автореферат и диссертация по педагогике 13.00.08 для написания научной статьи или работы на тему: Интеграция экологической и языковой подготовки студентов аграрного техникума в межкультурном образовательном контексте
- Автор научной работы
- Дикарева, Светлана Викторовна
- Ученая степень
- кандидата педагогических наук
- Место защиты
- Великий Новгород
- Год защиты
- 2010
- Специальность ВАК РФ
- 13.00.08
Автореферат диссертации по теме "Интеграция экологической и языковой подготовки студентов аграрного техникума в межкультурном образовательном контексте"
дикарева /у
Светлана Викторовн^-^^2^^*^
ИНТЕГРАЦИЯ ЭКОЛОГИЧЕСКОЙ И ЯЗЫКОВОЙ ПОДГОТОВКИ СТУДЕНТОВ АГРАРНОГО ТЕХНИКУМА В МЕЖКУЛЬТУРНОМ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОМ КОНТЕКСТЕ
Специальность 13.00.08 - теория и методика профессионального образования
Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата педагогических наук
0У4
004606462
дикарева
Светлана Викторовна
ИНТЕГРАЦИЯ ЭКОЛОГИЧЕСКОЙ И ЯЗЫКОВОЙ подготовки СТУДЕНТОВ АГРАРНОГО ТЕХНИКУМА В МЕЖКУЛЬТУРНОМ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОМ КОНТЕКСТЕ
Специальность 13.00.08 - теория и методика профессионального образования
Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата педагогических наук
Работа выполнена на кафедре профессионального педагогического образования и социального управления государственного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Новгородский государственный университет имени Ярослава Мудрого»
Научный консультант: доктор педагогических наук, профессор
Верб Эммануил Аронович
Официальные оппоненты: доктор педагогических наук, доцент
Ширин Александр Глебович
кандидат педагогических наук Корякина Наталия Ивановна,
Ведущая организация: Учреждение Российской Академии
образования «Институт образования взрослых»
(О У
Защита состоится « х » « »2010 г. в часов
на заседании Диссертационного совета Д 212.168.02 по защите диссертаций на соискание ученой степени кандидата и доктора педагогических наук в государственном образовательном учреждении высшего профессионального образования «Новгородский государственный университет имени Ярослава Мудрого».
С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Института непрерывного педагогического образования НовГУ им. Ярослава Мудрого по адресу: 173007, Великий Новгород, ул. Чудинцева, 6.
Автореферат разослан « 3 ^■> « _» 2010 г.
Ученый секретарь диссертационного совета,
доктор педагогических наук, профессор ^ .д^-е^Ю/гО/^! Г.А.Федотова
ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ Актуальность исследования. Интенсивное развитие науки и производства, особенно в промышленной и сельскохозяйственной сферах, привело к возникновению серьезных проблем в области экологии. Из-за чрезмерного применения синтетических химических средств (пестицидов, минеральных удобрений, регуляторов роста растений) все более стало ощущаться опасное загрязнение окружающей среды.
В большинстве развитых стран активно разрабатываются и осваиваются биологические методы ведения сельского хозяйства, основанные на сокращении или полном отказе от синтетических минеральных удобрений и химических средств защиты растений при максимальном использовании биологических факторов повышения плодородия почв, подавления болезней, вредителей и сорняков, а также осуществления комплекса других мероприятий, не оказывающих негативного воздействия на состояние природной среды, но улучшающих условия выращивания урожая и ухода за скотом.
Вполне очевидно, что успех в решении проблем экологии земледелия и животноводства зависит от уровня общего и профессионального образования, научно обоснованной подготовки молодых кадров. В настоящее время в России накоплен опыт непрерывного экологического образования, определены методы и формы, но оно носит чисто ознакомительный, необязательный характер, не опирается на общепризнанные нормы во взаимодействии человека к окружающей среды, этики и эстетики сельскохозяйственного труда, ценностный потенциал гуманитарных и естественных наук, изучение природных и социальных процессов в их взаимосвязи. Всесторонняя экологическая образованность пока не рассматривается в педагогической теории и практике как феномен общей и профессиональной культуры личности.
В условиях глобализации проблем защиты окружающей среды и объективной необходимости воссоздания естественнонаучной картины мира жизненно важное значение приобретают международное сотрудничество ц области агроэкологии, контакты с зарубежными партнерами, овладение инновационными
технологиями. Все это в полной мере касается подготовки будущих специалистов сельского хозяйства в российских учебных заведениях среднего и высшего звена. Отсюда следует, что успех межкультурного учебно-производственного партнёрства отечественных и зарубежных преподавателей и студентов во многом определяется не только общностью позиций в агроэкологии, но и знанием иностранного языка, дающим возможность обмена естественнонаучной и педагогической информацией.
Таким образом, в современных условиях актуализируется идея интеграции экологической и языковой подготовки студентов сельскохозяйственных специальностей, которая является частью более общей, фундаментальной идеи расширения и углубления интеграционных процессов в профессиональном образовании. Анализ научной литературы позволил дать следующее рабочее определение интеграции в обучении: это объединение, синтез знаний из разных областей действительности, а также способов познавательной деятельности, благодаря которым реализуется возможность целостного восприятия учащимися явлений окружающего мира.
Ценные разработки в решении вопросов экологического образования накоплены отечественными учёными. Методологии экологического образования посвящены исследования И.Ю.Алексашиной, М.П.Арутюняна, А.М.Гендиной, Н.В.Добрецовой, Н.Г.Васильева, Н.И.Корякиной, А.Н.Кочергиной, Е.И.Крайневой, Е.В.Кузнецова, Н.И.Кужановой, Л.Мантатовой, П.И.Мороза, Ю.В.Новикова, В.Д.Симоненко, В.А. Ситарова, В.В. Пустовойтова, Ю.Л. Хотунцева и др.; с позиций психологии и дидактики экологические проблемы рассматривались С.Д.Дерябо, В.Н.Максимовой, Б.Т. Лихачевым, В.А.Ясвиным. Весьма значим и опыт зарубежных коллег по экологическому воспитанию студентов, в частности, немецких, австрийских, голландских, бельгийских ученых, т.к. эта проблема в Западной Европе была поднята раньше, чем в нашей стране, имеет давние национальные традиции. Её исследовали Б. Мойсбургер, X. Шустер, М.Питерс, Д.Кулсает, В.Дамен, М.Броне, Г.Кёлкер, V.Angers, C.-P.Hutter, L.Ribbe, H.Koepf Herbert, E.Miller и др.
Однако специфика обучения экологии студентов сельскохозяйственных специальностей в техникумах и колледжах с использованием средств иностранного языка пока еще не стала предметом системного исследования. В связи с этим нами выявлены следующие противоречия:
- между назревшей потребностью в ориентации общественного сознания на решение вопросов экологической безопасности аграрного производства и недостаточным вниманием образовательных учреждений к этой проблеме;
- между инновационными процессами в развитии содержания среднего профессионального образования и дефицитом их информационно-технологического обеспечения;
- между возрастающими тенденциями использования в обучении потенциала межпредметных связей гуманитарных и естественных наук и отсутствием современной модели интеграции экологической и языковой подготовки молодых специалистов;
- между необходимостью изучения экологических дисциплин на иностранном языке в целях межкультурного сотрудничества и узкопредметной направленностью существующих учебных программ по экологии и иностранному языку.
Выявленные противоречия, свидетельствующие об актуальности обозначенной проблемы, обусловили выбор темы диссертации «Интеграция экологической и языковой подготовки студентов аграрного техникума в межкультурном образовательном контексте».
Цель исследования - разработка и экспериментальная апробация концептуальной модели интеграции экологической и языковой подготовки студентов аграрного техникума.
Объект исследования - процесс профессиональной подготовки студентов аграрного техникума в межкультурном образовательном контексте.
Предмет исследования - педагогические условия интеграции экологической и языковой подготовки студентов в процессе межкультурного, учебно-производственного взаимодействия.
Гипотеза исследования основана на предположении о том, что процесс экологической и языковой подготовки студентов аграрного техникума будет успешным при соблюдении следующих педагогических условий:
- интеграция экологической и языковой подготовки осуществляется на основе общедидактических принципов научности, системности, междисциплинарных связей, единства теории и практики;
- теоретико-методические идеи интегрированного обучения, позволяющие решить задачи целостной профессиональной подготовки будущих специалистов сельского хозяйства, реализуются путем создания интегрированных курсов по агроэкологии и иностранному языку, обеспечивающих органическое слияние содержания, методов и форм организации учебного процесса в целях повышения его эффективности;
- практическое применение и закрепление приобретенных студентами знаний и умений происходят в процессе производственной практики на зарубежных сельхозфермах, специализирующихся в земледелии, животноводстве и других видах труда, под руководством иностранных специалистов;
- во внеаудиторных формах экологического образования и сопутствующей языковой подготовке при индивидуальном и групповом педагогическом сопровождении студенты вовлекаются в природоохранную деятельность, общение с отечественными и зарубежными производителями, что способствует формированию положительной мотивации, развитию экологической и языковой культуры.
В соответствии с целью и гипотезой исследования были поставлены следующие задачи:
1. Провести анализ психолого-педагогической литературы по проблеме экологического образования студентов техникума и роди иностранного языка как фактора межкультурного взаимодействия в этом процессе, уточнить понятие интеграции экологической и языковой подготовки.
2. Изучить опыт реализации международных проектов сотрудничества отечественных и зарубежных аграрных учебных заведений на основе языковой и экологической интеграции.
3. Разработать модель интеграции экологической и языковой подготовки студентов в межкультурной образовательной среде.
4. Определить исследовательский инструментарий для изучения динамики уровней языковой и экологической подготовки испытуемых в контексте интеграции.
5. Обосновать содержание и методику модульной программы «Агроэкология и иностранный язык» с последующей ее апробацией.
6. Определить опытно-экспериментальным путем эффективность предложенной концепции исследования.
Методологическую основу исследования составляют:
- дидактические теории интеграционных процессов и междисциплинарных связей в науке и обучении (И.Ю.Алексашина, О.В. Байдалина, В.С.Безрукова,
A.Л.Гавриков, И.В.Галковская, И.Д.Зверев, Л.Я.Зеня, В.А.Игнатова, В.Р.Ильченко, Н.П.Коваленко, В.Н.Максимова, Е.С.Маркова, А.Е.Марон, Н.А.Морева, О.С.Орлов, М.Пак, Г.Н.Савельева, Л.А.Серебрякова, Е.Е.Сергеева, В.Д.Си-моненко, М.Н.Скаткин, Ю.В.Степанченко, Л.В.Тарасов, В.В.Тимофеев, В.Ф.Шаталов, Р.М.Шерайзина и др.);
- концепции интеграции естественнонаучного и гуманитарного знания в представлениях о целостной картине мира (В.И.Вернадский, П.Л.Капица, Н.И.Лобачевский, Д.И.Менделеев, Е.В.Тарле, А.А.Ухтомский и др.);
- философские и социокультурные аспекты образования (Б.С.Гершунский,
B.В.Горшкова, Е.В.Иванов, М.С.Каган, И.А.Колесникова, С.С.Лебедева, Э.Ю.Монахова, А.М.Осипов, Л.М.Панкова, А.В.Петровский, В.Е.Триодин, Г.А.Федотова, А.М.Цирюльников и др.);
- исследования межпредметных связей в процессе преподавания иностранного языка (С.Л.Володина, О.В.Гомелева, Л.А.Долгова, Н.И.Корчак, Т.В.Кускунова, Н.А.Некрасова, Е.А.Скобелева, Н.Е.Сорочкина, Л.В.Харисова, Э.Н.Шепель, А.Г.Ширин и др.);
- концепция психологии экологического сознания (С.Д.Дерябо, В.И.Панов, В.А.Ясвин и др.);
- теоретические положения о цели, содержании и методах экологического образования в школе (В.В.Анисимов, О.Г. Грохольская, И.Ф.Исаев, В.С.Ку-кушкин, Н.Д. Никандров, И.П.Подласый, В.А.Сластенин, И.Т.Суравегина, Е.Н.Шиянов и др.), в учебных заведениях среднего специального образования (Н.Г.Васильев, Кузнецов Е.В., П.И.Мороз, Ю.В.Новиков) и вузе (Б.Т.Лихачев, Л.Мантатова, В.В. Пустовойтов, В.А. Ситаров, Ю.Л. Хотупцев и др.);
- теория диалога культур и кулыуротворческой функции педагогики (М.М.Бахтин, В.С.Библер, В.О. Букетов, АЛ.Валицкая, С.Ю. Курганов, Д.СЛи-хачев, М.Н.Певзнер, А.В.Рогова, Н.Г.Соколова, К.Д.Ушинский, А.Г.Ширин и ДР-);
- фундаментальные исследования по проблемам межкультурной коммуникации (С.Г.Тер-Минасова, Е.В.Милосердова, Л.М.Николаева, Е.Н.Соловова, И.А.Ушанова, Th.Bungarten, W.D.Devkin, Ehlers S., Knapp-Potthoff, Liedke A, M., Lüger H.-H., Maletzke G., V.Vapordshiev, Wandruszka M., M.Zwilling и др.);
- теории обучения иностранному языку во взаимосвязи с экологическим воспитанием в школе и в вузе (М.А.Дьяченко, Л.Я.Зеня, В.А.Игнатова, Н.Н.Трубакева, С.Д.Тузова и др.);
- концепции модульного обучения (С.НРорычева, М.П.Костюченко, В-НЛебедев, О.П.Микуляк, Г.П.Матвеев, С.А.Сергеенок, А.П.Юцявичене и др.)
- дидактические принципы построения модульных интегрированных программ, объединяющих освоение иностранного языка и предметного содержания нескольких учебных дисциплин (В.Н.Афонасова, М.З.Биболетова, И.Л.Бим, Л.П.Загорная, Е.С.Маркова, М.С.Мелышкова, Л.А. Милованова, М.Плош,
B.В.Сафонова, Л.А.Серебрякова, Э.Н.Шепель и др.);
- исследования теоретических основ конструирования интегрированных экологических курсов (Н.Ф.Винокурова, М.Н.Гоглова, В.М.Сенкевич и др.);
- исследования культурно-воспитательного потенциала филологического знания, закономерности формирования «языковой личности» (Е.И.Вишневский,
C.Г.Ильенко, В.А.Козырев, А.В.Моторин, А.С.Роботова, В.А.Сидоренков, М.А.Черняк, А.Г.Ширин, Н.Л.Шубина и др.).
Научная новизна исследования:
- выявлены теоретико-методологические основания экологической и языковой интеграции профессиональной подготовки будущих специалистов сельского хозяйства в контексте межкультурного учебно-производственного взаимодействия;
- научно обосновано и доказано, что интегративное обучение студентов иностранному языку и экологии обеспечивает успешность профессионально-ориентированной коммуникации на родном и изучаемом иностранном языке в области агроэкологии, содействует повышению уровня их профессиональной компетентности и развивает индивидуальные лингвистические способности, расширяет культурный кругозор;
- определены и обоснованы содержание и структура эколого-языковой компетентности выпускника аграрного техникума и её уровни (фрагментарный, базовый и повышенный).
Теоретическая значимость исследования:
- педагогическая теория обогащена идеей междисциплинарных связей естествознания и лингвистики в процессе профессионального образования: разработана концептуальная модель интеграции экологической и языковой подготовки будущих специалистов сельского хозяйства в межкультурном образовательном контексте;
- дана интерпретация понятия «межкультурное учебно-производственное взаимодействие (партнерство)», сущностной характеристикой которого является взаимное обучение и обмен опытом в земледелии и животноводстве отечественных студентов-практикантов с зарубежными коллегами, носителями немецкого языка, а также специалистами из других европейских немецкоговорящих стран;
- определена система критериев диагностики качества интеграционных процессов в обучении агроэкологии и иностранному языку, как совокупность компетенций выпускника аграрного техникума (профессиональные, экологические и экологическо-языковые).
Практическая значимость исследования:
Реализация концептуальных идей диссертации возможна на основе их творческого осмысления и методического обеспечения в практической деятельности образовательных учреждений различного профиля, имеющих контакты с зарубежными коллегами и располагающих квалифицированными кадрами преподавателей естественнонаучного и гуманитарного циклов.
Предложенная и апробированная нами экспериментальная программа интегрированного курса «Агроэкология и иностранный язык» может дать импульс для создания и внедрения подобных курсов междисциплинарного характера.
Представленные в диссертации активные формы внеаудиторной природо-ориентированной деятельности студентов дают возможность педагогу-практику сделать свой выбор в соответствии с конкретными педагогическими задачами.
Достоверность и обоснованность исследования
обеспечиваются исходными концептуальными положениями, сочетанием теоретических и эмпирических методов исследования, адекватных его объекту, предмету, цели и задачам; этапным характером опытно-экспериментальной работы, проверкой выводов, сделанных в исследовании, на практике.
Основные этапы исследования
1 этап (2003-2004 гг.) - обоснование цели и задач исследования, формулирование проблемы, определение предмета и объекта исследования, изучение и анализ методологических источников, специальной литературы, исследование междисциплинарных связей гуманитарных и естественных наук.
2 этап (2004 - 2006 гг.) - разработка методики диагностического эксперимента, авторского интегрированного курса «Агроэкология и иностранный язык»; установление учебно-производственных контактов с зарубежными партнерами; определение стратегии межкультурного сотрудничества на уровне образовательных учреждений В.Новгорода и городов Германии, Финляндии, Норвегии с последующей стажировкой российских студентов за рубежом. Диагностический эксперимент.
3 этап (2007 - 2009 гг.) - апробация интегративного курса; разработка и
реализация системы экспериментальных учебных и внеаудиторных заданий, способствующих интеграции экологической и языковой подготовки студентов. Продолжение и завершение опытно-экспериментальной работы; обработка полученных результатов исследования, их теоретическая интерпретация.
Методы исследования
Для решения поставленных задач использовались следующие методы:
- теоретические: анализ психолого-педагогической, учебно-методической, культурологической, лингвистической литературы по проблеме исследования; изучение нормативной документации; изучение и систематизация традиционного и инновационного опыта; педагогическое проектирование; педагогическое моделирование;
- эмпирические: анкетирование; собеседование; тестирование; анализ продуктов учебной и творческой деятельности студентов; статистическая обработка полученных данных; графическое представление результатов;
- опытно-экспершиентапьные: диагностический и формирующий эксперименты.
На защиту выносятся следующие положения:
1. Концепция интеграции экологической и языковой подготовки будущих специалистов сельского хозяйства в контексте их профессионального взаимодействия с зарубежными коллегами, составными элементами которой являются отбор содержания естественнонаучных и лингвистических дисциплин в целях формирования и развития экологических и языковых компетенций обучаемых в их взаимосвязи; использование педагогического потенциала внеаудиторной работы; включение студентов в практическую деятельность. Необходимость установления междисциплинарных связей в преподавании естественнонаучных и лингвистических курсов диктуется задачами и условиями сотрудничества отечественных и зарубежных образовательных учреждений и потребностью в профессиональном общении на иностранном языке, в углубленном изучении проблем экологии и формирования «языковой личности». Воспитательный аспект интеграции связан с восприятием и усвоением студентами этики, эстетики и культуры сельскохозяйст-
венного труда, межличностных отношений партнеров, в использовании средств языка для знакомства со страной пребывания.
2. Модель интеграции экологической и языковой подготовки студентов аграрного техникума в межкультурной образовательной среде, в которой определены цель интеграции (обеспечение формирования и развития экологических и языковых компетенций студентов в их взаимосвязи), приоритеты в проектировании образовательного процесса (развитие природоохранных взглядов и убеждений, социальной активности в борьбе за экологическое здоровье планеты, содействие расширению общего, языкового и экологического образования студентов средствами иностранного языка, подготовка будущих специалистов сельского хозяйства к участию в межкультурном общении на иностранном языке, развитие осознанного отношения к окружающей среде и человеку), принципы обучения и воспитания, методологические подходы (эгоцентрический, личностно-ориентированкый, антропологический, деятельностный, культурологический).
3. Модульная программа «Агроэкология и иностранный язык», обеспечивающая интеграцию экологической и языковой подготовки студентов аграрного техникума (на примере преподавания немецкого языка) и аккумулирующая идеи межкультурного учебно-производственного взаимодействия российских и зарубежных преподавателей и студентов.
Языковыми задачами программы являются: формирование навыков говорения, перевода, аудирования, чтения и письма; развитие общеучебных умений; подготовка к участию в межкультурном общении в процессе изучения модулей («Экологическое земледелие», «Биофермеры», «Почва», «Удобрения», «Борьба с вредителями», «Экологическое садоводство», «(Животноводство», «Экологически чистые продукты»).
База исследования.
Исследование проводилось на базе Новгородского аграрного техникума, а также сельскохозяйственных колледжей городов Эксневанд (Норвегия), Лаппе-енранта (Финляндия). Всего в исследовании на разных этапах участвовало 196 студентов сельскохозяйственных специальностей; 6 преподавателей иностранного
языка, 7 преподавателей спеццисциплин; 16 биофермеров (ФРГ, Финляндия, Норвегия).
Апробация и внедрение результатов исследования осуществлялись в Новгородском гидромелиоративном техникуме, Новгородском агротехническом техникуме. Теоретические выводы и практические результаты исследования были изложены в 7 публикациях автора, включающих статьи, учебное пособие и методические рекомендации, а также в материалах конференций: Международной научно-практической конференции «Нравственно-эстетическое воспитание и культура в XXI веке 11-12 мая 2006 г., г. Чита; Межрегиональной научно-практической конференции «Компетентностный подход в педагогическом образовании», 2007 г., г. Чита; Областной научно-практической конференции «Человек и окружающая среда», 17 апреля 2007 г., г. В. Новгород.
ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ ДИССЕРТАЦИИ
Структура диссертационной работы обусловлена логикой исследования и включает введение, две главы, заключение, библиографию и приложения.
Во введении обоснована актуальность изучаемой проблемы, определены объект, предмет, гипотеза, цель и задачи исследования, раскрыты методы и этапы работы, показаны ее новизна, теоретическая и практическая значимость, сформулированы положения, выносимые на защиту.
Первая глава «Научные основы интеграции экологического образования и языковой подготовки студентов техникума», состоящая из четырех параграфов, раскрывает социальные, естественнонаучные и педагогические аспекты обозначенной проблемы. В числе этих проблем экоцентрический потенциал среднего агротехнического образования и иностранный язык как фактор межкультурного сотрудничества в сфере агроэкологии.
В истории науки идея интеграции одна из самых древних. Вопрос о единстве и взаимосвязи научных знаний рассматривался ещё в сочинениях древних мыслителей - Аристотеля, Платона. В VIII - XX в.в. она стала предметом изучения многих известных философов, ученых (В.А.Амбарцюмян, А.И.Берг,
Н.И.Вавилов, Н.Винер, Г.Гегель, И.Кант, А.Н.Колмогоров, М.А.Марков, Д.И.Менделеев, И.П.Павлов, И.И.Шмальгаузен, А.Эйнштейн).
В новых условиях социально-культурного развития человека, технического прогресса, информационного общества одним из ведущих направлений модернизации всех сфер образовательной деятельности становится расширение и углубление интеграционных процессов. Различные аспекты этой проблемы освещены в исследованиях В.С.Безруковой, А.Г.Демешко, В.Р.Ильченко, КЛ.Липканской, Н.А.Моревой, Г.Н.Савельевой, А.Г.Шепило и других.
Особый интерес в контексте нашего исследования представляют работы по интеграции в профессиональном образовании. Среди них заметное место занимают исследования Н.А.Моревой, основные положения которых мы рассматриваем как исходные позиции в разработке современной концепции интеграции различных аспектов образовательного процесса па уровне среднего специального образования и, прежде всего, его содержания.
Интеграция содержания среднего специального образования обоснованно трактуется автором как процесс качественного изменения состава учебной информации и комплекса практических задач, направленных на обеспечение целостности содержания подготовки специалиста адекватно требованиям профессиональной деятельности. А интегративный подход понимается как специфический способ достижения целостности, внутреннего единства, целесообразного взаимодействия всех подсистем и предметных областей образовательного процесса Именно интегративный подход позволяет при отборе содержания конкретного направления подготовки специалиста осуществить диалектическое единство личностного и профессионального, теоретического и практического, мотивационного и деятельностного.
Целесообразность и необходимость соединения профессионального образования и обучения иностранному языку признается исследователями А.Б.Гуриным, Т.С.Семеровой, А.Б.Чистяковым, Е.В.Цибульской.
Учитывая межкультурную проблематику нашей диссертационной работы, считаем целесообразным дополнить характеристику интеграционных процес-
сов в образовании с позиций культурологического подхода. Известно, что в настоящее время наука располагает большим арсеналом определений культуры по самым различным основаниям: антропологическим, информационным, духовно-нравственным. Мы полагаем, что наиболее адекватным сущности культуры (общественной и личной) являются такие её аспекты: антропологический («человеческое в человеке»), аксиологический («совокупность высших ценностей»), духовно-нравственный («гуманность, альтруизм»). Именно эти свойства культуры раскрывали в своих научных и творческих трудах выдающиеся философы, педагоги, ученые, художники: А.Дистервег, Л.Н.Толстой, Н.К.Рерих, Д.С.Лихачев, А.Д.Сахаров, Д.Д. Шостакович, Ю.М.Лотман, А.С.Макаренко, В.А.Сухомлинский. Диалектическая взаимообусловленность и связь культуры и образования состоят в том, что, с одной стороны, культура как совокупность духовных и материальных ценностей, выработанных человечеством, является содержанием обучения и воспитания, с другой, - именно с помощью образования происходит приобщение личности к культурному наследию и развитие интеллектуального, творческого потенциала самой культуры. Интеграционные процессы в культуре (науке, искусстве, духовной жизни социума) детерминируют интеграцию различных компонентов педагогической действительности. Так, исследованная великими учеными В.И.Верпадским, П.Л. Капицей, Д.С.Лихачевым, Н.И.Лобачевским, Д.И.Менделеевым, А.А.Ухтомским, тенденция к сближению художественного и научного познания явлений природы и общественной жизни побуждает формировать у учащихся представления о целостной картине мира не только средствами науки, но и искусства.
Нельзя также не заметить в современных условиях общности воспитательных функций педагогики и искусства как одного из проявлений интеграции культуры и образования. Об этом же свидетельствует исследованная М.А.Вербом, И.А.Зязюном, В.А.Ильевым, В.А. Кан-Каликом, Г.А.Петровой взаимосвязь педагогического и художественного творчества.
Проведенное нами исследование проблемы интеграции экологической и языковой подготовки студентов-аграриев в контексте межкультурного учебно-
производственного взаимодействия помогло определить технологию и этапы этого процесса. На первом этапе осуществляется анализ экоцентрического потенциала типовых учебных программ среднего профессионального образования и возможностей иностранного языка как фактора межкультурного сотрудничества в сфере агроэкологии. На втором этапе устанавливаются межпредметные связи двух дисциплин: в курс иностранного языка включаются экологическая лексика и фразеология; в курс экологии - элементы специализированной лингвистической подготовки. На третьем этапе конструируются интегрированные экспериментальные программы: «Агроэкология на иностранном языке», «Иностранный язык как средство межкультурной коммуникации в сфере экологии». Четвертый этап связан с актуализацией экологической и языковой подготовки студентов, формированием у них положительной мотивации, ценностного отношения к будущей профессиональной деятельности, межкультурному сотрудничеству. Основной задачей пятого этапа выступает практическое освоение агроэкологии и профессионально-ориентированного курса иностранного языка преимущественно через овладение учебными стратегиями и приемами, направленными на развитие речевых умений, способов получения, хранения и воспроизведения иноязычной информации и пользования ею. Обучение осуществляется по всем видам коммуникативных умений: репродуктивным (аудирование и чтение) и продуктивным (чтение и письмо), а также в области перевода. На шестом этапе в процессе природоохранной деятельности, стажировок -за рубежом, полевых практикумов, профессионального межкультурного общения происходит наиболее интенсивное формирование интегрированных экологических и языковых компетенций студентов. В целом педагогическая система интегрированной экологической и языковой подготовки студентов отражена в разработанной нами концептуальной модели (схема 1).
Схема 1.
Модель интеграции экологической и языковой подготовки студентов в межкультурном образовательном контексте
Принципы
• Синтез естественнонаучных и гуманитарных знаний
• Культуросообразностъ
• Научность
• Пракпосоориентированносл»
• Менекультурное взаимодействие
• Системность и последовательность
• • Проблем ность
Общие задачи:
■ Развитие природоохранных взглядов и убеждений, социальной активности в борьбе за экологическое здоровье планеты
• Содействие средствами иностранного языка расширению общего, языкового и экологического образование студентов
• Подготовка будущих специалистов сельского хозяйства к участию в межкультурном общении на иностранном языке
• Развитие осознанного ценностного отношения к окружающей срезе и человеку
Идеи модели получили развитие в реализации международных проектов. Из всего их многообразия мы посчитали важным охарактеризовать те проекты, которые связаны с международным сотрудничеством на основе природоохранной деятельности, т.к. Россия в последние годы активно включилась в эту работу (Баварский Союз «Возрождение свободного русского крестьянства» (ФРГ), консультационный центр по вопросам сельского хозяйства ПроАгрия (Финлян-
хозяйственный колледж Эксневанд (Норвегия) в рамках сотрудничества с обществом Роголанд - Новгород).
Существуют основные направления совместной деятельности с названными организациями:
- международное сотрудничество преподавателей и студентов техникума в области агроэкологии с зарубежными колледжами, а так же био-фермерами;
- обучение студентов техникума у био-фермеров ведению многопланового экологически чистого крестьянского хозяйства за рубежом;
- осуществление проектов по переходу на экологическое земледелие: создание экспериментального подсобного опытного хозяйства на базе Новгородского агротехнического техникума, практика в экологически чистых хозяйствах фермеров Новгородской области;
- открытие учебного магазина био-продуктов из крестьянско-фермерских хозяйств, а так же выращенных на территории подсобного хозяйства техникума;
- привлечение к работе в опытном хозяйстве и био-магазине студентов, желающих заниматься экологическим земледелием;
- просветительская деятельность, направленная на увеличение числа сторонников органического земледелия: участие в экологических конференциях, семинарах, беседах, составление брошюр и информационных бюллетеней, объясняющих выгоды экологического земледелия не только специалистам, но и всему населению.
Опыт реализации международных проектов в области агроэкологии даёт возможность российским образовательным учреждениям более активно участвовать в этом процессе, поскольку он создает более широкие возможности для осуществления национальных проектов, с учетом опыта международных проектов с привлечением материальных и научных ресурсов Европейских государств.
Во второй главе «Реализация исследовательского замысла в опытно-экспериментальной работе», включающей три параграфа, представлены содержание, методика и анализ диагностического и формирующего эксперимен-
тов по проблеме интеграции экологической и языковой подготовки студентов.
Для изучения компонентов обучения (мотивационного, гностического, деятельностного, рефлексивного) в контексте экологической и языковой активности студентов были выявлены критерии результативности интеграционного процесса. К ним, в первую очередь, относится сформированность экологических и языковых компетенций во взаимосвязи: овладение знаниями, умениями и навыками по агроэкологии; экологически-ориентированному иноязычному общению; эмоционально-ценностное отношение к природе; положительная мотивация к профессиональной деятельности. В диагностическом исследовании применялся комплекс методов: наблюдение, анализ учебной и внеаудиторной работы, тестирование, анкетирование, ролевая игра, создание проблемных ситуаций, межкультурное общение и другие. В ходе анкетирования мы использовали опросник «Натурафил», разработанный С.Д.Дерябо и В.Я. Левиным, который предназначен для диагностики уровня развития и структуры интенсивности субъектного отношения к природе и включает четыре шкалы отношения: перцептивно-аффективную, практическую, поступочно-инфлюативную, а также шкалу натуралистической эрудиции.
Диагностика позволила выявить три основных уровня интеграции экологической и языковой компетентности испытуемых:
/. Фрагментарный, характеризующийся наличием отдельных достижений в экологической и языковой подготовке.
2. Базовый, предполагающий овладение нормативным запасом обобщенных и конкретных знаний и умений по предмету, наличию опыта иноязычного общения и природоохранной деятельности.
3. Повышенный, который отличают высокая познавательная, коммуникативная, культуроориентированная активность, стремление к самообразованию в профессиональной подготовке, успехи в экологических и лингвистических проектах, практику иноязычного общения.
Системообразующим фактором развития интеграционных процессов в обучении и воспитании стал экспериментальный авторский курс «Агроэкология и ино-
нии и воспитании стал экспериментальный авторский курс «Агроэкология и иностранный язык». В аудиторной учебной деятельности были реализованы 3 вида междисциплинарных связей биохимических и лингвистических знаний: внутри-предметные, межпредметные и надпредметные. Экологическая тематика в модулях интегративного курса соотносится с её терминологическим языковым эквивалентом, что позволяет осуществлять интеграцию естественнонаучных и лингвистических аспектов обучения. Аудиторные учебные занятия дополняются активными видами познавательной, творческой деятельности, направленной на развитие положительной мотивации, формирование умений и навыков природоохранного характера, овладение способами межкультурного профессионального общения.
Анализ итогов экспериментальной работы показал положительную динамику уровней экологической и языковой компетентности испытуемых, а также интеграционных процессов экологической и языковой подготовки студентов. Как видно из диаграммы 1, доля учащихся с фрагментарным уровнем экологической компетентности после эксперимента снизилась с 65,3% до 36,6%, с базовым и повышенным уровнем возросла с 34,7 % и 0 % до 55,4 % и 8% (мотивационный компонент).
Диаграмма 1.
Сформированность компонентов экологической компетентности студентов
до эксперимента,
после эксперимента, %
□ фрагментарный Я базовый □ повышенный
О фрагментарный Шбазовый Пповышенный
1- мотивационный компонент 2 - гностический компонент
3- деятельностный компонент 4 - рефлексивный компонент
Сформированность компонентов языковой компетентности студентов представлена в следующих данных (диаграмма 2). Элементы языковой компетентно-
повышенным уровнем не владел ни один студент. После эксперимента мы зафиксировали рост показателей базового уровня (в среднем на 33,4 % по всем компонентам) и появление показателей повышенного уровня (от 3% до 11%).
Диаграмма 2.
Сформированность компонентов языковой компетентности студентов
до эксперимента. %
после эксперимента, %
|о фрагментарный «базовый Оповышенный | | а фрагментарный ■ базовый □ повышенный")
По итогам формирующего эксперимента отмечается улучшение показателей сформированное™ компонентов интеграции экологической и языковой подготовки. Показатели базового уровня повысились в среднем на 30,5%, повышенного на 12,8%, а фрагментарного уровня уменьшились на 34,68% (диаграмма 3).
Диаграмма 3. Сформированность компонентов интеграции экологической и языковой компетентности студентов
I
( После эксперимента мы можем говорить об улучшении показателей сфор-
мированное™ компонентов интеграции экологической и языковой подготовки.
В заключении охарактеризованы теоретические, опытно-экспериментальные и практические результаты диссертационной работы, намечены перспективы дальнейших исследований по проблеме. Выполненное диссертационное исследование имеет прогностический, перспективный характер. Предметом дальнейших научных изысканий могут быть междисциплинарные связи естественнонаучного и гуманитарного знания в контексте изучения английского, французского и других языков; изучение проблемы международного сотрудничества в области сельского хозяйства на уровне вузовской педагогики; развитие партнерских отношений российских и зарубежных образовательных учреждений в более широком культурном контексте.
В диссертации имеются приложения, освещающие некоторые практические аспекты межкультур но го сотрудничества преподавателей и студентов Новгородского агротехнического техникума с зарубежными коллегами; фрагменты методики обучения по интегрированным программам; дневниковые записи практикантов о стажировке в Германии; материалы международных семинаров. Библиография насчитывает 201 источник, в том числе 24 на иностранных языках и 7 интернет-ресурсов.
Основные положения исследования отражены в следующих публикациях автора.
Материалы, опубликованные в изданиях, утвержденных ВАК МО и НРФ:
1. Дикарсва, C.B. Межкулмурная коммуникация как фактор развития экоцснтрического сознания будущего специалиста сельского хозяйства (Текст) / C.B. Дикарева // Среднее профессиональное образование. - 2008. №5. - С.13-14.
2. Дикарева, C.B. Интеграция экологической и языковой подготовки студентов в условиях межкультурного учебно-производственного взаимодействия (Текст) / C.B. Дикарева И Вестник Новгородского государственного университета. Великий Новгород, 2009. №53. С. 19-22. (Серия: «Педагогика. Психология»)
3. Дикарева, C.B. Международное сотрудничество [Текст] / C.B. Дикарева
// Специалист. - 2007. - № 11. - С. 13.
4. Дикарева, C.B. Иностранный язык и агроэкология [Текст] / C.B. Дикаре-ва // Современные проблемы науки и образования. - 2008. - №3. [Электронный]. URL: http://www.science-education.ru/
5. Дикарева, C.B. Формирование экологического сознания студентов через интегрированный курс «Агроэкология и иностранный язык» [Текст] / C.B. Дикарева // Человек и окружающая среда: Материалы научно-практической конференции. -Великий Новгород, 2008. - С.4-7.
6. Дикарева, C.B. Нравственно-эстетическое воспитание студентов ссуза в контексте диалога культур (на примере преподавания немецкого языка) [Текст] / C.B. Дикарева // Художественное образование, эстетическое воспитание и культура в XXI веке. Материалы международной научно-практической конференции. - Чита, 2006. - Ч. II. - С. 175-181.
7. Дикарева, C.B. Качество развития образовательной компетентности студентов ссуза в области иностранного языка [Текст] / C.B. Дикарева // Компе-тентностный подход в педагогическом образовании: теория и практика его реализации: Материалы научно-практической конференции в 2 ч. / Забайкал. гос. гум. пед. ун-т. - Чита. 2006. - 4.1. - 232 с. - С. 183-188.
Изд. лиц. ЛР № 020815 от 21.09.98 Подписано в печать 20.05.2010. Формат 60x84 '/1б Гарнитура Times New Roman. Печать офсетная. Объем 1,5 печ. лист. Тираж 100 экз. Заказ № Издательско-полиграфический центр Новгородского государственного университета имени Ярослава Мудрого. 173003, Великий Новгород, Б.Санкт-Петербургская, 41. Отпечатано в ИПЦ Новгородского государственного университета имени Ярослава Мудрого. 173003, Великий Новгород, Б.Санкт-Петербургская, 41. Оригинал-макет подготовлен в ИНПО НовГУ.
Содержание диссертации автор научной статьи: кандидата педагогических наук, Дикарева, Светлана Викторовна, 2010 год
ВВЕДЕНИЕ.
ГЛАВА I. НАУЧНЫЕ ОСНОВЫ ИНТЕГРАЦИИ ЭКОЛОГИЧЕСКОЙ И ЯЗЫКОВОЙ КОМПЕТЕНТНОСТИ В ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ПОДГОТОВКЕ БУДУЩИХ СПЕЦИАЛИСТОВ СЕЛЬСКОГО ХОЗЯЙСТВА.
1.1 Интеграционные процессы в современном образовании.
1.2 экоцентрический потенциал образовательных программ.
1.3 ИНТЕГРАТИВНЫЙ ПОДХОД К ЭКОЛОГИЧЕСКОЙ И ЯЗЫКОВОЙ ПОДГОТОВКЕ СТУДЕНТОВ-АГРАРИЕВ.
1.4. Опыт РЕАЛИЗАЦИИ МЕЖДУНАРОДНЫХ ПРОЕКТОВ сотрудничества аграрных учебных заведений на основе языковой и экологической интеграции.
ВЫВОДЫ К ГЛАВЕ 1.
ГЛАВА II. РЕАЛИЗАЦИЯ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКОГО ЗАМЫСЛА В ОПЫТНО-ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНОЙ РАБОТЕ.
2.1 РАЗРАБОТКА ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКОГО ИНСТРУМЕНТАРИЯ И ДИАГНОСТИКА УРОВНЕЙ РАЗВИТИЯ ЭКОЛОГИЧЕСКОЙ и ЯЗЫКОВОЙ КОМПЕТЕНТНОСТИ СТУДЕНТОВ.
2.2 педагогические аспекты взаимосвязи языковой и экологической подготовки студентов в учебно-производственной среде.
2.3 Динамика уровней экологической и языковой компетентности испытуемых.
ВЫВОДЫ К ГЛАВЕ II.
Введение диссертации по педагогике, на тему "Интеграция экологической и языковой подготовки студентов аграрного техникума в межкультурном образовательном контексте"
Актуальность исследования. Интенсивное развитие науки и производства, особенно в промышленной и сельскохозяйственной сфере, привело к возникновению серьезных проблем в области экологии. Из-за чрезмерного применения синтетических химических средств (пестицидов, минеральных удобрений, регуляторов роста растений) все более стало ощущаться опасное загрязнение окружающей среды.
В большинстве развитых стран активно разрабатываются и осваиваются биологические методы ведения сельского хозяйства, основанные на сокращении или полном отказе от синтетических минеральных удобрений и химических средств защиты растений при максимальном использовании биологических факторов повышения плодородия почв, подавления болезней, вредителей и сорняков, а также осуществления комплекса других мероприятий, не оказывающих негативного воздействия на состояние природной среды, но улучшающих условия выращивания урожая и ухода за скотом.
Вполне очевидно, что успех в решении проблем экологии земледелия и животноводства зависит от уровня общего и профессионального образования, научно обоснованной подготовки молодых кадров. В настоящее время в России сложилась система непрерывного экологического образования, разработаны его принципы, методы и формы, но оно носит чисто ознакомительный, необязательный характер, не опирается на общепризнанные нормы во взаимодействии человека и окружающей среды, этики и эстетики сельскохозяйственного труда, ценностный потенциал гуманитарных и естественных наук, изучение природных и социальных процессов в их взаимосвязи. Всесторонняя экологическая образованность пока не рассматривается в педагогической теории и практике как феномен общей и профессиональной культуры личности.
В условиях глобализации проблем защиты окружающей среды и объективной необходимости воссоздания естественнонаучной картины мира жизненно важное значение приобретают международное сотрудничество в области агроэкологии, контакты с зарубежными партнерами, обмен положительным опытом, овладение инновационными технологиями. Все это в полной мере касается подготовки будущих специалистов сельского хозяйства в российских учебных заведениях среднего и высшего звена. Отсюда следует, что успех межкультурного учебно-производственного партнёрства отечественных и зарубежных преподавателей и студентов во многом определяется не только общностью позиций в агроэкологии, но и знанием иностранного языка, дающим возможность обмена естественнонаучной и педагогической информацией.
Таким образом, в современных условиях актуализируется идея интеграции экологической и языковой подготовки студентов сельскохозяйственных специальностей, которая является частью более общей, фундаментальной идеи расширения и углубления интеграционных процессов в профессиональном образовании. Анализ научной литературы позволил дать следующее рабочее определение интеграции в обучении: это объединение, синтез знаний из разных областей действительности, а также способов познавательной деятельности, благодаря которым реализуется возможность целостного восприятия учащимися явлений окружающего мира.
Ценные разработки в решении вопросов экологического образования накоплены отечественными учёными. Методологии экологического образования посвящены исследования И.Ю.Алексашиной, М.П.Арутюняна, А.М.Гендиной, Н.В.Добрецовой, Н.Г.Васильева, Н.И.Корякиной, А.Н.Кочер-гиной, Е.И.Крайневой, Е.В.Кузнецова, Н.И.Кужановой, П.И.Мороза, Л.Ман-татовой, Ю.В.Новикова, В.А.Ситарова, В.В.Пустовойтова, В.Д.Симоненко, Ю.Л.Хотунцева и др.; с позиций психологии экологические проблемы рассматривались С.Д.Дерябо, Б.Т.Лихачевым, В.Н.Максимовой, В.А.Ясвиным. Весьма значим и опыт зарубежных коллег по экологическому воспитанию студентов, в частности, немецких, австрийских, голландских, бельгийских, т.к. эта проблема в Западной Европе была поднята раньше, чем в нашей стране, имеет давние национальные традиции. Её исследовали Б.Мойсбургер, Х.Шустер, М.Питерс, Д.Кулсает, В.Дамен, М.Броне, Г.Кёлкер, V.Angers, С.-P.Hutter, L.Ribbe, H.Koepf Herbert, E.Miller и др.
Однако специфика обучения экологии студентов сельскохозяйственных специальностей в техникумах и колледжах с использованием средств иностранного языка пока еще не стала предметом системного исследования. В связи с этим нами выявлены следующие противоречия: между назревшей потребностью в ориентации общественного сознания на решение вопросов экологической безопасности аграрного производства и недостаточным вниманием образовательных учреждений к этой проблеме; между инновационными процессами в развитии содержания образования в системе среднего профессионального образования и дефицитом их информационно-технологического обеспечения; между возрастающими тенденциями использования в обучении потенциала межпредметных связей гуманитарных и естественных наук и отсутствием современной модели интеграции экологической и языковой подготовки молодых специалистов; между необходимостью изучения экологических дисциплин на иностранном языке в целях межкультурного сотрудничества и узкопредметной направленностью существующих учебных программ по экологии и иностранному языку.
Выявленные противоречия, свидетельствующие об актуальности обозначенной проблемы, обусловили выбор темы диссертации «Интеграция экологической и языковой подготовки студентов аграрного техникума в межкультурном образовательном контексте».
Цель исследования - разработка и экспериментальная апробация концептуальной модели интеграции экологической и языковой подготовки студентов аграрного техникума.
Объект исследования — процесс профессиональной подготовки студентов аграрного техникума в межкультурном образовательном контексте.
Предмет исследования - педагогические условия интеграции экологической и языковой подготовки студентов в процессе межкультурного учебно-производственного взаимодействия.
Гипотеза исследования основана на предположении о том, что процесс экологической и языковой подготовки студентов аграрного техникума будет успешным при соблюдении следующих педагогических условий:
- интеграция экологической и языковой подготовки осуществляется на основе общедидактических принципов научности, системности, междисциплинарных связей, единства теории и практики;
- теоретико-методические идеи интегрированного обучения, позволяющие решить задачи целостной профессиональной подготовки будущих специалистов сельского хозяйства, реализуются путем создания интегрированных курсов по агроэкологии и иностранному языку, обеспечивающих органическое слияние содержания, методов и форм организации учебного процесса в целях повышения его эффективности;
- практическое применение и закрепление приобретенных студентами знаний и умений происходят в процессе производственной практики на зарубежных сельхозфермах, специализирующихся в земледелии, животноводстве и других видах труда, под руководством иностранных специалистов;
- во внеаудиторных формах экологического образования и сопутствующей языковой подготовке при индивидуальном и групповом педагогическом сопровождении студенты вовлекаются в природоохранную деятельность, общение с отечественными и зарубежными производителями, что способствует формированию положительной мотивации, развитию экологической и языковой культуры.
В соответствии с целью и гипотезой исследования были поставлены следующие задачи:
1. Провести анализ психолого-педагогической литературы по проблеме экологического образования студентов техникума и роли иностранного языка как фактора межкультурного взаимодействия в этом процессе, уточнить понятие интеграции экологической и языковой подготовки.
2. Изучить опыт реализации международных проектов сотрудничества отечественных и зарубежных аграрных учебных заведений на основе языковой и экологической интеграции.
3. Разработать модель интеграции экологической и языковой подготовки студентов в межкультурной образовательной среде.
4. Определить исследовательский инструментарий для изучения динамики уровней языковой и экологической подготовки испытуемых в контексте интеграции.
5. Обосновать содержание и методику модульной программы «Агроэкология и иностранный язык» с последующей её апробацией.
6. Определить опытно-экспериментальным путем эффективность предложенной модели интеграции экологической и языковой подготовки студентов в межкультурной образовательной среде.
Методологическую базу исследования составляют:
- дидактические теории интеграционных процессов и междисциплинарных связей в науке и обучении (И.Ю.Алексашина, О.В. Байдалина, В.С.Безрукова, А.Л.Гавриков, И.В.Галковская, И.Д.Зверев, Л.Я.Зеня, В.А.Игнатова, В.Р.Ильченко, Н.П.Коваленко, В.Н.Максимова, Е.С.Маркова, А.Е.Марон, Н.А.Морева, О.С.Орлов, М.Пак, Г.Н.Савельева, Л.А.Серебрякова, Е.Е.Сергеева, В.Д.Симоненко, М.Н.Скаткин, Ю.В.Степанченко, Л.В.Тарасов, В.В.Тимофеев, В.Ф.Шаталов, Р.М.Шерайзина и др.);
- концепции интеграции естественнонаучного и гуманитарного знания в представлениях о целостной картине мира (В.И.Вернадский, П.Л.Капица, Н.И.Лобачевский, Д.ИМенделеев, Е.В.Тарле, А.А.Ухтомский и др.);
- философские и социокультурные аспекты образования (Б.С.Гершунский, В.В.Горшкова, Е.В.Иванов, М.С.Каган, И.А.Колесникова, С.С.Лебедева, Э.Ю.Монахова, А.М.Осипов, Л.М.Панкова, А.В.Петровский, В.Е.Триодин, Г.А.Федотова, А.М.Цирюльников и др.);
- исследования межпредметных связей в процессе преподавания иностранного языка (С.Л.Володина, О.В.Гомелева, Л.А.Долгова, Н.И.Корчак, Т.В.Кускунова, Н.А.Некрасова, Е.А.Скобелева, Н.Е.Сорочкина, Л.В.Хари-сова, Э.Н.Шепель, А.Г.Ширин и др.); концепция психологии экологического сознания (С.Д.Дерябо, В.И.Панов, В.А.Ясвин и др.);
- теоретические положения о цели, содержании и методах экологического образования в школе (В.В.Анисимов, О.Г. Грохольская, И.Ф.Исаев, В.С.Ку-кушкин, Н.Д. Никандров, И.П.Подласый, В.А.Сластенин, И.Т.Суравегина, Е.Н.Шиянов и др.), в учебных заведениях среднего специального образования (Н.Г.Васильев, Кузнецов Е.В., П.И.Мороз, Ю.В.Новиков) и вузе (Б.Т.Лихачев, Л.Мантатова, В.В.Пустовойтов, В.А. Ситаров, Ю.Л.Хотунцев и др.); теория диалога культур и культуротворческой функции педагогики (М.М.Бахтин, В.С.Библер, В.О.Букетов, АИВалицкая, С.Ю. Курганов, Д.С.Лиха-ев, М.Н.Певзнер, А.В .Рогова, Н.Г.Соколова, К.Д.Ушинский, А.Г.Ширин и др.); фундаментальные исследования по проблемам межкультурной коммуникации (С.Г.Тер-Минасова, Е.В.Милосердова, Л.М.Николаева, Е.Н.Соло-вова, И.А.Ушанова, Th.Bungarten, W.D.Devkin, S.Ehlers, A. Knapp-Potthoff, M.Liedke, H.-H.Liiger, G.Maletzke, V.Vapordshiev, M. Wandruszka, M.Zwilling и др.); теории обучения иностранному языку во взаимосвязи с экологическим воспитанием в школе и в вузе (М.А.Дьяченко, Л.Я.Зеня, В.А.Игнатова, Н.Н.Трубанева, С.Д.Тузова и др.);
- концепции модульного обучения (С.Н.Горычева, М.П.Костюченко, В.Н.Лебедев, О.П.Микуляк, Г.П.Матвеев, С.А.Сергеенок, А.П.Юцявичене и др.)
- дидактические принципы построения модульных интегрированных программ, объединяющих освоение иностранного языка и предметного содержания нескольких учебных дисциплин (В.Н.Афонасова, М.З.Биболетова, И.Л.Бим, Л.П.Загорная, Е.С.Маркова, М.С.Мельникова, Л.А. Милованова, М.Плош, В.В.Сафонова, Л.А.Серебрякова, Э.Н.Шепель и др.);
- исследования теоретических основ конструирования интегрированных экологических курсов (Н.Ф.Винокурова, М.Н.Гоглова, В.М.Сенкевич и др.);
- исследования культурно-воспитательного потенциала филологического знания, закономерности формирования «языковой личности» (Е.И.Вишневский, С.Г.Ильенко, В.А.Козырев, А.В.Моторин, А.С.Роботова, В.А.Сидоренков, М.А.Черняк, А.Г.Ширин, Н.Л.Шубина и др.).
Научная новизна исследования:
- выявлены теоретико-методологические основания экологической и языковой интеграции профессиональной подготовки будущих специалистов сельского хозяйства в контексте межкультурного учебно-производственного взаимодействия;
- научно обосновано и доказано, что интегрированное обучение студентов иностранному языку и экологии обеспечивает успешность профессионально-ориентированной коммуникации на родном и изучаемом иностранном языке в области агроэкологии, содействует повышению уровня их профессиональной компетентности и развивает индивидуальные лингвистические способности, расширяет культурный кругозор;
- определены и обоснованы содержание и структура эколого-языковой компетенции выпускника аграрного техникума и её уровни (фрагментарный, базовый и повышенный).
Теоретическая значимость исследования:
- педагогическая теория обогащена идеей междисциплинарных связей естествознания и лингвистики в процессе профессионального образования: разработана концептуальная модель интеграции экологической и языковой подготовки будущих специалистов сельского хозяйства в межкультурном образовательном контексте;
- дана интерпретация понятия «межкультурное учебно-производственное взаимодействие (партнерство)», сущностной характеристикой которого является взаимное обучение и обмен опытом в земледелии и животноводстве отечественных студентов-практикантов с зарубежными коллегами, носителями немецкого языка, а также специалистами из других европейских немецкоговорящих стран;
- определена система критериев диагностики уровней эколого-языко-вой компетенции в обучении агроэкологии и иностранному языку.
Практическая значимость исследования.
Реализация концептуальных идей диссертации возможна на основе их творческого осмысления и методического обеспечения в практической деятельности образовательных учреждений различного профиля, имеющих контакты с зарубежными коллегами и располагающих квалифицированными кадрами преподавателей естественнонаучного и гуманитарного циклов.
Предложенная и апробированная нами экспериментальная программа интегрированного курса «Агроэкология и иностранный язык» может дать импульс для создания и внедрения подобных курсов междисциплинарного характера.
Представленные в диссертации активные формы внеаудиторной при-родоориентированной деятельности студентов дают возможность педагогу-практику сделать свой выбор в соответствии с конкретными педагогическими задачами.
Положения, выносимые на защиту:
1. Концепция интеграции экологической и языковой подготовки будущих специалистов сельского хозяйства в контексте их профессионального взаимодействия с зарубежными коллегами, составными элементами которой являются отбор содержания естественнонаучных и лингвистических дисциплин в целях формирования и развития экологических и языковых компетенций обучаемых в их взаимосвязи; использование педагогического потенциала внеаудиторной работы; включение студентов в практическую деятельность. Необходимость установления междисциплинарных связей в преподавании естественнонаучных и лингвистических курсов диктуется задачами и условиями сотрудничества отечественных и зарубежных образовательных учреждений и потребностью в профессиональном общении на иностранном языке, в углубленном изучении проблем экологии и формирования «языковой личности». Воспитательный аспект интеграции связан с восприятием и усвоением студентами этики, эстетики и культуры сельскохозяйственного труда, межличностных отношений партнеров, в использовании средств языка для знакомства со страной пребывания.
2. Модель интеграции экологической и языковой подготовки студентов аграрного техникума в межкультурной образовательной среде, в которой определены цель интеграции (обеспечение формирования и развития экологических и языковых компетенций студентов в их взаимосвязи), приоритеты в проектировании образовательного процесса (развитие природоохранных взглядов и убеждений, социальной активности в борьбе за экологическое здоровье планеты, содействие расширению общего, языкового и экологического образования студентов средствами иностранного языка, подготовка будущих специалистов сельского хозяйства к участию в межкультурном общении на иностранном языке, развитие осознанного отношения к окружающей среде и человеку), принципы обучения и воспитания, методологические подходы (экоцентрический, личностно-ориентированный, антропологический, деятельностный, культурологический).
3. Модульная программа «Агроэкология и иностранный язык», обеспечивающая интеграцию экологической и языковой подготовки студентов аграрного техникума (на примере преподавания немецкого языка) и аккумулирующая идеи межкультурного учебно-производственного взаимодействия российских и зарубежных преподавателей и студентов.
Языковыми задачами программы являются: формирование навыков говорения, перевода, аудирования, чтения и письма; развитие общеучебных умений; подготовка к участию в межкультурном общении в процессе изучения модулей («Экологическое земледелие», «Биофермеры», «Почва», «Удобрения», «Борьба с вредителями», «Экологическое садоводство», «Животноводство», «Экологически чистые продукты»).
Для решения поставленных задач использовались следующие методы:
- теоретические: анализ психолого-педагогической, учебно-методической, культурологической, лингвистической литературы по проблеме исследования; изучение нормативной документации; изучение и систематизация традиционного и инновационного опыта; педагогическое проектирование; педагогическое моделирование;
- эмпирические: анкетирование; собеседование; тестирование; анализ продуктов учебной и творческой деятельности студентов; статистическая обработка полученных данных; графическое представление результатов;
- опытно-экспериментальные: диагностический и формирующий эксперименты.
База исследования. Исследование проводилось на базе Новгородского аграрного техникума, а также сельскохозяйственных колледжей г. Эксневанд (Норвегия), г. Лаппеенранта (Финляндия). Всего в исследовании на разных этапах участвовало 196 студентов нескольких специальностей; 6 преподавателей иностранного языка, 7 преподавателей спецдисциплин; 16 биофермеров (ФРГ, Финляндия, Норвегия).
Основные этапы исследования
1 этап (2003-2004 г.г.) — обоснование цели и задач исследования, формулирование проблемы, определение предмета и объекта исследования, изучение и анализ методологических источников, специальной литературы, исследование междисциплинарных связей гуманитарных и естественных наук.
2 этап (2004 — 2006 г.г.) — разработка методики диагностического эксперимента, авторского интегрированного курса «Агроэкология и иностранный язык»; установление учебно-производственных контактов с зарубежными партнерами; определение стратегии межкультурного сотрудничества на уровне образовательных учреждений В.Новгорода и городов Германии, Финляндии, Норвегии с последующей стажировкой российских студентов за рубежом. Диагностический эксперимент.
3 этап (2007 -2009 г.г.) — апробация интегративного курса; разработка и реализация системы экспериментальных учебных и внеаудиторных заданий, способствующих интеграции экологической и языковой подготовки студентов. Продолжение и завершение опытно- экспериментальной работы; обработка полученных результатов исследования, их теоретическая интерпретация.
Достоверность и обоснованность исследования обеспечивается исходными концептуальными положениями, сочетанием теоретических и эмпирических методов исследования, адекватных его объекту, предмету, цели и задачам; этапным характером опытно-экспериментальной работы, проверкой выводов, сделанных в исследовании, на практике.
Апробация и внедрение результатов исследования осуществлялись в Новгородском гидромелиоративном техникуме, Новгородском агротехническом техникуме, Всеволожском сельскохозяйственном колледже Ленинградской области. Теоретические выводы и практические результаты исследования были изложены в 7 публикациях автора, включающих статьи, учебное пособие и методические рекомендации, а также в материалах конференций: Международной научно-практической конференции «Нравственно-эстетическое воспитание и культура в XXI веке 11-12 мая 2006 г., г. Чита; межрегиональной научно-практической конференции «Компетентностный подход в педагогическом образовании», 2007 г., г. Чита; областной научно-практической конференции «Человек и окружающая среда», 17 апреля 2007 г., г. В. Новгород.
Заключение диссертации научная статья по теме "Теория и методика профессионального образования"
ВЫВОДЫ К ГЛАВЕ II
Глава посвящена анализу результатов опытно-экспериментальной работы по проблеме интеграции экологической и языковой подготовки студентов аграрного техникума, осуществлявшейся в 3 этапа: диагностика, формирующий эксперимент, изучение итогов реализации интегративного курса «Агроэкология и иностранный язык» в образовательном процессе.
По итогам диагностического исследования определены исходные уровни экологической и языковой компетенций, а также 3 уровня проявления, сформированности экологической и языковой компетенций студентов: фрагментарный, базовый и повышенный,* что рассматривается нами как интегративный результат образовательного процесса.
Анализ итогов экспериментальной работы показал положительную динамику уровней экологической и языковой компетенций студентов.
Системообразующим фактором развития интеграционных процессов в обучении и воспитании стал экспериментальный авторский интегрированный курс «Агроэкология и иностранный язык», объединяющий биохимические и лингвистические знания. В аудиторной учебной деятельности были реализованы 3 вида междисциплинарных связей: внутрипредметные, межпредметные и надпредметные.
Экологическая тематика в модулях интегративного курса соотносится с её терминологическим экологически-языковым эквивалентом, что позволяет осуществлять интеграцию естественнонаучных и лингвистических аспектов содержания обучения.
Аудиторные учебные занятия дополняются активными видами познавательной, творческой, практикоориентированной деятельности, направленной на развитие положительной мотивации, формирование умений и навыков природоохранительного характера, овладение способами межкультурного профессионального общения.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
В современных условиях активизируется общественное движение против неконтролируемых последствий деятельности промышленного и сельскохозяйственного производства, а также отдельных групп населения, нарушающих сложившийся в природе естественный баланс биохимических процессов.
Отмечается особая важность введения всеобщего экологического образования, насыщения природоохранным материалом всех учебных программ и, в первую очередь, предметов естественнонаучного цикла, включения экологического воспитания в систему социально значимых педагогических проектов. Современные процессы глобализации и интеграции в европейском образовательном пространстве неразрывно связаны с развитием инновационной экономики. Исследовательская работа направлена на разрешение ведущего противоречия: между возрастающими тенденциями использования в обучении потенциала межпредметных связей гуманитарных и естественнонаучных дисциплин и отсутствием современной модели интеграции экологической и языковой подготовки молодых специалистов аграрного профиля. Необходимость такой интеграции диктуется расширением международного сотрудничества в области агроэкологии, межкультурного учебно-производственного партнерства отечественных и зарубежных преподавателей и студентов, что требует знания иностранного языка.
Исследование имело целью разработать и экспериментально апробировать модель интеграции экологической и языковой подготовки студентов в межкультурной образовательной среде. В ходе исследования были решены следующие задачи:
1. Эффективность формирования экологической компетенции (усвоение ключевых идей агроэкологии) в значительной степени определяется осознанием подрастающим поколением своей ответственности за сохранение природы, окружающей среды. Необходимость формирования языковой компетенции (овладение навыками и умениями экологически ориентированного иноязычного общения) обеспечивает вовлечение студентов в практикоориентированную деятельность на зарубежных сельхозфермах, специализирующихся в экологическом земледелии, животноводстве и т.п. под руководством иностранных специалистов.
2. Установлено, что интегративное обучение студентов иностранному языку и экологии обеспечивает успешность профессионально-ориентированной коммуникации на родном и изучаемом иностранном языке в области агроэкологии, содействует повышению уровня их профессиональной компетентности и развивает индивидуальные лингвистические способности.
3. Экологическое и языковое образование, главной задачей которых является формирование у обучающихся системы адекватных общественных и экологических представлений и осознание важности изучения иностранного языка как средства общения с носителями языка, единомышленниками из-за рубежа, осуществляется в единстве учебной и воспитательной деятельности, на основе интегрированного спецкурса «Агроэкология и иностранный язык» средствами немецкого языка.
4. Решение задач учебно-производственного взаимодействия возможно благодаря организованной практикоориентированной деятельности студентов: стажировки у биофермеров за рубежом, работа в экспериментальном подсобно-опытном хозяйстве учебного заведения, практики в экологически чистых хозяйствах российских и зарубежных фермеров и т.п.
В ходе проведенного педагогического эксперимента нами была апробирована модульная программа интегрированного курса «Агроэкология и иностранный язык» (на примере преподавания немецкого языка). Анализ итогов экспериментальной работы показал положительную динамику уровней экологической и языковой компетенций студентов в результате изучения интегрированного курса.
Проведенное теоретико-экспериментальное исследование позволило получить значимые для педагогической науки и практики результаты.
К теоретическим результатам мы относим:
- педагогическая теория обогащена идеей междисциплинарных связей естествознания и лингвистики в процессе профессионального образования: разработана концептуальная модель интеграции экологической и языковой подготовки будущих специалистов сельского хозяйства в межкультурном образовательном контексте;
- научное обоснование и интерпретацию концепции интеграции экологической и языковой подготовки будущих специалистов сельского хозяйства среднего звена в контексте их профессионального взаимодействия с зарубежными коллегами;
- интерпретации понятия «межкультурное учебно-производственное взаимодействие», сущностной характеристикой которого является взаимное обучение и обмен опытом в земледелии и животноводстве отечественных студентов-практикантов с зарубежными коллегами, носителями немецкого языка, а также специалистами из других европейских немецкоговорящих стран, обмен духовными ценностями субъектов межкультурного интеграционного процесса;
- определена система критериев диагностики уровней сформированности эколого-языковой компетенции в обучении агроэкологии и иностранному языку по четырем компонентам: мотивационный, гностический, деятельност-ный, рефлексивный.
Практическими результатами исследования можно считать:
- конструирование и проверка опытным путем концептуальной модели «Интеграция экологической и языковой подготовки студентов в межкультурной образовательной среде» и разработку комплексного диагностического инструментария для изучения экологической и языковой компетенций личности в их взаимосвязи;
- разработку эффективной системы внеаудиторной природоохранной деятельности, организацию различных форм межкультурного профессионального общения.
Выполненное диссертационное исследование имеет прогностический, перспективный характер. Предметом дальнейших научных изысканий могут быть междисциплинарные связи естественного и гуманитарного знания в контексте изучения английского, французского и других языков; изучение проблемы международного сотрудничества в области сельского хозяйства на уровне вузовской педагогики; развитие партнерских отношений российских и зарубежных образовательных учреждений в более широком культурном контексте.
Список литературы диссертации автор научной работы: кандидата педагогических наук, Дикарева, Светлана Викторовна, Великий Новгород
1. Аксёнова, Г.Я. Немецкий язык: Пособие для сельскохозяйственных техникумов Текст. / Г.Я. Аксёнова // Учеб. пособие. — М.: Высш.шк., 190.-79 с.
2. Анисимов, В.В., Грохольская О.Г., Никандров Н.Д. Общие основы педагогики Текст. / В.В. Анисимов, О.Г. Грохольская. М.: Просвещение, 2006. - 575 с.
3. Бабанский, Ю.К. Оптимизация учебно-воспитательного процесса Текст. /Ю.К. Бабанский. -М.: Просвещение, 1982. С. 169, 175. - 192 с.
4. Байдалина, О.В., Устюжанина Е.Н. Роль межпредметных связей в системе развивающего обучения Текст. / О.В. Байдалина, Е.Н. Устюжанина// Материалы Международной научно-практической конференции. Горно-Алтайск, 2001. - С. 75.
5. Бахтин, М.М. К методологии. Опыт философского анализа Текст. / М.М.Бахтин // Эстетика словесного творчества. М.: Искусство, 1979.-С. 361-373, 409-412.
6. Бим, И.Л. К проблеме планируемого результата обучения ИЯ в средней общеобразовательной школе Текст. / И.Л.Бим // Иностр. языки в школе. 1984. - №6. - С. 17-24.
7. Бим, И.Л. Обучение ИЯ: поиск новых путей (концепция лаборатории ИЯ НИИ содержания и методов обучения АПН СССР) Текст./ И.Л.Бим // Иностр. языки в школе. 1989. - №1. - С. 19-26.
8. Большая советская энциклопедия Текст. М.: Сов. энциклопедия, 1983.
9. Большой энциклопедический словарь Текст. М.: фонд Правовая культура, 1994.
10. Вайсбурд, М.Л., Толстиков С.Н. Учебное общение как этап подготовки к участию в международных экологических проектах Текст. / М.Л. Вайсбурд, С.Н. Толстиков // Иностранный языки в школе. 2002. - №4. -С. 3-10.
11. Вишневский, Е.И. Воспитательные возможности процесса обучения ин. языку Текст. / Е.И.Вишневский // Иностранный языки в школе. -1988.-С. 23-28.
12. Володина, C.JI. Преподавание общеобразовательных предметов на англ.языке в школе (на материале географии) Текст. : Дисс. . канд. пед. наук./ С.Л.Володина. Москва. 1965. - 294 с.
13. Гайсина, А .Я. Иноязычные тексты для различных целей обучения монологической речи в неязыковом вузе. Вариативность в обучении иностранным языкам в неязыковом вузе Текст. /А.Я.Гайсина // Сборник научных трудов. Выпуск 425. - М.: 1999. - С.80-86.
14. Галковская, И.В. Комплементарные образовательные системы вконтексте интеграционных процессов Текст.: Дисс. д-ра пед. наук:
15. Спец.13.00.01 / И.В.Галковская Великий Новгород, 2004. - 324 с.
16. Галин, Элс. Экологические школы во Фландрии. Экологическое образование Текст. / Элс Галин. СПб. - 2000. - С. 154. - 231 с.
17. Глазачев, С.Н. Экологическая культура учителя: Исследования и разработки экогуманитарной парадигмы Текст.: монография / С.Н.Глазачев. М.: Современный писатель, 1998. - 432с.
18. Глазачев, С.Н., Козлова, О.Н. Экологическая культура Текст. / С.Н.Глазачев, О.Н.Козлова. -М.: Горизонт, 1997. 208с.
19. Гоглова, М.Н. Теоретические основы интегративно-гуманитарной модели экологического образования школьников Текст. : Дисс. . канд. пед. наук / М.Н. Гоглова. М., 2004. - 240 с.
20. Гомелева, О.В. Межпредметные связи в формировании коммуникативных умений Текст. / О.В.Гомелева // Иностранные языки в школе. -1987. №6. - С.71-73.
21. Горшкова, В.В. Взрослый как субъект непрерывного процесса образования Текст. / В.В.Горшкова. СПб., РАО. - 2004. - 194 с.
22. Демешко, А.Г. Интеграция учебной и практической деятельности старшеклассников Текст. : Автореф. дисс. . канд. пед. наук: Спец.13.00.01 — история педагогики и образования / А.Г.Демешко //. — Великий Новгород, 2007.-23 с.
23. Дерябо, С.Д., Ясвин, В.А. Методики диагностики и коррекции отношения к природе Текст. / С.Д. Дерябо, В.А. Ясвин. М.: Экологическая психология и педагогика. — 1995. — С.33-35.
24. Дерябо, С.Д., Ясвин, В.А. Экологическая педагогика и психология Текст. / С.Д. Дерябо, В.А. Ясвин. Ростов н/Д.: Феникс, 1996. - 480 с.
25. Долгова, JI.A. Межпредметные связи в системе профессионально-ориентированного обучения иностранного языка как педагогической специальности Текст. / JI.A. Долгова // Межвуз. Сборник научных трудов. -Горький: ГГПИ, 1987. С. 27-28.
26. Долгова, JI.A. Межпредметные связи как средство мотивации учебно-воспитательного процесса по иностранному языку Текст. / Л.А.Долгова // Иностранные языки в школе. 1988. - №6. - С. 8-11.
27. Дьяченко, М.В. Формирование методической компетенции студентов педагогических вузов для создания и проведения интегрированного курса «Иностранный язык + экология» Текст.: Дисс. . канд. пед. наук / М.В. Дьяченко. -М.:, 2004. с. 12.
28. Ермаков, Д.С. Педагогическая концепция формирования экологической компетентности учащихся Текст.: Автореф. дисс. докт. пед. наук / Д.С.Ермаков. М., 2009. - 39 с.
29. Загорная, Л.П. О разработке интегрированного курса «иностранный язык + художественное развитие» Текст. / Л.П.Загорная // Иностранные языки в школе. 1992. - №4. - С. 5-12.
30. Захлебный, А.Н. Школа и проблемы охраны природы Текст. / А.Н. Захлебный. -М: Педагогика, 1981. 183 с.
31. Зверев, И.Д. Проблемы формирования экологической ответственности школьников Текст. / И.Д.Зверев // Изд. АПН СССР. М., 1984. отношение школьников к природе; под ред. И.Д.Зверева, И.Т. Суравегиной. -М.: 1988.- 156 с.
32. Зверев, И.Д. Экологическое образование и воспитание: узловые вопросы Текст. / И.Д. Зверев // Экологическое образование: концепции и технологии: сб. науч. тр. / Под ред. проф. С.Н.Глазачева. Волгоград: Перемена, 1996. - С. 72-84.
33. Зверев, И.Д. Экология в школьном обучении Текст. / И.Д. Зверев. -М., 1980.-98 с.
34. Зеленин, К.И. Деловые,контакты Текст. / К.И.Зеленин. Минск: выш.шк., 1994.-399 с.
35. Зеня, Л .Я. Воспитание экологической культуры школьников средствами иностранного языка Текст. / Л.Я. Зеня // Иностранные языки в школе. 1990. - №4. - С.34.
36. Зеня, Л.Я. Обучение немецкому языку во взаимосвязи с экологическим воспитанием (для классов с углубленным изучением нем. языка)
37. Текст.: Дисс. . канд. пед. наук / Л.Я. Зеня. М., 1993. - С.44.
38. Зимняя, И.А. Психология обучения иностранному языку в школе Текст. / И.А. Зимняя. М.: Просвещение, 1991. - 220 с.
39. Игнатова, В.А. Интегрированные учебные курсы как средство формирования экологической культуры учащихся Текст.: Дисс. . докт. пед. наук / В.А. Игнатова Тюмень. - 1999. - С.388.
40. Ильинский, И.М., Бабочкин, П.И. Молодежь и молодежная политика Текст. / И.М.Ильинский, П.И.Бабочкин. М., 2001.
41. Ильченко, В. Р. Мир улыбается мне Текст. / В.Р. Ильченко // Народное образование. 1990. - №3. - С. 38-44.
42. Иоганзен, Б.Г. Задачи высшей школы в области экологического воспитания и образования Текст. / Б.Г. Иоганзен // Вопросы совершенствования экологического образования и природоохранной подготовки студентов. -Томск, 1983.
43. Иоганзен, Б.Г., Логачев, Е.Д. Вопросы экологического просвещения в школе Текст. / Б.Г. Иоганзен, Е.Д. Логачев // Методические рекомендации учителю. Кемерово, 1984.
44. Китайгородская, Г.А. Инновации в образовании — дань моде или требование времени? Текст. / Г.А.Китайгородская // Иностранные языки в школе. 2009. - №2. - С. 2-7.
45. Кобрец, Г.А. Меры, безопасности при работе с пестицидами Текст. / Г.А. Кобрец. -М.: Агропромиздат, 1991. — 120 с.
46. Коровко, И.З., Баннова, З.В. Электорнный ресурс. URL: http//fadr.msu.ru
47. Корчак, Н.И. Осуществление межпредметных связей немецкого языка в средней школе как один из путей интенсификации его преподавания
48. Текст.: Дисс. . канд. пед. наук /И.З. Корчак. -М., 1988. — 223 с.
49. Кочергин, А.Н., Марков, Ю.Г., Васильев, Н.Г. Экологическое знание и сознание: Особенности формирования Текст. / А.Н.Кочергин, Ю.Г.Марков, Н.Г. Васильев. Новосибирск: Наука, 1987.
50. Крайнева, Е.И. Моделирование экологической образовательной среды в инновационном учебном заведении Текст.: Автореф. дисс. . канд. пед. наук: 13.00.01 / Е.И.Крайнева. Великий Новгород, 2006. -26 с.
51. Красавина, Т.Н. Работа с аутентичным текстом на уроке немецкого языка Текст. / Т.Н.Красавина // Иностранные языки в школе. 2009. -№2.-С. 34.
52. Крестинский, И.С. Формирование интегративного подхода к обучению иностранным языкам в Западноевропейской педагогике второй половины XX века Текст.: Автореф. дисс. . канд. пед. наук / И.С. Крестинский. Тверь. — 2006.
53. Кужанова, Н.И. Формирование экологической культуры будущих специалистов в образовательной среде технического вуза Текст.: Автореф. дисс. . д-ра пед. наук: 13.00.08 / Н.И. Кужанова. — Великий Новгород, 2004. 60 с.
54. Кулсает, Д., Мойсбургер, Б., Роговая, О.Г. Проектное обучение в экологическом образовании Текст. / Д. Кулсает, Б.Мойсбургер, О.Г. Роговая // Экологическое образование. СПб. - 2000. - С. 146. - 231 с.
55. Купцова,С.А. Дидактическая модель развития экологической культуры студентов в процессе гуманитарной подготовки в вузе (на примере изучения курса «Психология») Текст.: Автореф. дис. . канд. пед. наук / С.А. Купцова. В.Новгород, 2007. - 26 с.
56. Кускунова, Т.В. Взаимовлияние в преподавании иностранного языка и гуманитарных учебных предметов Текст.: Дисс. . канд. пед. наук / Т.В. Кускунова. JL, 1966. - 306 е.
57. Мельникова, М.С. Конструирование междисциплинарных модульных программ в системе билингвального образования Текст.: Автореф. дисс. . канд. пед. наук: 13.00.01 / М.С. Мельникова. Великий Новгород, 2008. - 24 с.
58. Леонтьев, А.А. Язык, речь, речевая деятельность Текст. / А.А. Леонтьев. М.: Просвещение, 1969.
59. Липканская, К.Л. Интегративный подход к развитию образовательной активности школьников Текст.: Дисс. . канд. пед. наук / К.Л. Липканская. Великий Новгород, 2004. — 24 с.
60. Литвинюк, О.И. И всё-таки средство иностранный язык Текст. / О.И. Литвинюк // Иностранные языки в школе. 2001. - № 6. - С. 8-12.
61. Лихачев, Д.С. Русская культура Текст. / Д.С.Лихачев. М.: Искусство. - 2000. - С. 14. - 438 с.
62. Майор, Ф. Воспитание сверхзадача: Обращение к глобальному форуму по защите окружающей среды и развитию Текст. / Ф. Майор. - М., 1990.
63. Мантатова, Л. Н. Духовные основы экологического воспитания в контексте устойчивого развития Текст. / Л.Н. Мантатова // Альма матер. — №6.-2002.-С. 31-34.
64. Маркова, Е.С. Теоретические основы построения интегративно-модульных курсов английского языка для профильной школы Текст.: Автореф. дисс. канд. пед. наук / Е.С. Маркова. М., 2004. - 17 с.
65. Материалы Международной научно-практической конференции «Роль межпредметных связей в системе развивающего обучения» Текст. / Горно-Алтайск, 2001. 178 с.
66. Методика преподавания русского языка как иностранного для зарубежных филологов-русистов (включённое обучение) Текст. / Под ред. А.Н.Щукина М.: Русский язык 1990. - С. 186.
67. Микуляк, О.П., Матвеев Г.П., Костюченко М.П. Модульная технология обучения Текст. / О.П. Микуляк, Г.П. Матвеев // Донецк: ТОВ «Юго-Восточ.-Лтд.», 2002. 246 с.
68. Милованова, Л.А. Профильно-ориентированное обучение иностранному языку Текст. / Л.А. Милованова // Иностранные языки в школе. — 2001.-№4.
69. Милованова, Л.А. Профильно-ориентированное обучение иностранному языку как фактор развития языковой личности Текст. / Л.А. Милованова // Вестник ОГУ. 2006. - №6. - С. 142-152.
70. Мильруд, Р.П. Работа с аутентичными текстами, содержащими интеркультурный компонент Текст. / Р.П. Мильруд // Иностранные языки в школе. 2004. - №7 - с.37-40.
71. Моисеев, Н.Н. Человек и ноосфера Текст. / Н.Н. Моисеев. М., 1990.-С. 251.
72. Моисеев, Н.Н. Экология и образование Текст. / Н.Н. Моисеев. -М.: «ЮНИСАМ», 1996. 192 с.
73. Морева, Н.А. Педагогика среднего профессионального образования Текст. / Н.А. Морева // Учеб. для студентов высш. учебных заведений: в 2 т. т.1: Дидактика. — М.: Изд. Ц. «Академия», 2008. — 432 с.
74. Мурина, Е.В. Профильная интеграция в обучении иностранного языка студентов сельскохозяйственных специальностей Текст. / Науч.- метод. рекомендации: НовГу им. Ярослава Мудрого. В.Новгород, 2006. - 60 с.
75. Назарова, Е.В. Экологическое образование в русской народной школе второй половины XIX начала XX вв. Текст.: Автореф. дисс. . канд. пед. наук. - М., 1999.
76. Некрасова, Н.А. Синергетическое управление учебно-познавательной деятельностью студентов в процессе обучения ин. языку Текст.:
77. Автореф. дисс. . канд. пед. наук: 13.00.08 / НА. Некрасова. Великий Новгород, 2005.-26 с.
78. Непрерывное экологическое образование в СССР Текст. М., 1985.-30 с.
79. Нехорошкова, С.И. Полевая практика как основа экологического образования в России Текст. / С.И. Нехорошкова // Экологическое образование. СПб. -2000. -С. 168.-231 с.
80. Новые педагогические технологии в экологическом образовании Текст. Минск: МО РБ, 1997. - 103 с.
81. Общая методика преподавания иностранных языков в средних специальных учебных заведениях Текст. : Учеб.-метод. пособие / Под ред. А.А.Миролюбова и А.В. Парахиной. 2-е изд., испр. — М.: Высш. шк., 1984. -240 с.
82. Образование в области окружающей среды в СССР Текст. М., 1972.-60 с.
83. Образование по вопросам охраны окружающей среды в школах стран-членов СЭВ Текст. М., 1983. -70 с.91. «Об охране окружающей природной среды»: Закон РФ от 19 декабря 1991 года Текст. // Российская газета. — 03.03.1992.
84. Огоньков, В.Н. Развитие экологической культуры учащихся на разных этапах непрерывного образования (на примере районного центра) Текст.: Дисс. . канд. пед. наук / В.Н. Огоньков. Новгород, 1998. - 219 с.
85. Ожегов, С.И., Шведова, Н.Ю. Толковый словарь русского языка Текст. / С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. М.: «АЗЪ», 1996. - С. 338.
86. Ожегов, С.И. Словарь русского языка Текст. / С.И. Ожегов. М.: Русский язык, 1983.
87. О концепции модернизации российского образования на период до 2010 года Текст. / Минобразование России. — М., 2002.
88. О преподавании основ охраны природы в педагогических вузах
89. Текст. / Материалы Научного Совета по природоохранительному просвещению. Вып. 1. - М.: АПН СССР, 1972. - 90 с.
90. Пак, М. О содержании химического образования в ПТУ Текст. / М. Пак // Химия в школе. 1993. - №3. - С.7.
91. Панов, В.И. Экологическая психология. Опыт построения методологии Текст. / В .И. Панов. М.: Наука, 2004. - 197 с.
92. Певзнер, М.Н., Родионов, Е.И., Ширин, А.Г. Педагогическая профессия в XXI веке: взгляд в историю и перспективы развития Текст.: Монография / М.Н. Певзнер, Е.И. Родионов, А.Г. Ширин. Великий Новгород: НовГу им. Ярослава Мудрого, 2009. — 326 с.
93. Педагогика открытости и диалога культур Текст. / Под ред. М.Н.Певзнера, В.О.Букетова, О.М.Зайченко. М., 2000. - С.103.
94. Г/ пед. наук / Н.И. Померанцева. М. 2003. - С.37-42. - 183 с.