автореферат и диссертация по педагогике 13.00.08 для написания научной статьи или работы на тему: Формирование дискурсивной компетенции у студентов педагогических специальностей в процессе межкультурного диалога
- Автор научной работы
- Пономаренко, Лариса Николаевна
- Ученая степень
- кандидата педагогических наук
- Место защиты
- Киров
- Год защиты
- 2008
- Специальность ВАК РФ
- 13.00.08
Автореферат диссертации по теме "Формирование дискурсивной компетенции у студентов педагогических специальностей в процессе межкультурного диалога"
г-
На правах рукописи
Пономаренко Лариса Николаевна
Формирование дискурсивной компетенции у студентов педагогических специальностей в процессе межкультурного диалога
13.00.08 Теория и методика профессионального образования
Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата
педагогических наук
1 4 п кз ::с9
Киров - 2009
003459249
Работа выполнена в Государственном образовательном учреждении высшего профессионального образования «Вятский государственный гуманитарный университет» на кафедре педагогики.
Научный руководитель:
доктор педагогических наук, профессор Галицких Елена Олеговна
Официальные оппоненты: доктор педагогических наук, профессор
Белкина Валентина Николаевна
кандидат педагогических наук Ершова Ольга Анатольевна
Ведущая организация:
Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Вологодский государственный педагогический университет»
Защита состоится 16 января 2009 г. в 15:00 часов на заседании диссертационного совета Д 212.041.01 при ГОУ ВПО «Вятский государственный гуманитарный университет» по адресу: 610002, Киров, ул. Красноармейская, 26, ауд. 104
С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке ГОУ ВПО «Вятский государственный гуманитарный университет».
Автореферат разослан «_» декабря 2008 г.
Ученый секретарь диссертационного совета
Рудницкая Е. Е.
Общая характеристика работы
Актуальность исследования проблемы формирования дискурсивной компетенции в теории и методике профессионального образования обусловлена состоянием открытого общества, уровнем развития педагогической науки и потребностями профессионального образования. Современная геоэкономическая и геокультурная ситуации в мире, вхождение России в мировое информационное и образовательное пространство предъявляют новые требования к качеству профессионального образования. Сегодня от личности требуется умение вести взаимовыгодный диалог со всеми субъектами общего жизненного пространства, способность строить межкультурные отношения между представителями различных конфессий, культур и стран. Востребованность межкультурной коммуникации обусловила необходимость формирования иноязычной дискурсивной компетенции у студентов педагогических специальностей, которая предполагает не только получение лингвистических знаний, но и деятельностного опыта, готовности и способности к межкультурному диалогу.
К проблеме формирования дискурсивной компетенции обращались зарубежные и отечественные ученые: Н. Д. Арутюнова, Н. В. Елухина, О. И. Кучеренко, G. Cook, S. Moirand и др. По мнению исследователей дискурсивная компетенция представляет собой знание различных типов дискурсов и правил их построения, а также умение их создавать и понимать с учетом ситуации общения. Сущность и значение межкультурного диалога рассмотрено в научных трудах М. М. Бахтина, В. С. Библера, М. Бубера, Е. В. Бондаревской, Е. О. Галицких, А. Г. Здравомыслова, М. С. Кагана, Е. И. Казаковой, М. В. Кларина, С. В. Кульневича, И. А. Колесниковой, J1. М. Лузиной, А. П. Тряпицыной, В. П. Тугаринова и др. Межкультурный диалог определяется исследователями как продуктивное взаимодействие, направленное на взаимопонимание и взаимообогащение общающихся субъектов в условиях множественности культур. Сегодня многие российские педагоги пытаются реализовать задачи межкультурной коммуникации в разрабатываемых ими концепциях общего образования (Е. В. Милосердова, Р. П. Мильруд, В. В. Сафонова, П. В. Сысоев, С. Г. Тер-Минасова и др.).
Однако проблема формирования дискурсивной компетенции в профессиональной подготовке студентов педагогических специальностей остается недостаточно разработанной. Это обусловлено тем, что в теории и методике профессионального образования понятие «дискурс» появилось сравнительно недавно и пока не нашло широкого применения в практике подготовки специалистов, которые должны формировать и расширять свои профессиональные знания, используя языки мирового сообщества. Кроме того, ресурсы межкультурного диалога в профессиональном образовании используются недостаточно. Таким образом, проблемное поле формирования дискурсивной компетенции в процессе межкультурного
диалога недостаточно исследовано и раскрывается в форме следующих противоречий:
- между потребностью современного общества в специалистах, готовых к межкультурному диалогу в условиях мирового поликультурного пространства, и недостаточной разработанностью в педагогической науке теории формирования дискурсивной компетенции;
- между необходимостью профессионального педагогического образования в методике формирования дискурсивной компетенции у студентов и недостаточным использованием средств формирования этой компетенции;
- между потребностью студентов в дискурсивной компетенции и ограниченностью условий ее применения в языковой среде образовательных учреждений.
Возникает проблема: каким образом формировать дискурсивную компетенцию у студентов педагогических специальностей, чтобы обеспечить современный уровень межкультурной коммуникации?
Цель исследования: разработать концепцию формирования дискурсивной компетенции у студентов педагогических специальностей и апробировать ее в процессе межкультурного диалога.
Объект исследования: межкультурный диалог в профессиональной подготовке студентов педагогических специальностей.
Предмет исследования: формирование дискурсивной компетенции у студентов педагогических специальностей в условиях межкультурного диалога.
Гипотеза исследования: формирование дискурсивной компетенции у студентов педагогических специальностей будет эффективным, если:
- раскрыты сущность и содержание дискурсивной компетенции в контексте теории профессионального образования студентов педагогических специальностей;
- реализованы в образовательной практике идеи герменевтического подхода, обеспечивающие взаимоуважение и взаимопонимание контактирующих культур, субъектов процесса образования;
- обеспечено включение студентов в межкультурный диалог;
- разработана и экспериментально проверена педагогическая концепция формирования дискурсивной компетенции у студентов педагогических специальностей в процессе межкультурного диалога.
В соответствии с проблемой, объектом и целью исследования были поставлены следующие задачи:
1. Проанализировать проблему формирования дискурсивной компетенции у студентов педагогических специальностей в теории и методике профессионального образования.
2. Исследовать возможности герменевтического подхода к формированию дискурсивной компетенции у студентов педагогических специальностей в условиях межкультурного диалога.
3. Раскрыть педагогический потенциал межкультурного диалога как средства формирования дискурсивной компетенции у будущих педагогов.
4. Разработать концепцию формирования дискурсивной компетенции у студентов педагогических специальностей в процессе межкультурного диалога.
5. Реализовать и провести экспериментальную проверку концепции формирования дискурсивной компетенции у студентов педагогических специальностей в процессе межкультурного диалога.
Теоретико-методологической основой исследования являются: методологические основания профессиональной деятельности учителя в контексте герменевтического подхода (Л. А. Беляева, А. Ф. Закирова, Н. Б. Крылова, JI. М. Лузина, И. И. Сулима и др); теория дискурса (Н. Д. Арутюнова, Т. ван Дейк, М. В. Йоргенсен, Г. Кук, Дж. Линч, М. Л. Макаров, М. Пеше, П. Серио, Ю. С. Степанов, Л. Филлипс, М. Фуко, Н. Фэркло); исследования диалога в профессиональном образовании (В.Н.Белкина, Е. В.Бондаревская, Е.О.Галицких, В.В.Горшкова, А. Г. Здравомыслов, М. С. Каган, М. В. Кларин, С. В. Кульневич, И. А. Колесникова, Л. М. Лузина, В. П. Тугаринов и др.); научные труды по дискурсивной компетенции отечественных и зарубежных ученых (Т. М. Дридзе, Н. В. Елухина, Ю. Н. Караулов, О. И. Кучеренко, G. Cook, L. Chouliaraki, A. Funiham, A. Hatch); исследования в области теории межкультурного обучения (А. Л. Бердичевский, Н. Д. Гальскова, Е. В. Милосердова, Л. И. Петрова, В. В. Сафонова, П. В. Сысоев, С. Г. Тер-Минасова и др.).
Для решения поставленных задач и проверки гипотезы в работе использовались методы теоретического исследования (анализ философской, психолого-педагогической, методической литературы; обобщение, систематизация, классификация, аналогия, синтез, моделирование, проектирование); методы эмпирического исследования (педагогическое наблюдение, беседа, анкетирование, педагогический эксперимент, гуманитарная экспертиза); методы математической статистики обработки данных эксперимента.
Научная новизна исследования заключается в следующем:
- разработана, научно обоснована и реализована концепция формирования дискурсивной компетенции у студентов педагогических специальностей в процессе межкультурного диалога, включающая принципы (профессионально-коммуникативной направленности, диалоги-чности во взаимодействии преподавателя и студента, герменевтической направленности формирования дискурсивной компетенции, межпредметной интеграции), содержание этапов деятельности участников образовательного процесса (мотивационно-подготовительный, когнитивно-деятельностный, коммуникативный), критерии сформированности дискурсивной компетенции и педагогическую модель. Концепция раскрывает теоретическую сущность, структуру и логику рассматриваемого процесса формирования, ее
реализация обеспечивает необходимый уровень дискурсивной компетенции студентов для участия в межкультурном диалоге.
- расширены научные представления о ресурсах межкультурного диалога как средства формирования дискурсивной компетенции у студентов, которые выражаются в его многофункциональности (познавательная, личностно-развивающая, комуникативно-поведенческая функции), способности обеспечить высокую субъектную включенность студента в процесс учения, создавать дидактико-коммуникативную среду, формировать у студентов умение ориентироваться в своей будущей профессиональной деятельности на Другого.
- в теорию профессионального образования введены понятия: «дискурс», «дискурсивная компетенция», «педагогический порядок дискурса»;
- методика профессионального образования дополнена методикой формирования дискурсивной компетенции посредством межкультурного диалога.
Теоретическая значимость исследования состоит в том, что:
- доказана необходимость герменевтического подхода к формированию дискурсивной компетенции у студентов педагогических специальностей;
- разработана и теоретически обоснована педагогическая концепция формирования дискурсивной компетенции у студентов педагогических специальностей в процессе межкультурного диалога;
- обоснована и экспериментально проверена модель формирования дискурсивной компетенции у студентов педагогических специальностей в процессе межкультурного диалога;
- разработаны критериально-оценочные процедуры и диагностические материалы, позволяющие определить уровень сформированное™ дискурсивной компетенции у студентов педагогических специальностей.
Практическая значимость определяется тем, что разработана рабочая программа и содержание спецкурса «Дискурс как способ общения и понимания окружающего мира». Программа обеспечена дидактическими материалами, апробирована, экспериментально проверена, что позволяет представить материалы исследования в качестве учебно-методического пособия, которое найдет применение не только в образовательном процессе педагогических колледжей и вузов, но и при подготовке специалистов разного профиля.
Разработана и апробирована технологическая карта мастер-класса «Герменевтический подход к формированию языковой личности».
Экспериментальная база исследования: исследование проводилось в ГОУ СПО «Кировский педагогический колледж», ГОУ СПО «Индустриально-педагогический колледж» г. Советска на отделениях иностранного языка, на факультете лингвистки ВятГГУ.
Исследование осуществлялось в течение пяти лет и проходило ряд
этапов.
На первом этапе (2003-2004 гг.) определилась тема исследования, научная проблема, объект и предмет исследования; был изучен уровень разработанности проблемы на основе анализа философской, психолого-педагогической, методической и периодической литературы. Были выявлены цель и задачи исследования, сформулирована исходная гипотеза, проведен констатирующий эксперимент.
На втором этапе (2004-2006 гг.) были уточнены исходные теоретические положения исследования, составлена экспериментальная программа формирования дискурсивной компетенции у студентов педагогических специальностей в процессе межкультурного диалога, был проведен формирующий эксперимент.
На третьем этапе (2006-2008 гг.) был проведен контрольный эксперимент, осуществлялось оформление результатов исследования, формулировались и проверялись выводы, осуществлялось литературное оформление диссертации.
Апробация и внедрение результатов исследования. Основные положения диссертационного исследования, теоретические и практические результаты докладывались на конференциях: международной научно-практической конференции в Санкт-Петербурге Homo Ludens как отражение национальной культуры и социального варьирования языка (Невский институт языка и культуры, 2006 г.), на международной герменевтической конференции «Понимание и рефлексия в коммуникации, культуре и образовании» (г. Тверь, ТГПУ, 2006 год), на международной конференции «Актуальные проблемы современного профессионального образования», проводимой в рамках международного конгресса «V Славянские педагогические чтения» (г. Москва, МГУ им. Ломоносова, 2006 г.), на межвузовской научно-практической конференции «Использование современных технологий в вузовском образовании» (г. Киров, ВятГТУ, 2006 г.), на областной научно-практической конференции студентов образовательных учреждений среднего профессионального образования Кировской области «Миссия молодежи» (г. Киров, 2006 г.), на международной научно-практической конференции «Русский язык как язык межкультурной коммуникации» (г. Оренбург, ОГПУ, 2007 г.).
Достоверность н обоснованность результатов исследования обеспечиваются методологической обоснованностью исходных положений, непротиворечивостью теоретико-методологических позиций, комплексным применением методов, адекватных задачам исследования, ориентированностью исследования на человека как субъекта процесса формирования дискурсивной компетенции, качественным и количественным анализом фактического материала, применением методов математической статистики для обработки результатов исследования.
Основные положения, выносимые на защиту:
1. Дискурсивная компетенция входит в комплекс профессиональных
компетенций студентов педагогических специальностей и определяется как совокупность знаний, умений, способов и опыта деятельности построения и понимания высказываний в коммуникативных ситуациях. Дискурсивная компетенция является профессионально значимым компонентом подготовки студентов педагогических специальностей, посредством которого усваиваются способы речевой деятельности, задается интерактивный аспект будущей профессиональной деятельности, формируется готовность специалиста к межкультурному диалогу.
2. Герменевтический подход адекватен гуманитарной природе педагогического образования и позволяет сделать его понимающим, объясняющим, побуждающим субъектов педагогического процесса к рефлексии, взаимопониманию, поиску новых смыслов. Достижение необходимого уровня дискурсивной компетенции студентов педагогических специальностей обеспечивается реализацией идей герменевтического подхода: предметом понимания в диалоге является человек, его опыт, мировоззрение; в диалоговом взаимодействии акцент ставится на рефлексию, осмысление, интерпретацию, истолкование, коммуникацию; язык - инструмент не только герменевтики, мысли и коммуникации, но и доступа в мировое информационное пространство.
3. Освоение теории дискурса и включение студентов в межкультурный диалог поэтапно, целенаправленно и методично позволяет нам рассматривать межкультурный диалог как средство формирования дискурсивной компетенции у студентов педагогических специальностей. Межкультурный диалог обеспечивает не только создание дидактико-коммуникативной среды, но и организацию учебно-познаватеьной деятельности студентов, адекватную будущей профессиональной деятельности.
4. Концепция формирования дискурсивной компетенции у студентов педагогических специальностей включает принципы (профессионально-коммуникативной направленности, диалогичносги во взаимодействии преподавателя и студента, герменевтической направленности формирования дискурсивной компетенции, межпредметной интеграции), содержание этапов деятельности участников образовательного процесса (мотивационно-подготовительный, когнитивно-деятельностный, коммуникативный), критерии сформированное™ дискурсивной компетенции и педагогическую модель. Концепция раскрывает теоретическую сущность, структуру и логику рассматриваемого процесса формирования, ее реализация обеспечивает необходимый уровень дискурсивной компетенции у студентов для участия в межкультурном диалоге. Необходимый уровень дискурсивной компетенции у студентов проявляется в умении строить хорошо структурированное высказывание, использовать стратегии вежливого общения, широкий спектр связующих средств, а также понимать и интерпретировать дискурсы в процессе межкультурного диалога.
5. Результаты экспериментальной проверки концепции, представленные с помощью уровневой дифференциации и статистических
данных, подтверждают положительную динамику формирования дискурсивной компетенции у студентов по следующим критериям: мотивация к общению в режиме диалога, способность проявлять дискурсивную компетенцию в созданных условиях, готовность к использованию дискурсивной компетенции в межкультурном диалоге.
Структура работы соответствует логике научного исследования и состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной литературы и приложения.
Основное содержание работы
Во введении обосновывается актуальность темы исследования, рассматриваются основные характеристики научного аппарата: цель, объект, предмет, гипотеза, задачи, методы и теоретико-методологическая основа исследования; раскрываются научная новизна, теоретическая и практическая значимость работы; формулируются положения, выносимые на защиту.
В первой главе «Теоретико-методологические основания формирования дискурсивной компетенции у студентов педагогических специальностей в процессе межкультурного диалога» раскрываются философские, психолого-педагогические и лингвистические основания исследования.
Анализ исследований по проблеме формирования дискурсивной компетенции доказал, что в настоящее время дискурсивная компетенция рассматривается как одна из составляющих коммуникативной компетенции. Однако данное понятие в педагогической науке еще не обрело научной завершенности. В результате анализа различных подходов к его определению под дискурсивной компетенцией мы понимаем совокупность знаний, умений, способов и опыта деятельности построения и понимания высказываний в коммуникативных ситуациях. Дискурсивная компетенция проявляется в умении строить хорошо структурированное высказывание, использовать стратегии вежливого общения, широкий спектр связующих средств, а также понимать и интерпретировать дискурсы в процессе межкультурного диалога.
В настоящем диссертационном исследовании мы рассматриваем дискурс как сложное коммуникативное явление, включающее, кроме текста, экстралингвистические факторы (знания о мире, мнения, установки, цели адресата, речевую ситуацию, взаимоотношения собеседников), необходимые для понимания текста (Н. Д. Арупонова, Т. ван Дейк и др.). Необходимость термина формирование в нашем исследовании определяется тем, что формирование рассматривается как процесс целенаправленного и организованного овладения социальными субъектами целостными, устойчивыми чертами и качествами, необходимыми для успешной деятельности, в нашем случае - коммуникативной.
Анализ современных теоретических подходов к педагогической
проблеме формирования дискурсивной компетенции позволил нам использовать герменевтический подход, адекватный гуманитарной природе педагогического процесса и межкультурного диалога. Опираясь на философские и общенаучные положения герменевтики (В. Шлейермахер, В. Дильтей, Х.-Г. Гадамер, М. Хайдеггер), а также положения педагогической герменевтики (А. Ф. Закирова, И. И. Сулима, Н. Г. Фролова и др.), мы освоили и внедрили следующие идеи герменевтического подхода: предметом понимания в диалоге является человек, его опыт, мировоззрение; в диалоговом взаимодействии акцент ставится на рефлексию, осмысление, интерпретацию, истолкование, коммуникацию; язык - инструмент не только герменевтики, мысли и коммуникации, но и доступа в информационное пространство.
Герменевтический подход позволяет рассматривать межкультурный диалог как средство формирования дискурсивной компетенции у студентов педагогических специальностей, т. к. основной смысл диалога - расширение границ собственного понимания, соотнесение, согласование различных взглядов, мнений, взаимообогащение личностей, направленное на взаимопонимание общающихся субъектов в условиях множественности культур. Использование межкультурного диалога в профессиональной подготовке студентов позволяет формировать дискурсивную компетенцию у будущих педагогов, желание и умение ориентироваться в своей будущей профессиональной деятельности на Другого, задает интерактивный аспект будущей профессиональной деятельности. Формирование дискурсивной компетенции происходит в ходе реализации различных стратегий дискурса: дистанцирование, предположение, смягчение, поддержание беседы (кеер-Ле-сопуегеайоп^ои^).
Результаты исследований методологических и общетеоретических проблем дискурса, проблем методологии и методики исследования коммуникативной компетенции, потенциала герменевтического подхода дают возможность разработать концепцию формирования дискурсивной компетенции у студентов педагогических специальностей в процессе межкультурного диалога. Концепция включают систему основных идей, ведущих принципов, стратегию формирования дискурсивной компетенции, содержащую последовательные этапы; критерии и показатели, модель, отражающую все компоненты и целостность процесса формирования дискурсивной компетенции.
Ведущими принципами предложенной концепции являются: принцип профессионально-коммуникативной направленности взаимодействия преподавателя и студента определяет речевую деятельность субъектов учебного процесса; принцип диалогичности во взаимодействии преподавателя и студента; принцип герменевтической направленности формирования дискурсивной компетенции; принцип межпредметной интеграции определяет связь всех дисциплин предметной подготовки. На основании вышеизложенных принципов мы выявили три этапа
формирования дискурсивной компетенции у студентов педагогических специальностей: мотивационно-подготовительный, когнитивно-дея-тельностный и коммуникативный. Необходимость измерения уровней сформированности дискурсивной компетенции обусловила поиск научного инструментария их оценивания, что в свою очередь определило выбор критериев сформированности дискурсивной компетенции (мотивация к общению в режиме диалога, способность проявлять дискурсивную в созданных условиях, готовность использовать дискурсивную компетенцию в межкультурном диалоге), их показателей и методик измерения.
Для решения проблемы формирования дискурсивной компетенции (ДК) у студентов педагогических специальностей в процессе межкультурного диалога нами была разработана модель исследуемого процесса (см. рис. 1). Модель включает в себя следующие блоки: целевой, содержательно-процессуальный, организационно-деятельностный и оценочно-результативный. Необходимость выделения целевого блока обусловлена тем, что осознанная цель определяет выбор способов действий в деятельности личности и ориентирует на конечный результат. Во втором блоке мы раскрываем содержание, процесс и ресурсы межкультурного диалога как средства формирования дискурсивной компетенции. Организационно-деятельностный блок отражает диалогическое взаимодействие преподавателя и студента, использование комплекса активных форм и методов обучения иноязычному общению (ролевые игры, дискуссии, проектная работа); герменевтические приемы интерпретации педагогических текстов. Оценочно-результативный компонент включает критерии и показатели сформированности дискурсивной компетенции, прогнозирование результатов обучения, педагогическое управление процессом формирования дискурсивной компетенции через систематическую диагностику уровней сформированности дискурсивной компетенции.
Для эффективного функционирования модели были выделены необходимые педагогические условия: разработанность теории и методики формирования дискурсивной компетенции, мотивация студентов и преподавателей на овладение дискурсивной компетенцией; наличие технических ресурсов, программы формирования дискурсивной компетенции; готовность субъектов образовательного процесса (административно-управленческий персонал, преподавательский состав, студенты) к реализации данной программы.
Во второй главе «Опыт формирования дискурсивной компетенции у студентов педагогических специальностей в процессе межкультурного диалога» раскрывается экспериментальное обоснование исследуемой проблемы в ходе проведения констатирующего, формирующего и контрольного экспериментов; приводятся и анализируются результаты опытно-экспериментальной деятельности по реализации концепции формирования дискурсивной компетенции у студентов педагогической специальности в процессе межкультурного диалога.
Потребности общества, системы профессионального образования в высококвалифицированном специалисте Социальный заказ на специалиста образования, способного участвовать в межкультурном диалоге Потребности студента в овладении языками мирового сообщества
1 1 1
Цель: формирование дискурсивной компетенции * У студентов педагогических специальностей
т
Освоение содержания этапов формирования ДК на учебных занятиях
Освоение содержания спецкурса «Дискурс как способ общения я
понимания окружающего мнрт»
Содержание диалогов с иноязычными партнерами
£
ЭрганнмниоЕ н<>-де*т
Преподаватель Студент
'л - •
• Активные методы обучения • Диалоговые формы обучения • Современные образовательные ресурсы • Идориорюацкк содержания спецкурса «Дискурс как способ общения и понимания окружающего мира» • Участае в диалоговых формах обучения • Выявление личностных и профессиональных смыслов *
> '
Анализ результатов и коррекция учебного процесса
Преподавател ь •г ¿'Г* Студент
, • Определение и использование критериев сформиро-ванности ДК в процессе меххультурного диалога • Диагностика уровней сформированностм ДК Сопоставление результатов своей деятельности с выделенными уровнями ДК
У1-/«',"
Результат: сформнрованпость дискурсивной компетенции у студсстов педагогических специальностей
Рис. 1. Модель формирования дискурсивной компетенции у студентов педагогических специальностей в процессе межкультурного диалога
В ходе констатирующего эксперимента (2003-2004 гг.) осуществлялся сбор данных об опыте работы и проблемах в содержании и организации педагогической деятельности по формированию дискурсивной компетенции у студентов. На этом же этапе экспериментальной работы была разработана программа опытно-экспериментальной работы по формированию дискурсивной компетенции у студентов педагогических специальностей, определены методы диагностики, позволяющие эффективно оценить уровень сформированное™ дискурсивной компетенции, выявлен исходный уровень сформированное™ дискурсивной компетенции у студентов. Оценочные процедуры были представлены в виде комплекса методик, критериев и показателей.
Критерии и показатели сформнрованности дискурсивной компетенции у студентов в процессе межкультурного диалога
Критерии Показатели Методики
Мотивация к общению в режиме диалога - открытость к общению; - иенвосгно-смысловое отношение студентов к общению на иностранном языке; - умение изменить свои установки, стереотипы, способы мышления, точку зрения - включенное наблюдение; - методика определения уровня ригидности; - тест на выявление ценностно-смысловой направленности к изучению языка; - создание проблемных ситуаций; - тест на выявление уровня общительности В. Ф. Ряховского
Способность проявлять дискурсивную компетенцию в созданных условиях - ингериоризация содержания спецкурса «Дискурс как способ общения и понимания окружающего мира»; - умение интегрировать знания дискурса и первоначального межкультурного опыта; - умение выстраивать целостное и связное высказывание - диалог; - ролевая игра; - дискуссия; - методика диагностики эмпатическнх способностей по В. В. Бойко; - герменевтические приемы диалогического рефлексивного понимания текстов по А. Ф. Закировой; - методика рефлексивной оценки
Готовность к использованию дискурсивной компетенции в межкультурном диалоге - умение использовать полученные знания и опыт в новых условиях; - умение адаптироваться к ситуации диалога; - умение вести межкультурный диалог; - умение строить хорошо структурированное высказывание, используя разнообразные стратегии дискурса - методика коммуникативной установки по В. В. Бойко; - диалог с определенной коммуникативной задачей; - ролевая игра; - тест на объективность в ситуациях межкультурной коммуникации; - адаптированная методика коммуникативной готовности к межкультурному диалогу по Е. Г. Врублевской; - дискуссия; - создание учебных проектов
Задачи мотивационно-подготовителъного этапа преобразующего эксперимента (2004—2006 гг.) были направлены: на подготовку студентов экспериментальной группы к изучению дискурса и участие в межкультурном диалоге с иноязычными партнерами через Интернет; создание учебно-методического комплекса спецкурса «Дискурс как способ общения и понимания окружающего мира»; организацию межкультурного диалога студентов с иноязычными сверстниками через Интернет. На данном этапе нами применялись коммуникативные упражнения, самопрезентации, беседы, социологические опросы, позволяющие изучить коммуникативную ситуацию в непосредственном действии.
В ходе когнитивно-деятельностного этапа преобразующего эксперимента созданы условия для интериоризации студентами содержания спецкурса «Дискурс как способ общения и понимания окружающего мира» и реализации межкультурного диалога русскоязычных студентов с зарубежными студентами на английском языке через Интернет. В ходе формирования дискурсивной компетенции использовался тренинг межкультурного общения, основу которого составили интерактивные технологии, включающие групповые дискуссии, приемы технологии критического мышления, сотрудничества, коммуникативно-ориентированного обучения, проблемного обучения, диалоговые методы, драматизация собственных диалогов, проектные задания, деловые и ролевые игры, коммуникативные упражнения. На этом же этапе был проведен мониторинг промежуточных результатов обучения студентов.
В ходе коммуникативного этапа преобразующего эксперимента происходило овладение студентами коммуникативными стратегиями устного общения, при помощи которых реализуется дискурс. На этом же этапе были созданы условия для свободного общения студентов: предоставлялась возможность свободной реализации выбранной цели и самостоятельность ее достижения. Данный вид общения представлен заданиями на порождение и восприятие дискурсов и реализовался в форме диалога, дискуссии, обсуждения проблемных аутентичных текстов, ситуационно-ролевых игр. На данном этапе формирования дискурсивной компетенции мы использовали тексты культурологической и педагогической направленности с целью стимулирования смыслообразо-вания в процессе освоения будущими педагогами педагогических знаний, эмоционально-образного материала литературы и искусства, рефлексии над собственным жизненным опытом. Интерпретируя педагогические тексты, мы использовали герменевтические приемы диалогического рефлексивного понимания текстов, предложенные А. Ф. Закировой: перевод научного текста на язык живого педагогического процесса; комментирование педагогического текста; диалог-полемика с автором текста (поддержка и опровержение основных идей); интерпретация педагогического текста с позиций различных субъектов педагогического процесса; поиск универсальных общекультурных смыслов текста; сопоставление терминоло-
гического и метафорического состава педагогических текстов разных жанров и стилей.
В ходе контрольного эксперимента (2006-2007) материалы, полученные в результате опытно-экспериментальной работы, были проанализированы и обобщены. Результативность проведенной экспериментально-исследовательской работы определялась по количественным и качественным параметрам, что дало возможность проследить положительную динамику по критериям сформированности дискурсивной компетенции. Достоверность полученных результатов подтверждается расчетами по критерию %2 (критерий Пирсона) и статистически достоверна на уровне р ^),05.
Результаты итогового эксперимента представлены в виде сравнительных диаграмм (рис. 2, 3).
[3 Низкий К Средний 0 Высокий
Мотивация к общению в режиме диалога
Способность проявлять дискурсивную комп. в созд. условиях
Готовность к использованию дискурсивной комп. в мУк диалоге
Рис. 2. Показатели исходных уровней по критериям дискурсивной компетенции (%)
Низкий ¡5 Средний 0 Высокий
60 40 20
Рис. 3. Показатели итоговых уровней по критериям дискурсивной компетенции (%)
На диаграммах отражены результаты констатирующего и контрольного экспериментов. При анализе результатов исходного и
Мотивация к Способность проявлять Готовность к использованию
общению дискурсивную комп. в созд. дискурсивной комп. в м/к
в режиме диалога условиях диалоге
итогового замеров уровней мотивации к общению в режиме диалога обнаружилось, что количество студентов низкого уровня снизилось с 8 до 0%, в то же время количество студентов среднего уровня возросло с 60,7 до 62,7% и высокого уровня - с 31,3 до 37,3%. Анализ замеров уровня способности проявлять дискурсивную компетенцию в созданных условиях показал, что количество студентов среднего уровня изменилось в сторону повышения, с 50,7 до 55,3%, в тоже время количество студентов низкого уровня снизилось значительно с 41,3 до 20%, а количество студентов высокого уровня увеличилось значительно с 8 до 24,7%. При анализе результатов входного и итогового замеров уровней готовности студентов к использованию дискурсивной компетенции в межкультурном диалоге, выяснилось, что количество студентов низкого уровня снизилось с 45,3 до 21,3%, вто же время количество студентов среднего уровня возросло с 48,7 до 56,7% и высокого уровня - с 6 до 22%. Анализ полученных результатов доказал, что разработанная нами концепция формирования дискурсивной компетенции у студентов педагогических специальностей является эффективной и действенной.
В заключении диссертационного исследования приводятся выводы и описываются сформулированные на основе теоретического анализа и опытно-экспериментальной работы результаты:
1. Проведенный нами анализ проблемы формирования дискурсивной компетенции дал возможность исследовать ее на междисциплинарном уровне с привлечением результатов изучения в смежных науках. Результаты нашего исследования дополнили теорию и практику профессионального образования понятиями «дискурс», «дискурсивная компетенция», «педагогический порядок дискурса». Нами доказано, что дискурсивная компетенция - это совокупность знаний, умений, способов и опыта деятельности построения и понимания высказываний в коммуникативных ситуациях.
2. Сформулированы положения герменевтического подхода, которые характеризуют межкультурный диалог и раскрывают коммуникативные стратегии дискурса: предметом понимания в диалоге является человек, его опыт, мировоззрение; в диалоговом взаимодействии акцент ставится на рефлексию, осмысление, интерпретацию, истолкование, коммуникацию; язык - не только инструмент герменевтики, мысли и коммуникации, но и ключ вхождения в информационное пространство.
3. Эффективность формирования дискурсивной компетенции определена включением студентов в межкультурный диалог, который рассматривается как средство формирования дискурсивной компетенции у студентов. Содержание межкультурного диалога обеспечивается за счет реализации содержания программы спецкурса «Дискурс как способ общения и понимания окружающего мира», содержания этапов формирования дискурсивной компетенции на учебных занятиях, диалоговых форм обучения.
4. Теория и методика профессионального образования дополнена концепцией формирования дискурсивной компетенции у студентов педагогических специальностей в процессе межкультурного диалога, которая включает научно обоснованные принципы, этапы (мотивационно-подготовительный, когнитивно-деятельностный, коммуникативный), критерии сформированное™ дискурсивной компетенции (мотивация к общению в режиме диалога, способность формировать дискурсивную компетенцию в созданных условиях, готовность к использованию дискурсивной компетенции в межкультурном диалоге) и педагогическую модель. Концепция обеспечивает необходимый уровень дискурсивной компетенции студентов, выражающийся в умении строить хорошо структурированное высказывание, использовать стратегии вежливого общения, широкий спектр связующих средств, а также понимать и интерпретировать высказывания в процессе межкультурного диалога.
5. Результаты апробации концепции формирования дискурсивной компетенции у студентов педагогических специальностей в процессе межкультурного диалога доказали, что разработанная нами концепция эффективна. Таким образом, правильность выдвинутой гипотезы подтверждена.
Вместе с тем, наше исследование открывает перспективы для дальнейшего исследования данной проблемы в следующих аспектах: внедрение разработанной нами концепции в профессиональную подготовку специалистов разных профилей (врачей, инженеров, менеджеров и др.); повышение языковой квалификации преподавателей всех специальностей; формирование индивидуального стиля дискурсивной деятельности будущего педагога.
Основные результаты исследования отражены в следующих публикациях автора:
Публикации в изданиях, рекомендованных ВАК РФ
1. Пономаренко, JI. Н. О формировании дискурсивной компетенции у студентов педагогических специальностей в процессе межкультурного диалога [Текст] / Л. Н. Пономаренко // Вестник Челябинского государственного педагогического университета. - Челябинск, 2007. - № 7. - С. 135-146. (0,75 п.л.)
2. Пономаренко, Л. Н. Дискурс как социальная педагогическая практика [Текст] / Л. Н. Пономаренко // Высшее образование в России. - Москва, 2007. - № 8. - С. 155-156. (0,1 пл.)
Статьи в сборниках научных трудов и сборниках материалов конференций
3. Пономаренко, Л. Н. Дискурсивная компетенция будущих педагогов как педагогическая проблема [Текст] / Л. Н. Пономаренко // Homo
Ludens как отражение национальной культуры и социального варьирования языка: сб. материалов междунар. науч.-практ. конф. - СПб., 2006. - С. 107110. (0,19 пл.)
4. Пономаренко, Л. Н. Понимание в диалоге [Текст] / Л. Н. Поно-маренко // Homo Ludens как отражение национальной культуры и социального варьирования языка: Сб. материалов междунар. науч.-практ. конф. — СПб., 2006. - С. 149-151. (0,13 пл.)
5. Пономаренко, Л. Н. Дискурсивная компетенция специалиста образования в контексте педагогической герменевтики [Текст] / Л. Н. Пономаренко // Актуальные проблемы современного профессионального образования: сб. материалов междунар. конгресса «V Славянские педагогические чтения».- Москва: «Педагогика», 2006. - С. 74-78. (0,22 пл.)
6. Пономаренко, Л. Н. Дискурс в поликультурном образовании [Текст] / Л. Н. Пономаренко // Использование современных технологий в вузовском образовании: сб. материалов межвуз. научн.-практ. конф. - Киров: Изд-во ВятГГУ, 2006. - С. 165-168. (0,19 пл.)
7. Пономаренко, Л. Н. Педагогический порядок дискурса в контексте педагогический герменевтики [Текст] / Л. Н. Пономаренко // Понимание и рефлексия в коммуникации, культуре и образовании: сб. материалов междунар. герменевт. конф. - Тверь, 2006. - С. 177-182. (0,31 пл.)
8. Пономаренко, Л. Н. Ролевая игра как средство формирования межкультурной компетенции [Текст] / Л. Н. Пономаренко // Миссия молодежи в современном мире: сб. материалов первой обл. науч.-практ. конф. студентов образов, учрежд. СПО Кировской обл. - Киров, 2006. -С. 51-54. (0,22 пл.)
9. Пономаренко, Л. Н. Формирование дискурсивной компетенции в процессе изучения иностранного языка будущими педагогами [Текст] / Л. Н. Пономаренко // Русский язык как средство межкультурной коммуникации и консолидации современного общества: сб. материалов междунар. науч.-практ. конф. - Оренбург: Изд-во ОГПУ, 2007. - С. 331-334. (0,22 пл.)
10. Пономаренко, Л. Н. Герменевтический дискурс в профессиональной деятельности педагога [Текст] / Л. Н. Пономаренко // Герменевтический подход в гуманитарном образовании. - Киров: Изд-во ВятГГУ, 2008. -С. 155-163. (0,47 пл.)
Подписано в печать 17.11.2008 г. Формат 60x84/16. Бумага офсетная. Усл. печ. л. 1,25. Тираж 100 экз. Заказ № 1044.
Издательство Вятского государственного гуманитарного университета, 610002, г. Киров, ул. Красноармейская, 26
Издательский центр Вятского государственного гуманитарного университета, 610002, г. Киров, ул. Ленина, 111, т. (8332) 673-674
Содержание диссертации автор научной статьи: кандидата педагогических наук, Пономаренко, Лариса Николаевна, 2008 год
Введение.
Глава I. Теоретико-методологические основы формирования дискурсивной компетенции у студентов педагогических специальностей в процессе межкультурного диалога.
1. Формирование дискурсивной компетенции как педагогическая проблема.
2. Герменевтический подход к формированию дискурсивной компетенции
3. Межкультурный диалог как средство формирования дискурсивной компетенции.
4. Концепция формирования дискурсивной компетенции у студентов педагогических специальностей в процессе межкультурного диалога
Выводы по главе I.
Глава II. Опыт формирования дискурсивной компетенции у студентов педагогических специальностей в процессе межкультурного диалога.
1. Разработка программы опытно-экспериментальной, работы по формированию дискурсивной компетенции у студентов педагогических специальностей.^.:.
2. Реализация концепции формирования дискурсивной компетенции у студентов педагогических специальностей.
3. Результаты опытно-экспериментальной работы по формированию дискурсивной компетенции у студентов педагогических специальностей
Выводы по главе II.
Введение диссертации по педагогике, на тему "Формирование дискурсивной компетенции у студентов педагогических специальностей в процессе межкультурного диалога"
Актуальность. Современное общество и система образования ориентированы на вхождение России в мировое информационное и образовательное пространство. Современная геоэкономическая и геокультурная ситуации в мире, процессы интеграции, проявляющиеся во всех сферах человеческой деятельности, требуют от молодежи умения строить взаимовыгодный диалог со всеми субъектами этого общего жизненного пространства, наводить межкультурные мосты между представителями различных культур и стран.
Интеграция в мировое сообщество ставит перед российской системой образования новую цель - воспитание поколения, обладающего общепланетарным мышлением. Такое мышление характеризуется способностью человека рассматривать себя не только как представителя национальной культуры, проживающего в определенной стране, но и как гражданина мира, воспринимающего себя субъектом диалога культур и осознающего свою роль и ответственность в глобальных общечеловеческих процессах.
Сегодня наблюдается парадигмальный сдвиг профессионального образования от содержательно-предметной парадигмы к новой ориентации на готовность и способность личности к эффективной жизнедеятельности в широком поле различных контекстов и смыслов. Становится все более востребованным само жизнетворчество личности, которое характеризуется четырьмя фундаментальными целями образования: уметь жить, уметь работать, уметь жить вместе, уметь учиться. Личность призвана научиться жить вместе с другими в условиях глобализации, поликультурности, в ладу с иными культурами, типами жизни, нациями, этносами, конфессиями.
Востребованность межкультурной коммуникации обусловила необходимость формирования иноязычной дискурсивной компетенции у студентов педагогических специальностей, которая предполагает не только получение лингвистических знаний, но и деятельностного опыта, готовности и способности к межкультурному диалогу. Кроме того, межкультурный диалог невозможно рассматривать без сформированности определенного набора компетенций, способствующих не только пониманию иноязычной речи, но и предполагающих владение всем комплексом коммуникативного поведения. Одной из составляющих коммуникативной компетенции является дискурсивная компетенция, которая, по мнению многих исследователей (Н.М. Власенко, Н.В. Елухина, О.И. Кучеренко, M. Canale, G. Cook, L. Chouliaraki, A. Furnham, A. Hatch), представляет собой знание различных типов дискурсов и правил их построения, а также умение их создавать и понимать с учетом ситуации общения.
В педагогической науке проблеме диалога в образовании уделяется большое внимание (М.М. Бахтин, B.C. Библер, М. Бубер, Е.В. Бондаревская, Е.О. Галицких, А.Г. Здравомыслов М.С. Каган, Е.И. Казакова М.В. Кларин, C.B. Кульневич, И.А. Колесникова, JI.M. Лузина, А.П. Тряпицына, В.П. Тугаринов и др.). Опираясь на результаты их исследований, сегодня многие российские лингвисты и методисты также пытаются реализовать задачи межкультурной коммуникации в разрабатываемых ими концепциях (Е.В. Милосердова, Р.П. Мильруд В.В. Сафонова, П.В. Сысоев, С.Г. Тер-Минасова и др.).
Однако проблема формирования дискурсивной компетенции в профессиональной подготовке студентов педагогических специальностей остается недостаточно разработанной. Это обусловлено тем, что в теории и методике профессионального образования понятие «дискурс» появилось сравнительно недавно и пока не нашло широкого применения в практике подготовки специалистов, которые должны формировать и расширять свои профессиональные знания, используя языки мирового сообщества. Кроме того, ресурсы межкультурного диалога в профессиональном образовании используются недостаточно. Таким образом, проблемное поле формирования дискурсивной компетенции в процессе межкультурного диалога недостаточно исследовано и раскрывается в форме следующих противоречий:
- между потребностью современного общества в специалистах, готовых к межкультурному диалогу в условиях мирового поликультурного пространства, и недостаточной разработанностью в педагогической науке теории формирования дискурсивной компетенции;
- между необходимостью профессионального педагогического образования в методике формирования дискурсивной компетенции ,у студентов и недостаточным использованием средств формирования этой компетенции;
- между потребностью студентов в дискурсивной компетенции и ограниченностью условий ее применения в языковой среде образовательных учреждений.
Возникает проблема: каким образом формировать дискурсивную компетенцию у студентов педагогических специальностей, чтобы обеспечить современный уровень межкультурной коммуникации?
Цель исследования: разработать концепцию формирования дискурсивной компетенции у студентов педагогических специальностей и апробировать ее в процессе межкультурного диалога.
Объект исследования: межкультурный диалог в профессиональной подготовке студентов педагогических специальностей.
Предмет исследования: формирование дискурсивной компетенции у студентов педагогических специальностей в условиях межкультурного диалога.
Гипотеза исследования: формирование дискурсивной компетенции у студентов педагогических специальностей будет эффективным, если:
- раскрыты сущность и содержание дискурсивной компетенции в контексте теории профессионального образования студентов педагогических специальностей;
- реализованы в образовательной практике идеи герменевтического подхода, обеспечивающие взаимоуважение и взаимопонимание контактирующих культур, субъектов процесса образования;
- обеспечено включение студентов в межкультурный диалог;
- разработана и экспериментально проверена педагогическая концепция формирования дискурсивной компетенции у студентов педагогических специальностей в процессе межкультурного диалога.
В соответствии с проблемой, объектом и целью исследования были поставлены следующие задачи:
1. Проанализировать проблему формирования дискурсивной компетенции у студентов педагогических специальностей в теории и методике профессионального образования.
2. Исследовать возможности герменевтического подхода к формированию дискурсивной компетенции у студентов педагогических специальностей в условиях межкультурного диалога.
3. Раскрыть педагогический потенциал межкультурного диалога как средства формирования дискурсивной компетенции у будущих педагогов.
4. Разработать концепцию формирования дискурсивной компетенции у студентов педагогических специальностей в процессе межкультурного диалога.
5. Реализовать и провести экспериментальную проверку концепции фор- . мирования дискурсивной компетенции у студентов педагогических специальностей в процессе межкультурного диалога.
Теоретико-методологической основой исследования являются:
- методологические основания развития профессиональной деятельности учителя в контексте герменевтического подхода (JI.A. Беляева, А.Ф. Закирова, Н.Б. Крылова, JI.M. Лузина, И.И. Сулима и др.);
- теория дискурса (Н.Д. Арутюнова, В.П. Борботько, Т. ван Дейк, В.З. Демьянков, М.В. Йоргенсен, Дж. Линч, М.Л. Макаров, М. Пеше, П. Серио, Ю.С. Степанов, М. Фуко, Л. Филлипс, Н. Фэркло, Ю. Хабермас, 3. Харрис);
- исследования диалога в образовании (В.Н. Белкина, Е.В. Бондаревская, Е.О. Галицких, В.В. Горшкова, А.Г. Здравомыслов, М.С. Каган, Е.И.Казакова, М.В. Кларин, C.B. Кульневич, И.А. Колесникова, Л.М. Лузина, В.П. Тугаринов и др.);
- научные труды по дискурсивной компетенции отечественных и зарубежных ученых (Т.М. Дридзе, Н.В. Елухина, Ю.Н. Караулов, О.И. Кучеренко, M. Canale, G. Cook, L. Chouliaraki, A. Furnham, A. Hatch);
- исследования в области теории межкультурного обучения (А.Л. Берди-чевский, Н.Д. Гальскова, Е.В. Милосердова, Л.И. Петрова, В.В. Сафонова,
П.В. Сысоев, С.Г. Терминасова и др.).
Для решения поставленных задач и проверки гипотезы в работе использовались методы теоретического исследования (анализ философской, психолого-педагогической, методической литературы; обобщение, систематизация, классификация, аналогия, синтез, моделирование, проектирование); методы эмпирического исследования (педагогическое наблюдение, беседа, анкетирование, педагогический эксперимент, гуманитарная экспертиза); методы математической статистики обработки данных эксперимента.
Научная новизна исследования заключается в следующем:
- разработана, научно обоснована и реализована концепция формирования дискурсивной компетенции у студентов педагогических специальностей в процессе межкультурного диалога, включающая принципы (профессионально-коммуникативной направленности, диалогичности во взаимодействии преподавателя и студента, герменевтической направленности формирования дискурсивной компетенции, межпредметной интеграции), содержание этапов деятельности участников образовательного процесса (мотивационно-подготовительный, когнитивно-деятельностный, коммуникативный), критерии сформированности дискурсивной компетенции и педагогическую модель. Концепция раскрывает теоретическую сущность, структуру и логику рассматриваемого процесса формирования, ее реализация обеспечивает необходимый уровень дискурсивной компетенции студентов для участия в межкультурном диалоге.
- расширены научные представления о ресурсах межкультурного диалога как средства формирования дискурсивной компетенции у студентов, которые выражаются в его многофункциональности (познавательная, личностно-развивающая, комуникативно-поведенческая функции), способности обеспечить высокую субъектную включенность студента в процесс учения, создавать дидактико-коммуникативную среду, формировать у студентов умение ориентироваться в своей будущей профессиональной деятельности на Другого.
- в теорию профессионального образования введены понятия: «дискурс», дискурсивная компетенция», «педагогический порядок дискурса»;
- методика профессионального образования дополнена методикой формирования дискурсивной компетенции посредством межкультурного диалога.
Теоретическая значимость исследования состоит в том, что:
- доказана необходимость герменевтического подхода к формированию дискурсивной компетенции у студентов педагогических специальностей;
- разработана и теоретически обоснована педагогическая концепция формирования дискурсивной компетенции у студентов педагогических специальностей в процессе межкультурного диалога;
- обоснована и экспериментально проверена модель формирования дискурсивной компетенции у студентов педагогических специальностей в процессе межкультурного диалога;
- разработаны критериально-оценочные процедуры и диагностические материалы, позволяющие определить уровень сформированности дискурсивной компетенции у студентов педагогических специальностей.
Практическая значимость определяется тем, что разработана рабочая программа и содержание спецкурса «Дискурс как способ общения и понимания окружающего мира». Программа обеспечена дидактическими материалами, апробирована, экспериментально проверена, что позволяет представить материалы исследования в качестве учебно-методического пособия, которое найдет применение не только в образовательном процессе педагогических колледжей и вузов, но и при подготовке специалистов разного профиля.
Разработана и апробирована технологическая карта мастер-класса «Герменевтический подход к формированию языковой личности».
Экспериментальная база исследования: исследование проводилось в ГОУ СПО «Кировский педагогический колледж», ГОУ СПО «Индустриально-педагогический колледж» г. Советска на отделениях иностранного языка, на факультете лингвистики ВятГТУ.
Исследование осуществлялось в течение пяти лет и проходило ряд этапов: на первом этапе (2003-2004 гг.) определилась тема исследования, научная проблема, объект и предмет исследования; был изучен уровень разработанности проблемы на основе анализа философской, психолого-педагогической, методической и периодической литературы. Были выявлены цель и задачи исследования, сформулирована исходная гипотеза, проведен констатирующий эксперимент; на втором этапе (2004-2006 гг.) были уточнены теоретические положения исследования, составлена экспериментальная программа формирования дискурсивной компетенции у студентов педагогических специальностей в процессе межкультурного диалога, был проведен формирующий эксперимент; на третьем этапе (2006-2008 гг.) был проведен контрольный эксперимент, осуществлялось оформление результатов исследования, формулировались и проверялись выводы, осуществлялось литературное оформление диссертации.
Апробация и внедрение результатов исследования. Основные положения диссертационного исследования, теоретические и практические результаты докладывались на конференциях: международной научно-практической конференции в Санкт-Петербурге Homo Ludens как отражение национальной культуры и социального варьирования языка (Невский институт языка и культуры, 2006 год), на международной герменевтической конференции «Понимание и рефлексия в коммуникации, культуре и образовании» (г. Тверь, ТГПУ, 2006 год), на международной конференции «Актуальные проблемы современного профессионального образования», проводимой в рамках международного конгресса «V Славянские педагогические чтения» (г. Москва, МГУ им. Ломоносова, 2006 г.), на межвузовской научно-практической конференции «Использование современных технологий в вузовском образовании» (г. Киров, ВятГГУ, 2006 г.), на областной научно-практической конференции студентов образовательных учреждений среднего профессионального образования Кировской области «Миссия молодежи» (Кировский педагогический колледж, 2006 год), на международной научно-практической конференции «Русский язык как язык межкультурной коммуникации» (г. Оренбург, ОГПУ, 2007 год).
Достоверность и обоснованность результатов исследования обеспечиваются методологической обоснованностью исходных положений, непротиворечивостью теоретико-методологических позиций, комплексным применением методов, адекватных задачам исследования, ориентированностью исследования на человека как субъекта процесса формирования дискурсивной компетенции, качественным и количественным анализом фактического Материала, применением методов математической статистики для обработки результатов исследования.
Основные положения, выносимые на защиту:
1. Дискурсивная компетенция входит в комплекс профессиональных компетенций студентов педагогических специальностей и определяется как совокупность знаний, умений, способов и опыта деятельности построения и понимания высказываний в коммуникативных ситуациях. Дискурсивная компетенция является профессионально значимым компонентом подготовки студентов педагогических специальностей, посредством которого усваиваются способы речевой деятельности, задается интерактивный аспект будущей профессиональной деятельности, формируется готовность специалиста к межкультурному диалогу.
Заключение диссертации научная статья по теме "Теория и методика профессионального образования"
Выводы по II главе
Проведенная экспериментально-исследовательская работа по реализации концепции формирования дискурсивной компетенции в процессе межкультурного диалога позволила нам сделать следующие выводы:
- результаты констатирующего эксперимента показали, что уровень сформированности дискурсивной компетенции у студентов низкий. Исходный уровень мотивации студентов к общению в режиме диалога оказался гораздо выше, чем исходный уровень способности проявлять дискурсивную компетенцию в созданных условиях и исходный уровень готовности студентов к использованию дискурсивной компетенции в межкультурном диалоге. Это объясняется тем, что преподавание дисциплин предметной подготовки у студентов строится на коммуникативной основе, что предполагает диалогичность отношений студента и преподавателя, студента и студента. В то же время низкий уровень сформированности дискурсивной компетенции студентов свидетельствует о том, что обучение иноязычному общению осуществляется неэффективно: подавляющее количество студентов владели низким и средним уровнями дискурсивной компетенции. Это привело нас к убеждению о том, что необходимо разработать концепцию формирования дискурсивной компетенции у студентов педагогических специальностей в процессе межкультурного диалога;
- низкий уровень сформированности дискурсивной компетенции у студентов не отвечает потребностям общества и не удовлетворяет самих студентов. Таким образом, необходимость повышения уровня дискурсивной компетенции у студентов обусловлена несоответствием между потребностью студентов в высоком уровне владения иноязычными коммуникативными умениями и реальным положением дел.
- реализация модели формирования дискурсивной компетенции у студентов педагогических специальностей в процессе межкультурного диалога возможна при условии взаимосвязи и реализации всех ее компонентов (блоков): целевого, содержательно-процессуального, организационно-деятельностного, оценочно-результативного.
- проведенный эксперимент показал эффективность процесса формирования дискурсивной компетенции в условиях межкультурного диалога, так как диалоговая стратегия обеспечивает взаимосвязь всех уровней межкультурного диалога: студент-студент, студент-преподаватель, студент-иноязычный партнер;
- эффективность осуществления герменевтического подхода в процессе реализации модели формирования дискурсивной компетенции обеспечивается системным его применением, что предполагает прохождение субъектами процесса образования определенных стадий: понимание на уровнях «человек - я», «человек-человек»; понимание и интерпретация учебных и педагогических текстов; рефлексия собственных смыслов и своего жизненного опыта; эмпатия, образование новых личностных смыслов;
- .опыт эмпирического исследования доказал, что концепция формирования дискурсивной компетенции в процессе межкультурного диалога приобретает действенность, если идею концепции разделяют и принимают субъекты образовательного процесса как личностно значимую, преобразующую их деятельность в направлении сотрудничества, принятия диалоговой позиции в познавательной и педагогической деятельности;
- анализ опыта экспериментально-исследовательской работы и результатов диагностики достигнутых уровней дискурсивной компетенции студентов показал, что большинство студентов, обучавшихся по разработанной модели, овладели более высоким уровнем дискурсивной компетенции. Это позволяет нам сделать вывод о том, что процесс обучения студентов на основе разработанной нами модели перспективен, так как способствует качественной подготовке студентов педагогических специальностей к реальной профессиональной деятельности и отвечает современным требованиям общества. Кроме того, реализация межкультурного диалога по сети Интернет помогла студентам осмыслить традиции коммуникативной культуры европейских стран, способствовала развитию взаимопонимания между учащимися. Таким образом, выдвинутая нами гипотеза экспериментально подтверждена.
Заключение
Теоретический анализ и экспериментальное исследование проблемы формирования дискурсивной компетенции у студентов педагогических специальностей в процессе межкультурного диалога позволяет систематизировать полученные результаты в виде совокупности теоретических выводов.
Г. Дискурс является универсальным педагогическим объектом, охватывающим не только языковую структуру речевого произведения, но также типовые параметры коммуникативных ситуаций, особенности коммуникантов, стратегию построения коммуникации. Проведенное нами исследование доказало, что дискурсивная компетенция - это совокупность знаний, умений способов и опыта деятельности построения и понимания высказываний в коммуникативных ситуациях. Дискурсивная компетенция является профессионально значимым компонентом подготовки студентов педагогических специальностей, с помощью которого усваиваются способы речевой деятельности, задается интерактивный аспект будущей профессиональной деятельности, формируется коммуникативная компетенция будущего учителя.
2. Анализ современных теоретических подходов к педагогической проблеме формирования дискурсивной компетенции позволил нам использовать герменевтический подход, адекватный гуманитарной природе педагогического процесса и межкультурного диалога. Сформулированы положения герменевтического подхода, которые характеризуют межкультурный диалог и раскрывают коммуникативные стратегии дискурса: предметом понимания в диалоге является человек, его опыт, мировоззрение; в диалоговом взаимодействии акцент ставится на рефлексию, осмысление, интерпретацию, истолкование, коммуникацию; язык - не только инструмент герменевтики, мысли и коммуникации, но и доступ в мировое информационное пространство.
3. Эффективность формирования дискурсивной компетенции определена включением студентов в межкультурный диалог, который рассматривается как средство формирования дискурсивной компетенции у студентов. Межкультурный диалог - это один из способов межкультурной коммуникации, направленный на взаимопонимание и взаимообогащение общающихся субъектов культур в условиях множественности культур. Основной смысл диалога - расширение границ собственного понимания, соотнесение, согласование различных взглядов, мнений, взаимообогащение личностей, направленное на взаимопонимание общающихся субъектов в условиях множественности культур. Использование межкультурного диалога в профессиональной подготовке студентов позволяет формировать дискурсивную компетенцию у будущих педагогов, желание и умение ориентироваться в своей будущей профессиональной деятельности на Другого. Содержание межкультурного диалога обеспечивается за счет реализации программы «Дискурс как способ общения и понимания окружающего мира», этапов формирования дискурсивной компетенции на учебных занятиях, диалоговых форм обучения. Межкультурный диалог ориентирует студентов на изучение языка как феномена культуры во взаимосвязи с ее ценностями, способен обеспечить высокую субъектную включенность студента в процесс учения, создать дидактико-коммуникативную среду на учебных занятиях.
4. Теория и методика профессионального образования дополнена концепцией фррмирования дискурсивной компетенции, которая разработана на основании ведущих идей педагогической герменевтики, теории межпредметной интеграции, теории и анализа дискурса, коммуникативно-ориентированного подхода в обучении языкам. Концепция формирования дискурсивной компетенции у студентов педагогических специальностей в процессе межкультурного диалога включает научно обоснованные принципы, этапы (мотивационно-подготовительный, когнитивно-деятельностный, коммуникативный), критерии сформированности дискурсивной компетенции (мотивация к общению в режиме диалога, способность проявлять дискурсивную компетенцию в созданных условиях, готовность к использованию дискурсивной компетенции в межкультурном диалоге) и педагогическую модель формирования дискурсивной компетенции. Реализация концепции обеспечивает формирование необходимого уровня дискурсивной компетенции у студентов, который выражается в умении строить хорошо структурированное высказывание, использовать стратегии вежливого общения, широкий спектр связующих средств, а также понимать и интерпретировать высказывания в процессе межкультурного диалога.
Опираясь на методологические позиции педагогического исследования, а также на предложенную нами концепцию, мы разработали педагогическую модель формирования дискурсивной компетенции у студентов педагогических специальностей в процессе межкультурного диалога. Модель нацелена на качественную профессиональную подготовку студентов педагогических специальностей и включает в себя следующие блоки: целевой, содержательно-процессуальный, организационно-деятельностный и оценочно-результативный.
Для эффективного функционирования модели были выделены необходимые педагогические условия: разработанность теории и методики формирования дискурсивной компетенции, мотивация студентов и преподавателей на овладение дискурсивной компетенцией; наличие технических ресурсов, программы формирования дискурсивной компетенции; готовность субъектов образовательного процесса (административно-управленческий персонал, преподавательский состав, студенты) к реализации данной программы. Осмысление педагогических условий дало нам возможность направить все 'имеющиеся ресурсы профессиональной подготовки будущих специалистов образования на запросы завтрашнего дня, поэтому представленная модель формирования дискурсивной компетенции у студентов педагогических специальностей в процессе межкультурного диалога динамична, и ориентирована на формирование современного человека, критически мыслящего, способного к диалогу с представителями других культурных сообществ.
5. Результаты апробации концепции формирования дискурсивной компетенции у студентов педагогических специальностей в процессе межкультурного диалога доказали, что разработанная нами концепция эффективна, востребована современным образовательным процессом, актуальна для профессиональной подготовки будущего учителя в современных условиях модернизации образования и вхождения России в мировое образовательное пространство. Таким образом, правильность выдвинутой нами гипотезы подтверждена.
Проведенное исследование позволяет утверждать, что цель исследования достигнута, поставленные научные задачи решены. Вместе с тем, наше исследование открывает перспективы для дальнейшего изучения данного направления в следующих аспектах: внедрение разработанной нами концепции в профессиональную подготовку специалистов разных профилей (врачей, инженеров, менеджеров и др.); повышение языковой квалификации преподавателей всех специальностей; формирование индивидуального стиля дискурсивной деятельности будущего педагога.
147
Список литературы диссертации автор научной работы: кандидата педагогических наук, Пономаренко, Лариса Николаевна, Киров
1. Аверинцев, А. Диалог: язык, текст, дискурс Электронный ресурс. / А. Аверинцев. - Режим доступа. - http://academy.science.ru
2. Агапова, С.Г. Основы межличностной и межкультурной коммуникации (английский язык) Текст. / С.Г. Агапова. Ростов н/Д.: Феникс, 2004. -288 с.
3. Адамия, H.JI. Русско-англо-немеций словарь пословиц, поговорок, крылатых слов и Библейских изречений Текст. / H.J1. Адамия. М.: Изд-во «Флинта». - Изд-во «Наука», 2005. - 340с.
4. Азарова, О. «Я Вам пишу .» Деловые и личные письма по-английски и по-русски Текст. / О. Азарова. Ростов н/Д.: Феникс, 2005. -323с.
5. Александрова, О. Виды пространство текста и дискурса Текст. / О. Александрова, Е.С. Кубрякова // Категоризация мира: пространство и время. Материалы науч. конф. М.: Диалог-МГУ, 1997. - с. 15 - 25.
6. Ананьев, Б.Г. Психология и проблемы человекознания Текст. / Б.Г. Ананьев; Под ред. A.A. Бодалева. М.: МПСИ, 2005. - 431с.
7. Антюшина, М.О. Обучение иноязычной профессиональной речи будущего учителя иностранного языка в процессе профессиональной подготовки Текст.: дис. . канд. пед. наук / М.О. Антюшина. Пенза, 2006. - 181 с.
8. Алпатова, P.C. Вопросы контроля обученности учащихся иностранному языку Текст.: метод пособие / P.C. Алпатова, И.Л. Бим. Обнинск: Титул, 2001.-80с.
9. Арутюнова, Н.Д. Дискурс Текст. / Н.Д. Арутюнова // Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990. - С. 136 - 137.
10. Бабанский, Ю.К. Выбор и применение методов исследования в дидактике Текст. / Ю.К. Бабанский // Избранные педагогические труды. М.: Педагогика, 1989.-495с.
11. Бабанский, Ю.К. Метод педагогического эксперимента Текст. / Ю.К. Бабанский // Избранные педагогические труды. М.: Педагогика, 1989.- 495с.
12. Бабанский, Ю.К. Проблемы повышения эффективности педагогического исследования Текст. / Ю.К. Бабанский // Избранные педагогические труды. — М.: Педагогика, 1989. 495с.
13. Бабанский, Ю.К. Совершенствование форм обучения Текст. / Ю.К. Бабанский // Избранные педагогические труды. М.: Педагогика, 1989.- 495с.
14. Байденко В. Компетенции в профессиональном образовании Текст. / В. Байденко // Высшее образование в России. — 2004. №11. — С.3-12.
15. Бариев, П.Т. Конструирование субъектности в педагогическом дискурсе Текст.: дис. . канд. пед. наук /П.Т. Бариев. — Ижевск, 2005. 177 с.
16. Барышников, Н.В. Параметры обучения межкультурной коммуникации в средней школе Текст. / Н.В. Барышников // Иностранные языки в школе. 2002. - №2. - С. 28 - 32.
17. Батаршев, A.B. Психодиагностика способности к общению Текст. / A.B. Батаршев. М.: ВЛАДОС, 1999. - 176с.
18. Батракова, И.С. Педагогическая диагностика в опытно-экспериментальной работе школы Текст. /И.С. Батракова, A.B. Мосина, А.П. Тряпицина. СПб.: К.О., 1993. - 136с.
19. Батракова, С.Н. Педагогическое общение как диалог в культуре Текст. / С.Н. Батракова // Педагогика. 2002. - №4. - С.27 - 33.
20. Бахтин, М.М. Эстетика словесного творчества Текст. / М.М. Бахтин.- М.: Искусство, 1986. 424с.
21. Белкина, В.Н. Подготовка студентов к педагогическому регулированию взаимодействия детей раннего и дошкольного возраста со сверстниками Текст.: автореф. дис.Д-ра пед. наук / В.Н. Белкина. Ярославль,2000.-42с.
22. Белова, C.B. Жить значит участвовать в диалоге Текст. / C.B. Белова // Народное образование. - 1997. - №9. - С.109-113.
23. Белова, C.B. Функции учебного диалога в усвоении старшеклассниками ценностно-смыслового содержания гуманитарных предметов Текст.: автореф. дис. . канд. пед. наук / C.B. Белова. Волгоград, 1995. - 21с.
24. Бенедиктова, И.Б. Влияние общения на усвоение иностранного языка Текст. / И.Б. Бенедтктова // Психологический журнал. 1986. - №4. -С.123- 130.
25. Беспалько, В.П. Педагогика и прогрессивные технологии обучения Текст. / В.П. Беспалько. М.: Высшая школа, 1995. - 412с.
26. Библер, B.C. Диалог культур и школа XXI века Текст. / B.C. Биб-лер // Школа диалога культур. Идеи. Опыт. Проблемы. Кемерово: АЛЕФ, 1993.
27. Библер, B.C. От наукоучения к логике культуры: два философских введения в двадцать первый век Текст. / B.C. Библер. — М.: Политиздат, 1990.-413с.
28. Бим, И.Л. Об одном из возможных подходов к составлению программы по иностранным языкам Текст. / И.Л. Бим, Т.В. Маркова // Иностранные языки в школе. 1992. - №1. - С.З - 16.
29. Богданов, В.В. Коммуникативная компетенция и коммуникативное лидерство Текст. / В.В. Богданов // Язык, дискурс и личность. Тверь, 1990.
30. Богданова, E.JI. Педагогические функции диалога Текст.: автореф. дис. . канд. пед. наук / E.JI. Белова. Томск, 1997. - 25с.
31. Бодал ев, A.A. Межличностное восприятие и понимание Текст. / A.A. Бодалев // Избранные труды. М.: Педагогика, 1983. - 268с.
32. Бондаревская, Е.В. Теория и практика личностно-ориентирванного образования Текст. / Е.В. Бондаревская. Ростов-на-Дону, 2000. - 352с.
33. Бонецкая, Н.К. Бахтин и идеи герменевтики Текст. / Н.К. Бонецкая // Бахтинология: Исследования, периоды, публикации. СПб., 1995. - С.39
34. Борботько, В.Г. Принципы формирования дискурса. От психолингвистики к лингвосинергетике Текст. / В.Г. Борботько. М.: КомКнига, 2007.-288с.
35. Ван Дейк, Т. А. К определению дискурса Электронный ресурс. / Т.А. Ван Дейк. http://www.nsu.ru/psycMnternet/bits/vandijk2.html
36. Вежбицкая, А. Понимание культур через посредство ключевых слов Текст. / А. Вежбицкая. М.: Языки славянской культуры, 2001. - 288с.
37. Вербицкий, A.A. Деловая игра как метод активного обучения Текст. / A.A. Вербицкий // Современная высшая школа. 1982. - №3. - с. 139-141.
38. Вердербер, Р. Психология общения Текст. / Р. Вердербер, К. Вер-дербер. СПб.: - ПРАЙМ. - ЕВРОЗНАК, 2005. - 320с.
39. Власенко, Н.М. Формирование дискурсивной социокультурной компетенции в процессе профессионально-языковой подготовки специалиста межкультурной коммуникации Текст.: дис. канд. пед. наук/ Н.М. Власенко. Москва, 2004. - 147 с.
40. Врублевская, Е.Г. Педагогические условия развития у педагога способности к фасилитирующему общению в процессе его профессиональной деятельности Текст. ]: дис. . канд. пед. наук / Е.Г. Врублевская. Хабаровск, 1999. - 226 с.
41. Выготский, JI.C. Мышление и речь Текст. / JLC. Выготский // Собр. Соч.: в 6 т. Т.2. -М.: Педагогика, 1982. С. 381-395.
42. Гадамер, Г.Г. Истина и метод. Основы философской герменевтики Текст. / Г. Г. Гадамер. М.: Прогресс, 1988. - 470с.
43. Гадамер, Г.Г. Неспособность к разговору Текст. / Г.Г. Гадамер // Актуальность прекрасного. М.: Искусство, 1991. - с. 120
44. Гадамер, Г.Г. О круге понимания Текст. / Г.Г. Гадамер // Актуальность прекрасного. М.: Искусство, 1991. - с. 367
45. Газман, О.С. Педагогика свободы: путь в гуманистическую цивилизацию XXI века Текст. / О.С. Газман // Новые ценности образования. -Вып. 6. М.: Инноватор, 1996. - С. 10 - 37.
46. Галицких, Е.О. Диалог в образовании как способ становления толерантности Текст.: учебно-методическое пособие / Е.О. Галицких. М.: Академический проект, 2004. - 240с.
47. Галицких, Е.О. Интегративный подход как теоретическая основа профессионально-личностного становления будущего педагога в университете Текст.: монография / Е.О. Галицких. — СПб.: Издательство РГПУ им. А.И. Герцена, 2001. 264с.
48. Гальперин, П.Я. Заметки о психологических основах обучения речи на иностранном языке Текст. / П.Я. Гальперин // Функциональный подход к обучению речи на иностранном языке. Воронеж: изд-во Воронежского университета, 1980. - С. 18 - 27.
49. Гальскова, Н.Д. Межкультурное обучение: проблема целей и содержания обучения иностранным языкам Текст. / Н.Д. Гальскова // Иностранные языки в школе. 2004. - №1. - С.З - 8.
50. Гез, Н.И. Методика обучения иностранным языкам Текст. : учебник / Н.И. Гез, М.В. Ляховицкий, A.A. Миролюбов. М.: Высшая школа, 1982. -373с.
51. Гез, Н.И. Роль ситуативности в формировании речевой компетентности Текст.: сб. научн. тр. МГПИИЯ им. М. Тореза / Н.И. Гез. М.: - 1983. - Вып.222. - С.6 - 22.
52. Герменевтика педагогического опыта. Теоретико-методологические основы развития профессиональной деятельности учителя Текст.: коллективная монография. Барнаул, 2004.
53. Горева, Т.А. Формирование умений коммуникативно-речевого взаимодействия при обучении иноязычному деловому общению Текст.: дис.канд. пед. наук / Т.А. Горева. Пермь, 2002. - 210с.
54. Горшкова, В.В. Педагогика диалога: инновационные образовательные технологии Текст. / В.В. Горшкова. Комсомольск-на-Амуре, 1997. -243с.
55. Грушевицкая, Т.Г. Основы межкультурной коммуникации Текст.: учебдик для вузов / Т.Г. Грушевицкая, В.Д. Попков, А.П. Садохин. М.: Гнозис, 2003.-352с.
56. Гуманистическая парадигма и личностно-ориентированные технологии профессиональноОпедагогического образования Текст. / под ред. В.А. Матросова. М.: Прометей, 1999. - 116с.
57. Гумбольт, В. Язык и философия культуры Текст. / В. Гумбольт. -М.: Международное обучение, 1985. 349с.
58. Гуров, В.Н. Формирование толерантной личности в полиэтнической образовательной среде Текст.: учеб. пособие / В.Н. Гуров, Б.З. Вульфов, В.Н.Галяпина и др. М., 2004. - 240с.
59. Гусев, С.С. Проблема понимания в философии Текст. / С.С. Гусев, Г.Л. Тульчинский. М.: Политиздат, 1985. - С. 126-127.
60. Гусевская, Н.Ю. Межкультурный диалог как фактор профессионального становления будущего учителя Текст.: дис. . канд. пед. наук / Н.Ю. Гусевская. Чита, 2005. - 199 с.
61. Гусинский, Э.Н. Введение в философию образования Текст. /I
62. Э.Н. Гусинский, Ю.И. Турчанинова. М.: Логос, 2001. - 224с.
63. Дмитириев, Г.Д. Многокультурность как дидактический принцип Текст. / Г.Д. Дмитриев // Педагогика. 2000. - №1. - С. 70 - 74.
64. Дмитриев, Г.Д. Многокультурное образование Текст. / Г.Д. Дмитриев. М.: Народное образование, 1999. - 145с.
65. Донец, П.Н. Основы общей теории межкультурной коммуникации: научный статус, понятийный аппарат, языковой и неязыковой аспекты, вопросы этики и дидактики Текст. / П.Н. Донец. Харьков: Штрих, 2001. -384с.
66. Елизарова, Г.В. Формирование межкультурной компетенции студентов в процессе обучения иноязычному общению Текст.: дис. . д-ра пед. наук / Г.В. Елизарова. СПб, 2001. - 350 с.
67. Елухина, Н.В. Роль дискурса в межкультурной коммуникации и методика формирования дискурсивной компетенции Текст. / Н.В. Елухина // Иностранные языки в школе. 2002. - №3. - С. 9-13.
68. Епишин, B.C. Диалог в интерпретации Гадамера Электронный ресурс.: http: // grani.agni age.net / articles 5 / epishin. htm
69. Жинкин, Н.И. Речь как проводник информации Текст. / Н.И. Жин-кин // Наука, 1982. №4. - с. 38 - 45.
70. Жуков, Ю.М. Диагностика и развитие компетенции в общении Текст. / Ю.М. Жуков. М.: Изд-во МГУ, 1991. - 96с.
71. Загвязинский, В.И. Методология и методика дидактического исследования Текст. /В.И. Загвязинский. -М.: Педагогика, 1982. 160с.
72. Закирова, А.Ф. Герменевтические аспекты формирования толерантности в процессе профессиональной подготовки педагогов Текст. / А.Ф. Закирова // МЫ. Научно-публицистический альманах. - Томск: Томский государственный университет, 2004. - С. 61-68.
73. Закирова, А.Ф. Теоретические основы педагогической герменевтики Текст. / А.Ф. Закирова. Тюмень: Издательство Тюменского государственного университета, 2001. - 152с.
74. Зеер, Э.Ф. Психология профессионального образования Текст.: учебное пособие / Э.Ф. Зеер. Воронеж: Издательство НПО «Модек», 2003. - 480с.
75. Зимняя, И.А. Психологические аспекты обучения говорению на иностранном языке Текст. / И.А. Зинмяя. 2-е изд. - М.: Просвещение, 1985.- 159с.
76. Зимняя, И.А. Психологические особенности интенсивного обучения взрослых иностранному языку: Методы интенсивного обучения иностранным языкам Текст. / И.А. Зимняя. М.: 1977. - 146с.
77. Зимняя, И.А. Речевая деятельность и речевое поведение в обучении иностранному языку Текст. / И.А. Зимняя // Сб. науч. тр. МГПИИЯ им. М. Тореза. Вып. 212. М.: 1984. - С. 43 - 48.
78. Зинченко, В.Г. Межкультурная коммуникация. От системного подхода к синергетической парадигме Текст.: учебное пособие / В.Г. Зинченко,
79. B.Г. Зусман, З.И. Кирнозе. М.: Флинта: Наука, 2007. - 224с.
80. Зникина, JI.C. Язык и коммуникация: из теории и практики межкультурного общения Текст. / JI.C. Зникина, Н.Ю. Мамонтова. Кемерово,2002. 92с.
81. Иванов, А.Н. Методика исследования коммуникативных установок Текст. / А.Н. Иванов, Е.В. Занка // Вопросы психологии, 1991. - №5.1. C.162-166.
82. Иванов, B.C. Моделирование педагогических технологий Текст. / B.C. Иванов // Избранные педагогически труды. М.: Педагогика, 1982. -76с.
83. Каган, М.С. Мир общения: Проблема межсубъектных отношений Текст. / М.С. Каган. М.: Политиздат, 1988. - 319с.
84. Каган, М.С. Общение как ценность и как творчество Текст. / М.С: Каган, A.M. Эткинд // Вопросы психологии. 1988. - №4. - С. 25 - 34.
85. Каган, М.С. Философия культуры Текст. / М.С. Каган. СПб.: Петрополис, 1996.-416с.
86. Канке, В.А. История философии Текст. / В.А. Канке. М.: Логос,2003.
87. Канн-Калик, В.А. Педагогическое творчество Текст. / В.А. Канн-Калик, Н.Д. Никандров. М., 1990. - 144с.
88. Караулов, Ю.Н. От грамматики текста к когнитивной теории дискурса Текст. / Ю.Н. Караулов, В.В. Петров // Язык. Познание. Коммуникация. 1989. - С.5.
89. Кашина, Е.Г. Деловая игра как средство обучения профессионально-значимым коммуникативным умениям Текст.: автореф. дис. канд. пед. наук / Е.Г. Кашина. М.: 1989. - 16с.
90. Келлер, Э Разговорные клише в английском языке Текст.: учебное пособие / Э. Келлер, Уорнер Т. С. Обнинск: Титул, 2001. - 96с.
91. Кислицина, Т.Г. Понимание в структуре гуманитарного знания Текст.: дис. канд. филос. наук / Т.Г. Кислицина. Москва, 2004. - 174 с.
92. Колесникова, И.А. Педагогическая реальность в зеркале межпара-дигмальной рефлексии Текст. / И.А. Колесникова. С-Пб., 1999. - 234с.
93. Компетентностный подход в педагогическом образовании Текст.: коллективная монография / под ред. проф. В.А. Козырева и проф. Н.Ф. Ро-дионовой. С-Пб: Изд-во РГПУ им. А.И. Герцена, 2004. - 391с.
94. Конышева, A.B. Современные методы обучения английскому языку Текст. / A.B. Конышева. Минск: Тетра Системе, 2003. - 176с.
95. Костина, Е.А. Развитие социокультурного компонента профессиональной компетентности будущего учителя в образовательном процессе вуза Текст.: дис. . канд. пед. наук / Е.А. Костина. Новосибирск, 2006. — 214 с.
96. Краткий педагогический словарь Текст.: учебное справочное пособие / Г.А. Андреева, Г.С. Вяликова, И.А. Тютькова. М.: В. Секачев, 2005. -181с.
97. Кузнецов, В. Герменевтика и ее путь от конкретной методики до философского направления Электронный ресурс.: http: // www.ruthenia.ru / logos / number / 199910 / 04. htm
98. Кузьменкова, Ю.Б. ABC's of Effective Communication Текст. / Ю.Б. Кузьменкова. Обнинск: Титул, 2001. - 112с.
99. Куликова, JI.H. Гуманизации образования и саморазвитие личности Текст. / Л.Н. Куликова. Хабаровск: Изд-во ХГПУ, 2001. - 333с.
100. Кульневич, C.B. Педагогика личности от концепций до технологий Текст. / C.B. Кульневич. Ростов-на-Дону: Творческий центр «Учитель», 2001.- 160с.
101. Культура устной и письменной речи делового человека Текст.: справочник. М.: Флинта, Наука, 1997. - 160с.
102. Курашева, C.B. Формирование коммуникативной компетентности будущего учителя Текст.: дис. . канд. пед. наук /C.B. Курашева. Кемерово, 2006.-213 с.
103. Курганов, С.Ю. Ребенок и взрослый в учебном диалоге Текст. / С.Ю. Курганов. -М.: Просвещение, 1989. 127с.
104. Кучеренко, Н.Л. Педагогическая поддержка становления коммуникативной культуры у будущих учителей иностранного языка Текст. / Н.Л. Кучеренко. Благовещенск, 2003. — 204с.
105. Кучеренко, О.И. Формирование дискурсивной компетенции в сфере устного общения: французский язык, неязыковой вуз Текст.: дис. . канд. пед. наук / О.И. Кучеренко. Москва, 2005. - 187 с.
106. Лавлинский, С.П. Герменевтика и современный социокультурный контекст Текст. / С.П. Лавлинский // Современные гуманитарные подходы в теории и практике воспитания. Пермь, 2001. С. 7-10.
107. Лавлинский, С.П. Герменевтическая коммуникация в современном гуманитарном образовании: проблемно-деятельностный подход Текст. / С.П. Лавлинский // Современные гуманитарные подходы в теории и практике воспитания. Пермь, 2001. С. 109-125.
108. Леонтович, O.A. Критерии успешности межкультурного общения и пути его оптимизации Текст. / O.A. Леонтович // Методы современной коммуникации. Вып. 1. — М.: МЛГУ, 2003.-С. 127- 135.
109. Леонтьев, A.A. Педагогическое общение Текст. / A.A. Леонтьев. -М.: Нальчик: Эльфа, 1996.-96с.
110. Леонтьев, A.A. Психология общения Текст. / A.A. Леонтьев. М.: Смысл, 1997.-367с.
111. Леонтьев, A.A. Язык и речевая деятельность в общей и педагогической психологии Текст.: избранные психологические труды / A.A. Леонтьев. М.: Московский психолого-социальный институт, 2001. - 448с.
112. Леонтьев, Д.А. Психология смысла. Природа, структура и динамика смысловой реальности Текст. / Д.А. Леонтьев. М.: Смысл, 1999. - 486с.
113. Лифинцева, Т.П. Философия диалога Мартина Бубера Текст. / Т.П.Лифинцева. М.: ИПФРАН, 1999. - 133с.
114. Ломов, Б.Ф. Категория общения и деятельности Текст. / Б.Ф. Ломов // Вопросы философии. 1979. - №8. - С. 41 - 49.
115. Ломов, Б.Ф. Проблема общения в психологии Текст. / Б.Ф. Ломов. -М.: Наука, 1981.-С. 115-119.
116. Лотман, Ю.М. Семиосфера Текст. / Ю.М. Лотман. СПб.: «Искусство-СПб.», 2000. - 704с.
117. Мамардашвили, М.К. Символ и сознание. Метафизические рассуждения о символе, сознании и языке Текст. / М.К. Мамардашвили, A.M. Пятигорский. М.: Школа «Языки русской культуры», 1997. - 224с.
118. Маслоу, А. Мотивация и личность Текст. / А. Маслоу. 3-изд. -СПб.: Питер, 2003. - 352с.
119. Махмутов, М.И. Педагогические технологии развития мышления учащихся Текст. / М.И. Махмутов, Г.И. Ибрагимов, М.А. Чошанов. Казань, 1993. - 88с.
120. Менджерицкая, Е.О. Термин «дискурс» в современной зарубежной лингвистике Текст. / Е.О. Менджерицкая // Лингвокогнитивные проблемы межкультурной коммуникации. -М., 1997. С. 130 - 133.
121. Милевская, Т.В. О понятии «дискурс» в русле коммуникативного подхода Текст. / Т.В. Милевская // Коммуникация: теория и практика в различных социальных контекстах. Сб. матер, междунар. науч.- практ. конф. -Пятигорск: Изд-во ПГЛУ, 2002. с. 188 - 190.
122. Милосердова, Е.В. Национально-культурные стереотипы и проблемы межкультурной коммуникации Текст. / Е.В. Милосердова // Иностранные языки в школе. 2004. - №3. - С.80 - 84.
123. Мильруд, Р.П. Компетентность в изучении языка Текст. / Р.П. Мильруд // Иностранные языки в школе. 2004. - №5. - С.ЗО - 36.
124. Мишланова, С.Л. Межкультурная парадигма и перспективы межкультурной коммуникации Текст. / С.Л. Мишланова, Т.М. Пермякова // Стереотипность и творчество в тексте. Межвуз. сб. науч. тр. Пермь, 2005. -с. 340-350.
125. Муратов, А.Ю. Условия телекоммуникационного межкультурного диалога Электронный ресурс. / А.Ю. Муратов. Режим доступа. -http://www. rspu.edu.ru
126. Мусульбес, С.Н. Обучение аргументирующему дискурсу в сфере письменного общения: языковой вуз, продвинутый этап, английский язык Текст.: дис. . канд. пед. наук / С.Н. Мусульбес. Москва, 2005. - 162 с.
127. Наумова К.Г. Интерпретация как тип ситуации понимания текста во французском языке Текст. / К.Г. Наумова // Герменевтика в гуманитарном знании. СПб, 2004. - С 276-280.
128. Носачева, Е.А. Межкультурное образование как проблема педагогической науки Европейского союза Электронный ресурс. / Е.А. Носачева. Режим доступа. - http://www. rspu.edu.ru
129. Павлов, C.B. Теория вероятностей и математическая статистика Текст.: учебное пособие / C.B. Павлов. М.: РИОР, 2006. - 186с.
130. Пассов, Е.И. Коммуникативное иноязычное образование. Концепция развития индивидуальности в диалоге культур Текст. / Е.И. Пассов. -Липецк: 1993.-256с.
131. Пассов, Е.И. Коммуникативное иноязычное образование: готовим к диалогу культур Текст.: пособие / Е.И. Пассов. Минск: Лексис, 2003. — 184с.
132. Пассов, Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению Текст. / Е.И. Пассов. 2-изд. - М.: Просвещение, 1991. - 222с.
133. Пассов, Е.И. Учитель иностранного языка Текст.: мастерство и личность / Е.И. Пассов, В.П. Кузовлев, В.Б. Царькова. М.: Просвещение, 1993.-159с.
134. Перепелкина, Ж.В. Формирование готовности будущего специалиста к использованию иностранного языка в профессиональной деятельности Текст.: дис. докт. пед. наук / Ж.В. Перепелкина. Калуга, 2001. - 336с.
135. Петрова, Л.И. Опыт преподавания английского языка на языковых факультетах педагогических вузов в контексте диалога культур Текст. / Л.И. Петрова // Иностранные языки в школе. 2004. - №2. - С.78 - 82.
136. Пидкасистый, П.И. Технология игры в обучении и развитии Текст.: учебное пособие / П.И. Пидкасистый, Ж.С. Хайдаров. М.: МПА, 1996. -296с.
137. Плюхина, З.А. Англичане говорят так Текст.: учебное пособие / З.А. Плюхина-М.: Высш. Школа, 1991. 175с.
138. Прозументова, Г.Н. Проблемы развития в педагогике совместной деятельности Электронный ресурс. / Г.Н. Прозументова. — Режим доступа. -Мр:// old.ippd.ru/ pedagog гагуШе/ рЗ p004.doc
139. Равен, Дж. Компетентность в современном обществе: выявление, развитие, реализация Текст. / Дж. Равен. М.: Когито-Центр, 2002. - 394с.
140. Равен, Дж. Педагогическое тестирование: проблемы, заблуждения, перспективы Текст. / Дж. Равен. М.: Когито-Центр, 2001. - 142с.
141. Райгородский, Д.Я. Практическая психодиагностика: методики и тесты Текст. / Д.Я. Райгородский. Самара: Бахрах-М, 2004. - 668с.
142. Реан, A.A. Практическая психодиагностика личности Текст.: учеб. пособие / A.A. Реан. СПб.: Изд-во СПбГУ, 2001. - 223с.
143. Ревзина, О.Г. Язык и дискурс Текст. / О.Г. Ревзина // Вестник Московского университета. 1999. - №1. - С. 25 - 34.
144. Рогов, Е.И. Психология общения Текст. / Е.И. Рогов. М.: Владос, 2001.-336с.
145. Саломадин, И.М. Диалог в педагогике: проблемы организации и исследования Текст. / И.М. Саломадин // Школа диалога культур. Идеи. Опыт. Проблемы. Кемерово: АЛЕФ, 1993.
146. Самонина Г.В. О некоторых стратегиях взаимодействия в иноязычной культуре Текст. / Г.В. Самонина // Язык и межкультурная коммуникация. Сб. матер. 1-й межвуз. науч.-практ. конф. С-Пб. - 2004. - 226с.
147. Санжиева, Я.Б. Гуманизация и диалог культур в школьном образовании Текст.: учеб. пособие / Я.Б. Санжиева. Усть-Ордынский ИПКРО,2000. 144с.
148. Сафонова, В.В. Изучение языков международного общения в контексте диалога культур и цивилизаций Текст. /В.В. Сафонова. Воронеж: Истоки, 1996.-245с.
149. Сафонова, В.В. Культуроведение в системе современного языкового образования Текст. /В.В. Сафонова // Иностранные языки в школе.2001. №3. - С.17- 23.
150. Сафонова, В.В. Проблемы социокультурного образования в языковой педагогике Текст. / В.В. Сафонова // Культуроведческие аспекты языкового образования. Сб. науч. тр. М.: Еврошкола, 1998. - С.27
151. Седов, К.Ф. Дискурс и личность Текст. / К.Ф. Седов. М.: Лабиринт, 2004.-315с.
152. Селевко, Г.К. Педагогические технологии на основе активизации, интенсификации и эффективного управления УВП Текст. / Г.К. Селевко. -М.: НИИ школьных технологий, 2005. 288с.
153. Сенько, Ю.В. Гуманитарные основы педагогического образования. Курс лекций Текст.: учеб. пособие / Ю.В. Сенько. М.: Академия, 2000. -240с.
154. Серебрянникова, Б.А. Человеческий фактор в языке: язык и порождение речи Текст. / Б.А. Серебрянникова, Е.С., Кубрякова, A.M. Шахнаро-вич, B.C. Сахарный. М.: Наука, 1991. - 301с.
155. Сериков, В.В. Образование и личность. Теория и практика проектирования педагогических систем Текст. / В.В. Сериков. — М.: Изд. корпорация «Логос», 1999. 272с.
156. Смелкова, З.С. Педагогическое общение Текст.: теория и практика учебного диалога на уроках словесности / З.С. Смелкова. М.: Наука, 1999. - 232с.
157. Смирнова, Г.Е. Развитие коммуникативных умений педагогов Текст. / Г.Е. Смирнова // Школьные технологии. 1997. - №2. - С. 100 - 104.
158. Современные направления в методике обучения иностранным языкам Текст.: учеб. пособие / под ред. Е.И. Пассова, Е.С. Кузнецовой. Воронеж: НОУ «Интерлингва», 2002. - 40с.
159. Современные теории методики обучения иностранным языкам Текст. / под ред. Л.М. Федоровой, Т.И. Рязанцевой. М.: Изд-во «Экзамен», 2004.-318с.
160. Соломадин, И.М. Диалог в педагогике: проблемы организации и исследования Текст. / И.М. Соломадин // Школа диалога культур. Идеи. Опыт. Прблемы. Кемерово: АЛЕФ, 1993.
161. Солсо, Р.Л. Экспериментальная психология Текст. / Р.Л. Солсо, М.К. МакЛин. СПб.: ПРАЙМ. - ЕВРОЗНАК, 2003. - 273с.
162. Спичко, H.A. Образовательная среда в обучении иностранным языкам Текст. / H.A. Спичко // Иностранные языки в школе. 2004. - №5. -С.44-48.
163. Станкин, М.И. Профессиональные способности педагога Текст.: Акмеология воспитания и обучения / М.И. Станкин. — М.: Флинта, 1998. — 364с.
164. Степанов, Ю.С. Альтернативной мир, Дискурс, Факт и принципы
165. Причинности Текст. / Ю.С. Степанов // Язык и наука конца XX века. Сб. статей. М.: РГГУ, 1995. - С. 35 - 73.
166. Суворова, С.Л. Формирование коммуникативно-дискурсивной культуры будущих учителей Текст.: дис. . д-ра пед. наук / С.Л. Суворова.
167. Н. Челябинск, 2005. 380 с.
168. Сулима, И.И. Герменевтика и понимающие подходы в гуманизации образования Текст.: дис. . канд. филос. наук / И.И. Сулима. Н. Новгород, 1996.-211с.
169. Супрунова, Л.Л. Поликультурное образовании в современной России: поиск стратегии Текст. / Л.Л. Супрунова // Магистр. 2000. - №3. - С. 77-81.
170. Сысоев, В.П. Когнитивные аспекты овладения культурой Текст. /
171. B.П. Сысоев // Вест. МГУ. Сер. 19. 2003. - №4. - С. 110 - 121.
172. Сысоев, В.П. Культурное самоопределение личности как часть поликультурного образования в России средствами родного и иностранного языков Текст. / В.П. Сысоев // Иностранные языки в школе. 2003. - №1.1. C. 42-46.
173. Сысоев, П.В. Культурное самоопределение обучающихся в условиях поликультурного образования Текст. / П.В. Сысоев // Иностранные языки в -школе. 2004. - №4. - С. 14 - 20.
174. Творогова, Н.Д. Общение: диагностика и управление Текст. / Д.Н. Творогова. М.: Смысл, 2002, 246с.
175. Темнова, E.B. Современные подходы к изучению дискурса Текст. / Е.В. Темнова. СПб., 2004. - 154с.
176. Теоретико-методологические основы развития профессиональной деятельности учителя Текст.: коллективная монография / под ред. Морозовой О.П., Сластенина В.А., Сенько Ю.В. Барнаул, 2004. - 542с.
177. Тер-Минасова, С.Г. Язык и межкультурная коммуникация Текст. / С.Г. Тер-Минасова. М.: Слово, 2000. - 624с.
178. Тимашева, О.В. Введение в теорию межкультурной коммуникации Текст.: учеб. пособие / О.В. Тимашева. М.: Изд-во УРАО, 2004. - 190с.
179. Узнадзе, Д.Н. Психология установки Текст. / Д.Н. Узнадзе. СПб.: Питер, 2001.-416с.
180. Фаенова, М.О. Обучение культуре общения на английском языке Текст.: науч.-теорет. пособие / М.О. Фаенова. М.: Высш. Школа, 1991. -144с.
181. Ферапонтов, Г.А. Герменевтический подход к формированию полиязыкового образовательного пространства Текст. / Г.А. Ферапонтов. Новосибирск: НИПК и ПРО, 1999.
182. Филлипс, JI. Дискурс-анализ. Теория и метод Текст. / JI. Филипс, М.В. Йоргенсен. Харьков: Гуманитарный центр, 2004. - 336с.
183. Флоренский, Т.А. Диалог в практической психологии Текст. / Т.А. Флоренский. М.: Владос, 2001. - 208с.
184. Фролова, Н.Г. От герменевтики образования к герменевтике образовательных смыслов. Электронный ресурс. / Н.Г. Фролова. Режим доступа: http :/teacher.org.ru/forum/40/344/10565/1
185. Фролова, Н.Г. Язык ключ вхождения в информационное пространство. Пролегомены Электронный ресурс. / Н.Г. Фролова. - Режим доступа: www-учитель года России - Загл. с экрана.
186. Фуко, М. Археология знания Текст. / М. Фуко'. Киев: Ника-Киев, 1996.-321с.
187. Фурманова, В.П. Межкультурная коммуникация и лингвокультуро-ведение в теории и практике обучения иностранным языкам Текст. / В.П. Фурманова. Саранск, 1993. - 122с.
188. Халеева, И.И. Вторичная языковая личность как реципиент ино-фонного текста Текст. / И.И. Халеева // Язык-система. Язык-текст. Язык-способность. — М., 1995.
189. Хуторской, А. Ключевые компетенции как компонент личностно-ориентированной парадигмы образования Текст. / А. Хуторской // Народное образование. — 2003. №2. - С.58 — 64.
190. Цатурова, И.А. Тестирование устной коммуникации Текст.: учебно-методическое пособие / И.А. Цатурова, С.Р. Балуян. М.: Высш. шк., 2004. - 127с.
191. Цурикова, JT.B. Проблема естественности дискурса в межкультурной коммуникации Текст.: дис. . докт. филол. наук / JI.B. Цурикова. Воронеж, 2002. - 324 с.
192. Чуйкова, Э.С. Обучение социокультурным особенностям иноязычной письменной речи студентов факультета иностранных языков: по материалам дискурсивных эссе Текст.: дис. . канд. пед. наук / Э.С. Чуйкова. -Самара, 2005. 176 с.
193. Шеляхтина, Н.В. Дискурсивные практики в образовательном пространстве Текст.: дис. . канд. социол. наук / Н.В. Шеляхтина. Саратов, 2004.- 117 с.
194. Шихардина, JI.H. Межкультурный диалог на уроках иностранного языка как фактор развития личности учащихся Текст. : дис. . канд. пед. наук / J1.H. Шихардина. Челябинск, 2003. - 174 с.
195. Экономакис, Э. Какие мы разные! Текст. / Э. Экономакис. СПб.: КАРО, 2001.-224с.
196. Яновская, М.Г. Эмоциональные аспекты нравственного воспитания Текст. / М.Г. Яновская. М.: Просвещение, 1986. - 155с.
197. Allright, R.L. The importance of Interaction in Classroom Learning Tekst. / R. L. Allright // Applied Linguistics 5/2. 1984. - p. 156 - 171.
198. Beltz, J. Linguistic Perspectives on the Development of Intercultural Competence in Telecollaboration Tekst. / J. Beltz // Language Learning and Technology. 2003.
199. Billig, M. Conversation analysis and the claims of naivety Tekst. / M. Billig // Discourse and Society. 1996. -№12. - P. 124 - 146.
200. Billig, M. The dialogic unconscious: discourse analysis, psychoanalysis and repression Tekst. / M. Billig // Discourse and Society. 1997. -№10. - P. 139- 159.
201. Beaugrande, R.A. Wsep do lingwistiki tekstu Tekst. / R.A. Beaugrande, W.U. Dressier. Warszawa, 1990.
202. Bracher, M. Lacan, discourse and social change Tekst. / M. Bracher. -Ithaca, NY: Cornell University Press, 1993
203. Brown, G. Discourse analysis Tekst. / G. Brown. Cambridge: Cambridge University Press, 1983
204. Canale, M. From communicative competence to communicative language of pedagogy Tekst. / M. Canale. London: Longman, 1983. - 139p.
205. Chouliaraki, L Capturing the "contingency of universality": some reflections on discourse and critical realism Tekst. / L. Chouliaraki // Social Semiotics. 2002.-№12. - P. 84 - 114.
206. Chouliaraki, L Discourse in late modernity: rethinking critical discourse analysis Tekst. / L. Chouliaraki, N. Fairclough. Edinburg: Edinburg University Press, 1999
207. Chouliaraki, L Regulation in "progressivst" pedagogic discourse: individualized teacher-pupil talk Telcst. / L. Chouliaraki // Discourse and Society. -1998. -№9.-P. 5-32.
208. Common European Framework of Reference for Language Learning and Teaching Tekst.: Strasbourg: Council for Cultural Cooperation, 1997.
209. Cook, G. Discourse Tekst. / G. Cook. Oxford University Press, 2004. - 162p.
210. Edwards, D. Discourse and cognition Tekst. / D. Edwards. London: Sage, 1996
211. Fairclough, N. Critical discourse analysis Tekst. / N. Fairclough. -London: Longman, 1995
212. Fairclough, N. Discourse and social change Tekst. / N. Fairclough. -Cambridge, Polity Press, 1992
213. Fairclough, N. Text and context: linguistic and intertextual analysis within discourse analysis Text. / N. Fairclough // Discourse and Society. 1992. -№3.-P. 193-217.
214. Furnham, A. Nonverbal basis of communicative discourse Tekst. / A. Furnham. London, 2004.
215. Harris, Z.Z. Discourse analysis Tekst. / Z.Z. Harris // Language. 1952. - Vol.28. -№1.
216. Hatch, E. Discourse and language education Tekst. / E. Hatch. Cambridge University Press, 1992.
217. Howarth, D. Discourse Teskt. / D. Howarth. Buckingham: Open University Press, 2000
218. Hymes, D.H. On communicative competence Tekst.: ed. by Brumfit C.J., Johnson K. / D.H. Hymes // The Communicative Approach to Language Teaching. Oxford: Oxford University Press, 1987. - P.5 - 26.
219. International Encyclopedia of Communication Tekst. / ed. by E. Barnow,
220. G. Gerber, W. Schramm, T.L. Worth, L. Gross. Vol. 1. Oxford, 1989.
221. Kramsh, C. Language and Culture Tekst. / C. Kramsh. Oxford: Oxford University Press, 1998.
222. Kress, G. Discourse semiotics Tekst.: in T. van Dijk (ed.) Discourse as Structure and Process / G. Kress, R. Leite-Garcia, T. van Leeuwen // Discourse Studies: A Multidisciplinary Introduction. London: Sage. - 1997. - Vol.2.
223. Leech, G. The principles of pragmatics Tekst. / G. Leech. London: Longman, 1983
224. Mills, S. Discourse Tekst. / S. Mills. London: Routledge, 1997
225. Potter, J. Discourse analysis as a way of analyzing naturally occurring talk Tekst. / J. Potter. London: Sage, 1997
226. Potter, J. Representing reality: discourse, rhetoric and social construction Tekst. / J. Potter. London: Sage, 1996
227. Sacks, H. Lectures on conversation Tekst.: ed. By G. Jefferson / H. Sacks. Oxford: Basil Blackwell, 1992
228. Рабочая программа спецкурса «Дискурс как способ общения и понимания окружающего мира»1. Пояснительная записка
229. Изучение курса заканчивается дифференцированным зачетом по дисциплине.
230. Требования к минимуму содержания дисциплины по выбору «Дискурс как средство общения и понимания окружающего мира»
231. Понятие, сущность, характерные черты дискурса; соединительные средства связи; принципы общения; типы дискурса; формы дискурса; стратегии веэюливого общения; дискурс как диалог.
232. Примерный тематический план дисциплины по выбору «Дискурс как средство общения и понимания окружающего мира»
233. Наименование тем Максимальная нагрузка студента Количество аудиторных часов Самостоятельная работа студента
234. Понятие, сущность, структура дискурса 2
235. Средства связи для производства дискурса 23 Принципы общения 4
236. Некоторые вопросы теории речевого акта 2
237. Формы дискурса: устная и письменная 2
238. Типы дискурса, их отличительные черты 47 Дискурс как диалог 4
239. Культурологические особенности диалога 4
240. Стратегии вежливого общения 20 510 Ведение диалога 17 511 Зачет 212 Всего 73 63 10
241. Примерное содержание дисциплины по выбору «Дискурс как способ общения и понимания окружающего мира»
242. Понятие, сущность и структура дискурса.
243. Коммуникативная компетенция и ее составляющие. Различные точки зрения на дискурс и его сущность. Дискурс и предложение с точки зрения лингвистики. Структура дискурса. Дискурс и текст.1. Студент должен знать:- понятие, сущность и структуру дискурса.
244. Средства связи для производства дискурса.
245. Глагольные формы, параллельные конструкции, выражения относительности (she/her/hers/herself; he/him/his/himself; it/its/itself; etc.) повторы илексические цепочки, «элегантный повтор», замещение, эллипс, союзы. Анализ связности текста.
246. Студент должен знать: средства связи для производства дискурса; значение союзов для связности высказывания.
247. Студент должен знать: принципы общения, принятые Департаментом Совета Европы по языковой политике (принципы П. Грайса); принципы общения Р. Лакоффа;
248. Студент должен уметь: применять в диалоге принципы вежливого общения; строить хорошо структурированное высказывание, свободно используя языковые средства, разнообразные текстовые модели,. проявлять коммуникативную толерантность к собеседнику.
249. Некоторые вопросы теории речевого акта.
250. Теория речевого акта Дж. Остина. Контекстуальные условия речевых ситуаций. Локуция, иллокуция, перлокуция уровни скрытого значения высказывания. Интерпретация уровней скрытого значения в диалогах.
251. Студент должен знать: значение теории речевого акта для дискурса.
252. Студент должен уметь: определить скрытое значение высказывания и в соответствии с ним построить связное высказывание.5. Формы дискурса.
253. Устная и письменная формы дискурса, их отличительные черты, особенности. Односторонняя речь. Двусторонняя речь. Социальная структурированность форм дискурса.
254. Студент должен знать: особенности и отличия устной и письменной форм дискурса.
255. Студент должен уметь: использовать отличия форм дискурса в речевой практике.
256. Типы дискурса, их функции.
257. Понятие типа дискурса. Отличительные черты различных типов дискурсов. Функции типов дискурсов. Тема и тип дискурса. Признаки типа дискурса.
258. Студент должен знать: типы дискурса, их отличительные черты; функции и признаки типов дискурса.
259. Студент должен уметь: различать типы дискурсов; использовать типы дискурса, адекватные речевой ситуации; соотносить тему диалога и тип дискурса.7. Дискурс как диалог.
260. Основы герменевтики как метода гуманитарных наук. Понимание в диалоге. Диалог как один из способов межкультурной коммуникации. Общение и диалог. Информационная структура диалога. Универсальные знания о мире как основа понимания говорящего.
261. Студент должен знать: информационную структуру диалога; причины искаженной интерпретации дискурса как диалога.
262. Студент должен уметь: строить связное высказывание, направленное на взаимодействие собеседников.
263. Культурологические особенности диалога.
264. Культура и язык. Язык как предмет и источник герменевтической рефлексии. Некоторые особенности британского менталитета. Характерные черты речевого поведения британцев. Два не британской вежливости. Язык недомолвок.
265. Студент должен знать: взаимосвязь языка и культуры, отражающую менталитет носителя языка; особенности общения в Великобритании.
266. Студент должен уметь: строить связное высказывание, направленное на взаимодействие собеседников.
267. Стратегии вежливого общения
268. Студент должен знать: стратегии вежливого общения; языковые средства различных стратегий дискурса;
269. Способы начать, закончить диалог в соответствии со стилем общения. Развитие темы диалога. Коммуникативное взаимодействие собеседников.
270. Студент должен знать: языковые средства, используемые для начала и окончания диалога; способы развития темы диалога.
271. Виды заданий для самостоятельной работы:- составление диалогов по предложенной ситуации с использованием стратегий вежливого общения;- подготовка к ролевым играм, дискуссиям, презентациям.
272. Примерные вопросы к зачету1. Теоретические вопросы:
273. Понятие дискурса, его характерные черты, структура.
274. Дискурс и текст: сходства и отличия.
275. Средства связи для производства дискурса.4. Принципы общения.
276. Устная и письменная формы дискурса.
277. Информационная структура дискурса.
278. Типы дискурса, их отличительные черты.
279. Стратегии вежливого общения.
280. Культурологические особенности общения в Великобритании.10. Дискурс как диалог.1. Практические вопросы:
281. Сделайте предложенные предложения более вежливыми.
282. Из предложенных вариантов начала/окончания диалога выберите тот, который соответствует ситуации.
283. Отреагируйте на предложенные реплики, используя сигналы привлечения внимания, восклицания и т.д.
284. Трансформируйте предложения, используя язык недомолвок.
285. Напишите краткое содержание книги (фильма), которую вы недавно прочитали (просмотрели).
286. Напишите записку, содержащую:• объяснение родителям, почему вам не удалось сдать экзамен;• извинение преподавателю по поводу недостойного поведения на уроке;• жалобу администратору ресторана по поводу некачественного обслуживания.
287. Напишите письмо в отдел продаж супермаркета с целью получить информацию об интересующих вас товарах.8. .Проанализируйте средства связи в предложенном тексте.
288. Примените прием трансформации/ аппроксимации/ рекомбинации к предложенному тексту.
289. Составьте диалог по предложенной ситуации.