автореферат и диссертация по педагогике 13.00.02 для написания научной статьи или работы на тему: Способы оценки билингвальной методической компетенции у студентов языковых вузов
- Автор научной работы
- Йай, Мария Владимировна
- Ученая степень
- кандидата педагогических наук
- Место защиты
- Москва
- Год защиты
- 2003
- Специальность ВАК РФ
- 13.00.02
Автореферат диссертации по теме "Способы оценки билингвальной методической компетенции у студентов языковых вузов"
На правах рукописи
ЙАЙ МАРИЯ ВЛАДИМИРОВНА
СПОСОБЫ ОЦЕНКИ БИЛИНГВАЛЬНОЙ МЕТОДИЧЕСКОЙ КОМПЕТЕНЦИИ У СТУДЕНТОВ ЯЗЫКОВЫХ ВУЗОВ (МАГИСТРАТУРА)
Специальность: 13.00.02 - теория и методика обучения и воспитания (иностранный язык)
АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата педагогических наук
Москва-2003
Работа выполнена на кафедре методики преподавания иностранных языков факультета иностранных языков Московского педагогического государственного университета
Научный руководитель:
доктор педагогических наук, профессор САФОНОВА ВИКТОРИЯ ВИКТОРОВНА
Официальные оппоненты:
доктор педагогических наук, профессор МИЛЬРУД РАДИСЛАВ ПЕТРОВИЧ
кандидат педагогических наук, доцент СОЛОВОВА ЕЛЕНА НИКОЛАЕВНА
Ведущая организация:
Московский институт открытого образования
диссертационного Совета К 154.09 при Московском педагогическом государственном университете по адресу: 117571, Москва, проспект Вернадского, д. 88, ауд. 613
С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке МПГУ по адресу; 119435, Москва, ул. Малая Пироговская, д.1
Автореферат разослан « JL 9 » 2003 г.
Ученый се1фетарь
Защита состоится « ¡5 » ояжм
2003 г. в if) часов на заседании
Диссертационного Совета
Ефремова М.В.
2о 1
^T^f I ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ДИССЕРТАЦИИ
Проблемы оценки и контроля всегда относились к наиболее актуальным и наименее разработанным проблемам теории и методики обучения иностранным языкам. Проблемы контроля профессиональной подготовки учителя ИЯ рассматривались главным образом в рамках аттестации педагогических работников (Зверева В.И., Иванова В.Н., Кирова Т.Ф., Кузьмина Н.В., Морозова Т.В., Садомова Л.В.) и конкретно аттестации учителя ИЯ (Бим И.Л., Биболетова М,3., Вайсбурд М.Л., Воронина Г.И., Галанов A.C., Махмурян К.С., Миролюбов A.A., Сафонова В.В., Соловова E.H.), поднимались вопросы оценки подготовленности выпускников педагогических вузов факультетов иностранных языков (Барышников Н.В., Бим ИЛ, Галшдких Е., Гальскова Н.Д., Грибанова К.И., Зайцева Л.А., Крутиков В., Мозговой А.Н., Рабунский Е.С., Саломатов КН., Сахарова Т.Е.,. Соловова E.H., Шатилов С.Ф.). В связи с изменениями в системе вузовской подготовки учителей ИЯ (созданием системы бакалавриат-магистратура) возникла острая необходимость в разработке материалов для оценки и контроля качества подготовки студентов на каждом из. уровней, и в частности в магистратуре. Проводились исследования в области структуры, методов и требований к написанию : магистерской квалификационной работы (Кузин Ф.А.). Требования к уровню подготовки магистрантов языковых вузов также отражены в Государственном образовательном стандарте высшего профессионального образования. Степень - магистр лингвистики. Тем не менее, до настоящего времени работы по описанию систематических, комплексных методов оценки билингвальной методической компетенции магистрантов языковых вузов отсутствуют.
Билингвальная методическая компетенция рассматривалась как спрсобность к профессиональному межкультурному общению в послевузовском образовании (Кавнатская Е.В.), в условиях педагогического колледжа (Соколова Н.Г.). Специфические новообразования в рамках билингвальной методической компетенции при обучении в магистратуре до сих пор не исследовались.
В научной литературе проблемы профессионального ко
чаще всего рассматриваются в связи с рефлексивным
учителя ИЯ и, связанными с этим вопросами самооценки (Malderez А., Medgues P., Parrott М., Wallace, M.J., Соловова E.H.). Оценка профессионализма педагога неотъемлемо связана с вопросами оценки эффективности учебного процесса (Р. R. Dickins, Gebhard J., Genesee F., LwaiTama A. F., Upshur J.A.). Некоторые аспекты билингвальной методической компетенции рассматриваются в исследованиях по подготовке учителя английского языка как иностранного, являющегося носителем преподаваемого языка или таковым не являющимся (Medgues P., Nunan D.). В целом, в работах, посвященных контролю коммуникативной компетенции (Alderson J.C., Bachman L.F., Buck G., Dietel R.J., Douglas D., Harrison A., Hughes A., Knuth R.A., McNamara Т., North В., Palmer A.S., Read, J., Short D. J., Weir C.J.) освещается множество вопросов косвенно относящихся к оценке билингвальной методической компетенции, однако, не было обнаружено работ, всецело посвященных исследуемой в диссертации проблеме.
Анализ большого количества Интернет ресурсов, официально принадлежащих ведущим вузам Великобритании, Австралии, Канады и США, позволил выявить устоявшиеся, специфические для магистратуры формы контроля профессиональной подготовки, вместе с тем не было обнаружено специальных форм контроля уровня сформированности билингвальной методической компетенции в магистратуре.
В языковых вузах наблюдалась острая потребность в материалах для оценки методической подготовленности магистрантов, в связи с отсутствием научно-методического обеспечения заявленных в учебном плане видов и форм контроля профессиональной подготовки магистрантов. Вместе с тем требовалось уточнение объектов контроля, что проявлялось в непонимании сути профессиональной подготовки в магистратуре и, в связи с этим, в обесценивании магистерского образования в глазах студентов. При таких условиях представляется своевременным и необходимым рассмотрение билингвальной методической компетенции как объекта контроля в магистратуре и разработка технологии оценки уровня ее сформированности.
Все вышесказанное обуславливает актуальность выбора темы диссертации: «Способы оценки билингвальной методической компетенции у студентов языковых вузов (магистратура)».
Объектом исследования является качество профессиональной подготовки магистранта язьпсового вуза.
Предмет: способы оценки билингвальной методической компетенции как одного из важнейших компонентов профессиональной подготовки магистранта языкового вуза по специальности учитель ИЯ на основе итоговых контрольных мероприятий.
Цель работы состоит в разработке научно-обоснованной методики и технологии оценки уровня сформированности билингвальной методической компетенции у магистрантов языковых вузов.
Для достижения поставленной цели необходимо было решить следующие задачи:
1) рассмотреть организацию и уровень профессиональной подготовки магистранта языкового вуза, как в России, так и в англоязычных странах с целью выявления теоретических основ для построения технологии оценки билингвальной методической компетенции магистрантов;
2) определить структуру и содержание билингвальной методической компетенции магистрантов с целью описания содержания контроля (измеряемого конструкта);
3) систематизировать виды и формы контрольных мероприятий, которые позволяют измерить билингвальную методическую компетенцию магистрантов;
4) разработать и апробировать процедуру составления оценочных суждений (как в виде отметки, так и в виде развернутого мотивированного высказывания) об уровне сформированности билингвальной методической компетенции у магистрантов.
Принимая во внимание вышесказанное, в данной работе выдвигается следующая гипотеза: Для того чтобы в магистратуре создать условия для адекватной оценки уровня сформированности билингвальной методической компетенции будущего педагога-исследователя, творческой и самостоятельной в профессиональном плане личности, необходимо построить такую модель оценивания учебных текущих и итоговых достижении магистрантов, которая бы учитывала специфические требования к билингвальной методической компетенции у магистрантов и была бы ориентирована на технологии, соединяющие процесс оценки и самооценки уровня сформированности билингвальной методической компетенции у магистрантов, при
этом максимально моделирующие условия реальной профессиональной деятельности педагогов.
Для решения поставленных задач и проверки гипотезы использовались следующие методы научного исследования:
- изучение и анализ психологической, педагогической, лингвистической и методической литературы по проблеме исследования;
- изучение и обобщение педагогического опыта:
* наблюдение за ходом промежуточных и итоговых контрольных мероприятий в бакалавриате и магистратуре с целью выявления и сопоставления трудностей, испытываемых экзаменуемыми на обоих уровнях системы высшего образования;
* анализ видов и форм оценки профессиональной подготовки в современной магистратуре в России, Великобритании, Австралии, Канаде и США;
- опытное обучение по проверке основных положений разработанной технологии.
Теоретико-методологическую и нормативную основу исследования составляют: Закон РФ «Об образовании», Закон о высшем образовании, Государственный образовательный стандарт, базисный учебный план магистратуры по направлению лингвистика и межкультурная коммуникация, вузовские программы по методике преподавания ИЯ; научные труды по теории и методике преподавания иностранных языков в средней и высшей школе (Бим И.Л., Гальскова Н.Д., Елухина Н.В., Зимняя И.А., Леонтьев A.A., Миньяр - Белоручев Р.К., Миролюбов A.A., Пассов Е.И., Саломатов К.И., Сахарова Т.Е., Шатилов С.Ф., Языкова Н.В., Bowers R-, Brown, Н. И др.), по вопросам оценки, контроля и самоконтроля (Аванесов B.C., Анастази А., Архангельский С.И., Барышников Н.В., Еитехтина Г.А., Богуславский М., Булгаков А.Д., Витлин Ж.Л., Галицких Е., Гальскова Н.Д., Грибанова К.И., Горчев А.Ю., Гром E.H., Жукова Е.А., Зайцева Л.А., Занина Л., Коккота В .А., Кругликов В., Мильман Р.Г., Миньяр - Белоручев Р.К., Мозговой А.Н., Сафонова В.В., Симкин В.Н., Шаповалова В.М., AJderson J.C., Bachman L.F., Buck G., Dietel R.J., Douglas D., Harrison A., Hughes A., Knutfa R.A., McNamara Т., North В., Palmer A.S., Read, J., Short D.J., Weir C.J.), аттестации педагогических работников (Биболетова М.З., Бим И.Л., Вайсбурд М.Л., Воронина Г.И., Галанов
A.C., Зверева ВН., Иванова В.Н., Кирова Т.Ф., Морозова Т.В., Миролюбов A.A., Садомова Л.В.), по проблемам профессиональной компетентности выпускника высшей школы по специальности учитель ИЯ (Байдакова H.A., Бударина A.Q., Витлин ЖЛ, Вольтер Э.Г., Днепров С.А., Еремин Ю.В., Жернов В.И., Жесткова Е.В., Зарецкая E.H., Илларионова Л.П., Кавнатская Е.В., Котюсова Л.Н., Кузовлев
B.П., Лифинцева Н.И., Лукашевич ОН, Махмурян К.С., Михалевская И.И., Муртазова З.А., Пассов Е.И., Перельман Г.И., Перфилова Г.В., Рабунский Е.С., Саломатов К.И., Сафонова В.В., Смирнова Е.В., Соколова Н.Г., Соловова E.H., Царькова В.Б., Шатилов С.Ф., и др.) по методологии научного исследования в педагогике и методике преподавания ИЯ (Бабанский Ю.К., Журавлев В.И., Краевский В.В., Кузин Ф.А., Осечкина Л.И., Розов В.К., Штульман Э.А., Cohen, Li, Ellis R., Manion L., McDonough J. and McDonough S. Nunan D и др.), труды по культуроведческим н социокультрным аспектам обучения ИЯ (Верещагин Е.М., Игнатенко H.A., Кавнатская Е.В., Сафонова В.В. и др.).
Научная новизна заключается в определении общетеоретических основ системы отслеживания уровня сформированности билингвальной методической компетенции у магистрантов языкового вуза, а также в разработке технологии оценки уровня сформированности специальных методических умений.
Теоретическая значимость работы состоит в том, что научно обоснована структура и содержание билингвальной методической компетенции магистрантов Й отобраны компоненты, которые несут ключевую информацию об уровне ее сформированности; обоснована и раскрыта теоретическая модель отслеживания динамики уровня сформированности билингвальных методических умений у магистрантов языковых вузов. v
Практическая ценность диссертационного исследования нашла выражение в разработке научно-методического обеспечения предлагаемой модели и технологии оценки уровня сформированности билингвальной методической компетенции у магистрантов языковых вузов, что проявилось в следующем:
построение системы критериев оценки уровня сформированности билингвальной методической компетенции у магистрантов;
- разработка системы контрольных заданий для измерения уровня сформированности билингвальной методической компетенции у магистрантов языковых вузов 1 и 2 курсов;
- составление спецификации итогового экзамена по методике преподавания ИЯ как ориентировочной основы для составителей контрольных заданий;
- разработка и апробация программы научно-педагошческой практики магистрантов 2 курса языковых факультетов;
- разработка образцов контрольных заданий для оценки уровня сформированности билингвальной методической компетенции магистрантов.
Разработанные материалы могут быть использованы в практике подготовки и оценки будущих учителей в магистратуре*
Апробация основных положений и результатов исследования, а также разработанной технологии оценки уровня сформированности билингвальной методической компетенции осуществлялась на базе магистратуры факультета; шюстранных языков Московского педагогического государственного университета, в докладах на научно-практических конференциях МПГУ в 2002-2003гт.
На защипу выносятся следующие положения:
1) Оценка уровня сформированности билингвальной методической компетенции магистрантов формулируется на основе многокомпонентных и многоуровневых контрольных мероприятий на протяжении всего времени обучения в магистратуре;
2) Когнитивный и коммуникативный компоненты билингвальной методической компетенции необходимо измерять во взаимодействии и в единстве.
3) Билингвальные методические умения должны оцениваться во всех сферах профессиональной деятельности магистрантов, как в учебно-педагогической и административно-педагогической, так и в научно-методической и в научно-исследовательской.
4) Для оценки билингвальной методической компетенции у магистрантов следует смоделировать условия, максимально приближенные к условиям реальной профессионально-педагогической деятельности при помощи специальных контрольных заданий, основывающихся на исследовательских формах работы.
Дели и задачи исследования определили структуру диссертации, которая состоит из введения, трех глав, заключения, библиографии и приложения.
Во введении обосновывается актуальность темы исследования, определены его объект, предмет, цель и задачи, формулируется гипотеза, раскрывается научная новизна, теоретическая и практическая значимость работы, представлены положения, выносимые на защиту.
Первая глава «Современные проблемы поиска форм контроля уровня сформированности билингвалъной методической компетенции у магистрантов языковых вузов» посвящена формам контроля профессиональной компетентности учителя ИЯ и специфическим аспектам профессионального контроля в магистратуре языковых вузов. В ней рассматривается уровень требований, предъявляемый к вьшускнику магистратуры в России и за рубежом в свете изменений в системе высшего образования в России, раскрываются современные подходы к контролю профессиональной подготовки магистрантов с позиций интегративной парадигмы обучения, описываются подходы к отбору комплексных критериев оценки профессиональной подготовки магистрантов языковых вузов.
Во второй главе «Билингвальная методическая компетенция магистранта как объект контроля» описывается билингвальная методическая компетенция у магистрантов, ее компонентный состав по отношению к структуре билингвалъной методической компетенции на других уровнях обучения. Выделяются компоненты билингвалъной методической компетенции, выступающие в качестве измеряемого конструкта: виды речевой деятельности; дискурсивно-стратегическая компетенция; билингвальная методическая культура,
В третьей главе «Технология разработки экзаменационных работ для выпускников магистратуры» содержатся материалы для составителей контрольных заданий по курсу теории и методики преподавания ИЯ в высшей школе. Здесь рассматриваются виды и формы контроля уровня сформированности билингвалъной методической компетенции в магистратуре. Предлагаются формы контроля, создающие условия, необходимые для проявления магистрантами всех основных компонентов билингвальной методической компетенции в рамках итогового моделирующего экзамена, учитывающего виды профессиональной деятельности.
Описана спецификация итогового экзамена по методике преподавания ИЯ, отобраны и обоснованы критерии оценки, адекватные целям формирования билингвальной методической компетенции в магистратуре, а также рассматривается система контрольных заданий как один из способов подготовки магистрантов к итоговому экзамену по методике преподавания ИЯ.
В заключении подводятся основные итоги проведенного исследования, формулируются общие выводы, намечаются направления дальнейшего исследования.
Приложение содержит Программу научно-педагогической практики магистрантов языкового вуза 2 курса; Дневник записей, позволяющий регистрировать результаты выполнения магистрантом всех итоговых контрольных заданий как на I, так и на И курсах; фрагменты предлагаемых контрольных заданий; сводную таблицу степеней, присваиваемых в магистратуре языковых вузов в России и за рубежом.
ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ.
В центре внимания реферируемой диссертации находится вопрос разработки такой системы итоговой аттестации магистрантов языковых вузов, которая включает исследовательские контрольные задания, направленные на оценку уровня сформированное™ всех компонентов билингвальной методической компетенции (БМК). Основной целью исследования было определить требования, необходимые для разработки новой модели итогового контроля по методике преподавания ИЯ для языковых вузов.
В соответствии с первой задачей исследования разработаны теоретические основы для построения технологии оценки БМК магистрантов. В результате анализа государственных стандартов, учебных программ, моделей магистерского образования, как в России, так и в англоязычных странах были выделены международные тенденции, воплощающие в себе общее в целях и содержании образования, в качестве чего, несомненно, выступают научно-исследовательский характер содержания обучения и углубление профессиональной подготовки за счет специальных дисциплин. Специфика национальной образовательной культуры, которая формируется под влиянием политических, экономических и других
факторов, определяет уровень и характер подготовки магистранта языкового факультета в каждой отдельно взятой стране, при этом сохраняются обозначенные выше международные тенденции, как в целях, так и в содержании магистерского образования. В России специфическим содержанием обучения в магистратуре языковых вузов выступает подготовка к научно-исследовательской деятельности в рамках современного социокультурного контекста преподавательской деятельности, требующего от- магистрантов высокого уровня сформированности не только монолингвалбной (как в англоязычных странах), но билингвальной методической компетенции!
Следующим шагом было уточнение теоретических положений современных подходов к профессиональному контролю. Анализ отечественной и зарубежной методической литературы, а также непосредственно наблюдение за процедурами профессионального контроля (традиционный выпускной экзамен в вузах, аттестация педагогических работников, нетрадиционный экзамен по методике преподавания ИЯ в вузах России, выпускной квалификационный экзамен в вузах англоязычных стран) позволили выделить два основных подхода к проблеме профессионального контроля и самоконтроля: 1) собирательный (позволяет оценить отдельные компоненты профессиональной компетенции); 2) интегративный (позволяет оценить уровень профессиональной компетенции в целом). Формы контроля в рамках интегративного подхода наиболее отвечают современному представлению о профессиональной компетентности преподавателя ИЯ, которое полностью отражает междисциплинарный характер его профессиональной деятельности. Представляется, что социально-психологическая компетенция, связанная с Готовностью магистранта использовать полученные знания и умения для решения профессиональных задач в процессе будущей деятельности не может быть оценена формами контроля в рамках собирательного подхода, когда компоненты профессиональной компетенции оцениваются отдельно, вне связи друг с другом. С помощью форм контроля, отобранных в рамках интегративного подхода, становится возможным получить целостное видение картины профессиональной подготовки. При этом сохраняется возможность иметь данные об уровне овладения отдельными компонентами профессиональной подготовки, чтобы диагностировать пробелы в
образовании, если критерии оценки учитывают отдельные ключевые характеристики объекта контроля (измеряемые способности, умения).
Изучение проблемы отбора критериев оценки профессиональной деятельности преподавателя ИЯ позволило выявить ряд подходов к выделению критериев оценивания уровня профессиональной подготовки: профессионально-деятельностный, функционально-рефлексивный, личностно-деятельностный. Методологической основой всех вышеперечисленных подходов выступает деятелъностный подход Леонтьева А.Н., 1975. Авторы всех подходов предлагают рассматривать профессиональную деятельность в качестве объекта контроля (основного критерия оценки). Подходы не отрицают, а дополняют друг друга, акцентируя различные грани профессионально-Педагогической деятельности, когда основным критерием оценки становится сформированность различных видов и компонентов профессиональной деятельности. В соответствии с общей структурой деятельности преподавателя ИЯ были выделены следующие критерии: 1) способность развивать ценностные ориентации педагогической деятельности в ходе педагогического общения на родном и на ИЯ; 2) способность самостоятельно принимать и обосновывать адекватность методических решений в конкретных педагогических ситуациях; 3) способность к исследовательской деятельности.
Сложность выделения адекватных критериев оценки заключается также в неоднозначности соотношения умений учебно-практической деятельности (основной объект контроля в бакалавриате) и исследовательских умений (основной объект контроля в магистратуре). Оба типа умений могут развиваться как параллельно (или независимо друг от друга), так и во взаимосвязи. Таким образом, проблема отбора критериев для определения профессионального уровня подготовки магистрантов заключается в необходимости выделения комплексных критериев, которые позволят измерить готовность магистранта к проективно-методической и научно-исследовательской деятельности. Другие виды профессиональной деятельности, сформированные за время учебы в бакалавриате, не являются специальным объектом контроля, они выступают основой развития научно-
исследовательских умений магистрантов, и таким образом, косвенно
включаются в критерии оценки.
Все вышесказанное позволяет говорить о необходимости измерять БМК магистрантов в соответствии с современными представлениями о деятельностной природе объектов профессионального контроля в рамках интегративного подхода, который позволяет учитывать способность магистранта интегрировать полученные в вузе знания и умения в ходе профессиональной деятельности, как учебно-педагогической, так и научно-исследовательской.
В связи с решением второй задачи исследования определена структура и содержание БМК магистрантов как объекта контроля. Авторы, исследующие БМК (Соловова Е.Н.,2001, Михалевская И.И., 2001, Кавнатская Е.В., 1999, Смирнова Е.В., 1999, Соколова Н.Г., 1999, Сафонова В.В., 1996 и др.), признают, что она представляет собой интегративное образование в ходе взаимодействия предметной и коммуникативной компетенций преподавателя ИЯ на родном и на ИЯ, т.е. признаются постоянными коммуникативный и когнитивный компоненты в составе БМК. В зависимости от уровня профессионального образования (среднее, высшее, послевузовское) варьируется компонентный состав и содержание БМК.
Билингвальная методическая компетенция магистрантов языковых вузов.
Как показало исследование, при описании БМК магистрантов языковых вузов признается особая роль дискурсивно-стратегической компетенции как интегрирующего звена при взаимодействии двуязычной коммуникативной и предметной методической компетенций. Дискурсивно-стратегическая компетенция связана с умениями выбора и использования различных стратегий дискурса путем опоры на сформированные коммуникативно-профессиональные и жоммуникативно-когнитивные стратегий.
Вычленение объектов контроля при оценке БМК магистрантов было предпринято в рамках исслёдований В. Douglas, 2000* который предложил параметры теоретического описания измеряемого конс;трукта" к тестам по иностранным языкам для специальных целей (LSP'TecTbi). Таким образом, БМК магистрантов как объект контроля будет иметь следующий компонентный состав: 1) виды речевой деятельности: профессионально-ориентированное говорение, профессионально-ориентированное письмо, профессионально-ориентированное аудирование и профессионально-ориентированное чтение (в рамках двуязычной коммушпсативной компетенции); 2} коммуникативно-профессиональные и коммуникативно-когнитивные стратегии (в рамках дискурсивно-стратегической компетещщи); 3) билингвальная Методологическая культура (в рамках предметной компетенции). ^Владение билингвальной методологической культурой позволяет выполнять профессионально-педагогическую деятельность творчески, является залогом профессионального роста в дальнейшем и, кроме того, напрямую соотносится со специфическим научно-исследовательским контекстом профессиональной деятельности магистрантов.
В связи с третьей задачей исследования систематизированы виды и формы контрольных мероприятий для измерения БМК магистрантов. Анализ текущих и итоговых контрольных мероприятий в языковых вузах России позволил прийти к выводу о том, что проверка сформированное™ различных профессиональных компетенций независимо от содержания конкретного спецкурса, но на его основе в ходе итогового контроля позволяет измерить подготовленность магистранта
вьшолнять будущую профессиональную деятельность (в отличие от измерения степени усвоения материала спецкурса). В основе разрабатываемых форм итогового контроля БМК лежит моделирующий подход (performance-based approach), применение которого обусловлено его характеристиками: 1) измерение компетенций, лежащих в основе деятельности; 2) измерение компетенций в процессе выполнения соответствующей деятельности.
Контролируемые умения и формы контроля БМК магистрантов
Контролируемые умения БМК
1. умения выступить с сообщениями/доклад ами/отчетами/устной рецензией на различные профессиональные темы на родном языке и ИЯ.
2. умения участвовать в различных формах профессионального полилогического общения (профессиональных дискуссиях/ спорах/ дебатах/ обсуждении деловых и профессиональных вопросов) по актуальной научной, научно-методической проблематике и по вопросам развития, обновления языкового образования на родном и ИЯ.
3. умения понимания речи со слуха как родной, так и иноязычной (речь детей и взрослых носителей и неносителей языка) в ходе дискуссии/ обсуждения профессиональных вопросов/ доклада/ отчета и т-Д-5 содержание аудио и видеотекстов профессионального характера (записи выступлений на конференциях, видеофрагменты урока с последующим анализом).
4.умения чтения литературы на родном и ИЯ /научная статья в журнале, сборнике/ научный отчет/ научный доклад/ методическая разработка/ учебное пособие/дипломная работа, магистерская диссертация/программы кружков, клубов, спецкурсов/ монографии/ документы в области языкового образования.
Контрольные задания
1а. устное выступление перед коллегами на родном и ИЯ
16. устный отчет о плане собственного методического исследования на родном и ИЯ
2а. устное обсуждение/дискуссия планов/результатов выполнения
методических исследования на родном и ИЯ
За. тестовые формы контроля на понимание терминологий, содержания, актуальности, диапазона использования аудируемых текстов в профессиональной деятельности
4а. составление библиографии на родном и ИЯ при подготовке к научно-методическому проекту, содержание которой отражает уровень работы магистранта с научной и учебной литературой.
46. тестовые формы контроля:
- заполнение пропусков в печатном тексте профессионального содержания терминами методики преподавания ИЯ на родном и ИЯ;
тест множественного выбора на определение способности вычленять рациональную в научном плане информацию (основную идею, актуальное, новаторское, выбрать логический вывод) на родном и ИЯ.
Контролируемые умения БМК Контрольные задания
5.умения письменно представлять результаты своей учебно-методической и исследовательской деятельности в виде отчета/ рецензии/ доклада/ научной статьи/ методической разработки/ программы клуба/ методического эссе/магистерской диссертации на родном и ИЯ. 6. умение устанавливать межличностные отношения с учениками в рамках демократического стиля общения на родном и на ИЯ. 5а. написание научной статьи на родном и ИЯ по результатам собственных исследований в Ходе научно-педагогической практики на II курсе магистратуры. 56. написание рецензии на родном и ИЯ к профессиональной литературе (на родном и ИЯ). 5в. тестовые формы контроля: - тест множественного выбора на знание методов исследования и возможных ситуаций их применения в методике преподавания ИЯ на родном и ИЯ. 5д. фиксирование результатов наблюдения за ходом семинарских и лекционных занятий опытных коллег (необходимо самостоятельно определить цель наблюдения) ба. планирование и проведение занятий со студентами высшей школы во время научно-педагогической практики. бб. написание плана урока в контексте высшей школы. бв. написание сбалансированной самооценки проведенного занятия, что также дает возможность проверить способность к профессиональной рефлексии.
Результаты исследования послужили теоретической базой для разработки спецификации итогового экзамена по теории и методике преподавания ИЯ, в состав которой были включены цели, условия, этапы проведения экзамена по методике преподавания ИЯ в магистратуре; описаны характеристики ситуаций профессионального общения; описано содержание заданий; указаны критерии оценки предлагаемых заданий; предложены методы и приемы оценки качества экзамена (определение надежности и валидносга). Спецификация выступает как ориентировочная основа для составителей контрольных заданий.
Решение четвертой задачи исследования связано с разработкой и апробацией процедуры интерпретации и оценивания результатов выполнения заданий магистрантами, от чего в большой степени зависят надежность и валидность всего экзамена, а, следовательно, эффективность разработанных контрольных заданий;
поэтому большое внимание было уделено нетестовым формам контроля, где труднее всего обеспечить объективность.
Критерии оценки БМК разрабатывались с учетом взаимодействия компонентов БМК во время различных видов профессиональной деятельности (преподавательской, научно-методической и т.д.), в которые вовлекаются магистранты во время выполнения нетестовых контрольных заданий. Внутри каждого критерия описаны показатели сформированности способностей в виде результатов деятельности. Критерии оценки использовались при составлении инструмента оценивания результатов выполнения контрольных заданий - шкал оценивания. Шкалы оценивания имеют вид аналитических шкал, когда оцениваемая деятельность разбивается на компоненты, что помогает сохранить диагностирующую функцию оценивания. Тем не менее, список критериев отбирался таким образом, чтобы не нарушать целостное взаимодействие всех компонентов БМК в рамках оцениваемой деятельности.
В диссертации разработаны образцы контрольных заданий в соответствии с предложенной спецификацией. Опытное обучение показало, что предлагаемые формы контроля создают условия для проявления билингвальных методических умений; обеспечивают относительную стандартизацию оценок, ориентируют экспертов (преподавателей-методистов) и магистрантов на уровень требований. Кроме того, затруднения магистрантов во время опытного обучения, а также затруднения, наблюдаемые во время семинарских, лекционных занятий указывают на необходимость усиления их методологической подготовки. Пути преодоления указанных затруднений в рамках курса методики преподавания ИЯ видятся в постепенном усложнении характера учебных и контрольных заданий от I курса ко II курсу магистратуры.
В рамках исследуемой темы акцент делался на разработку технологии оценки уровня сформированности БМК, которая может быть использована для составления контрольных заданий преподавателями педагогических вузов в соответствии с содержанием авторских лекционных и семинарских курсов, материально-технической базой вузов (материалы вузовской библиотеки, доступ к Интернету),
при этом будет сохранен уровень требований к сформированное™: БМК у магистрантов и к качеству контрольных заданий.
Среди направлений дальнейшего исследования можно обозначить следующие:
рассмотрение актуальной проблемы подготовки экзаменаторов для оценки БМК магистрантов;
разработка учебных заданий по формированию методологической культуры магистрантов в рамках БМК.
Основные положения диссертационного исследования отражены в следующих публикациях:
1. Йай М.В. Общеевропейский и национальный компоненты в системе подготовки магистров на языковых факультетах.// Актуальные проблемы социогуманитарного знания. Сборник научных трудов кафедры философии МПГУ. Выпуск XIV. - М.: «Прометей», 2002. - с.71-76 (0,2 пл.)
2. Йай М.В. Проблема отбора критериев для определения профессионального уровня подготовки магистрантов языковых вузов. // Научные труды МПГУ. Серия: Гуманитарные науки. Сборник статей. - М.: «Прометей», 2003. -с.200-204 (0,1 п.л.)
3. Май М.В. Программа научно-педагогической практики по специальности преподавание иностранных языков (магистратура, 2 курс).// Актуальные проблемы социогуманитарного знания. Сборник научных трудов кафедры философии МПГУ. Выпуск XV. М.: «Прометей», 2002. с.81-87 (0,3 пл.) '
Подп. к печ. 22.10.2003 Объем 1.0 пл. Заказ №421 Тир. 100
Типография МПГУ
-Д
17
¡p 17 39 1
Введение диссертации по педагогике, на тему "Способы оценки билингвальной методической компетенции у студентов языковых вузов"
Современные проблемы поиска форм контроля уровня сформированности билингвальной методической компетенциии у магистрантов языкового вуза.
1.1 Международные тенденции и специфика национальной образовательной культуры в системе подготовки магистрантов на языковых факультетах.с. 12 - 17
1.2 Современные подходы к проблеме профессионального контроля и самоконтроля при подготовке преподавателей иностранного языка.с. 18 - 30
1.3 Проблема отбора критериев для определения профессионального уровня подготовки магистрантов.с.31 - 46
Выводы по I главе.с.47 - 48
Гл.2
Билингвальная методическая компетенция магистранта как объект контроля.
2.1 Структура и содержание билингвальной методической компетенции.с.49 - 61
2.2 Билингвальная методическая компетенция как объект контроля. Специфические характеристики.с.62-71
Выводы по II главе.с.72 - 73
Гл.З
Технология разработки экзаменационных работ для выпускников магистратуры.
3.1 Вариативность форм контроля уровня сформированности билингвальной методической компетенции магистрантов. с.74-98
3.2 Технология отбора содержания для экзаменационных работ по теории и методике обучения иностранным языкам в магистратуре, с.99 - 109
3.3 Критерии оценки уровня сформированности билингвальной методической компетенции магистрантов.с. 109 - 121
3.4 Система подготовки магистрантов к сдаче экзамена по теории и методике обучения иностранных языков в языковом вузе.с. 122 - 133
Выводы по III главе.с. 134 - 135
Заключение.с. 136 - 13 8
Библиография.с.139-159
Приложение.с. 160 - 205
Введение.
Проблемы оценки и контроля всегда относились к наиболее актуальным и наименее разработанным проблемам теории и методики обучения иностранным языкам. Проблемы контроля профессиональной подготовки учителя ИЯ рассматривались главным образом в рамках аттестации педагогических работников (Зверева В.И., Иванова В.Н., Кирова Т.Ф., Кузьмина Н.В., Морозова Т.В., Садомова JI.B.) и конкретно аттестации учителя ИЯ (Бим И.Л., Биболетова М.З., Вайсбурд M.JL, Воронина Г.И., Галанов A.C., Махмурян К.С., Миролюбов A.A., Сафонова В.В., Соловова E.H.), поднимались вопросы оценки подготовленности выпускников педагогических вузов факультетов иностранных языков (Барышников Н.В., Бим И.Л., Галицких Е., Гальскова Н.Д., Грибанова К.И., Зайцева Л.А., Кругликов В., Мозговой А.Н., Рабунский Е.С., Саломатов К.И., Сахарова Т.Е., Соловова E.H., Шатилов С.Ф.). В связи с изменениями в системе вузовской подготовки учителей ИЯ (созданием системы бакалавриат-магистратура) возникла острая необходимость в разработке материалов для оценки и контроля качества подготовки студентов на каждом из уровней, и в частности в магистратуре. Проводились исследования в области структуры, методов и требований к написанию магистерской квалификационной работы (Кузин Ф.А.). Требования К уровню подготовки магистрантов языковых вузов также отражены в Государственном образовательном стандарте высшего профессионального образования. Степень - магистр лингвистики. Тем не менее, до настоящего времени работы по описанию систематических, комплексных методов оценки билингвальной методической компетенции магистрантов языковых вузов отсутствуют.
Билингвальная методическая компетенция рассматривалась как способность к профессиональному межкультурному общению в послевузовском образовании (Кавнатская Е.В.), в условиях педагогического колледжа (Соколова Н.Г.). Специфические новообразования в рамках билингвальной методической компетенции при обучении в магистратуре до сих пор не исследовались.
В научной литературе проблемы профессионального контроля последнее время чаще всего рассматриваются в связи с рефлексивным подходом в подготовке учителя ИЯ и, связанными с этим вопросами самооценки (Malderez A., Medgues P., Parrott М., Wallace, M.J., Соловова E.H.). Оценка профессионализма педагога неотъемлемо связана с вопросами оценки эффективности учебного процесса (Р. R. Dickins, Gebhard J., Genesee F., LwaiTama A. F., Upshur J.А.). Некоторые аспекты билингвальной методической компетенции рассматриваются в исследованиях по подготовке учителя английского языка как иностранного, являющегося носителем преподаваемого языка или таковым не являющимся (Medgues P., Nunan D.). В целом, в работах, посвященных контролю коммуникативной компетенции (Alderson J.C., Bachman L.F., Buck G., Dietel R.J., Douglas D., Harrison A., Hughes A., Knuth R.A., McNamara Т., North В., Palmer A.S., Read, J., Short D. J., Weir C.J.) освещается множество вопросов косвенно относящихся к оценке билингвальной методической компетенции, однако, не было обнаружено работ, всецело посвященных исследуемой в диссертации проблеме.
Анализ большого количества Интернет ресурсов, официально принадлежащих ведущим вузам Великобритании, Австралии, Канады и США, позволил выявить устоявшиеся, специфические для магистратуры формы контроля профессиональной подготовки, вместе с тем не было обнаружено специальных форм контроля уровня сформированности билингвальной методической компетенции в магистратуре.
В языковых вузах наблюдалась острая потребность в материалах для оценки методической подготовленности магистрантов, в связи с отсутствием научно-методического обеспечения заявленных в учебном плане видов и форм контроля профессиональной подготовки магистрантов. Вместе с тем требовалось уточнение объектов контроля, что проявлялось в непонимании сути профессиональной подготовки в магистратуре и, в связи с этим, в обесценивании магистерского образования в глазах студентов. При таких условиях представляется своевременным и необходимым рассмотрение билингвальной методической компетенции как объекта контроля в магистратуре и разработка технологии оценки уровня ее сформированности.
Все вышесказанное обуславливает актуальность выбора темы диссертации: «Способы оценки билингвальной методической компетенции у студентов языковых вузов (магистратура)».
Объектом исследования является качество профессиональной подготовки магистранта языкового вуза.
Предмет: способы оценки билингвальной методической компетенции как одного из важнейших компонентов профессиональной подготовки магистранта языкового вуза по специальности учитель ИЯ на основе итоговых контрольных мероприятий.
Цель работы состоит в разработке научно-обоснованной методики и технологии оценки уровня сформированности билингвальной методической компетенции у магистрантов языковых вузов.
Для достижения поставленной цели необходимо было решить следующие задачи:
1) рассмотреть организацию и уровень профессиональной подготовки магистранта языкового вуза, как в России, так и в англоязычных странах с целью выявления теоретических основ для построения технологии оценки билингвальной методической компетенции магистрантов;
2) определить структуру и содержание билингвальной методической компетенции магистрантов с целью описания содержания контроля (измеряемого конструкта);
3) систематизировать виды и формы контрольных мероприятий, которые позволяют измерить билингвальную методическую компетенцию магистрантов;
4) разработать и апробировать процедуру составления оценочных суждений (как в виде отметки, так и в виде развернутого мотивированного высказывания) об уровне сформированности билингвальной методической компетенции у магистрантов.
Принимая во внимание вышесказанное, в данной работе выдвигается следующая гипотеза: Для того чтобы в магистратуре создать условия для адекватной оценки уровня сформированности билингвальной методической компетенции будущего педагога-исследователя, творческой и самостоятельной в профессиональном плане личности, необходимо построить такую модель оценивания учебных текущих и итоговых достижений магистрантов, которая бы учитывала специфические требования к билингвальной методической компетенции у магистрантов и была бы ориентирована на технологии, соединяющие процесс оценки и самооценки уровня сформированности билингвальной методической компетенции у магистрантов, максимально моделирующие условия реальной профессиональной деятельности педагогов.
Для решения поставленных задач и проверки гипотезы использовались следующие методы научного исследования:
- изучение и анализ психологической, педагогической, лингвистической и методической литературы по проблеме исследования;
- изучение и обобщение педагогического опыта: наблюдение за ходом промежуточных и итоговых контрольных мероприятий в бакалавриате и магистратуре с целью выявления и сопоставления трудностей, испытываемых экзаменуемыми на обоих уровнях системы высшего образования; анализ видов и форм оценки профессиональной подготовки в современной магистратуре в России, Великобритании, Австралии, Канаде и США;
- опытное обучение по проверке основных положений разработанной технологии.
Теоретико-методологическую и нормативную основу исследования составляют: Закон РФ «Об образовании», Закон о высшем образовании,
Государственный образовательный стандарт, базисный учебный план магистратуры по направлению лингвистика и межкультурная коммуникация, вузовские программы по методике преподавания ИЯ; научные труды по теории и методике преподавания иностранных языков в средней и высшей школе (Бим И.Л., Гальскова Н.Д., Елухина Н.В., Зимняя И.А., Леонтьев A.A., Миньяр - Белоручев Р.К., Миролюбов A.A., Пассов Е.И., Саломатов К.И., Сахарова Т.Е., Шатилов С.Ф., Языкова Н.В., Bowers R., Brown, Н. И др.), по вопросам оценки, контроля и самоконтроля (Аванесов B.C., Анастази А., Архангельский С.И., Барышников Н.В., Битехтина Г.А., Богуславский М., Булгаков А.Д., Витлин Ж.Л., Галицких Е., Гальскова Н.Д., Грибанова К.И., Горчев А.Ю., Гром E.H., Жукова Е.А., Зайцева Л.А., Занина Л., Коккота В.А., Кругликов В., Мильман Р.Г., Миньяр - Белоручев Р.К., Мозговой А.Н., Сафонова В.В., Симкин В.Н., Шаповалова В.М., Alderson J.C., Bachman L.F., Buck G., Dietel R.J., Douglas D., Harrison A., Hughes A., Knuth R.A., McNamara Т., North В., Palmer A.S., Read, J., Short D.J., Weir C.J.), аттестации педагогических работников (Биболетова М.З., Бим И.Л., Вайсбурд М.Л., Воронина Г.И., Галанов A.C., Зверева В.И., Иванова В.Н., Кирова Т.Ф., Морозова Т.В., Миролюбов A.A., Садомова Л.В.), по проблемам профессиональной компетентности выпускника высшей школы по специальности учитель ИЯ (Байдикова H.A., Бударина А.О., Витлин Ж.Л., Вольтер Э.Г., Днепров С.А., Еремин Ю.В., Жернов В.И., Жесткова Е.В., Зарецкая E.H., Илларионова Л.П., Кавнатская Е.В., Котикова Л.Н., Кузовлев В.П., Лифинцева Н.И., Лукашевич О.Н., Махмурян К.С., Михалевская И.И., Муртазова З.А., Пассов Е.И., Перельман Г.И., Перфилова Г.В., Рабунский Е.С., Саломатов К.И., Сафонова В.В., Смирнова Е.В., Соколова Н.Г., Соловова E.H., Царькова В.Б., Шатилов С.Ф., и др.) по методологии научного исследования в педагогике и методике преподавания ИЯ (Бабанский Ю.К., Журавлев В.И., Краевский В.В., Кузин Ф.А., Осечкина Л.И., Розов В.К., Штульман Э.А., Cohen, L., Ellis R., Manion L., McDonough J. and McDonough S. Nunan D и др.), труды по культуроведческим и социокультрным аспектам обучения И Я
Верещагин Е.М., Игнатенко H.A., Кавнатская Е.В., Сафонова В.В. и др.).
Научная новизна заключается в определении общетеоретических основ системы отслеживания уровня сформированности билингвальной методической компетенции у магистрантов языкового вуза, а также в разработке технологии оценки уровня сформированности специальных методических умений.
Теоретическая значимость работы состоит в том, что научно обоснована структура и содержание билингвальной методической компетенции магистрантов и отобраны компоненты, которые несут ключевую информацию об уровне ее сформированности; обоснована и раскрыта теоретическая модель отслеживания динамики уровня сформированности билингвальных методических умений у магистрантов языковых вузов.
Практическая ценность диссертационного исследования нашла выражение в разработке научно-методического обеспечения предлагаемой модели и технологии оценки уровня сформированности билингвальной методической компетенции у магистрантов языковых вузов, что проявилось в следующем:
- построение системы критериев оценки уровня сформированности билингвальной методической компетенции у магистрантов;
- разработка системы контрольных заданий для измерения уровня сформированности билингвальной методической компетенции у магистрантов языковых вузов 1 и 2 курсов;
- составление спецификации итогового экзамена по методике преподавания ИЯ как ориентировочной основы для составителей контрольных заданий;
- разработка и апробация программы научно-педагогической практики магистрантов 2 курса языковых факультетов;
- разработка образцов контрольных заданий для оценки уровня сформированности билингвальной методической компетенции магистрантов.
Разработанные материалы могут быть использованы в практике подготовки и оценки будущих учителей в магистратуре.
Апробация основных положений и результатов исследования, а также разработанной технологии оценки уровня сформированности билингвальной методической компетенции осуществлялась на базе магистратуры факультета иностранных языков Московского педагогического государственного университета, в докладах на научно-практических конференциях Mill У в 20022003гг.
На защиту выносятся следующие положения:
1) Оценка уровня сформированности билингвальной методической компетенции магистрантов формулируется на основе многокомпонентных и многоуровневых контрольных мероприятий на протяжении всего времени обучения в магистратуре;
2) Когнитивный и коммуникативный компоненты билингвальной методической компетенции необходимо измерять во взаимодействии и в единстве.
3) Билингвальные методические умения должны оцениваться во всех сферах профессиональной деятельности магистрантов, как в учебно-педагогической и административно-педагогической, так и в научно-методической и в научно-исследовательской.
4) Для оценки билингвальной методической компетенции у магистрантов следует смоделировать условия, максимально приближенные к условиям реальной профессионально-педагогической деятельности при помощи специальных контрольных заданий, основывающихся на исследовательских формах работы.
Цели и задачи исследования определили структуру диссертации, которая состоит из введения, трех глав, заключения, библиографии и приложения.
Заключение диссертации научная статья по теме "Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)"
Выводы по III главе.
В третьей главе содержатся материалы для составителей контрольных заданий по курсу методики преподавания иностранных языков в высшей школе.
1. Путем анализа существующих форм контроля профессионально-педагогической деятельности на разных уровнях в России и за рубежом и сопоставления первых с теоретическими положениями моделирующего (билингвальная методическая компетенция измеряется в процессе тех видов профессиональной деятельности магистрантов, для выполнения которых необходима сформированность билингвальных методических умений) и интегративного подхода (билингвальная методическая компетенция измеряется во взаимодействии всех ее компонентов-двуязычной коммуникативной компетенции, предметной методической компетенции, дискурсивной и т.д.) к построению контрольных заданий удалось сформулировать требования к формам итогового контроля билингвальной методической компетенции.
Были описаны интегративные билингвальные умения и отобраны контрольные задания, позволяющие их измерить, в результате чего было обнаружено что возможно использовать тестовые формы контроля наряду с нетестовыми. Последние преобладают из-за продуктивного, творческого характера билингвальной методической компетенции.
2. Предложенна спецификация итогового экзамена по теории и методике преподавания ИЯ как ориентировочная основа для составителей контрольных заданий. Уточнены цели, условия, этапы проведения экзамена по методике преподавания ИЯ в магистратуре; описаны характеристики ситуаций профессионального общения; описано содержание заданий; указаны критерии оценки предлагаемых заданий; предноженны методы и приемы оценки качества экзамена (определение надежности и валидности).
3. Критерии оценки билингвальной методической компетенции разрабатывались с учетом взаимодействия критериев оценки компонентов билингвальной методической компетенции во время различных видов профессиональной деятельности (преподавательской, научно-методической и т.д.), в которые вовлекаются магистранты во время выполнения нетестовых контрольных заданий. Внутри каждого критерия описаны показатели сформированности способностей в виде результатов деятельности.
4. Анализ результатов опытного обучения во время научно-педагогической практики магистрантов языкового вуза II курса, а также затруднений магистрантов во время итоговых и промежуточных контрольных мероприятий позволил сделать вывод о необходимости усиления методологической подготовки магистрантов. Разработанная система контрольных заданий позволяет магистрантам развивать методологическую культуру, постепенно подготавливая их к проведению самостоятельного научного исследования.
Заключение.
1. Специфика национальной образовательной культуры обучения в магистратуре России характеризуется научно-исследовательской направленностью профессиональной подготовки, что обеспечивает подготовку магистранта к дальнейшему обучению в аспирантуре, а также позволяет усилить профессиональную специализацию. Углубление методологической подготовки магистранта в педагогике и методике обучения иностранным языкам позволяет формировать творческого специалиста, способного к самостоятельному профессиональному росту, что способствует большей конкурентоспособности выпускника магистратуры. Ввиду этого измерение методологической культуры в составе билингвальной методической компетенции становится обязательным компонентом технологии оценки уровня профессиональной компетентности магистранта.
2. Билингвальная методическая компетенция является измеряемым конструктом, т.е. тем, что измеряется. Виды речевой деятельности, дискурсивная компетенция и билингвальная методологическая культура выступают в роли минимально достаточных аспектов билингвальной методической компетенции, учет которых позволяет ее измерить.
3. Единый экзамен в рамках интегративного подхода к оценке профессиональной подготовки позволяет оценить способность магистранта использовать полученные знания и умения для решения профессиональных задач, что в наибольшей мере соотносится с целями итогового контроля в магистратуре - определение подготовленности выпускника как специалиста. Результаты экзаменов по отдельным дисциплинам (психология, практика речи, педагогика и т.д.) в рамках комплиментарного подхода измеряют компоненты профессиональных компетенций без учета связей между ними и не могут дать достоверной картины о способности магистранта интегрировать полученные знания и умения в ходе профессиональной деятельности. Влияние форм контроля в рамках интегративного подхода на междисциплинарный аспект обучения в высшей школе может стать предметом исследования в дальнейшем.
Гипотетически можно предположить, что обратный эффект таких форм контроля будет заключаться в возникновении спецкурсов междисциплинарного характера профессионально-педагогической направленности.
4. Проектирование технологий оценки профессиональной компетентности магистрантов языковых вузов - это процесс обоснования и выбора соответствующих критериев оценки, адекватных поставленной цели итогового контроля. Комплексные критерии оценки уровня сформированности профессиональной деятельности магистрантов отбирались в соответствии с положениями деятельностного подхода, когда основным критерием оценки становится сформированность различных видов и компонентов профессиональной деятельности. В соответствии с общей структурой деятельности преподавателя иностранных языков были выделены следующие критерии: 1) способность развивать ценностные ориентации педагогической деятельности в ходе педагогического общения на родном и на иностранном языках; 2) способность самостоятельно принимать и обосновывать адекватность методических решений в конкретных педагогических ситуациях; 3) способность к исследовательской деятельности.
Критерии оценки уровня сформированности билингвальной методической компетенции магистрантов описывались также с учетом видов профессиональной деятельности, для выполнения которых необходимы билингвальные методические умения и способности во взаимодействии всех компонентов их составляющих. Внутри каждого критерия описаны показатели сформированности способностей в виде результатов деятельности. В соответствии с выдвинутыми критериями оценки составляются шкалы оценивания различных видов педагогической деятельности магистрантов (в т.ч. научно-исследовательской), что имеет большое практическое значение для повышения валидности, надежности и объективности оценки магистрантов.
5. Формы контроля отбирались в соответствии с положением моделирующего подхода к оценке о том, что специфический контекст профессиональной деятельности побуждает магистрантов к проявлению профессиональных способностей. Согласно этому оценка профессиональной деятельности происходит в процессе самой (профессиональной) деятельности. Контрольные задания вовлекают магистрантов в различные виды профессиональной деятельности, результаты выполнения которых трактуются , в соответствии с показателями сформированности тех или иных билингвальных методических способностей, выделенных в качестве критериев оценки. I
Дальнейшие исследования по оценке ненаблюдаемых компонентов | билингвальной методической компетенции путем интерпретации результатов выполнения контрольных заданий внесут вклад в теоретическое обоснование критериев оценки.
6. Технология оценки уровня сформированности билингвальной методической компетенции отражена в спецификации для составления экзаменационных работ по теории и методике обучения иностранным языкам в магистратуре. Спецификация вбирает в себя все теоретические положения диссертационной работы и представляет собой план для составителей экзаменационных работ и отдельных заданий, руководство по адекватной интерпретации полученных результатов.
7. Одной из новых научных задач, которые встают в связи с проведением диссертационного исследования, выступает актуальная проблема подготовки экзаменаторов для оценки билингвальной методической компетенции магистрантов. Ценным представляется разработка форм учебных заданий по формированию билингвальной методологической культуры магистрантов в рамках билингвальной методической компетенции.
Список литературы диссертации автор научной работы: кандидата педагогических наук, Йай, Мария Владимировна, Москва
1. Аванесов B.C. Методологические и теоретические основы тестового педагогического контроля. Дис.д-ра пед. наук 13.00.01 - М., 1994 - 339с.
2. Алексеев Н.Г. Проектирование условий развития рефлексивного мышления. Автореф. докт. дис., М., 2002
3. Анастази А. Психологическое тестирование. В 2 т. М.: Педагогика, (1982) 2001 - Кн 1 - 316с, Кн 2 - 293с.
4. Архангельский С.И. Учебный процесс в высшей школе, его закономерности, основы и методы. М.: Высш. школа, 1980 368с.
5. Байдакова H.A. Формирование готовности будущего учителя иностранных языков к педагогическому общению. Дис.канд.пед.наук: 13.00.08 Курган, 2000 - 177с.
6. Барышников Н.В., Грибанова К.И. Нетрадиционная форма экзамена по методики обучения иностранным языкам. // Иностранные языки в школе, 2001 №4- с.85-88
7. Бим И.Л. Творчество учителя и методическая наука. // Иностранные языки в школе, 1988 №4 - с.3-9
8. Битехтина Г.А. Экспертная оценка тестовых материалов как организационнная и методическая проблема. // Преподаватель. 1998. №4. -с.59-62
9. Бим И.Л, Гальскова Н.Д., Сахарова Т.Е. Пед. вуз: состояние и проблемы. // Иностранные языки в школе, 1996 №2 - с. 17
10. Ю.Булгаков А.Д. Система стандартизованного контроля качества обучения и условия ее применения в деятельности профессионального образовательного учреждения. Дис.,.канд.пед.наук: 13.00.08 -Ставрополь, 2001 216с.
11. Введение в научное исследование по педагогике: Учеб. пособие для студентов пед. Институтов / Ю.К. Бабанский, В.И. Журавлев, В.К. Розов и др.; Под ред. В.И. Журавлева. М.: Просвещение, 1988.-239с.
12. Вдовенко Н.В. Оптимизация качества подготовки специалистов в вузе посредством использования межпредметных профессиональных задач. Дис.канд.пед.наук: 13.00.01 Саратов, 1999- 177с.
13. З.Верещагин Е.М. Психологическая и методическая характеристика двуязычия (Билингвизма). М., Изд-во Моск. ун-та, 1969 159с.
14. Витлин Ж.Л. Общие проблемы установления уровней подготовки и способов итогового контроля при аттестации обучающихся. // Иностр. языки в школе. 1997. - №2. - с.15-20
15. Витлин Ж.Л. Развитие общей и профессиональной культуры учителя иностранного языка (проблемы теории и практики). // Иностранные языки в школе, 1993 №6 - с.50-53
16. Витлин Ж.Л., Перельман Г.И., Шевяков В.Н. Конференция по проблемам культуры учителя иностранных языков. // Иностр. языки в школе. 1993. -№2. -с.71-75
17. Вольтер Э.Г. Дидактический стиль речи как компонент профессиональной подготовки будущего учителя иностранных языков (французский язык). Дис.канд.пед.наук: 13.00.02, М., 1987 234с.
18. Воронина Г.И. Теоретические основы профессионального развития учителя в системе послевузовского педагогического образования: (Предметная область «иностранный язык»). Дис.д-ра пед. наук: 13.00.08 Калининград, 2000 - 244с.
19. Воронина Г.И., Иванова В.Н. К проблеме аттестации учителей иностранных языков. // Иностранные языки в школе, 1995 №6 - с. 10 -17
20. Галанов A.C. Как пройти аттестацию. Советы психолога учителю. — М.: Изд-во Института Психотерапии, 2001 160 с.
21. Гальскова Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам. Пособие для учителя. 2-е изд., перераб. и доп. М.: АРКТИ, 2003. - 192с.
22. Гальскова Н.Д., Шаповалова В.М. Повышение эффективности контроля при дифференцированном обучении. // Иностраннные языки в 'школе, 1981 4- с.57-60$
23. Горчев А.Ю. Объекты, уровни и приемы контроля. // Иностранные языки в школе, 1984 №6 - с.68-72
24. Грибанова Н.Е. Формирование нравственной культуры будущего учителя на занятиях по иностранному языку. Дис.канд.пед.наук: 13.00.08 -Липецк, 2001 248с.
25. Гришин В.Н. Организация самостоятельной работы студентов в процессе группового взаимодействия. Дис.канд.пед.наук: 13.00.01: общая педагогика, Елец, 2000 174с.
26. Гром E.H., Сафонова В.В. Из опыта проведения второй всероссийской Олимпиады школьников по английскому языку. // Иностр. языки в школе. 2000. - №1. - с.94-98
27. Громыко Ю.В. Мыследеятельностная педагогика. Минск. 2000
28. Гулакова М.В. Диалоговая технология обучения как средство формирования профессиоонального интереса студентов к педагогической деятельности. Дис.канд.пед.наук: 13.00.08: терория и методика профессионального образования, Ставрополь, 2000 185с.
29. Денисова Л.Г., Симкин В.Н. Об итоговом контроле обученности иностранным языкам. // Иностранные языки в школе, 1995, №2 с.7-13
30. Диагностика успешности учителя: Сб. метод, мат. для руководителей школ/ Сост. Морозова T.B. М.: Образоват. центр «Педагогический поиск», 1997 - 94 с.
31. Елухина Н.В. Роль дискурса в межкультурной коммуникации и методика формирования дискурсивной компетенции. // Иностр. языки в школе. -2002. -№3.- с. 9 -13
32. Елухина Н.В., Жукова Е.А. устный контроль при коммуникативно-направленном подходе к обучению иностранным языкам.// Иностр. языки в школе. 1991. - №3. - с. 21 -25
33. Жернов В.И. Профессионально-педагогическая направленность личности студента: (Теория и практика ее формирования). Дис.д-ра пед. наук: 13.00.08: теория и методика профессионального образования, Магнитогорск, 1999 302с.
34. Жесткова Е.В Формирование гностических умений студентов языковых факультетов пединститутов. Автореф. дис.канд. пед. наук 13.00.02, Моск. Гос. Пед. ин-т им. В.И. Ленина М., 1989 - 16с.
35. Жукова Е.А. Методика организации устного контроля в процессе педагогического общения. Дис.канд.пед.наук: 13.00.02, М., 1994 202с.
36. Зверева В.И. Диагностика и экспертиза педагогической деятельности аттестуемых учителей. М.: УЦ «Перспектива», 1998. - 112с.
37. Зимняя И.А. Психология обучения иностранным языкам в школе. М.: Просвещение, 1991 -219с.
38. Игнатенко Н.А Факторы формирования иноязычной социокультурной компетенции будущего учителя. Дис.канд.пед.наук: 13.00.01: общая педагогика, Воронеж, 2000 -162 с.
39. Кавнатская Е.В. Социокультурные аспекты развития умений профессионально-делового общения специалистов в области обучения иностранным языкам. Дис.канд.пед.наук: 13.00.02, М., 1999 311 с.
40. Кавнатская Е.В., Сафонова В.В. К проблеме описания профессионально-ориентированной иноязычной компетенции. // Культуроведческие аспекты языкового образования. Сборник научных трудов под ред. Профессора В.В. Сафоновой, М.: НИЦ Еврошкола, 1998 с.91 - 102
41. Кирова Т.Ф. Аттестация педагогических работников как развивающаяся система. Автореф.канд.пед.наук: 13.00.01, Великий Новгород, 2002 23 с.
42. Коккота В.А. Лингводидактическое тестирование: Науч. теорет. Пособие. - М.: Высш. Шк., 1989 -127 с.
43. Колесникова И.Л., Долгина O.A. Английские и русские методические термины и проблемы создания терминологического справочника. // Иностр. языки в школе. 2001. - №3. - с.39-45
44. Котикова Л.Н. Развитие культуры педагогического общения у будущего учителя иностранных языков в практике специальной предметной подготовки. Дис.канд.пед.наук: 13.00.08, Комсомольск-на-Амуре, 2001 — 236с.
45. Краевский В.В. Методология педагогического исследования: Пособие для педагога исследователя. Самара: Изд во СамГПИ, 1994,165с.
46. Кругликов В. Рейтинговая система диагностики учебного процесса в вузе.// Высшее образование в России, 1996, №2 с. 100-102
47. Кудасова O.A. Лингвостилистические особенности рецензии как разновидности научного текста, (на материале английского языка). Дис.канд.фил.наук: 10.02.03: германские языки. М, 1983 175с.
48. Кузин Ф.А. Магистерская диссертация. Методика написания, правила оформления и порядок защиты. Практическое пособие для студентов -магистрантов, М.: Ось 89,1997 - 304 с.
49. Лагвешкина Г.В. и др. Рецензия как объект обучения в старших классах школ с углубленным изучением иностранных языков. // Иностр. языки в школе, 1996, №5 с. 14-19
50. Леонтьев A.A. Слово в речевой деятельности: некоторые проблемы общей теории речевой деятельности. Изд-е 2-е, стереотипное. М.: Едиториал УРСС, 2003. - 284с.
51. Леонтьев А.Н. Деятельность, сознание, личность. М., Политиздат, 1975 -304с.
52. Лифинцева Н.И. Формирование профессионально-психологической культуры учителя. Дис.д-ра пед. наук: 13.00.08, М., 2001 467с.
53. Ломакина O.E. Формирование профессиональной компетентности будущего учителя иностранных языков. Дис.канд.пед.наук: 13.00.08: теория и методика профессионального образования, Волгоград, 1998 -255с.
54. Лукашевич О.Н. Научно-исследовательская деятельность как средство развития творчества студентов в образовательной среде педагогического вуза. Автореф. канд.пед.наук: 13.00.01, Карачаевск, 2002 -23с.
55. Люсин Д.В. Критериально-ориентированные педагогические тесты: сущность и методы конструирования. Дис.канд.пед.наук: 13.00.01 теория и история педагогики. М., 1995 171с.
56. Мильман Р.Г. Контроль уровня сформированнности у обучаемых коммуникативных навыков. // Иностранные языки в школе. 1998. - №5. — с.61 — 66
57. Мильруд Р.П. Дидактические способности учителя иностранных языков. // Иностранные языки в школе, 1989, №5 с. 16-23
58. Миньяр Белоручев Р.К. Вопросы теории контроля в обучении иностранным языкам. // Иностранные языки в школе, 1984 - №6- с.64-67
59. Миньяр-Белоручев Р.К. Методический словник. Толковый словарь терминов методики обучения языкам. М. «Стелла». 1996 - 144с.
60. Миролюбов A.A. История отечественной методики обучения иностранным языкам. -М.: Ступени, 2002. 448с. ISBN 5-94713-005-Х
61. Миролюбов A.A., Бим И.Л., Биболетова М.З., Вайсбурд М.Л., Садомова Л.В. К проблеме аттестации учителей иностранного языка. // Иностранные языки в школе, 1995 №6 - с. 2-9
62. Михалевская И.И. Лингводидактические аспекты обогащения терминологической речи студентов языковых вузов ( на материале терминов методики преподавания англ. яз.). Дис.канд. пед. наук 13.00.02, М., 2001-246с.
63. Михалкина Н.В. Лингвометодические основы системы стандартизированного тестирования по русскому языку как средству делового общения. // Преподаватель, 1998 №4 - с.20 -24
64. Мозговой А.Н. Действия-инварианты как основа для уточнения и конкретизации методических умений учителя. // Иностранные языки в школе, 1987 -№1 -с.67-71
65. Оценка качества подготовки выпускников основной школы по иностранному языку./ Сост. Симкин В.Н. 2-е изд., испр. - М.: Дрофа, 2001.-160с.
66. Пассов Е.И. Программа-концепция коммуникативного иноязычного образования. М.:Просвещение, 2000 171 с.
67. Пассов Е.И., Кузовлев В.П., Царькова В.Б. Учитель иностранного языка: мастерство и личность. М.: Просвещение, 1993 159 с.
68. Перфилова Г.В. Адаптивные умения как компонент профессиональной подготовки будущего учителя иностранных языков. // Проф. направленная самост. раб. студ. яз. фак-та, Иваново, 1988, с. 31-41
69. Поляков О.Г. О некоторых проблемах использования тестов как одного из средств контроля обученности школьников по иностранному языку. // Иностранные языки в школе, 1994, №2 с. 15-21
70. Попков В.А. Критический стиль мышления в профессиональном самостановлении преподавателя высшей школы. Дис.д-ра пед. наук: 13.00.08-М., 2002-319с.
71. Практикум по методике преподавания ин. яз. Учеб. пособие под ред. Саломатова К.И., Шатилова С.Ф.; М.: Просвещение, 1985 221с.
72. Рабинович Ф.М. Контроль на уроке иностранного языка. // Иностранные языки в школе, 1987, №1 -с.10-16
73. Рапопорт И.А., Сельг Р., Соттер И. Тесты в обучении иностранным языкам: итоги двадцатилетнего эксперимента.// Иностранные языки в школе, 1986, №6 с. 19-24
74. Рощупкин Ю.В. Дидактичесскме условия и критерии повышения объективности и надежности оценки знаний студентов на основе учета их познавательных способностей. Дис.канд.пед.наук: 13.00.01 Казань, 2000 - 194с.
75. Рудницкая Е.Е. Формирование проблемного мышления студентов. Дис.канд.пед.наук: 13.00.01: общая педагогика, Киров, 1999 198с.
76. Садомова Л.В. К проблеме творчества учителя иностранных языков. // Иностранные языки в школе, 1989, №6 с. 13-19
77. Саломатов К.И. Проблема содержания и организации выпускного экзамена по методике преподавания иностранного языка.// Иностранные языки в школе. -№2, 1993. с.42
78. Саломатов К.И. Система требований к профессионально-направленному владению иностранным языком и пути ее реализации во внеаудиторной работе. Куйбышев, Куйбышевский гос. пед. ин-т им. В. Куйбышева, 1985-59с.
79. Сафонова В.В. Изучение языков ммеждународного общения в контексте диалога культур и цивилизаций. Воронеж: Истоки, 1996. - 237с.
80. Сафонова Т.В. Педагогические основы проектирования технологии модульного обучения студентов в вузе. Дис.канд.пед.наук: 13.00.01 -Глазов, 2001 263с.
81. Сенашенко В., Казарин Л., Кузнецова В., Сенаторова Н. О подготовке педагогических кадров в магистратуре.// Высшее образование в России, 1996, №3 -с.25-33
82. Симкин В.Н. Осторожно: тест. // Иностранные языки в школе, 1996 №5 -с.10-14
83. Смирнова Е.В. Развитие культуры иноязычного полилогического общения в послевузовском образовании преподавателей иностранных зыков. Дис.канд. пед. наук: 13.00.02, М., 1999-Т1 205с. Т2-199с.
84. Соколова Н.Г. Билингвальные аспекты методической подготовки студентов педагогического колледжа к межкультурному профессионально-ориентироавнному общению. Дис.канд. пед. наук 13.00.02, М., 1999 TI - 184с. Т2 - 226с.
85. Соколова Н.Г. Методика обучения иностранным языкам. Программа для педагогических колледжей. М.: НИЦ «Еврошкола», 1999 112с.
86. Соловова E.H. Концепция педагогической практики в курсе бакалавриата. // Инновации в подготовке учителя. №66. Под общей редакцией И. А. Бочкаревой, к.п.н. доцента (РГПУ), E.H. Солововой, к.п.н. доцента (МПГУ). М. 2002, с.Ю -20
87. Соловова E.H. Подготовка учителя иностранного языка с учетом современных тенденций обновления содержания образования. // Иностранные языки в школе, 2001 №4 - с.8-11
88. Соловова E.H. Программа по методике обучения иностранным языкам, (бакалавриат) // Преподаватель, 2000 №2 - с. 31 - 44
89. Соловова E.H. Рефлексия как средство обновления содержания образования. // Инновации в подготовке учителя. №66. Под общей редакцией И. А. Бочкаревой, к.п.н. доцента (РГПУ), E.H. Солововой, к.п.н. доцента (МПГУ). М. 2002, с.33-54
90. Соловова E.H., Сафонова В.В., Махмурян К.С. Аттестация преподавателей иностранного языка в контексте развития системы непрерывного педагогического образования (полная средняя и высшая школа), М.: НИЦ «Еврошкола», 2001 23 с.
91. Соловцова Э.И. Работа методобъединения учителей иностранных языков. // Иностр. языки в школе. 1999. - №6 - с.99 -102
92. Страва Т. Академическая зрелость как интегральная ценность и показатель готовности студентов к профессиоональной деятельности. Дис.д-ра пед. наук: 13.00.01: общая педагогика, 19.00.11:психология личности, М., 1999 315с.
93. Талызина Н.Ф. Развитие профессиональной автономии у будущих учителей иностранного языка с использованием метода проектов. // Иностранные языки в школе. №5,2000 - с.63-68
94. Тарасова С.И. Формирование готовности будущего педагога к исследовательской деятельности в школьной образовательной практике. Дис.канд.пед.наук. 13.00.08 Ставрополь, 2001 - 190с.
95. Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация: (Учеб. пособие) М.: Слово / Slovo, 2000. - 264с.
96. Трещев A.M. Становление профессионально-субъектной позиции будущего учителя. Дис.д-ра пед. наук: 13.00.08 Калуга, 2001 - 541с.
97. Ульянова A.A. Психолого-педагогические условия формирования готовности будущего учителя к профессиональному самообразованию. Дис. .канд.пед.наук: 13.00.02 Калуга, 2001 178с.
98. Устинова Я.О. Формирование умений самоорганизации и самоконтроля учебной деятельности студентов вузов. Дис.канд.пед.наук: 13.00.08 Челябинск, 2000 - 191с.
99. Филиппова Л. А. Формирование умений концептуализации педагогического опыта в процессе повышения квалификации учителя. Автореф.канд.пед.наук: 13.00.08, Великий Новгород, 2002 22с.
100. Фоломкина С.К. Тестирование в обучении иностранным языкам. // иностранные языки в школе, 1986, №2 с. 16-20
101. Фрумин И. Оценка качества образования: между контролем и поддержкой. // Первое сентября, 2000 №92 - с. 5-7
102. Хохлова В.В. Повышение квалификации учителя иностранных языков в Нижнем Новгороде. // Иностр. языки в школе. 2001. - №1. -с.61-65
103. Хубаев Г. О построении шкалы оценок в системах тестирования.// Высшее образование в России, 1996, №1 с.122-125
104. Цетлин B.C. Какими профессиональными качествами должен обладать учитель иностранных языков. // Иностранные языки в школе, 1996-№3 -С.28
105. Шерстенкина В.А., Торунова Н.И. Из опыта организации и проведения методической олимпиады. // Иностранные языки в школе, 1992, № 5-6-С.67
106. Штульман Э.А. Методический эксперимент в системе методов исследования. Воронеж: Издат-во Воронежского университета, 1976 -156с.
107. Штульман Э.А. Основы эксперимента в методике обучения иностранным языкам. Воронеж: Издат-во Воронежского университета, 1971 144с.
108. Штульман Э.А. Теоретические основы моделирования экспериментально-методического исследования в методике обучения иностранным языкам. Автореф. дис. . доктора пед. наук: 13.00.02, М., 1982-52с.
109. Щапов А., Тихомирова Н., Ершиков С., Лобова Т. Тестовый контроль в системе рейтинга.// Высшее образование в России, 1995, №3 -с.100-102
110. Языкова Н.В. К проблеме построения учебного курса «Методика обучения иностранным языкам в общеобразовательных учреждениях». // Иностранные языки в школе. 1999 - №5 - с. 63-68
111. Языкова Н.В. Познавательные задачи в системе методической подготовки учителя иностранных языков. // Иностранные языки в школе, 1989 №3 - с.69-72
112. Языкова Н.В. Процесс обучения иностранному языку как предмет профессиоонально-методичкской подготовки будущего учителя. // Иностранные языки в школе, 1994, №2 с.49-54
113. Языкова Н.В. Формирование профессионально-методической деятельности студентов педагогических факультетов иностранныхязыков. Автореф. дис.д-ра пед. наук (в виде монографии) 13.00.02 МГУ им. М.В. Ломоносова М.,1995 - 42с.
114. Языкова Н.В. Цели и содержание методической подготовки студентов педагогических факультетов иностранных языков. // Иностранные языки в школе, 1995 №1 - с.57 - 611. Иноязычная литература.
115. Alderson J.C. Assessing reading. / Cambridge language assessment series/ Series editors J. C. Alderson and L.F. Bachman/ Cambridge: Cambridge University Press, 2000 398p. ISBN 0-521-59999-7
116. Bachman L.F., Palmer A.S. Language Testing in Practice. Oxford: OUP, 1997-377p.
117. Bowers R. Language Teacher Education: An Integrated Programme for ELT Teacher Training. Oxford: Modern English Publications, 1987 120p.
118. Brown, H. Douglas Principles of Language Learning and Teaching, Prentice Hall, 1987 285p.
119. Buck G. Assessing listening. / Cambridge language assessment series/ Series editors J. C. Alderson and L.F. Bachman/ Cambridge: Cambridge University Press, 2001 274p. ISBN 0-521-66661-9
120. Changing Perspectives in Teacher Education./ edited by P. Medgues, A. Malderez. Oxford: Heinemann, 1996 133p.
121. Cohen, L., Manion L. Research Methods in Education, London: Routledge, 1996 414p.
122. Common European Framework of Reference for Language Learning and Testing. Draft 1 of a Framework Proposal. Strasbourg: Council of Europe (Council for Cultural Cooperation), 1987. - p. 134 - 139
123. Competence and Performance in Language Testing. / In Performance and Competence in Second Language Acquisition. Edited by G. Brown, K. Malmkjaer, J. Williams, Cambridge: CUP, 1996 p. 136-151
124. Dietel R.J., Herman and Rnuth R.A. What does research say about assessment? NCREL, Oak Brook, 1991- 23p.
125. Douglas D. Assessing language for specific purposes. / Cambridge language assessment series/ Series editors J. C. Alderson and L.F. Bachman/ Cambridge: Cambridge University Press, 2000 259p.
126. Edge J. Cooperative Development: Professional Self Development through Cooperation with Colleagues. Longman, 1992 106p.
127. Ellis R. SLA Research and Language Teaching. Oxford: OUP, 1997 -280p.
128. Evaluation and testing in the learning and teaching of languages for communication: Council of Europe Project №12 "Learning and teaching modern languages for communication": Strasbourg, 1988 lllp.
129. Evaluation for Development in English Language Teaching. / edited by P. R. Dickins, A. F. LwaiTama. Modem English Publications and the British Council, 1995 176p.
130. Explorations in Teacher Training: Problems and Issues / edited by T. Duff. Essex: Longman, 1988 - 131p.
131. Garbutt M.and O'Sullivan YJ IELTS Strategies fir Study: National Centre for ELT and Research, Macquarie University, Sydney, 1998 171p.
132. Gebhard J. G. Language Teaching Awareness: a guide to exploring beliefs and practices. Cambridge: CUP, 1999 237p.
133. Genesee F., Upshur J.A. Classroom-based evaluation in second language education. Cambridge: CUP, 1996 268p.
134. Gore J.M. & Zeichner K.M.// Journal of teacher education, 1987, p.33-39
135. Harrison A. A Language Testing Handbook. London: Macmillan Press LTD, 1993 145p.
136. Holliday A. Appropriate Methodology and Social Context. Glasgow: CUP, 1994-237p.
137. Hughes A. Testing for Language Teachers. Cambridge: CUP, 1989. -172p.
138. Jakeman V., C. McDowell Cambridge practice tests for IELTS 1. Self-study edition. Cambridge: CUP, 1999-154p.
139. Language Testing in the 1990s: The Communicative Legacy/ edited by J. Charles Alderson and Brian North. Macmillan publishers Ltd., 1995 256p.
140. McCarthy M. and Carter R. Language as discourse: Perspectives for language teaching. New York: Longman, 1995 230p. ISBN 0-582-08424-5
141. McDonough J. and McDonough S. Research methods for English language teachers. London: Arnold, 1997 -262p. ISBN 0-340-61472-2
142. McNamara T. Language Testing. Oxford University Press, 2000 140p.
143. Mc Namara T. Measuring Second Language Performance. New York: Longman, 1992 323p.
144. Medgues P. The non-native Teacher. London: Macmillan, 1995 128p.
145. Millrood R. Exploratory Teaching. Modules in ELT Methodology. 2000 -20p.
146. Nunan D. Research Methods in Language Learning. Cambridge: CUP, 1992 249p.
147. Nunan D. The Self-Directed Teacher: Managing the Learning Process. Cambridge: CUP, 1996 296p.
148. Parrott M. Tasks for Language Teachers: a resource book for training and development. Cambridge: CUP, 1993 325p.
149. Read, John Assessing vocabulary. / Cambridge language assessment series/ Series editors J. C. Alderson and L.F. Bachman/ Cambridge: Cambridge University Press, 2000 279p. ISBN 0-521-62741-9
150. Teacher Learning in Language Teaching. / edited by D.A. Freeman, J. C. Richards. Cambridge: CUP, 1996 - 385p.
151. Teachers Develop, Teachers Research: papers on classroom research and teacher development. / edited by J. Edge and K. Richards. Oxford: Heinemami, 1993 197p.
152. Theory in Language Teacher Education. / edited by H. Trappex-Lomax and I. McGrath. Edinburgh: Longman, 1999 - 204p.
153. Underhill N. Testing spoken language. Cambridge: CUP, 1992 117c.
154. Wajnryb R. Observation task (a resource book for language teachers and trainers), Cambridge: CUP, 1992 176c.
155. Wallace, M. J. Training Foreign Language Teachers: a reflective approach. (Cambridge Teacher Training and Development). Cambridge: CUP, 1991 180p.
156. Weir C.J. Communicative language testing. Great Britain, Wiltshire: Prentice Hall International (UK) Ltd, 1990 218p.
157. Woodward T. Models and Metaphors in Language Teacher Training. -Canterbury: CUP, 1994 p. 211-237
158. Wright T. Roles of Teachers and Learners. Oxford: OUP, 1991 167p.
159. Словари и справочные пособия.
160. Азимов Э.Г. Словарь методических терминов (теория и практика преподавания языков). СПб: «Златоуст», 1999. -472с. ISBN 5-86547138-4
161. Колесникова И.Л., Долгина О. А. Англо-русский терминологический справочник по методике преподавания иностранных языков. СПб.: Изд-во «Русско-Балтийский информационный центр «БЛИЦ», «Cambridge University Press», 2001 г. - 224с. ISBN 5-86789-1437