автореферат и диссертация по психологии 19.00.05 для написания научной статьи или работы на тему: Взаимосвязь отношения иностранных туристов к России и россиянам и факторов межкультурной адаптации
- Автор научной работы
- Королёва, Наталья Евгеньевна
- Ученая степень
- кандидата психологических наук
- Место защиты
- Кострома
- Год защиты
- 2006
- Специальность ВАК РФ
- 19.00.05
Автореферат диссертации по теме "Взаимосвязь отношения иностранных туристов к России и россиянам и факторов межкультурной адаптации"
На правах рукописи
Королёва Наталья Евгеньевна
ВЗАИМОСВЯЗЬ ОТНОШЕНИЯ ИНОСТРАННЫХ ТУРИСТОВ К РОССИИ И РОССИЯНАМ И ФАКТОРОВ МЕЖКУЛЬТУРНОЙ АДАПТАЦИИ
Специальность 19.00.05 - социальная психология
АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата психологических наук
Кострома - 2006
Работа выполнена в Костромском государственном университете им. Н.А.Некрасова на кафедре социальной психологии
Научный руководитель: кандидат психологических наук, доцент
Лунева Ольга Викторовна
Официальные оппоненты: доктор психологических наук, профессор
Стефаненко Татьяна Гавриловна; кандидат психологических наук, доцент Ерина Светлана Ивановна
Ведущая организация: Институт психологии РАН
Защита состоится «27» мая 2006 года в 10 часов на заседании диссертационного совета К 212,094.03 в Костромском государственном университете им. Н.А.Некрасова по адресу: 156961 г. Кострома, ул. 1 Мая, 16а, аудитория 11, корпус «В».
С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Костромского государственного университета им. Н.А.Некрасова
Автореферат разослан «27» апреля 2006 г.
Ученый секретарь диссертационного совета
Миронова Т.Н.
¿-J
Общая характеристика работы
Актуальность исследования. Стремительный процесс глобализации, происходящий в современном мире, ведет к тому, что в сфере общественных отношений, бизнеса, образования и досуга резко возрастает количество контактов между представителями разных культур. Это означает, что существует настоятельная потребность осмысления и анализа того, что происходит при социальном взаимодействии, которое носит кросс-культурный характер.
Традиционно основное внимание в исследованиях межэтнических отношений уделялось процессам, связанным с межгрупповой дифференциацией и дезинтеграцией, предубежденностью и враждебностью по отношению к представителям других культур, межэтническим конфликтам [LeVine, Campbell, 1972; Giles, Evans, 1986; Taylor, Moghaddam, 1994; Giles, Evans, 1986]. Однако в эпоху стирания границ, когда контакты между представителями абсолютно разных культур становятся обычными и реальными, значительно возрастает значение кросс-культурных исследований, затрагивающих процессы и явления, выражающие тенденции к межгрупповой интеграции, т.е. установлению таких связей и отношений между группами, принадлежащими к разным культурам, которые бы способствовали их сближению.
Основная часть работ, посвященных межэтническому взаимодействию, связана с изучением взаимного восприятия представителей устоявшихся этнокультурных сообществ, т.е. носит внутрикультурный характер. Объектом исследований межгрупповых отношений на примерах реального межкультурного взаимодействия чаще всего становятся беженцы и переселенцы или иностранные студенты и бизнес-путешественники.
Одним из перспективных направлений изучения межкультурного взаимодействия является международный туризм - особый вид туристической деятельности, включенным в которую оказываются представители различных этносов и культур, необъединенные при этом едиными государственными границами и зачастую принадлежащие, к разным политическим системам. Один из видных отечественных теоретиков туризма В.А.Квартальнов характеризует туризм как «совокупность явлений и взаимоотношений, возникающих при взаимодействии туристов, поставщиков туристических продуктов и услуг, местных органов власти и местного населения в процессе туристической деятельности» [Квартальнов, 2003; С.21]. Таким образом, содержание деятельности в туристском бизнесе непосредственно связано с проблемами психологии совместной деятельности, межличностного и межгруппового взаимодействия, и находится в предметном поле социальной психологии [Журавлев, 2005; Резников, 2005; Шорохова, 2001; Чернышев, 1990; Уманский, 1980 и др.].
В то же время, проведенный теоретический анализ научных публикаций показал, что социально-психологические проблемы
РОС. НАЦИОНАЛЬНАЯ БИБЛИОТЕКА С.-Петербург
международного туризма - этой сложной социально-экономической системы, практически остались без внимания социальных психологов.
В соответствии с основными понятиями и юридическими определениями, принятыми в области международной миграции, иностранные туристы относятся к категории временных международных мигрантов [О толковании понятий «беженец», «мигрант», «вынужденный переселенец», 1993; Ивахнюк, 2003; Доржиева, 2003; Cassidy, Pearson, 2001]. Исследования в области этнической психологии рассматривают взаимодействие иностранных туристов с местным населением принимающей страны в контексте теории межкультурной адаптации [Bochner, 1981, 2003; Furnham, 1988; Furnham, Bochner,1986]. Работ, посвященных межкультурной адаптации туристов и изучению факторов, благоприятствующих их вхождению в иную культурную среду, немного. Практически все они были выполнены в рамках медицинской психологии [Iso-Ahola, 1983; Monden, Meerster, 1994; Pearce, 1982; Rosenblatt, Russell, 1975; Rubenstein, 1980; Vingerhoets, Rigter, 1994].
В качестве одного из наиболее значимых факторов межкультурной адаптации туристов выделяются межгрупповые или межэтнические установки1, выражающие отношение иностранных туристов к стране посещения и местному населению. Однако нам не удалось выявить исследования, посвященные анализу содержания и структуры межэтнических установок туристов, изучению механизмов их формирования и взаимосвязи с другими факторами межкультурной адаптации. Поток иностранных туристов, приезжающих в Россию, будет ежегодно возрастать. Непосредственные контакты россиян с иностранными туристами предоставляют уникальные возможности формирования и развития межэтнического диалога и сотрудничества, основанного на признании и уважении плюрализма идентичностей и культур, межгрупповой терпимости и доверия, разрушения «образа врага», изменения общественного мнения. Для России это особенно важно на современном этапе ее развития, когда она пытается интегрироваться в мировое политическое, экономическое, образовательное и культурное пространство. Иностранные туристы, побывавшие в нашей стране, вносят определенный вклад в создание представлений о России и россиянах в мире. Поэтому исследование социально-психологической природы межэтнических установок, приезжающих в Россию иностранных туристов, т.е. их отношения к нашей стране и ее гражданам, а также взаимосвязи этого отношения с другими факторами межкультурной адаптации, позволяет не только расширить понимание содержания этих феноменов, но и создает возможности целенаправленного воздействия на формирование и развитие позитивного образа России. Именно такая задача была поставлена правительством Российской Федерации перед провайдерами туристических
1 Здесь и далее термины «межэтнические установки» и «отношение» (отношение к России, отношение к россиянам) употребляются как синонимы.
услуг в качестве важнейшего направления их деятельности [Богданова, 2004].
Важнейшим мотивом проведения этнокультурных исследований в области международного туризма являются социально-экономические запросы туристического бизнеса. Современный туризм - это одна из ведущих и наиболее динамично развивающихся' отраслей мировой экономики. За быстрые темпы роста он был признан экономическим феноменом столетия. Что касается России, то здесь в последнее время сложилась очевидная диспропорция между количеством въезжающих в страну иностранных туристов и количеством российских граждан, выезжающих в зарубежные страны. Большой разрыв между показателями въездного и выездного туризма приводит к серьезному дисбалансу притока и оттока средств. Прогнозируется, однако, что активизация в последние годы процесса глобализации заставит российские турфирмы обратить более пристальное внимание на прием иностранных туристов. Изменение концепции развития туризма в сторону расширения географии въездного турпотока потребует от туристических компаний, работающих в сфере международного въездного туризма, выхода на' новый качественный уровень организации своей работы. Это, в свою очередь, диктует необходимость подготовки специалистов, обладающих социально-психологической и этнокультурной компетентностью, имеющих представление о психологическом своеобразии представителей разных культур, умеющих анализировать их поступки, управлять конфликтами и выстраивать сотрудничество.
Все вышесказанное и определило выбор темы исследования, ее цель и задачи.
Предмет исследования: взаимосвязь отношения иностранных туристов к России и россиянам и факторов межкультурной адаптации.
Объект исследования: иностранные туристы из трех англоязычных стран - США, Великобритании и Канады. Общее количество респондентов составило 347 человек.
Цель исследования: выявление взаимосвязи отношения иностранных туристов к России и россиянам и факторов межкультурной адаптации.
Цель работы достигалась через решение следующих задач: 1. Задачи теоретического исследования:
1.1 Провести теоретический анализ отечественных и зарубежных подходов к исследованию проблем межкультурной адаптации и межэтнических установок.
1.2 Разработать классификацию факторов межкультурной адаптации и модель межкультурной адаптации туристов.
1.3 Разработать авторскую концепцию исследования взаимосвязи отношения иностранных туристов к России и россиянам и факторов межкультурной адаптации.
2. Задачи эмпирического исследования:
2.1 Составить программу эмпирического исследования взаимосвязи отношения иностранных туристов к России и россиянам и факторов межкультурной адаптации.
2.2 Подобрать и разработать инструментарий для сбора эмпирических данных, учитывающий специфику групп иностранных туристов.
2.3 Составить социально-демографический профиль иностранного туриста на основе анализа данных анкеты.
2.4 Измерить отношение иностранных туристов к России и россиянам.
2.5 Выявить факторную структуру отношения иностранных туристов к России и россиянам.
2.6 Выявить факторы межкультурной адаптации, взаимосвязанные с отношением иностранных туристов к России и россиянам.
Гипотезы исследования:
1. Отношение к России и россиянам туристов из США, Великобритании и Канады отличается по уровню выраженности позитивности.
2. Факторная структура отношения иностранных туристов к России отличается от факторной структуры отношения иностранных туристов к россиянам.
3. Отношение иностранных туристов к России и россиянам взаимосвязано с факторами межкультурной адаптации:
3.1 отношение иностранных туристов к России и россиянам взаимосвязано с такими социально-демографическими характеристиками как пол и возраст туристов;
3.2 отношение иностранных туристов к России и россиянам взаимосвязано с количеством посещений туристами России;
3.3 отношение иностранных туристов к России и россиянам взаимосвязано с уровнем информированности туристов о культуре России;
3.4 отношение иностранных туристов к России и россиянам взаимосвязано с их местом проживания: туристы-жители крупных городов относятся к России и россиянам более позитивно, чем туристы-жители малых городов и сельской местности;
3.5 отношение иностранных туристов к России и россиянам взаимосвязано с ожиданиями туристов: туристы, ожидания которых совпадают с реальностью, относятся к России и россиянам более позитивно по сравнению с туристами, чьи ожидания ошибочны;
3.6 отношение иностранных туристов к России и россиянам взаимосвязано со степенью удовлетворенности туристов психологическим климатом в туристской группе.
Теоретико-методологическую основу исследования составили: субъектно-деятельностный и системный подходы в психологии (К.А.Абульханова-Славская, Б.Г.Ананьев, А.В.Брушлинский, А.Л.Журавлев, Б.Ф.Ломов, С.Л.Рубинштейн, И.Р.Сушков и др.); положения психологии совместной деятельности и межгруппового взаимодействия (А.Л.Журавлев, Е.С.Кузьмин, Л.И.Уманский, А.С.Чернышев, Е.В.Шорохова, и др.); теория отношений (В.Н.Мясищев); теория аттитюда ЧУ.Е^Ыт,
Е.8.Во§агс1и8, 1.8.Вгипег, З.Ошкеп, A.Eagly! МКзЫзет, В.К&х, H.D.Lasswell, WЛ.Thomas, Ь.Ь.ТЪш^опе, ЯЖШйе, Р^пашескз, Г.М.Андреева, П.Н.Шихирев, В.А.Ядов); гипотеза контакта (ОЖАНроЛ); положения теории межкультурной адаптации (Р.З.АШег, 1.\¥.Веггу, Э.ВосЬпег, А.Рит11ат, А.Кеппес1у,У.У.Клт, К.ОЬег& С.Зтп!, Н.С.ТпапсШ, С.\¥агё); положения теории научения культуре (М.А^у1е, А.Кепёоп, А.Вапёига); теория социальной идентичности (Н.Та]£е1, 1С.Тигпег); исследования этнических установок и проблем этнической толерантности (И.С.Кон, Н.М.Лебедева, О.В.Лунева, Е.Н.Резников Г.У.Солдатова-Кцоева, Т.Г.Стефаненко, А.Н.Татарко и др.); положения экпериментальной психосемантики (С.Е.С^ооё, В.П. Петренко).
Методы и методики исследования.
1. Анкета (разработана автором) - для выявления факторов межкультурной адаптации иностранных туристов, связанных с их отношением к России и россиянам; измерения ожиданий туристов и психологического климата в туристских группах, а также сбора социально-демографической информации.
2. Методика «Семантический Дифференциал» (в двух модификациях автора) - для измерения отношения иностранных туристов к России и россиянам.
3. Метод включенного наблюдения - для. получения информации о проявлении в реальном поведении факторов межкультурной адаптации и отношения иностранных туристов к России и россиянам (схема наблюдения разработана автором).
4. Полустандартизированное интервью с экспертами - для выявления фактической информации о ситуациях, в которых проявлялись факторы межкультурной адаптации и отношение иностранных туристов к России и россиянам.
5. Метод анализа документов - для определения содержания и методов работы туристских фирм с иностранными туристами, направленными на формирование позитивного образа России и россиян.
6. Контент-анализ вопросов, задаваемых иностранными туристами, и их высказываний о России и россиянах - для
выявления степени осведомленности иностранных туристов о культуре, обычаях, традициях России и их отношения к России и россиянам.
Эмпирическая база исследования: исследование проводилось на базе трех туристических компаний г.Костромы: ОАО «Турсервис», ОАО «Водолей» и ОАО «Кострома-Визит». В пилотажном исследовании приняли участие 179 туристов из США, Великобритании и Канады. В основном исследовании участвовали 200 человек, из них 168 туристов из США, Великобритании и Канады и 32 работника российских и иностранных туристических компаний, вошедшие в экспертную группу.
Математико-статистическая обработка данных проводилась с использованием математико-статистического пакета SPSS, версии 10.0 и 13.0. Анализ результатов исследования осуществлялся на основании вычисления следующих показателей:
• качественно-количественная классификации данных проводилась с использованием методов описательной статистики (среднее значение, дисперсия, стандартное отклонение) и на основании перекрестных таблиц;
• для измерения отношения иностранных туристов к России и россиянам и определения его факторной структуры был проведен факторный анализ; в качестве метода факторизации корреляционной матрицы был выбран метод главных компонент с использованием ортогонального вращения Варимакс (Varymax); для установления степени применимости факторного анализа к данной выборке использовались сферический критерий Барлетга и критерий Кайзера-Мейера-Олкина (КМО);
• для установления взаимосвязи между отношением иностранных туристов к России и россиянам и факторами межкультурной адаптации был проведен корреляционный анализ с вычислением показателя Спирмена (rho) и рассчитан критерий Джонкира-Терпстры; для выявления достоверности различий использовались U-критерий Манна-Уитни и Н-критерий Краскала-Уоллеса.
Научная новизна и теоретическая значимость исследования:
• разработана авторская классификация факторов межкультурной адаптации и модель межкультурной адаптации туристов;
• проведено измерение отношения иностранных туристов к России и россиянам и установлена его факторная структура;
• установлена взаимосвязь отношения иностранных туристоз к России и россиянам с такими факторами межкультурной
адаптации иностранных туристов как: страна проживания туристов, размер населенного пункта-места проживания туристов, количество посещений туристами России, информированность туристов о культуре' страны посещения, ожидания туристов по поводу предстоящей поездки, уровень психологического комфорта в тургруппах;
• определена факторная структура отношения иностранных туристов к России и россиянам и выявлена ее связь с функциями аттитюда, что позволяет оказывать воздействие на формирование позитивного образа России.
Практическая значимость исследования: результаты и выводы данной работы могут быть использованы:
• при подготовке и переподготовке кадров для всех составляющих инфраструктуры туриндустрии, включая турагентов, туроператоров, работников гостиничных хозяйств, гидов-переводчиков;
• при разработке программ обслуживания иностранных туристов в городах России;
• при разработке тренингов межкультурного взаимодействия, этнической толерантности и этнокультурной компетентности;
• при составлении учебных программ по специальностям туризм, сервис и туризм, межкультурная коммуникация, этнопсихология.
Достоверность выводов исследования обеспечена обширной теоретической базой, представленной работами отечественных и зарубежных специалистов; репрезентативной выборкой, позволяющей произвести кросс-культурное сопоставление; корректным и адекватным использованием математико-статистического аппарата при обработке эмпирических данных.
Положения, выносимые на защиту:
1. Отношение к России и россиянам туристов из США, Великобритании и Канады является положительным по своей валентности, при этом количественные показатели выраженности отношения не превышают 3 баллов (при макс. 5 баллах), т.е. имеют ресурсы роста.
2. Отношение к России и россиянам иностранных туристов взаимосвязано со следующими факторами психологической и социально-культурной адаптации:
• страной проживания туристов;
• размером населенного пункта-постоянного места жительства
туристов;
• количеством посещений туристами России;
• ожиданиями туристов по поводу предстоящего путешествия;
• психологическим климатом в тургруппе.
3. Факторная структура отношения иностранных туристов к России и россиянам соотносится с приспособительной/утилитарной и ценностно-выразительной функциями аттитюда.
4.1 В факторной структуре отношения иностранных туристов к России преобладают факторы, соотносящиеся с приспособительной/утилитарной функцией аттитюда.
4.2 В факторной структуре отношения иностранных туристов к россиянам преобладают факторы, соотносящиеся с ценностно-выразительной функцией аттитюда.
Апробация. Результаты и выводы исследования излагались и обсуждались на международной научно-практической конференции «Диалог культур - культура диалога» (Кострома, 2005 г.); на научной международной конференции «Высшее образование для XXI века» (Москва, 2005); на заседании проблемной группы кафедры социальной и этнической психологии Московского гуманитарного университета. Результаты и выводы исследования использовались автором при разработке лекционных и семинарских занятий для слушателей курсов «Теория и практика экскурсионного дела», «Государственная программа подготовки кадров для организаций народного хозяйства РФ» (Президентская программа) при УДЦ Костромского государственного технологического университета, «Деловой английский язык» для студентов специальности «Социально-культурный сервис и туризм».
Объем и структура диссертации. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения с выводами и списка литературы, включающего 403 наименования, из них 295 на иностранных языках. Объем основного текста диссертации - 144 машинописных страниц. В приложении представлены методические материалы и результаты обработки данных эмпирического исследования. В тексте содержится 20 таблиц и 5 рисунков.
Основное содержание работы
Во введении обосновывается актуальность изучаемой проблемы, определяются цель, объект и предмет, гипотезы и задачи исследования, раскрывается научная новизна, теоретическая и практическая значимость работы, перечисляются методы исследования, формулируются положения, выносимые на защиту, даются сведения об апробации результатов исследования.
В первой главе «Теоретический анализ подходов к исследованию взаимосвязи отношения иностранных туристов к России и россиянам и факторов межкультурной адаптации» рассматриваются и обобщаются основные направления изучения межкультурной адаптации, факторов межкультурной адаптации и аттитюда в зарубежной и отечественной науке. Особое внимание уделено проблемам межкультурной адаптации
иностранных туристов и факторов, благоприятствующих их вхождению в иную культурную среду.
В разделе 1.1 раскрывается содержание- понятия «межкультурная адаптация», проводится теоретическое обоснование целесообразности его разграничения с понятием «аккультурация», осуществляется сопоставительный анализ концептуальных подходов к исследованию процесса межкультурной адаптации и ее основных видов, рассматриваются проблемы межкультурной адаптации туристов, дается описание факторов, выступающих в качестве детерминант вхождения мигрантов в новую культурную среду.
Обращение к теоретическим и эмпирическим исследованиям по проблемам межкультурной адаптации показало, что в последние годы произошло переосмысление понятия «межкультурная адаптация», которое сегодня выделяется в отдельную категорию. Большинство современных исследователей пришли к пониманию того, что межкультурная адаптация добровольных временных мигрантов не предполагает обязательности принятия ими новой культуры, а скорее означает процесс приспособления к ней [Ady, 1995; Baldwin, Hecht, 1995]. Проводя' разграничение между внутриобщественными и межобщественными кросс-культурными контактами, ученые предлагают рассматривать контакты между представителями различных этнических групп внутри поликультурного сообщества в контексте психологии аккультурации. Что касается добровольных временных мигрантов - студентов, ученых, гастарбайтеров, бизнес-путешественников и туристов, то их контакты с населением принимающей стороны предлагается исследовать в контексте теории межкультурной адаптации [Bochner, 2003; Kim, 1988; Matsumoto, 2002; Storti, 2001; Ward, Bochner, Furnham, 2001].
Далее в работе осуществляется сопоставительный анализ концептуальных подходов к исследованию процесса межкультурной адаптации и ее основных видов: психологической, социально-культурной и экономической адаптации [Ward, 1996; Ward, Rana-Deuba, 1999; Searle, Ward, 1990]. ■
В разделе 1.2 проанализированы основные проблемы межкультурной адаптации иностранных туристов. Особенно подчеркивается, что вопросы межкультурной адаптации туристов в современной науке являются слабо разработанными.
Обращается внимание на ограниченность теоретических подходов к исследованию проблем адаптации туристов к условиям иной культуры -большинство исследований, объектом которых стали туристы, были выполнены в рамках медицинской психологии в контексте теории стресса и его преодоления [Iso-Ahola, 1983; Monden, Meerster, 1994; Pearce, 1982, 2005; Rosenblatt, Russell, 1975 и др.].
В разделе 1.3 дано описание факторов психологической и социально-культурной адаптации, предопределяющих успешность вхождения мигрантов в иную культуру.
В отечественной психологии факторы межкультурной адаптации изучались в работах Т.Н.Астафуровой, А.А.Выскочил, Ю.А.Гаюровой,
B.В.Гриценко, В.П.Левкович, • Н.М.Лебедевой, Т.Г. Стефаненко, Н.А.Татарко, О.В.Черновой и др.
В зарубежной психологии значительный вклад в исследование факторов межкультурной адаптации внесли К.Уорд, Я.Ким, Д.Берри,
C.Бочнер, А.Фурнхэм, АЛерч, Й.Селмер, ФЛенг и СЛенг и др.
На основе обобщения разрозненных данных 111 отечественных и зарубежных исследований факторов психологической и социально-культурной адаптации, нами была составлена сводная таблица факторов, детерминирующих приспособление к иной культуре, в которой все выявленные факторы приведены в хронологической последовательности с указанием фамилий авторов работ. Данная таблица использовалась нами при разработке своей классификации факторов межкультурной адаптации мигрантов и модели межкультурной адаптации иностранных туристов.
В разделе 1.4 представлены результаты немногочисленных исследований, изучавших факторы межкультурной адаптации иностранных туристов. Проведенный автором анализ научных публикаций по данной проблематике подтверждает позицию тех ученых, которые считают, что иностранные туристы, также как и другие категории мигрантов, подвержены влиянию самого разного рода факторов, которые могут либо облегчать, либо, напротив, затруднять их вхождение в иную культурную среду и приспособление к ней [Fisher, 1989; Flinn, 1961; Fridgen, 1984; Gove,1972; Iso-Ahola, 1989; Jenkins, 1991; Lundberg, 1990; Mazursky, 1989; Mill, Morrison, 1985; Monden, Meerster, 1994; Rubinstein, 1980; Shapiro, 1976].
В разделе 1.5 рассматривается содержание понятия «аттитюд» или «социальная установка», анализируется его соотношение с родственными социально-психологическими концептами.
Подчеркивается большая заслуга в становлении понятия «аттитюд» У.Томаса, Ф.Знанецкого, Э.Фариса, В.Аткинса, Г.Лассвелла, Э.Богардуса и Л.Терстоуна. Проводится разграничение между простыми или психофизиологическими установками в понимании Д.Н.Узнадзе и социальными установками или аттитюдами [Андреева, 2004; Рощин, 2002; Свенцицкий, 2004; Узнадзе, 1966; Шихирев, 1999]. Опираясь на обобщающее определение аттитюда, данное Г.Олпортом [Allport, 1935], анализируется соотношение социальной установки с такими родственными концептами как «оценка» [Tomas, 1918], «убеждение» [Stone, 2005] и «отношение» [Лазурский, 1921; Рубинштейн, 1946; Мясищев, 2004].
Особое внимание уделяется рассмотрению современного состояния исследований аттитюда, сосредоточенных на дальнейшей разработке функциональных и структурных теорий аттитюда.
Функциональные теории, основы которых были заложены тремя группами ученых-психологов, в которые соответственно вошли Д.Катц, Г.Кельман и М.Смит, Дж. Брунер и Р.Уайт, получили свое развитие в работах Р.Абельсона, Д.Прентиса, А.Гринвальда и др. Обобщая полученные
и
этими исследователями результаты, можно сделать вывод, что все функциональные теоретики пришли к одной основной функциональной дихотомии, а именно, - аттитюды, по их мнению выполняют либо экспериентальную/инструментальную функцию, либо символическую функцию [Abelson, Prentice, 1989].
Наиболее важными результатами, полученными при изучении структуры аттитюда в последние годы, были данные эмпирических исследований современных американских психологов А.Игли и С.Чейкена [Eagly, Chaiken, 1993]. Ими был обнаружено, что оценочные реакции совпадают по своей валентности по всем трем аспектам или компонентам аттитюда - когнитивному, аффективному и поведенческому. Таким образом, подтвердилась предложенная еще в 1959 году Д.Кэмпбеллом и Д.Фиске [Campbell, Fiske, 1959] гипотеза о согласованности валентности составляющих аттитюда, названная ими конвергентной валидностью.
Достаточно большое внимание в работе уделено рассмотрению техники измерения аттитюдов. В западной школе теория измерения обязана своим становлением и развитием таким выдающимся ученым как Л.Терстоун, ИЛейв, Д.Фехнер, Л.Гуттман, Э.Богардус, Ч.Осгуд, Д.Суси, П.Танненбаум, Р.Лайкерт, А.Анастази и др. В отечественной психологии проблемы измерения аттитюдов представлены в работах В.АЛдова, А.И.Худякова, К.Д.Зараченцева, А.Н.Гусева, Ч.А.Измайлова, М.Б.Михалевской, М.И.Зайцевой.
Наиболее полно описана и проанализирована ассоциативная методика семантического дифференциала Ч.Осгуда, которая признается большинством специалистов наиболее точным инструментом для измерения имплицитных установок и хорошо зарекомендовала себя при проведении кросс-культурных исследований. Данная методика использовалась нами при разработке двух авторских модификаций семантического дифференциала: Семантического Дифференциала «Россия» и Семантического Дифференциала «Россияне».
Далее представлен анализ основных теорий, в контексте которых исследуются межэтнические установки: теории реалистического конфликта [LeVine, Campbell, 1972; Giles, Evans, 1986; Taylor, Moghaddam, 1994] и гипотезы контакта. Валидность гипотезы контакта нашла подтверждение в результатах многочисленных исследований, проводимых в поликультурных регионах мира [Allport, 1954; Amir, 1969, 1976; Cook, 1985; Hewstone, Brown, 1986 и др]. Подробно рассматриваются и обобщаются обстоятельства, благоприятствующие снятию предубеждений в условиях межгруппового взаимодействия, подчеркивается. актуальность диверсификации контекстов изучения межэтнических установок и их выхода за пределы изучения взаимных установок этнических групп, контактирующих внутри одного поликультурного общества.
В разделе 1.6 представлена авторская концепция понимания взаимосвязи отношения иностранных туристов к России и россиянам и факторов межкультурной адаптации.
Геополитические процессы последних десятилетий привели к резкому возрастанию уровня мобильности населения и, соответственно, усилению миграционного движения. Сущность международной миграции и ее структура меняются с течением времени. Одновременно происходит изменение определения международной миграции и ее классификации. Возрастание социально-экономической и политической значимости туризма в современном мире обусловило выделение международного туризма в особое направление международной миграции - эпизодическую миграцию и включение иностранных туристов в категорию легальных добровольных международных мигрантов [Галецкий, 2006; Доржиева, 2003; Ивахнюк, 2005; Cassidy, Pearson,2001]. В соответствии с общим значением понятия «мигрант» за ним признается статус родового понятия, включающего в себя все категории лиц, осуществляющих пространственные перемещения, вне зависимости от причин перемещений, их длительности и пространственных границ [О толковании понятий «беженец», «мигрант», «вынужденный переселенец», 1996]. «Международный мигрант» юридически определяется как лицо, совершающее межгосударственное территориальное передвижение (международную миграцию) с целью смены места жительства, работы, учебы, отдыха, бизнеса и др., навсегда или на определенный срок (от одного дня до нескольких лет) [Ивахнюк, 2003].
Иностранные туристы, приезжая в Россию, оказываются включенными в процесс межкультурной адаптации. Процесс межкультурной адаптации является самопроизвольным и инициируется перемещением в новую культуру. Проведенный автором анализ результатов немногочисленных исследований, посвященных адаптации иностранных туристов, показал, что, несмотря на достаточно ограниченный период времени пребывания в иной культурной среде, туристы, как и другие категории временных мигрантов, сталкиваются с трудностями физического, ориентационного, психологического и социально-культурного приспособления [Реагсе, 2005]. Потребность туристов в адаптации обусловлена, прежде всего, их желанием достичь чувства внутреннего психологического комфорта и принятия со стороны нового окружения, что, в конечном счете, позволяет им чувствовать себя более уверенно, способствует хорошему настроению и, как результат, снижает уровень межкультурного стресса
Детерминантами процесса межкультурной адаптации иностранных туристов, также как и остальных категорий временных мигрантов, являются факторы межкультурной адаптации (ФМА), которые, в свою очередь, подразделяются на факторы психологической и социально-культурной адаптации в соответствии с двумя основными видами адаптации. На основании обобщения и авторского анализа 111 научных публикаций, посвященных изучению проблем перемещения в иную культурную среду, нами была разработана классификация факторов межкультурной адаптации, в основу которой положен принцип направленности воздействия. Исходя из того, что психологическая адаптация подразумевает внутренние
психологические результаты адаптирующегося, а социально-культурная адаптация относится к внешним психологическим результатам, мы попытались отразить, с одной стороны сложность этого конструкта, а с другой стороны - единство его составляющих [Рис. 1}.
Рис. 1 Факторы межкультурной адаптации
В качестве одного из наиболее значимых факторов межкультурной адаптации ученые выделяют межгрупповые или межэтнические установки [Лебедева,. 1993; Стефаненко, 2004; Татарко, 2004; Уорд, 2003; Вепу, 2004].
Специфика межэтнических установок, как фактора межкультурной адаптации, проявляется в том, что, с одной стороны, они выступают в качестве детерминант процесса адаптации мигрантов, а с другой стороны, они взаимосвязаны с другими факторами межкультурной адаптации, следовательно, отношение иностранных туристов к России и россиянам также должно быть взаимосвязано с факторами психологической и социально-культурной адаптации туристов к новой культуре, что нашло свое отражение в предлагаемой нами модели межкультурной адаптации туристов [Рис.2].
Ф
а к т о Р ы
м е ж к
У Р н о й а д а п т а и и и
Ожидания мигрантов
Мотивация
Социальная поддержка
Стратегии преодоления стресса
Личностные характеристики
Возраст
Информированность
Социальные навыки
Культурная дистанция
Пол туристов
Языковая компетентность
Стратегии аккультурации
Оценка значимых жизненных событий
Степень идентификации со своей культурой
Степень идентификации с принимающей культурой
Количество контактов с принимающей стороной
Место проживания туристов
Психологический климат в тургруппах
Межгрупповые установки
)
Адаптация туристов к условиям иной культуры
I
Рис. 2 Адаптация иностранных туристов к условиям иной культуры
Согласно теоретическим подходам к трактовке понятий аттитюд или социальная установка и отношение, и соотношению между ними, изложенными в первой главе диссертационного исследования, а также исходя из того, что социальная установка или аттитюд определяется как оценивающее отношение людей, предметов и идей [Кон, 1971; Аронсон, 2004; Майерс, 2005], мы сочли более целесообразным использование в данной работе термина «отношение» (отношение к России; отношение к россиянам), как наиболее адекватно и корректно отражающего предмет исследования и соответствующего его цели. При выборе этого термина мы также принимали во внимание то, что термин «отношение» дает возможность использования более кратких и благозвучных формулировок. Операционализация этого феномена в исследовании осуществлялась через выделение показателей, отражающих оценку России и россиян (страна и живущие в ней люди) как социальных объектов.
Предметом данного диссертационного исследования стало исследование взаимосвязи межэтнических установок приезжающих в Россию иностранных туристов, т.е. отношения туристов к России и россиянам и таких факторов межкультурной адаптации как информированность туристов о культуре России, страна проживания туристов, размер населенного пункта-места проживания туристов (территориальный фактор), пол и возраст туристов, ожидания туристов по поводу предстоящего путешествия, психологический климат в тургруппах. Выбор включенных в исследование факторов межкультурной адаптации был обусловлен: во-первых, малой изученностью некоторых факторов (информированность туристов, психологический комфорт в тургруппах, территориальный фактор); во-вторых, результатами предшествующих исследований факторов, которые были неоднозначными, а иногда и противоречивыми (пол, возраст туристов); условиями проведения исследования и особенностью выборки (корпоративность и закрытость для проведения научных исследований, подозрительность по отношению к заполнению анкет и выполнению тестов).
Граждане США, Великобритании и Канады, ставшие объектом исследования, приезжают в Россию в качестве туристов, а, следовательно, они выступают как потребители туристских продуктов и услуг. Кроме того, иностранные туристы являются носителями своих культур, каждая из которых характеризуется своей системой ценностных ориентаций. Это позволяет предположить, что в рамках данного контекста - международный въездной туризм, наиболее выпукло должны проявляться приспособительная/утилитарная и ценностно-выразительная функции аттитюда [Кг&г, 1960].
Контакты туристов с представителями принимающей стороны -россиянами, относятся к категории межобщественных кросс-культурных контактов [Вос1тег, 2003], т.е. контактов между представителями различных этнических групп, не объединенных границами одного и того же государства. Такие контакты отвечают большинству условий,
способствующих снятию предубежденности между контактирующими группами [Allport, 1954; Amir, 1969, 1976; Cook, 1985; Hewstone, Brown, 1986; Гулевич, 2004; Berry, 2004]. А именно, эти контакты являются добровольными, проходят в благоприятной нормативной среде, контактирующие группы взаимозависимы и имеют примерно равный социальный статус. Сама сфера контактов - рекреационный туризм, способствует хорошему настроению. Все это позволяет предположить, что контакты между россиянами и иностранными туристами должны приводить к формированию у туристов позитивного отношения к принимающей стороне.
Исследование содержания отношения иностранных туристов к России и россиянам и его взаимосвязи с факторами межкультурной адаптации позволяет не только глубже понять социально-психологическую природу этих феноменов, но и предоставляет возможности управления формированием позитивного образа России.
Изложенные в авторской концепции теоретические положения легли в основу предпринятого автором эмпирического исследования взаимосвязи отношения иностранных туристов к России и россиянам и факторов межкультурной адаптации.
Во второй главе «Эмпирическое исследование взаимосвязи отношения иностранных туристов к России и россиянам и факторов межкультурной адаптации» представлена программа исследования, характеристика объекта исследования, методов, эмпирических показателей, излагаются основные результаты и выводы исследования.
В разделе 2.1 дается описание программы эмпирического исследования и его основных этапов, описывается инструментарий, логика анализа эмпирических данных и методы их обработки.
В разделе 2.2 приводится описание и анализ результатов математико-статистической обработки эмпирических данных.
В разделе 2.2.1 представлен социально-демографический профиль иностранного туриста (США, Великобритания, Канада), составленный автором на основании качественно-количественного анализа девяти кросстаблиц.
В разделах 2.2.2 и 2.2.3 подробно обсуждаются эмпирические результаты, полученные с помощью методики семантического дифференциала и методов анкетирования, полустандартизированного интервью, включенного наблюдения и анализа документов.
Для измерения отношения иностранных туристов к России и россиянам нами применялась методика семантического дифференциала в двух модификациях автора: Семантический Дифференциал «Россия» и Семантический Дифференциал «Россияне».
Анализ количественных характеристик общего эмоционального отношения к России и россиянам, полученных путем вычисления средних значений по всем шкалам, показал, что в целом отношение иностранных туристов к России и россиянам положительное по своей валентности. При
этом отношение к россиянам носит более выраженную позитивную окраску: 97% респондентов выразили свое позитивное отношение к россиянам (3% -негативное отношение); 92,9% респондентов вцразили позитивное отношение к России (7,1% - негативное отношение) [Рис. 3,4].
92,9 97,0
I
В
Valid >0
Рис.3 Рис.4
Сопоставление средних значений выраженности отношения к России и россиянам у представителей трех стран (США, Канада, Великобритания) показало следующее: наиболее благоприятное отношение к России и россиянам у жителей Великобритании. При максимальном значении средней оценки 5,0, средние значения отношения к России и россиянам по данной группе респондентов соответственно составили 2,891(сг=1,046) и 3,082 (ст=1,189). Чуть ниже показатели у туристов из Канады. Их отношение к России на 9,24%, а к россиянам на 7,14% менее позитивно, чем у туристов из Великобритании. Наименее позитивно оценили Россию и российских граждан туристы из США. Их отношение к России на 27,67%, а к россиянам на 23,13% менее позитивно, чем у туристов из Великобритании.
Полученные в исследовании данные выявили, что отношение к России у туристов-женщин на 3,91% позитивнее, чем у туристов-мужчин. Что касается отношения к россиянам, то оно также оказалось положительным по своей валентности и на одинаковом уровне (Хср.= 2,*623; 0=1,388) у мужчин и женщин.
Анализ средних значений для четырех подгрупп, выделенных по признаку «место проживания туристов», соответствующего территориальному фактору межкультурной адаптации, привел к достаточно неожиданным выводам. С одной стороны, подтвердилось наше предположение о том, что отношение к России и россиянам у туристов-жителей крупных городов должно' быть позитивнее, чем у тех туристов-жителей малых городов. Вместе с этим" средние оценки подгруппы «жители сельской местности» оказались также выше, чем средние оценки подгруппы «жители малых городов».
В четырех подгруппах, отличных по возрасту входящих в них респондентов, выявлено наиболее позитивное отношению к России и россиянам у туристов старше 60 лет (Хср.=2,419, сг=1,251 и Хср.=2,697,
сг=1,357). Немного менее позитивно относятся к стране и российским гражданам иностранные туристы в возрасте от 40 до 60 лет. Отношение к России туристов данной возрастной категории оказалось на 13,19%, а к россиянам на 16,87% менее позитивным, чем у туристов первой возрастной группы. Значительно умереннее в выражении своего эмоционального отношения к стране и россиянам туристы возрастной подгруппы от 30 до 40 лет. Их отношение к России на 37,99%, а к российским гражданам на 25,84% менее позитивно, чем у туристов старше 60 лет. Что касается самой младшей подгруппы - в диапазоне 25-30 лет, то их отношение к России примерно на том же уровне, что и в возрастной группе от 40 до 60 лет и при этом значительно позитивнее (на 50%) их отношения к россиянам.
Сравнение средних значений в двух подгруппах, выделенных по признаку «количество посещений России», показало, что уровень позитивности отношения у тех, кто уже приезжал в Россию выше, чем у туристов, впервые посещающих нашу страну, при этом среднее значение отношения к России повторных туристов на 12,82% выше, чем у туристов-новичков, а среднее значение отношения повторных туристов к россиянам только на 3,34% выше, чем у впервые приезжающих в нашу страну туристов.
Как показали полученные в ходе эмпирического исследования данные, практически все туристы, так или иначе, готовятся к путешествию в Россию (93,9 %). Самым позитивным оказалось отношение к России и россиянам у тех туристов, которые перед своим путешествием в нашу страну использовали все доступные им каналы информации - инструктаж в турфирмах, беседы с теми, кто уже ездил в Россию, самые разные средства массовой информации (Хср.=2,496, сг=1 Д11 и Хср.=2,883, а=1,267).
Отношение к России и россиянам у туристов, которые в ходе своей подготовки к поездке использовали только средства массовой информации, также оказалось достаточно позитивным, но при этом их отношение к России на 3,08%, а к россиянам на 7,15% менее позитивно, чем у категории туристов, указанной выше.
Небольшая группа респондентов (9,5%) черпала свою информацию о нашей стране и ее культуре у своих сограждан - тех из них, кто уже приезжал в Россию. Причем отношение к России туристов из этой подгруппы на 5,09%, а к россиянам на 23,9% ниже, чем у туристов первой подгруппы.
Уровень позитивности отношения к России и россиянам у туристов, получивших сведения о России, ее культуре и людях этой страны, только в турфирмах-отправителях, в среднем значительно ниже, чем у туристов трех выше перечисленных подгрупп. Отношение к России у данной категории иностранных туристов на 20,19%, а к россиянам на 28,44% менее позитивно, чем у туристов из первой подгруппы. Это позволяет предположить, что объем полученной туристами информации был недостаточным и качество этой информации, возможно, также не было высоким.
В исследовании было установлено, что у туристов, чьи ожидания полностью совпадают с реальностью, отношение к России и россиянам наиболее позитивное по сравнению с теми туристами, чьи ожидания оправдываются лишь частично или с теми, чьи ожидания ошибочны
Полученные нами результаты говорят о зависимости между формированием отношения к стране и принимающей стороне и удовлетворенностью туристов микроклиматом в тургруппах. Те туристы, которых полностью устраивает микроклимат в группах, выразили наиболее позитивное отношение к России и россиянам.
Было выявлено наличие статистически значимого различия и взаимосвязи между отношением иностранных туристов к России и россиянам и такими факторами межкультурной адаптации как: страна проживания туристов, размер населенного пункта - места проживания туристов, информированностью туристов о культуре России, количеством посещений туристами России, их ожиданиями по поводу предстоящего путешествия в Россию и удовлетворенностью туристов микроклиматом в туристских группах (11-критерий Манна-Уитни и Н-критерий Краскалла-Уоллеса: р<0,05; критерий Джонкира-Терпстры: р<0,05).
С целью выявления наличия внутренних корреляционных связей между переменными «ожидания туристов» и «уровень психологического комфорта в тургруппах» с одной стороны и отношением иностранных туристов к России и россиянам с другой, автором был дополнительно проведен корреляционный анализ с вычислением коэффициента Спирмена (г). Результаты анализа выявили наличие значительной положительной корреляции между ожиданиями туристов и их отношением к России (г=0,254; р=0,001) и россиянам (г=0,212; р=0,006). Было установлено, что уровень удовлетворенности психологическим климатом в тургруппах также положительно коррелирует с отношением иностранных туристов к россиянам (г=0,160; р=0,038). Между отношением к России иностранных туристов и уровнем их удовлетворенности психологическим климатом в тургруппах была выявлена незначительная корреляция (г=0,139; р=0,071: граница значимости преодолена незначительно, это означает, что все же наблюдается тенденция к проявлению закономерности).
В разделе 2.2.4 излагаются результаты проведенного автором факторного анализа, который осуществлялся на основании 8 корреляционных матриц, отражающих следующие оценки, полученные в исследовании:
• оценка всеми респондентами России;
• оценка всеми респондентами россиян;
• оценка России туристами из США;
• оценка россиян туристами из США;
• оценка России туристами из Великобритании;
• оценка россиян туристами из Великобритании;
• оценка'России туристами из Канады;
• оценка россиян туристами из Канады.
В качестве метода вращения был выбран метод главных компонент с использованием ортагонального вращения Варимакс (Varymax).
Для определения степени применимости факторного анализа к данной выборке были использованы критерий сферичности Барлетта и критерий адекватности выборки Кайзера-Мейера_Олкина (КМО).
Анализ полученной факторной структуры отношения иностранных туристов к России и россиянам позволил интерпретировать ее в контексте функциональных теорий аттитюда [Abelson, Prentice, 1989; Greenwald,1989; Katz, 1960; Smith, Bruner, White, 1956].
Выделенные в результате факторизации восьми корреляционных матриц факторы соотносятся с двумя функциями аттитюда: утилитарной или приспособительной и ценностно- выразительной [Katz, 1960].
Сопоставление факторной структуры отношения иностранных туристов к России с факторной структурой отношения к россиянам позволяет сделать вывод о том, что в отношении к России у иностранных туристов преобладают факторы, соотносящиеся с
приспособительной/утилитарной функцией аттитюдов (5 из 8 выделенных факторов; 37,5%:62,5%) [Таблица 1].
Как было установлено в ходе нашего исследования, иностранные туристы рассматривают свое путешествие в Россию не столько как рекреационный тур, а в большей степени как культурно-познавательную поездку, возможность познакомиться со страной, которая долгое время была для них закрытой. В стремлении реализовать свои цели и потребности туристы ожидают не только высокого уровня профессионализма производителей и поставщиков туруслуг, но и проявления с их стороны гостеприимства, доброжелательности, вежливости и радушного приема.
Таблица 1
Факторная структура отношения иностранных туристов к России
Факторы
Отношение Общая выборка Туристы из США Туристы ИЗ Великобритании Туристы из Канады
Отношение к России 1. Гостеприимство 2. Реализованный потенциал 1.У спех и процветание 2.Дружелюбие и гостеприимство 1. Прагматизм потребителя 2. Сила и богатство 3. Гостеприимство 1. Значительность 2. Прагматизм потребителя 3 Загадочная страна
В структуре отношения к россиянам, напротив, преобладают факторы, соотносящиеся с ценностно-выразительной функцией аттитюдов (4 из 6 выделенных факторов; 33,4%:66,6%) [Таблица 2].
Таблица 2
Факторная структура отношения иностранных туристов к россиянам
Факторы
Отношение Общая выборка Туристы ИЗ . США Туристы ИЗ Великобритании Туристы ИЗ Канады
Отношение к россиянам 1.Радушный хозяин ¿.Трудолюбие З.Значительность 1.Живите в радости 23начительность 1. Успех 2. Значительность 3. Активность 1. Живите в радости 2. Трудолюбие 3. Значительность
За переменными, вошедшими в факторы, выделенные в структуре отношения к россиянам, просматриваются такие терминальные ценностные ориентации североамериканцев и британцев, как вера в добродетель упорного труда, устремленность в будущее, направленность на достижение поставленных целей. Это позволяет сделать вывод о том, что именно через призму системы собственных этнокультурных ценностей происходит формирование отношения к россиянам у туристов из США, Великобритании и Канады.
В заключении диссертационной работы подводятся итоги исследования, обобщаются основные результаты, говорится о возможности их применения в практической деятельности российских турфирм, работающих в сфере въездного туризма, формулируются основные выводы.
Выводы по результатам исследования
1. Политические и экономические процессы последнего времени привели к изменению структуры миграционных потоков и значительному возрастанию уровня мобильности населения. Наблюдается явная тенденция пропорционального увеличения потоков добровольных временных мигрантов. Это, в свою очередь, привело к переосмыслению понятия «межкультурная адаптация», которое сегодня рассматривается большинством психологов, как самостоятельная категория. Разграничение аккультурации и межкультурной адаптации нашло выражение в оформлении двух направлений исследований. Внутриобщественные кросс-кулыпурные контакты, подразумевающие контакты внутри поликультурного сообщества между представителями различных этнических групп, предлагается рассматривать в контексте теории аккультурации. Что касается временных мигрантов - студентов, бизнес-путешественников, иностранных туристов, то их контакты, с населением принимающей стороны, названные межобщественными контактами, предлагается исследовать в контексте теории межкультурной адаптации.
2. Качественно-количественных анализ результатов, полученных после обработки данных эмпирического исследования, позволил сделать вывод о наличии взаимосвязи между отношением иностранных
туристов к России и россиянам и следующими факторами межкультурной адаптации:
• страна проживания туристов;
• размер населенного пункта - места проживания туристов;
• количество посещений туристами России;
• уровень информированности и подготовленности иностранных туристов к поездке;
• ожидания туристов по поводу предстоящего путешествия;
• психологический комфорт в туристских группах.
3. Отношение иностранных туристов к России и россиянам является, с одной стороны, результатом межкультурного взаимодействия, а с другой стороны, фактором межкультурной адаптации. Результаты проведенного эмпирического исследования взаимосвязи отношения иностранных туристов к России и россиянам и факторов межкультурной адаптации, в основу которого была положена разработанная автором модель межкультурной адаптации иностранных туристов к условиям иной культуры, показали, что отношение иностранных туристов из США, Великобритании и Канады к России и россиянам является умеренно позитивным: количественные показатели выраженности отношения не превышают 3 баллов (при макс. 5 баллах), т.е. имеют ресурсы роста. При этом отношение туристов к россиянам на 9,78% более позитивно, чем их отношение к России.
4. В результате проведенного факторного анализа отношения иностранных туристов к России и россиянам, было установлено, что в структуре этого отношения преобладают факторы, соотносящиеся с ценностно-выразительной и приспособительной/утилитарной функциями аттитюда. Это означает, что при формировании отношения к России иностранные туристы, как потребители туристских продуктов и услуг, исходят главным образом из своих целей и потребностей. Формирование отношения к россиянам у туристов из США, Великобритании и Канада происходит через призму сложившихся в этих странах этнокультурных ценностей.
5. Сопоставление факторной структуры отношения к России с факторной структурой отношения к россиянам показало, что в отношении к России у иностранных туристов преобладают факторы, соотносящиеся с приспособительной/утилитарной функцией аттитюдов. В структуре отношения к россиянам, напротив, преобладают факторы, соотносящиеся с ценностно-выразительной функцией аттитюдов.
6. В факторной структуре отношения американских туристов к России и россиянам количество факторов, соотносящееся с приспособительной/утилитарной и ценностно-выразительной функциями аттитюдов, одинаковое.
Все факторы, выделенные в структуре отношения канадских туристов к России, соотносятся с приспособительной/утилитарной функцией аттитюда. В структуре отношения туристов из этой страны к россиянам, также как и в общей факторной структуре, преобладают факторы, соотносящиеся с ценностно-выразительной функцией аттитюдов.
Наиболее близка к общей факторной структуре отношения к России и россиянам факторная структура отношения у британских туристов. В структуре отношения к стране у них также преобладают факторы, соотносящиеся с приспособительной/утилитарной функцией аттитюдов. В структуре отношения туристов из Великобритании к россиянам у них, как и в общей факторной структуре, преобладают факторы, соотносящиеся с ценностно-выразительной функцией аттитюдов.
Полученные в работе результаты показали, что, несмотря на очевидную актуальность социально-психологических исследований в сфере международного туризма, это направление является одним из самых малоизученных. По мере возрастания культурного многообразия туристических потоков будет расширяться и круг проблем, потребующих самого пристального внимания со стороны социальных психологов. Дальнейшее изучение содержания и психологических механизмов формирования отношения иностранных туристов к России и россиянам, начало которому положила данная работа, представляется важным как для теоретической, так и для практической этнопсихологии.
Основные результаты работы изложены в следующих публикациях автора:
1. Королёва Н.Е. Чужие, чуждые или другие. - Кострома: Вестник КГТУ №8, 2003.-С. 118-120.
2. Королёва Н.Е. Опыт использования метода семантического дифференциала в кросс-культурных исследованиях. - Кострома: Вестник КГТУ №11, 2005. - С. 150-153.
3. Королёва Н.Е. К вопросу исследования социальных установок в условиях реального межкультурного взаимодействия. - Кострома: Материалы международной научно-практической конференции «Диалог культур - культура диалога», 5-6 сентября 2005. - С. 122-126.
4. Королёва Н.Е.Этнокультурная компетентность как необходимое условие повышения качества подготовки специалистов для туриндустрии. Материалы международной научно-практической конференции «Высшее образование в XXI веке». - Москва: - Изд-во Московского гуманитарного университета 20-22 октября, 2005. - С. 38-39.
5. Королёва Н.Е. Особенности этнокультурного восприятия России иностранными туристами. - Кострома: Научные труды молодых ученых КГТУ, №6, часть II, 2005. - С. 189-194.
Э Л
Королёва Наталья Евгеньевна
Взаимосвязь отношения иностранных туристов к России и россиянам и факторов межкультурной адаптации
Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата психологических наук
Печать трафаретная. Печ. л. 1,44. Заказ 325. Тираж 100. РИО КГТУ, Кострома, ул. Дзержинского, 17
Содержание диссертации автор научной статьи: кандидата психологических наук, Королёва, Наталья Евгеньевна, 2006 год
Введение.
Глава 1. Теоретический анализ подходов к исследованию взаимосвязи отношения иностранных туристов к России и россиянам и факторов межкультурной адаптации.
1.1 Теоретические подходы к исследованию межкультурной адаптации.
1.2 Проблемы межкультурной адаптации иностранных туристов.
1.3 Факторы межкультурной адаптации.
1.3.1 Факторы психологической адаптации.
1.3.2 Факторы социально-культурной адаптации.
1.4 Факторы межкультурной адаптации иностранных туристов.
1.5 Аттитюд как оценивающее отношение к социальным объектам.
1.5.1 Основные направления в исследовании аттитюда.
1.5.2 Проблемы измерения аттитюдов или социальных установок.
1.5.3 Концептуальные подходы к изучению межэтнических установок
1.6 Авторская концепция понимания взаимосвязи отношения иностранных туристов к России и россиянам и факторов межкультурной адаптации
Глава 2. Эмпирическое исследование взаимосвязи отношения иностранных туристов к России и россиянам и факторов межкультурной адаптации.
2.1 Программа эмпирического исследования взаимосвязи отношения иностранных туристов к России и россиянам и факторов межкультурной адаптации.
2.2 Анализ результатов эмпирического исследования.
2.2.1 Социально-демографический профиль иностранного туриста (США, Великобритания, Канада).
2.2.2 Отношение иностранных туристов к России и россиянам и его взаимосвязь с факторами межкультурной адаптации.
2.2.3 Обсуждение результатов включенного наблюдения, интервью и анализа документов.
2.2.4 Факторная структура отношения иностранных туристов к России и россиянам.
Введение диссертации по психологии, на тему "Взаимосвязь отношения иностранных туристов к России и россиянам и факторов межкультурной адаптации"
Актуальность исследования. Стремительный процесс глобализации, происходящий в современном мире, ведет к тому, что в сфере общественных отношений, бизнеса, образования и досуга резко возрастает количество контактов между представителями разных культур. Это означает, что существует настоятельная потребность осмысления и анализа того, что происходит при социальном взаимодействии, которое носит кросс-культурный характер.
Традиционно основное внимание в исследованиях межэтнических отношений уделялось процессам, связанным с межгрупповой дифференциацией и дезинтеграцией, предубежденностью и враждебностью по отношению к представителям других культур, межэтническим конфликтам [LeVine, Campbell, 1972; Giles, Evans, 1986; Taylor, Moghaddam, 1994; Giles, Evans, 1986]. Однако в эпоху стирания границ, когда контакты между представителями абсолютно разных культур становятся обычными и реальными, значительно возрастает значение кросс-культурных исследований, затрагивающих процессы и явления, выражающие тенденции к межгрупповой интеграции, т.е. установлению таких связей и отношений между группами, принадлежащими к разным культурам, которые бы способствовали их сближению.
Основная часть работ, посвященных межэтническому взаимодействию, связана с изучением взаимного восприятия представителей устоявшихся этнокультурных сообществ, т.е. носит внутрикультурный характер. Объектом исследований межгрупповых отношений на примерах реального межкультурного взаимодействия чаще всего становятся беженцы и переселенцы или иностранные студенты и бизнес-путешественники.
Одним из перспективных направлений изучения межкультурного взаимодействия является международный туризм - особый вид туристической деятельности, включенным в которую оказываются представители различных этносов и культур, необъединенные при этом едиными государственными границами и зачастую принадлежащие к разным политическим системам. Один из видных отечественных теоретиков туризма
B.А.Квартальнов характеризует туризм как «совокупность явлений и взаимоотношений, возникающих при взаимодействии туристов, поставщиков туристических продуктов и услуг, местных органов власти и местного населения в процессе туристической деятельности» [Квартальное, 2003;
C.21]. Таким образом, содержание деятельности в туристском бизнесе непосредственно связано с проблемами психологии совместной деятельности, межличностного и межгруппового взаимодействия, и находится в предметном поле социальной психологии [Журавлев, 2005; Резников, 2005; Шорохова, 2001; Чернышев, 1990; Уманский, 1980 и др.].
В то же время, проведенный теоретический анализ научных публикаций показал, что социально-психологические проблемы международного туризма - этой сложной социально-экономической системы, практически остались без внимания социальных психологов.
В соответствии с основными понятиями и юридическими определениями, принятыми в области международной миграции, иностранные туристы относятся к категории временных международных мигрантов [О толковании понятий «беженец», «мигрант», «вынужденный переселенец», 1993; Ивахнюк, 2003; Доржиева, 2003; Cassidy, Pearson, 2001]. Исследования в области этнической психологии рассматривают взаимодействие иностранных туристов с местным населением принимающей страны в контексте теории межкультурной адаптации [Bochner, 1981, 2003; Furnham, 1988; Furnham, Bochner, 1986]. Работ, посвященных межкультурной адаптации туристов и изучению факторов, благоприятствующих их вхождению в иную культурную среду, немного. Практически все они были выполнены в рамках медицинской психологии [Iso-Ahola, 1983; Monden, Meerster, 1994; Pearce, 1982; Rosenblatt, Russell, 1975; Rubenstein, 1980; Vingerhoets, Rigter,1994],
В качестве одного из наиболее значимых факторов межкультурной адаптации туристов выделяются межгрупповые или межэтнические установки1, выражающие отношение иностранных туристов к стране посещения и местному населению. Однако нам не удалось выявить исследования, посвященные анализу содержания и структуры межэтнических установок туристов, изучению механизмов их формирования и взаимосвязи с другими факторами межкультурной адаптации. Поток иностранных туристов, приезжающих в Россию, будет ежегодно возрастать. Непосредственные контакты россиян с иностранными туристами предоставляют уникальные возможности формирования и развития межэтнического диалога и сотрудничества, основанного на признании и уважении плюрализма идентичностей и культур, межгрупповой терпимости и доверия, разрушения «образа врага», изменения общественного мнения. Для России это особенно важно на современном этапе ее развития, когда она пытается интегрироваться в мировое политическое, экономическое, образовательное и культурное пространство. Иностранные туристы, побывавшие в нашей стране, вносят определенный вклад в создание представлений о России и россиянах в мире. Поэтому исследование социально-психологической природы межэтнических установок, приезжающих в Россию иностранных туристов, т.е. их отношения к нашей стране и ее гражданам, а также взаимосвязи этого отношения с другими факторами межкультурной адаптации, позволяет не только расширить понимание содержания этих феноменов, но и создает возможности целенаправленного воздействия на формирование и развитие позитивного образа России. Именно такая задача была поставлена правительством Российской Федерации перед провайдерами туристических услуг в качестве важнейшего направления их деятельности [Богданова, 2004].
1 Здесь и далее термины «межэтнические установки» и «отношение» (отношение к России, отношение к россиянам) употребляются как синонимы.
Важнейшим мотивом проведения этнокультурных исследований в области международного туризма являются социально-экономические запросы туристического бизнеса. Современный туризм - это одна из ведущих и наиболее динамично развивающихся отраслей мировой экономики. За быстрые темпы роста он был признан экономическим феноменом столетия. Что касается России, то здесь в последнее время сложилась очевидная диспропорция между количеством въезжающих в страну иностранных туристов и количеством российских граждан, выезжающих в зарубежные страны. Большой разрыв между показателями въездного и выездного туризма приводит к серьезному дисбалансу притока и оттока средств. Прогнозируется, однако, что активизация в последние годы процесса глобализации заставит российские турфирмы обратить более пристальное внимание на прием иностранных туристов. Изменение концепции развития туризма в сторону расширения географии въездного турпотока потребует от туристических компаний, работающих в сфере международного въездного туризма, выхода на новый качественный уровень организации своей работы. Это, в свою очередь, диктует необходимость подготовки специалистов, обладающих социально-психологической и этнокультурной компетентностью, имеющих представление о психологическом своеобразии представителей разных культур, умеющих анализировать их поступки, управлять конфликтами и выстраивать сотрудничество.
Все вышесказанное и определило выбор темы исследования, ее цель и задачи.
Предмет исследования: взаимосвязь отношения иностранных туристов к России и россиянам и факторов межкультурной адаптации.
Объект исследования: иностранные туристы из трех англоязычных стран - США, Великобритании и Канады. Общее количество респондентов составило 347 человек.
Цель исследования: выявление взаимосвязи отношения иностранных туристов к России и россиянам и факторов межкультурной адаптации.
Цель работы достигалась через решение следующих задач:
1. Задачи теоретического исследования:
1.1 Провести теоретический анализ отечественных и зарубежных подходов к исследованию проблем межкультурной адаптации и межэтнических установок.
1.2 Разработать классификацию факторов межкультурной адаптации и модель межкультурной адаптации туристов.
1.3 Разработать авторскую концепцию исследования взаимосвязи отношения иностранных туристов к России и россиянам и факторов межкультурной адаптации.
2. Задачи эмпирического исследования:
2.1 Составить программу эмпирического исследования взаимосвязи отношения иностранных туристов к России и россиянам и факторов межкультурной адаптации.
2.2 Подобрать и разработать инструментарий для сбора эмпирических данных, учитывающий специфику групп иностранных туристов.
2.3 Составить социально-демографический профиль иностранного туриста на основе анализа данных анкеты.
2.4 Измерить отношение иностранных туристов к России и россиянам.
2.5 Выявить факторную структуру отношения иностранных туристов к России и россиянам.
2.6 Выявить факторы межкультурной адаптации, взаимосвязанные с отношением иностранных туристов к России и россиянам.
Гипотезы исследования:
1. Отношение к России и россиянам туристов из США, Великобритании и Канады отличается по уровню выраженности позитивности.
2. Факторная структура отношения иностранных туристов к России отличается от факторной структуры отношения иностранных туристов к россиянам.
3. Отношение иностранных туристов к России и россиянам взаимосвязано с факторами межкультурной адаптации:
3.1 отношение иностранных туристов к России и россиянам взаимосвязано с такими социально-демографическими характеристиками как пол и возраст туристов;
3.2 отношение иностранных туристов к России и россиянам взаимосвязано с количеством посещений туристами России;
3.3 отношение иностранных туристов к России и россиянам взаимосвязано с уровнем информированности туристов о культуре России;
3.4 отношение иностранных туристов к России и россиянам взаимосвязано с их местом проживания: туристы-жители крупных городов относятся к России и россиянам более позитивно, чем туристы-жители малых городов и сельской местности;
3.5 отношение иностранных туристов к России и россиянам взаимосвязано с ожиданиями туристов: туристы, ожидания которых совпадают с реальностью, относятся к России и россиянам более позитивно по сравнению с туристами, чьи ожидания ошибочны;
3.6 отношение иностранных туристов к России и россиянам взаимосвязано со степенью удовлетворенности туристов психологическим климатом в туристской группе.
Теоретико-методологическую основу исследования составили: субъектно-деятельностный и системный подходы в психологии (К.А.Абульханова-Славская, Б.Г.Ананьев, А.В.Брушлинский, А.Л.Журавлев, Б.Ф.Ломов, С.Л.Рубинштейн, И.Р.Сушков и др.); положения психологии совместной деятельности и межгруппового взаимодействия (А.Л.Журавлев, Е.С.Кузьмин, Л.И.Уманский, А.С.Чернышев, Е.В.Шорохова, и др.); теория отношений (В.Н.Мясищев); теория аттитюда (I.Ajzen, W.E.Atkins, E.S.Bogardus, J.S.Bruner, S.Chaiken, A.Eagly, M.Fishbein, D.Katz, H.D.Lasswell, W.I.Thomas, L.L.Thurstone, R.W.White, F.Znaniecki, Г.М.Андреева, П.Н.Шихирев, В.А.Ядов); гипотеза контакта (G.W.Allport); положения теории межкультурной адаптации (P.S.Adler, J.W.Berry, S.Bochner, A.Furnham, A.Kennedy,Y.Y.Kim, K.Oberg, C.Storti, H.C.Triandis, C.Ward); положения теории научения культуре (M.Argyle, A.Kendon, A.Bandura); теория социальной идентичности (H.Tajfel, J.C.Turner); исследования этнических установок и проблем этнической толерантности (И.С.Кон, Н.М.Лебедева, О.В.Лунева, Е.Н.Резников Г.У.Солдатова-Кцоева, Т.Г.Стефаненко, А.Н.Татарко и др.); положения экпериментальной психосемантики (C.E.Osgood, В.П. Петренко).
Методы и методики исследования.
1. Анкета (разработана автором) - для выявления факторов межкультурной адаптации иностранных туристов, связанных с их отношением к России и россиянам; измерения ожиданий туристов и психологического климата в туристских группах, а также сбора социально-демографической информации.
2. Методика «Семантический Дифференциал» (в двух модификациях автора) - для измерения отношения иностранных туристов к России и россиянам.
3. Метод включенного наблюдения - для получения информации о проявлении в реальном поведении факторов межкультурной адаптации и отношения иностранных туристов к России и россиянам (схема наблюдения разработана автором).
4. Полустандартизированное интервью с экспертами — для выявления фактической информации о ситуациях, в которых проявлялись факторы межкультурной адаптации и отношение иностранных туристов к России и россиянам.
5. Метод анализа документов - для определения содержания и методов работы туристских фирм с иностранными туристами, направленными на формирование позитивного образа России и россиян.
6. Контент-анализ вопросов, задаваемых иностранными туристами, и их высказываний о России и россиянах - для выявления степени осведомленности иностранных туристов о культуре, обычаях, традициях России и их отношения к России и россиянам.
Эмпирическая база исследования: исследование проводилось на базе трех туристических компаний г.Костромы: ОАО «Турсервис», ОАО «Водолей» и ОАО «Кострома-Визит». В пилотажном исследовании приняли участие 179 туристов из США, Великобритании и Канады. В основном исследовании участвовали 200 человек, из них 168 туристов из США, Великобритании и Канады и 32 работника российских и иностранных туристических компаний, вошедшие в экспертную группу.
Математико-статистическая обработка данных проводилась с использованием математико-статистического пакета SPSS, версии 10.0 и 13.0. Анализ результатов исследования осуществлялся на основании вычисления следующих показателей:
• качественно-количественная классификации данных проводилась с использованием методов описательной статистики (среднее значение, дисперсия, стандартное отклонение) и на основании перекрестных таблиц; для измерения отношения иностранных туристов к России и россиянам и определения его факторной структуры был проведен факторный анализ; в качестве метода факторизации корреляционной матрицы был выбран метод главных компонент с использованием ортогонального вращения Варимакс (Уагутах); для установления степени применимости факторного анализа к данной выборке использовались сферический критерий Барлетта и критерий Кайзера-Мейера-Олкина (КМО); для установления взаимосвязи между отношением иностранных туристов к России и россиянам и факторами межкультурной адаптации был проведен корреляционный анализ с вычислением показателя Спирмена (гЬо) и рассчитан критерий Джонкира-Терпстры; для выявления достоверности различий использовались И-критерий Манна-Уитни и Н-критерий Краскала-Уоллеса. Научная новизна и теоретическая значимость исследования: разработана авторская классификация факторов межкультурной адаптации и модель межкультурной адаптации туристов; проведено измерение отношения иностранных туристов к России и россиянам и установлена его факторная структура; установлена взаимосвязь отношения иностранных туристов к России и россиянам с такими факторами межкультурной адаптации иностранных туристов как: страна проживания туристов, размер населенного пункта-места проживания туристов, количество посещений туристами России, информированность туристов о культуре страны посещения, ожидания туристов по поводу предстоящей поездки, уровень психологического комфорта в тургруппах; определена факторная структура отношения иностранных туристов к России и россиянам и выявлена ее связь с функциями аттитюда, что позволяет оказывать воздействие на формирование позитивного образа России.
Практическая значимость исследования: результаты и выводы данной работы могут быть использованы:
• при подготовке и переподготовке кадров для всех составляющих инфраструктуры туриндустрии, включая турагентов, туроператоров, работников гостиничных хозяйств, гидов-переводчиков;
• при разработке программ обслуживания иностранных туристов в городах России;
• при разработке тренингов межкультурного взаимодействия, этнической толерантности и этнокультурной компетентности;
• при составлении учебных программ по специальностям туризм, сервис и туризм, межкультурная коммуникация, этнопсихология. Достоверность выводов исследования обеспечена обширной теоретической базой, представленной работами отечественных и зарубежных специалистов; репрезентативной выборкой, позволяющей произвести кросс-культурное сопоставление; корректным и адекватным использованием математико-статистического аппарата при обработке эмпирических данных. Положения, выносимые на защиту:
1. Отношение к России и россиянам туристов из США, Великобритании и Канады является положительным по своей валентности, при этом количественные показатели выраженности отношения не превышают 3 баллов (при макс. 5 баллах), т.е. имеют ресурсы роста.
2. Отношение к России и россиянам иностранных туристов взаимосвязано со следующими факторами психологической и социально-культурной адаптации:
• страной проживания туристов;
• размером населенного пункта-постоянного места жительства туристов;
• количеством посещений туристами России;
• ожиданиями туристов по поводу предстоящего путешествия;
• психологическим климатом в тургруппе.
3. Факторная структура отношения иностранных туристов к России и россиянам соотносится с приспособительной/утилитарной и ценностно-выразительной функциями аттитюда.
4.1 В факторной структуре отношения иностранных туристов к России преобладают факторы, соотносящиеся с приспособительной/утилитарной функцией аттитюда.
4.2 В факторной структуре отношения иностранных туристов к россиянам преобладают факторы, соотносящиеся с ценностно-выразительной функцией аттитюда.
Апробация. Результаты и выводы исследования излагались и обсуждались на международной научно-практической конференции «Диалог культур - культура диалога» (Кострома, 2005 г.); на научной международной конференции «Высшее образование для XXI века» (Москва, 2005). Результаты и выводы исследования использовались автором при разработке лекционных и семинарских занятий для слушателей курсов «Теория и практика экскурсионного дела», «Государственная программа подготовки кадров для организаций народного хозяйства РФ» (Президентская программа) при УДЦ Костромского государственного технологического университета, «Деловой английский язык» для студентов специальности «Социально-культурный сервис и туризм».
Объем и структура диссертации. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения с выводами и списка литературы, включающего 403 наименования, из них 295 на иностранных языках. Объем основного текста диссертации - 144 машинописные страницы. В приложении представлены методические материалы и результаты обработки данных эмпирического исследования. В тексте содержится 20 таблиц и 5 рисунков.
Заключение диссертации научная статья по теме "Социальная психология"
ВЫВОДЫ И ЗАКЛЮЧЕНИЕ
1. Политические и экономические процессы последнего времени привели к изменению структуры миграционных потоков и значительному возрастанию уровня мобильности населения. Наблюдается явная тенденция пропорционального увеличения потоков добровольных временных мигрантов. Это, в свою очередь, привело к переосмыслению понятия «межкультурная адаптация», которое сегодня рассматривается большинством психологов, как самостоятельная категория. Разграничение аккультурации и межкультурной адаптации нашло выражение в оформлении двух направлений исследований. Внутриобщественные кросс-культурные контакты, подразумевающие контакты внутри поликультурного сообщества между представителями различных этнических групп, предлагается рассматривать в контексте теории аккультурации. Что касается временных мигрантов - студентов, бизнес-путешественников и иностранных туристов, то их контакты, с населением принимающей стороны, названные межобщественными контактами, предлагается исследовать в контексте теории межкультурной адаптации.
2. Результаты проведенного эмпирического исследования, в основу которого была положена разработанная автором модель межкультурной адаптации иностранных туристов к условиям иной культуры, показали, что отношение иностранных туристов из США, Великобритании и Канады к России и россиянам является умеренно позитивным: количественные показатели выраженности позитивного отношения туристов к стране и российским гражданам не превышают 3 баллов (при макс. 5 баллах), т.е. имеют ресурсы роста. При этом отношение туристов к россиянам на 9,78% более позитивно, чем их отношение к России. Наиболее позитивно относятся к России и россиянам туристы из Великобритании; наименее позитивное отношение к России и россиянам у туристов из США.
3. Качественно-количественных анализ результатов, полученных после обработки данных эмпирического исследования, позволил сделать вывод о наличии взаимосвязи между отношением иностранных туристов к России и россиянам и такими факторами межкультурной адаптации как:
• страна проживания туристов;
• размер населенного пункта - места проживания туристов;
• количество посещений туристами России;
• уровень информированности туристов о культуре России;
• ожидания туристов по поводу предстоящего путешествия;
• удовлетворенность психологическим климатом в тургруппах.
4. В результате проведенного факторного анализа отношения иностранных туристов к России и россиянам, было установлено, что в структуре этого отношения преобладают факторы, соотносящиеся с ценностно-выразительной и приспособительной/утилитарной функциями аттитюда. Это означает, что при формировании отношения к России иностранные туристы, как потребители туристских продуктов и услуг, исходят главным образом из своих целей и потребностей. Формирование отношения к россиянам у туристов из США, Великобритании и Канада происходит через призму сложившихся в этих странах этнокультурных ценностей.
5. Сопоставление факторной структуры отношения к России с факторной структурой отношения к россиянам показало, что в отношении к России у иностранных туристов преобладают факторы, соотносящиеся с приспособительной/утилитарной функцией аттитюдов. В структуре отношения к россиянам, напротив, преобладают факторы, соотносящиеся с ценностно-выразительной функцией аттитюдов.
6. В факторной структуре отношения американских туристов к России и россиянам количество факторов, соотносящееся с приспособительной/утилитарной и ценностно-выразительной функциями аттитюдов одинаковое.
Все факторы, выделенные в структуре отношения канадских туристов к России, соотносятся с приспособительной/утилитарной функцией аттитюда. В структуре отношения туристов из этой страны к россиянам также как и в общей факторной структуре преобладают факторы, соотносящиеся с ценностно-выразительной функцией аттитюдов.
Наиболее близка к общей факторной структуре отношения к России и россиянам факторная структура отношения у британских туристов. В структуре отношения к стране у них также преобладают факторы, соотносящиеся с приспособительной/утилитарной функцией аттитюдов. В структуре отношения туристов из Великобритании к россиянам у них, как и в общей факторной структуре, преобладают факторы, соотносящиеся с ценностно-выразительной функцией аттитюдов.
Несмотря на очевидную актуальность проведения социально-психологических исследований в сфере международного туризма, это направление является одним из самых сложных в кросс-культурной психологии. По мере возрастания культурного многообразия туристических потоков будет расширяться и круг проблем, потребующих самого пристального внимания со стороны социальных психологов. Среди этих проблем вопросы взаимоотношения иностранных туристов с местным населением, их адаптации к условиям новой культурной среды и изучение факторов, предопределяющие успешность вхождения и приспособления туристов к условиям иной культурной среды стоят наиболее остро. Кроме того, для нашей страны на современном этапе ее развития чрезвычайно значимым является формирование в глазах мирового сообщества положительного образа новой России. В этот процесс существенный вклад вносят туристы, посещающие нашу страну. Поэтому дальнейшее научное исследование психологических механизмов формирования отношения иностранных туристов к России и россиянам и изучение его взаимосвязи с различными факторами межкультурной адаптации представляется важным направлением для теоретической и практической этнопсихологии.
Результаты, полученные в нашем диссертационном исследовании нельзя назвать абсолютно однозначными, но они, безусловно, являются ценными с точки зрения перспективы дальнейших исследований. Не вызывает сомнения тот факт, что для успешного решения социально-психологических проблем, с которыми сталкиваются туристы при вхождении в иную культуру необходим системный подход на основе интеграции существующих теорий, разработка комплексных исследовательских программ, которые, в свою очередь, потребуют объединения усилий социальных психологов из разных стран. Обобщение и интерпретация данных таких исследований позволили бы получить уникальную информацию, отражающую социально-демографическое, культурное и психологическое многообразие туристических потоков.
Список литературы диссертации автор научной работы: кандидата психологических наук, Королёва, Наталья Евгеньевна, Кострома
1. Агеев B.C. Психология межгрупповых отношений. М.: МГУ, 1983. — 144 с.
2. Агеев B.C. Межгрупповое взаимодействие: социально-психологические проблемы. М.: Изд-во Моск. Ун-та, 1990. - 240 с.
3. Александрова А.Ю. Международный туризм: Учебное пособие для вузов. М.: Аспект Пресс, 2001. - 464 с.
4. Американский характер. Очерки культуры США. М, 1973.
5. Андерсон Р., Шихирев В.Н. «Акулы» и «дельфины»: Психология и этика рос.- амер. делового партнерства. М.: Дело, 1994.
6. Андреева Г.М. Социальная психология: Учебник для высших учебных заведений / Г.М.Андреева. 5-е изд., испр. и доп. - М.: Аспект Пресс, 2004.-365 с.
7. Андреева Г.М. Психология социального познания: Учебное пособие для студентов высших учебных заведений. Издание второе, перераб. и доп. - М,: Аспект Пресс, 2000. - 288 с.
8. Андреева Г.М., Богомолова H.H., Петровская Л.А. Зарубежная социальная психология XX столетия: Теоретические подходы: Учебное пособие. М.: Аспект Пресс, 2001.
9. Аронсон Э. Общественное животное. Введение в социальную психологию. / Пер. с англ. М.А.Ковальчука под ред. В.С.Магуна . — М.: Аспект Пресс, 1999. 517 с.
10. Аронсон Э., Уилсон Т., Эйкерт Р. Социальная психология. Психологические законы поведения человека в социуме: Психологическая энциклопедия. СПб.: Прайм Еврознак, 2002. - 560 с.
11. Астафурова Т.Н. Межкультурное взаимодействие в профессиональном контексте // Язык и мир его носителя / Материалы международной конференции MAAL'95. Москва: МАЛП, 1995. - 231 с.
12. Белянко O.E., Трушина Л.Б. Русские с первого взгляда. Что принято, и что не принято у русских. Книга для чтения и тренировки в коммуникации. М.: Рус. яз. Курсы, 2001. - 80 с.
13. Богданова С. Зачем нам товарищ, чужая земля? // Туризм: Ежемесячный журнал для профессионалов. М.: Издание «Агенства «Информбанк». -№ 11,2004. - С. 6-7.
14. Брунер Дж. Психология познания: Пер. с англ. М.: «Прогресс», 1977. -412 с.
15. Бююль А., Цефель П. SPSS: искусство обработки информации. Анализ статистических данных и восстановление скрытых закономерностей: Пер. с нем. СПб: ООО «ДиаСофт ЮП», 2001. - С. 180-206, 256-259.
16. Галецкий В. Электронный ресурс. Миграция населения международная. Режим доступа: http: // www.krugosvet.ru / articles/ 107 / 1010701 / 1010701а1/htm.
17. Гаюрова Ю.А. Культурные ценности как детерминанты межэтнической толерантности-интолерантности // Идентичность и толерантность: Сб. Статей / Под ред. Н.М.Лебедевой. М., 2002. - С. 214-242.
18. Горбатов Д.С. Практикум по психологическому исследованию: Учебное пособие. Самара: Издательский Дом «БАХ-РАХ-М», 2000. — 248 с.
19. Гриценко B.B. Русские среди русских: Проблемы адаптации вынужденных мигрантов из стран ближнего зарубежья в России. М., 1999.
20. Гриценко В.В. Роль индивидуальных различий в процессе адаптации вынужденных мигрантов // Психология беженцев и вынужденных переселенцев: опыт исследований и практической работы. М., 2001. С.112-138.
21. Гулевич O.A. Способы оптимизации межгруппового взаимодействия: направления и результаты исследований // Вопросы психологии. — 2004.-№6.-С. 103-117.
22. Гусев А.Н., Измайлов Ч.А., Михалевская М.Б. Измерение в психологии: общий психологический практикум. М.: Смысл, 1997. — 287 с. (Серия «Практикум». Вып.2).
23. Доржиева Т.Г. Трудовая миграция в приграничных регионах России и ее социально-экономические последствия. Автореферат диссертации на соискание степени кандидата экономических наук. Москва, 2003. - 24 с.
24. Журавлев A.JI. Психология совместной деятельности. М.: Изд-во «Институт психологии РАН», 2005. - 640 с.
25. Журавлев A.JI. Совместная деятельность как объект социально-психологических исследований // Совместная деятельность: Методология. Теория. Практика / Отв. ред. А.Л.Журавлев, П.Н. Шихирев, Е.В. Шорохова. -М.: Наука, 1988.
26. Зароченцев К.Д., Худяков А.И. Экспериментальная психология: Учебник. -М.: ТК Велби, Изд-во Проспект, 2005. 208 с.
27. Иванова H.JI. Структура социальной идентичности личности: Проблема анализа // Психологический журнал. 2004. - № 1. - С.52-60.
28. Идентичность и толерантность: Сб. статей / Отв.ред: Н.М. Лебедева. — М.: Институт этнологии и антропологии РАН, 2002. 416 с.
29. Ильина E.H. Туроперейтинг: организация деятельности: Учебник. М.: Финансы и статистика, 2003. - 256 е.: ил.
30. Калинин С.И. Компьютерная обработка данных для психологов / Под науч. ред. АЛ. Тулупьева. СПб.: «Речь», 2002. 134 с.
31. Квартальнов В.А. Туризм: Учебник. М.: Финансы и статистика, 2003. - 320 е.: ил.
32. Ковтун JI.B. Социальная адаптация личности в условиях межкультурного общения. Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата культурологических наук. Москва, 1999. -25 с.
33. Кон И.С. К проблеме национального характера // История и психология /Под ред. Б.А.Поршнева, Л.И. Анцыферовой.-М., 1971.-С. 122-158.
34. Кон И.С. Электронный ресурс. Психология предрассудка. О социально-психологических корнях этнических предубеждений // Социальная психология. Режим доступа: http://www.bookap.by.ru/sociopsy/kon/gl5.shtm.
35. Кузьмин Е.С. Основы социальной психологии. Л.: Изд-во Ленингр. Ун-та, 1967.
36. Лазурский А.Ф. Классификация личностей. Пг., 1921.
37. Лебедько М.Г. Культурные преграды: преодоление трудностей межкультурного общения. Монография. Владивосток: Изд-во Дальневост. ун-та, 1999. - 196 с.
38. Лебедева Н.М. Особенности социальной перцепции в процессе этнокультурной адаптации переселенческих групп // Автореферат диссертации на соискание уч. степени канд. психолог, наук. М., 1989.
39. Лебедева Н.М. Социальная психология этнических миграций. М., 1993.- 195 с.
40. Лебедева Н.М. Теоретико-методологические основы исследования этнической идентичности и толерантности в поликультурных регионах России и СНГ // Идентичность и толерантность: Сб. статей / Под ред. Н.М.Лебедевой. М.: ИПК РУДН, 2002. С. 10-34.
41. Лебедева Н.М., Лунева О.В., Стефаненко Т.Г., Мартынова М.Ю. Межкультурный диалог: Тренинг этнокультурной компетентности. — М.: Институт этнологии и антропологии РАН, 2003. 268 с.
42. Лебедева Н.М., Лунева О.В., Стефаненко Т.Г. Тренинг этнической толерантности для школьников: Учебное пособие для студентов психологических специальностей . М.: Привет, 2004. - 358 с.
43. Лебедева Н.М., Малхозова Ф.М. Социально-психологическое исследование этнической толерантности в Карачаево-Черкесии // Идентичность и толерантность: Сб. Статей / Под ред. Н.М.Лебедевой. -М., 2002.-416 с.
44. Лебедева Н.М., Татарко H.A. Социально-психологические факторы этнической толерантности и стратегии межгруппового взаимодействия в поликультурных регионах России // Психологический журнал. Т.24. -2003. -№ 5.-С.31-45.
45. Левкович В.П., Чернова О.В. Особенности этнокультурной адаптации этноконтактных групп народов Поволжья // Идентичность и толерантность: Сб. Статей / Под ред. Н.М.Лебедевой. М., 2002. - С. 243-250.
46. Леонтович O.A. Русские и американцы: парадоксы межкультурного общения: Монография. Волгоград: Перемена, 2002. - 435 с.
47. Майерс Д. Социальная психология. 7-е изд. - СПб.: Питер, 2005. -794 е.: ил. - (Серия «Мастера психологии»).
48. Майерс Д. Социальная психология. Интенсивный курс. СПб.: Прайм Еврознак, 2002.- 512 с. (Секреты психологии).
49. Малхозова В.К. Социально-психологические особенности этнической толерантности в поликультурном регионе: Дис. . канд. псих.наук. — М., 1999.-166 с.
50. Малькова В.К. Особенности стереотипизации этносов в российской прессе: проблемы национального достоинства и толерантности // Идентичность и толерантность: Сб. статей / Под ред. Н.М.Лебедевой. — М.: ИПК РУДН. 2002. - С.285-304.
51. Межкультурный диалог: Лекции по проблемам межкультурного и межконфессионального взаимодействия / Под ред. М.Ю. Мартыновой, В.А. Тишкова., Н.М. Лебедевой. М.: Издательство РУДН, 2003. - 406 с.
52. Митина О.В., Михайловская И.Б.Факторный анализ для психологов. — М.: Учебно-методический коллектор «Психология», 2001. 169 с.
53. Московичи С. Век толп. Исторический трактат по психологии масс. / Пер. с фр. М.: «Центр психологии и психотерапии», 1998. - 480 с.
54. Мясоедов С.П. Основы кросскультурного менеджмента: Как вести бизнес с представителями других стран и культур: Учебное пособие. — М.:Дело, 2003. -256 с.
55. Мясищев В.Н. Психология отношений. М.: Издательство Московского психолого-социального института; Воронеж: Издательство НПО «МОДЭК», 2003. - 400 с.
56. Наследов А.Д. Математические методы психологического исследования. Анализ и интерпретация данных. Учебное пособие. — СПб.: Речь, 2004.-392 с.
57. Наследов А.Д. SPSS. Компьютерный анализ данных в психологии и социальных науках. СПб.: Питер, 2005. - 416 е.: ил.
58. Непочатых Е.П. Социально-психологические аспекты формирования этнической толерантности учащихся городской школы. Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата психологических наук. Курск, 2004. - 20 с.
59. Овчинников B.B. Корни дуба: Впечатления и размышления об Англии и англичанах. М.: Изд-во Мысль, 1980. - 300 с.
60. Орестов O.JI. Другая жизнь и берег дальний. М.: Изд-во «Правда, 1974.- 192 с.
61. Павленко В.Н. Соотношение формирования этнической и религиозной идентичности // Идентичность и толерантность: Сб. статей / Под ред. Н.М.Лебедевой. М.: ИПК РУДН. - 2002. - С.49-67.
62. Павловская A.B. Англия и англичане. М.: Издательство Московского Университета; Триада, Лтд, 2004. - 264 е., ил.
63. Павловская A.B. Россия и Америка. Проблемы общения культур. Россия глазами американцев 1850 1880-е годы. - М.: Издательство Московского Университета, 1998. - 303 с.
64. Петренко В.Ф. Основы психосемантики: Учеб. пособие. Смоленск: Издательство СГУ, 1997. - 400 с.
65. Петренко В.П., Митина О.В. Психосемантический анализ динамики общественного сознания ( на материале политического менталитета ). -Смоленск: Издательство СГУ, 1997. 214 с.
66. Петренко В.Ф., Митина О.В., Бердников К.В., Кравцова А.Р., Осипова B.C. Психосемантический анализ этнических стереотипов: лики толерантности и нетерпимости. М.: Смысл, 2000. - 73 с.
67. Пирогова О.В. Потребность в кадрах для туризма. Высшее образование сегодня. Ежемесячный журнал. Реферируемое издание ВАК России. -М.: ООО Издательско-книготорговый дом «Логос», №12, 2004. — 76 с.
68. Почебут Л.Г., Чикер В.А. Организационная социальная психология: Учебное пособие. СПб.: Изд-во «Речь», 2002. - 298 с.
69. Практика туристского бизнеса: Учебное пособие. Под ред. Карповой Г.А. СПб.: Издательский Торговый Дом «Герда», 2000. - 192 с.
70. Психология и культура / Под ред. Д.Мацумото. СПб.: Питер, 2003. — 718 с.: ил. - (Серия «Мастера психологии»),
71. Психология совместной деятельности малых групп и организаций / Отв. ред. А.Л.Журавлев, Е.В.Шорохова. -М.: Изд-во «Социум», изд-во ИПРАН, 2001.
72. Рамендик Д.М., Солонкина О.В., Слаква С.П. Психологический практикум: Учеб. пособие для студ. Высших учебных заведений. — М.: Мастерство, 2002. 160 с.
73. Резников E.H. Психология межличностного познания // Социальная психология.-М.: 2002.-С. 146-164.
74. Резников E.H. Методические проблемы этнической психологии. М.: Изд-во «Институт психологии РАН», 2005. - 240 с.
75. Россия и Запад: диалог культур. Вып. 1 - 6. -М.: МГУ, 1994 -1998.
76. Рощин С.К. Социальная установка личности // Социальная психология: учебное пособие / Под ред.А.Л.Журавлева. М.: ПЕРСЭ, 2002. - 351 с. (Серия «Высшее психологическое образование»).
77. Рубинштейн С.Л. Основы общей психологии. М., 1946.
78. Саморегуляция и прогнозирование социального поведения личности (Под. ред. В.А.Ядова). JL, 1979.
79. Сборник инструктивно-информационных материалов Учебно-Методического Объединения учебных заведений РФ по образованию в области сервиса / И.П.Соколов, В.К.Романович, Э.М.Прохорова, Г.И.Илюхина, М.В.Сосенко. М.: МГУС, 2005- 84 с.
80. Свенцицкий A.JI. Социальная психология: Учебник.- М.: ТК Велби, Изд-во Проспект, 2004. 336 с.
81. Сенин B.C. Организация международного туризма: Учебник. М.: Финансы и статистика, 2004. - 400 е.: ил.
82. Солдатова Г.У. Психология межэтнической напряженности. — М.: Смысл, 1998.
83. Солдатова Г.У. Этническая идентичность и этнополитическая мобилизация // Демократизация и образы национализма в Российской Федерации 90-х годов. М.: Мысль, 1996. - С. 296-367.
84. Солсо P.JI, МакЛин М.К. Экспериментальная психология. СПб.: ПРАЙМ-ЕВРОЗНАК, 2003. - 272 с. (Проект «Главный учебник»).
85. Социальная психология и этика делового общения: Учебное пособие для вузов / В.Ю.Дорошенко, Л.И.Зотова, Н.А.Нартов и др.; Под общей ред. Проф. В.Н.Лавриненко. М.: Культура и спорт, ЮНИТИ, 1995. -160 с.
86. Стефаненко Т.Г. Адаптация к новой культурной среде и пути ее оптимизации // Введение в практическую социальную психологию. -М, 1994.-С. 114-126.
87. Стефаненко Т.Г. Социальная психология этнической идентичности. Автореферат диссертации на соискание степени доктора психологических наук. Москва, 1999. - 46 с.
88. Стефаненко Т.Г. Индивидуальные стратегии конструирования этнической идентичности // Идентичность и толерантность: Сб. Статей / Под ред. Н.М.Лебедевой. М., 2002. - 416 с.
89. Стефаненко Т.Г. Этнопсихология: Учебник для вузов. М.: Аспект Пресс, 2004. - 368 с.
90. Стефаненко Т.Г., Шлягина Е.И., Еникопов С.Н. Методы подготовки к межкультурному взаимодействию // Методы этнопсихологического исследования. М.: Изд -во Моск. Ун-та, 1993. - С.55-78.
91. Татарко А.Н. Взаимосвязь этнической идентичности и психологических стратегий межкультурного взаимодействия. Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата психологических наук. Москва, 2004. - 24 с.
92. Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация: Учебное пособие. М.: СЛОВО/ЗЬОУО, 2000. - 624 с.
93. Тишков В.А. Идентичность и культурные границы // Идентичность и конфликт в постсовецких государствах. М., 1997.
94. Узнадзе Д.Н. Экспериментальные основы исследования установки // Психологические исследования. М., 1966.
95. Уманский Л.И. Психология организаторской деятельности школьников: Учебное пособие для студентов пед. Институтов. М.: Просвещение, 1980. - 160 с. Ил.
96. Фрейнкман-Хрусталева Н.С., Новиков А.И. Эмиграция и эмигранты. История и психология. СПб., 1995.
97. Хащенко В.А. Программа и методы социально-психологического исследования //Социальная психология / Под ред. А.Л.Журавлева. М.: Персэ, 2002. - 351 с. (Серия «Высшее психологическое образование»).
98. Хотинец В.Ю. О возможности отражения в этнических стереотипах типичных черт этнического характера // Идентичность и толерантность: Сб. статей / Под ред. Н.М.Лебедевой. М.: ИПК РУДН. - 2002. - С.266-284.
99. Чугров С.В. Россия и Запад: метаморфозы восприятия. М., 1993.
100. Шихирев П.Н. Современная социальная психология. М.: ИП РАН; КСП+; Академический проект, 1999. - 448 с.
101. Ядов В.А. О диспозиционной регуляции социального поведения личности // Методологические проблемы социальной психологии. М.: Наука, 1975.
102. Ядов В.А. Социологическое исследование: методология, программа, методы. М.: Наука, 1987. - 248 с.
103. Abe Н., Wiseman R.L. A cross-cultural confirmation of the dimensions of intercultural effectiveness//International Journal of Intercultural Relations. -1983.-№7.-P. 53-88.
104. Abelson R.P., Prentice D.A. Beliefs as possessions: A functional perspective //Attitude structure and function / A.R.Pratkanis, S.J.Breckler, A.G.Greenwald (Eds.). Hillsdale, NJ : Lawrence Erlbaum Associates, 1989.
105. Adelman M. Cross-cultural adjustment: A theoretical perspective on social support//International Journal of Intercultural Relations. 1988. - № 12. — P. 183-204.
106. Adler P.S. The transitional experience: An alternative view of culture shock//Journal of Humanistic Psychology. 1975. - № 15. - P. 13-23.
107. Adler N.J. Reentry: Managing cross-cultural transitions // Group and organizational studies. 1981. - № 6 (3). - P.341-356.
108. Ady J.C. Toward a differential demand model of sojourner adjustment // Intercultural communication theory / R.Wiseman (Ed.). Thousand Oaks: Sage, 1995.-P. 92-114.
109. Ajzen I. Attitudinal vs. normative messages: An investigation of the differential effects of persuasive communications on behavior // Sociometry. 1971.-№34.-P. 263-280.
110. Ajzen I. The theory of planned behavior // Organizational Bahavior and Human Decision Processes. 1991. - № 50. - P. 179-211.
111. Ajzen I., Fishbein M. Attitudinal and normative variables as predictors of specific behaviors // Journal of Personality and Social Psychology. 1973. -№27.-P. 41-57.
112. Ajzen I., Fishbein M. Attitude-behavior relations: A theoretical analysis and review of empirical research // Psychological Bulletin. 1977. - № 84. - P. 888-918.
113. Ajzen I., Fishbein M. Understanding attitudes and predicting social behavior. Englewood Cliffs, NY: Prentice Hall, 1980.
114. Ajzen I., Fishbein M. Attitudes and the attitude-behavior relation: Reasoned and automatic processes // European Review of Social Psychology / W.Stroebe, M. Hewstone (Eds.) John Wiley & Sons. - 2000. - P. 1-33.
115. Allport G.W. Attitudes // A handbook of social psychology / Murchison (Ed.). Clark University Press, 1935.
116. Allport G.W. The nature of prejudice. Cambridge, MA.: Addison-Wesley, 1954.
117. Amir Y. Contact hypothesis in ethnic relations // Psychological Bulletin. -1969. -№71.-P. 319-341.
118. Amir Y. The role of intergroup contact in change of prejudice and ethnic relations // Toward the elimination of racism / P.A.Katz (Ed.). Elmsford, NY: Pergamon Press. - 1976. - P.245-308.
119. Anastasi A. Psychological testing (2nd ed.). New York: McMillan, 1961.
120. Argyle M., Kendon A. The experimental analysis of social performance//Advances in experimental social psychology (Vol. 3, pp. 5598) / L.Berkowitz (Ed.). New York: Academic Press, 1967.
121. Arul M.J. Measurement of attitudes // Working paper № 158. -Ahmedabad: IIM, 1977.
122. Atkins W.E., Lasswell H.D. Labor attitudes and problems, 1924.
123. Ayean Z. Acculturation of expatriate managers: A process model of adjustment and performance // Expatriate management: Theory and research / Z.Aycan (Ed.). Greenwich, CT: JAI Press, 1997.
124. Aycan Z., Berry J.W. Impact of employment-related experiences on immigrants' psychological well-being and adaptation to Canada // Canadian Journal of Behavioral Science. 1996. - № 28 (3). - P. 240-250.
125. Baldwin J.R., Hecht M.L. The layered perspective of cultural (in)tolerance // Intercultural communication theory / R.L.Wiseman (Ed.). Thousand Oaks: Sage, 1995.-P. 170-193.
126. Bandura A. Social learning theory. Englewood Cliffs, NJ: Prentice-Hall, 1977.
127. Barna L.M. The stress factor in international relations//Handbook of intercultural training / D.Landis, R.W. Brislin (Eds.). Vol.2, P. 19-49. New York: Pergamon, 1983.
128. Barry H. Description and uses of the Human Relations Area Files//Handbook of cross-cultural psychology / H.C.Triandis, J.W.Berry (Eds.).Vol.11: Methodology. Boston, MA: Allyn and Bacon. P. 445-478.
129. Barth F. Introduction // Ethnic groups and boundaries: The social organization of culture difference. Bergen-Oslo; London, 1969. P. 9-38.
130. Bechtold A., Naccarato M.E., Zanna M.P. Need for dtructure and the predudice-discrimination link // Paper presented at the annual meeting of the Canadian Psychological association. Toronto, 1986.
131. Beiser M., Berwick C., Berry J.W., da Costa G., Fantino A., Ganesan S., Lee C., Milne W., Naidoo J., Prince R., Tousignant M., Vela E. Mental healthissues affecting immigrants and refugees. Ottawa: Health and Welfare Canada, 1988.
132. Benninghaus H. Ergebnisse und perspektiven der einstellungs-vehaltens-forschung. Meisenheim am Glan: Hain, 1976.
133. Benson P. Measuring cross-cultural adjustment: The problem of criteria // International Journal of Intercultural Relations. 1978. - № 2. - P. 21-37.
134. Berno T., Ward C. Psychological and socio-cultural adjustment of international students in New Zealand. Paper presented at the annual meeting of the Society of Australasian Social Psychologists, Christchurch, New Zealand, April, 1998.
135. Berry J.W. Acculturation and psychological adaptation // Journeys into Cross-Cultural Psychology. Lisse, Netherlands: Swets and Zeitlinger, 1994.-P. 129-141.
136. Berry J.W. Immigration, acculturation and adaptation // Applied Psychology: An International Review. 1997. - № 46. - P. 5-68.
137. Berry J.W. The role of psychology in cultural studies // Canadian Ethnic Studies. 1990.-№22.-P. 8-21.
138. Berry J.W.,Ataca B. Cultural factors in stress//Encyclopedia of stress / G.Fink (Ed.), Vol.1. San Diego: Academic Press, 2000. - P. 604-611.
139. Berry J.W., Poortinga Y.H., Segall M.H., Dasen P.R. Cross-cultural psychology: Research and applications. 2nd ed. Cambridge University Press, 2003. - 588 p.
140. Berry J.W., Sam D. Acculturation and adaptation // Handbook of Cross-Cultural Psychology,Vol.3: Social and Behavioural Applications. -Boston, MA: Allyn and Bacon, 1997.
141. Bettschart W. The doctor when confronted with problems of immigrant children and their families // Psichologie Medicale. 1984. - № 13(11). - P. 1739-1788.
142. Birman D. Acculturation and human diversity in a multicultural society//Human diversity/E.Trickett, R. Watts, D.Birman (Eds.). San Francisco, CA: Jossey-Bass, 1994. P. 261-284.
143. Birman D., Trickett E., Vinokurov A. Acculturation and adaptation of Soviet jewish refugee adolescents: Predictors of adjustment across life domains // American Journal of Community Psychology. 2002. - № 30 (5). - P. 585607.
144. Black J.S., Gregersen H.B. Expectations, satisfaction and intentions to leave of American Managers in Japan // International Journal of Intercultural Relations. 1990. - № 14 (4). - P. 485-506.
145. Black J.S., Gregersen H.B. Antecedents to cross-cultural adjustment for expatriates in Pacific Rim assignments // Human Relations. -1991. № 44 (5).-P. 497-515.
146. Black J.S., Mendenhall M. Cross-cultural training effectiveness: A review and theoretical framework for future research // Academy of Management Review. 1990. - № 15 (1). - P. 113-136.
147. Black J.S., Mendenhall M. The U-curve adjustment hypothesis revised: A review and theoretical framework // Journal of International Business Studies. 1991. - № 22(2). - P.225-247.
148. Black J.S., Mendenhall M., Oddou G. Toward a comprehensive model of international adjustment: An integration of multiple theoretical perspectives // Academy of Management Review. 1991. - № 16 (2). - P. 291-317.
149. Blalock H.M. Toward a theory of minority-group relations. Toronto: John Wiley & Sons, 1967.
150. Bochner S. The mediating person: Bridges between cultures. Cambridge, MA.: - Schenkman, 1981.
151. Bochner S., Lin A., Mcleod B.M. Anticipated role conflict of returning overseas students // Journal of Social Psychology. 1980. - № 110. - P. 265-272.
152. Bogardus E.S. Immigration and race attitudes. New York, 1928.
153. Brendtro L.K., Brokenleg M., Van Bocken S. Reclaiming youth at risk: Our hope for the future. Bloomington, IN: National Education Service, 1992.
154. Britain needs stronger identity Электронный ресурс. BBC News site. -Режим доступа: http://www.news.bbc.co.uk/go/rss/-/l/hi/ukpolitics/4158940.stm.
155. Bullock С. Interracial contact and student prejudice: The impact of southern school desegregation // Youth and Society. 1976. - № 7. - P. 271-309.
156. Calder B.J., Ross M. Attitudes and behavior. Morristown, NJ: General Learning Press, 1973.
157. Campbell D.T., Fiske D.W. Convergent and discriminal validation by the multitrait-multimethod matrix // Psychological Bulletin. 1959. - № 56. - P. 81-105.
158. Cassidy R., Pearson L. Evaluating Components of International Migration: Legal Temporary Migrants // Working Papers Series No.60. Population Division U.S. Census Bureau. - Washington, D.C. - 2001.
159. Caves R.E. Multinational enterprise and economic analysis. 2-nd ed. -Cambridge: Cambridge University Press, 1996.
160. Church A.T. Sojourner adjustment // Psychological Bulletin. 1982. - № 9. - P. 540-572.
161. Clift S., Clark N. Dimentions of holiday experience and their implications for health: A study of British tourists in Malta // Travel, Lifestyles and Health Working Paper, № 8. 1995. - Canterbury Christ Church College.
162. Conover W.J. Practical Nonparametric Statistics, Second Edition. New York: John Wiley & Sons, Inc., 1980.
163. Cook S.W. Experimenting on social issues // American Psychologist. -1985.-№40.-P. 452-460.
164. Cook S.W., Selltiz S.A. A multiple-indicator approach to attitude measurement//Psychological Bulletin. 1964. - № 64 (1). - P. 36-55.
165. Coperland L., Griggs L. Going international. New York: Random House, 1985.
166. Corey S.M. Professed attitudes and actual behavior// Journal of Educational Psychology. 1937. - № 28. - P. 271-280.
167. Cross S. Self-construals, coping, and stress in cross-cultural adaptation//Journal of Cross-cultural Psychology. 1995. - № 26. - P. 673697.
168. Cui G. van den Berg, Jiang Y. Cross-cultural adaptation and ethnic communication: Two structural equation models // Acta Neurobiologiae Experimentalis. 1998. - № 9. - P.69-85.
169. Curran J., Takata S.R. Электронный ресурс. Measures of prejudice: Bogardus Social Distance Scale // A Justice Site Режим доступа: http://oldweb.uwp.edu/academic/criminal.iustice/bogardus01.htm. 2005.
170. Darlington G. Culture: A theoretical review // Managing across cultures: Issues and perspectives / P.Joynt, M.Warner (Eds.). London: International Thomson Business Press, 1996. - P. 33-35.
171. David K.H. The use of social learning theory in preventing intercultural adjustment problems // Coucelling across cultures / P.Pedersen, W.J.Lonner, J.Draguns (Eds.). Honolulu: University of Hawaii Press, 1976. P. 123-137.
172. Davis M.H., Morris M.H., Kraus L.A. Relationship-specific and global perceptions of social support: Associations with well-being and attachment
173. Journal of Personality and Social Psychology. 1998. - № 74 (2). - P. 468-481.
174. Dawes R.W. Psychological measurement // Psychological Review. 1994. -№ 101.-P. 278-281.
175. Dawes R.M., Smith T.L. Attitude and opinion measurement // The handbook of social psychology, Vol 1 / G.Lindzey, E.Aronson (Eds.). New York: Random House, 1985. - P. 509-566.
176. Dawis R.V., Lofquist L.H. A psychological theory of adjustment. Minneapolis: University of Minneapolis Press, 1984.
177. DeBono K.G. Investigating the social-adjustive and value-expressive functions of attitudes: Implications for persuasion processes / Journal of Personality and Social Psychology. 1987. - № 52. - P. 279-287.
178. Deutscher I. Why do they say one thing, do another? Morristown, NJ: General Learning Press, 1973.
179. Dewey J. Human nature and conduct, 1922.
180. Duckitt J. The social psychology of prejudice. New York: Praeger, 1992.
181. Eagly A.H., Chaiken S. The psychology of attitudes. Fort Worth, TX: Harcourt Brace Jovanovich, 1993.
182. Early P.C. Intercultural training for managers: A comparison of documentary and interpersonal methods // Academy of management Journal. 1987. - № 30.-P. 685-698.
183. Ellison C.G., Powers D.A. The contact hypothesis and racial attitudes among black Americans // Social Science Quarterly. 1994. - № 75. -P.385-400.
184. Embleton D., Hagen S. Language in international business: A practical guide. London: Hodder and Stoughton, 1992.
185. Faris E. The concept of social attitudes // Social attitudes / K.Young (Ed.). New York: Henry Holt, 1931, P. 3-14.
186. Fazio R.H. How do attitudes guide behavior? // The handbook of motivation and cognition: Foundations of social behavior / R.M.Sorrentino, E.T.Higgins (Eds.). New York: Guilford, 1986. - P.204-243.
187. Fazio R.H. Multiple processes by which attitudes guide behavior: The MODE model as an integrative framework // Advances in experimental social psychology / M.P.Zanna (Ed.). Vol. 23. P. 75-109. - San Diego, CA: Academic Press, 1990.
188. Fazio R.H., Powell M.C., Herr P.M. Toward a process model of the attitude-behavior relation: Accessing one's attitude upon mere observation of the attitude object // Journal of Personality and Social Psychology. 1983. - № 44.-P. 723-735.
189. Fazio R.H., Towles-Schwen T. The MODE model of attitude-behavior processes // Dual process theories in social psychology / S.Chaiken, Y.Trope (Eds.). New York: Guilford, 1999. - P. 97-116.
190. Feagin J., Feagin C. Racial and ethnic relations. Upper Side River, NJ: Prentice-Hall, Inc., 1999.
191. Feely A.J., Harzing A.W. Forgotten and neglected language: The orphan of international business. Paper presented to the International Management Division at the 2002 Academy of Management Conference. Denver, CO., U.S.A., August 9-14, 2002.
192. Fishbein M., Ajzen I. Belief, attitude, intention and behavior: An introduction to theory and research. Reading, MA: Addison-Wesley, 1975.
193. Fisher S. Homesickness, cognition and health. Hove: Erlbaum, 1989.
194. Flinn D.E. Transient psychotic reactions during travel // Americal Journal of Psychiatry.-1961.-№ 119.-P. 173-174.
195. Ford W.S. Interracial public housing in a border city: Another look at the contact hypothesis // American Journal of Sociology. 1973. - № 78. - P. 1426-1447.
196. Forman S., Zachar P. Cross-cultural adjustment of international officers during professional military education in the United States // Military Psychology, Vol. 13.-2001. -№ 2.-P. 117-128.
197. Franzoi S.L. Social psychology. Dubuque, IA: Brown and Benchmark, 1996.
198. French J.R.P., Rodgers W.L., Cobb S. Adjustment as person-environments fit // Coping and adaptation / G.V.Coelho, D.A.Hamburg, J.E.Adams (Eds.). -New York: Basic Press, 1974.
199. Fridgen J.D. Environmental psychology and tourism // Annals of Tourism Research. 1984. - № 11.-P. 19-39.
200. Furnham A. The adjustment of sojourners // Cross-cultural adaptation: Current approaches. Newbury Park, CA: Sage, 1988.
201. Furnham A., Bochner S. Culture shock: Psychological reactions to unfamiliar environments. London: Methuen, 1986.
202. Furukawa T., Shibayama T. Factors influencing adjustment of high school students in an international exchange program // Journal of Nervous and Mental Disease. 1994. - № 182 (12). - P. 709-714.
203. Gao G., Gudykunst W. Uncertainty, anxiety, and adaptation // International Journal of Intercultural Relations. 1991. - № 14 (3). - P. 301-317.
204. George D.M., Hoppe R.A. Racial Identification, preference and self-concept // Journal of Cross-Cultural Psychology. 1979. - № 10. - P. 85-100.
205. Ghuman P. Canadian or Indo-Canadian: A study of South Asian adolescents // International Journal of Adolescence and Youth. 1994. - № 4. - P. 229243.
206. Giles M.W. Percent black and racial hostility: An old assumption reexamined // Social Science Quarterly. 1977. - № 58. - P. 412-417.
207. Giles M.W., Evans A. The power approach to intergroup hostility // Journal of Conflict Resolution. 1986. - № 30. - P. 469-486.
208. Goodmonson C., Glaudin V. The relationship of commitment-free behavior and commitment behavior: A study of attitude toward organ transplantation // Journal of Social Issues. 1971. - № 27. - P. 171-183.
209. Gove W.R. The relationship between sex roles, mental illness and marital status // Social Forces. 1972. - № 51. - pp. 34-44.
210. Greenwald A.G. Why attitudes are important: Defining attitude and attitude theory 20 years later // Attitudes structure and function / A.R.Pratkanis, S.J.Breckler, A.G.Greenwald (Eds.). Hillsdale, NJ : Lawrence Erlbaum Associates, 1989.
211. Greenwald A.G., McGhee D., Schwartz J.L.K. Measuring individual differences in implicit cognitionA the implicit association test // Journal of Personality and Social Psychology. 1998. - № 6. - P. 1464-1480.
212. Greenwald A.G., Nosek B.A. Health of the IAT at the age of 3 // Zeitschrift fur Experimented Psycologie, special issue. 15 January, 2001.
213. Guttman L. The basis for scalogram analysis // Measurement and prediction / Stouffer et al. The American Soldier, Vol. IV. - New Jork: Wiley, 1950.
214. Hall E.T. Beyond culture. Garden City, N.Y: Anchor, 1976.
215. Hamilton R.F. Class and politics in the United States. Toronto: John Wiley & Sons, 1972.
216. Hammer M., Gudykunst W.B., Wiseman R.L. Dimensions of intercultural effectiveness: An exploratory study // International Journal of Intercultural Relations. 1978. - № 2. - P. 382-393.
217. Hanson J.R. Cultural shock and direct investment in poor countries // Journal of Economic History. 1999. - № 59 (1). - P. 1-16.
218. Hechanova R., Beehr T.A., Christiansen N.D. Antecedents and consequences of employees adjustment to overseas assignments: A meta-analytic review. 2003. - № 52. - P. 213-236.
219. Herek G.M. The instrumentality of attitudes : Toward a neofunctional theory // Journal of Social Issues. 1986. - № 42. - P. 99-114.
220. Herek G.M. Can functions be measured? A new perspective on the functional approach to attitudes // Social Psychology Quarterly. 1987. - № 50.-P. 285-303.
221. Hewstone M., Brown R. Contact and conflict in intergroup encounters. -Oxford: Basil Blackwell, 1986.
222. Hofstede G. Culture consequences: International differences in work related values. Beverly Hills, CA: Sage, 1980.
223. Holmes T.H., Rahe R.H. The social readjustment scale // Journal of Psychosomatic Research. 1967. - № 11. - P. 213-218.
224. Hosman C.M.H. Adaptation and health: An integrative approach. Paper presented at the Symposium on Clinical Psychology. Nijmegen, The Netherlands, 1991.
225. Iso-Ahola S.E. Towards a social psychology of recreational travel // Leisure Studies. 1983. - № 2. - P. 45-56.
226. Jamieson D.W., Zanna M.P. Need for structure in attitude formation and expression // Attitude structure and function / A.R.Pratkanis, S.J.Breckler, A.G.Greenwald (Eds.).- Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum, 1989. P. 383406.
227. Jenkins R. Demografic aspects of stress // Personality and stress; individual differences in the stress process / C.L.Cooper, R.Payne (Eds.). Chichester: John Wiley and Sons, 1991.
228. Judd C.M., McClelland G.H. Measuremnet // Handbook of social psychology / D.Gilbert, S.Fiske, G.Lindzey. Boston: McGraw Hill, 1998.
229. Kalin R., Berry J.W. The social ecology of ethnic attitudes in Canada // Canadian Journal of Behavioural Science. 1982. - № 14. p. 97-109.
230. Kalin R., Berry J.W. Ethnic and multicultural attitudes // Ethnicity and culture in Canada: The research landscape / J.W.Berry, J.Laponce (Eds.).
231. O Toronto: University of Toronto Press 1994. - P. 293-321.
232. Kamal A.A., Maruyama G. Cross-cultural contact and attitudes of*Qatari students in the United States // International Journal of Intercultural Relations. 1990. - № 14. - P. 123-134.
233. Katz D. The functional approach to the study of attitudes // Public Opinion Quarterly. 1960. - № 24. - P. 163-204.
234. Kealey D.J. A study of cross-cultural effectiveness // International Journal of Intercultural Relations. 1989. - № 13. - P. 387-428.
235. Kelman H.C. Processes of opinion change // Public Opinion Quarterly. -1961.-№25.-P. 57-78.
236. Kelley S., Mirer T.W. The simple act of voting // American Political Science Review. 1974. - № 68. - P. 572-591.
237. Kennedy A. Acculturation and coping: A longitudinal study of Singaporeans studying abroad. Paper presented at the annual meeting of the Society of Australasian Social Psychologists, Christchurch, New Zealand, April, 1998.
238. Kennedy A. Singaporean sojourners: Meeting the demands of cross-cultural transitions. Unpublished doctoral dissertation, National University of Singapore, 1999.
239. Kim Y.Y. Communication and cross-cultural adaptation: An integrative theory. Clevendon, England: Multilingual Matters, 1988.
240. Kim Y.Y. Toward an interactive theory of communication-acculturation // Communication Yearbook. 1979. - № 3. - P. 435-453.
241. Kim Y.Y. Cross-cultural adaptation: An integrative theory // Intercultural communication theory / R.L.Wiseman (Ed.). Thousand Oaks: Sage, 1995.-P. 170-193.
242. Kohls L.R. Intercultural training: Don't leave home without it. Washington, DC: Sietar, 1984.
243. Kohls L.R. The values Americans live by. Washington, D.C.: Meridian House International, 1984.
244. Komproe I.H., Rijken M., Ros W.J.G., Winnubst J.A.M., Hart H. Available support and received support: Different effects under stressful circumstances // Journal of Social Personal Relationships. 1997. - № 14 (1). - P. 59-75.
245. Kosic A.A. Acculturation attitudes, need for cognitive closure and adaptation of immigrants // Journal of Social Psychology. 2002. - № 142 (2).-P. 179-201.
246. Krysan M. Trends in White Racial Attitudes // Racial Attitudes in America: Trends and Interpretations / S.Howard,C.Steeh, L.Bobo, M.Krysan. -Cambridge, MA: Harvard University Press, 1997.
247. Kutner B., Wilkins C., Yarrow P.R. Verbal attitudes and overt behavior involving racial prejudice // Journal of Abnormal and Social Psychology. -1952. № 47. - P.649-652.
248. Laing R.D. The divided self. New York: Penguin, 1965.
249. Laing R.D. Self and others. New York: Penguin, 1961.
250. LaPiere R.T. Attitudes vs. actions // Social Forces. 1934. - № 13. - P. 230237.
251. Lazarus R.S., Folkman S. Stress, coping and appraisal. New York: Springer, 1984.
252. LeVine R., Campbell D.T. Ethnocentrism: Theories of conflict, attitudes and group behavior. New York: Wiley, 1972.
253. Lewis R.D. When cultures collide: managing successfully across cultures / Richard D. Lewis. Rev. ed. London: Nicholas Brealey Publishing, 2003. -464 p.
254. Liebkind K., Jasinskaja-Lahti I. The influence of experiences of discrimination on psychological stress: A comparison of seven immigrant groups // Journal of Community and Applied Social Psychology. № 10. -P. 1-16.
255. Likert R. A technique for the measurement of attitudes // Archives of Psychology. 1932. - № 140. - P. 44-53.
256. Longshore D. School racial composition and white hostility: The Problem of control in desegregated schools // Social Forces. 1982. - № 61. — P. 73-78.iL
257. Lundberg D.E. The tourist business (6 ed.) New York: Van Nostrand Reinhold, 1990.
258. Maio G.R., Olson J.M. Value-attitude-behavior relations: The moderating role of attitude functions // British Journal of Social Psychology. 1994. -№33.-pp. 301-312.
259. Marley A.A.J. Measurement models, and autonomous agents // Psychological Science. № 3. - P. 93-96.
260. Marschan-Piekkari R., Welch L., Welch D. Language, the forgotten factor in multinational management // European Management Journal. — 1997. — October,-P. 591-598.
261. Martin J., Bradford L., Rohrlich B. Comparing predeparture expectations and post-sojourn reports: A longitudinal study of US students abroad // International Journal of Intercultural Relations. 1995. - № 19. - P. 87-110.
262. Maslow A.H. Motivation and personality. New York: Harper, 1954, 1970.
263. Matsumoto D. Culture and psychology. Pacific Grove, CA: Brooks Cole Publishing Co., 2000.
264. Matsumoto D. Psychological skills related to intercultural adjustment // Handbook of multicultural perspectives on stress and coping/Paul T.P.Wong, Lillian C.J. Wong (Eds.). New York: Kluwer Academic / Plenum Publishing, 2005.
265. Mazurky D. Past experiences and future tourism decisions // Annals of Tourism Research. 1989. - № 16. - P. 333-344.
266. McGuire W.J. Attitude and attitude change // The handbook of social psychology / G.Lindzey & E.Aronson (Eds.). Vol.2, P. 238-241; 253-256. New York: Random House, 1985.
267. McGuire W.J. The structure of individual attitudes and attitude systems // Attitude structure and function / R.Pratkanis, S.J.Breckler, A.G.Greenwald (Eds.) Hillsdale, New Jersey: Lawrence, Erlbaum Associates, Publishers, 1989, P. 37-69.
268. Mendenhall M., Dunbar E., Oddou G.R. Expatriate selection, training, and career pathing: A review and critique // International Management behavior: From policy to practice / H.W.Lane, J.J.DiStefano (Eds.). Boston, Mass: PWS-Kent, 1992. - P. 245-259.
269. Mill R.C., Morrison A.M. The tourism system: An introductory text. -Englewood Cliffs NJ: Prentice-Hall, 1985.
270. Moghaddam F.M., Ditto В., Taylor D. Attitudes and attributions related to symptomatology in Indian immigrant women // Journal of Cross-Cultural Psychology. 1990. - № 21. - P. 335-350.
271. Mohr A., Klein S. Adjustment v. satisfaction: An analysis of American expatriate spouses in Germany//Working Paper Series. Working Paper № 03/30, September. Bradford University School of Management, 2003.
272. Monden M.A., Meerster W.J.T. Psychiatric decompensation during a holiday in a foreign country // Nederlands Militair Geneeskundig Tijdschrift.- 1994. -№ 138.-P. 1520-1523.
273. Monden M.A.H., Wester J.P.J. Repatriation of psychiatric patients // Nederlands Militair Geneeskundig Tijdschrift. 1995. - № 48. - P. 29-56, 36-41.
274. Montagliani A., Giacalone R.A. Impression management and cross-cultural adaptation//Journal of Social Psychology. 1998. - № 138 (5). - P. 598608.
275. Murdock G.P. Social structure. New York: MacMillan, 1949.
276. Murdock G.P. Ethnographic atlas. Pittsburgh, PA: University of Pittsburgh Press, 1967.
277. Naidoo J.C. The mental health of visible ethnic minorities in Canad // Psychology and Developing Societies. 1992. - № 4. - P. 165-186.
278. Naumann E. Antecedents and consequences of satisfaction and commitment among expatriate managers // Group and Organization Management. 1993.- № 18 (2).-P. 153-187.
279. Neal M. The culture factor: Cross national management and the foreign venture. Basingstroke: McMillan Press, 1998.
280. Novinger T. Intercultural Communication: a practical guide. University of Texas Press, Austin, 2001. - 210 p.
281. Oberg K. Culture shock. Indianapolis, IN: Bobbs-Merrril Series in Social Sciences, 1954.
282. Oberg K. Culture Shock: Adjustment to the cultural environments // Practical Anthropology. 1960. - № 7. - P. 177-182.
283. Okazaki-Luff K. On the adjustment of Japanese sojourners: Beliefs, contentions, and empirical findings // International Journal of Intercultural Relations. 1991. № 15 (1). - P. 85-102.
284. Olson M.A., Fazio R.H. Reducing th influence of extra-personal associations on the Implicit Association Test: Personalizing the IAT // Journal of Personality and Social Psychology, in press.
285. Osgood C.E, Suci G.J., Tannenbaum P.H. The measurement of meaning. -Urbana: University of Illinois Press, 1957.
286. Parker B., McEvoy G.M. Initial examination of a model of intercultural adjustment//International Journal of Intercultural Relations. 1993. - № 17. -P. 355-379.
287. Pearce P.L. The social psychology of tourist behavior. Oxford: Pergamon Press, 1982.
288. Pearce P.L. Tourist behaviour: Themes and conceptual schemes. Clevedon - Buffalo - Toronto: Channel View Publications, 2005.
289. Pederson P. The 5 stages of culture shock: Critical incidents around the world. Westport, CT: Greenwood Press, 1995.
290. Pettigrew T.F. Personality and sociocultural factors in intergroup attitudes: A cross-cultural comparison // Journal of Conflict Resolution. 1958. - № 2. -P. 29-42.
291. Pettigrew T.F. Regional differences in anti-Negro prejudice // Journal of Abnormal and Social Psychology. 1959. - № 59. - P. 28-36.
292. Pettigrew T., Tropp L. Does intergroup contact reduce prejudice? Recent meta-analitic findings // Reducing prejudice and discrimination / S.Oskamp (Ed.). Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum, 2000.
293. Pfanzagl J., Baumann V., Huber H. Theory of measurement.- New York: Wiley, 1968.
294. Preston J. Cultural shock and invisible walls // SUNY International Programs Quarterly. 1985. - № 1 (3/4). - P. 28-34.
295. Reeves N., Wright C. Linguistic auditing. Clevedon: Multilingual Matters, 1996.
296. Regan D.T., Fazio R.H. On the consistency between attitudes and behavior: Look to the method of attitude formation // Journal of Experimental Social Psychology. 1977. - № 13. p. 38-45.
297. Reich C., Purbhoo M. The effect of cross-cultural contact // Canadian Journal of Behavioural Science. 1975. - № 7. - P. 313-327.
298. Rhinesmith S. Bringing home the world. New York: Walsh and Co., 1985.
299. Robinson J.P. Toward a more appropriate use of Guttman Scaling // Public Opinion Quarterly. 1973. - № 37. p. 260-267.
300. Roger J., Ward C. Expectation-experience discrepancies and psychological adjustment during cross-cultural reentry // International Journal of Intercultural Relations. 1993. - Vol. 17. - P. 185-196.
301. Ross P., Krider D. Off the plane and into the classroom: A phenomenological explication of international teaching assistants' experiences in the American classroom // International Journal of Intercultural Relations. 1989. - № 16. - P. 277-293.
302. Rosenblatt P.C., Russell M.G. The social psychology of potential problems in family vacation travel // The Family Coordinator. 1975. - № 24. - P. 209-215.
303. Ruben B.D., Kealey D.J. Behavioral assessment of communication competency and the prediction of cross-cultural adaptation // International Journal of Intercultural Relations. 1979.
304. Ruben B.D., Kealey D.J. Behavioral assessment of communication competency and the prediction of cross-cultural adaptation // International Journal of Intercultural Relations. 1979. - № 3. - P. 15-47.
305. Rubenstein C. Vacations. Expectations, satisfactions, frustrations, fantasies // Psychology Today. 1980, May. - P. 62-76.
306. Rubin D. Help! My professor (or boss or doctor) doesn't talk English! // Readings in cultural contexts / J.Martin., T. Nakayama, L.Flores (Eds.). Mountain View, CA: Mayfield Publishing Company, 1998.
307. Schuman H. Attitudes vs. actions vs. attitudes vs. attitudes // Public Opinion Quarterly. 1972. - № 36. - P. 347-354.
308. Schuman H., Johnson M.P. Attitudes and behavior // Annual Review of Sociology. 1976. - № 2. - P. 161-207.
309. Searle W., Ward C. The prediction of psychological and socio-cultural adjustment during cross-cultural transitions // International Journal of Intercultural Relations. 1990. - № 14. - P. 449-464.
310. Segall M.H., Dasen P.R., Berry J.W., Poortinga Y.H. Human behavior in global perspective: An introduction to cross-cultural psychology (rev. 2nd Ed.). Boston, MA: Allyn and Bacon, 1999.
311. Selmer J. Succession of expatriate top managers in foreign subsidiaries: A study of Swedish CEOs in Southeast Asia, Working Paper Series № MS 91073, Business Research Center, School of Business, Hong Kong Baptist College, Hong Kong, 1992.
312. Selmer J. International transfer and assignments of Australian and European business executives // Asia Pacific Journal of Human Resources. — 1994. -№ 32(3).-P. 1-12.
313. Selmer J. Psychological barriers to adjustment and how they affect coping strategies: Western business expatriates in China//International Journal of Human Resource Management. 2001. - № 12(2). - P. 151-165.
314. Selmer J. Practice makes perfect? International experience and expatriate adjustment // Management International Review. 2002. - № 42 (1). - P. 71-87.
315. Selmer J. Does size matter? Expatriate adjustment and location in China//BRC Papers on Cross-Cultural Management. School of Business, Business Research Center, Hong Kong Baptist University, 2005.
316. Selmer J. Proficiency in Chinese and adjustment: Western business expatriates on the Mainland//BRC Papers on Cross-Cultural Management. School of Business, Business Research Center, Hong Kong Baptist University, 2005.
317. Selvarajah C. Expatriate acculturation: Linking predeparture experience to initial experience // 16-th Annual Conference of Small Enterprise Association of Australia and New Zealand, 28 September 1 October 2003.
318. Schmitz P. Immigrant mental and physical health // Psychology and Developing
319. Sciences.-1992.-№4.-P. 117-131.
320. Schumann J.H. Social distance as a factor in second language acquisition // Language Learning. 1976. - № 26 (1). - P. 135-143.
321. Schumann J.H. Research on the acculturation model for second language acquisition//Journal of Multilingual and Multicultural Development. — 1986.- № 7(5). — P.379-392.
322. Schwarzer R., Hahn A., Schroder H. Social integration and social support in a life crisis: Effects of macrosocial change in East Germany // American Journal of Community Psychology. 1994. - Vol. 22 (5). - P. 685-706.
323. Shane S. Cultural influences on national rates innovation // Journal of Business Venturing. 1993. - № 8 (1). - P. 59-73.
324. Shapiro S. A study of psychiatric syndromes manifested on an international airport // Comprehensive Psychiatry. 1976. - № 17. - P. 453-456.
325. Shavitt S. Operationalizing functional theories of attitudes // Attitude structure and function / A.R.Pratkanis, S.J.Breckler, A.G.Greenwald (Eds.).- Hillsdale, NJ : Lawrence Erlbaum Associates, 1989.
326. Sheehan B. Key factors in selection, training and development of expatriate executives for overseas postings. Cobury: School of Business, Philip Institute of Technology, Victoria, Australia, 1992.
327. Shenoy U.A. In moving to a new country: Children and adolescent's adaptation. Master' thesis. Blacksburg, Virginia, 1996.
328. Shin H., Abell N. N. The homesickness and contentment scale: Developing a culturally sensitive measure of adjustment for Asians // Research on Social Work Practice. 1999. - № 9 (1). - P. 45-60.
329. Smith F.J. Work attitudes as predictors of attendance on a specific day // Journal of Applied Psychology. 1977. - № 62. - P. 16-19.
330. Smith P.B. National cultures and the values of organizational employees: Time for another look //Managing across cultures: Issues and perceptions / P.Joynt, M.Warner (Eds.). 1996. - P. 92-104.
331. Smith P.В., Bond M.H. Social psychology across cultures (2nd ed.). -London: Prentice Hall Europe, 1993.
332. Smith M.B., Bruner J.S., White R.W. Opinions and personality. New York: Wiley, 1956.
333. Some helpful pointers to get you started and help you make some sense of chaotic Russian life // St.Petersburg in Your Pocket. СПб: ООО Krasnaya Sparka, 2005. - № 13. - P. 8-11.
334. Some helpful pointers to get you started and help you make sense some of chaotic Russian life // St.Petersburg In Your Pocket. СПб.: ООО Krasnaya Sparka, 2005. - № 14. - P. 8-11
335. Sourayol R., Guigon G., Avy B. The adolescent immigrant // Psychologie Medícale.-1981.-№ 13 (11).-P. 1793-1795.
336. Speitzer G.M., McCall M.W., Mahoney J.D. Early identification of international executive potential // Journal of Applied Psychology. 1997. -№ 82.-P. 6-29.
337. Stephan W.G., Stephan C.W. Intergroup relatrions. Boulder,CO: Westview Press, 1996.
338. Steining B.W., Hammer M.R. Cultural baggage and the adaptation of expatriate American and Japanese managers // Management International Review. 1992. - № 32. - P. 77-89.
339. Stevens S.S. On the theory of scales of measurement // Science. 1946. - № 103.-P. 677-680.
340. Stone M. Attitudes and aging // Aging in contemporary Canada / N.Chappell, E.Gee, L.McDonald, M.Stone. Totonto: Pearson, 2005.
341. Storti C. The art of crossing cultures. Second edition. Nicholas Brealey Publishing / Intercultural Press, 2001.
342. Stroh L.K. Predicting turnover among repatriates: Can organizations affect retention rates? // International Journal of Human Resource Management. — 1995.-№6(2).-P. 443-457.
343. Sumner W.G. Folkways. New York: Ginn, 1906.
344. Sung B.L. The adjustment experience of Chinese immigrant children in New York City. New York: Center for Migration Studies, 1987.
345. Suppes P., Zinners J.L. Basic measurement theory // Handbook of mathematical psychology / R.D.Luce, R.R.Bush, F.Galater (Eds.). 1963. -Vol.1. - P. 1-76. - New York: Wiley.
346. Sussman N.M. The dynamic nature of cultural identity throughout cultural transitions: Why home is not so sweet // Personality and Social Psychological Review. 2000, Vol. 4. - № 4. - P. 355-373.
347. Tañ R. Coping with unfamiliar cultures//Studies in cross-cultural psychology / N.Warren (Ed.), Vol.1. London, England: Academic Press, 1977.-P. 1255-1258.
348. Tajfel H., Turner J.C. The social identity theory of intergroup behavior // Psychology of intergroup relations / S.Worchel, W.G.Austin (Eds.). -Chicago, 1986.-P. 7-24.
349. Tang T.N., Dion K.L. Gender and acculturation in relation to traditionalism: Perception of self and parents among Chinese students// A Journal of Research. 1999. - № 41. - P. 17-29.
350. Taylor D.M., Moghaddam F.M. Theories of intergroup relations: International social psychological perspectives. (2nd Edition). Westport, CN: Praeger Publishers, 1994.
351. Thomas W.I., Znaniecki F. The Polish peasant in Europe and America, Vol. 1 (1st edition, 1918-1920).
352. Thurstone L.L. A law of comparative judgement // Psychological Review, 34,373-386.
353. Thurstone L.L. Attitudes can be measured // American Journal of sociology. 1928, Vol. XXXIII, P. 529- 554.
354. Thurstone L.L. Theory of attitude measurement // Psychological Review, 1929, Vol. XXXVI, P. 222- 241.
355. Torgerson W.S. Theory and methods of scaling. New York:Wiley, 1958.
356. Tornbiorn I. Living abroad: Personal adjustment and personnel policy. New York: Wiley, 1982.
357. Totman R. Stress, Language and illness // The handbook of life stress cognition and health / S. Fisher, J. Reason (Eds.) Chichester: John Wiley and Sons, 1988.
358. Triandis H.C. Culture and social behavior. New York: McGraw-Hill, 1994.
359. Tung R.L. Expatriate assignments: Enhancing success and minimizing failure // Academy of Management Executive. 1987. - № 1 (2). - P. 117126.
360. Vercruysse N.J., Chandler L.A. Coping strategies used by adolescents in dealing with family relocation overseas // Journal of Adolescence. — 2002. -№ 15(1).-P. 67-82.
361. Vingerhoets A., Rigter H. Stress en gezondheid Stress and health. — Tilburg: Tilburg University Press, 1994.
362. Vroom V.H. Ego-involvement, job satisfaction, and job performance // Personal Psychology. 1962. - № 15. - P. 159-177.
363. Wagner U., Zick A. The relation of formal education to ethnic prejudice: Its reliability, validity and explanation // European Journal of Social Psychology. 1995. -№ 25. - P.41-56.
364. Wallas G. Human nature in politics. Somerset New Jersey, USA: Transaction Pub, 1981.
365. Wang J. Research on academic sojourners' communication strategies: A critical review. A paper prepared for Hawaii International Conference on Social Sciences, June 12-15, 2003.
366. Ward C. The A, B, Cs of acculturation//Handbook of culture and psychology/D. Matsumoto (Ed.). New York: Oxford University Press, 2001.
367. Ward C., Bochner S., Furnham A. The psychology of culture shock. Second edition. Hove, UK: Routledge, 2001.
368. Ward C., Kennedy A. Locus of control, mood disturbance and social difficulty during cross-cultural transitions // International Journal of Cross-Cultural Relations. -1992. № 16. - P. 175-194.
369. Ward C., Kennedy A. Psychological and socio-cultural adjustment during cross-cultural transitions: A comparison of secondary students overseas and at home // International Journal of Cross-Cultural Psychology. -1993. № 28.-P. 129-147.
370. Ward C., Kennedy A. The measurement of socio-cultural adaptation//International Journal of Cross-cultural Relations. -1999. № 56. -P.l-19.
371. Ward C., Leong C.H., Kennedy A. Self construals, stress, coping and adjustment during cross-cultural transitions. Paper presented at the annualconference of the Society of Australasian Social Psychologists, Christchurch, New Zealand, April, 1998.
372. Ward C., Rana-Deuba A. Acculturation and adaptation revised//Journal of Cross-Cultural Psychology, Vol.3. Sage Publications, 1999 . № 4 . — P. 422-442.
373. Ward C., Searle W. The impact of value discrepancies and cultural identity on psychological and socio-cultural adjustment // International Journal of Intercultural Relations. 1991. - № 15. - P. 209-255.
374. Ward C., Rana-Deuba A. Home and host culture influences on sojourner adjustment // International Journal of Intercultural Relations. -2000. № 22. -P. 277-291.
375. Weaver G. Culture, communication and conflict: Readings in intercultural relations. Revised 2-nd edition. - Boston, MA: Pearson Publishing, 2000.
376. Webb E.J., Campbell D.T., Schwartz R.D., Sechrest L. Unobtrusive measures: Non-reactive research in the social sciences. Chcago: Rand McNally&Company, 1966.
377. Weinstein A. Predicting behavior from attitudes // Public Opinion Quarterly. 1972.-№36.-P. 355-360.
378. Weissman D., Furnham A. The expectations and experiences of a sojourning temporary resident abroad. A preliminary study // Human Relations. — 1987. -№ 40.-P.313-326.
379. Wendorf C.A., Firestone I.J. Functional morals: Attitude functions and moral reasoning. Presented at the 76th annual meeting of MPA, April 2004; Chicago, IL, 2004.
380. Wichert R. Электронный ресурс. Acculturation and intercultural identity in the post-modern world. Режим доступа: http: //www.wichert.org/icid.htm/
381. Wicker A.W. Attitudes and actions: The relationship of verbal and overt behavioral responses to attitude objects // Journal of Social Issues. — 1969. -№25.-P. 41-78.
382. Williams R.M. Strangers next door: Ethnic relations in American communities. Englewood Cliffs, NJ: Prentice Hall, 1964.
383. Winkelman M. Cultural shock and Adaptation // Journal of Counseling and Development. 1994. - № 73 (6). - P. 121-126.
384. Yang K.S., Bond M.H. Ethnic affirmation in Chinese bilinguals // Journal of Cross-Cultural Psychology. 1980. - Vol. 11 - P. 411-425.
385. Zanna M.P., Rempel J.K. Attitudes: A new look at an old concept // The social psychology of knowledge / D.Bar-Tal, A.W.Kruglanski (Eds.). — Cambridge, UK: Cambridge University Press, 1988. P. 315-334.
386. Znaniecki F. Laws of social psychology. Chicago, 1925.
387. Zwingmann C., Gunn A. Uprooting and health: Psycho-social problems of students from abroad. Geneva: WHO, 1963.