автореферат и диссертация по психологии 19.00.01 для написания научной статьи или работы на тему: Психосемантический анализ переживания тоски
- Автор научной работы
- Воробьёва, Ирина Александровна
- Ученая степень
- кандидата психологических наук
- Место защиты
- Хабаровск
- Год защиты
- 2006
- Специальность ВАК РФ
- 19.00.01
Автореферат диссертации по теме "Психосемантический анализ переживания тоски"
На правах рукописи
Воробьёва Ирина Александровна
ПСИХОСЕМАНТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ПЕРЕЖИВАНИЯ ТОСКИ
Специальность - 19.00.01 - общая психология, психология личности, история психологии
Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата психологических наук
Хабаровск - 2006
Рабата выполнена на кафедре психологии Государственного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Дальневосточный государственный университет путей сообщения»
Научный руководитель: доктор психологических наук, доцент
Невструева Танфе Хасьямовна
Официальные оппоненты: доктор психологических наук, доцент
Серкин Владимир Павлович
кандидат психологических наук, доцент Липу нежа Ольга Владимировна
Ведущая организация: Государственное образовательное учреждение
высшего профессионального образования «Дальневосточная государственная социально-гуманитарная Академия»
Зашита состоится декабря 2006 г. в ^ часов на заседании Регионального диссертационного совета КМ 218.003.04 по защите диссертаций на соискание ученой степени кандидата психологических наук при Государственном образовательном учреждении высшего профессионального образования «Дальневосточный государственный университет путей сообщения» Федерального агентства железнодорожного транспорта по адресу: 680021, г. Хабаровск, ул. Серышева, 47 ауд. 230.
С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке Дальневосточного государственного университета путей сообщения по адресу: г. Хабаровск, ул. Серышева 47.
Автореферат разослан ноября 2006 г.
Ученый секретарь Диссертационного совета
М. В. Сокольская
ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ
Актуальность темы. Изучение аффективной сферы представляет в психологии личности особые сложности. С одной стороны, имеется весьма обширный материал по психологии эмоций, с другой стороны, эмоциональная регуляция относится к наиболее -«уязвимой» области практической эффективности психологии. Эмоции являются многоаспектным феноменом и, соответственно, требуют многоуровневого анализа, в том числе изучения личностных различий эмоционального опыта, субъективных переживаний аффективных состояний.
Субъективный эмоциональный опыт сложно изучить вне контекста феноменологии переживания и широкого спектра эмоциональных состояний, настроений, чувств, составляющих содержание переживаний. Следует при этом отметить, что существуют различия в проблемном поле исследования аффективной сферы личности в психологии и описанием эмоциональных состояний на имплицитном уровне. В психологии акцент сделан на базовых эмоциях, активно исследуются тревога, уровни тревожности, агрессивности, функциональные состояния (утомление, бодрость и т.д.) и связанные с иими эмоции.
В описании личностью своих переживаний семантическое пространство сино-номично свободно от необходимости четко определять модальность эмоции, речь идет об интенсивности, силе переживания - от горя до легкой грусти, от радости до эскатического восторга. В спектр интересов психологии эмоций и аффективной сферы личности не входят некоторые составляющие феноменологии переживания, которые широко используются в лингвокультурах, философии, литературе и включены в описание субъективного опыта переживаний. Это относится и к такому широко распространенному эмоциональному явлению, которое определяется и описывается как тоска. Эта эмоция не вкточена в современные классификаторы. В шкале дифференциальных эмоций Изарда есть фактор «печаль» со шкалами «унылый», «печальный», «обескураженный». Однако, как показывает анализ словарей, хотя печаль и тоска часто включаются в общий синономический ряд, но они относятся все же к разным феноменам описания переживаний. Достаточно явно проявляется несоответствие между значимостью понятия «тоска» для описания субъективного опыта переживаний и интересом к нему в психологии эмоций и психологии личности. Возникает ряд вопросов - относится ли тоска к позитивным или/и негативным эмоциям и состояниям, какую функцию она выполняет в переживании, имеет ли переживание тоски личностный смысл, возможна ли диагностика этой эмоции и т.д. Следует при этом отметить существующие сложности в изучении отдельных эмоций. В большинстве исследований конкретные эмоции не являются предметом специального изучения (это относится и к эмоции «тоска»). Также остаются дискуссионными вопросы набора (количества и видов) базовых эмоций. В психологических исследованиях подчеркивается сложность валидизации тестов, определяющих отдельные составляющие аффективной сферы. Необходимо учитывать существующие терминологические проблемы, которые объясняются многими причинами; это сложность феноменологического материала и отсутствие четких критериев его систематизации, условность многих названий и проблемы их соответствия в разных
концепциях. В дискуссиях по психологии эмоций акцентируется внимание на влиянии этнопсихологических, исторических, лингвокультурных факторов на словообразование и функционирование понятий. Р, Шведер отмечает, что такие слова английского языка как удовольствие, горе, гнев, страх, отвращение несут понятия, которые отличаются от понятий, передаваемых эмоциональными словами других языков, и что нет универсальных эмоциональных значений, лексически одинаково представленных во всех языках мира.
В сложившейся ситуации одно из возможных направлений изучения аффективной сферы личности - обращение к субъективному опыту переживания отдельных эмоций. Такой подход к изучению переживания тоски определяет характер организации исследования и выбор методов. В реконструкции субъективного опыта переживания тоски перспективен психосемантический анализ концепта «тоска», определение поля его эмоциональных значений в различной языковой среде. Следует при этом подчеркнуть, что понятие «тоска» широко используется для раскрытия переживаний личности, особенно в русской лингвокультуре, глубоко концептуализировано в философских работах, значителен пласт художественных текстов, в которых присутствует образ тоски, понятие активно функционирует на житейском уровне. Это дает возможность реконструировать категориальную структуру концепта, используя существующие дискурсы тоски и систему имплицитных представлений, связанных с переживанием тоски.
Углубление представлений об особенностях аффективной сферы личности, анализ его отдельных структурных и содержательных элементов необходим как для дальнейшего обогащения теории психологии эмоций и психологии личности, так и для углубления практик психологической помощи личности. Все вышеизложенное определило выбор темы «Психосемаэтический анализ переживания тоски».
Цель исследования - определить психосемантическое пространство переживания тоски.
Задачи исследования:
- представить анализ лингвистических, философских и психологических концепций переживания;
- дать развернутый философский, психологический, лингвокультурный и семантический анализ концепта «тоска»;
- разработать процедуру и определить методы эмпирического исследования психосемантики переживания тоски;
— построить частный семантический дифференциал «Переживание тоски»;
— на основе данных семантического анализа понятия «тоска» реконструировать представления о тоске, характерные для русскоязычной культуры;
— определить возможности проективного подхода к анализу субъективного опьгта переживания тоски.
Объект исследования; переживание тоски.
Предмет исследования: психосемантическое пространство переживания тоски.
Гипотеза исследования: Реконструкция семантического пространства феномена «тоска» позволяет определить содержание и интенсивность субъективного опыта переживания тоски и личностный смысл этого переживания.
Теоретико-методологическая основа исследования. Рассмотрение тоски в феноменологии переживания определило обращение к концепциям представителей «философии жизни» (А. Бергсона, Ф. Брентано, Э. Гуссерля, В. Дильтея, С. Кьерке-гора, Ф. Ницше, Г. Риккерта, С. Л. Франка, В, Франкла и др.), в которых поставлены вопросы взаимосвязи переживания и интенциональности, экзистенции как особой формы переживания, связи переживания с целями, стремлениями, ценностями и смыслообразованием.
Выявление семантики понятия «переживание» основывалось на словарных источниках, работе С. В. Духиовского. Подход к переживанию как сложному психологическому явлению сделал необходимым анализ проблемы с учетом разных методологических подходов: рассмотрение переживания как факта жизни, универсального текста и контекста человеческого существования (Л. С Выготский, Ю. М. Орлов и др.); анализ переживания как особой формы деятельности, в том числе по преодолению сложных жизненных событий (Ф. Е. Васюпок, А. Н. Леонтьев, и др.); подходы к переживанию как процессу смыслообразования (А.Г. Асмолов, Д. А. Леонтьев, Г. Р. Шагивалеева и др.) и конфликту личностных смыслов (Е. Г. Соколова); обращение к идее «значащих переживаний» (Ф. В. Бассин). Определение механизма процесса переживания основывалось на работах Б. В. Зейгарник, Ю. Джендлнна, В. К. Вилюнаса, Н. И. Наенко.
Тоска рассмотрена в диссертации как философский, психологический и лин-гвокультурный конструкт. Философский аспект понимания тоски основывался на работах Ж. Батая, Н. А. Бердяева, С. Кьеркегора, Ж. П. Сарта, М. Хайдеггера, Н. Хамигова и др. Психологический аспект рассмотрен в рамках психологии эмоций и аффективной сферы личности (П. К. Анохин, А. Бергсон, К. Изард, Е. П. Ильин, Я. М. Калаш ник, Л. В. Куликов, Н, Д. Левитов, Э. Линдеманн, А. Р. Лурия, А, Мао лоу, А. О. Прохоров, К. Роджерс, П. Экман, С. Эпштейн и др.). Клинические исследования позволили рассмотреть феномен тоски в контексте психологии здоровья (И. А. Гундарев, Б. Б. Саленко, Т. Ташев и др.). Лингвокультурный анализ основывался на работах А. В. Андриенко, Тань Аошуана, А. Вежбицкой, М. А. Дмитровской, Н.
A. Красавского, А. Б. Ля мин а, Н. В. Рудаковой, Ю. Степанова, М. Эпштейна и др. Психосемантический подход к изучаемому явлению определил обращение к исследованиям по семантике в когнитивной психологии, лингвистической семантике, психолингвистике и экспериментальной психосемантике (Е. Ю. Артемьева, Н. Д. Арутюнова, А, Н. Леонтьев, А. Р. Лурия, Л. Н. Миронова, О. В, Митина, Ч, Осгуд,
B. Ф. Петренко, В. А. Пищальникова, Н. А. Русина, В. П. Серкин, Р, Солсо, А. Г. Шмелев, н др.).
Методы исследования. Теоретический план исследования: анализ философских, психологических и лингвистических исследований по проблеме переживания тоски, теоретическое моделирование, сравнительный анализ, контент-анализ словарей русского, немецкого, французского, английского, китайского языков и художественных произведений русской, немецкой, английской, китайской литературы.
Эмпирический план исследования: метод определения понятия, семантический дифференциал Ч. Осгуда, частный семантический дифференциал «(Переживание тоски»; «Метод цветоассоциативного эксперимента», основанный на цветовом
тесте отношений Бажнна-Эткинда; контент-анализ сочинений; ассоциативный метод; метод экспертных оценок; метод «Незаконченная сказка»; проективный метод «Нарисуй тоску».
Методы обработки. В последующей обработке результатов эмпирического исследования использовались: метод семантических универсалий Е. Ю. Артемьевой; факторный анализ, расчет которого производился при помощи программных продуктов Microsoft Excel 2000 и SPSS версии 11.5.
База исследования: В исследовании приняли участие студенты дневного н заочного отделений гуманитарных и технических специальностей ДВГУПС, ДВИМБ, ХПИИК, Студенты заочного отделения являются представителям и разных возрастных и профессиональных групп. Общее количество испытуемых - 851 человек.
Защищаемые положения:
- «переживание» является базовым психологическим концептом в исследовании эмоции «тоска». В семантическом попе слова «тоска» можно выделить шесть основных трупп его значения, соответствующих основным значениям понятия «переживание»: витальное, идеальное (психологическое), действенно-результативное, пространственно-временное, цветовое, звуковое, вкусовое;
- составляющие концеттгосферы тоски имеют амбивалентную природу и представлены биполярными значениями: теснота - свобода; падение в пропасть - направленность к высшему миру; страдание - спасение; богосознание - богоосгавлен-ностъ; надежда—страх; одиночество - любовь; ужас смерти — обретение себя и др.;
- основными каузаторам и и объектами тоски являются: «тоска по родине», «тоска по правде», «тоска по близким людям»; страх, конфликт между жизнью человека и трансцендентным, стремление к целостности и свободе; утраты (близкого человека, надежды, смысла жизни и ее ценности);
- тоску можно отнести к национальному русскому концепту, отражающему этнопсихологические особенности переживаний личности;
- переживание тоски может быть представлено тремя основными моделями: экзнетенцнанальной, депривационной, клинической;
- имплицитный уровень представлений о тоске, выявленный проективными методами, отражает биполярносгь тоски, антропоцентризм и доминирование депривационной модели тоски;
- основные факторы семантического пространства переживания тоски (горе, родные, скука, музыка, грусть, погода, острый) охватывают различные и относительно независимые смысловые измерения или содержательные планы понятия тоска, являются устойчивыми семантическими конструктами и отражают важные культурные коннотации;
- в выборе методов и стратегий оказания психологической помощи личности необходимо учитывать модели тоски и возможности проективных методов диагностики эмоциональных состояний.
Научная новизна и теоретическая значимость исследования состоит в следующем:
- расширены теоретические представления о содержательных и структурных компонентах переживания;
- тоска рассмотрена как национальный русский концепт;
- определены модели тоски;
- впервые предпринято исследование переживания тоски с помощью психосемантических методов;
- разработан и апробирован комплекс методов диагностики структуры и содержания переживания тоски;
- определены возможности психосемактических методов в исследовании переживании тоски;
- построен и апробирован частый семантический дифференциал «Переживание тоски», введен в диагностику тоски проективный метод «Нарисуй тоску»;
- выделены основные факторы психосемантики тоски.
Практическая значимость исследования заключается в том, что результаты исследования могут углубить содержание диагностической и консультационной работы в индивидуальной и групповой формах работы, использованы в психологических службах помощи населению. Разработанный частный СД «Переживание тоски» и проективный метод «Нарисуй тоску» могут быть также использованы при работе с аффектами тоски с целью изучения личностной специфики представления о тоске.
Достоверность результатов обеспечивалась обоснованностью исходных теоретико-методологических позиций; адекватностью и репрезентативностью выборки, применением комплекса методов, адекватных целям и задачам исследования, использованием математико-статистических методов обработки данных.
Апробация результатов исследования. Материалы диссертационного исследования отражены в публикациях и на разных этапах обсуждались на заседаниях кафедры психологии ДВГУПС, докладывались на научных конференциях: межрегиональной научно-практической конференции «Экономика, управление, общество: нсторня и современность» (Хабаровск, 2005 г.); на научно-практической конференции «Человек, общество и культура: Проблемы исторического развития» (г. Комсомольск-на-Амуре, 19-21 апреля 2005 г.); на III международной научно-практической конференции «Дальний Восток: наука, экономика, образование, культура в XXI веке. Опыт, прогноз» (Комсомольск-на-Амуре, 15-16 сентября 2005 г.); на Межвузовской научно-практической конференции (Биробиджан, 21-22 апреля 2005 г.); на четвертой международной научной конференции творческой молодежи «Научно-техническое и экономическое сотрудничество стран АТР в XXI веке» (Хабаровск, 2005); на 8 краевом конкурсе молодых ученых (Хабаровск, 2006).
Структура и объем диссертации. Диссертационная работа состоит из введения, трех глав, заключения, списка литературы, приложений. Диссертация содержит 185 страниц машинописного текста, исключая список литературы и приложения; 20 таблиц, приложения, список литературы из 185 наименований.
ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ
Во введении обоснована актуальность темы диссертационного исследования; определены объект и предмет исследования; обозначены цель, гипотезы и задачи исследования; раскрыта научная новизна, теоретическая и практическая значимость работы; даны сведения по апробации и внедрению результатов исследования; изложены положения, выносимые на защиту.
В первой главе «Теоретический анализ лингвистических, философских и психологических концепций проблемы переживания» в соответствии с объектом исследования в диссертации проведен развернутый анализ феномена переживания: определено значение понятия «переживание» в русском языке, дан анализ философских и психологических исследований переживания; выявлена взаимосвязь и различие между переживанием, настроением и психическим состоянием, показана необходимость включения в психологический анализ переживания эмоций, как его содержательных элементов.
В диссертации представлено многообразие значений слова «переживание» в русском языке. Глубокий словообразовательный анализ дан в работе С. В. Духнов-ского. Автор рассматривает понятие «переживание» через приставку «пере» и глагол «жить». С целью дальнейшего анализа структуры, функций и содержания переживания важно выделить следующее:
1. «Переживание» как производное от слова «жить» включает три основных значения: 1) витальное (существовать, быть живым); 2) идеальное, психологическое (быть поглощенным чем-либо, кем либо, мыслями, чувствами, состоянием, другим человеком); 3) результативное (остаться в живых; утратить/не утратить при жизни какие-либо чувства после прекращения чего-либо или после смерти кого-либо; испытать что-либо (кризис или подъем, чувство); проникнуться чувствами и мыслями кого-либо, «пережить (самого) себя», подразумевающее: а) сохранить свое значение после смерти; б) утратить свое значение при жизни.
2. Анализ многообразия значения приставки «треп позволил выделить его значения, важные для понимания феноменологии переживания: 1) временной аспект, преодоление и/или заполнение действием какого-либо промежутка времени (пережить - перейти в другое время); длительность или кратковременность; 2) направленность и его изменение, переход из одного состояния в другое; 3) изменение, перерождение, становление; 4) распространенность действия на множество лиц, предметов, охват целиком, полностью.
Таким образом, «переживание» относится к многозначному понятию, семантическое поле которого может быть представлено биполярной шкалой: жизнь - смерть; радость - горе; восторг - скука; кризис - подъем; изменение, движение — сохранение; приобретение - потеря; длительно - кратко; близко-далеко; активно-пассивно и др.
Изучение феномена переживания в философии тесным образом связано с направлением Западно-европейской философской мысли, получившей название «философия жизни», ставшей предвестником экзистенциализма и феноменологии. В диссертации сделан акцент на работах С Кьеркегора, Ф. Ницше, В. Дильтея, А. Бергсона, Ф. Брентано и Э. Гуссерля и др. Выделим основные положения их концепций.
В работах В. Дильтея понятие «переживание» (ег1еЬшз) является исходным для целостного анализа душевной жизни человека, подчеркнута функция взаимосвязи единичных элементов психического в переживании и роль мировоззрения в субъекта визации переживания.
Переживание в работах С. Кьеркегора относится к важнейшему модусу протекания жизни, потому что опыт (жизнь) - это и есть переживание. Основной тезис философа: экзистенция - особая форма переживания. Он ставит содержание пережи-
вания в зависимость от стадий развития человека, в которые привносится элемент отчаянья. Переживание приобретает ряд форм: 1) переживание собственного Я, своих желаний, потребностей, это чувственное переживание жизни, носящее эгоистичный характер; 2) переживание своего окружения, это социальное переживание; 3) переживание жизни в целом: оно ориентировано на «бытие выше нас стоящее» — экзистенциальное переживание. Важно подчеркнуть, что независимо о того, какую форму приобретает переживание, оно всегда выступает как ориентация человека в мире, жизни и самом себе.
У А. Бергсона основной атрибут переживания - движение, которое имеет два вектора, две ориентации: 1) переживание, ведущее к инволюции, деградации человека; 2) переживание, приводящее к становлению личности, когда происходит своего рода «второе рождение» человека в переживании. Это положение лежит в основе идеи «полюсносги-двойственности» психических процессов.
Э. Гуссерль предполагал, что проблема переживания относится к сфере интересов психологии, а не философии. Он проводит различие между обыденным и феноменологическим пониманием переживания. Под психическим переживанием понимается внутреннее состояние или событие, предстающее в сознании индивида в форме феномена.
Таким образом, в философских концепциях подчеркнута полюсность-двойственность переживания, его двухвекторная направленность. Основные концепты описания переживания, составляющие его философскую семантическую модель, это — бытие, феномен, душевная жизнь, целостность, взаимосвязь, опыт, экзистенция, транцензус, движение, ориентация, интенциональность, выбор, свобода, внутреннее состояние и движение, незавершенность, инволюция, прогресс, сопряженность с отчаяньем и опасностью, чувственное переживание, социальное переживание, экзистенциальное переживание.
Философские идеи проблемы переживания легли в основу психологических исследований переживания. В диссертации проанализированы исследования проблемы переживания в психологических концепциях А. Г. Асмолова, Ф. В. Бассина, Б. С. Братуся, Ф. Е. Василюка, В. К. Вилюнаса, Л. С. Выготского, С. В. Духновского, Б. В, Зейгарник, К. Изарда, А. Н. Леонтьева, Г. Р. ШагивалеевоЙ, С. Эпштейна, К. Г. Юнга, и др.
Несмотря на активное использование понятия «переживание», оно не приобрело характер общепринятой научной дефиниции, отраженной во всех психологических словарях. Истоки изучения переживания восходят к интроспективной психологии. Исследование переживаний стало основой развития Лейпцигской школы психологии, вошедшей в историю науки как «Школа комплексных переживаний» Ф. Крюгера.
Традиционно проблема переживания в психологии связана с эмоциями. Эту связь можно найти у К. Изарда в определении эмоций: «На чувственном уровне эмоции представляют собой переживание, имеющее непосредственную значимость для индивида». В 70-х годах 20 века Бассин Ф. В. выдвинул ряд гипотез, выходящих за пределы традиционного подхода к психологии переживания. В идее «значащих переживаний» Ф. В, Бассин раскрыл интеграцию понятия «смысл» и «переживание», указал на важные изменения, которые производят в сознании человека его переживания.
В отечественной психологин проблема переживания изучалась в разных теоретических и практических контекстах: при изучении общих механизмов функционирования психики, эмоций, состояний, настроений; в концепциях психологии смысла и конфликта личностных смыслов; переживание рассматривалось как особая форма деятельности; в теории кризиса развития личности; в исследованиях состояния психической напряженности; при анализе конкретных ситуаций переживания и др.
Основываясь на работе С. В. Духновского в диссертации выделен функциональный аспект переживания; 1) переживание как эмоциональное состояние выполняет организационную и регуляторную функции, функции интеграции и дифференциации; 2) переживание имеет специфические функции в зависимости от формы переживания и результативного выражения (функция «второго рождения», рефлексивная, гармонизации - дисгармонизации личности, понимания, выражения, трансцензуса, предвосхищения, катарсиса).
В диссертации рассмотрены различные точки зрения на взаимосвязь и отличие переживания от психических состояний и настроения (Л. В. Куликов, Н. Д. Левитов, С. Л. Рубинштейн, и др.).
Теоретический анализ проблемы переживания позволил сделать следующие выводы;
1. Переживание как психологический феномен: а) целостно отражает сложную, многогранную психологическую реальность; б) проявляется в разных формах - от чувственного, эгоистического переживания Я до экзистенциального переживания смысла жизни; в) выполняет характерные для психологических состояний функции и имеет специфические функции переживания («второго рождения», рефлексивную, трансцензуса и др.); г) в процессе переживания происходят психические и личностные изменения.
2. Переживание часто связано с трудными жизненными ситуациями, потерями, кризисами, утратой смыслообразующих ценностей и целей.
3. Переживание имеет биполярную природу, которая отражается в его двухполюсной направленности: жизнь-смерть, восторг-печаль, краткость-длительность, кри-зис-подьем, инволюция, деградация - становление, развитие личности и т.д.
4. Процесс переживания может «запускать» разные ситуации, события, мысли, эмоции, цели, потребности, мотивы и действия. В структуре «сейчас переживания» базовым компонентом является аффективный (доминирующие «здесь» и «теперь» состояния, эмоции, чувства, настроения), который начинает влиять на содержание когнитивного, мотивациоино-смыслового, поведенческого и временно-пространственного компонентов переживания.
Следует при этом отметить, что содержание конкретных элементов аффективной структуры личности в контексте психологии переживания, а не только психологии эмоций, не часто попадает в сферу исследовательских интересов. Возникает задача содержательного наполнения феномена переживания, выявление и описание отдельных эмоций, состояний, чувств, в которых и через которые наиболее полно представлен процесс переживания. На наш взгляд, к такому феномену относится эмоция «тоска».
Во второй главе «Переживание тоски* представлено теоретическое обоснование значимости понятия «тоска» для описания субъективного опыта переживания: тоска рассмотрена как л и нгвокул ьтур ный феномен, дан анализ понятия «тоска» в
работах отечественных и зарубежных философов, раскрыт психологический аспект тоски, показаны клинические особенности проявления тоски, на основе семантического анализа выделены три основные модели переживания тоски: экзистенциальная, депривационная, клиническая.
Лингвокультурный анализ переживания тоски основывался на работах А. В. Андриенко, Тань Аошуана, А, Вежбицкой, Е. В. Димитровой, М. А. Дмитровской, Н. А. Красавского, А. Б, Лямнна, Н. В. Рудаковой, Ю. Степанова, М. Эпштей-на и др.; были использованы словари русского, немецкого, французского, английского, китайского языков; субъективная семантика тоски рассмотрена также на текстах художественных произведений русской, немецкой, английской, китайской литературы. Необходимость такого анализа определяется не только теоретическими, но и эмпирическими задачами определения поля значений концепта «тоска» через его описания в различных текстах, а также задачей выявления этнокультурных различий и сходства в значениях этого слова.
В диссертации подчеркнуто, что понятие тоски имеет глубокие корни в русской лингвокультуре. Смыслы, входящие в его содержание, фиксируются уже в древнерусском языке - в тексте «Слова о полку Игоревен в значении «горе, печаль». При рассмотрении кластера «тоска» в русском фольклоре А. Б. Лямин отмечает отсутствие эпитетосочетаний со словом «тоска» ввиду семантической глубины, емкости семы "тоск-", которой не нужна дополнительная харакгеризация, - она самодостаточна.
Следует подчеркнуть, что сегодня существует множество определений тоски. Но эти дефиниции не всегда принимаются исследователями русской концептосфе-ры, так как они не дифференцируют тоску и схожие состояния и чувства, названия которых используют для определения самой тоски. В диссертации раскрыта этимология и показано различие между понятиями синонимического ряда тоски (грусть, печаль, меланхолия, хандра, сплин, уныние, кручина). По большинству признаков синонимы тоски разделяются на две группы: тоска и уныние с одной стороны и грусть - с другой, а печаль является связующим звеном между ними. Именно слово «тоска» из этого синонимического ряда является наиболее «тяжелым» по оттенкам переживаний.
Анализ словарей и лингвокультурных исследований позволяет выделить семантическое поле слова «тоска» и сгруппировать характеристики по основным значениям понятия «переживание». Понятие «тоска» в русской языковой картине мира имеет следующее содержание:
- витальное: соматическое выражение (тоска в глазах; тоска сжимает сердце, душу; физическое ощущение (ноющее ощущение в теле, желудке т.д.); болезнь (смертная; теснота ли порча - наводить; «тоска - это смерть» (смертная, предсмертная, смертельная тоска; с тоски, от тоски пропасть, умереть);
- идеальное (психологическое): эмоция, состояние, чувство (наводить тоску на кого-н.; разогнать, рассеять тоску); душевное томление, тревога в соединении с грустью; тяжелое, сильное, острое, опасное, смертельное, неприятное, неопределенное, если сладкое - то одновременно странное; тоска любви, отчаяния;
- действенно - результативное: активная сила: (олицетворенная - царит; вроде зверя - грызет; механизма или груза - сжимает; или подобная стихии - накатывает как волны; разогнать, развеять, нагнать тоску - как тучи, бурю);
- пространственно - временное: тоска - некая субстанция, само пространство, царящее вокруг, «пропитывая» все вокруг, вгоняет в тоску; тоска - проходящее или постоянное чувство/состояние;
- цветовые, звуковые, вкусовые характеристики: тоска ассоциативно связана с цветовым спектром - «зеленая» и негативным черным цветом; выражение душевной угнетенности, печали в музыке и песне; тоска может быть сладкой и горькой;
- каузаторы и объекты тоски: «тоска по родине», «тоска по правде», «тоска по жене и детям», тоска по любимому человеку- речь здесь идет не столько о мучительно болезненном чувстве, сколько о сильном желании, особом отношении к соответствующему объекту, а также утраты (близкого человека, надежды, смысла жизни, ценностей и т.д.);
- тоска активно корреспондирует с понятиями смерти, отчаяния, однако тоска может быть и сладкой. В биполярности переживания тоска «сдвинута» в сторону страдания, отчаяния.
В диссертации представлен анализ значений слова «тоска» в немецкой, английской, французской и китайской лингвокультурах. По мнению Н. Л. Красавского, анализ употреблений номинантов тоски и ее синонимов в немецком языке обнаруживает в ряде случаев четко выраженный архетип нческий характер данных психических явлений. Эмоции Trauer, Melancholie, Wehmut и Gram (горе) связаны с понятиями ужаса, душевной боли и смерти. В немецком этносе отражен совет всячески избегать возникновения данных эмоций и быстро избавляться от них.
А. Вежбицкая, на основе данных Кучеры и Френсиса, в качестве наиболее близких эквивалентов слова «тоска» в английском языке считает yearning, longing, boredom, melancholy, которые не являются частотными. Она отмечает, что в русском языке есть три общеупотребительных повседневных слова (грусть, печаль, тоска) в той области, в которой в английском языке есть только одно (sadness), и подчеркивает значимость контекста для высвечивания тех или иных компонентов этого сложного понятия. Английские переводы тоски у А. С. Пушкина подчиняются именно этому правилу.
На основе анализа концепта «тоска» во французском языке, который провела А. Я. Земля некая, в диссертации выделен ряд существенных различий русского слова «тоска» и французского «ennui». В частности отмечено, что французы стараются сдерживать свои переживания, то есть придавать им интравертный характер. Русскоязычной личности более свойственно распространять свои эмоции на все сферы жизнедеятельности, то есть характер переживания эмоции экстравертный.
Понятие тоскн, отражающее особенность русского национального характера, является также фундаментальным для модели мира китайского языка. Тань Аошуан отмечает, что понятие тоски chou лучше всего раскрывается в поэзии. У поэтов, в особенности у Ли Юя, chou объемно, в его проявлениях можно видеть целую гамму чувств. Иероглиф chou имеет родовой статус по отношению к окружающим его иероглифам в семантическом поле, которые образуют четыре группы:
a) youly «тревога», diaochang «грусть»; б) китеп «скука», fannao «досада, унылое настроение»; в) gudu «одиночество», jimo «скука», qiliang «покинутость»; г) tongku «мука», betshang «печаль».
Глубоким отражением психологического смысла концепта «тоска» в языковой картине мира является художественная литература. В диссертации представлен анализ субъективной семантики тоски в произведениях А. С. Пушкина, М. Ю. Лермонтова, А. А. Платонова и др., а также в китайской поэзии. Кроме самих текстов были использованы «Словарь автобиографической трилогии М. Горького», «Словарь языка Пушкина» и концептуальное обобщение тоски в поэзии В. Высоцкого, проделанное В. П. Изотовым и А. В. Андриенко.
Следует отметить, что слово тоска и его синонимы употребляются чаще, чем обычно в творчестве А. Платонова. Значимость концепта «тоска» у него увеличена, подчеркнут ее философский и экзистенциальный смысл. В произведениях Платонова тоскуют не только люди, но и животные, растения, вещи, предметы, природа, стихни, пространство.
Исследователи подчеркивают, что существование в русском языке короткого, высокочастотного слова тоска для обозначения столь сложного понятия представляется убедительным доказательством того, что тоска является русским национальным концептом. Изучение переводов национальных концептов типа тоска на иностранные языки помогает высветить особенности семантического наполнения того или иного концепта, обеспечивая широкое поле для исследований в области этнопсихологии (А, Вежбицкая, Н. В. Рудакова).
Следует отметить, что художественные произведения рефлексивно, в образной форме отражая субъективную семантику тоски, позволяют расширить и углубить психосемантическое пространство аффективной сферы личности, показать ее внутреннюю напряженность.
В диссертации выделены основные аспекты философского понимания тоски, важные для психологического понимания феноменологии ее переживания; 1. Тоска как следствие страха (М. Хайдеггер). 2. Тоска — страх {Ж. П. Сартр). 3. Тоска как вечное нетерпение, ожидание с надеждой, как действительность и возможность свободы (С. Кьеркегор). 4. Тоска как показатель человечности (Ж. Батай). 5. Тоска как конфликт между жизнью человека и трансцендентным, тоска как переживание бо-гооставленносги, тоска как спасение (Н. Бердяев). 6. Тоска как цепь становления и ощущение направленности времени (О. Шпенглер). 7. Тоска как способ бытия, преддверие открытости и целостности бытия (Н. Хамитов).
Следует отметить, что понятие тоски впервые появилось в поэме римского автора Лукреция, который связывал тоску и страх. Важно подчеркнуть различение в философских концепциях страха перед террором, властью и страха перед самим бытием. Его следствием является тоска необъяснимая ничем, «экзистенциальная» тоска. Такой подход наиболее характерен для немецкой философии. У М. Хайдеггера «тоска» связана с "Angst" (страх), который «порождается самим фактом «в-мире-бытия»». Сегодня слово «Angst» активно используется в психологической терминологии, немецкие психологи говорят об Angstneurose «неврозе страха» и Angstpsychose «психозе страха», используя слово Angst в значении, тесно связанном с пониманием его Хайдеггером.
Тему тоски к русской и мировой культуре глубоко осмыслил Н, А. Бердяев, который подчеркивал, что «нужно делать различие между тоской и страхом и скукой». Тоска направлена к высшему миру и сопровождается чувством ничтожества, пустоты, тленности этого мира.
В понимании Н. Хамитова именно истинная открытость, понятая как открытость личности, дает человек неповторимую целостность бытия. И преддверием этой целостности является тоска. Н. Хамитов указывает на инструменты тоски - это разряд вещей, которые способны вызвать тоску и через ее усиление освобождать от тоски, направляя ее в конструктивное русло. Почти все струнные - инструменты тоски, а главным инструментом тоски, он называет орган, в котором сосредоточена мистическая мощь тоски.
Лингвокультурные исследования, художественные тексты и философские концепции фиксируют амбивалентность составляющих концептосферы тоски. Тоска это: теснота - и свобода; падение в пропасть - и направленность к высшему миру; страдание - и спасение; духовность, богосознание - и богооставленносгь; надежда и страх; одиночество и любовь; ужас смерти — обретение себя и т. д.
В поле значений концепта «тоска» включены связи с понятиями, позволяющие выделить виды тоски: обычная, экзистенциальная, объективная, долгая, «давняя тоска», общечеловеческая, национальная, индивидуальная тоска; выделяют тоску оп-редмеченную; тоска юности и зрелого возраста; тоска пола; тоска в счастливые моменты жизни; тоска в сумерки и тоска ночи; тоска одиночества, тоска по бессмертию и вечности, тоска по смыслу жизни и др.
Тоска как эмоциональный компонент в структуре переживания выполняет функцию смысл образования, «второго рождения», рефлексивную, гармонизации — днегармонизации личности, понимания, трансцензуса, катарсиса и др.
Культурологически важным является указание в лексикографическом материале на такие каузаторы тоски, как грусть о доме, родным, тоска по Родине. Н. А. Красавский отмечает, что, например, в немецких лексикографических источниках эти причины не представлены. Понятия «дом», «родные» «Родина» обладают особой ценностью для русского этноса.
В диссертации представлен психологический аспект проблемы тоски. Следует отметить, что в психологии эмоций и в рассмотрении аффективной сферы личности мы не выявили специальных работ, посвященных тоске, Анализ проблемы в диссертации построен на общих подходах к психологии эмоций и на рассмотрении возможностей и ограничений анализа тоски через синономичный ряд (эмоции печали, горя, страха, грусти, тревоги) наиболее близкий эмоции тоски.
В диссертации выделены основные проблемы, затрудняющие психологические исследования отдельных феноменов аффективной сферы и конкретно тоски. В частности, акцент сделан на терминологической неупорядоченности в психологии эмоций, отмечен факт того, что в большинстве исследований отдельные эмоции не являются предметом специального изучения, в психологии эмоций отсутствуют четкие критерии систематизации феноменологического материала, существует необходимость учета лингвокультурных различий в семантике тоски. Остаются дискуссионными и вопросы набора (количества и видов) базовых, фундаментальных эмоций, обладающих универсальными, метакультурными признаками.
Проблему выделения основных эмоций частично решает теория дифференцированных эмоций, концептуально обоснованная С Томкинсом. Сегодня большинство западных ученых сходятся на таком перечне базовых эмоций - удовольствие, удивление, горе, страх, гнев, отвращение/презрение. К. Изард рассматривает переживание печали, горя, тревога и страха, которые можно отнести к синономическому ряду тоски. Общая схема анализа этих эмоций, предложенная им, может быть использована и для описания и изучения тоски, как психологического феномена, обладающего не только универсальными параметрами, но и имеющего этнопсихологические различия. В частности в эту схему могут войти бинарносгь эмоции тоска, универсальные и специфические активаторы тоски, взаимосвязь с когнитивными компонентами, психологические функции тоски, ингеракцни с другими эмоциями, способы регуляции тоски. С позиций изучения тоски в диссертации также рассмотрена концепция грусти и печали С. Эггштейна,
Отсутствие теоретического консенсуса в отношении базовых эмоций проявляется в разнообразных методиках оценки эмоций. С помощью дифференциальной шкалы эмоций К. Изарда (Differential Emotions Scale - DES) можно измерить 12 эмоций, с помощью Контрольного перечня аффективных прилагательных (Multiple Affect Adjective Check List — MAACL) - 5. Как отмечают Уотсон и Кларк, при отсутствии общей ясной структурной теории эмоций трудно выбрать какую-либо из имеющихся методик. Проблема состоит и в том, что у методик оценки отдельных эмоций, основанных на самоотчете, часто недостаточно высока дискри-минантная валидность.
Рассмотрение тоски как эмоционального состояния и как психологического феномена определяет необходимость включения проблемы в контекст анализа психического здоровья. В частности в диссертации сделан акцент на концепции метапа-тологий А. Маслоу, в которой тоска, наряду с экзистенциальным вакуумом, философским кризисом, отчаянием отнесена к метапагологиии.
Анализ клинической формы тоски основан на работах И. А. Гундарева, В. А. Жмурова, И, Н. Михайленко, Ю. JI. Нуллер, Б. Б. Саленко и др. Следует при этом отметить, что и клинические описания, сделанные в рамках различных культур и языков, плохо сопоставимы, так как между отдельными словами, определяющими те или иные аффективные состояния в различных языках, нет полного семантического соответствия.
Понятие «тоска» активно используется в отечественных работах при описании депрессии. В диссертации отмечен ряд принципиальных трудностей, возникающих при изучении депрессивного аффекта тоски. Среди них - дефицит средств для выражения больными своего аффективного состояния и развитая синонимия предназначенных дня этого слов. Пациенты не могут сформулировать свои переживания и прибегают к сравнениям, метафорам: «на душе тяжесть, камень, мрак», «все потеряло смысл, радость», «стало тяжко жить», «безвозвратно потеряно самое главное», но в то же время почти все подчеркивают, что угнетенное настроение отличается от горя, которое люди испытывают при различного рода несчастьях, после смерти близких людей.
В диссертации на основе различных аспектов содержательного анализа выделены три модели тоски: 1. Экзистенциальная (основные содержательные характеристики связаны с поисками смысла). 2. Депривационная (основные содержательные
характеристики связаны с утратами и лишениями). 3. Клиническая (основные содержательные характеристики связаны с аффектом тоски, соматическими проявлениями, симптомами депрессии).
В третьей главе «Психосемантический анализ переживания тоски» представлены цели исследования, методические и эмпирические задачи, дано обоснование выбора методов исследования, описаны и проинтерпретированы результаты эмпирического исследования, на основе полученных данных сделаны выводы.
Методические задачи исследования включали отбор методов исследования, построение и апробацию частного семантического дифференциала «Переживание тоски», апробацию авторских проективных методов «Нарисуй тоску», «Закончи сказку», определение параметров интерпретации этих проективных методик. Эмпирические задачи включали: реконструкцию семантического пространства понятия «тоска», определение факторной, категориальной структуры на основе полученных семантических данных, анализ содержательных параметров.
Психосемантика, как метод диагностики, включает изучение форм существования значений в индивидуальном сознании (образы, символы, символические действия, а также знаковые, вербальные формы). Основным методом экспериментальной психосемантики является построение субъективных семантических пространств, являющихся модельным представлением категориальных структур индивидуального сознания. Психосемантика изучает как общепсих алогические аспекты процесса категоризации, так и дифференциально-психологические, В последнем случае задачей пснхосемантики является реконструкция системы индивидуальных значений и личностных смыслов (Артемьева Е. Ю,).
Для выявления представления о понятии «тоска» нами было проведено исследование, в ходе которого испытуемых просили письменно дать свободное определение понятия «тоска», описать отрицательные и положительные стороны переживания тоски, определить способы преодоления тоски и ответить на вопрос: «Испытывали ли Вы когда-нибудь тоску?». В эксперименте приняло участие 72 человека. Результаты исследования представлены в виде процентного соотношения наиболее часто встречающихся определений тоски, положительных и отрицательных сторон тоски.
1. Определение тоски. 53 % испытуемых определяют тоску как «состояние», 20 % ~ как «чувство» и 10 % - как «настроение». 72 % респондентов полагают, что тоска связана с расставанием с родными или любимым человеком. У 31 % опрошенных тоска навевает воспоминания о хороших событиях в прошлом. 20 % называют основным признаком тоски отсутствие интереса, скуку. 13 % испытуемых указывают на взаимосвязь тоски и плохой пасмурной погоды. 7 % респондентов связывают тоску с тяжестью на сердце, душе. 2. Отрицательные стороны тоски. В качестве отрицательной стороны 72% испытуемых называют одиночество; 61 % -плохое настроение; 47 % - слезы; 42 % - грусть, печаль, отрицательные эмоции; 15 % - отсутствие интереса к чему-либо, уныние; 3 % - раздумья и 1 % - плохое самочувствие. 3. Положительные стороны тоски. Респонденты выделили значительно меньше положительных сторон, чем отрицательных. В качестве основной положительной стороны 85 % опрошенных выделили раздумья, возможность обдумывания ситуации, проблем; 10 % - спокойствие; 5 % респондентов отмечают, что у тоски нет положительных сторон.
Для диагностики системы субъективных отношений испытуемых к тоске использовался ЦТО (цветовой тест отношений), предложенный А. М. Эгкнндом и модифицированный нами в ходе экспериментального исследования. Интерпретация эмоционально-личностного значения каждой цветовой ассоциации базируется на представлении о том, что каждый из предлагаемых цветов обладает собственным, ясно определенным эмоциональным значением. Для решения поставленных нами задач экспериментального исследования, нам было важно изучать как качественные характеристики цветоассоциативных рядов, как и отношение к понятию-стимулу, его оценку испытуемыми, которую можно выявить по месту расположения понятия в цветоассоциативном ряду.
В исследовании приняло участие 106 человек. Анализ отношения к стимулу «тоска» показал, что 91,5 % испытуемых связывают тоску с отрицательными эмоциями. Феномен ассоциировался ими с цветами, ранг предпочтения которых был не выше четвертого (из восьми). Большинство (49 %) выбрали цвет, находящийся на 7 ранге предпочтения, 5,7 % выбрали наименее предпочитаемый цвет. Чаще всего (49 %) данный феномен ассоциировался с серым цветом. По таблице Люшера серый цвет не является ни цветным, ни светлым, ни темным. Он абсолютно не раздражает и не имеет никакой психической тенденции. Серый цвет - это нейтральность как субъекта, так и объекта, как внутри, так и снаружи, это ни напряжение, ни расслабленность. В. Кандинский отмечает, что серый цвет является «символом бездушной неподвижности. И чем серое становится темнее, тем больше возрастает перевес безутешного и выступает удушающее». Кроме того, понятие «тоска» нередко связывали с зеленым цветом, который В. Кандинский характеризует как «самый спокойный цвет из существующих. Он никуда не движется и не имеет призвука радости, печали, страсти. Он ничего не требует, никуда не зовет».
«Цветовой тест отношений» был проведен также для выявления отношения к словам синонимического ряда «тоска» (грусть, печаль, меланхолия, хандра, кручина, уныние). Все понятия данного ряда ассоциируются с отрицательными эмоциями. Большинство понятий («грусть» — 24,6 «меланхолия» — 22,6 %, «хандра» — 34,9 % и «уныние» -41,6%) ассоциируются с серым цветом. Понятие «печаль» ассоциируется испытуемыми с наименее предпочитаемым черным цветом (30,2 %). Понятие «кручина» ассоциируется с тремя цветами: серым (19,8 %), синим (18,9 %} и коричневым (18,9 %). Неоднозначность в выборе цвета объясняется непониманием значения слова «кручина», которое является устарелым и почти не используется в современном русском языке.
Исследование по определению основных типов ситуаций, вызывающих состояние тоски, проводилось в виде анонимного опроса респондентов. Участие приняли 85 человек, которым было предложено описать ситуации, вызвавшие у них состояние тоски.
Описание результатов. Тоска связана в основном с неприятными, негативными переживаниями. Тоскуя, человек чувствует себя покинутым, одиноким, несчастным. У него присутствует ощущение беспомощности, невозможности изменить ситуацию. Проведенные исследования позволили произвести классификацию ситуаций: 1. Тоска, вызванная одиночеством. Причиной является отъезд из дома, расставание или ссора с родными, друзьями. 2. Тоска, вызванная плохой погодой. Это происходит в основном
осенью или зимой, когда на улице холодно, вдет дождь или снег, человек оказывается в замкнутом пространстве и часто ему нечем заняться. 3. Тоска, причиной шторой является горе человека (смерть родственника, друга). Эта ситуация навевает человеку воспоминания о прошлом и грусть, т. к. «этого человека никогда больше не будет рядом». 4. Тоска, вызванная множеством проблем. В этих ситуациях тоска характеризуется как «тяжелая», «давящая». 5. Тоска без причины. Сопутствующими факторами в данной ситуации является упадок сил, плохое самочувствие.
Метод «Незаконченная сказка». В выполнении проективного метода дополнения «Незаконченная сказка» приняли участие 80 человек разных профессий в возрасте от 18 до 51 года. Испытуемым предлагалось продолжить начатую экспериментатором сказку, закончив ее описанием ситуации конкретных переживаний человека, который находится в состоянии тоски. Задание выполнялось в письменном виде. По результатам исследования проводился качественный анализ и составлялся «ключ типичных ответов», который проверялся методом экспертной оценки на адекватность обобщения и обозначения категорий. Количественная обработка результатов проводилась при помощи метода контент-анализа согласно данному ключу типичных ответов.
Согласно ответам респондентов, состояние тоски характеризуется грустью (грустные люди - 91,25 % ответов), скукой (73,75 % ответов), ссорами (67,5 % ответов), хандрой (62,5 % ответов). Состояние тоски могут вызывать: плохая погода (60 % ответов), отсутствие счастья в личной жизни (52,5 % ответов), отсутствие любви (50 % ответов), отсутствие занятий (47,2% ответов), однообразие жизни (46,25 % ответов). 28,75 % респондентов считают, что тоске подвержены люди творческих профессий (художники, музыканты). 18,75 % респондентов отмечают, что причиной тоски могут быть суровые законы, В качестве сопутствующих обстоятельств тоски (15 % ответов) называют страх и отсутствие денег, а 8,75 % - высокие налоги.
Проективный метод «Нарисуй тоску». В ходе проведения проективного метода «Нарисуй тоску» было собрано 102 рисунка от испытуемых в возрасте от 17 до 53 лет. 85 рисунков было выполнено цветными карандашами, 9 рисунков выполнено простым карандашом, 8 рисунков выполнено шариковой ручкой. Для анализа содержания рисунков нами был создан алгоритм оценки рисунков.
Из всего количества полученных рисунков 79 рисунков (77,4 %) выполнены на целый лист, что свидетельствует о полноте переживания тоски. 14 рисунков (13,8 %) расположены на Уг листа. Из них 6 рисунков (5,8 %) смещены вниз и вправо и могут свидетельствовать о дискомфортном переживании тоски н устремленности в прошлое. 9 рисунков (8,8 %) от общего числа 102 выполнены менее чем на V* листа, что говорит о низкой степени выраженности переживания тоски и возможно о «фруст-рированности» данного состояния.
Из 85 цветных рисунков 69 рисунков (81,1 %} выполнены тремя и более цветами (яркие, насыщенные цвета), 9 рисунков (10,6 %) выполнены двумя цветами («холодные цвета»: черный, болотно-зеленый, коричневый, серый и др.). 7 рисунков (8,3 %) выполнены одним из «холодных цветов». В б из 9 рисунков, выполненных простым карандашом, и в 5 из 8 рисунков, выполненных шариковой ручкой, различимы опенки цвета от более темного к более светлому. Бесцветность изображения (использование простых карандашей и пр.) интерпретируется как негативное эмо-
циональное переживание изображаемого, может (при прочих условиях) свидетельствовать о формальном (когнитивном, не переживаемом) изображении. Разнообразие использованных цветов (1, 2, 3 и более) может свидетельствовать о разнообразии эмоциональных переживаний.
Анализ изображений на рисунках свидетельствует о том, что тоска свойственна прежде всего человеку (71,5 % опрошенных). Она может быть вызвана плохой погодой (40,1 % респондентов), обычно ассоциируется с осенью и дождем, реже с зимой и снегом. 41,1 % опрошенных испытывают тоску по дому, находясь в другом месте. У 38,2 % респондентов проявлением тоски являются слезы; 31,3 % считают, что переживание тоски отражается на лице человека. 20,5 % респондентов представляют тоску как нечто абстрактное, расплывчатое, часто не имеющее четких границ, а 16,6 % опрошенных связывают тоску с понятием космоса. 11,7 % респондентов считают, что тоска является непонятным (часто фантастическим) существом. 6,8 % респондентов испытывают тоску, когда кто-то близкий (или ты сам) уезжает от родных и у них тоска ассоциируется с самолетом, поездом. К 8,8 % опрошенных тоска приходит ночью, когда другие люди спят, и ты остаешься один на один со своей тоской. Связь тоски со смертью прослеживается в рисунках 7,8 % опрошенных. 3,9 % респондентов связывают тоску с одиночеством.
При исследовании представлений о человеке, который находится в состоянии тоски, в качестве объекта исследования, нацеленного на выявление структуры образа тоскующего человека, были использованы тексты свободных описаний, инициируемые следующей инструкцией: «Опишите человека, переживающего состояние тоски, какой он, по вашему мнению, дайте его личностную характеристику, опишите его поведение».
Текст как средство извлечения информации о психологических особенностях исследуемого объекта используется для решения различных психологических задач. Текст свободного описания мы рассматриваем как один из видов вербальной репрезентации образа тоскующего человека. По сравнению с другими методами, используемыми при изучении личности, свободные описания обладают следующими преимуществами: субъект говорит об образе другой личности, при этом свободно выбирает темы, сферы жизнедеятельности, психологические характеристики для описания человека, находящегося в состоянии тоски, использует собственный, а не заданный экспериментатором язык и стиль речи, самостоятельно структурирует изложение представлений о другом человеке. Все это дает возможность реконструкции структуры образа тоскующего человека, репрезентируемой в ситуации свободного описания.
Метод контент-анализа использовался нами для выявления и оценки специфических характеристик текстов, в которых в соответствии с целями исследования выделялись определенные смысловые единицы содержания и формы информации, психологические характеристики личности человека, переживающего тоску. Затем производился систематический замер частоты и объема упоминаний этих единиц в определенной совокупности текстов. Данный метод дает возможность выявлять отдельные психологические характеристики репрезентации испытуемого объекта и его взаимосвязь с другими объектами. Метод контент-анализа отвечает критериям качества психодиагностических методов надежности и валидности,
Для эксперимента в качестве испытуемых были привлечены 76 представителей разных специальностей. Контенгно-аналитическое исследование проводилось 3 психологами. В результате контент-анализа выяснилось, что испытуемые чаще всего применяют 5-7 характеристик для описания человека, переживающего тоску. Из этих характеристик мы создали типичный портрет человека, находящегося в состоянии тоски. Это одинокий человек, находящийся в плохом настроении, испытывающий отрицательные эмоции (грусть, печаль и др.). Он испытывает боль, тяжесть на сердце и в душе. У человека отсутствует интерес к жизни, ему скучно и не хочется ничего делать.
В исследовании был использован классический семантический дифференциал Ч. Осгуда, однако в ходе его проведения у респондентов возникли трудности при связи стимула «тоска» с некоторыми шкалами СД и был достаточно низкий процент дисперсии (19,1 %)■ По мнению Е. Ю, Артемьевой, В. Ф. Петренко, В. П. Сер-кина» А. Г. Шмелева и др., при описании объектов, значений и систем значений из многих предметных областей, было доказано, что трехфакторное пространство описания ОСА является либо недостаточным для дифференциации значений, либо, вообще, не предоставляет возможности дифференциации по значимым существенным параметрам описания. В то же время оценивание значений из большого ряда предметных областей по некоторым шкалам стандартного СД вызывает у испытуемых затруднения, т. к. им трудно связать стимул (значение стимула) со шкалами (дескрипторами) стандартного СД.
Дня выявления структуры семантического пространства «Представление о тоске» на основе алгоритма В. П. Серкина для разработки специального семантического дифференциала был построен частный семантический дифференциал. Исследование состояло из четырех этапов. На первом этапе были выявлены семантические связи понятия «тоска» и составлен первичный семантический дифференциал «Представление о тоске». На втором этапе было проведено пилотажное исследование, и полученные данные были обработаны методом семантических универсалий и методом факторного анализа, В ходе третьего этапа исследования полученные данные были интерпретированы. На четвертом этапе в процессе апробации частного семантического дифференциала была выявлена категориальная структура представления о тоске.
В ассоциативном эксперименте приняли участие 72 студента дневного и заочного отделений вузов г. Хабаровска. На основе данных ассоциативного эксперимента и описания понятия «тоска», был составлен первичный набор дескрипторов, дополненный набором дескрипторов из словарей русского языка и словарей, составленных по произведениям известных писателей, использующих в своем творчестве понятие «тоска». В результате реализации этапа выделения семантических связей исследуемого объекта «тоска» был получен первичный частный униполярный семантический дифференциал «Тоска», который состоял из 72 дескрипторов и составленной нами письменной инструкции.
Пилотажное исследование представлений понятия «тоска» было проведено на смешанной выборке, подобранной случайным образом, в которую вошли 50 студентов дневного и заочного отделений вузов г. Хабаровска. В результате проведенного пилотажного исследования нами получен окончательный набор дескрипторов частного се-
мантического дифференциала «Представление о тоске». В его окончательный вариант вошли и были размещены в случайном порядке: 1) дескрипторы, вошедшие в семантическую универсалию; 2) названия полученных факторов; 3) наиболее весомые шкалы факторов (вес шкап более 0,500). Окончательный вариант частного семантического дифференциала «Представление о тоске» включает 54 дескриптора. В результате обработки полученных данных методом семантических универсалий и факторным анализом, семантическое пространство «Представление о тоске» представлено следующими факторами: 1) беда; 2) сердечный; 3) музыка; 4) семья; 5) состояние; б) безысходность; 7) жалостливый; 8) природа; 9) грусть; 10) нудный.
В диссертации описана апробация семантического дифференциала «Представление о тоске», которая была проведена на выборке, подобранной случайным образом в количестве 218 человек. В выборку вошли представители разных профессий в возрасте от 17 до 58 лет. Испытуемым было предложено оценить значимость качеств (характеристик) понятия тоска.
Матрица данных была подвергнута обработке методом семантических универсалий в результате чего определились значимые дескрипторы понятия «тоска» для общей выборки испытуемых (21 дескриптор): острый (90%), земной (90%), злой (80 %). страдание (80 %), отчаяние (75 %), утрата (90 %), горе (80 %), скорбь (75 %), одинокий (90 %), выпивка (90 %), город (75 %), тяжесть (75 %), неволя (90 %), правда (75 %), ностальгирующий (75 %), мучительный (75 %), безысходность (75 %), голодный (80 %), скука (90 %), звук (90 %), девушка (90 %). Критерием значимости был выбран 75,80 и 90%-ный уровень частоты встречаемости.
Параллельно матрица данных была подвергнута процедуре факторного анализа, которую мы сравнили с данными метода семантических универсалий. Полученные 7 факторов (50,06 % дисперсии) исчерпывают все значимые для испытуемых характеристики понятия тоска. Результаты были проинтерпретированы нами следующим образом:
Первый фактор (10,9 % общей дисперсии) был назван «Горе». Он является наиболее значимым и включает в себя такие шкалы как: горе (0,856), скорбь (0,837), беда (0,769), утрата (0,769), отчаяние (0,693), страдание (0,578), ссора (0,560), отсутствие надежды (0,554), мертвый (0,498), безысходность (0,481). Наибольшим весом в его формировании обладает характеристика «горе» (0,856). Большинство характеристик, входящих в фактор, являются именами существительными и обозначают названия тяжелых жизненных ситуаций: горе, скорбь, отчаяние, утрата, беда, страдание, ссора, отсутствие надежды, безысходность. Дескриптор «мертвый» является именем прилагательным, описывающим состояние человека, переживающего эти трудные жизненные моменты. Половина дескрипторов, входящих в фактор, являются значимыми .для большинства испытуемых по методу семантических универсалий.
Второй фактор (10,2 % общей дисперсии) был назван «Родные». Он включает в себя дескрипторы, описывающие людей или предметы, при отсутствии которых человек испытывает чувство тоски: родные (0,826), дом (0,824), семья (0,698), любовь (0,690), девушка (0,657), Родина (0,650), город (0,597). Сюда же входит дескриптор «сердечный» (0,639), указывающий на то, что тоска связана с сердцем человека. Только шкалы «город» и «девушка» являются значимыми для большинства испытуемых по методу семантических универсалий.
Третий фактор, (7,7 % дисперсии), названный «Скука», включает характеристики: бездействие (0,679), скука (0,560), лень (0,475), Все они описывают состояние человека, которому нечем заняться. В этот фактор входят так же дескрипторы «тяжесть» (0,550), «нудный» (0,763), «неинтересный» (0,706), «томительный» (0,555), которые указывают на отрицательные стороны переживания тоски. Только дескрипторы «тяжесть» и «скука» являются значимыми для большинства испытуемых по методу семантических универсалий.
Четвертый фактор (7,0 % дисперсии) был назван «Музыка», так как ведущими для него стали такие шкалы как: мелодия (0,786), музыка (0,749), песня (0,733), звук (0,639). Входящие в состав фактора характеристики указывают на то, что песня, музыка, мелодия и даже отдельные звуки могут вызывать у человека состояние тоски. Суда же входит дескриптор «правда» (0,484). Он указывает, что иногда правда может навевать тоску. Шкалы «звук» и «правда» являются значимыми для большинства испытуемых по данным метода семантических универсалий.
Пятый фактор (5,3 % дисперсии) названный нами «Грусть», объединил в себе признаки: грустный (0,780), печальный (0,761), пасмурный (0,606), одинокий (0,454), Все они являются именами прилагательными, описывающими состояние человека, переживающего тоску.
Шестой фактор (4,8% общей дисперсии) получил название «Погода», т. к. ведущими в нем являются шкалы: осень (0,672), погода (0,669) и вечер (0,601). Сюда же относится дескриптор «глубокий» (0,452), который является именем прилагательным, описывающим глубину переживания тоски при этих природных явлениях. Ни одна из шкал, вошедших в фактор, не является значимой по методу семантических универсалий.
Седьмой фактор (4,1 % общей дисперсии) был назван «Острый», т. к. ведущей в нем является шкала острый (0,727). В него также вошли дескрипторы земной (0,625), злой (0,493), человек (0,493). Три из четырех дескрипторов шкалы являются именами прилагательными, описывающими степень переживания тоски, и являются значимыми по методу семантических универсалий.
Таким образом, в результате оценивания значимости характеристик переживания тоски были получены следующие факторы: 1) горе; 2) родные; 3) скука; 4) музыка; 5) грусть; б) погода; 7) острый.
В диссертации представлены факторные структуры семантического пространства «Представление о тоске», эксплицированные на выборке женщин и мужчин и сопоставленные с результатами общей выборки. Категориальная структура семантического пространства «Представление о тоске» женщин имеет одну отличительную особенность в сравнении с категориальной структурой общей выборки испытуемых: присутствие фактора «жалость» в качестве самостоятельного.
Категориальная структура семантического пространства «Представление о тоске» мужчин имеет ряд отличительных особенностей в сравнении с категориальной структурой общей выборки испытуемых: присутствие в качестве самостоятельных факторов «выпивка» и «чувствительный».
Выводы по результатам эмпирического исследования:
1. Испытуемыми тоска оценивается как состояние, связанное с грустными переживаниями, одиночеством. Тоска имеет отрицательные стороны (плохое на-
строение, слезы, грусть, печаль и др.) и некоторые положительные стороны (разду- ■ мья, возможность обдумывания ситуации, спокойствие). Главный признак тоски -длительное отсутствие радости, когда никакие положительные внешние обстоятельства не меняют душевное состояние. Первична именно невозможность радоваться, переживать положительные эмоции; душа реагирует на это состояние тоской.
2. Типичный портрет человека, переживающего тоску: это одинокий человек, в состоянии которого доминируют грусть, печаль, другие негативные эмоции и преобладает общий фон плохого настроения.
3. Типичными ситуациями, вызывающими состояние тоски, являются: одиночество; плохая погода; горе человека; жизненные проблемы; тоска без причины.
4. Тоска и большинство ее синонимов ассоциируются с серым цветом.
5. Основными факторами, раскрывающими систему значений переживания тоски, являются: 1) горе; 2) родные; 3) музыка; 4) грусть; 5) погода; 6) острый.
6. Не выявлено существенных тендерных различий в переживании тоски. Однако женщины более склонны испытывать жалость к человеку, который переживает состояние тоски. Мужчины более чувствительны к проявлению тоски, а одним из средств избавления от тоски считают выпивку.
В заключено! сделаны выводы и намечены перспективы дальнейшего исследования:
Переживание как психологический феномен целостно отражает сложную, многогранную психологическую реальность, проявляется в разных формах, выполняет характерные для психологических состояний функции и специфические функции переживания, имеет биполярную природу.
Существование в русском языке короткого, высокочастотного слова тоска для обозначения столь сложного эмоционального состояния представляется убедительным доказательством того, что тоска является русским национальным концептом. Изучение переводов национальных концептов типа тоска на иностранные языки помогает высветить особенности семантического наполнения того или иного концепта, обеспечивая широкое поле для исследований в области этнопсихологии.
Философские концепции и литературно-художественные произведения, рефлексивно, в образной форме отражая субъективную семантику тоски, позволяют расширить и углубить психосемантическое пространство аффективной сферы личности, показать ее внутреннюю напряженность.
Культурологически важным является указание на такие каузаторы тоски, как грусть о доме, родным, тоска по Родине. Понятия «дом», «родные» «Родина» обладают особой ценностью для русского этноса. Другим характерным признаком образного осмысления синонимического ряда русской тоски является ее сопряжение с понятием цвета.
Полученные теоретические и эмпирические результаты позволяют выделить три модели тоски: экзистенциальную, клиническую и депривационную.
Выделенные факторные структуры охватывают различные и относительно независимые смысловые измерения или содержательные планы понятия тоска, являются устойчивыми семантическими конструктами и отражают важные культурные коннотации.
Имплицитный уровень представлений о тоске, выявленный проективными методами отражает биполярность тоски, антропоцентризм и связан с разными типами тоски.
Разработанный частный СД «Представление о тоске» и проективные методы могут быть использованы для психологических исследований в целях изучения личностной специфики представлений о тоске, а также в индивидуальном и групповом ко нсультировании.
В диссертации намечен круг проблем дальнейшего исследования феномена тоски: изучение этнопсихологических особенностей психосемантики аффективной сферы личности; исследование возможностей современных квалификационных шкал в изучении эмоции тоски, анализ системы значений концепта «тоска» в сравнении с рядом его синонимов (горе, печаль, грусть, скука и др.).
Основное содержание диссертации отражено в следующих работах автор«:
], Воробьева И. А. Психологический аспект переживания тоски в современной русской философии и культуре [Текст] / И. А. Воробьева // Человек, общество к культура: Проблемы исторического развития : материалы научно-практической конференции (г. Комсомольск-на-Амуре, 19-21 апреля 2005 года). Ч. 1. / Под ред. И. И. Докучаева. - Комсомольск-на-Амуре : Изд-во ГОУВПО «КнАГТУ», 2005. - С. 44-47.
2. Воробьева И. А. Понятие «тоска» в русской языковой картине [Текст] / И. А. Воробьева // Экономика, управление, общество: история и современность т материалы межрегиональной научно-практической конференции. Ч. 1. - Хабаровск: Изд-во ДВАГС, 2005. - С. 82-88.
3. Воробьева И. А. Проблема переживания в философских концепциях [Текст] / И. А. Воробьева // .Дальний Восток: наука, экономика, образование, культура в XXI веке. Опьгт, прогноз. Материалы III международной научно-практической конференции (15-16 сентября 2005 г.) в 3 т. Т. 3. - Комсомольск-на-Амуре, 2005. - С. 44-48.
4. Воробьева И. А. Синонимический ряд тоски [Текст] / И. А. Воробьева // Высшая школа - важнейший государственный ресурс регионального развития. Межвузовская научно-практическая конференция, Биробиджан, 21-22 апреля 2005 г.: Сборник материалов / Под ред. Н. П. Паранчер, Биробиджан : Изд-во АмГУБФ, 2005. - С. 140-143.
5. Воробьева И. А. Выявление категориальной структуры представления о тоске в ходе апробации частного семантического дифференциала [Текст] / И. А. Воробьева // Научно-техническое и экономическое сотрудничество стран АТР в XXI в,: Труды Четвертой международной научной конференции творческой молодежи, 12-14 апреля 2005 г. - Хабаровск : Изд-во ДВГУПС, 2005. - Т. 4, - С. 29-33.
6. Воробьева И. А. Переживание тоски и его психосемантический анализ [Текст] / И. А. Воробьева // Социальные и гуманитарные науки на Дальнем Востоке. Научно-теоретический журнал №3(11), 2006. - С. 46-53.
ВОРОБЬЁВА Ирана Александром» ПСИХОСЕМА НТИЧЕСКНЙ АНАЛИЗ ПЕРЕЖИВАНИЯ ТОСКИ
Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата психологических наук
Сдано в набор 2.11.2006 г. Подписано в печать 2.11.2006 г. Формат 60x84 7ц. Бумага тип. № 2. Гарнитура «Times New Roman». Печать RISO, Усл. изд. л. 1,7. Усл. печ. д. 1,4,3ак.304. Тираж 100 эй.
Издательство ДВГУПС 680021, г. Хабаровск, ул. Серышева, 47,
Содержание диссертации автор научной статьи: кандидата психологических наук, Воробьёва, Ирина Александровна, 2006 год
ВВЕДЕНИЕ.
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ, ФИЛОСОФСКИХ И ПСИХОЛОГИЧЕСКИХ КОНЦЕПЦИЙ ПРОБЛЕМЫ ПЕРЕЖИВАНИЯ.
1. 1. Значение слова «переживание» в русском языке
1. 2. Анализ значения понятия «переживание» в философских и психологических концепциях.
1. 3. Взаимосвязь переживания с психическим состоянием и настроением личности.
Выводы по первой главе.
ГЛАВА 2. ПЕРЕЖИВАНИЕ ТОСКИ.
2. 1. Понятие «тоска» в русской языковой картине мира.
2. 2. Семантический анализ синонимического ряда тоски (печаль, грусть, уныние, скука, сплин, меланхолия, хандра).
2. 3. Понятие «тоска» в немецкой, английской, французской и китайской лингвокультурах.
2. 4. Философское понимание тоски.
2. 5. Проблемы психологического изучения тоски как отдельной дискретной) эмоции.
2. 5. 1. Клиническая форма тоски как патологическое состояние психики
Выводы по второй главе.
ГЛАВА 3. ПСИХОСЕМАНТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ПЕРЕЖИВАНИЯ ТОСКИ.
3. 1. Исследование понятия «тоска», определение отрицательных и положительных сторон переживания тоски.
3. 2. Исследование ситуаций, вызывающих состояние тоски.
3. 3.Исследование представлений о человеке, который находится в состоянии тоски.
3. 4. Построение категориальной структуры «Представление о тоске» в ходе апробации частного семантического дифференциала.
Выводы по третьей главе.
Введение диссертации по психологии, на тему "Психосемантический анализ переживания тоски"
Актуальность темы. Изучение аффективной сферы представляет в психологии личности особые сложности. С одной стороны, имеется весьма обширный материал по психологии эмоций, с другой стороны, эмоциональная регуляция относится к наиболее «уязвимой» области практической эффективности психологии. Эмоции являются многоаспектным феноменом и, соответственно, требуют многоуровневого анализа, в том числе изучения личностных различий эмоционального опыта, субъективных переживаний аффективных состояний.
Субъективный эмоциональный опыт сложно изучить вне контекста феноменологии переживания и широкого спектра эмоциональных состояний, настроений, чувств, составляющих содержание переживаний. Следует при этом отметить, что существуют различия в проблемном поле исследования аффективной сферы личности в психологии и описанием эмоциональных состояний на имплицитном уровне. В психологии акцент сделан на базовых эмоциях, активно исследуются тревога, уровни тревожности, агрессивности, функциональные состояния (утомление, бодрость и т.д.) и связанные с ними эмоции.
В описании личностью своих переживаний семантическое пространство синономично свободно от необходимости четко определять модальность эмоции, речь идет об интенсивности, силе переживания - от горя до легкой грусти, от радости до эскатического восторга. В спектр интересов психологии эмоций и аффективной сферы личности не входят некоторые составляющие феноменологии переживания, которые широко используются в лингвокультурах, философии, литературе и включены в описание субъективного опыта переживаний. Это относится и к такому широко распространенному эмоциональному явлению, которое определяется и описывается как тоска. Эта эмоция не включена в современные классификаторы. В шкале дифференциальных эмоций Изарда есть фактор «печаль» со шкалами «унылый», «печальный», «обескураженный». Однако, как показывает анализ словарей, хотя печаль и тоска часто включаются в общий синоиомический ряд, но они относятся все же к разным феноменам описания переживаний. Достаточно явно проявляется несоответствие между значимостью понятия «тоска» для описания субъективного опыта переживаний и интересом к нему в психологии эмоций и психологии личности. Возникает ряд вопросов - относится ли тоска к позитивным или/и негативным эмоциям и состояниям, какую функцию она выполняет в переживании, имеет ли переживание тоски личностный смысл, возможна ли диагностика этой эмоции и т.д. Следует при этом отметить существующие сложности в изучении отдельных эмоций. В большинстве исследований конкретные эмоции не являются предметом специального изучения (это относится и к эмоции «тоска»). Также остаются дискуссионными вопросы набора (количества и видов) базовых эмоций. В психологических исследованиях подчеркивается сложность валидизации тестов, определяющих отдельные составляющие аффективной сферы. Необходимо учитывать существующие терминологические проблемы, которые объясняются многими причинами: это сложность феноменологического материала и отсутствие четких критериев его систематизации, условность многих названий и проблемы их соответствия в разных концепциях. В дискуссиях по психологии эмоций акцентируется внимание на влиянии этнопсихологических, исторических, лингвокультурных факторов на словообразование и функционирование понятий. Р. Шведер отмечает, что такие слова английского языка как удовольствие, горе, гнев, страх, отвращение несут понятия, которые отличаются от понятий, передаваемых эмоциональными словами других языков, и что нет универсальных эмоциональных значений, лексически одинаково представленных во всех языках мира.
В сложившейся ситуации одно из возможных направлений изучения аффективной сферы личности - обращение к субъективному опыту переживания отдельных эмоций. Такой подход к изучению переживания тоски определяет характер организации исследования и выбор методов. В реконструкции субъективного опыта переживания тоски перспективен психосемантический анализ концепта «тоска», определение поля его эмоциональных значений в различной языковой среде. Следует при этом подчеркнуть, что понятие «тоска» широко используется для раскрытия переживаний личности, особенно в русской лингвокультуре, глубоко концептуализировано в философских работах, значителен пласт художественных текстов, в которых присутствует образ тоски, понятие активно функционирует на житейском уровне. Это дает возможность реконструировать категориальную структуру концепта, используя существующие дискурсы тоски и систему имплицитных представлений, связанных с переживанием тоски.
Углубление представлений об особенностях аффективной сферы личности, анализ его отдельных структурных и содержательных элементов необходим как для дальнейшего обогащения теории психологии эмоций и психологии личности, так и для углубления практик психологической помощи личности. Все вышеизложенное определило выбор темы «Психосемантический анализ переживания тоски».
Цель исследования - определить психосемантическое пространство переживания тоски.
Задачи исследования:
-представить анализ лингвистических, философских и психологических концепций переживания;
-дать развернутый философский, психологический, лингвокультурный и семантический анализ концепта «тоска»;
-разработать процедуру и определить методы эмпирического исследования психосемантики переживания тоски;
-построить частный семантический дифференциал «Переживание тоски»;
-на основе данных семантического анализа понятия «тоска» реконструировать представления о тоске, характерные для русскоязычной культуры;
-определить возможности проективного подхода к анализу субъективного опыта переживания тоски.
Объект исследования: переживание тоски.
Предмет. исследования: психосемантическое пространство переживания тоски.
Гипотеза исследования: Реконструкция сем&йтического пространства феномена «тоска» позволяет определить содержание и интенсивность субъективного опыта переживания тоски и личностный смысл этого переживания.
Теоретико-методологическая основа исследования. Рассмотрение тоски в феноменологии переживания определило обращение к концепциям представителей «философии жизни» (А. Бергсона, Ф. Брентано, Э. Гуссерля, В. Дильтея, С. Кьеркегора, Ф. Ницше, Г. Риккерта, С. Л. Франка, В. Франклаг и др.), в которых поставлены вопросы взаимосвязи переживания и интенциональности, экзистенции как особой формы переживания, связи; переживания с целями, стремлениями, ценностями и смыслообразованием.
Выявление семантики понятия «переживание» основывалось на словарных источниках, работе С. В. Духновского. Подход к переживанию как сложному психологическому явлению сделал необходимым анализ проблемы с учетом разных методологических подходов: рассмотрение переживания как факта жизни, универсального текста и контекста человеческого существования (J1. С. Выготский, Ю. М. Орлов и др.); анализ переживания как особой формы деятельности, в том числе по преодолению сложных жизненных событий (Ф. Е. Василюк, А. Н Леонтьев, и др.); подходы к переживанию как процессу смыслообразования (А.Г. Асмолов, Д. А. Леонтьев, Г. Р. Шагивалеева и др.) и конфликту личностных смыслов (Е. Г Соколова); обращение к идее «значащих переживаний» (Ф. В. Бассин).
Определение механизма процесса переживания основывалось на работах Б. В. Зейгарник, Ю. Джендлина, В. К. Вилюнаса, Н. И. Наенко.
Тоска рассмотрена в диссертации как философский, психологический и лингвокультурный конструкт. Философский аспект понимания тоски основывался на работах Ж. Батая, Н. А. Бердяева, С. Кьеркегора, Ж. П. Сарта, М. Хайдеггера, Н. Хамитова и др. Психологический аспект рассмотрен в рамках психологии эмоций и аффективной сферы личности (П. К. Анохин, А. Бергсон, К. Изард, Е. П. Ильин, Я. М. Калашник, JL В. Куликов, Н. Д. Левитов, Э. Линдеманн, А. Р. Лурия, А. Маслоу, А. О. Прохоров, К. Роджерс, П. Экман, С. Эпштейн и др.). Клинические исследования позволили рассмотреть феномен тоски в контексте психологии здоровья (И. А. Гундарев, Б. Б. Саленко, Т. Ташев и др.). Лингвокультурный анализ основывался на работах А. В. Андриенко, Тань Аошуана, А. Вежбицкой, М. А. Дмитровской, Н. А. Красавского, А. Б. Лямина, Н. В. Рудаковой, Ю. Степанова, М. Эпштейна и др. Психосемантический подход к изучаемому явлению определил обращение к исследованиям по семантике в когнитивной психологии, лингвистической семантике, психолингвистике и экспериментальной психосемантике (Е. Ю. Артемьева, Н. Д. Арутюнова, А. Н. Леонтьев, А. Р. Лурия, Л. Н. Миронова, О. В. Митина, Ч. Осгуд, В. Ф. Петренко, В. А. Пищальникова, Н. А. Русина, В. П. Серкин, Р. Солсо, А. Г. Шмелев, и др.).
Методы исследования. Теоретический план исследования: анализ философских, психологических и лингвистических исследований по проблеме переживания тоски, теоретическое моделирование, сравнительный анализ, контент-анализ словарей русского, немецкого, английского, китайского языков и художественных произведений русской, немецкой, английской, китайской литературы.
Эмпирический план исследования: метод определения понятия, семантический дифференциал Ч. Осгуда, частный семантический дифференциал «Переживание тоски»; «Метод цветоассоциативного эксперимента», основанный на цветовом тесте отношений Бажина-Эткинда; контент-анализ сочинений; ассоциативный метод; метод экспертных оценок; метод «Незаконченная сказка»; проективный метод «Нарисуй тоску».
Методы обработки. В последующей обработке результатов эмпирического исследования использовались: метод семантических универсалий Е. Ю. Артемьевой; факторный анализ, расчет которого производился при помощи программных продуктов Microsoft Excel 2000 и SPSS версии 11.5.
База исследования: В исследовании приняли участие студенты дневного и заочного отделений гуманитарных и технических специальностей ДВГУПС, ДВИМБ, ХГИИК. Студенты заочного отделения являются представителями разных возрастных и профессиональных групп. Общее количество испытуемых - 851 человек.
Защищаемые положения:
-«переживание» является базовым психологическим концептом в исследовании эмоции «тоска». В семантическом поле слова «тоска» можно выделить шесть основных групп его значения, соответствующих основным значениям понятия «переживание»: витальное, идеальное (психологическое), действенно-результативное, пространственно-временное, цветовое, звуковое, вкусовое;
-составляющие концептосферы тоски имеют амбивалентную природу и представлены биполярными значениями: теснота - свобода; падение в пропасть - направленность к высшему миру; страдание - спасение; богосознание - богооставленность; надежда - страх; одиночество - любовь, ужас смерти - обретение себя и др.;
-основными каузаторами и объектами тоски являются: «тоска по родине», «тоска по правде», «тоска по близким людям»; страх, конфликт между жизнью человека и трансцендентным, стремление к целостности и свободе; утраты (близкого человека, надежды, смысла жизни и ее ценности);
- тоску можно отнести к национальному русскому концепту, отражающему этнопсихологические особенности переживаний личности;
- переживание тоски может быть представлено тремя основными моделями: экзистенцианальной, депривационной, клинической;
-имплицитный уровень представлений о тоске, выявленный проективными методами, отражает биполярность тоски, антропоцентризм и доминирование депривационной модели тоски;
-основные факторы семантического пространства переживания тоски (горе, родные, скука, музыка, грусть, погода, острый) охватывают различные и относительно независимые смысловые измерения или содержательные планы понятия тоска, являются устойчивыми семантическими конструктами и отражают важные культурные коннотации;
- в выборе методов и стратегий оказания психологической помощи личности необходимо учитывать модели тоски и возможности проективных методов диагностики эмоциональных состояний.
Научная новизна и теоретическая значимость исследования состоит в следующем:
-расширены теоретические представления о содержательных и структурных компонентах переживания;
-тоска рассмотрена как национальный русский концепт; -определены модели тоски;
-впервые предпринято исследование переживания тоски с помощью психосемантических методов;
-разработан и апробирован комплекс методов диагностики структуры и содержания переживания тоски;
-определены возможности психосемантических методов в исследовании переживании тоски;
-построен и апробирован частный семантический дифференциал «Переживание тоски», введен в диагностику тоски проективный метод «Нарисуй тоску»;
-выделены основные факторы психосемантики тоски.
Практическая значимость исследования заключается в том, что результаты исследования могут углубить содержание диагностической и консультационной работы в индивидуальной и групповой формах работы, использоваться в психологических службах помощи населению. Разработанный частный СД «Переживание тоски» и проективный метод «Нарисуй тоску» могут быть также использованы при работе с депрессивными аффектами тоски с целью изучения личностной специфики представления о тоске.
Достоверность результатов обеспечивалась обоснованностью исходных теоретико-методологических позиций; адекватностью и репрезентативностью выборки, применением комплекса методов, адекватных целям и задачам исследования, использованием математико-статистических методов обработки данных.
Апробация результатов исследования. Материалы диссертационного исследования отражены в публикациях и на разных этапах обсуждались на заседаниях кафедры психологии ДВГУПС, докладывались на научных конференциях: межрегиональной научно-практической конференции «Экономика, управление, общество: история и современность» (Хабаровск, 2005 г.); на научно-практической конференции «Человек, общество и культура: Проблемы исторического развития» (г. Комсомольск-на-Амуре, 19-21 апреля 2005 г.); на III международной научно-практической конференции «Дальний Восток: наука, экономика, образование, культура в XXI веке. Опыт, прогноз» (Комсомольск-на-Амуре, 15-16 сентября 2005 г.); на Межвузовской научно-практической конференции (Биробиджан, 21-22 апреля 2005 г.); на четвертой международной научной конференции творческой молодежи «Научно-техническое и экономическое сотрудничество стран АТР в XXI веке» (Хабаровск, 2005); на 8 краевом конкурсе молодых ученых (Хабаровск, 2006).
Структура и объем диссертации. Диссертационная работа состоит из введения, трех глав, заключения, списка литературы, приложений. Диссертация содержит 185 страниц машинописного текста, исключая список литературы и приложения; 20 таблиц, приложения, список литературы из 185 наименований.
Заключение диссертации научная статья по теме "Общая психология, психология личности, история психологии"
Выводы.
1. Психосемантические методы позволяют оценить тонкие нюансы переживания тоски.
2. Испытуемыми тоска оценивается как состояние, связанное с грустными переживаниями, одиночеством. Тоска имеет отрицательные стороны (плохое настроение, слезы, грусть, печаль и др.) и некоторые положительные стороны (раздумья, возможность обдумывания ситуации, спокойствие). Главный признак тоски -длительное отсутствие радости, когда никакие положительные внешние обстоятельства не меняют душевное состояние. Первична именно невозможность радоваться, переживать положительные эмоции; душа реагирует на это состояние тоской.
3. Типичный портрет человека, переживающего тоску: это одинокий человек, в состоянии которого доминируют грусть, печаль, другие негативные эмоции и преобладает общий фон плохого настроения.
4. Наиболее типичными ситуациями, вызывающими состояние тоски, являются: одиночество; плохая погода; горе человека; жизненные проблемы; тоска без причины.
5. Тоска и большинство ее синонимов ассоциируются с серым цветом.
6. Обработка данных семантического дифференциала методом факторного анализа и методом семантических универсалий дает информативные результаты, позволяющие оценить сложившееся представление о таком сложном явлении как «переживание тоски».
7. Метод факторного анализа и метод семантических универсалий дополняют друг друга, их целесообразно использовать вместе.
8. Основными факторами, раскрывающими систему значений переживания тоски, являются: 1) горе; 2) родные; 3) музыка; 4) грусть; 5) погода; 6) острый.
9. Не выявлено существенных тендерных различий в переживании тоски. Однако женщины более склонны испытывать жалость к человеку, который переживает состояние тоски. Мужчины более чувствительны к проявлению тоски, а одним из средств избавления от тоски считают выпивку.
Заключение.
Переживание как психологический феномен целостно отражает сложную, многогранную психологическую реальность, проявляется в разных формах, выполняет характерные для психологических состояний функции и специфические функции переживания, имеет биполярную природу.
Существование в русском языке короткого, высокочастотного слова тоска для обозначения столь сложного эмоционального состояния представляется убедительным доказательством того, что тоска является русским национальным концептом. Изучение переводов национальных концептов типа тоска на иностранные языки помогает высветить особенности семантического наполнения того или иного концепта, обеспечивая широкое поле для исследований в области этнопсихологии.
Философские концепции и литературно-художественные произведения, рефлексивно, в образной форме отражая субъективную семантику тоски, позволяют расширить и углубить психосемантическое пространство аффективной сферы личности, показать ее внутреннюю напряженность.
Культурологически важным является указание на такие каузаторы тоски, как грусть о доме, родным, тоска по Родине. Понятия «дом», «родные» «Родина» обладают особой ценностью для русского этноса. Другим характерным признаком образного осмысления синонимического ряда русской тоски является ее сопряжение с понятием цвета.
Полученные теоретические и эмпирические результаты позволяют выделить три модели тоски: экзистенциальную, клиническую и депривационну ю.
Выделенные факторные структуры охватывают различные и относительно независимые смысловые измерения или содержательные планы понятия тоска, являются устойчивыми семантическими конструктами и отражают важные культурные коннотации.
Имплицитный уровень представлений о тоске, выявленный проективными методами отражает биполярность тоски, антропоцентризм и связан с разными типами тоски.
Разработанный частный СД «Представление о тоске» и проективные методы могут быть использованы для психологических исследований в целях изучения личностной специфики представлений о тоске, а также в индивидуальном и групповом консультировании.
В диссертации намечен круг проблем дальнейшего исследования феномена тоски: изучение этнопсихологических особенностей психосемантики аффективной сферы личности; исследование возможностей современных квалификационных шкал в изучении эмоции тоски, анализ системы значений концепта «тоска» в сравнении с рядом его синонимов (горе, печаль, грусть, скука и др.).
Список литературы диссертации автор научной работы: кандидата психологических наук, Воробьёва, Ирина Александровна, Хабаровск
1. Алексеев А. В. Английский сплин или русская хандра Электронный ресурс. http:// www.mhpi.ru/tutor/pages/alekseev/articles/spleen.php
2. Андриенко А. В. Концепты русской культуры в поэтическом творчестве В. С. Высоцкого: между тоской и свободой. Диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук Текст. / А. В. Андриенко. Владивосток, 2003. - 296 с.
3. Анфиногенова А. И. Английские переводческие соответствия русских лексем тоска // скука и их дериватов Электронный ресурс. / http://utr.spb.ru/Doc/Fyodorov%202005thesis.htm
4. Аристотель. Метафизика Текст. / Аристотель / Пер. с др. греч. А. В. Кубицкого // Серия «Выдающиеся мыслители. Ростов-на-Дону: «Феникс», 1999.-601 с.
5. Артемьева Е. Ю. Основы психологии субъективной семантики Текст. / Е. Ю. Артемьева / Под ред. И. Б. Ханиной. М.: Наука; Смысл, 1999.350 с.
6. Артемьева Е. Ю. Психология субъективной семантики. Текст. / Е. Ю. Артемьева М.: Изд-во Московского ун-та, 1980.- 127 с.
7. Артемьева Е. Ю. Семантические измерения как модели Текст. / Е. Ю. Артемьева // Вестн. Московского ун-та. Сер 14. Психология. 1991. -№ 1.-С. 61-73.
8. Артемьева Е. Ю., Ковалев А. Г., Семилет Н. В. Изображение как инструмент измерения межличностных отношений Текст. / Е. Ю. Артемьева, А. Г. Ковалев, Н. В. Семилет // Вопр. психол. 1988. - № 6. -С. 122-127.
9. Асмолов А. Г. Движущие силы и условия развития личности Текст. / А. Г. Асмолов // Райгородский Д. Я. Психология личности. Хрестоматия. Т.2. 2-е изд, доп. Самара: Изд. Дом «БАХРАХ», 1999. - с. 345-385
10. Асмолов А. Г. Психология личности: Принципы общепсихологического анализа: Учебник для вузов по специальности «Психология». [Текст] / А. Г. Асмолов -М.: Из-во МГУ, 1990. 367 е.: ил.
11. Бажин Е. Ф., Эткинд А. М. Цветовой тест отношений: Методические рекомендации. Текст. / Е. Ф. Бажин, А. М. Эткинд JL: Изд-во ЛГУ, 1985.- 17 с.
12. БАС Словарь современного русского литературного языка: В 17 т. Текст. М. - Л.: Изд-во АН СССР, 1950-1965. Т. 15, 1963.
13. Бассин Ф. В. «Значащие» переживания и проблема собственно-психологической закономерности Текст. / Ф. В. Бассин // Вопросы психологии. 1972. - № 3.- С. 101-113.
14. Батай Ж. Внутренний опыт Текст. / Ж. Батай / Пер. с фран., послесл. и ком. С. Л. Фокина. СПб.: Аксиома; МИФРИЛ, 1997. - 333 с.
15. Батов В. И. Другому как понять себя: проблемы спорного авторства Текст. / В. И. Батов. М.: Знание, 1991. - 45 с.
16. Бергсон А. Творческая эволюция. Материя и память Текст. / А. Бергсон Минск: Харвест, 1999.-407с.
17. Бердяев Н. А. О царстве и свободе человека Текст. / Н. А. Бердяев // Н. А. Бердяев Царство духа и царство Кесаря / Сост. и поел. П. В. Алексеева; Подгот. текста и примеч. Р. К. Медведевой. М.: Республика, 1995.-382 с.
18. Бердяев Н. А. Самопознание: Сочинения Текст. / Н. А. Бердяев. М.: ЗАО Издательство ЭКСМО-ПРЕСС, Харьков: Издательство «Фолио», 1997,- 624 с.
19. Большой толковый психологический словарь, А О: (Перевод) Текст. / Под ред. А. Ребер. - М.: Вече, ACT, 2001. - 592 с.
20. Большой толковый словарь русского языка: А Я Текст. / Рос. Акад. Наук. Институт лингв, исслед; Авт. и рук. проекта, сост., гл. ред. С. А. Кузнецов. - СПб.: Норинт, 1998. - 1534 с.
21. Братусь Б. С. Понятие нормы психология и нравственный смысл Текст. / Б. С. Братусь // Психолого-педагогические и философские аспекты смысла жизни.-М: Наука, 1997.-С.145-156.
22. Брентано Ф. Психология с эмпирической точки зрения. Представления и суждения как два различных класса психических феноменов Текст. / Ф. Брентано//Воп. Философии,- 1995,-№2.-С. 153-171.
23. Бреслава Г. Ф. Психология эмоций Текст. / Г. Ф. Бреслава М.: Смысл; Издательский центр «Академия», 2004 - 544 с.
24. Бурлачук Л. Ф., Морозов С. М. Словарь справочник по психодиагностике Текст. / Л. Ф. Бурлачук, С. М. Морозов. - СПб.: Питер Ком, 1999. - 528 с.
25. Василюк Ф. Е. Психология переживания. Анализ преодоления критических ситуаций Текст. / Ф. Е. Василюк / Предисл. В. П. Зинченко,- М.: Из-во МГУ, 1984. 200 с.
26. Вежбицкая А. Семантические универсалии и описание языков. Перевод с английского Текст. / А. Вежбицкая. М.: Языки русской культуры, - 1999. - 780 с.
27. Вилюнас В. К. Психологические механизмы мотивации человека Текст. / В. К. Вилюнас. М.: Из-во МГУ, 1990. - 285 с.
28. Виноградова В. Л. О методе лексикологического изучения текста «Слово о полку Игореве» Текст. / В. Л. Виноградова // Вопросы языков, 1978.-№6.-С. 96.
29. Выготский JI. С. Психология искусства Текст. / JI. С. Выготский. М: Совр. Гум. Университет, 2001. - 212 с.
30. Выготский JI.C. Собрание сочинение в 6-ти т. Т. 3. Овладение собственным поведением. Воспитание высших форм поведения. Текст. / JI.C. Выготский / Под ред. А. М. Матюшкина М.: Педагогика, 1982. -368 е.: ил.
31. Вяткин Б. А., Дорфман JI. Я. О системном анализе психических состояний Текст. / Б. А. Вяткин, JI. Я. Дорфман // Новые исследования в психологии. -М.,1987. №1,2-е. 3-7.
32. Габитова Р. М. Человек и общество в немецком экзистенционализме Текст. / Р. М. Габитова. М.: Из-во «Наука», 1972. - 222 с.
33. Грахов А. Человек ищущий Электронный ресурс. // Сибирские огни № 4, апрель 2004.- http://www.sibogni/ru/archieve/34/385/
34. Гуссерль Э. Феноменологическая психология. Амстердамские доклады Электронный ресурс. //http:// www.psiholosophy.ru\libraru
35. Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4 т. Т.4 Текст. / В. Даль. М.: Русский язык, 1998,- 688с.
36. Дильтей В. Описательная психология Текст. / В. Дильтей // История психологии (10-30-е гг. Период открытого кризиса).- 2-е изд.- М.: Изд-воМГУ, 1992,-С. 319-346.
37. Димитрова Е. В. Трансляция эмотивных смыслов русского концепта «тоска» во французскую лингвокультуру. Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук Текст. / Е. В. Димитрова. Волгоград, 2001. - 16 с.
38. Доклад о состоянии здравоохранения в мире, 2001 г.: Психическое здоровье: новое понимание, новая надежда : Пер. с англ./ Всемир. орг. здравоохранения Текст. М.: Весь Мир, 2001. - 215 с.
39. Драгунский В. В. Личностный цветовой тест: Практическое пособие Текст. / В. В. Драгунский. -М.: ACT, Мн.: Харвест, 2003. 448 е., [8] л. ил.: - (Библиотека практической психологии).
40. Духновский С. В. Переживание дисгармонии межличностных отношений: Монография Текст. / С. В. Духновский. Курган: Изд-во Курганского государственного университета, 2005 - 174 с.
41. Ежемесячные сочинения к пользе и увеселению служащих Текст. -Спб. 1755-1764, 1755, март. С. 270
42. Жмуров В. А. Психопатология Текст. / В. А. Жмуров. М.: Медицинская книга, 2002. - 668 с.
43. Захаров А. И. Психотерапия неврозов у детей и подростков Текст. / А. И. Захаров. Л.: Медицина, 1982. - 274 с.
44. Землянская А. Я. Эмоциональный концепт «тоска» в русском и французском языках Текст. / А. Я. Землянская // Актуальные вопросы переводоведения и лингвистики. Материалы научной сессии ВолГУ, -ВолГУ: Из-во ВолГУ, 2001. 88 с.
45. Иванова Т. В. Изучение этнических стереотипов с помощью проективных рисунков Текст. / Т. В. Иванова // Вопр. психол. 1998. -№2.-С. 71-82.
46. Изард К. Э. Психология эмоций. Текст. / К. Э. Изард / Пер. с англ Спб: Питер, 2000. - 464с.
47. Изотов В. П. Высоцкий и рубеле тысячелетий Текст. / В. П. Изотов // Сб. статей. Орел, 2000.- 56с.
48. Ильин Е. П. Психофизиология физического воспитания: деятельность и состояния Текст. / Е. П. Ильин. -М.: Просвещение, 1980. 183 с.
49. Каган В. Е., Лунин И. И., Эткинд А. М. Цветовой тест отношений в клинике детских неврозов Текст. / В. Е. Каган, И. И. Лунин, А. М. Эткинд // Социально-психологические проблемы реабилитации психических больных. Л., 1984. - С. 150 - 158.
50. Киршбаум Э. И., Еремеева А. И. Психические состояния Текст. / Э. И. Киршбаум, А. И. Еремеева. Владивосток: Из-во ДВГУ, 1990. - 144 с.
51. Климас И. С. Абстрактные существительные в северных песнях Текст. / И. С. Климас // Фольклорная лексикография. Курск, 1998. -Вып. 10.-С. 24-30.
52. Кордуэлл Майк Психология А Я: Словарь - справочник: Перевод. [Текст] / М. Кордуэлл. - М.: Файр - пресс, 2000. - 448 с.
53. Красавский Н. А. Эмоциональные концепты в немецкой и русской лингвокультурах: Монография Текст. / Н. А. Красавский. -Волгоград: Перемена, 2001. 495 с.
54. Краткий психологический словарь Текст. / Под ред. А. В. Петровского, М. Г. Ярошевского,- М.: Изд.-во политической литературы, 1985. 430 с.
55. Куликов JI. В. Психология настроения Текст. / J1. В. Куликов. СПб.: Из-во Санкт-Петербургского университета, 1997. - 225 с.
56. Кьеркегор С. Дневник обольстителя Текст. / С. Кьеркегор,- СПб.: Лимбус Пресс, 2000. 224с.
57. Кьеркегор С. Страх и трепет: Этические трактаты / Пер. с дат., коммент. Н
58. B. Исаевой, С. А. Исаева; Общ. ред., сост. и предисл. С. А. Исаева. Текст] /
59. C. Кьеркегор. -М.: Республика, 1993. 382 с.
60. Кэдьюсон X., Шеффер Ч. Практикум по игровой психотерапии Текст. / X. Кэдьюсон, Ч. Шеффер. Спб.: Питер, 2001. - 416 с.
61. Левитов Н. Д. О психических состояниях человека Текст. / Н. Д. Левитов. -М, 1964.-344 с.
62. Леонтьев А. Н. Избранные психологические произведения: в 2-х т. Т. 2. Образ мира / Под ред. В. В. Давыдова и др. Текст. / А. Н. Леонтьев. М.: Педагогика, 1983.-320 с.
63. Леонтьев А. Н. Проблемы развития психики Текст. / А. Н. Леонтьев. М.: Из-воМГУ, 1982.-575 с.
64. Леонтьев Д. А. Проблема смысла в современной зарубежной психологии (обзор) Текст. / Д. А. Леонтьев // Реферативный сборник «Современный человек: цели, ценности, идеалы».- М.: ИНИОН АН СССР, 1988.- Вып. 1,- С. 73-100.
65. Леонтьев Д. А. Психология смысла: природа, строение и динамика Текст. / Д. А. Леонтьев,- М.: Смысл, 1999. 486 с.
66. Линдеманн Э. Симптоматология и терапия острого горя Текст. / Э. Линдеманн. М.: Изд-во МГУ, 1984. - 200 с.
67. Лурия А. Р. Об историческом развитии познавательных процессов Текст. / А. Р. Лурия. М.: Изд-во МГУ, 1998. - 336 с.
68. Лурия А. Р. Язык и сознание Текст. / А. Р. Лурия. М.: Изд-во МГУ, 1979. -319 с.
69. Лямин А. Б. Кластер «тоска» в русском фольклоре Текст. / А. Б. Лямин // Лингвофольклористика I. Сборник научных статей. Курск: Из-во КГПУ, 1992.-75 с.
70. Маковский М. М. Системность и ассистемность в языке Текст. / М. М. Маковский. М.: Наука ГРВЛ, 1980. - 210 с.
71. Мамардашвили М. К. Философские чтения Текст. / М. К. Мамардашвили. СПб.: Азбука - классика, 2002. - С. 832
72. Международная классификация болезней (10-го пересмотра) / Классификация психических и поведенческих расстройств. К.: Факт, 1999 Электронный ресурс. - http://www.neuroleptic.ru/books/icd-foi.html
73. Митина О. В., Михайловская И. Б. Факторный анализ для психологов Текст. / О. В. Митина, И. Б. Михайловская М.: «УМК», 2001. - 169 с.
74. Моль А. Теория информации и эстетическое восприятие Текст. / А. Моль. М.: Мир, 1996. - 352 с.
75. Мурьянов М. Ф. Онегинский недуг. Текст. / М. Ф. Мурьянов // Вестн. Рогссийской Академии Наук Т. 65.-М, 1995,- №2.-С. 153-163.
76. Наенко Н. И. Психическая напряженность Текст. / Н. И. Наенко. М.: Из-во МГУ, 1976.-112 с.
77. Немчин Т. А. Состояния нервно психического напряжения Текст. / Т. А. Немчин. - Л.: Из-во Лен. ун-та, 1983. -166 с.
78. Ницше Ф. Так говорил Заратустра: книга для всех и ни для кого. /Пер. с нем. Ю. М. Антоновского. Текст. / Ф. Ницше. М.: ООО «Издательство ACT»; Харьков: «Фолио», 2004. - 340с.
79. Новый объяснительный словарь синонимов русского языка. Вып. 1. Текст. / Апресян Ю. Д. Богуславская О. Ю., Левонтина И. Б.; Под общ. рук. Ю. Д. Апресяна; Рос. Акад. Наук. Институт рус. языка им. В. В.
80. Нуллер Ю. Л., Михайленко И. Н. Аффективные психозы Текст. /Ю. JI. Нуллер, И. Н. Михайленко. Л.: Медицина, 1988,- 264 с.
81. Олеша Ю. Зависть. Ни дня без строчки. Рассказы Текст. /Ю. Олеша. -М.: «Известия», 1989. 496 с.
82. Орлов Ю. М. Постижение переживания Текст. / Ю. М. Орлов.- М.: Импринт-Гольфстрим, 1997. 32 с
83. Парыгин Б. Д. Структура личности Текст. / Б. Д. Парыгин // Социальная психология и философия / Под ред. Б. Д. Парыгина. Л., 1971. - 616 с.
84. Пахно И. В. Переживание времени в кризисных ситуациях: Диссертация на соискание ученой степени кандидата психологических наук: 19.00.01. Текст. / И. В. Пахно. Хабаровск, 2004. - 231 с.
85. Педагогическая энциклопедия: в 4 т. Т. 3. Текст. / Под ред. И. А. Каирова М.: Сов. энциклопедия, 1966.
86. Петренко В. Ф. Основы психосемантики Текст. / В. Ф. Петренко. -Смоленск, 1997.
87. Платонов К. К. Краткий словарь системы психологических понятий. 2-е изд. Текст. / К. К. Платонов М., 1984. - 175 с.
88. Пономарев С. Тоска зеленая Электронный ресурс. / http ://old. iamik.ru/1515 7 .html
89. Преображенский А. Г. Этимологический словарь русского языка Т.1. А-О. Текст. / А. Г. Преображенский М.: ГИС, 1959,- 718 с.
90. Прохоров А. О. Психические состояния и их функции Текст. / А. О. Прохоров. - Казань: Изд-во Казанского педагогического института, 1994.- 168с.
91. Прохоров А. О. Функциональные структуры психических состояний Текст. / А. О. Прохоров. // Психологический журнал. 1996. - № 3. -С. 9-18.
92. ПсР1хологический словарь под ред. А. В. Петровского и М. Г. Ярошевского
93. Психологический словарь Текст. / Под ред. В. В. Давыдова, А. В. Запорожца, Б. Ф. Ломова. -М., 1983.-448 с.
94. Психологический словарь под ред. А. В. Петровского и М. Г. Ярошевского Текст. / В. В. Петровский, М. Г. Ярошевский. М.: Политиздат, 1985. - 430 с.
95. Психология личности / Дж. Капрара, Д. Сервон Текст. / Дж. Капрара, Д. Сервон. СПБ.: Питер, 2003.- 640 е.: ил. - (Серия «Мастера психологии»).
96. Психология: комплексный подход Текст. / М. Айзенк, П. Брайант, X. Куликэн и др. /Под ред. М. Айзенка. М.: Новое знание, 2002 - 832 с.
97. Пушкин А. С. Е. Онегин. Роман в стихах Текст. / А. С. Пушкин / Вступ. Статья П. Г. Антольского; Ил. В. Свитальского. М.: Худ. Литература, 1984.- 255с., ил. (Классики и современники. Поэтическая библиотека).
98. Романова Г. Е. Проективная методика «Чужие рисунки» Текст. / Г. Е. Романова// Психол. журн. 1993. Т. 14. № 5. - С. 90-97.
99. Рубинштейн Л. С. Основы общей психологии: в 2 т. Т.2 Текст. / С. Л. Рубинштейн. М., 1973.
100. Рубинштейн С. Л. Основы общей психологии Текст. / С. Л. Рубинштейн. -М.: Учпедгиз, 1946. 704 с.
101. Рубинштейн С. Л. Основы общей психологии. Текст. / С. Л. Рубинштейн СПб.: Питер, 1999. - 720с.
102. Рубинштейн С. Л. Проблемы общей психологии. Текст. / С. Л. Рубинштейн М.: Педагогика, 1973.-424с.
103. Рудакова Н. В. Тоска в английских переводах А. С. Пушкина // Международная научная конференция «А. С. Пушкин ивзаимодействие национальных литературных языков» Электронный ресурс. / http://www.ksu.ru/science/news/pushkin/p79.htm
104. Русский ассоциативный словарь. Книга 3. Прямой словарь: от стимула к реакции. Ассоциативный тезаурус современного русского языка / Ю. Н. Караулов, Ю. А. Сорокин Текст. / Ю. Н. Караулов, Ю. А. Сорокин. -М., 1996.-212 с.
105. Руткевич А. М. От Фрейда к Хайдеггеру: Критический очерк экзистенционального анализа Текст. / А. М. Руткевич. М.: Политиздат, 1985. - 175с.
106. Саленко Б. Б. О феноменологии депрессивного аффекта Электронный ресурс. / http://www.telegrafist.ru/texts/depressial980.PDF
107. Сартр Ж. П. Тошнота: Изб. Произведения. Пер. с французского; Вступ. Статья С. Н. Зенкина Текст. / Ж. П. Сартр. М.: Республика, 1994.-496с.
108. Серкин В. П. Методы психосемантики: Учебное пособие для студентов вузов Текст. / В. П. Серкин. М.: Аспект Пресс, 2004. - 207 с.
109. Серкин В. П. о возможностях метода семантических универсалий Е. Ю. Артемьевой Текст. / В. П. Серкин // Вестн. Моск. Ун-та, Сер. 14. Психология. 2000. - № 2,- С. 74-79.
110. Словарь автобиографической трилогии М. Горького Текст. Л.: Изд-во ЛГУ, 1990. Выпуск 6. Т. 2. - С. 137-138.
111. Словарь Академии Российской. Ч. 2. Текст. СПб., 1809. - С. 1156-1157.
112. Словарь психолога практика / Под ред. С. Ю. Головина Текст. / С. Ю. Головин. - Минск: Харвест, 2000. - 967 с.
113. Словарь русского языка 11-17 вв. Текст. М., 1975-1989. Выпуск 1-15. Выпуск 15. - С. 32-33.
114. Словарь русского языка: В 4т. / АН СССР, Ин-т рус. яз.; Под ред. А. П. Евгеньевой. -2-е изд., испр. и доп. Текст. / А. П. Евгеньева — М.: Русский язык, 1981-1984, 1984. 752с.
115. Словарь синонимов русского языка. В 2 т. / Гл. ред. А. П. Евгеньева. Т. 2 О-Я. Текст. / А. П. Евгеньева Л.: «Наука» Лен. отдел, 1971.-856 с.
116. Словарь-справочник «Слово о полку Игореве». Выпуск 6. Сост. В. Л. Виноградова Текст. / В. Л. Виноградова. Л.: «Наука». Ленинградское отделение, 1984. - 278 с.
117. Словарь языка Пушкина: В 4 т. /Отв. ред. акад. АН СССР В. В. Виноградов / Рос. Академ, наук. Институт русского языка им. В. В. Виноградов. 2-е изд., доп. Т.4. Текст. / В. В. Виноградов. - М.: Азбуковник, 2000. - 1232 с.
118. Слово о полку Игореве Текст. / Вступ. ст. и подготовка древнерусского текста Д. Лихачева. Сост. и коммент. Л. Дмитриева. -М.: Худ. Литература, 1987. -222с.
119. Собчик Л. Н. Модифицированный восьмицветовой тест Люшера. Практическое руководство Текст. / Л. Н. Собчик. СПб.: Речь, 2001. -112 с.
120. Современная психология: Справочное руководство. Текст. М.: Инфра, 1999. 688с.
121. Соколова Е. Г. Проективные методы исследования личности Текст. / Е. Г. Соколова. -М.: Из-во МГУ, 1980. -174 с.
122. Сосновикова Е. Ю. Психические состояния человека, их классификация и диагностика Текст. / Е. Ю. Сосновикова. Горький, 1975.-174 с.
123. Спиноза Б. О происхождении и природе аффектов Текст. // Психология эмоций. Тексты. М., 1984. - С. 29-46.
124. Срезневский И. И. Материалы для словаря древнерусского языка Т. 1-3. Т. 3 Текст. / И. И. Срезневский. Спб., 1895-1903. - С. 12331234.
125. Статьи по семиотике культуры и искусства (Серия «Мир искусств») Текст. / Сост. Р. Г. Григорьева, пред. С. М. Даниэля. Спб.: Академический проект, 2002. - 544 с.
126. Степанов В. П. Из комментариев к «Евгению Онегину» Текст. /
127. B. П. Степанов // Временник Пушкинской комиссии. Л., 1985. - С. 162 -163.
128. Степанов Ю. Константы: Словарь русской культуры. Издание 2-е, исправленное и дополненное Текст. / Ю. Степанов. М.: Академический проект, 2001,- 990 с.
129. Субботина Л. Ю. Развитие воображения детей Текст. / Л. Ю. Субботина. Ярославль: Академия развития, 1996. -430 с.
130. Суханов С. А. Семиотика и диагностика душевных болезней Текст. / С. А. Суханов. Т. 11. М., 1904
131. Тань Аошуан Китайская картина мира: язык, культура, ментальность Текст. / Тань Аошуан. М.: Языки славянской культуры, 2004.-240 с.
132. Тарабрина Н. В. Практикум по психологии посттравматического стресса Текст. /Н. В. Тарабрина.- СПб.: 2001.-272с.
133. Ташев Т. Депрессивни състояния Текст. / Т. Ташев. Пловдив, 1964.
134. Телия В. Н. Русская фразеология Текст. / В. Н. Телия М., 1996.1. C. 215.
135. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка: в 4 т. Т. 4 (Т-Ящур) Текст. / М. Фасмер / Пер. с нем и доп. О. Н. Трубачева. 3-е изд., стер. - Спб., М.: Азбука; Изд. Центр «Терра», 1996. - 860 с.
136. Фоломеева Т. В., Бартенева О. М. Опыт применения проективной методики «Психологический рисунок» в исследовании восприятия социальных объектов Текст. / Т. В. Фоломеева, О. М. Бартенева // Вестн. Моск. Ун-та, Сер. 14. Психология. 2000. - С. 2739.
137. Франкл В. Человек в поисках смысла: Сборник.: Пер. с англ. и нем. /Общ. ред. JI. Я. Гозмана, Д. А. Леонтьева; Вступ ст. Д. А. Леонтьева. [Текст] / В. Франкл М.: Прогресс, 1990. - 366 с. (Библиотека зарубежной психологии).
138. Фрумкина Р. М. Культурно-историческая психология Выготского-Лурия Текст. /Р. М. Фрумкина//Человек. 1999. № 3. - С. 21-34.
139. Хамитов Н. Философия и психология пола. Книга 2. Люди тоски и люди скуки. Тайна одиночества и совместимости мужчины и женщины Текст. / П. Хамитов. Киев: Ника-центр, М.: Институт общегуманитарных исследований, 2001. - 222 с.
140. Хоментаускас Г. Т. использование детского рисунка для исследования внутрисемейных отношений Текст. / Г. Т. Хоментаускас //Вопр. психол. 1986. №1.-С. 165-171.
141. Цюй Юань. Стихи Текст. / Цюй Юань. М., 1956 - 304 с.
142. Частотный словарь русского языка: Около 40. 000 слов / Под ред. Л. Н. Засориной Текст. /Л. Н. Засорина.-М., 1977
143. Человек: Философский энциклопедический словарь Текст. -Москва: Наука, 2000 - 516с.
144. Черных П. Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка: В 2т.: 13560 слов. Т.2 Текст. / П. Я. Черных,- М.: Русский язык, 1993. - 560с.
145. Шмелев А. Г. Введение в экспериментальную психосемантику: теоретико-методологические основания и психодиагностические возможности Текст. / А. Г. Шмелев М.: МГУ, 1983. - 158 с.
146. Шмелев А. Г. Практикум по экспериментальной психосемантике. -СПб., 1988.-207 с.
147. Шмелев А. Г., Похилько В. И., Козловская-Тельнова А.Ю. Практикум по экспериментальной психосемантике: Тезаурус личностных черт Текст. / А. Г. Шмелев, В. И. Похилько, А.Ю. Козловская-Тельнова -М., 1988.
148. Шмелев А. Д. Русская языковая модель мира: Материалы к словарю Текст. / А. Д. Шмелев М.: Языки славянской культуры, 2002. - 224с.
149. Эммин Ф. Приключения Фемистокла Ч. 1-2. Текст. / Ф. Эммин. -Спб. 1763.-С. 131-133.
150. Энциклопедический словарь медицинских терминов, Т. 1. Текст.- М.: Советская энциклопедия, 1982.
151. Эпштейн М. Бог деталей. Народная душа и частная жизнь в России на исходе империи. Эссестетика 1977-1988. 2-е дополненное издание. Текст. / М. Эпштейн. М.: ЛИА Р. Элинина, 1998. - С. 1724.
152. Эпштейн С., Бродский А. Вы мудрее, чем вы думаете / Пер. с анг. Худ. Обл. М. В. Драко Текст. / С. Эпштейн, А. Бродский. Мн.: ООО «Попурри», 2000, - 384 с.
153. Эткинд А. М. Цветовой тест отношений и его применение в исследовании больных неврозами Текст. / А. М. Эткинд // Социально-психологические исследования в психоневрологии. Л., 1980. - С. 110
154. Яньшин П. В. Цвет как фактор психической регуляции Текст. / П. В. Яньшин // Прикладная психология, 2000. № 4. С. 14-27.
155. Ясперс К. Общая психопатология Текст. / К. Ясперс / Пер. с нем. JI. О. Акопяна. М.: Практика, 1997. - 1056с.
156. Averill J. R., & More Т. A. Happiness. Текст. In M. Lewis & J. M. Haviland (Eds.), Handbook of emotions New York: Guilford Press, 1993. -p.p. 617-629.
157. Bailee yongyu fenlei dacidian Текст. /[Большой тезаурус крылатых слов]. Шанхай, 1989.
158. Beck A. Cognitive therapy and the emotional disorders Текст. New York: International Universities Press, 1976
159. Cannon W. B. Bodily chanches in pain, hunger, fear, and rage Текст. New York: Appleton, 1929
160. Changyong gouci zidian Текст. / [Словообразовательный словарь употребительных иероглифов]. Пекин, 1984
161. Etymologisches Woerterbuch des Deutchen in 3 Bd. Текст. Pfeifer W. Berlin, Walter de Gruyter, 1989. S. 1970
162. Hanyu da cidian Текст. / [Большой китайский словарь]. Шанхай, 1997
163. Izard С. Е., Libero D. Z., Putnam P., & Haynes О. M. Stability of emotion experiences and their relations to traits of personality. Текст. Journal of Personality and Social Psychology, 1993. p. 64, 847-860.
164. Lazarus R. S. The cognition emotion debate: A bit of history. Текст. In T. Dalgleish & M. Power (Eds.), Handbook of cognition and emotion: Chichester, England: Wiley, 1999. - pp. 3-19.
165. Miiller Wolfgang et al. (eds.). Duden Sinn und sachverwandte Worter und Wendungen. Текст. Mannheim /Wien/ Zurich: Dudenverlag, 1972.
166. Nuss Bernard Das Faust Syndrom. Ein Versuch tiber die Mentalitat der Deutschen. Текст. Bonn: Boovier, 1993.- S. 193
167. Osgood Ch. E Dimensionality of the semantic space for communication Via facial expressions Текст. // Scand. J. Of psychology. Stockholm. -1966.-Vol.7.-№1.
168. Osgood Ch. E., Susi C. J., Tannenbaum P.H. The Measurement of meaning. Текст. Urbana: univ. Vol. 11. Press. - 1957. - P. 314.
169. Peseschkian N. Oriental Stories as Tools in Psychotherapy Текст. / N. Peseschkian. Berlin: Springer Verlag. 1986. - 482 p.
170. Plutchik R. Emotions: A general psychoevolutionary theory. Текст. In K. R. Scherer & P. Ekman (Eds.), Approaches to emotion. Hillsdale, NJ: Erlbaum, 1984. p.p. 197 - 219.
171. Rorty A. 0. Explaining emotions. Berkeley Текст. University of California Press, 1980.
172. Ruoff Arno (ed.). Hatifigkeitsworterbuch gesprochener Sprache Tubingen Текст.: MaxNiemeyer Verlag, 1981
173. Schuyler D. The Depressive Spectrum. Текст. N.-York, 1974.
174. Watson D., & Clark L. A. Measurement and mismeasurement of mood. Текст. Jouirnal od Personality Assessment, 1997. p.p. 68, 267-296.
175. Wessman A. E., Ricks D. F. Mood and personality. Текст. New York, 1966
176. Whorf B. L. Language, Thort and Reality Текст. / В. L. Whorf. -Boston-N. York, 1956.-p. 356.
177. Zeig J. A. Teaching Seminar with Milton H. Erickson Текст. / J. A. Zeig. New York: Brunner / Mazel. 1980.
178. Zuckerman M., & Lubin B. Normative data for the Multiple Affect Adjective Check List. Текст. Psychological Reports, 1965. p.p. 16, 438.
179. Всего 106 100 % 106 100 %