-ле/М.Х.Шхапацева.-Майкоп, 1986.-37с.

170. Шхапацева М.Х. Обучение синтаксическому строю русского языка: Пособие для учителей общеобразовательных школ Республики Адыгея/М.Х.Шхапацева.-Майкоп,1993.-ЗЗЗс.

171. Шхапацева М.Х. Развитие связной русской речи учащихся: Пособие для учителей 5-11 кл. общеобразовательных школ Республики Ады-гея/М.Х.Шхапацева.-Майкоп, 1995 .-132с.

172. Шхапацева М.Х. Современный этап развития билингвизма и проблема обучения языкам в Республике Адыгея/М.Х.Шхапацева//Вестник АГУ, Серия: Педагогика.-Майкоп,1998.-С. 108-110.

173. Шхапацева М.Х. Сопоставительная грамматика русского и адыгейского языков/М.Х.Шхапацева.-Майкоп,2005.-326с.

174. Шхапацева М.Х. Лингвистика и лингводидактика (избранные статьи)/М.Х.Шхапацева.-Майкоп,2005.-319с.

175. Щерба Л.В. Избранные работы по русскому языку/Л.В.Щерба.-М. : Учпедгиз, 1957.-188с.

176. Щерба Л.В. Преподавание иностранных языков в средней шко-ле.Общие вопросы методики/Л.В.Щерба.-М.;Л.:Высшая школа, 1974.-112с.

177. Экба Н.Б. Общие для школ абхазо-адыгской группы языков проблемы обучения русскому языку:Автореф. дис.докт.пед.наук/Н.Б.Экба.-М.,1973.-43с.

178. Экба Н.Б. Лингвистические основы лексики и словообразования русского языка в школах народов адыго-абхазской группы/Н.Б.Экба.-Черкесск, 1975.-139с.

179. Яковлев М.Ф. Грамматика адыгейского литературного языка / М.Ф.Яковлев, Д.Ашхамаф.-М.;Л.: АН СССР, 1941.-462с.