Темы диссертаций по педагогике » Теория, методика и организация социально-культурной деятельности

автореферат и диссертация по педагогике 13.00.05 для написания научной статьи или работы на тему: Формирование языковой культуры студентов филологических факультетов как условие их социализации

Автореферат по педагогике на тему «Формирование языковой культуры студентов филологических факультетов как условие их социализации», специальность ВАК РФ 13.00.05 - Теория, методика и организация социально-культурной деятельности
Автореферат
Автор научной работы
 Полатай, Елена Георгиевна
Ученая степень
 кандидата педагогических наук
Место защиты
 Харьков
Год защиты
 2001
Специальность ВАК РФ
 13.00.05
Диссертация недоступна

Автореферат диссертации по теме "Формирование языковой культуры студентов филологических факультетов как условие их социализации"

^«ХАРКІВСЬКИЙ НАЦІОНАЛЬНИЙ УНІВЕРСИТЕТ -а ' імені В.Н. КАРАЗІНА

.. гй" і і ^

ПОЛАТАЙ ЕШНА ГЕОРГІЇВНА

УДК 378

ФОРМУВАННЯ КУЛЬТУРИ МОВЛЕННЯ СТУДЕНТІВ ФІЛОЛОГІЧНИХ ФАКУЛЬТЕТІВ ЯК УМОВА ЇХНЬОЇ СОЦІАЛІЗАЦІЇ

13.00.05. — соціальна педагогіка

АВТОРЕФЕРАТ дисертації на здобуття наукового ступеня кандидата педагогічних наук

Харків-2001

Дисертацією є рукопис.

Робота виконана в Харківському національному університеті ім. В.Н. Каразії Міністерства освіти і науки України.

Науковий керівник: кандидат педагогічних наук, доцент

Пасинок Валентина Григорівна,

Харківський національний університет ім. В.Н. Каразік декан факультету іноземних мов.

Офіційні опоненти: доктор педагогічних наук, професор

Приходько Микола Ілліч,

Запорізький державний університет,

завідувач кафедри управління і соціальної педагогіки;

кандидат педагогічних наук, доцент Якушко Наталія Михайлівна,

Харківський державний педагогічний університет ім. Г.С. Сковороди, декан факультету початкового навчання.

Провідна установа: Інститут проблем виховання АПН України, відділ

педагогічної соціології, м. Київ.

Захист відбудеться 9 січня 2002 р. о 12-00 годині на засіданні спеціалізоваї вченої ради К 64.051.19 Харківського національного університету імені В. Каразіна за адресою: 61077, м. Харків, пл. Свободи, 4, ауд. № 682.

З дисертацією можна ознайомитись в Центральній науковій бібліотеці Харківського національного університету імені В.Н. Каразіна.

Автореферат розісланий 6 грудня 2001 р.

Вчений секретар

спеціалізованої вченої ради '— Е.В.Гапон

Загальна характеристика роботи.

Актуальність дослідження пояснюється тим, що входження України в нові міжнародні відносини як самостійної, незалежної і перспективної європейської країни вимагає більш високого рівня вихованості й освіченості, уміння пристосовуватися до соціальних умов, що постійно змінюються. Основною державною структурою, що формує майбутнє суспільство, є школа, вищі навчальні заклади, вчителі, викладачі, а мова, культура мовлення, мовленнєва діяльність є тим особливим ланцюгом, що зв’язує минуле й сучасне та допомагає (чи гальмує) послідовний соціальний поступ до майбутнього. Стає зрозумілим, що будь-який пошук поліпшення рівня культури мовленнєвої діяльності особи, спрямованої на її адаптацію, заслуговує на увагу та підтримку. Щодо формування особистості самого студента-філолога, то поліпшення процесу підготовки його до вибору засобів професійної й особистісної самореалізації проходять з допомогою слова, мови, мовленнєвої діяльності.

Досконало володіючи мовою і технікою мовлення, фахівець може ефективно формувати й розвивати відповідні взаємовідносини з довкіллям, впливати на соціальне оточення. А маючи на увазі багатоплановість людської особистості взагалі й складність освітньо-виховного процесу зокрема, можна передбачити, що підвищення культури мови викладача, вчителя-філолога забезпечить йому гармонійне входження в систему загально-державних і міжособистісних стосунків та досягання успіху.

В літературі філософського спрямування ставиться питання про те, що процес мовлення слід розглядати не тільки як засіб вираження думки окремої особи, але й як такий, що відбувається в межах системи “той, хто говорить, і той, хто слухає”. Той, хто слухає, може сприйняти й почути в кожну окрему мить по-своєму своєрідну інформацію. Різні форми слухання, як і різні форми говоріння (мовлення) вимагають від студента не тільки знати їх, але відповідно користуватись, маючи на увазі як численні відтінки діалогічного мовлення, так і “діалогічного мислення”.

Виникає безліч соціально-педагогічних запитань у зв’язку з проблемою культури мови й мовлення тому, що через слово поступає майже вся інформація від однієї особи до іншої, а словесні методи є провідними в системі дидактичних і виховних засобів впливу.

Мовна культура в умовах багатомовності набуває державно-політичного та гуманітарного звучання, що ще більше посилює значення розв’язання усіх питань формування мовленнєвих умінь як усіх поколінь, так і кожної окремої індивідуальності.

Отже вибір теми дослідження є актуальним. Значення його пояснюється намаганням певною мірою впливати на розв’язання суперечностей, що

виникають у зв’язку з утворенням самостійної і незалежної України, необхідністю підтримувати необхідні дипломатичні й соціально-культурологічні зв’язки з іншими країнами, народами державною мовою і недостатнім рівнем культури мовлення окремими групами громадян.

Протягом десятиліть мовою міжособистісного і міжнаціонального спілкування в Україні була російська мова. Деякі українці й досі продовжують користуватись нею, тоді як в міжнародному співтоваристві Україну сприйняли як самостійну державу. Сусідні країни, готуючи працівників для роботи в Україні, навчають їх і нашої державної мови -української. Існує нічим не виправдана парадоксальна ситуація: іноземці вивчають українську мову як державну мову України, а наші співвітчизники продовжують віддавати перевагу російській, до якої звикли як до офіційної.

Реально існують суперечності між об’єктивними соціально-політичними можливостями вивчення і впровадження державної мови в практику офіційного і приватного спілкування та досягнення бажаного успіху в діяльності і невмінням (педагогічною безпорадністю) осіб, спеціалістів користуватись мовленнєвими засобами впливу на інших людей з метою встановлення бажаних відносин та досягнення успіху в розв’язанні своїх службових (спеціальних), громадських та власних проблем.

По суті тема дослідження - формування культури мовлення студентів-філологів, - належить до таких робіт, яких до цього періоду ще не виявлено. Таким чином тема “Формування культури мовлення студентів філологічних факультетів як умова їхньої соціалізації” є актуальною.

В нашому дослідженні розглядається культура мовлення студента як інструмент гармонійного входження і пристосування його до довкілля, встановлення контакту з учнями та їхніми батьками, як умову соціалізації і досягнення злагоди.

Зв'язок роботи з науковими програмами, планами, темами. Дисертаційне дослідження виконано в рамках планів науково-дослідної роботи кафедри педагогіки Харківського національного університету ім. В.Н.Каразіна по темі: “Формування особистісної культури студента як складника правильного вибору” (держреєстрація № 019Ш02253).

Дослідна робота проводилась на базі Харківського національного університету (філологічний, історичний, факультет іноземних мов) та інституту сходознавства і міжнародних відносин “Харківський колегіум”. Дослідно-експериментальною роботою було охоплено понад 900 студентів, молодих вчителів, керівників системи народної освіти.

Дослідження має характер вивчення педагогічних умов по формуванню культури мовлення студентів з метою їхньої соціалізації.

Об‘єкт дослідження - соціально й професійно зорієнтований процес формування студента як носія високої загальної культури.

з

Предмет дослідження - педагогічні умови ефективного формування культури мовлення студентів філологічних факультетів з метою їхньої соціалізації.

Мета дослідження полягає в науковому обгрунтуванні системи педагогічних умов по формуванню культури мовлення студентів філологічних факультетів у процесі навчання і виховання, спрямованого на їхню соціалізацію.

Робоча гіпотеза наукового пошуку полягає в припущенні того, що ефективність формування культури мовлення студента-філолога з метою його соціалізації буде підвищуватись, якщо поєднувати вивчення рідної державної і іноземної мови, створювати ситуації для застосування знань у практичній навчально-виховній діяльності в період педагогічної практики, а також через використання ділових ігор, проведення фрагментів уроків, виховних розважальних заходів, навчальних вистав.

Об’єкт, предмет і мета дослідження реалізувались у постановці й здійсненні таких конкретних завдань, як:

- розкриття можливостей процесу вивчення педагогіки, рідної та іноземної мови та методики її викладання для опанування культурою мовлення;

- виявлення спільного й відмінного в самому процесі користування державною і іноземною мовою в навчально-виховній діяльності;

- вивчення педагогічних умов, здатних забезпечити вільне й ефективне засвоєння системи прийомів по оволодінню культурою мовлення та використання її для встановлення злагоди з довкіллям;

- перевірка ефективності розробленої системи педагогічних умов по опануванню основами культури мовлення студентом;

- розробка науково-методичних рекомендацій по формуванню культури мови й мовлення майбутнього вчителя-філолога.

Методологічною основою дослідження є основні положення загальної філософії, класичної педагогіки, соціології, психології про сутність людської особистості, вічні моральні цінності, виняткову роль і значення слова (мови й мовлення) в процесі її формування, пізнання нею об’єктивного світу. Вихідними ідеями нашої концепції стали нові соціально-політичні й правові положення щодо нашої держави як незалежної країни, утвердження української мови, яка є основним засобом спілкування, ведення документації, мовою законодавчих актів у відповідності до вимог Конституції.

Ідея єдності мови й мислення, впливу самого процесу мовлення на розвиток людської індивідуальності та досягнення нею взаєморозуміння з іншими людьми, народами, націями, етнічними групами з метою встановлення злагоди сприяла отриманню об’єктивних результатів.

Дослідження базується на загальнофілософських позиціях Г.С. Сковороди, М.О. Бердяєва, О.Ф. Лосева, М.О. Лосського та інших авторів, які ставили питання про неповторну сутність людської індивідуальності, її самоцінність і зв’язки з довкіллям, високу роль мови у саморозвитку особистості.

Теоретичною основою дослідження є прогресивні ідеї класичної і сучасної філософії, соціології і педагогіки про призначення людини, її особливе місце в житті, орієнтація на добробут, успіх, можливість самовдосконалення освітніми заходами з метою відповідного вибору поведінки.

Ідеї про призначення мови й мовлення у суспільстві, значення вчителя в процесі розвитку мови учнів які обгрунтовувались такими видатними дослідниками, як: Я.А.Коменський, А.Дістервег, Р.Оуен, К.Д.Ушинський, Л.М.Толстой, П.П.Блонський та ін. були творчо використані при розробці теоретичних положень щодо формування особистісного ставлення до навчального, педагогічного й психологічного матеріалу, усвідомлення ідей як таких, що мають як професійне, громадське так і приватно-особистіше значення (Л.С.Виготський, В.А.Крутецький, Н.Д.Левітов, А.М.Леонтьєв. Л.С.Рубінштейн та ін.).

Нами продуктивно використані педагогічні пошуки поліпшення стану підготовки вчителів взагалі і філологів зокрема, що проводились в Україні. Росії, Білорусі, Грузії та ін. державах. Мова йде про праці О.О.Абдулліної, Ш.О.Амонашвілі, Є.П.Бєлозерцева, І.Д.Беха, А.М.Бойко, А.А.Бодальова.

H.П.Гнатюк, М.Є. Євтуха, І.С.Кона, В.А.Кан-Калика, А.Й. Папської, Л.В.Кондрашової, Л.С.Нечепоренко, В.Г. Пасинок, М.І.Приходько.

I.Ф.Прокопенка, Г.В.Троцко, І.Ф.Харламова та ін.

Методи дослідження відбирались у відповідності з комплексний підходом до нього. Основними з них були: теоретичний аналіз різноманітиш джерел загально-філософського, соціологічного, психолого-педагогічного ї методичного характеру по темі; емпіричні методи — спостереження і самоспостереження, бесіда, анкетування та тестування, інтерв’ю, мето;: моделювання професійно-педагогічних ситуацій, метод експертних оцінок діагностичні й контрольні роботи.

Провідним методом дослідження став формуючий педагогічнт експеримент.

Метою експерименту стала розробка й визначення ефективної системі^ педагогічних умов по формуванню культури мови й мовлення студента -майбутнього вчителя-філолога під час навчання його в університеті т: перевірка достовірності розроблених нами теоретичних положень у досвід роботи.

Наукова новизна одержаних результатів полягає в тому, що:

- відкрито нові індивідуально-особистісні можливості опанування мовленнєвою культурою студентом, що здатні поліпшити процес його соціалізації;

- розроблені конкретні завдання по опануванню культурою мовлення студентом у процесі вивчення педагогіки, іноземної мови, проведення спецкурсів, педагогічної практики;

- створено систему педагогічних умов розвитку інтересу до процесу самовиховання й самоосвіти шляхом поліпшення мовленнєвої культури;

- експериментально перевірені виховні й розвиваючі можливості слова, процесу мови й мовлення;

- встановлені взаємозв’язки й взаємовплив рідної й іноземної мови на розвиток особистісної мовної культури студента;

- з’ясовані позитивні процеси впливу вивчення іноземної і рідної мови на загальний рівень освіченості вчителя й підготовки його до професійної діяльності по розвитку мови учнів.

Теоретичне значення одержаних результатів полягає в розробці концептуальних положень, що поглиблюють розуміння процесів формування культури мовлення студента-філолога в контексті його професійно-педагогічної майстерності та соціальної адаптації при вивченні педагогіки, іноземних мов, проведення різних видів практик, що розкривають індивідуально-особистісний сенс феномену мовленнєвої культури спеціаліста. Позитивного розвитку набули питання педагогічної сутності мовленнєвої культури студента, визначення особливостей мовленнєвої діяльності учителя-філолога.

Практична значимість проведеного дослідження полягає в тому, що теоретичні надбання класичної педагогіки, соціології, філософії, психології, загального мовознавства з питань формування культури мови апробовані в реальному навчально-виховному процесі при підготовці майбутніх педагогів-філологів. Розроблено й експериментально перевірено педагогічні умови, засоби й прийоми формування мовленнєвої культури студента при вивченні педагогіки, іноземної і рідної мови, участі в педагогічній практиці шляхом самовиховання, самонавчання з метою самоорганізації особи.

Загальнопедагогічні висновки, зроблені в результаті дослідження, є цінними й корисними для застосування їх у школі, університеті через їхню простоту, доступність і зручність виконання. Справа полягає в тому, що практичний досвід діяльності й проведений експеримент засвідчують, що найбільш ефективні умови готовності й здатності користуватись високими зразками культури мовлення виникають тоді, коли створюються ситуації для розуміння власної приватної, особистісної вигоди й корисності їх дотримання, коли майбутній спеціаліст уже в університеті набуває

позитивного досвіду використання прийомів культури мовлення для

взаєморозуміння та саморегуляції', самореалізації та здійснення поставлених фахових і власних завдань.

Особистий внесок дисертанта полягає в тому, що:

- вперше дається цілісний аналіз теоретичних і практичних засад щодо

формування особистісної мовленнєвої культури студентів

філологічних факультетів у контексті їхньої професійної

майстерності та підготовки їх до адаптації в нових соціальних умовах;

- апробовані різні варіанти постановки педагогічних завдань, що дозволили виявити оптимальні педагогічні умови щодо організації спільної діяльності студентів та викладачів по формуванню культури мовлення.

Вірогідність та обгрунтованість результатів дослідження

забезпечується відбором адекватних методів дослідження, аналізом та перевіркою різних підходів до організації та проведення процесу застосування вибраних умов, прийомів і засобів, що дали можливість показати об’єктивну картину їх дії і співставити з теоретичними засадами. Загальні висновки були зроблені в результаті кількісного та якісного аналізу даних, які було отримано як під час експериментальних занять, так і шляхом аналізу передового педагогічного досвіду роботи в школах і в університетах.

Апробація і впровадження результатів дослідження. Постановка проблеми, мети, завдання, відбір змісту і методики дослідження обговорювалась на засіданнях кафедри педагогіки, на наукових і методичних семінарах, конференціях різного рівня в період з 1992 р. по 2001 р. Про одержані результати доповідалось на підсумкових наукових конференціях у Харківському національному університеті ім. В.Н.Каразіна та інституті сходознавства і міжнародних відносин “Харківський колегіум”, а також на республіканських і міжнародних конференціях у Києві, Харкові, Полтаві, Токіо.

Публікації. Результати проведеного дослідження проаналізовано в 18 опублікованих матеріалах, з яких - 7 одноосібних (6 із них надруковано у фахових виданнях), 4 словники, 2 методичних посібника, а також у матеріалах й тезах конференцій.

Результати дослідження знайшли своє втілення у методичних рекомендаціях, які впроваджуються у досвід навчально-виховного процесу в педагогічних ВНЗ України, частково - за межами нашої держави - в Канаді, Японії, Росії.

Структура дисертації. Дисертація складається із вступу, трьох розділів, коротких по кожному розділу висновків та загальних по всій темі, списку використаних джерел з 259 найменувань. Основний зміст дисертації

і кладе ний на 152 сторінках. Робота містить 10 таблиць загальним обсягом з 4-х сторінок.

ОСНОВНИЙ ЗМІСТ ДИСЕРТАЦІЇ

У вступі обґрунтовується актуальність обраної теми, визначається 5’єкт, предмет, мета та завдання, гіпотеза дослідження, методологічні ісади й методи вивчення проблеми, визначається теоретична значущість і рактична цінність роботи, висвітлені етапи дослідження, сформульовані сновні положення, які виносяться на захист.

У першому розділі “Формування культури мовлення студентів як зціально-педагогічна проблема” проаналізовано різні підходи до визначення утності культури мови й мовлення особистості, відбору змісту й методики ідготовки студентів-філологів - майбутніх вчителів, розкрито сутність сновних понять теми культури мовлення.

Розглядаючи історію і теорію проблеми, починаючи з пам’яток гародавнього світу, констатується, що володіння словом тлумачилось адзвичайно широко. Воно включало в себе і багатство словникового складу а граматичної будови, й поставу голосу, і техніку й технологію мовлення, истецтво організації і управління аудиторією з допомогою слова, вплив на міну соціальних обставин.

Одним із перших педагог Я.А.Коменський (1592-1670) у книзі “Велика идактика”, в підручнику з латинської мови, у посібнику для батьків Материнська школа” визначив триєдине завдання, суть якого полягає у ихованні віри й благочестя, високої моральності та опанування мовою і ауками.

Вже в перші б років життя дитини Я.А. Коменський вимагав учити дітей мистецтву мовлення”. Запорукою успіху цього, на думку вченого, було исоке мистецтво слова (висока культура мови) самого вчителя. Вивчення ової мови мусить здійснюватись на основі знання рідної та через її смислення в процесі мовлення (усного й письмового).

А.Дістервег (1790-1866), відомий своїми нарисами про вчителя, в татгях про навчання і освіту педагогів вимагав учити, як правильно икладати навчальний матеріал, слідкувати за чіткою і вірною вимовою, равнльними наголосами, логікою думки. Продуктивними, з нашого погляду, роздуми його щодо уміння вчителя користуватись діалогічним (питальним) пособом викладання, при якому здійснюється навчально-виховна бесіда, в оді якої встановлюється контакт, взаємопорозуміння між присутніми, тобто озв'язується і соціальна проблема.

І.Г.Песталоцці (1746-1827), який більш, як 50 років віддав вихованню і навчанню дітей, звертає увагу на те, що основними засобами розвитку дітей є мистецтво співу, мови (мовлення), читання, малювання, а також письмо, рахунок і вимірювання. Процес мовлення і опанування культурою мови

І.Г.Песталоцці вважає найважливішим засобом пізнання світу.

Великий вклад в теорію освіти й навчання взагалі та в методику вивчення мови як засобу соціалізації зробив К.Д.Ушинський (1824-1871). Він вважав, що без знання мови неможливе саме існування людського життя і людського суспільства. Основним завданням вихователя, на його думку, є те, щоб учень оволодів скарбницею рідного слова цілком свідомо.

Культура мовлення вчителя полягає в тому, щоб зберегти народне звучання слова й сприяти розвитку його логіки, поліпшувати добробут та сприяти духовному розвитку вихованця.

Значний внесок зроблено в справу підвищення загальної підготовки вчителів та розвитку мови у зв’язку з відкриттям Харківського національного університету в 1805р. і Київського університету та організацією Західноукраїнського гуртка “Руська трійця”, до якого входили М.Шашкевич (18111843), І.Вагилевич (1811-1866), Я.Головацький (1814-1888) та ін.

Бодуен де Куртене (1845-1929), піднімаючи питання про зв’язок мови й мислення, вказував на соціологічні і культурно-історичні аспекти мови. Він одним із перших звертає увагу на соціальну роль мовлення та підкреслює можливості його в процесі досягнення успіхів у житті.

У першому розділі висвітлюються також' особливості навчання студентів-філологів по формуванню у них мовленнєвої культури в умовах реальної двомовності в Україні. У зв’язку з цим використовуються твори Л.В.Щерби, який ще в минулому столітті відмічав існування двох видів співіснування кількох мов у одній особі. Л.В.Щерба одним з перших учених-філологів відмітив низку можливостей і способів перекладу з однієї мови на іншу - автономний варіант. При автономній двомовності той, хто користується певною мовою, чітко розрізняє систему кожної окремої мови. В умовах Харкова й області, України в цілому маємо другий вид двомовності. На кожному кроці ми маємо випадки вживання термінів, фраз, речень українською і російською мовами. Самовиправлення, самокорекція спостерігається постійно, що справляє враження лексичної і стилістичної засміченості. Для філолога такий характер усної чи письмової мови є небажаним, бо він, як ніякий інший, у таких умовах провокує гальмування розвитку мовленнєвої культури і вихованців, і вчителя. В таких ситуаціях ефективними є застосування прийому протиставлення добре відомого й невідомого, яке сприймається учнями як природне, логічне пояснення різниці, що добре запам’ятовується.

Цікавими й корисними для нашого дослідження є праці сучасних українських спеціалістів-мовознавців Н.Д.Бабич і А.П.Коваль. Досліджуючи стан мовної культури учнів і студентів, вони створили певну систему навчання і розвитку культури мови та запропонували її як нормативну.

В умовах нашої дійсності (двомовності) найпоширенішим є перекладний (внутрішній переклад) характер володіння мовою, що має як свої позитивні, так і негативні властивості. Якщо вчитель увесь час користується перекладом з російської на українську, то це свідчить про його невисокий рівень володіння державною мовою, що впливає і на його соціальний статус та створює певний морально-психологічний дискомфорт на роботі в державних установах.

В ході дослідження відзначено стійку тенденцію до розмежування, руху переважної більшості спеціалістів від змішаного володіння мовами до автономного, яке є більш коректним і прогресивним.

Єдність навчання і виховання як принцип класичної педагогіки вимагає від студента володіти культурою мовлення не тільки в інтересах професійного спрямування та успіху в діяльності, але й для того, щоб з її допомогою розв’язувати особисті та соціальні питання. Саме такий підхід визначає суть нашої методики. Ця методика допомагає усунути виявлені недоліки, які В.Г. Пасинок об’єднала в такі 3 групи, як:

1. Викладачі української мови та літератури допускають часто принизливий тон і стиль при оцінках рівня якості мовних знань своїх студентів, роблять такі зауваження, що принижують їхню людську гідність.

2. Самі вчителі української мови та літератури в школах, як і викладачі у вищих навчальних закладах, користуються не зовсім чистою літературною мовою, часто вживають русизми, діалектні звороти. Таким зневажливим ставленням до практики мовленнєвої діяльності вони принижують значення державної мови та негативно впливають на утвердження нових державницьких реалій, гальмують виконання закону про мову, створюють негативний клімат щодо обов’язкового знання державної мови.

3. Обмеженість літературних джерел і підручників, написаних українською мовою, породжують підозру щодо недосконалості державної української мови взагалі, що, безумовно, не відповідає дійсності. Просто тривалий час українська мова не була засобом спілкування, ведення документації, а значить і розвивалась повільним темпом. Суттєвою причиною такого стану було масове звільнення учнів від вивчення української мови.

Результати науково-дослідницької роботи спрямовані на утвердження зразків мовленнєвої культури постійно публікуються у відповідних виданнях.

У Висновках до розділу І підводяться підсумки щодо тлумачення поняття мовленнєвої культури. Розглядаються такі основні його складники, як: граматична освіченість і багатство словникового складу, виразність стилістики й відповідність вибору стилю і тону мовлення, чіткість дикції, артикуляції, сили, темпу, тембру звучання голосу.

У другому розділі “Процес формування культури мовлення студентів” розглядається місце і значення мовної культури студента - майбутнього спеціаліста в контексті його професійної майстерності. Аналіз процесу техніки й технології процесу формування мовленнєвої культури майбутнього філолога-вчителя здійснювався в процесі вивчення нового матеріалу, повторення, закріплення та узагальнення при слуханні основних педагогічних курсів та проведення педпрактики.

Методика дослідних занять будувалась таким чином, щоб забезпечити вплив на свідомість студента з одного боку, а з другого — щоб викликати бажання користуватись запропонованими прийомами мовленнєвої діяльності в повсякденному житті. Зосереджувалась увага студентів на таких трьох обставинах, як: готовність і уміння слухати співрозмовника, оволодіння системою прийомів красномовства (ораторського мистецтва), опанування власним голосом як основним засобом впливу на учнів (пошук найсприятливішого звучання - тембру, динаміки, дикції, артикуляції та ін.).

Експериментальні заняття проводились за принципом особистісного інтересу: оволодіння системою наукових знань, практичних умінь, які допомагають самопізнанню, саморегулюванню і самореалізації.

У систему роботи з розвитку культури мови й мовлення студентів нами включаються такі три види занять, як:

- робота з книгою як джерелом інформації (науковою, художньою,

історико - мемуарною);

- постава голосу ( оволодіння елементами театральної педагогіки);

- активна участь у навчальній і виховній діяльності.

Ефективність формування культури мовлення майбутніх педагогів перевірялись таким чином:

1.Створення умов для тлумачення студентами сутності поняття культури мови й мовлення у процесі навчального-виховного спілкування на практичних заняттях з педагогіки.

2.Організації оцінювання незалежними експертами уміння студента вести спілкування з співрозмовниками, клієнтами під час педагогічної практики чи в спеціальних умовах по укладенню контракту.

3. Аналіз результатів педагогічної практики фіксується у “Щоденнику педагогічних спостережень”. У цьому розділі розглядається також питання культури спілкування та поліпшення через нього умов соціалізації.

У Висновках до розділу 2 коротко подано аналіз технології формування культури мовлення студентів філологічних факультетів. Підкреслюється можливість розв’язання питань щодо формування основ педагогічної майстерності в процесі опанування культурою мовлення. Підкреслюється, що розважливий тон мовленнєвої діяльності, продуманий вибір лексичного матеріалу, виваженість у мовленнєвій діяльності, самоповага та уважне ставлення до пошуку форми звертання знімають напругу в стосунках між окремими особами й допомагають позитивно розв’язувати соціальні проблеми.

У третьому розділі ’’Аналіз результатів експериментальної роботи з формування культури мовлення студента” розглядаються загальні питання організації експерименту, методики формування мовленнєвої культури студентів шляхом аналізу системи педагогічних прийомів та визначення критеріїв рівня мовленнєвої культури студента філологічного факультету.

У розділі подано аналіз і узагальнення наукового пошуку ефективних педагогічних умов, здатних забезпечити необхідний рівень мовної культури майбутнього вчителя-філолога.

Уміння самостійно працювати, користуватись державною і недержавною мовами для спеціаліста є показником його професійної підготовки та ефективною умовою гармонійного входження у контакт з іншими людьми.

Суть проведених експериментальних занять за нашою методикою полягала в:

1). організації самостійної роботи студентів під час проведення групових і потокових занять;

2). роботі над основною та додатковою літературою з тем, які розглядаються на лекціях і під час самостійного опрацювання матеріалу;

3). оцінюванні і самооцінюванні результатів проведеної роботи.

Експеримент проводився у Харківському національному університеті в

реальних умовах (по одній експериментальній і одній контрольній групі) на третьому курсі (факультет іноземних мов і філологічний). Одержані результати в експериментальних групах порівнювались із даними контрольних груп.

До навчальних занять, крім традиційних, ми додали педагогічні ділові ігри (мініуроки, фрагменти уроків, складання сценарних планів виховних заходів, проведення навчальних вистав, індивідуальні консультації).

Методика експериментальних занять грунтувалась на таких засадах, як:

1). згода студентів експериментальних груп на зміни, які пропонує ввести досліднику методику вивчення навчальної дисципліни;

2). опора на позитивні почуття і всебічний розвиток особистісного інтересу студента до формування своєї мовленнєвої культури;

3). заохочення до самостійної роботи студентів над розвитком мовних здібностей, поглиблення пам’яті, зміцнення знань та розширення словникового багатства, граматичних визначень, художнього забарвлення відповідно до ситуації;

4). визначення реальної соціальної і морально-псиохологічної цінності опанування відповідним рівнем мовленнєвої культури.

В результаті проведеного експерименту було з’ясовано, що при вивченні педагогіки, спецкурсів, участі в проведенні педагогічної практики, а також у процесі вивчення іноземної мови та методики її викладання можна значно поліпшити рівень мовленнєвої культури студентів, якщо постійно дотримуватись вимог ідеології партнерства і співробітництва, поєднання традиційних і сучасних методів навчання, групових і індивідуальних форм занять, послідовно виконувати педагогічні правила особистісно зорієнтованого навчання і виховання. У розділі зроблена спроба визначити та охарактеризувати показники мовленнєвої культури. До них віднесено такі:

- вільне користування системою наукових понять, визначень, що охоплюють зміст навчального предмета, методику викладання, основні поняття психології, педагогіки, спецкурсів та процесу адаптації і соціалізації особистості;

- осмислене застосування словникового багатства загальноосвітнього характеру в реальних соціальних і професійних умовах;

- оволодіння загальною мовленнєвою культурою: уміння слухати, чути, адекватно реагувати на слово, користуватись образними засобами мовлення.

У Висновках до розділу 3 обгрунтовуються методичні засоби, що забезпечують належний рівень культури мовлення студентів. До них відносяться розроблені автором рольові й ділові педагогічні ігри, оцінювання і самооцінювання рівня виконання своїх доручень, прийоми поєднання групових і індивідуальних занять, порівняльний аналіз літературних текстів одного змісту, але викладених різними мовами й різними авторами.

У Загальних висновках викладено основні теоретичні та практичні результати дослідження, як-то:

1. Мова як засіб вираження думок, намірів, почуттів є основним фактором, що забезпечує відповідний контакт між людьми в службових, громадських і приватних умовах.

2. Застосування будь-яких методів, навчальних прийомів відбувається за допомогою слова, мови спеціаліста-філолога. Слово є провідним елементом усіх інших педагогічних і соціальних засобів впливу на особу під час спілкування, розв’язання різних життєвих проблем, звернення з пропозиціями, прийняття ухвали.

3. Процес формування мовної культури студента має позитивний результат, якщо дотримуватись певних умов, якими є:

- мотивація процесу формування мовленнєвої культури за допомогою використання елементів театральної педагогіки;

- проведення навчально-виховних занять на основі ідей співробітництва і партнерства;

- органічне поєднання аудиторних і позааудиторних занять під час використання теоретичного й практичного матеріалу навчальних предметів;

- підготовка й проведення ділових ігор з попереднім їх “програванням” під час індивідуальних занять і репетицій чи консультацій;

- використання комплексного підходу до формування мовленнєвої культури на основі поєднання вивчення стилів мови, постави голосу й опанування ораторськими прийомами;

- поєднання словесних, наочних і практичних методів навчання як шляхом використання традиційних, так і сучасних підходів до процесу формування особистості студента;

- організації самовиховання, самонавчання і самоосвіти шляхом залучення студентів до різних форм самостійної роботи;

- залучення студентів до активної участі в художній творчості;

- створення реальних умов для самовираження особистості студента в різних формах під час індивідуальних і групових занять;

- навмисна організація ситуацій, що вимагають високого рівня мовленнєвої культури для досягнення бажаного результату;

- постійне використання тлумачної літератури, словників, довідкової літератури.

У ході дослідження виявлено безліч проблем, які вимагають свого подальшого окремого розв’язання. Основна з них полягає в поглибленні тлумачення сутності мовленнєвої діяльності як шляху пізнання і самопізнання, саморегуляції та самоствердження через визначення конкретних умов для досягнення успіхів.

Основний зміст дисертаційної роботи відображено в таких публікаціях:

1. Григорьева М.В., Глущенко Е.Ю., Кривич Г.В., Мрыглад Т.И., Корнет Н.И., Шелест Э.Г. Русско-английский разговорник., Учебное издание -Харьков: Основа, 1992., - 117с. - (Авторских - 20 с.).

2. Шевченко JI.C., Шелест Е.Г., Дж. Каррен. Категорії мікро-економіки: російсько-українсько-англійські відповідності- Навчальне видання. -Харків: Регіональний університет “Харківський колегіум”, 1994., 98 с. -(Авторських - 33 с.).

3. Нечепоренко Л.С., Шелест Е.Г., Пасинок В.Г. Культура мови вчителя. Методичний посібник. - Харків: ХДУ, 1996.-28с. (Авторских - 8с.).

4. Безрук В. М., Орлов А.В., Шелест Э.Г. Основы информационных технологий и компьютерной грамотности: Учебное пособие.- Харьков: ВПФ “ Майдан”, 1996.- 160 с. ( Авторских - с.80-126).

5. Авторский коллектв. За загальною редакцією В.П. Андрушенко, М.1. Горлача., Соціальна філософія: Короткий енциклопедичний словник. -Українська Академія політичних наук. - Київ- Харків: ВПМ “Рубікон”, 1997.

- 400с. - ( Авторські - с. 174).

6. Шпапинский В.В., Шелест Э.Г. Основы современной психологии: Учебное пособие. - Харьков, ИМВО ”ХК”,1997. - 145 с. ( Авторских-

с. 103-140).

7. Шпалинский В.В., Головченко Г.Т., Белоус Т.Н., Гадецкий Н.В.,

Давыдова Т.Б., Марков P.P., Мендлин А.М., Полатай Э.Г., Холтобина А.У. Психология менеджмента: Учебное пособие. - Харьков, ИВМО “ХК”, 1998. -271с.-(Авторских-с. 39-40; 43-46; 153-158).

8. Головченко Г.Т., Тимченко IЛ., Остапенко ГЛ., Полатай Е.Г., Дерев’янко І.В. Англійстька мова. Частина І. Як ми живемо та працюємо: Навчальний посібник. - Харків: 1999. - 152с. (Авторські - с.72-91; 101-112).

9. Дубичинський В.В., Зубарева В.А., Олейник С.П., Полатай Э.Г., Фу Баоцзюнь. Словарь-справочник терминов внешнеэкономической деятельности: русско-англо-китайский: Учебное пособие.- Харьков: Крок, 2000. - 128 с.- (Авторских - с. 71-96).

10. Шелест Е.Г. Про методику формування культури ділової мови вчителя: Наукові записки кафедри педагогіки., Випуск 1. - Харків:ХДУ, 1996,- с.5-13.

11. Головченко Г.Т., Посохова Л.Ю., Шелест Е.Г. Регіональний університет “Харківський колегіум”: минуле і сучасне // Наукові записки.-РУ “ ХК”. - Харків, 1994.-Вип. І.-с. 1-5. - (Авторських - 1,5с.).

12. Шелест Е.Г. Про особливості культури формування ділової мови вчителя: Наукові записки кафедри педагогіки., Випуск 1. - Харків: ХДУ, 1996.-С.120-126.

13. Полатай Е.Г. Питання формування мовної культури вчителя в історії педагогіки: Наукові записки кафедри педагогіки., Випуск III. - Харків: Основа, 1998.-С.96-105.

14. Полатай Е.Г. Про окремі методичні підходи до формування мовної культури студентів: Наукові записки кафедри педагогіки. Випуск УІ,-Харків: Основа, 1999. с. 27-31.

15. Полатай Е.Г. Соціалізація особистості студента шляхом гуманізації та гуманітаризації педагогічного процесу мовленнєвими засобами: Наукові записки кафедри педагогіки., Випуск У.-Харків: Константа, 2000,- с.138-144.

16. Полатай Е.Г. Соціальне значення спілкування в діяльності студента: Наукові записки кафедри педагогіки., Випуск 6,- Харків: Константа, 2001, с. 167-174.

17. Пасинок В.Г., Шелест Е.Г. Інтегративна сутність політичної культури педагога: Матеріали міжнародної науково-практичної конференції “Глобализация политики в контексте современной политической культуры: опыт и перспективы Восточной Европы ”. Харків, ХДПУ, 1996. с. 41-42 (Авторських - 1 с.).

18. Шелест Е.Г. Організаційні та методичні аспекти вивчення східних мов в інституті сходознавства і міжнародних відносин “Харківський колегіум”: Матеріали ювілейної наукової конференції, присвяченої 125-річним роковинам А.Кримського. Міносвіти України. Інститут сходознавства і міжнародних відносин “Харківський колегіум”, ХДПУ ім. Г.С.Сковороди. —Харків: РЦНИТ, 1996. - с. 76-80.

АНОТАЦІЇ

Полатай Е.Г. Формування культури мовлення студентів філологічних факультетів як умова їхньої соціалізації - Рукопис

Дисертація на здобуття наукового ступеня кандидата педагогічних наук за спеціальністю 13.00.05 " - соціальна педагогіка. - Харківський національний університет ім. В.Н.Каразіна. Харків, 2001.

У дисертації проаналізовано результати дослідження з формування культури мовлення студентів філологічних факультетів з метою їхньої соціалізації. Розроблена та науково обґрунтована система педагогічних умов, що забезпечує необхідний рівень культури мовлення студента та допомагає його адаптації. Питання мовленнєвої культури особистості розглядається з погляду впливу культури мовлення на загальний імідж та пошук ефективних шляхів досягнення бажаних успіхів у соціальній і професійно-педагогічній діяльності. У процесі розкритті сутності мовленнєвої культури студента-філолога подається всебічний аналіз її впливу як на соціальне довкілля, так і на самого її носія, а саме: на

саморегуляцію, самопрезентацію, самовираження, самореалізацію. Запропонована методика формування мовленнєвої культури студента є простою для реалізації', бо будується як така, що спрямована на розвиток особистісно цінних морально-інтелектуальних якостей, здатних забезпечити успішне розв’язання ним соціальних і професійних питань. Визначено, що оволодіння складниками мовленнєвої культури становить особистісно значущу цінність, яка допомагає знаходити шлях до успішного розв’язання соціально-професійних та приватних завдань.

Разом з тим з’ясовано, що питання культури мовлення є такими складними й багатоаспектними, що вони вимагають подальшого свого дослідження як з погляду визначення окремих понять, їхніх нюансів, так і пошуку засобів впливу на довкілля з метою досягнення гармонії і злагоди з ним.

Ключові слова: культура мови, культура мовлення, мовленнєва культура, мовна підготовка.

Полатай Э.Г. Формирование языковой культуры студентов филологических факультетов как условие их социализации. - Рукопись.

Диссертация на соискание ученой степени кандидата педагогических наук по специальности 13.00.05 - социальная педагогика. Харьковский

национальный университет им. В.Н.Каразина, Харьков, 2001.

В диссертации представлены результаты исследования о роли и значении языковой культуры студентов филологических факультетов для процесса их социализации.

В ходе научного поиска было обнаружено, что языковая деятельность в жизни личности является не только активным средством ее адаптации к объективным социальным условиям, но и способом самовыражения, самопрезентации, саморегуляции, самореализации. В диссертации предпринимается попытка определить специфические общепедагогические и социально-психологические особенности по формированию языковой культуры студентов филологических факультетов. Особое внимание уделяется специфике работы вузов Украины в связи с повсеместным сохранением тенденции считать обязательным государственным языком русский. В работе используются рекомендации специалистов - языковедов по вопросам двуязычия. В диссертации раскрываются большие возможности хорошего языка, речевой культуры и языковой деятельности личности для установления необходимых взаимоотношений с другими людьми и для успешного достижения учебных, образовательных и профессиональных целей. Несмотря на то, что студенты филологических факультетов (русского, украинского, иностранного языков) изучают много специальных курсов, знакомятся с обширной специальной лингвистической литературой, они

остаются беспомощными, когда приходится решать личные или профессиональные вопросы именно из-за недостаточного уровня общей языковой (речевой) культуры. Речь идет об отсутствии общепедагогического, социально-психологического понимания значения слова, его произношения определенным тоном, стилевым оттенком, характером звучания (тембром), силой, темпом, артикуляцией, дикцией. Непонимание формирующей и регулирующей функции устной речи приводит иногда к досадным негативным результатам.

В диссертации раскрываются общепедагогические и социальные аспекты языковой и речевой подготовки студентов с точки зрения их готовности успешно решать профессиональные и личные задачи, беспроблемно адаптироваться в социальной среде. Разработана система педагогических приемов, способных повысить уровень подготовки студентов до уровня общепринятых образцов литературной нормы. На фоне строительства независимого суверенного государства Украины становятся убедительными требования Конституции об обязательном государственном украинском языке и Закона о языках для достижения желательных успехов в учебно-воспитательной и социальной деятельности в реальных условиях школы и Вуза.

Выявленные недостатки в языковой культуре специалистов, работающих в школе, дают основания для составления практических методических рекомендаций для учителей и студентов. Среди выявленных наиболее эффективных условий формирования языковой культуры студента отмечаются такие, как работа с переводными и толковыми словарями, интересными текстами историко-лингвистического, психологопедагогического и художественного характера, написание докладов, рефератов, сообщений, подготовка и проведение педагогических спектаклей, мини-уроков, мини-мероприятий организационно-педагогического значения. Важное место занимает подготовка письменных работ, реферирование, аннотирование отдельных текстов, сравнительный анализ средств языковой выразительности.

Сочетание групповых, коллективных и индивидуальных занятий (особенно по постановке голоса) дают возможность студенту подготовиться к успешному выполнению социальных ролей. Умело пользуясь богатством языковых средств, личность может значительно повысить свой престиж и добиться больших успехов в личной жизни и профессиональной деятельности.

Ключевые слова: культура языка, культура речи, речевая культура, языковая подготовка.

Polatay E.G. Development of Philological Students’ Speech Culture as a Condition of their Socialization.- Manuscript.

Dissertation for degree of Candidate of Pedagogical Science on speciality

13.00.05 - social pedagogy. Kharkov Nation University named by V.N.Karazin, Kharkov, 2001.

Dissertation presents analysis of research results on speech culture development of philological students with the purpose of their socialization. The author built and developed a system of pedagogical conditions, which provide the necessary level of student’s speech culture and stimulates his\her adaptation abilities. The problem of individual speech culture is considered with regard to its influence on the general personal image as well as the search of effective ways of successful adaptation to social and professional pedagogical activity. The philological student’s speech culture is studied within thorough and multidimensional analysis of its influence on its bearer and the social surrounding of the individual, affecting the spheres of self-regulation, self-presentation, selfexpression, self-realization. The author proposes a methodology of students’ speech culture development. The proposed methodology is characterized by simplicity of realization, and is directed at development of personal values, moral and intellectual elements, which, on the whole, is capable to ensure positive solution of social, professional and personal problems.

The author comes to conclusion that, due to the complex structure of culture of speech as phenomenon, it requires continuous study with the purpose of definition of certain structural elements, analysis of their peculiarities, and search for influence factors on surrounding environment.

Key words: culture of speech, language culture, culture of communication, language training.