Темы диссертаций по педагогике » Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)

автореферат и диссертация по педагогике 13.00.02 для написания научной статьи или работы на тему: Система работы по формированию у студентов-азербайджанцев навыков и умений передачи временных значений

Автореферат по педагогике на тему «Система работы по формированию у студентов-азербайджанцев навыков и умений передачи временных значений», специальность ВАК РФ 13.00.02 - Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)
Автореферат
Автор научной работы
 Мамедова, Эсмеральда Гейси кызы
Ученая степень
 кандидата педагогических наук
Место защиты
 Баку
Год защиты
 1994
Специальность ВАК РФ
 13.00.02
Диссертация недоступна

Автореферат диссертации по теме "Система работы по формированию у студентов-азербайджанцев навыков и умений передачи временных значений"

РГ8 ОД

МИНИСТЕРСТВО ОЬРЛЗОВАНИЯ

> - > | ’''"АЗЕРБАЙДЖАНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ

АЗЕРБАЙДЖАНСКИЙ НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ ИНСТИТУТ ПЕДАГОГИЧЕСКИХ НАУК

На правах рукописи

МАМЕДОВА ЭСМЕРАЛЬДА ГЕЙСИ кызы

СИСТЕМА РАБОТЫ ПО ФОРМИРОВАНИЮ У СТУДЕНТОВ-АЗЕРБАЙДЖАНЦЕВ НАВЫКОВ И УМЕНИЙ ПЕРЕДАЧИ ВРЕМЕННЫХ ЗНАЧЕНИЙ

13.00.02 — Методика преподавание русского языка

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени кандидата педагогических наук

БАКУ—1994

Работа выполнена в отделе.методики преподавания русского языка и литературы Азербайджанского НИИ педагогических наук.

Научный руководитель: .

—кандидат педагогических наук, старший научный сотрудник Бедалова Н. Ч.

Официальные оппоненты:

—доктор педагогических наук, профессор Векилова Л. Г.

—кандидат педагогических наук, доцент Абдуллаева Т. Ю.

Ведущее учреждение—Азербайджанский государственный университет им. М. Э. Расулзаде (кафедре русского языка для гумманитарных паук).

' }9 {{

Защита состоится ¡Ъ-А 199 4 г. в /*часов

па заседании Специализированного совета Н.054.0801

по защите диссертаций па соискание ученой степени кандидата педагогических наук в Азербайджанском научно-исследоаател:-.ском институте педагогических наук. (370010, Баку, проспект Азербайджана, 40). '

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Азерб. НИИ педагогических наук.

азэслаи „ хМ-СиХ

Автореферат разослан „ л/ 7“ ] 994 г.

Ученый секретарь Специализированного совета, кандидат педагогических наук П старший научный сотрудник

П. Б. АЛИЕВ

.\їїуят4інсс-^ь чет.’Ч йослодоааиі'л обусловлена необходіг*--í'OQVbn оозд-знкя паучно обосаюаапої и экспериментально' проверенно! методики формирования у студеа?ов-азерба?дг?нцев умений и . напнков виравения временных значеній из русском языке. Однако актуальность геми монтируется не. только ее особоЯ значимости " п уе^одэтсском елапе', но и гем, чго она имеет общественно-ссчи-альгзое значение, мя кал проблема связала с решением задач и позичення качества подеоэозйй ссешгадйстоз для определенной ао-пчальнС; сфери. Выпускники азербайджански.'! ншол.не имеют сколько-нибудь закетно* подготовки дг'Я общения на русаком языке в ка» ко**-пкбо профессионально1* efepe, в »ом числе к в сфере искусства. Отсутствие яе соотпетстпу-лцеЯ методики .негативно сказывается на процессе обучения выражению различных', а частности временных значеній. • - .

Вэйду гзлоненаого объект ст.» .исследования -.был- язбрзн пропеоо обучения,'.» изсрбз'!джаис«о1 аудитории арененНым конструкциям руо-ского япика. ’ . ' ■ .... • '

Пгг»!»у°? исследозанля--- нетйдика. формирования у студентов '.умени4 и напыков пиравешя прег/еянихізначенні. г,- . ' • •

- Гипотеза исследования. Прочные умения, и навыки выражения ..

ярег.ешшх' значениТ’у азёрбаРдванских с'*уде;ч*ов mosHó' сформировать при услозии; ссли: ' . •. • . ■',.•• •. • :' • '•

„ -а/ бу,'і£о произведем научно’ обоснованн«3 отбор времелных ■ кснагрук'-иь', оддлойайих ¿йгараняв* к, их- сиогемная. организация j - . .

' . б/ обучение буде.*'производиться на основе целенаправлен-^' ноЯ системи, учиїйЗающеК с'иецифотесккё. психологические *РУДЦООГИ ' усвоения времваіих- конс^руицяЯ, -'в'ивсяа»3дие‘ из-различий ,с»рук?ур-но-сеуэнтических о*номенйЗ'в• русском И' азарбаДакэнскЬм языках; •

. •' V..в/ обучение буде* .'Провзврдярьоя ча'.семан*га’?ксю*ак*ичво--коЯ основе и-13 o6¿e;¡~ci¿c?éí.te фодляроазнм .умений я .навыков выра-:tenar, всех синтактических-значений, ■ -"\;Ч \' '.'--і '■ '

" Исследование ккело"сведущую иельг... разработать'ощимавь-

•• HyD !.*е?£>дяку обуч'еніш,-обзсеєчивающу.п'формирозаиде.у йт$ден*оа ' y!.”.eai:-:¡ я.навыков создания и номму'аинагивво йелесообраэяосо ирч-. ' ■пользования вра/енпкх конструктшЧ а связнал высказывании. ,.

.'., tía пути к .досткБгенир целй-исследования были решены рае* , .-.дувдие задача: .. ’ . • . : ■ ’’ ' , ' ,/

1. Изучены груды со вопросам языка и речи, речево:! деятельности. '

. 2. Дана лингвистическая характеристика наиболее часто встречающихся в речи временных конструкт:.'! русского языка.

3. Произведен сопоставптельно-контрастпвныл анализ способов и средств выравения временных значения в русском и азерба'Дд-кзнском языках.

. . 4. Изучены к проанализированы программные требования по

■ обучения в неязыковых вузах АзербаЛднанэ временга» конструкциям русского языка, учебно-дидактически:! материал по теш и освещенность проблемы з методической литературе.

5. Изучена и обобщена практика, обучения, к путем конста-, тирующего эксперимента определены знания, умения и навыки студентов по временным конструкциям русского языка. Проведен обучлгациЧ эксперимент по проверке эффективности предлагаемо*! методики.

Мегопологическо’; осново?. системы работы по об.учет» пыра-веииг; временных значений являлось то, что такая работа находится в диалектическом единстве со всей работо’1 по обучений выравзние •воех сешнишо-синтэкскческих .обстоятельственных значени".

Были 'использованы следующие методы исследования:

• I. Метод наблюдения за процессом обучения в азарбэ*дБан-ских груапзх вузоа способам и средствам выравенкя нромишых зна-чеииТ. ■' • • •

2. Педагогический-метод - анализ' программ и учебных по. собий по-русскому языку, используемых в азербайджанских гэдгаах

неязыковых вузов. .

3.' Сопосвавительно-контрас5ивны''! метод - для выявления Общих черт И специфических особенностей спосооон И СреГ.'ЛТВ ВЫ- ' равения временных значении в русском и азербайджанском языках

в.целях определения психолиигвистичеоицструдНооте^ усвоения -азербарайскими студентами Временных копструкщ'Л г?^0-0 языка. • ' ' •'

,4. З^саериментальный метод: ' .

я/ констатирующий эксперимент - л келях определения степени обучошостн студентов временным конструкциям; *

С/ обучающий эксперимент - для определения целесообразности и эффективности разработанной системы работы по обучению способам и средствам выразения временных значений.

5. Стятг.атичеокиЯ метод - анализ количественных и каЧео?» пешшх показателей конотатирувщего и обучающего экспериментов.

Научная новизна и теоретическое значение исследования состоят в ал едуюпем: '

1. Путем сопоставительно-контрастивного анализа выявлена

лингводидзктичеекяя специфика временнйх конструкция русского языка применительно л азербайджанской аудитории. . '

2. Произведены отбор И МИНИМИЗАЦИЯ средств выра кения ,

временных значений для усвоения отуцентами неязыковых вузов Лзербэ^вайч. ’

3. Доказана необходимость комплексного обучения передача

времеппк-' значеии'' на уровне простого, простого ослозненного ц сложного протлояени“. '

4. Определены психолого-педагогические и общеметодические

основы обучения. . •

5. Разработано научно обоснованная целостная методическая система рзботи по формирование У студентов умений и навыков аира гешш временных значени'1 на русском языке.

Достовепностъ научных выводов исследования подтверждена результатами опытно-экспериментально“! проверки, '

Практическая значимость последования заключается в ®ом, что: - •

а/ преподаватели русского языка впервые получаю» научно обоснованную систему работы по обучению выражению временных значений ;

б/ включение основных выводов и рекомендация наследования

в программ!! и учебные пособия, а яа.чве использование предагавден-

* е

¡¡его дидактического магс-риала в учбном процессе заметно повнояа

эффективность обучения студентов способам и средствам вырзвения

пламенных значени'!. .

итгобат;?) исследования осуществлялась: ,

- автором ргзс5оты в пропессе многолетнего личного оды?э В ЬорбЭ^ПУППСВОГ!' Государственном университете культуры я по» кусотяп ш/.А.Гуое’Чшздв ; •

- другими преподавателями в пропеосе экспериментального обучения в Азербайджанском Государственна университете искусств в Гяндвинском пединституте им.Г.Зардзби, в Азербайджанском ин-о*и*у»е иностранных ЯЗНКОВ.

Ооновныв положения исследования о.травены в опубликованных работах автора /вурнэя "РЯДАН"-1986 г., К 12; материалы мевзональноЧ-1986-3 я республиканских научно-методических конференций - 1989, 1990,. 1991, I2S9 P.P./ ; довяадьгаядиеь на научно-методических конференциях; обсувдллиоь на заседаниях кафедры литература и язиноа Азгоеуниверситета культури и искусства, кафедр русского язика ГяндвпнскогО пединститута и Азербайцванскогс пединститута ййоатрзнних языков ; в отделе методики преподавания русокого язика'it литературы'в национально'! тколе Азербайдвзнско-го НИИ педагогических йаун. : . ■

На защиту винооятся следушше основные положения; t I. Формирование укениЗи навиков построения и употребления временных конструкций является Одним из ВЧКИеЯ'ПИХ компоненті Dponeoea Обучения ОбСТйЯТВЛЬС»ЭеННЫМ конструкциям русского ЯЗНКІ Я вовго куроа обучєшм русскому речей Оту общение в яэербайдвай-око(? адаюряи.; : . , .

■ ' 2. Обучение способам в средствам вигавения временных з на

чениі долвно носить комплексний характерні не огранйчиаатьоя рамками тем«., .

. , 3. Развитие и. ооверпенотвование умєнин і навикоп вирове-

Ния временных зйачениі.целесообразно .проводить по разработанно’-І нампнаучао обоевозапної и¡ экспериментально провереннее к’етоди-‘яескоЯ.систем, посредством рекомендованных і/етодячсокпх приемов, двдакти^коро материала и'зздзниР-упраянеііиЧ. -

„ , Структура ис’слеаоят'ікз; диссертация ооотоят из введения, двух глав, зэ-ключения и списяч использован яр"! ллтерттури.

'■ ' •. /■ ■ ІІ.'СОДЕРЖАНИЕ ИБО®' ... 1 •

■ , Во "Введении" обоснованы .вкбор .теуи исследования, актуальность регааемоя проблемы» р.преієлєни обьекг. я' предает исслз-допаиия задвинута пзбочая' гипотеза ; опреаолеин цель ц'. захзчи исследования ; наэзани і/етод«'..яссяедоаа[іпя * яргр'еатррадднк. нау< .наг. новизна,'^еорэтичасгая ,м 'оракттчеекчя ?їт::мрсті. ис о л «доза-

ния ; ойоснсззпэ достоверность исследования ; указано, где и нан апройяраз.-кп- д/зана-з исследования ; сформулированы ос псиные положения, поносимые :м заспту.

РуяОВОДСТТГ/ЛСЬ тем, что разработка полноценной НОГОДИКИ обучения с руде птоз-азербайджанцев способам и оре.догвам аирзао» нкя синтаксических значениЧ невозможна без определения лингвистических основ изучаемого, без анализа действующих программ п используемого дидактического материала, а »анее освещенности' Проблемы В 1Уе”ОдичеОКОЯ литературе, баз изучения 'и обобщения практики обучения, в первой главе диссертации - "Современное соотояние обученности студентов-азерба!?дванчев выражению вре-мепккх значени4 на русском языке" - освещены данные вопросы.-

Она ооагоит из трех разделов.

В перлои разделе - "Временные конструкции русского языка и их ооо'.'пете^пгг /несоответствия в азербайджанском языке" -дана лингвистическая характеристика временных кояструкипЧ русского языка и описан произве (ешш* аопоставптельно-контрастив« ни? анализ способов и соедств выражения временных значений С русском и азербайджанском языках. .

I. Временные яо.чагруртщ; русского языка и их ооотвегс?-вия/несоответствгся в азербайджанском. языке. .

Конструкции, вырава'опке временное значение, как а руооном, так и в азербайджанском языке получили оакое широкое распрос»ра» нение. Это обусловлено, во-первых, тем, что лобое де?с*вие происходит во времени, во-вторых, для выражения временных значений как ча уровне простого, так и на уровне сложного предложения В обоих языках выработана сложная и богатая система языковых . средств.

Обилие языковых средств, иапользуемых для выравения временных значений, поястияе не имеет границ, и особенно на уравнр простого предложения, поскольку на уровне сложного предложения для отого используется лита придаточное предложение времени и в редких случаях - бессоюзное сложное предложение,

Нп уровне простого предложения в обоих языках вырззме-пяуи времени являются обстоятельства времени, которые: .

■ I/ указывают; в пределах какого времени осуцес?' яетсл действие: а/ деНствие занимает какув-то часть этого нр •-■єни (огдыхал осеньd - па^зда дипчелирди ; приедем на будше* неделе

- ирдэн *элсм’?!эк) ; 6/ охпатьтает весь проуечгуток временя

(уехал па месяц - бир а|'лыга хегди) ; закончив за нецело - бпр |чэфтэ^'з гутарараг) ; в/ обозначает время повторяющихся де^стви'^ (приходиї со вечерам - ахтаамлар х8лир; приезвает каядіЛ год -|>вр ил желир) ;

2/ отмечают предел: а/ начальный (известен издавна - '

гедпвдэк мэлумдур) ; не заніг/ался с прочного года - кечэн илдэн моягул олмурдур) ; б/ конечнь"*: вдави до Ї0 часов вечера - яхгтам саа» 10 гэцэр цозлэдии ; вернемся к концу августа - августун ох^рина viJü4nvA?) '

Вроі:енане конструкции п обоих язиках отвечают в основном вэ одни и *е se вопросы: когда? в какое время? сколько времени?

. о какого по какоз всег/я? до какого времени? за какое время? в

течение (в процолже ше) какого времени? начиная с какого времени? по происгпестзкя какого времени? после чего? пзрзд чем? одповрэмеинй с чем? к ка к о;лу времени?

В русском языке на уроане простого предловєнкя средствами вирзвенпя временных значений являются:

I/ наречия времени: поздно, рано, вчера, ззптрэ, согодач недавно, давно, вскоре, иногда, яаогда, потом, ?en«t^. Раньше, опачалз, издавна. •

• 2/форма косвенного падежа без предлога:

• а/ в род.подеве - Первого кая, двадцатого ч;:сла.

б/ в впн.падеве - ПОЧТИ десять лет, второ’ ГОД подряд/

род назад, кзвдчЧ вечер. •

в/ в тв.падете - девуикйч, ребанко««.

3/ форма всех косвенных ПадеЕС’1 с предлоге?;: .

■ я/ родительнь'!! саде к с предлогами до, посте, с, імкануїк

по время. в течение. начиная , в пгоділ^ппие (в '.'ечениз дня);

б/ да?елышЧ падек с предлога?.«: в, п'■ .(к концу дня, по у*рчм) ; • *

. в/ вкни^ельны'1 паде:! с предлогами, в, на, за, чепез. опустя. ¿, поп: (через минугу, спустя аень) ; .

г/ тЕоритепыш'1 саде? с шхмаоиптаосг?!. р, гп_ (перед рев од «гаме", с ceraiV сносок, за обоасг) ;

д/ пре,;лсзни1 піде» с предлогами в, на, при, по (а молодості, на перви'- порах, при ядро, по прийняті).

4/ цвупадєзні'е сочетания (с ;’у»рз до вечерэ). .

В азербайджанском язнко на уровне ароогого предложения средства.»/и выражения временннх значеній являпгсяі

I. Наречия времени - эвч&д.’,, сабзг, гез, кеч, инди, оопрз,

э, сэ^чр, онда, ах'П'эм, веиэ и ».д.

-°/ Леєоріічас*ія и деепричастные состави: ’

Колчан яа.рла^а чабана г памбыгн охляла pa башлады (3.Велеза). Tafmp Ликирлп-йикирли узарлара бахаркгн гарпыдзкы адамы корад , (Мекди?.). .

3/ Причастия и причастное' составы в сочетании со словами! зт/ан, вахт к послєслопми ізк, кими: Бдз гурудан заман бдїаглнг-ларн Д°Р5 ]аны лтлэлэр, руллэр ачаяаг. (С.Бургун).

4/ Существительное со значениями времена: Jajaa-Jaj-лаггмцкр, гншда оіларим, Jasfla оэ1\рэнна|а’м бу дарлар монил, . (А.Алеокер). •

5) Количесгчениие числительные: Мэн бетщэяэлэ билэргм.

6/ Количественные словосочетания, обозначающие время де?с??;:я: Г.'^гЛоpj;с5э эрэфэсиидэ бир мэдэни.ч гудиря {рзифэся-

На г;?д;>р Jсэлг'И^дгт). (М.Энвер).

7/ Различимо ^асти речи в сочетании о го-ямо! бэрл:

Чохдан бэрл бу .{'ерлэр саки»ликдир.

Говоря о" самої чирокої распространенности в русское языке врег/енних КОНОЇруїШИ'З, ОЇГ/ЄГИМ, Ч1Г0 практически пае олова моїуї входить в конструкции со значением времени,и, следова»ельцо, обучение временным ионе г руки иям русского язика буде» апоаобоїво- _ вать значительному пополнению лексического запаса Оїудей»ов. • Как в русском, гак и в а^ерба'ідгаиском языйо временные значения пнраяаюїся и в простых осложненных предложениях. В гпякх предложениях осложпи*еляии виступав»î ' »

а/ уточнявшие времэнные конструкции:

В семь часов, перед уяяног/, все отдь’хагадяе собрались на площад-но. -Дхшам ада? Jеддидэ, наАардан эввэл, диниэлэнрэрин /доысы ме^цанча/а »оплата; ‘ -

о/ одиороатго обстоятельства времени. '

О* eu звонил в 10.00 у»ря, в 12 чаоов дня и в G пасов вечера.

- Атам аэАэр ааат Ю-да, «унд^з саат І2-да зо ахшам саат 6-да зэшу елэмищди. .

в/ деепричастие оборот /в азербайджанском языке - деепричастные аоставы/.

Нами не рассматриваются специально сложносочиненные предложения, гак-как сосгапляюдие их части мы приравниваем к простым и прост* ослоЕшешшм предловеншш, которые были рассмотрены выше.

В обом сопоставительных языках оловноподчипеиние предло-вения, выравающие временные отнесения, передают информацию о разных видах временной соотнесенности двух ситуаций (событий, фантов) "Основными семантическими компонентами, формирующими временное отношение, являютоя значения одновременности и разновремен-носїи /очередности, і.е.^ предшествования или следования".'

’ В русском сложноподчиненном предложении оспорными вырази-

■ гелями временных отношений являются союзы. Однако в формировании временных отношений участвуют к другие фактори грамматического к не грамматического характера.

■ Словноподчпненные предловения с временные значением В' рус-.

■ «ом языке создайтся- по определенным выше приведенным стандартам,

причем посредством определенных С0В30В-. ■

■ Функиии временных црвдагочных предловениЯ' в. азербавдтап-

ском языке ге ке* что и в русском языке. Огдико в азербайджанском языке в формировании временных отношений, поют о множества сорзоц, союзных слов и различных других факторов грамматичес/ого характера, участвуют различные частицы,, союзные сочетании, другие слот1 принад л еващие к различным частям речи,, которое на г.ремя приобрса: временное значение. ' - '

Как видно из краткого сопоставления, я способах и средст-

• вах выравения временных значений в русском и азербайдряпслэм языках, несмотря на некоторые сходные моменты, шеотсл сулсстпен;ц;е различия, которое должны быть учтены В Процессе ОбуЧС'ДИЛ стуасн-гов-азербайдканцев временным конструкциям русского пзі:ка. •

Исходя рз распространенности в русс.".ом языке тех иг;т иных временных конс”рукш:’?, сходства и различи'1 оформления врегл-птпе . конструкций в русском и азербайджанском язиках, сч::тсє' целесообразным сфорг дрозать у студентов навыки и у;,:єикя іінракгз-.:« •¡зремеи-пых значеаи** на русском языке комплексно- на у роаче п-_ осгого, простого ословняп!;сго к слояного про їлочгЛи:1'. ■'!

ТТТусскап »’рзмг/'эгкка. т.П.Синтаксис.-'!.: Изугъ ,

ВтзроЧ г-ззпел - "Андлиз требований действующих программ я используемого дидактического уатериала. Освещенность проблемы в уетодпчеоко'1 литературе*

Программные * ре б ong н ия но охватываю* всего многообразия . временных КОНСТрукииЧ на уровне проатого предложения, вопросов их иоо»роения и использования в процессе речевого общения. О»- ■ НООИ*СЛЬНО apei'eHHBX КОНС»руйПиЯ На уровне сложного предложения прогрэммп .Тактически никаким »ребопани! не содержа».

Программ предусматривает последовательное /линейный принцип/ изучение временных нонатрукпиЯ: сначала на уровне проа»осо ппедловзния /I курс/, за »ем на уровне простого осложненного и елочного предлояения /П-Ч! курсы/. Экспериментальное обучение убедило нпо в целесообразности комплексно1! подачи конструкций, выра-5а)эдих временный значения На разных уровнях.

Гольтшнство задания учебника "Русский язык для национальных групп неязыковых вузов" /Моонва, 1985/ нося» аналитический характер ; га я о целенаправленных заданий, часто наблюдаетоя неадекватность зэдани" целям и задачам обучения.

Некоторые вопросы обучения временным конструкциям в но» руссло,*1 вузопскоП аудитории а то‘! для ино-1 степени нашли о*раже-нге а публикациях М.Е.Дэрбэнова, А.К.П!амл»ино'! Д'ыргыотан/, ¡Î.B.ÏÏpoxoponofl /Украина/, Р.Г.Рахматулина и ВД.Салибаева /Таджикистан/, Л.-.Невенеп /Туркменистан/ ; в них рекомендуется обучать временным конструкциям на Функционально” основе и проводи« такув работу иа текстовом материале ; отмечается необходимость разработки системы упратаени’1. Э.Ю.Расулсва, Р.М.Рзгимовя, , и Э.Г.Мзмедопз /Азербэ1дтан/ подчеркиваю» необходимость параллельного изученm pj3H0yропневых констг/кциА с временными значениями, целесообразность обучения стилистическому использованию сипочтлртпеких РРСМПГШЬ'Х: конструкций. ■

3 осйО"у предлагаемо’! нами методики золочены, помимо нашего уноголе^Я'го личного опитд, результат!? изучения и обобшеяня опыта работы других преподавателе* русского языка, а также результат ROüc"Tf’invwiero эксперимента, что описано в третьем раздел* «с-па о1' г3 орбиту üdcлпцокания входили беседы о !Т ПИО'Р’П ''••’Я' ■" И '¡TV.ieHi'aV” , ИЯуЧеИП** Va ленда рно- тем^тячеоних .

планов, посещение' занятий преподавателей, проведение серия специально составленных заданий, требующих создания и употребления временных конструкций в отдельных предложениях и устных и письменных связных высказываниях.

• Нами было посещено большое количество занятий, проанализирс пано 270 контрольных письменных работ, проведенных в связи с обучи ниеч временным конструкциям русского языка. Все это дало нам возможность составить определенное представление о состоянии обучении азербайджанских студентов выражению временных значений. •

Однако в целях получения более доказательных результата), объективных и всеобъемляющих данных был проведен конструитирующиЧ эксперимент, результаты которого послужили отправной тсчкоР ддр организации в дальнейшем обучающего экЬперимента.

При организации к оно та тирующего эк опершей та в качестве критериев для определения уровня подготовленности студентов в

■ воолодуемоЯ‘нами области были учтены следующие показатели:

1. Умение определить конструкции с временным значением.

2. Навыки и умения строить временные конструкции.

3, Навыки и умения употреблять временные конструкции в простых, просгых осложненных и сложных предложениях.

4, Умение трансформировать времешше конструкции.

Б. Умения и навыки употреблять преусмппе конструкции при ведении диалога. ,

6. Навыки и умения перєсказиваїь прочит і г,по-:, уалыгпанное в хронологической пеледотптелхлюати.

7. Навыки и умения самостсягсльно се-,;дава'.’Ь связное высказывание /»екот/, ОЇИЛИСЇИЧЄСКИ Правильно употреблять в ном временные конструкции.

Конататиругщий эксперимент подтвердил на'пе мпенип о неудовлетворительном ооотоянии обученное;'’» .студентов вреує нни.і: конструкциям русского языка и обоснованность цели намого исследования - создать научно обоснованную методику обучения способам и аредатвам выражения временных значений. '

Вторая-глава -"Методика обучения ляорбчРцтэнсках с•??."'я-їОв создание и.употреблеан-э временных консгрунпг'"сос’.тг" .пз четырех и: ¿елов. '

В первом из них изложены поихолого-педаюгические основы обучения студентов созданию и употреблению зременных КОНСТ{укПйЯ.

(.-етодика как чаатная педагогическая наука в своих реше* .чиях опирается на такие дидактические принципы, как принцип сознательности, активности, прочности усвоения, наглядности, связи теории с практике!! п др. Процеос опытно-экааернментального обучения способам и средствам выравения времвнных эаачений ¡уаояо-го язынэ /например, определение общеметодических основ обучения, выбор методи^еоких приемов и пр./ отроился а опороЯ на дидактические принципы,

3 формировании умений и навыков речевого общения на неродно!/ языке /в нэ'пем олучае - -русском/ участвую* многие социальные, педагогические, поихологичеакие, психолингвиотичеакие и методические факторы, Ь которых основным звеном, безусловно, выступает сам обучающиеся /Б.В.Беляев, И.А.Зимняя и др./.

Данное половение особенно вавное значение приобретает з стуценчеакоЧ аудитории, где аамоаознание доотягает высшего э*а-па, выражающегося в постоянно!,] аамонабледении, стремлении к оо* веряенотвованип, в самостоятельном соверпенин деватвий, что играет петпщув роль в самостоятельнс»/ добывании знаНоЯ'.^Оцщко для цоетивения пели обучения вавно контролировать и направлять самостоятельную работу отудентов. •

Среди психологических факторов, оказываших положительнее влияние на речемыслительную деятельность взрослых учащихоя, отметим и следующие: сознательное отношение к обучений, относительно высокую /по сравнению о учащимися средне’' школы/ степень включенности в речевую деятельность нэ русском языке ; наличие яизненно ваеинх мотивов для изучения руоакого языка и потому . психологическую ГОТОВНОСТЬ К его усЧОе:'И'Э,

3 лч(3ом речевом выоказывдпкй отражаются иметиеся в сознании вгаказнвагсцегося представлен^! и установки. В деятельное^-ти общения наср?влята!Ш началом я'зл.четег целевая установка, т.е. для чего, с какоЧ нелъю высказывается коммуникант.

Слецоттелпю, ти-Иор то" или ино’? языковой структуры для оу.о;»ллет.'я Ш'отя!'!!чШ'П но многом о(Зуолччли2аг>»ся иелевоТ уота-ЧОПКО'', МСУ0 1Р П г-того, обучение ЧВГЧЗС-НК» П|<Г.'?ННЫХ значения било орпнтоа<:'ю !р \уннппстяы1о1 основе, т.е. с учетом

ционирования данных языковых единиц » определенных продуктах речи, что как раз и способствовало реализации коммуниктативно'! направленности,обучения. В этих целях учебно-гранкатически1! материал был организован не по абстрактным грамматическим темам, в иоходя из особенностей сакого речевого общения, что позволяло в протесав обучения акцентировать внимание отудентов на. выполнении коммупинативных 8адач, ведущих к уовоению способов и оредств выражения временных значений, к овладению языком как средством ойпения,

В процесса экспериментального обучения старелиаь добиться естественного побугденяя обучэщихся к речевому действие. Л ДЛЯ талого побувдеяия обучающиеся должны были почувствовать внутреннюю потребность, которая требует рече^оП реализации. Поэтому в обучении мотивационно-побудительная часть речевого акта очиталас] особенно эначимоЧ. Исходя из »того, в процессе обучения был попользован такой дидактически!! материал, который делал потребност! высказывания на русском языке для студентов необходимостью и 8астаилял их выоказыватвея, употребляя временные конструкции.

Помимо изложенного, в паихолого-педагогическом плане пере, *копериментальнь’:л обучением стояли и следующие задачи:

1. Формирование абциально-актизно1! личиос*и с твердой виз неняой позицией ; формирование мировоззрения отудента как оиотемы подлинно научных взглядов на мир и на ообетаеиное тесто в ном.

2. Формирование у студента профессионально" компьтен^нос-

ти путем осмысления ими профессионально значимых проблем, (ТБачтол закономерностей использования способов и средств ->ерцтен::и с::::-»авоичвсяюс значений /в данном случае временных/ нз русском языке. .

3. Повышение культуры речевого общения на греемом язкке.

Второй раздел - "Ойпеметодические оснозы обучении временным конотрукптям руоского языка".

В азерба^дванско!» аудитории целью обучения дол ж:: о 5ить не изучение грамматики русокого языка, а Жор„шрсгоац;ш навыков и умений речевого общения на русском язьне - чтения, ауаИ'рсианяя, говорения, пиоьма. При тако1 постановке псе роса сяст.тлз русаком языка становится не целью изучения, а ерэдатвок обучит- вшг»' речевой деятельное!'!!. ГОвОря О СИСТеГ/НОСТЯ языка Н ?■■■’• '■■Ц/'.г.'СЛСТ*

аапекте, ии имеем в виду, что язык организован анотемно и для выражения смысл о л, ч»о обусловлено основным назначением языка как аредстпа общения.

Следозагелшо, кетОДИка обучения руасиому речевому общению должна быть построена не на особенностях русской языковой сиспемы, а на особенностях речевой деятельности на русаком языке.

3 аропесое экспериментального обучения выражению временник значения немаловавное значение придавалось использованию умепиЧ и павтоз студентов по родному языку. Было установлено, что явления, аналогичные в изучаемом русском и родном пзербайд-ванском языках, оназкга,гт положительное влияние На усвоение яреме иных нонструнчпл. • ’ , •

■ Не отвергая приннип запоминания модельных временных кон-струкчи1, все *-• в оснозу экспериментального обучения нами был воловен пряныип активного участия обучащихся в построении собственных Пре1ЛО«еНИ-'; для вырчвенип временных значений, чтобы сформировать умение самостоятельно приобретать знания к новые умения.

Поскольку речевое умение есть сознательная деятельность, основанная из сгстеме подсознательно функционирующих дейотвиЯ я направленная па рги-,ение номууникятпвчих задач, в процессе опи*-яо-энсперкментального обученна ми добились ^орелфозаняя яомму-накатнвигх назиков и умери* путем выполнения коммуникативных эа-ц-эшт*, к от огл в стимулироаэли создание высказывания. Коммуникативные задания ро:&ш проблемны!! и целенаправленны!! характер, я,в. стимулировалп к вискззгчзанио по конкретно'1 теме с использованием Г>реМ0Ш>1-'\г КОЛС'-"РУ?{Г’Й'“. В поочессе обучения вырзшеняю зременяь’Х злачепи“ била впбрзйа опти-эльная единица обучения, дидактически’-! материал упр-?^пенгг."’ бнл отобран целенаправленно, Так как но- ' неччо’’ иельо обученря русскому языку в неязыковом азербэЯдванс* ком рузг? ячлчp'^c^ ■Т'орг.'ированяе навыков и умрни11 связного выражения МГСЛП4, ТО О^учрпиа Сфрэтеяяч п ‘ емонниг значений *ошв прйвр-ДЛЯ ОС Т. па «П'.М-'МПЛе гр^пог пре 1Л0!»еНИч, объединенных в единое стр.?:".-уИЮ-’»-ноломор 11 с,1н1,аксп"''ск0е пел'ое, составляющее »еяо», ),351рг'"'! 10 -41 с1»|.лс;«.«.г'»т,цо ^апп’пенпуя ин^оргапяч попали язя о»

> Поскольку учебный материал составляет органическое ецин-0*"° лекоики и грамматики, го изучаемые оаяаине тексты содоржа-ли как коммуникативно значимую для речево“- деятельности лекаику, гак и грамматичесяие явления, НеОбхОДГШЬ'в для использования данной лексики в аамос*оятельно создаваемых высказываниях.

Учебны1! материал имел *акве наиболее существенную *емзщ-. ру о точки зрения ее практической, образовательно’ и воспитательной ценности. .

"Выполняемые упражнения в большинстве овоем содержали комплексные задания, требующие усложнения походных минимальных структур, взятых за основу речевых образцов, за ачет распространителей, При а*огл важное значение придавалось лекоико-уор^ологЕчеа-ком\> наполнению временной конструкции, лежащей в основе речевого образна. Учет лексико-морфологическоП. наполняемости позволял реализовать принцип комплектности, в построении едянииы обучения. Выполняемые задания способствовали комплексному решению произно-сдельных, яекоико-фразеологичвсякх и кокмупика*ипно-речепнх

Г-ОЛ'.Ч, •

ОцноТ из задач экспериментального обучзния являлось формирование у са'удентот: умения относительно свободно и самостоя-. сально выбирать различные варианты сутестпуппих в русски языке ядемтнах средств выражения временных значений.

Б гретьеь» разаеле главы - "Опытно-эксчепигер гально проверяя содержания и оис*еув работы по обучение вурзкенгя рремрнрчу значений" - описан ход обучаотего экоперк"Г"»а. '

В соответствии о П9ЛЫ0 И СРДвОВДЧЛйК Обу'ЙКЛЛ ПЧртзеаиЮ

.временных значени!* акоперигзнтальпое обучение до, -««о было ояедуваяе задачи;

1. Привить отудентам навыки и умения га: "СТ'>" ■ коне*г?к-

ции о временными значениями. . .

2. Научить отудентов составлять конструкции с вге’.’енаи.гк значениями с данными1!- а/. няречюп.-.л| б/ преддогэги; :»/ предложными И беспредложными кочетрукшшми ; г/ КОЛИЧе' СЯ-’Г.ННГГЧ! СОЧО.З-ниями>; д/ деепричастными оборотами; а/ грд.-^пнб': пегь«,

3. (?1'0пиропа 1*ь умение: а/ отъехать па -опросу м.леге-ниями с временными значениям;; б/ о*'<в:*.ть вопрос'.’-,-'»ре^-пуи У'1' ребления : решенных 'конструкций лак а в упсппс пров?ои>, хж к па уровне сложного препг,о?ениЧ ; в/ !,рл!с*огг.*пгУ.1''-^ г'г’ .>*с «пнг: з

временными значениями; в/ переводить аредлоеения и связные высказывания, сохерващие временные конструкции, о руоакого на азер-баlisaнекий язык и наоборот ; д/ пересказывать устно и письменно прочитанное, уалытанное и увиденное о использованием временных , конструкт!'’’.' ■ . -

4.іНаучп»ь студентов составлять различные зады делового письма /объявление, акт, счет" и пр.;/, в которых упоїреблениз временных конструкция является естественно!? необходимостью.

6. Выработать у отуценїоа навили и умения оамоотоятельного составления и употребления временных конатруячи* в предлозе-нии и связное/ высказывании - текоте в соответствии о возникающей оигуашієП. ’

При этом oqhobhrvh с*ратегичеакими коммуникативными задачами оставались следующие: научить студентов: а/ уметь развертывать информацию о опорой на >еио* ; б/ вес»и беседу о ваюеЛлпх памятных датах; в/ рассказывать об исторических аобыеиях в хронологической последовательности о привлечением дополнительной инфорТ? мании; г/ вирішать временные значения на заех уровнях ^аняа раз* личными- . средствами. ' . '

Разработанная система экспериментального обучения базировалась на принципе преемстзенноо»и и перспективности. Здеоь. учитывалось, ч?о, во-первыХ, студенты по школьного курсу русского языка га/е^т коз-какяе знания, навыки и умения для выраиения ■>' временных значеми*?, что было выявлено в результате констатирующего эксперимента: во-вторых, тлелось в виду, что усвоение временны;; конструкций нз начинается и не завершается календарным изучением темы. Естественному усвоению временных К0НСТ£уквд9, формированию навыков и умений создаш-л и употребления их способствует то, что, во-перпіз!, вс всех связных текстах /изучаемых И просто ЧИ*ЗЄМ"х/ го,-естся врегейн’.о конструкция, во-вторых,

В' ЄУЄ’ШІ'М'ї і!СЯ0 7І^КХЧ'Л:-К ПЧСКДОПв ВЄЯ й^риодлчесяая печать, все ДОЛОвРв бу’ЭГЦ И пг.' ' .

Пом"мо n?0i‘0: рекч-ондозагось, если того требовала воз» пгк°.'?ч!/ сг-туаг”^, гмвкть перед студентами задания,’ нацеливающее па уиатрс ле'Р'б временных конструкчр!!. ' .

Чаг’П.г-ег-, пги объявлениях о предо тояпих- мероприятиях, аргт сс-обяснггх о происпєячих или предо?.’япих событиях тая пле " ичочч c»vu"3foi: приходилось усо»ребвя*ь врем-чшие яоногрукяяи.

Главенагаувдим в процеосе експериментядьного обучения было »о, ч»о на передний пин выдвигалась речевая коммуникация, яо»орая стала оановным средством формирования навыков и умений оос»роеняя и употребления овязных высказываний, насыщенных временными конструкциями. При э*ом эксперимен»а»оры рукоа-одатэава-лиоь принципом ак*ивной коммуникации, предполагающей обг.-ен мыслями, ИН^ЭршЦКеЧ, Ï.O. ï.gj'O'.! общение, ко»орое необходимо человеку в его »рудовой и ооциально-быгоэоЯ деятельности. И потому в прочесов 9ясперимен»ального обучения подавляющее большинство выполняемых упраянений нооили коммуникативно-речевой характер, сущноо»ь которых состой» в »ом, что они содерта» задания, »ре-бущяе вотупления В общение о .учетом ЛИЧНОСТНЫХ МОТИВОВ И КОиму-ника т ив них намерений участников общения. •

В процессе »нсперикентального обучения врег/епным конатрук-' циям была иопоиьзозана пелоотная система когмуникптшлю-речепчх упроввений, соо*ветс*вувдая задачам формирования навыков .и умения наращения врег/еяных значения и обусловленная лингаио?пчеорп-ми и психологическими особенностями речевой деятоль’юсти.

. Предловенная нами система управнени" предук'атрячала вза-

■ имосвязанное совершенствование всех основных в идол речево" деятельности: чтения гаудировратя/тенстов, наендошшт вре^епагуи конструкциями/, го.моренга и пасылэ /употребление г-г:с%енппх конструкций в различных ввдах устно“ и nrjci.vtH.'îo" рвчг/; •

Ме'-ПО^ИчеСКГШИ Вр<?ЦООСНЛКаИЯ ПОС?рО«ПГЛ с.'’"Р'Г'М!'!» ', использованных В процессе ^КСПерхГ.'ЭПТПЛЬПОГО Обу1 .’ИЯ , ДГ;,, ”'10 были: а/ логика самого курса русского ,q?V;:-> 3. г'баЧгэксвн* неязыковых вузах ; б/ почитание основ пик поло-сии'* ли'«п.а»:т эг.й-чеаких принципов, явйя»пихоя осночоцолагч’здп>,й дгг- cos^ncR-’UO-вания речевой деятельное?? на русской языке ; в/ г бу-

чившего дидактического материала мцорообпазпп сг'-'у^т-'4 tu er практическом прт.-еченип приобретениях навыков к у”еш«п ; пуг-’-п сковами - чтоби упражнения отвечали характерна: ¡.'.ля. >гг;_ч го о<;» ния »ребозагклк ; г/ полноценность' упгггненр" цлк рт>’" "г-осс ' ноеги '• . -■ " . умственирй зкт!Гпносте с~у;гнтс-з, !>"{•«&•«№»:*!*' п*';

выразенгез конкретно’* .'Ч’сли ; с/ ггзуp.i.'.'" г-^ч"2'ь рчогс,-':;'с.!-а# ’

, В с согй-з^с - ■' "А' с Ч"! 'irvy] vg-зд!.’:с-'с !■ ï-* ■ -ï г г-/■ ^ ; с :■ ! г' и

Ое"???’1!'::? задачтт l'CCO.’ib? 'С1".’". vu- ^ ; 'Г ’ IJ ’ ’ г": ■

КЗ ""ex ccnc:>Füx взаг!,!>:вр:»г':иг\>. *• v •

g/ упрэВП^НИП, ІірШПЗНЗЧеШІЧе ЦЛЛ уСВОР.НВД; семэн*ичее-

кпх оеойенносеЧ npfiv-нпчх лонстдш-ш? ; ' '

б/ упражнения, НЭПр^ВЛеПНВО-НЭ уовоевкэ 0»р7й»урйНХ

впороте n per.«г иных консгпурзяі ; . ' . ..

" п/ упрзянеяич, пэсрппл'ппие ИЗ создание II уПО*ре(5леНИй РГЄНРН”РХ консгрукии4.

Рукоэодструяоь ППШ’МПОМ КОМПЛЕКСНОГО обучения, ЭКОПбр.Л-гептяльиое обупэпке «омпікгяо аровоцілоок по всоЧ тег/э ?Пвредччд временных зітєіт’і" п рттечх общего учебного протест рг-о*всдея-ного нз »ei/у яолпчесіпд чгзаов. _

При 990tr азу чел р-- *<г.чы "Передччэ эгсчевчых заачеииА" пред'пєс^вопяло noev оог-э.*іьїtetmt, посаяявнным изучении od-о#йя»Рльо"В9апкх зіпчени1. Яго бало обусловлено как- ргэспроо?рт-ЯЄШ!йе»ЬТ’ В 'русском язикв времевннх лоаоїруиіщя, WH И ЭВаЧЕ-

г.'.оцгт яїчх дгнсгрукгл:’? для дэнно'? аудитории..

Подчврк-іім IM!'re, 4*0* ОСОНОЛЬ’їу по нпе>" лончепчии РЯ00Г4 по o^-ic'üin чнрччеииг ш зігешшх значений ооогавляля -.чиялеіг отвечен 'чиистпо со пср'і совокупностью рэбогы по сбученп;л вираженій»' поех oóavonrenbctuenwx з.ч-зчсял'і, *о система выполняемых упрз! -роив'’ оо зкопсpjr.isaiільно'і »'»«в ох-тыпаля и другие о<5с*сд*ель»

с?лг Hire KDHtTpij’ürfi:', •

Лв? ЯЫСфПХЯЧ->гвгїо-рочзвьX упріяпеш:': Ч^оярэяяоь *ЭЯ89. pPinbHVß ЗИ»УЗПГЙ, ¡?ЄП,''"'Ч .ІЗІТЄСЛ Я а*,7Ді?НЧС<М0І WPHBR, г живіш

эчсп ; W'€ í мі су с.--;*).., • ** :глио і!см.'е?й»ьея в гх *ияри' У даль-'

ІІрп в*oí,« їм <\еттрсздято нояні "*0 и yvcm'1 втраченая вро-УЧИІІВУ ЗН’Че'ПИ"' 'ЮЛ 3-ЯІ'і ель» о влияло наличие о»врео*впноЧ взчт/о-«рягіт ге> ;;? •/ ччп <■'зьтппия іг оооі/во,гсрву',:тт:п врег*;н-

чнг.-р кон>-.?г гтат'.я. ' . ■

‘ ‘T.. буЛУ ’<НТПГ.Ч :?шрмог> ороявл»яр'. yverir ' сзцівзть ШІЗ)19ГІ'І}-»’КЄ J1 ІІР? Т* W\ Oí.- 00іЄ|)Ча!>ЄЛЬЯ0І І! тіолові* пнфордацяи, о .--ге п • г s її ^ -і ;. ь і» <х> •:,'їучє*',:я ріас-•‘зг рпгъчоп мя ніи^олзе рзяло- ‘ ;-'п:тя и от-\-'з.'ї'-'іт9іі'»и ¿.гдочпч обучонйя, чсе^'-орозпе пекчзнвя’іо-іти іТу іи"::оичри ¡эрге »".".¡»nt* лр :іс*п, nnirmpnex -с’^слочив зч-4. ч<-и;.>', і’ ''р í с •'••?« лг^г-’.'“У''''т;я ;<сгпг.!ігопого' с0,з(ті',,е.чс'пспя!и?'і?

геп.' Гі; ’ОТ! ра"С:!0^ .Г’Я"’r j:îП. ■ • .

• . • -, .г-.т-і- (jrpр;-;-г;)гт?if.поз --Су"'. л:п. ¡стл*1 оцну еч

.уі ■ .'-'14 'J*' п--;с 1 ' т 7 'Т - С - 11 ■ и^г^ЛЦО?,''

языке - помочь обучающимся осознать скрытие а иноязычном русском тексте мыали.* '

Кая показало экспериментальное обучение, оог/чко чиото образовательных задач, удачно подобранные связные текотн оказались действенны;,; средством: а/ формирования мяровоэрения студента как сиотемы подлинно научных взрлддоз. на мир и на собственное место в нем, а.в результзяе - формирования соїшально-актив-ной личности о тзердоЧ жизгенноЯ поэичпе*! ; б/ формирований у экс-периментируемих профессионально*! компетентности путем осмыоления пли профессионально значимих проблем, фактов, а такзе закономерностей испс'льзопаикя споаобс® и средств а к р-гзенил прс>е нннх значений в русском языке. '

’ С помощью текстов и а рк тек о той их упражнений -задани? фор-,

жировались следувшиє умения:

а/ воспроизведение аолученно'! инфор/іщіи /через чтение,-проолушшание/ ;

' б/ ответ на группу вопросов по получении инйэрмашгя;

. ъ/ комментирование речевых образцов при составлении вкс?

называния ;. '

_ • г/ создание собственного высказьвання ;

д/ составление ситуации по данному тексту ;

• е/ составление связного текста по данной ситуация;

ж/ спонтанное высказывание яри возникновении ¡оотпетствую-ще^'ектуатш.' • . ,

Во всех случаях обязательные условием было упосребление временнкх К^НС-ррки!!'*.

По уоду оаитно-зяспериснтал1 чого обучения в учебныЯ процесс вносились опрєц^ленні,е*коррек,?.’зь', продиктованные результатами усвоения. Таи, вменялось, чго студенти относительно легче усваивают и больте употребляют саі:и г качестве' средств выражения врегенч^х знзчеш-г'. наречия и сложноподчиненное предложения с приде точно4. вреуенмо" частью, что обусловлено адекватностью э*ях средств вьтч^чия вгв!.*енних зиачечи’* в русском к азербз^д-?энско»' язы/йх.

I. Баб'’‘•лова 4.Г*, о’^ектипность использозчякя агаишипов мзкети-рот’чш- для становления иноязычно.: ”че?;іс ■ гэиогозо-: деятельное"!*. - Гуссі'и* язпк за рубевог;, її90, 1! Б.-С.42.

В чо те вреуя бьло ус^нголено, чго о^уденты по собственному велэиив ОЧЄЇІЬ p(5H'<U И »0 не правильно уПОїрзблЯЮ? їчяие характерные для русского явикч средства внравения врег/енпих значений, как количественно-именные сочетания, родчтельныЯ и предлож-ян* дати, беспродложнке я предложные аочетания. И потому было ре-єно в оставшееся для экспериментального обучения время услл)!ть работу по устранение заявленных недочетов, . .

Ре"'ОНИе задач КЙ.МЛПНОНОГО формирования навыков уатного и шмы/енного употребления зг^иэннь’х чека руті'* предусматривалось П П ОС радо СВ ОМ обучения написанию' деловых бумаг - протокол-3 И ЯЯ- -М, П '¡•СКОРІах ЙОГ ос УГ упоїрєбяение врег/еяных КОНСТрГУКПИ1* о буСЛЗЗ-ЛИЛаОТОЯ ЄСТЄОТВЄПНОЇ питрсбностви, V9К КПК ведя протокол собрания, посвященного, дооуо?рлі, обсуждении персонального дела, йад<> указать, когда состоялось собрание, когда /день, время дня/.оо- ' пертэп посту г ад, обо ухдоениЯ па собрания и '■'.д., э составляя ПЯТ, НаЦО учдзЭТЬ, КОГДа СОСРЧРЛСН эк? ; КОГДЭ пропзо-чло аЯ*ЕВПру<ЗМОЄ сой!'?,и? /ослорблочпи, обыск, дмкз, кража и т.а./. .

Па предзаллвчг'-’гльна.': и заключительно?/ этапе эяапегго.'ея-тільного обучения били решена следуэдие основний задачи зачрепде-пия умеаиі і! навыков : - .

а/. извлечение по оь тзчого текста иніориаиии об этапах '

[".ізг :;тпя изучало? ц?укк ;

'J обобщение п !<(•'.'.'/еп^пр:'’’ извлеченной заїорлачии ; в'/ !?3-лорунье ітівлр~?нно‘: іг обт6-іеннаг ян+огмзшти вгоріте гннояаппм/;

• -/• >Т: jj ..... Ч - ЧОГО длі&Т} /сОГ?ЧВЛРНИЄ ПГ.ЭВ-Э, ИК*И-

t-on?:!*.«, ссьлкп, аыьоди, б^лп^гп'Т.ияг ;

'■ г/ ус: 11 илепзу ыз'-епнкх і'зяа'-'рряи'і'’ в о£зо;.зх, тезисах,

пяноїтуп."■•: :: ’.іхг'^'у .г.'-’! ладах ; * •

я/ сряЛ: оі';г;;ч, 'ї: с^л^пльпое рс'’о«г.зорчнке спионпмичннх лр<=.. ечні": не , :тіуг;ї:: ’ ; . • ■

• / тірзо-гй.ти'о. еродотв ачрчвэнея яр2»«?нпнх значенп4 ;

?/ 39Д’ •:но-пр*длог,,нх в бссаредломі-х $о{?Л ¿олвчеогзен-!](■■-; и поїзді,¿эгх vmkx и др./; '

■ є/ n; ^Tmvr'JitO!inüe ти’іе aft'ö д.'вапптедс^НРХ• оборотов r. орч-

Д'ЗїСЩІ-- ti.£>c ?■■ * С •--.Г.УЗН:!!:! ЗРМЧСНГ.Э'Г. ■

З ПЄЗУЛ».*-'С 'С L реТермртоппг;? fr. У С-'І С 'ySCÜmV Й-Э7-

■•а :• л ’’ Г £,! .

V выделясь главную и ключевые мысли текста ;

V находись: в/ наиЗолое существеннее положения, исцлеиа-иие обязательному .отражению в реферате ; б/ второстеиониую информацию, которую мсїно передать в сокращенно»! виде ; в ‘ малозначительную информацию, которую мовно опустись ;

З/ виявлять оіЗщаоодерв.а»еі.ьние сведения, комментирующие части и суммирующие всю информацию;

. 4/ акать тенстово^ материал .по заданному ила ну ;

5/ ■трансформировать ті-кат ;

' ' Є/ употреблять в ¡тексте реферата синтаксические. конструк-

ции, виразающие вреггєнаое значение.

Били выполнены такеє'.. але,дующего типа ззданив-уираг’иенш

1. Составление предложенИ:і о употребление-,". п качестве средств выражения временных значеним данных:

а/ наречий ; б/ существительных; мес?оимєни’< ; в/ словосочетаний.

2. Распространение предло#ени’< лайковыми орсдс»ваги о временным значением.

3. Объяснение значеній данных устойчив ех словосочетани**

и включение их в вредловенкя. .. ^

4. Советы на вопроси параллелышг/и просади и словники

предложения!,*11. ■ • •

5. Употребление в предложениях для виракения военных

‘значений слов, не имеющих лексического значения врег/пнп /середи па, половина, непогодачі др./. . 1 ‘

' С. Составление врегенних конструкції*!: вырааающих: а/ . _*у охвата це^аївия ¡ б/ длительность временного отрезга ;

в/ - алел':-*; рєльносіт, временного отрззда ; г/ соотнесенность а г:.<погодс£ /в до$цятг1 день*/; д/ соотнесенность с поьрэагок As B'ioi,веские годы'1/; е/ индивидуальную характеристику и пр.,

7. Составление ситуации по данному тексту, ’ ’

0. Составление диалога на тему "Когда какпе явлении происходят п природе?"-.' . .

Є. Подгорозва рассказа в хронологическом порядке о памяі них ил fax anee* тезни. Hacncatire автобиографии.

' ТО. ІГодрптозка рассказа в хронологической пецядке о паи вкх соО'»кях спор'1, реопуґ'лго’и.

11. Сосїявлєниє текста о яизии извеотного деятеля культури, литературы, искуоства.

12. Подготовка рассказа в хронологическом порядке по оооб/ щениям газет, радио и телевидения яз визни отрэны и народа. ,

13. Подготовка сообщения о предотояие?) культурної неделе

со афишам, раавлеенным на улипах Баку. -

14. Подготовка рассказа в хрояологичеекоїл порядке о возникновении, *.а. Нагорно-КарабахокоЗ "пробаеми". ’

15. Написание сочинения на ?ег/у "Биография мое'і республики"

Заключительна раздел - "Качественный и количественны!

анализ итогов экопсри^елтяльного обучения". ‘ _

Конататиругаи^ эксперимент позволял определить реальные показатели экоП'-.ряг/ентпруег.'ых, ознайомиться о работоЧ преподавателей, о их іге?оди;о*, ітспользуемоТ дгп учебно-методическо!! литера туро!;. •

Талям образом, билп подготовлен« объективны© условия • іля организации в?оро:і садик эксперимента - обучаплего.

Обуча^щ:!4 акоперіг.-еп» проводился п 1980, 19Г:0,-199], І99І-І992 годах а Аэерба1;гз»>аком Государственно’,' университет ’•ультуры и искусства .Т'.Л.Гусе',пзаде, Гяндкписяом педагогическом институте т.'.Г.Зарцйби, Азесба"двансном педагогическом институте гчостраннкх яэнкое. •

Объективное-ь Г'оеледазангя обеооечипалааь путем органкза-пяя срапві гель.'ого пкап ' который проводился !!э оспопе

сравнения результата? об;;чекия з двух зхрцнвх параллельных

группа:: /подгруппах/ - экспэримептальнех и,,!»онїрояЬ!ШХ. •

. ‘ * ' • •

огатга’явш#.. ■ ‘ . • ■ '

Гетіультати проверочного экоперпг-пнта позволяет сделать ’ оладушите- аь’аоги (ом.р.аблпчу); . '

1,- Рез;/лЬ‘,а'?і:^и^огопогі проверки в экспериментальных г'руп-П'-х негтх тгех *.;:гап болот чег/ в два раза шл?е данних контрольні х групп и неокольцо рзэ зие данных констэтярусп'эго эксперимента, чтг подгверрдакг !»'•?-.ік^кппоса обучаемого'экспешг.-сн”а.

2, 3 я то те ’’рс:АЧ рсз'>'"Ь'>а,?ч итогово4 проверки ті контроль-:і-.- г'їх 30 до 43?/ згач’-'-'льио г г".э; чем да«}Нве.лояс«,<>*-

»ирушшго »копзримента, ч^о оОгяшыеь'ся как поцциением индиго методичеокого уровня преподавателей з^ период проведения эвоае-.ришнга, ,ак и своеобразным негласным соревнованиям мевцу студентами экспериментальных и контрольных групп.

3. И*оговые данные экспериментального обучения в двух

бакинских вузах вше, чем в гяндвинском, что обусловлено не только наличием в г.Баку соответствующей руаскоязынноЯ среди, но и профилем вузов и специфическими особенностями, присущими отудевтам - будущим иокуосгповедам и студентам, изучающим другие языки. Это целенаправленная труд и способность к усвоению нового,- ноэой профессии, НОВЫХ ЯЗЫКОВ. .

4. Ясли в двух бакинских вузах било всего по одному екс-перимьи»ируемй.7 студенту а неудовлетворительним. ИТОГОМ И не было ни одного всибще й0 выполнившею задания, ГО В ГЯ[М.®ИНСКОМ вуае было 4 бкспериментируемых студента с неудовлетворительно.-' оценкой, но такве не било вообще ва выполниаиего задагшР.

. 5. В экспериментальных группах большинство студонтоа задания выполнили на"отлично"и"хорощо',' з в контрольных группах лишь небольшое количество студентап получили хорошие оценки и ЛИ’ПЬ двое - отличные.

Итоги экспериментального обучения и сравнения результатов экспериментальных и контрольных групп ПОЗВОЛЯЮТ гиворить о правильности выдвинутся рабочей гипотезы и праяномечюсяг натеЯ методической концепции.

с1.’ г і іг єг є:

98 : В'«

02 ¿2 s: 01 І ¿Є 6‘86

•прїгс г

ііі D Е’ К/*

НКНЭг: *1[3№

-копне ктґие? - -;ш: zum:

¿ПОП -ÜGD "uK¿0 -L'TE

-псц -яв sh •fctórmeúí'ií *dox 'илс оа-н никс-і: -г=.п ;л; *їґ£л: •

___________ ________ - -to пне • •

:гг- вен ¿нэп

-ЕГЇІЕі'Е ХІЇПІЗИНаО CRE * HO ibHBiJ'^a.0 G С - Я С V -ОСТ] ХІЇІГЯ^ЇЇ[!ГПЯП( Г

напйі; snHSiro'JaiHov

v.y.â:- ccclc pcjTocr or

VE ÇS SI ;

І

: і

SI : ЄЄ ; ZZ І

: ¡ I

гг ; ir : f2 !

Ъг>

86

*ик:.о

♦.икс;.

-ñCíV*

-rj3G4 0¿e; ' -HtbliV

-¡loaLiini

üstí’ *dor "i'tc 'H a¡:r,:.jh: Xil "ПНЪИй з

ззєеїее ‘аойкегл^г

;n ittiü.ü сг.-і'т. cn-i'ov’

язплгі: зпгадслкзлзсПэЕОЯ."

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

В иїОі.’є наследования были получены о л еду пцде разуль»а?і\*.

1. Выявлена лингвистическая специфика конструкций русского языка с временным значением; произведен сопоаа'авиїельно-кон-ірасїивниі системны4 анализ времэнных конструкций в руоаком и азербайджанском языках.

2. Определены психолого-педагогические основы обучения

' азерба^цванаких сїуденїоз выражений на ррооком языке временных значения.

. 3. Пугем консїаїируицаго эксперимента определен уровень

знаний, навыков и уценив о»уден*ов в создании и уаотрэблеятя вре^ г/енных конструкций ; выявлены :і проанализирована »ипичные ошибки стуцен::оп в руса.чо" речи временных яонсярукци’’; установлены причины возникновения этих ошибок, чю позволило иаме»и*ь наиболее рациональней пущ обучения апособаы и среде »вам выравения вре- . ценных значенні.

' 4. Определены общем^тодическис основы обучения временным

консгруктія;/ русояого языка в аэербяПдванско* ауди?оряя.

5. Газ ртбО',"эпа с:'с*ел?а упрааяенк" - зад а пи!! для'обучен гя сгудевто..' прсенпым копотругеияг; руоского языка.

В. Создана методика обучен г1 с:удеп,.,оа-азербс:Яд«'анцев .выражению временных з’їачєніЛ, комплексно презус:.:а»рігааощ?я усвое • нке с зоообов и средств чырауепип врсменкчх значений на русском языке, обогащение лексп:о-фпазєодаі.ического запаса с»удян*ов, упогрзолегсие ври/енанх конструкта^ в оаязиом повествовании. .

Рассг-огренпе лингвиез'ичемих основ .вре;?еч.шх кснс»рукпя? русского нэика позволило' определись языковые ски.о»тп вырэвеши ясег.едуегах конегдуктзи* и уйкзнови»ь целесообразность сооредо»о-чения внимания па определенных, споаойчх и ар.одс*вах гыравения ■ временных значений в вузовской аудитории. ’ ‘

Сопостави^ельно-контрю-иэны^ анализ конструкт" с вреш ним значением в русской и- азербаїдтанскок языках, а »актге аыятзж н:іе ПСПХОЛОГО-.ПЄДаїОГПЧЄСКПХ основ позволяли определить гесго нр'еманш’г ксчісгрукпя!’ п оЛцо? с:*е*е;.*е обо*оя*елї.с*аеши!х коноі’р; Чі:", ОбООНОпаї Ь ЯЄОбХОгчРМОЄ*Ь КСГПЛСКСЧОГЙ |'К'ГХ,'Пр0э,эЯ!Ш навыков и уь.'Є'.'у* ві'ра?с<ч!іч в ре», зизгх апэ^-ояп*, пнбра »ь напболпо рптюаз,

' чі'е •■•рч о,;іиі'■■ск'-е пг.иа’.'і’ для рл:н'і';0”аг,іі.0'‘ ско^рун ’эксиеги'-’ентал

” О Г О Г ІІ}1. • •

В результате практического внедрения разрабо-апно-? системы студенты: I/ без зт.тррднениЧ находили в тексте комсгрукипп а времеяш-’м значением; 2/ научились: а/ рлопросгранять предложим времеинш/и консгругопгткп; б/ правильно с*рог»ь в1 егшшич , конс»ру."НПи я пспользовп?* п:: п арп^лохенлях; в/ грзвс'Тдркпро* пя*ь прсцлогоняя с .прокеингм зтчеаЕом; г/ отвечав гп вопроси ареДЛ05ЄПИЯ!Л! а ВРСМеННЮТ КОНСЇрулПИЯКП ; д/ п случае необходимости спон^аішо употреблять в русого'! речи я |хзг'-” гзт-'е к сне тр^тга ; е/ ечкосгопїсльао создавать ?елсгы, укесто в прзвтьао у по? роб-ля'і В НИХ временние ДОНПТГУКПИП {. */ ЗГПЧКТеЛТ.ПО ОбОЕЛЯїЛИ СВО-’

олопзряк’*? зато леяоЕко-^рдзеологпчрекга'и едлнгц.пклг о- врекечлиг.-п значениями ; 3/ приобрел;: тп-эрдие навыки правопиания средств вв-рпвєякя временвкх значечи" парезі, числительных ; предлэвно-п-здевпих и беспредложных сочетани1 ; 4/ приобрели навыки уаотреб-. пения ВГ.СУвШШХ Г(ОНС?р^/КСИ!; в диалоге' К полилоге ; й/ приобрели прочные изныли и укенпл передачи ярег/епниг значении в процеосе устного п пяоьг/енного- обп;еш'я па русояом язкяе ; &/ вое это пе-иосреас?веипо со ос обе,-з «зал о соцрр/вно^вопоии» Я-1ЧКИОВ к .?**оииЯ русского речевого обгонит.

Тянем ос" изо;-, ш с .’веренлостью готам заклэтить, что в результате ио: ледозаннл ппоблечи фарширования у студептсш-азорбзЧд липе;! назчтов и уг^ниГТ построения и употребления в процессе русского рг.'ППОГО ОбШЗ !ПЯ конструкций с вреуеннкм зна* чеяизм подтверждена аріпилі.зос»ь пнцвянуїоі нами рябочеЯ гппо»е-зк і; .созд-озд научно обоснованная и экспериментально проверенная Э'^ек пиная сп^сга іг^пльгісного обучения вкрагенип зреувчннх

значений. ■ .

По те\'р цгсссвр™?.лпи гетопом огублгаованн алодувщие

работу:

. С.\\?»«шив в траганте врег-ени деяс"ВЕЯ. Журнал "Руосни?! язг-. в •?зер‘1а?,;ппско'! •инолс!’, ГГГ6, К 2,

Ф.'НКПГОПаЛвНОе СХОДСТВО прг^енпкх конструкций кяк'основа їх п-’рпл:-йльрсго уепоечпя. /Тезиси докладов'Зэкяэкпззкоч нэут”|с-»гг'одя'г^/•(0я нон(;0!'е'!Гт:;;г/. Ео.чу ноября ТГ'Г>ґї г.(аоэв?,) ?. Зрег'Є">:п:с лоцс-т-уг-наї* русского яякяа їм я ебьсит изучо- ’ нш* " п:>-г^.4’г-'пс;:;” «уік?от,,г /.>9*:ргллі' распубликччсио! и-?уп-ЛО4 1<сч, ••'■! "Лг^ЧЛЬЙНв ГП^бЛиГН ЯЯ7ЧЄГІК5 ОИНТ ЗГ(СИСа сов- •

ге; <пуісг; -•.•ссііого Ег,»:., ЗГ-СО ог-’.-ябгя, 1К9. . ‘

4. Роль аудирования п усвоении и уцитрсблсн:':; аз^ра-з^д-нииаяия сгудеяват средств шцпжегпм вриишиих звачеии! на русском языке. /Тсзесы докладов рссаублик-знскаЗ научаоЗ коп-фе-ришни молодых учтшх/. Ьзду, май 1590 г.

5. ПриЧКНО-СЛедС»ВеШП.,0 И ВреМСШШО 0П0"С»ПЗ В ирСДЛОКе-ЯИЯХ СО ЗНЭЧеШКМ обуслсвлеяпос'л;. /ТеЗКСП Д Оклад СП росПубЛХКЧН-

сиоЯ на уча ой конференция молодых учевих/.Еаку, кз:: 1920г. (сад».

6. Контроль над речевым:: навикамп к умениям;: пуал гго

осуществления. /Тезисы додллдов Геопублщ(.'лнояо2 научно;! конференции "Лкгу?лыше вопросы развития билингвизма и сопериеиигпо.. вания культуры речи в Азербайджане/, Баку-1991 еЛсоупО.

7. Обучение использованию временных кеше»рулит в словом

общении. /Тезисы докладов меввузовско:! пауч;:о!1 коа^.еренаия "Ф^-ак шюнироазние русского язш;а как эффективного средства делового ‘ общения. Проблемы и 0Ш;»"./Азерба::1.цканакк'1 Педагогически:' Кнев!.-гуг1 русского языка и яигор^уры им.М.Ф.Ахундова. Еаку-19£3. •

Мввзунун пктуаллыгн заман мэ"наларыяы ифада атмэ^ия тэлркоинкн эсаслн мзтодякэсынн дараткагла шэртлэнир кп, бу _ проблем муэзДэи соскал сфера учун мутэхзссис Ьазирланмзсшшн казфиздотя илэ баглы олдугундэн ячтимаи - сосиал зіізглиД кэсб вдар. ' ■

Тэлгигаты.ч обіекти - тзлэбэлэря заман кояструксп^аларинэ э;]рэтмэк просесядир. ■ . '

Тадгпгатнн поадчетя - замая мэ”наларыны и$адэ стмзк вэр- ' дишя вэ -бачарыгы дарапагки фор.талаи.’.асы методигасыдур. -•

Тздгягатын Ьипогезасы - Заман мэ"наларынн и?адэ етмэ;]кн взрдаш вэ бачарыгыны ааагыдакы иэ;силдэ формалашдырмаг олар: '

я) Гаман конотруксиДпларынын зястемля тзшкилатындан алма сурэтдэ эсаслашлыа- иятихаб васлтэси илэ.

б) Заман колструкси^аларыиын мэнимсэнилмэсиндэ догма вэ тэдрис олунаи диллэрип структур вэ* семантик хусуси;];)этлзри илэ баглн '[оргдэн ирэли кзлэн сзчи^дэвл психс-лингвитпк чэтянлик- .. лзря нозэрэ ала,! мэгсгл^внлу сии ем зсесшідз; -

в) Самянтика-синтаксио эсасдз кзчирилэл тэдрис зэ.чяниндэ. Тэггигатыи мэгоэга Тзлзбэлэр гэрэфиндэп заман копструк-

слзаларк!;і:н мэйамсэнг:лк.>сишш вг онларнн кокслуиякятив-узгсэд-зенлу к^^Тялэсг'чин спти’ял та доле мзтодлкаенны кшлз^пб Ьазнрла-маг. - ’ -

Лиагыдаки тосэлзлзр Ьэлл олуамуидур: ,

1} дил, рг.'хГ вэ нргг о,залиЗ¿эти ыэсэлэлэри илэ баглы зсэр-лэр озрзі’тлмяш, програм тэяоблэрк, тэдрис вэсаитлэрянян дидактик ¡¿зт(.р:алн во мэгезд- мул .фиг методик эдаби;};)ат эЗрэпилпб, гэЬлпл сдукмуш, рус дилинкп заман конструксл]аларыныя лингвис-. тик сэчл^зся .чостэрклмгш. рус вэ аззрбаїчан дяллзриндэ заман ■ мз"лаларшш я-Ьадэ ядэя тШ‘:итэлзрин гаршылыглы.тэЬлиля варнлмиш;

'і) мозчуд тэдрис прлктикроы умумилэщдприлмял вз експеря--мвнт васптэси илэ тэлзбэлэр тэрэ^-яндэн рус дялянян заман ■ коясі'рукспзаларіліь'ч мэнимсзнилмэсания.сэвлз¿зон агакяр едклмка-дир кя, бу да оз лэвбооялдэ мзгеодрллу вэ фгал тэдряс методика-епклн ^чранмасшт тэкая воршвзлпр. .

Тэдгигатии елш іеиилиіи вэ нэвэри эЬэмг^1ати - Тэдгигатда или дэфэ гамак конструкоизаларкгіїш ыугазисэли - контрастив сачи.і.іаси хесїврилир,' заман мэ''шяаршш дфадэ едзк вчслталзрин сечилмаск оа шшшшзасиЗасы верилир, заман мэ"наларь'чын ифада едшшэсикин комплекс шакилда еЗранилмасишш вачиблиди субут олу-нур, азарбадчандшіли аудиторизада зашн конструксиЗаларшшн тад-рисішин падагоин, психоложи ва умушатодшш эсаслари муэЗЗэнлэш-дирилир, азэрбаЗчанли тэлэбэлэрин рус дшшнин заман мэ"наларыны ифадэ атмэзин езрэдшшаси 'гзрэ влми чэЬэтдон эсасландырылмыш вэ експеримент золу ила сынагдан чыхмш иш системи зарадылмышдыр.

■ Толгигатын практики аИэми-рэтл - а) рус дили муэллимлэри

тэдгиг олунан проблем узра илк дэфэ олараг, елгди чаЬэтдэн эсас-ландиршшш ш системи элдэ едирлар; .

б) Тодгигатын асас нэтичэлэринин програмлары вэ дэроликлэрэ салынмаоы Тэдрисин сэмэрэлилизини кезэ чарпан дарэчадэ Зуксэлдэ-чак. ■

.Аііпабаоігіа - Иш чохиллик шэхси тэчрубэ вэ вкспериментал тэдрис иросеоиндэ Зеринэ Затирилмилдар. •

' Эсас куддэалар -муэллифин зедщі мэгалэсиндэ Ьабелэ^мухтэлиф сзвизз.'ли слми-матодик конфранслардакы ма"рузалэриндэ ез эксини таииб. *

Тэдгигатын дэгиглпЗи - ыуасир лингвода-трактиканын нэзэри мудд^уларьша, лингвоматодик принсиплэрэ эсасланыр, експериментал -СЫНДГ ТЭД’ЖС мстодунун нэтлчэдэри ила тэсдиг олулур.

Муд-|фла.1з агаагодакы муддэалар тэгдим олунур:

I) Рус далгшшї манимсэнилмэсишш вэ азэрбаЗчан аудиториЗасни-да руо нптг лїсяззатишш асас компонинти олан рус дилиндоки заман конструксизаларынын гурулшсы вэ татсиги вэрдшилэринин формалаш-масы, '

'¿) Мевзунун манимсэнилмэси комплекс характер„дашымалыднр, онуї Ьудудлары ыз ^аидуддашмамалыднр. Прюсес бизим тэрэфимиздан ишлэ-нилмш, дани' елш эсасыолан, експеримент васитэси илэ' синагдан чыхшл, .систем осасинда, бизим тэклиф втдиЗямиз методики приЗомла] тапшыры.лар вр чалышмалар, - дидактив вэ тэдряс материалы эсасын-да качгашлэлидир. . .

ДиссертасиЗасы кириш, ики фосил нэтичэ вэ истифлда олунмуш адэбиЗ]Г1тын сизаііиснндан ибарэтдир. .

Uanmadova E.G.

System of work for formation of skills And habits of the Azerbaijani pupils to convey the tens» cleanings SvunniBry

iThe actuality of the dissertation is conditioned by the necessity of creating a theoretically will-grounded methodology of teaching to express tense meanings which is of great social importance,because this problem is closely connected with the solution of tho task of improving the quality of training specialists .fcr certain social spheres. ■' •

The object of investigation is the process of tenae-ccnstruc-tiona to 3 earners of the Russian language.

The subject of investigation is the creation of methodology of formation of skills and habits for expressing tense colour and meanings of the Russian verb. • ■

The author studied the works on language,speech and speech activities .existing programs, didactic r.aterialo,text-boofca and, corresponding literature on methodology of teaching of language, analyzed comparatively the means and forms of'expressing tense colours and meanings of the Russian and Azerbaijani languages, generalized the existing experience of teaching of languages and defined tho knowlege level,skills and habits of learners in the field of tense-construction3 of the Russian language through , experiments which in its turn Gorved a starting point for creating corresponding methodology, . ' , . • '

The novelty and theoretical importance of the dissertation may bo summed up like this:thi author for the first tine gave a comparative characteristic!) of ?;anse-coiistructions, selected and minimized the aeons of. expr«srlng of tense noonings .proved tht •' ,nec<j3L'it.y -:•£ teaching of Means: of expressing of tense meaning's in a co:ipl«.t I’ora.defined'the psj-ehol-'.-ico-peddrsOgic?! and nethodolo-

¿¡leal principles of teaching of tense constructions to the Azerbaijani learners,created an experimentally proved Bystem of v;crk for teaching this constructions.

i'rom the practical point of view the teachers of the I lssian language get a theoretically grounded system on the problem undei investigation.Inclusion of inferences and recommendations of the dissertation into programs will notably raise the effectiveness of teaching. .

■ Dissertation consists of an. introduction,two chapters,infer« ces and the list of literature used by the author in the process of investigation, ‘