Темы диссертаций по педагогике » Теория и методика профессионального образования

автореферат и диссертация по педагогике 13.00.08 для написания научной статьи или работы на тему: Формирование иноязычной коммуникативной компетентности будущих офицеров

Автореферат недоступен
Автор научной работы
 Фадейкина, Ольга Васильевна
Ученая степень
 кандидата педагогических наук
Место защиты
 Екатеринбург
Год защиты
 2001
Специальность ВАК РФ
 13.00.08
Диссертация по педагогике на тему «Формирование иноязычной коммуникативной компетентности будущих офицеров», специальность ВАК РФ 13.00.08 - Теория и методика профессионального образования
Диссертация

Содержание диссертации автор научной статьи: кандидата педагогических наук, Фадейкина, Ольга Васильевна, 2001 год

Введение.

Глава 1. Коммуникативная компетентность как лингвопедагогическая проблема.

1.1. Процесс познания - основа коммуникативной деятельности будущих офицеров.

1.2 Роль информации в формировании коммуникативной компетентности будущего офицера.

1.3 Системный подход к анализу иноязычной коммуникативной компетентности будущих офицеров.

1.4. Особенности формирования иноязычной профессиональной коммуникативной компетентности будущих офицеров.

Глава 2. Технология формирования иноязычной коммуникативной компетентности будущего офицера.

2.1. Методы и приемы, способствующие формированию профессиональной иноязычной коммуникативной компетентности будущих офицеров.

2.2. Экспериментальное исследование уровня сформированности иноязычной коммуникативной компетентности будущих офицеров.

Введение диссертации по педагогике, на тему "Формирование иноязычной коммуникативной компетентности будущих офицеров"

Актуальность проблемы исследования вызвана организацией процесса обучения инностранному языку в военном вузе, направленном на подготовку будущих офицеров к коммуникативной деятельности.

Актуальность темы исследования обусловлена вступлением России во внешнеэкономические, правовые и образовательные институты, ориентированностью на международные исследования в гуманитарных и социально-экономических областях, развитием военного сотрудничества с зарубежными странами, расширением обмена информацией военного характера на взаимной основе, организацией и проведением совместных учений и маневров, участием в миротворческих акциях, партнерством в подготовке военных кадров - все это порождает потребность в офицерах, владеющих иностранным языком и способных включиться в профессиональную интеркоммуникацию.

Одной из основных потребностей начинающегося XXI века в системе интеркоммуникативных отношений можно считать высококвалифицированного специалиста, владеющего информационными технологиями, которые представляют последствия процессов глобализации и интернационализации жизни общества.

В сложившихся условиях современная фундаментальная наука настойчиво ищет новую парадигму, в основу которой, вероятнее всего, будут положены три взаимодополняющих метода научного познания: системный, синергетиче-ский и информационно-коммуникативный. Превращение информационно-коммуникативного подхода в метод научного познания открывает новую, информационную картину мироздания, качественным образом отличающуюся от традиционной вещественно-энергетической картины мира.

В этой связи аксиологический акцент высшего военного образования перемещается с подготовки военного специалиста как средства обеспечения Российской Армии трудовыми ресурсами на развитие личности, ее творческого потенциала. Особенность формирующейся парадигмы военного образования заключается в становлении и развитии индивида, способного к созидательному диалогу с обществом.

Данная специфика требует от будущего офицера владения иностранным языком как средством коммуникации с целью решения проблем профессионального интерсоциального характера для успешного осуществления международного сотрудничества. В этом случае коммуникативность военного специалиста призвана служить делу мира и социальной справедливости, а не делу войны и агрессии.

Поэтому важнейшим качеством офицера следует считать профессиональную коммуникативную компетентность, представляющую совокупность знаний, умений, навыков, необходимых для понимания чужих и порождения своих программ речевого профессионального поведения, адекватного целям, обстановке и сфере профессиональной коммуникации. Сформированность качественного уровня иноязычной профессиональной коммуникативной компетентности военного специалиста, являющегося ценностью интеракции, а значит и ценностью взаимопонимания, дает ему еще один шанс решения многих проблем современности и, возможно, самой главной из них - проблемы выживания цивилизации. Коммуникативные качества представляют также связь ценностных ориентаций, нравственных позиций, культуры поведения, знаний профессиональной этики.

Важнейшие вопросы профессиональной коммуникации обусловлены научными идеями коммуникации и информации, разработанными российскими учеными - философами и социологами: Г.М. Андреевой, Н.К. Ващекиным, И.С. Коном, В.М. Соковниным. Немало исследований в области коммуникации было проведено психологами А.А. Бодалевым, А.А. Леонтьевым, Г. Лозано-вым, Б.Ф. Ломовым, К.К. Платоновым и др. Основные проблемы в учебно-воспитательном процессе освещены в работах педагогов: А.С. Белкина, М.Е. Дуранова, И.А. Зимней, Г.А. Китайгородской, О.В. Лешер, А.В. Мудрика, В.А. Сластенина, В.Д.Ширшова и др. Специальные вопросы коммуникации в педагогике раскрываются в трудах А.С. Белкина (коррекция коммуникативной деятельности), Е.В. Коротаевой (коммуникативное взаимодействие), А.Н. Леонтьева, Б.Н. Лозовского (искусство коммуникации) и Б.Ф. Ломова (коммуникативный барьер), Е.И. Пассова (коммуникативный метод), В.Д. Ширшова (функции педагогической коммуникации) и др. Большого внимания заслуживают исследования современных зарубежных педагогов, которые рассматривают идеи формирования иноязычной коммуникативной компетентности: Д. Джонсон (интерсоциальное общение), С. Муаран (коммуникативный подход), П. Потер (когнитивный подход), Н.Р. Тампони (контекстно-академический подход), С. Шарон (проблемный подход) и др.

Несмотря на сложившуюся систему научных взглядов на проблему иноязычной коммуникативной компетентности недостаточно изучены и разработаны теоретические основы реализации направлений коммуникативной деятельности будущих офицеров, а также не выработан подход к формированию иноязычной профессиональной коммуникации курсантов.

Следовательно, актуальность проблемы формирования иноязычной профессиональной коммуникативной компетентности определила основное направление исследования и была обусловлена следующими противоречиями:

1) между потребностями Российских Вооруженных Сил в специалистах, наделенных умениями иноязычной коммуникативной деятельности, с одной стороны, и ограниченными возможностями практики преподавания иностранного языка в военном вузе, с другой;

2) между потребностью международного военного сотрудничества и информационного обмена и недостаточным уровнем подготовки будущих офицеров к коммуникативной деятельности.

Перечисленные противоречия определили актуальность проблемы поиска условий и средств формирования иноязычной профессиональной коммуникативной компетентности офицеров.

Перед педагогической наукой встала проблема поиска условий и средств формирования иноязычной профессиональной коммуникативной компетентности будущего военного специалиста.

На основе сложившихся противоречий и поставленной проблемы выбра

Ф на тема исследования «Формирование иноязычной профессиональной коммуникативной компетентности будущего офицера».

Объект исследования - процесс обучения курсантов иностранным языкам в военном вузе.

Предмет исследования - формирование иноязычной коммуникативной компетентности курсантов военного вуза.

Цель исследования: выявить и обосновать дидактические условия, способствующие формированию иноязычной коммуникативной компетентности будущих офицеров.

• Намеченная цель позволила сформулировать гипотезу исследования -формирование иноязычной коммуникативной компетентности будущих офицеров происходит при условии:

1) анализа методологических и теоретических основ коммуникативной деятельности с точки зрения гносеологического, информационного и коммуникативного подходов;

2) определения условий, уровней и критериев сформированное™ иноязычной профессиональной коммуникативной компетентности будущих офицеров;

3) разработки лингвопедагогической модели формирования коммуникативной компетентности.

Цель и гипотеза исследования позволили сформулировать следующие задачи:

1. Изучить методологические и теоретические основы формирования иноязычной профессиональной коммуникативной компетентности будущих офицеров.

2. Определить основные условия формирования иноязычной коммуникативной компетентности будущих офицеров.

3. Проверить эффективность использования лингвопедагогической модели формирования иноязычной коммуникативной компетентности будущих офицеров.

Теоретические основы исследования. Особенности объекта изучения потребовали рассмотрения иноязычной профессиональной коммуникативной компетентности в образовательном процессе военного вуза, основанном на философских, социологических, педагогических и лингвопедагогических подходах.

Теоретической основой исследования послужили положения социально-педагогических концепций обучения, рассмотренные в работах Г.М. Андреевой, Э. Берна, К. Роджерса, В.М. Соковнина; психолого-педагогические основы коммуникации, обоснованные Б.Г. Ананьевым, Л.И. Божович, А.А. Бодалевым, А.В. Петровским, Ю.В. Сокольниковым, Н.Ф. Талызиной; теории формирования учебно-познавательной активности, разработанные Е.В. Коротаевой, Н.А. Половниковой, Л.М. Пименовой, Т.Н. Шамовой, Г.И. Щукиной; основы психолингвистики, изученные И.Л. Бим, И.А. Зимней, А.А. Леонтьевым, Е.И. Пассовым; процессуального и лингвопедагогического принципа управления, выдвинутого А.И. Берг, Н. Винер, Б.С. Гершунским, В.И. Креснянским.

Исследование было организовано также в контексте современных теорий общей и возрастной педагогики, авторами которых являются B.C. Безрукова, А.С. Белкин, В.И. Загвязинский.

В работе использовались положения и принципы современной философии и социологии о гуманизации, гуманитаризации образования и культурно-ориентированной модели иноязычной профессиональной коммуникативной компетентности, требующие активного развития коммуникативных способностей и овладения коммуникативными умениями и навыками.

Методологической основой исследования явились положения концепции личностно-деятельностного подхода в учебном процессе (А.С. Белкин, JI.C. Выготский, М.Е. Дуранов, А.А. Леонтьев, О.В. Лешер, С.Л. Рубинштейн), концепции проблемно-коммуникативного подхода (А.В. Барабанщиков,

Ф> И .Я. Лернер, М.И. Махмутов, В.Н. Оконь) и коммуникативного подхода

А.А. Бодалев, А.Н. Леонтьев, Б.Ф. Ломов, А.В. Мудрик, В.А. Сластенин, В.Д. Ширшов).

Методы исследования. Выбор методов исследования обусловлен предметом, целью и задачами работы. В рамках проблемы исследования использовались теоретические и эмпирические методы психолого-педагогического исследования: логико-исторический анализ философской, психолого-педагогической, педагогической и методической литературы. На этапе опытно-экспериментального исследования были использованы педагогическое наблю

• дение, анкетирование, тестирование, взаимо-и самооценка, эксперимент, качественный и количественный анализ результатов.

Этапы исследования. Исследование проводилось в три этапа, на кото-' рых использовались определенные методы в соответствии с поставленными задачами.

Первый этап (1989-1998 гг.) был связан с изучением литературы по основной проблеме исследования; была сформулирована проблема исследования, выявлена цель, поставлены задачи, выбраны методы работы; определены методологические и теоретические основы исследования; сформулирована гипотеза.

Второй этап (1998-1999 гг.) был посвящен диагностике содержания структуры коммуникативной компетентности; отмечалась особенность, условия, определялись методы и средства технологии формирования коммуникативной компетентности; были сформированы экспериментальная и контрольная группы, разработан инструментарий для диагностики сформированности коммуникативной компетентности.

Третий этап (1999-2001 гг.) планировался в соответствии с завершением опытно-экспериментальной работы, с выполнением необходимых мер коррекции, анализа и обобщения экспериментального материала, завершением систематизации полученных данных, с формулированием выводов и внедрением положительных результатов и уровней качественной и количественной результативности процесса формирования умений и навыков иноязычной профессиональной коммуникативной компетентности.

Эмпирическая база исследования. Экспериментальная работа была организована на кафедре иностранных языков Екатеринбургского артиллерийского института.

Научная новизна исследования заключается в следующем:

1. Осуществлено научно-практическое обоснование коммуникативной компетентности курсантов военного вуза.

2. Определены условия формирования, критерии и уровни сформиро-ванности иноязычной коммуникативной компетентности будущих офицеров.

3. Разработана и экспериментально проверена технология формирования иноязычной профессиональной коммуникативной компетентности будущих офицеров.

Теоретическая значимость выбранной темы:

1 .Проанализированы, обоснованы и дополнены сущность, структура и содержание понятия «коммуникативная компетентность» в условиях преподавания иностранного языка в военном вузе.

2.Разработана лингвопедагогическая модель формирования коммуникативной компетентности военного специалиста.

Практическая значимость исследования. Разработанная технология формирования комплекса умений и навыков профессиональной коммуникативной компетентности может быть использована в процессе обучения иностранному языку в военном вузе.

Научная обоснованность и достоверность результатов исследования обеспечены опорой на методологию информационно-коммуникативно-деятельностного подхода в обучении иностранным языкам с использованием методов теоретического и экспериментального исследования, положительными результатами работы.

Апробация и внедрение результатов исследования осуществлялись: а) в процессе экспериментальной работы и обсуждения материалов на заседаниях кафедры иностранных языков; б) на научно-практических семинарах Екатеринбургского артиллерийского института (1997-2001 гг.) и региональном семинаре в ПТУ «Проблемы прикладной лингвистики» (г.Пенза, 16 декабря 2000 г.); в) на научно-практических конференциях «Активные методы обучения и их роль в подготовке военных специалистов» (ЧТИ, г.Челябинск, 18 апреля 2000 г.), «Основные проблемы совершенствования образовательного процесса»

• (КАУ, г.Казань, ноябрь 2000 г.), «Новое в лингвистике и методике преподавания иностранного языка в вузе» (ВИТУ, г.Санкт-Петербург, 31 мая 2000 г.), «Актуальные проблемы формирования у курсантов профессионально-важных качеств и навыков» (ЕкАИ, г.Екатеринбург, 18 октября 2000 г.), г) во Всероссийском конкурсе научных работ преподавателей (МВУ, г.Москва, июнь 2000 г.), д) в публикациях научно-исследовательских материалов.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Комплекс педагогических условий формирования иноязычной профессиональной коммуникативной компетентности: а) организация взаимодействия языкового, предметного, лингвострановедческого, интерсоциального, психологического и коммуникативного компонентов; б) сочетание форм реальной и искусственно создаваемой (вербальной и невербальной) иноязычной коммуникации; в) личностная ориентация курсантов в предметно-профессиональной коммуникативной ситуации на основе информационно-коммуникативно-деятельностного подхода; г) потребности и мотивы, формирующие уровень иноязычной коммуникативной компетентности.

Заключение диссертации научная статья по теме "Теория и методика профессионального образования"

Выводы по второй главе

Анализ опытно-экспериментального обучения позволяет сформулировать следующие заключения:

1. Для формирования коммуникативной компетентности будущих офицеров целесообразно использовать в процессе обучения иностранному языку в военном вузе информационно-коммуникативно-деятельностный подход в сочетании с принципами равнопартнерского сотрудничества, профессионального моделирования, категорийности, культурно-ориентированным подходом. Применение этого метода, с нашей точки зрения, дает возможность реализовать программу обучения альтернативного курса «Военный переводчик в сфере профессиональной коммуникации».

2. К основным педагогическим средствам, способствующим формированию иноязычной коммуникативной компетентности будущих офицеров, можно отнести: ситуативный диалог, двусторонний перевод, ролевую игру, конференцию, защиту курсового проекта.

3. Использование комплекса методико-технологических средств в соответствии с каждым этапом учебной деятельности (организационно-мотивацион-ным, операционно-деятельностным и оценочно-результативным) позволяет разработать качественные характеристики, соответствующие основным уровням сформированности иноязычной коммуникативной компетентности курсантов: а) наиболее совершенным средством усиление мотивационного влияния на курсантов, с нашей точки зрения, можно считать сочетание индивидуализированного типа обучения с кооперативной формой организации иноязычной деятельности. В результате этого для курсантов ЭГ возрастает значимость профессиональных и учебно-познавательных мотивов, формирующих их профессиональное самосознание и мобилизующих творческий потенциал; б) показателем уровня сформированности иноязычной коммуникативной компетентности являются факторы учебной успешности, доказывающие, что

75% курсантов ЭГ достигли третьего - четвертого уровней познавательной активности и могут самостоятельно работать с учебным материалом, контролировать и корректировать свою деятельность, выполнять задания за минимальное количество времени.

Одной из причин снижения уровня коммуникативных умений у курсантов КГ1 является использование традиционных методов и отсутствие перспектив профессионального применения иностранного языка: 14,9% курсантов овладели высоким уровнем коммуникативных умений, 74,5% - достигли достаточного уровня, а 10,6% - смогли овладеть только средним уровнем.

Заключение

Анализ философской, социологической, педагогической, психологической, лингвистической литературы, проведенное теоретическое исследование и педагогическая опытно-экспериментальная работа подтвердили выдвинутую гипотезу и позволили сформулировать следующие выводы:

1. Проблема формирования коммуникативной компетентности курсантов в процессе обучения иностранному языку в военном вузе рассматривается довольно однозначно, а ее основные вопросы разработаны не в полной мере.

2. Иноязычная коммуникативная компетентность будущих военных специалистов представляет совокупность знаний, навыков, умений, определяющих уровень профессионального мастерства в ситуациях интерсоциального поведения, адекватного целям, сфере и обстановке коммуникативного процесса. К ним можно отнести: 1) знание систем языков и владения нормами их применения, 2) знания о предмете коммуникации и о возможности их реализации в языке, 3) лингвострановедческие знания, 4) знание механизмов и законов коммуникации, 5) умение передавать, перерабатывать и принимать информацию, 6) умение прогнозировать коммуникативный акт одновременно на двух языках, 7) умение корректировать собственную речевую практику.

3. Формирование иноязычной коммуникативной компетентности курсантов будет успешной при наличии устойчивой положительной мотивации к усвоению знаний и активного отношения к процессу познания.

4. В комплекс важных дидактических условий формирования иноязычной коммуникативной компетентности будущих офицеров входят:

1) организация взаимодействия ее главных составляющих - лингвистической и нелингвистической частей;

2) сочетание форм реальной и условной коммуникации;

3) проявление субъекта коммуникации в свободной, активной, самостоятельной коммуникативной деятельности;

4) наличие потребностно-мотивационного плана коммуникативной деятельности.

5. Эффективность использования методико-технологических средств в процессе формирования коммуникативной компетентности связана с учебными возможностями иностранного языка и соотносится с задачами обучения общенаучным и специальным военно-техническим дисциплинам.

6. Экспериментальная оценка существующего уровня сформированности коммуникативной компетентности курсантов при обучении иностранному языку в военном вузе на основе информационно-коммуникативно-деятельностного подхода подтверждает реальную возможность выработки знаний, навыков, умений, обеспечивающих эффективное протекание коммуникативного процесса и реализацию программы альтернативного курса «Военный переводчик в сфере профессиональной коммуникации» в соответствии с приказом Министра Обороны Российской Федерации № 143 от 7 апреля 1999 г.

7. Анализ процесса формирования иноязычной коммуникативной компетентности курсантов военного вуза коснулся исследования некоторых вопросов этой проблемы. Многогранность и многоплановость данной педагогической категории дает основание для проведения дальнейших исследований, связанных с формированием коммуникативной компетентности на основе интеграции специальных дисциплин и иностранного языка как средства интеркоммуникации и межкультурного диалога.

Список литературы диссертации автор научной работы: кандидата педагогических наук, Фадейкина, Ольга Васильевна, Екатеринбург

1. Лбдеев Р.Ф. Философия информационной цивилизации. М.: Владос, 1994.-336 с.

2. Ананьев Б.Г. Комплексное изучение человека и психологическая диагностика // Вопросы психологии. 1968. - №4. - С. 26 - 27.

3. Ананьев Б.Г. О проблемах современного человекознания. М.: Наука, 1977.-380 с.

4. Ананьев Б.Г. Человек как предмет познания. Л.: ЛГУ, 1969. - 339 с.

5. Андреева Г.М. Социальная психология. М.: Наука, 1994. - 324 с.

6. Анисимова О.М., Дворяшина М.Д. Социальные и психологические проблемы целевой интенсивной подготовки специалистов. Л.: ЛГУ, 1989. - 160 с.

7. Аристотель. Аналитики. Гос. Изд - во полит, литературы, 1952. - 438 с.

8. Артёмов В.Л. Основные направления исследования и современное состояние теории массовой коммуникации за рубежом // Психолингвистические проблемы массовой коммуникации. -М.: Наука, 1974. - С. 140-145.

9. Афанасьев В.Г. Социальная информация. М.: Наука, 1994. - 199 с.

10. Бабанский Ю.К. Педагогика. 2-е изд. - М.: Просвещение, 1988. -479 с.

11. Батищев Г.С. Особенности культуры глубинного общения педагога // Гносеологические и мировоззренческие проблемы. М.: ИФАН, 1987. - 111 с.

12. Безрукова B.C. Педагогика. Екатеринбург: Изд - во Свердл. инж. -пед. ин-т, 1993.-320 с.

13. Белкин А.С. Педагогические ситуации успеха. М.: ИП, 1993. - 158 с.

14. Н.Беляева А. А. Социальные функции воспитания // Философо социальные проблемы воспитания: Сб. научн. трудов. - Свердловск, 1980. - 286 с.

15. Беспалько В.П. Слагаемые педагогической технологии. М.: Высшая школа, 1989.- 169 с.

16. Библер B.C. Мышление как творчество. — М.: Мысль, 1975. 245 с.

17. Бим И. JI. Обучение иностранным языкам в школе // Иностранные языки в школе. 1989.-№1. -С. 48-50.

18. Бим И. Л. Перестроечные процессы в обучении иностранным языкам в средней школе // Иностранные языки в школе. - 1991. -№5. - С. 13 -15.

19. Блинов В. М. Эффективность обучения. М.: Педагогика, 1976. - 192 с.

20. Бодалёв А. А. Личность и общение. М.: Педагогика, 1983. - 271 с.

21. Бородулина М. К. Обучение иностранному языку как специальности.-М.: Высшая школа, 1982. -254 с.

22. Брушлинский А. В. Психология мышления и проблемное обучение. -М.: Знание, 1983.-96 с.

23. Вайсбурд М. Л. Цели обучения иностранным языкам и журнал «Иностранные языки в школе» // Иностранные языки в школе. 1995. - №3.1. С. 6-8.

24. Вербицкий А. А. Игровые формы контекстного обучения. М.: Знание, 1983.- 176 с.

25. Ветров А. А. Семиотика и её основные проблемы. М.: Политиздат, 1968.-68 с.

26. Винер Н. Кибернетика или управление или связь в животном и машине. М.: Сов. радио, 1958. - 234 с.

27. Витгенштейн Л. Логико филосовский трактат. - М.: Изд - во иностр. литературы, 1958. - 289 с.

28. Выготский Л. С. Избранные психологические исследования. М.: Лабиринт, 1996.-416 с.

29. Выготский Л. С. Развитие внешних психологических функций. М.: Изд - во АПН, 1960. - 280 с.

30. Гегель Г. В. Ф. Сочинения. М.: Изд. АН СССР, 1956. - Т.29. - 381 с.

31. Гез Н. И. Предисловие (к сборнику научных трудов) // Уровни речевой компетенции. М.: МГПИИЯ им. М. Тореза. - 1983. - Вып. 222. - С. 3-6.

32. Дуранов М. Е., Гостев А. Г. Исследовательский подход к профессионально-педагогической деятельности: Учебное пособие. Челябинск: Чел ГУ, 1996.-72 с.

33. Жуков Ю. М. Диагностика и развитие компетентности в общении. М.:• МГПИИЯ им. М. Тореза, 1990. 104 с.

34. Журавлёв В. И. Педагогика в системе наук о человеке. М.: Педагогика, 1990. - 166 с.

35. Зимняя И. А. Педагогическая психология. Ростов н/Д: Феникс, 1997. -480 с.

36. Зимняя И. А. Психология обучения неродному языку. М.: Русский язык, 1989.-220 с.

37. Искандарова О. Ю. Проблемно коммуникативный подход как фактор активизации познавательной деятельности студентов: Дис. канд. пед. наук.• Уфа, 1997.- 197 с.I

38. Искандарова О. Ю. Теория и практика формирования иноязычной профессиональной коммуникативной компетентности специалиста. Уфа: Изд-во Башкирского гос. мед. ун-та, 1999. - 308 с.

39. Искандер Ф. Стоянка человека. М.: Правда, 1991. - 480 с.

40. Кабардов М. К., Арцишевская Е. В. Типы языковых и коммуникативных способностей и компетенции // Вопросы психологии. 1996. -№1.1. С. 34-49.

41. Кабрин В.И. Коммуникативный подход к психологии и многомерная модель общения // Психолого-педагогические вопросы организации учебно-воспитательного процесса. Томск: Высшая школа, 1982. - 97 с.

42. Казачков Л. С. Системы потоков научной информации. М.: Мысль,4 1973.- 117 с.

43. Кидрон А. А. Коммуникативная способность и её совершенствование: Автореф. дис. канд. пед. наук. Л., 1982. - 23 с.

44. Кидрон А. А. Коммуникативная способность и её совершенствование: Дис. канд. филол. наук. Л., 1981. - 197 с.

45. Китайгородская Г. А. Интенсивное обучение иностранным языкам: Тео рия и практика. М.: Русский язык, 1992. - 254 с.

46. Колшанский Г. В. Логика и структура языка. М.: Наука, 1978. - 72 с.

47. Колшанский Г. В. Объективная картина мира в познании и языке. М.: Наука, 1976.- 176 с.

48. Коммуникация // Психологический словарь. -М.: Политиздат, 1987. -С. 144.

49. Коммуникация // Словарь практического психолога. Минск: Харвест, 1997.-С. 191.

50. Кон И. С. Психология старшеклассника. М.: Просвещение, 1982 - 207 с

51. Конюхов Н. И. Словарь справочник по психологии. - М., 1996. - 204 с

52. Копнин П. В. Гносеологические и логические основы науки. М.: Мысль, 1974.-568 с.

53. Коротаева Е. В. Педагогика взаимодействий. Екатеринбург: Урал. гос. пед. ун-т, 2000. - 146 с.

54. Кравченко А. И. Социология. М., 1997. - 437 с.

55. Критерий // Философский словарь. 4-е изд. - М.: Политиздат, 1980. -С. 170.

56. Кушнир А. Может ли реальная коммуникация быть основой обучения иностранному языку // Народное образование. 1999. - №10. - С. 113-124.

57. Левитан К. М. Педагогическая деонтология. Екатеринбург: Деловая книга, 1999.-272 с.

58. Леонтьев А. А. Принцип коммуникативности сегодня // Иностранные языки в школе. 1986. - №2. - С. 22-23.

59. Леонтьев А. А. Проблема деятельности в психологии // Вопросы философии. 1972. - №9. - С. 104-106.

60. Леонтьев А. А. Язык, речь, речевая деятельность. М.: Просвещение, 1969.-214 с.

61. Леонтьев А. Н. Деятельность. Сознание. Личность. М.: ИПЛ, 1975. -304 с.

62. Лешер О.В. Проблемы теории и практики интерсоциальной молодежи. -Челябинск: Изд-во ЧГПУ «Факел», 1996. 136 с.

63. Лозанов Г. Суггестология. София, 1971. - 117 с.

64. Лозовский Б. Н. Искусство взаимопонимания. Свердловск: Изд-во Урал. гос. ун-та, 1991. - 76 с.

65. Ломов Б. Ф. Методологические и теоретические проблемы психологии. -М.: Просвещение, 1984. 444 с.

66. Ломов Б.Ф. Общение и социальная регуляция поведения индивидов // Психологические проблемы социальной регуляции поведения. — М., 1976.127 с.

67. Маркова А. К., Матис Т. А., Орлов А. Б. Формирование мотивации учения. М.: Просвещение, 1990. - 191 с.

68. Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 2-е изд. - Т. 40.

69. Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 2-е изд. - Т. 42.

70. Мешков Н. И. Анализ факторов учебной успеваемости студентов: Дис. канд. пед. наук. Л., 1980. - 222 с.

71. Мудрик А. В. Социализация в «смутное» время. М.: Знание, 1991. -80 с.

72. Найн А.Я. Концепция интерсоциального воспитания молодежи основа гуманизации образования // Гуманизация высшего образования. - Челябинск: Чел ГУ, 1990.-267 с.

73. Общение // Словарь по этике. М.: Политиздат, 1981. С. 301.

74. Оконь В. Основы проблемного обучения / Перевод с польского. М.: Просвещение, 1968. - 208 с.

75. Панфёров В. Н. Общение как предмет: Социально-психологические исследования: Автореф. дис. д-ра психол. наук. Л., 1983.

76. Пассов Е. И. Основы коммуникативной методики обучения иностранному языку. М.: Просвещение, 1991. - 276 с.

77. Пассов Е. И. Основы коммуникативной методики обучения иноязычному общению. -М.: Просвещение, 1998. 312 с.

78. Петровская JI. Я. Компетентность в общении. М.: МГУ, 1989. - 146 с.

79. Пидкасистый И. И. Педагогика. М. Российское педагогическое агентство, 1995.-637 с.

80. Платон. Избранные диалоги. — М.: Наука, 1965. 506 с.

81. Платон. Собр. соч. В 4т. -М.: Мысль. 1990.

82. Постовалова В. И. Существует ли языковая картина мира? М.: Наука, 1983.-83 с.

83. Приказ Министра обороны РФ от 7 апреля 1999 г. «О совершенствовании организации преподавания иностранных языков в военно учебных заведениях Министерства обороны Российской Федерации». - М., 1999.

84. Программа по иностранным языкам для курсантов высших военных учебных заведений. М.: Мин. обороны РФ, 2000. - 38 с.

85. Радугин А.А. Психология и педагогика. М.: Центр, 1997. - 256 с.

86. Роджер Т.Белл. Социолингвистика: Цели, методы и проблемы. М.: Международные отношения, 1980. - 320 с.

87. Роджерс К. К науке о личности // История зарубежной психологии. -М.: МГУ, 1986.-С. 17-25.

88. Рубинштейн С. JI. Основы общей психологии. СПб.: Питер Ком, 1998.688 с.

89. Сериков В. В. Личностно ориентированное образование // Педагогика.- 1994.-№5.-С. 16-21.

90. Симонов П. В. Человек в системе наук. М., 1989. - 138 с.

91. Скалкин В. Jl. Речевые ситуации как средство развития неподготовленной речи // Иностранный язык в школе. 1966. - №4. - С. 7-12.

92. Скаткин М. Н. Совершенствование процесса обучения: Проблемы и суждения. М.: Педагогика, 1971. - 206 с.

93. Сластенин В. А. Формирование личности учителя в процессе профессиональной подготовки. М.: Просвещение, 1976. - 160 с.

94. Сластенин В. А., Исаев И. Ф. Педагогика. М.: Школа - Пресс, 1998.-512с.

95. Смирнов С. А. Педагогика и психология высшего образования: От деятельности к личности. М.: Аспект пресс, 1995. - 211 с.

96. Соссюр Ф. Труды по языкознанию: Курс общей лингвистики. М.: Прогресс, 1997.695 с.

97. Степанян А. X. Об особенностях коммуникативной компетенции в пролонгированном обучении. -М.: Знание, 1986. 126 с.

98. Столяренко Л. Д. Основы психологии. 2-е изд., испр.и доп. - Ростов н/Д: Феникс, 1997. - 736 с.

99. Тагунова И. А. Мотивация как целеполагающий компонент учения // Новые исследования в педагогических науках. М.: Педагогика, 1991. - 72 с.

100. Таланчук Н.М. Идеалы и реальность интерсоциального воспитания // Советская педагогика. — 1989. №1. - С. 24-28.

101. Украинцев Б. С. Самоуправление и причинность. М.: Педагогика, 1972.-52 с.

102. Ушинский К. Д. Избр. пед. соч. В 2т. Т.2. - М.: Учпедгиз, 1954. -556 с.

103. Философский словарь / Под ред. И. Т. Фролова. 5-е изд. - М.: Политиздат, 1987.-590 с.

104. Философский энциклопедический словарь. М.: СЭ, 1989. - 840 с.

105. Фоломкина С. К. Теория речевой деятельности и обучения иностранному языку // Лингвистика и методика в высшей школе. М.: МГПИИЯ им. М. Тореза. - 1983. - Вып. 205. - С. 106-116.

106. Харламов И. В. Педагогика. 2-е изд. - М.: Высшая школа, 1990. -576 с.

107. Хекхаузен X. Мотивация и деятельность. М.: Педагогика, 1986. -392 с.

108. Хьелл Л., Зиглер Д. Теория личности: Основные положения, исследования и применение. СПб.: Питер Пресс, 1997. - 608 с.

109. Цицерон Марк Тулий. Из трактатов об ораторском искусстве. М.: Знание, 1973.-552 с.

110. Чошанов М. А. Дидактическое конструирование гибкой технологии обучения // Педагогика. 1997. -№2. - С. 21-30.

111. Шадриков В. Д. Деятельность и способности. М.: Логос, 1994. - 320 <

112. Шеннон К. Работы по теории информации и кибернетике. М.: Изд. иностранной литературы, 1963. - 78 с.

113. Ширшов В. Д. Педагогическая коммуникация: Теория, опыт, проблемы. Екатеринбург: Урал. гос. пед. ун-т, 1994. - 128 с.

114. Ширшов В. Д., Ширшов С. В. Социальная педагогика: Авторский курс лекций. Екатеринбург: ИИТЦ «Зерцало-Урал», 1997. - 59 с.

115. Шубин А. И. Обучение языковой коммуникации на иностранном языке. М.: Просвещение, 1984. -402 с.

116. Шубин Э. П. Языковая коммуникация и обучение иностранным языкам. М.: Просвещение, 1972. - 351 с.

117. Щерба Л. В. О взаимоотношениях родного и иностранного языков. Л. Наука, 1974.-339 с.

118. Энгельс Ф. Диалектика природы // Маркс К., Энгельс Ф. Соч.-2-е изд. Т.20.-С. 339-626.

119. Якобсон П. М. Психологические проблемы мотивации поведения человека. М.: ИПЛ, 1969. - 317 с.

120. Якобовиц JT. А. Изучение иностранного языка: Опыт психолингвистического анализа // Методика преподавания иностранных языков за рубежом. -1976. — Вып. 2. С. 109- 123.

121. Auchlin A., Zenone A. Conversation, actions, actes de langage: Elements cT un systeme сГ analyse // Cahiers de linguistique francaise. 1980. -№ 1.1. P. 6 41.

122. Bachmann C., Lindenfeld I., Simonin I. Langages et communications soci-ales. Paris: Hatier - Credif, 1981. - P. 98 - 113.

123. Erickson M., Kruschke I. Rules and exemplars in category learning // Journal of Experimental Psychology. 1998. - № 3. - P.l 07 - 140.

124. Fry D. Homo loguens. Man as a talhing animal. Cambridge, 1977. - P. 317.

125. Green Ch. F. Drives in Second Language Acqusition / Selected Articles from the English teaching forum 1989 - 1993. - Washington: United States Information Agency, 1996.

126. Hagege C. L/homme de parole: contribution linguistique aux sciences hu-maines. Paris: Education, 1998. - 182 p.

127. Hutchinson Т., Waters A. English for specific purposes. Cambridge: Cambridge University Press, 1987.

128. Hymes D. Vers la competence de communication. Paris: Hatier - Credif, 1984.-296 p.

129. Johnson D., Johnson R. Learning together and alone. N. J.: Prentice Hall, 1975.

130. Kerbrat Orecchioni C. Les interactions verbales. - Paris: Cedex, 1990.-318 p.

131. Klein W. Gebrauchstrategie. Zweitspracherverb, 1987.

132. Krai Т. Teacher development making the right moves / Selected Articles from the English teaching forum 1989 1993. - Washington: United States information Agency, 1996.

133. Levy A., Trognon A. Une histoire conversationelle dans un groupe de formation. Connexions, 1986. - P. 19-62.

134. Markman A., Makin V. Referential Communication and Category Acquisition // Journal of Experimental Psychology. 1998. - № 4. - P. 331 - 354.

135. Moirand S. Enseigner a communiquer en langue etrangere. Paris: Hachette, 1982,- 188 p.

136. Niderhauser J. S. Motivating Learners at South Korean Universities / FORUM. 1997.-№ 1.

137. Philips S. U. The social organization of questions and answers in courtroom discourse. New York: Teachers College Press, 1984. - P. 225 - 247.

138. Page M. La continuite de Г interaction dans conversation. Paris: Erpicum et Page, 1986.-p. 58-116.

139. Salins G. D. De. Une approche ethnographique de la communication: Rencontres en milieu parisien. - Paris: Hatier - Credif, 1998.

140. Silberstein S. Let's take another look at reading: Tisenty five years of reading instruction / English Teaching Forum. - 1987.

141. Sinclair A. Le developpement de la competence communicative. Paris: in Gerard-Naef, 1987.-P. 121 - 135.

142. Sossure F. De. Lange et parole. Paris, 1980. - 388 p.

143. Todorov Т., Ducros B. Vocabulaire scientifique encyclopedique. Paris: Hachette, 1970.