автореферат и диссертация по психологии 19.00.07 для написания научной статьи или работы на тему: Языковая компетентность как средство выражения этнической идентичности и формирования межэтнической толерантности учащейся молодёжи
- Автор научной работы
- Борисов, Руслан Викторович
- Ученая степень
- кандидата психологических наук
- Место защиты
- Махачкала
- Год защиты
- 2007
- Специальность ВАК РФ
- 19.00.07
Автореферат диссертации по теме "Языковая компетентность как средство выражения этнической идентичности и формирования межэтнической толерантности учащейся молодёжи"
На правах рукописи
Борисов Руслан Викторович
ЯЗЫКОВАЯ КОМПЕТЕНТНОСТЬ КАК СРЕДСТВО ВЫРАЖЕНИЯ ЭТНИЧЕСКОЙ ИДЕНТИЧНОСТИ И ФОРМИРОВАНИЯ МЕЖЭТНИЧЕСКОЙ ТОЛЕРАНТНОСТИ УЧАЩЕЙСЯ МОЛОДЁЖИ
Специальность 19,00.07 - педагогическая психология (психологические науки)
Автореферат
диссертации на соискание учёной степени кандидата психологических наук
Москва - 2007
003159253
Диссертация выполнена в Дагестанском государственном университете
Научный руководитель: кандидат психологических наук, доцент
Акбиева З.С.
Официальные оппоненты: доктор психологических наук, профессор
Солдатова Г. У,
кандидат психологических наук, профессор Айгумова З.И.
Ведущая организация: Московский городской педагогический
университет
Зашита диссертации состоится «22» октября 2007 г. в 14.00 часов на заседании диссертационного совета К 521.027.01 при Московском психолого-социальном институте по адресу: 115191, г. Москва, 4-й Рощинский проезд, 9а, ауд. 203.
С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Московского психолого-социального института.
Автореферат разослан «20» сентября 2007 г.
Ученый секретарь диссертационного совета, кандидат педагогических наук
Молчанова Н.П.
ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ Актуальность темы исследования обусловлена обострением внимания к проблемам формирования и поддержания межэтнической толерантности в поликультурных социумах вообще и в поликультурном социуме Республики Дагестан в частности Как этого не хватает нам в стране, раздираемой межнациональными проблемами внутри и извне, где в XXI веке снова и снова встает «первобытная» проблема своих и чужих В Дагестане, где сходятся западная и восточная цивилизации, славянская и арабская культуры, мусульманская и христианская религии, проживает более 30 этносов, 9 из которых являются коренными (титульными) Приоритетной становится задача становления и поддержания мира и согласия между этими народами, формирования установок на межэтническую толерантность. Каждый этнос любого поликультурного социума имеет свой родной язык Однако общаться, строить позитивные межнациональные отношения в таком обществе возможно лишь через язык-посредник, язык межнационального общения В Дагестане таким посредником выступает русский язык Его роль в формировании межэтнической толерантности практически в любом многонациональном регионе России очевидна Не является исключением и Дагестан Более того, Дагестан - это уникальное геоисторическое явление, которое представляет собой некий феномен, это единственная социально-политическая общность в мире, где нет одного титульного этноса. Такая ситуация, несомненно, вносит свою специфику в межэтнические взаимодействия
Лингвоэтническая напряженность, нередко перерастающая в открытые столкновения и конфликты в различных точках нашей страны, поляризует чувства и настроения людей, живущих в полиэтнической и поликультурной среде Несмотря на очевидную значимость языкового фактора в формировании межэтнической толерантности, лингвистический аспект исследований данной проблемы все еще недостаточно разработан в современной психологической науке
Какова же роль компетентности в этническом и «чужом» языке (языке межнационального общения) в формировании межэтнической толерантности старших школьников, студенчества? В какой степени владение этническим и «чужим» языком определяет установки толерантного сознания учащейся молодежи9 Постановка этих вопросов определила проблемное поле настоящей диссертации, направленной на выявление роли языкового фактора в формировании установок межэтнической толерантности учащейся молодежи
Цель исследования состоит в теоретическом обосновании и эмпирическом выявлении роли языковой компетентности в формировании установок межэтнической толерантности
В ходе исследования проверялась основная гипотеза- языковая компетентность как средство выражения этнической идентичности является важным фактором формирования межэтнической толерантности учащейся молодёжи в поликультурном социуме. Были выдвинуты частные гипотезы
1 Уровень компетентности в этническом и «чужом» языках влияет на становление и функционирование межэтнической толерантности учащейся молодежи в поликультурном социуме Республики Дагестан,
2. Высокая компетентность в этническом и «чужом» языке (языке межнационального общения) способствует формированию бикультурной компетентности и позитивной этнической идентичности,
3 Высокая компетентность в языке межнационального общения способствует формированию позитивных установок межэтнической толерантности молодежи
Поставленные цели и гипотезы определили следующие задачи исследования:
I Рассмотреть состояние исследований взаимосвязи этнической идентичности, межэтнической толерантности и языковой компетентности в отечественной и зарубежной социологии, философии, педагогике, психологии и этнопсихолингвистике;
2. Разработать программу и процедуру эмпирического исследования взаимосвязи языковой компетентности и межэтнической толерантности учащейся молодёжи;
3 Выявить роль языковой компетентности молодёжи в формировании толерантности в полиэтническом и поликультурном социуме,
4 Разработать рекомендации по формированию культуры межнационального общения, способствующей формированию установок межэтнической толерантности молодёжи в многонациональном регионе.
Объект исследования: языковая компетентность учащейся молодежи Предметом исследования является взаимосвязь языковой компетентности, этнической идентичности и межэтнической толерантности.
Методологической основой диссертации послужили социально-психологические принципы анализа этнической идентичности и межэтнической толерантности, выработанные в отечественной и зарубежной науке (ГУ Солдатова, Т Г Стефаненко, Ж Т Уталиева, С К Бондырева, Г И Кислова, 3 И Айгумова, НМ Лебедева, Л.Н. Татарко, Г Тешфел, Дж. Тернер и др). В процессе анализа этнопсихологических аспектов взаимодействия языковой компетентности и межэтнической толерантности мы опирались на работы психологов, философов, этнографов, социологов, филологов А Г Агаев, ЕМ. Верещагин, Л М Дробижева, С А Арутюнов, С М. Губогло, С Г. Тер-Минасова, В Ю. Хотинец и др.
В работе использованы следующие методы исследования:
1. Теоретические методы анализ, обобщение, сравнение;
2. Эмпирические методы, метод опроса (анкетирование, беседа), тестирование,
3. Математические методы, контент-анализ, корреляционный анализ
В ходе исследования были использованы методики, направленные на диагностику этнической идентичности, толерантного сознания и языковой компетентности.
1 Анкета «Язык и этническая идентичность» (Г И Кислова, В Н Цатуров),
2 Методика исследования языковой компетентности в русском языке (РВ. Борисов - автор исследования),
3. «Этнопсихологический опросник» (JIM Дробижева, Г В Старовойтова, Г.У Пименов),
4 Опросник «Типы этнической идентичности» (С В Рыжова, Г У Ссщцатова),
5 Тест «Кто Я9» (М Кун, Т. Макпартленд),
6 «Тест руки Э Вагнера» (модифицированный вариант Г И Кисловой, В Н Цатурова);
7 Опросник «Толерантное сознание» (Л JI. Супрунова)
Научная новизна диссертации заключается в том, что на теоретическом и эмпирическом уровнях выявлены особенности языковой компетентности (координативное, субординативное и рецептивное двуязычие) как фактора формирования и поддержания межэтнической толерантности в поликультурном социуме, примером которого выступает Республика Дагестан Раскрыто влияние языкового фактора на формирование установок межэтнической толерантности учащейся молодежи Выявлена роль языковой компетентности в формировании этнической идентичности и в становлении межэтнической толерантности в поликультурном образовательном пространстве Дагестана
Практическая значимость исследования определяется тем, что результаты исследования могут быть рекомендованы к использованию в учебно-воспитательной работе учителей школ, преподавателей вузов, социальных педагогов, психологов, социологов, политологов. Теоретический и эмпирический материалы данной диссертации могут быть использованы в процессе чтения курсов лекций то этнопедагогике, этнопсихологии и этнопсихолингвистике На основе полученных данных может быть разработан тренинг этнической толерантности старшеклассников и студентов, включающий рекомендации по формированию культуры межнационального общения молодёжи в поликультурном социуме
Теоретическое значение диссертационного исследования определяется тем, что в нём обобщены и систематизированы основные подходы современных исследователей к проблеме взаимосвязи языковой компетентности и межэтнической толерантности, выделены основные проблемные аспекты, связанные с анализом процесса формирования межэтнической толерантности в поликультурном социуме Республики Дагестан; получены данные, касающиеся особенностей влияния языкового фактора на формирование позитивной этнической идентичности и межэтнической толерантности школьников и студентов многонационального Дагестана
Достоверность данных и обоснованность выводов, полученных в работе, обеспечивалась использованием вышеописанных методологических и методических оснований, опорой на разработанные в психологии методы организации психологического исследования и обработки полученных данных, применением апробированного инструментария, соблюдением принципов и' правил проведения опросов и репрезентативностью выборки.
Основные положения, выносимые на защиту:
1 Языковая компетентность (координативное, субординативное и рецептивное двуязычие) является важным фактором формирования установок межэтнической толерантности/интолерантности в полиэтнической среде Уровень компетентности в этническом (родном) языке и в языке
межнационального общения (русском языке) влияет на содержание и проявление позитивной этнической идентичности и, соответственно, межэтнической толерантности.
2 Позитивная этническая идентичность представляет собой баланс толерантности по отношению к своей и «чужим» этническим общностям
3. В поликультурном социуме Дагестана равновысокая компетентность в родном и в русском языках позволяет учащейся молодежи общаться с представителями различных этнических групп, что способствует усвоению особенностей ментальности и культуры «своей» и «чужой» этнической общности и, как результат, формированию биэтнической идентичности. Старшеклассники и студенты, которых отличает бикультурная компетентность, языковая и этническая толерантность, имеют низкий уровень этноцентризма и этнофаворитизма
4 Высокий уровень компетентности в родном языке и низкий уровень в языке межнационального общения приводит к сужению поля общения до установления контактов только с представителями своей этнической группы В конечном счёте, это приводит к формированию ярко выраженной моноэтнической идентичности, которая сопровождается высоким уровнем этноцентризма и этнофанатизма и низкой толерантностью к представителям других этнических групп.
Апробация работы. Основные положения и выводы диссертации были изложены автором на научных конференциях- на Всероссийской научно-практической конференции «Поликультурная образовательная деятельность учреждений культуры и учебных заведений» (Махачкала 2004), на Всероссийской научно-практической конференции «Инновационные технологии в образовательном процессе вуза, в системе послевузовского и дополнительного профессионального образования» (Махачкала 2004); на Международной научно-практической конференции «Этнопсихологические парадигмы в социокультурном пространстве Северного Кавказа- проблемы, опыт, перспективы» (Махачкала 2005), на Научно-практической конференции студентов и аспирантов Дагестанского госуниверситета по приоритетным направлениям науки и техники (Махачкала 2005), на VI Конгрессе этнографов и антропологов России (Санкт-Петербург 2005), на Всероссийской научно-практической конференции «Опыт и проблемы современной практической психологии Дагестан-Россия» (Махачкала 2007); на Всероссийской научно-практической конференции «Образ Кавказа в современных СМИ» (Махачкала 2007).
По материалам диссертационного исследования была написана научная работа, которая была представлена на Всероссийский Конкурс научно-исследовательских и творческих работ молодых учёных «Меня оценят в XXI веке». Автор данного исследования стал победителем вышеназванного Конкурса, и был удостоен премии в рамках указа Президента Российской Федерации «О мерах государственной поддержки талантливой молодежи».
Диссертационная работа была обсуждена на заседании кафедры прикладной психологии Дагестанского государственного университета,
кафедры педагогической психологии Московского психолого-социального института, получила положительную оценку и рекомендована к защите.
Организация исследования. Исследование проводилось в течение 20042007 гг в Республике Дагестан В выборку вошли учащиеся старших классов (юноши и девушки) школы-гимназии № 17 и лицея № 39 г Махачкалы, а так же студенты Дагестанского государственного университета и Дагестанской государственной медицинской академии Всего 300 человек Из них 87 человек - девушки-старшеклассницы и 63 - юноши-старшеклассники, 79 студентов -девушки и 71 - юноши Средний возраст респондентов 20 лет, представители порядка 20 национальностей
Структура и объём работы Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, списка использованной литературы, приложения Основное содержание исследования изложено на 173 страницах машинописного текста Результаты теоретического и эмпирического изучения проблемы представлены в виде 1 рисунка, 1 диаграммы и 13 таблиц Список литературы состоит из 186 источников, 23 из которых на иностранных (английском и французском) языках
ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ ДИССЕРТАЦИИ Во введении обосновывается актуальность, научная новизна и практическая значимость работы, формулируются цели и задачи исследования, описывается методологическая основа и структура диссертации, формулируются основные положения, выносимые на защиту
Первая глава «Язык и установки межэтнической толерантности в многонациональном обществе» посвящена теоретическому осмыслению проблем толерантности и обзору механизмов влияния языкового фактора на формирование межэтнической толерантности/интолерантности В ходе теоретического обзора данной проблемы мы опирались на работы видных ученых как Г.У Солдатова, Т Г. Стефаненко, С.К. Бондырева, В С. Мухина, Г.И Кислова, Н.М Лебедева, Л Н Татарко, Г Тешфел, Е М Верещагин, Л М. Дробижева, С.М Губогло, С.Г. Тер-Минасова и др
В работе раскрывается сущность центральных понятий диссертации: «язык», «культура», «национальный характер» Приводятся дефиниции этих феноменов с позиций различных отечественных и иностранных словарей Тесная взаимосвязь понятий «язык» и «культура» очевидна язык - зеркало культуры, в нем отражается не только реальный мир, окружающий человека, но и общественное самосознание народа, его менталитет, национальный характер, образ жизни, традиции, обычаи, система ценностей На язык как основной специфический признак этноса можно смотреть с двух сторон по направлению «внутрь», и тогда он выступает как главный фактор этнической интеграции; по направлению «наружу», и в этом случае он - основной этнодифференцирующий признак этноса Диалектически объединяя в себе эти две противоположные функции, язык оказывается инструментом и самосохранения этноса, и обособления «своих» и «чужих». Таким образом, язык - это сильнейшее и в то же время деликатнейшее оружие, способное как сплотить членов общества, так и разжечь непримиримую кровопролитную вражду Язык требует трепетного к себе отношения и не терпит спекуляции собой ради достижения каких бы то ни
было целей: политических, экономических или социальных Можно смело говорить и о том, что язык, будучи мощнейшим социальным оружием, формирует национальный характер, источником сведений о котором служат стереотипы. Рассматривая национальные стереотипы на примере Дагестана, можно отметить, что опрошенные респонденты из числа студентов различных вузов республики отмечают, что кумык - любвеобильный, лакец -хитрый, аварец - прямой (автор кумыки, лакцы, аварцы - некоторые титульные этносы Дагестана). Эти качества являются первичными не только на уровне быта, но и языка.
Вывод очевиден: язык, культура и национальный характер взаимосвязаны. Язык отражает и передает из поколения в поколение культуру, формирует национальный характер. И самое главное - язык формирует своего носителя как личность, как члена определенной социально-этнической общности, способного на адекватное взаимопонимание и взаимодействие с представителями других социально-этнических общностей, т.е личность, характеризующуюся наличием установок на межэтническую толерантность, что в реалиях сегодняшнего дня становится крайне важным и необходимым явлением.
В современной психологии интерес к понятию «этничность» возрос в последние десятилетия XX века, причем проблема стала поистине междисциплинарной. Ее исследованием занимаются такие науки как этнология, социология, этносоциология, социальная психология, политология, культурология. В параграфе «Проблема этничности в современной психологии» приводятся дефиниции понятия «этнос» с точки зрения различных учёных. Например, Ю В. Бромлей определяет этнос как исторически сложившуюся на определённой территории устойчивую межпоколенную совокупность людей, обладающую не только общими чертами, но и стабильными особенностями культуры (включая язык) и психики, а так же сознанием своего единства и отличия от всех других подобных образований (самосознанием), фиксированном в самоназвании (этнониме)
Установив рамки определения термина «этнос», мы рассматриваем непосредственно понятие «этничность». В российской науке выделяют два основных толкования данного понятия ЭХ Панеш делит этничность на объективную - ту, которая характеризует основные признаки этноса и субъективную - представления о чертах и свойствах своего народа В И. Козлов рассматривает этничность как эквивалент этнического вообще совокупность признаков и свойств, отличающих один существующий этнос от другого. Для представителей второго подхода (Л М Дробижева, Г У Солдатова, В.А. Тишков, С В Чешко) этничность является синонимом этнической идентичности Таким образом, этничность в узком смысле - это форма социальной идентичности, отождествление себя с конкретной этнической группой, в широком смысле - это все, что отличает один этнос от другого
Таким образом, все существующие на сегодняшний день теории и концепции понимания проблемы этничности могут быть разделены на три основных подхода, а) примордиализм, б) инструментализм, в) конструктивизм Применительно к этнической проблематике примордиализм впервые начал изучать американский антрополог К. Гирц. Суть своего подхода учёный
сформулировал следующим образом- «В каждом обществе во все времена некоторые привязанности проистекают больше из чувства естественной, некоторые сказали бы - духовной близости, чем из социального взаимодействия» Приверженцы примордиапизма полагают, что «осознание групповой принадлежности, заключенного в генетическом коде, и является продуктом ранней человеческой эволюции, когда способность распознавать членов родственной группы была необходима для выживания» Сторонники примордиализма утверждают, что основу этничности составляет кровное родство, общее происхождение и исконная территория.
Инструментализм Подход, известный в научной литературе ещё и как ситуационизм, мобилизационизм или гедонистическая концепция этничности. Суть концепции состоит в том, что существование этноса служит каким-то определённым целям или интересам Рассмотрение этничности как средства социального контроля, осуществления некой идеологии характерно наукам-политология, социология власти и политическая психология В рамках данного подхода работают, например, такие ученые как НМ Губогло и JI.M. Дробижева По мнению Г У Солдатовой, инструментализм нередко опирается на социально-экономические теории, где этничность понимается как эффективное средство для преодоления отчуждения, достижения более комфортного состояния и выступает в качестве социальной терапии.
Этничность в конструктивистском подходе - это процесс социального конструирования общности людей, основанной на вере, что они связаны естественными и природными нитями, единым типом культуры, языком, общей территорией и историей Соответственно, национальная принадлежность представляется не врождённой, а динамичной характеристикой человека.
Рассмотренные парадигмы к гюняшю «лничносхь» показали, что каждая из них рассматривает преимущественно одну из сторон этого понятия. Тенденция в исследованиях последних лет показала, что перспективным видится проблема этничности с позиции интеграции всех приведенных парадигм в общую когерентную теорию этничности.
Далее раскрывается непосредственно языковой фактор формирования межэтнической толерантности/интолерантности, В параграфе приводится несколько определений толерантности. Этимология термина «толерантность» восходит к латинскому глаголу tolero - нести, держать, терпеть На наш взгляд следует отметить, что понимание толерантности разными народами разнообразное, оно зависит от исторического опыта конкретного народа, выражает различные типы человеческих отношений и настроений Так, в английском языке толерантность означает «готовность и способность без протеста воспринимать личность или вещь», во французском языке этот термин понимается как «уважение свободы другого, его образа мысли, поведения,' политических или религиозных взглядов.// В китайском языке проявлять толерантность - значит «позволять, допускать, проявлять великодушие в отношении других» Очень интересным и, может быть, где-то необходимым, с точки зрения нашего исследования, является приведение понимания феномена толерантности в «мусульманских» языках На этом фоне наиболее широкую гамму чувств и отношений понятие «толерантность» выражает в арабском
языке, где оно может употребляться в значении «прощение, снисхождение, мягкость, сострадание, благосклонность к другим людям», в персидском языке данный термин понимается как «терпимость, выносливость, готовность к примирению с противником» В русском языке наиболее близким по значению к толерантности является термин «терпимость», что в обыденном употреблении означает способность терпеть, мириться с чужим мнением, быть
Таким образом, на наш взгляд, будет правильным считать термины «толерантность» и «терпимость» синонимами Характерно, что во всех толкованиях толерантности, раскрывающих ее сущность и необходимость как важ"ого принципа в социально-политической и духовной жизни общеста, так или иначе, упоминаются ее этнические и конфессиональные аспекты, что позволяет говорить об их доминирующем факторе в социальном содержании данного феномена. Безусловно, необходимо признать конфессиональную доминанту в трактовках толерантности, т.е возможность религиозной свободы Однако с позиции нашего исследования, конфессиональная толерантность в чистом виде не представляет значимого интереса, тк. в качестве поля для изучения данной проблемы мы выбрали Республику Дагестан, где 98% населения - мусульмане Полагаем, что в данном случае правильней будет говорить об этноконфессиональной толерантности, ведь в этой республике проживают представители более 30 этносов, 9(') из которых являются титульными (этнически дагестанскими) Таким образом, при исследовании феномена толерантности в Дагестане необходимо придерживаться именно его этноконфессиональной составляющей Убеждены, что этноконфессиональная толерантность как разновидность толерантности вообще выступает перспективным путем перехода к долгосрочной безопасности в рассматриваемом регионе в частности и на всей территории РФ в целом
В ходе рассмотрения проблем толерантности в образовательном процессе отмечается, что в литературе появляется новый термин - педагогика толерантности, трактуемый как приобщение молодого поколения к искусству, бесконфликтности, к умению жить в «мире непохожих людей и идей» Поскольку именно молодежь всегда является «наиболее сензитивной к традициям и новому влиянию» частью этноса, во многих регионах России проводятся психолого-педагогические исследования Все они направлены на решение острейшей проблемы формирования национального самосознания молодежи, проблемы воспитания культуры межнациональных отношений в системе народного образования на всех уровнях, от дошкольного до высшего. Сегодня многие психологи и педагоги отмечают, что современное молодое поколение может не ощущать «той острой неприязни и нетерпимости к людям других национальностей, которые порой возникают у взрослого поколения (молодежь больше и чаще забывает о национальности тех, с кем учится и дружит) Будет справедливым отметить, что молодое поколение само по себе вряд ли может являться источником предубеждений, злобы, деструктивных проявлений в межнациональных отношениях Они часто только воспроизводят установки, полученные в своих семьях или распространяемые в обществе Современная молодежь, мы имеем в виду старший школьный возраст и
студенчество, к сожалению, имеет весьма ограниченный опыт конструктивного, положительного взаимодействия в поликультурной, полиэтнической среде Отсутствие знаний, общей культуры и психологической готовности не дает возможности современной молодежи достаточно глубоко разбираться в этнических проблемах и принимать участие в их разрешении Наоборот, создается ситуация, когда от того, будет ли сформировано толерантное сознание у подрастающего поколения, зависит, станет ли это поколение деструктивной силой общества или нет. В связи с этим работа российских ученых-педагогов по формированию установок толерантного сознания может и должна быть рассмотрена как вклад на пути продвижения к гражданскому обществу и мера по обеспечению национальной безопасности, понимаемой как «совокупность условий, обеспечивающих суверенитет государства, защиту его стратегических интересов и полноценное развитие общества и всех граждан государства» Как справедливо замечает С.К Бондырева, толерантность должна рассматриваться как организующая сила любого общества, гарант его существования и развития, «постоянно действующий механизм построения всех отношений»
Феномен многонационального социума предполагает совместное существование языков его представителей, которые представляют собой одну из важнейших ценностей всех народов. Типичный пример начала перестройки, официальная идеология в Центре и в республиках декларировала ценность двуязычия - «два крыла в полёте» Право на язык - одно из основных прав человека. Проблема языка, понимаемая в широком историко-культурном контексте, рассматривается сегодня как необходимый фактор социальной стабильности Известно, что между личностью и культурой существует самая тесная связь, личность живет культурой, культура осуществляется личностью Языковой личности в полилингвальном социуме, а именно так можно охарактеризовать языковую ситуацию в Дагестане, приходится постоянно приспосабливаться к окружающей ее этноречевой среде. Важным принципом оптимального самоопределения личности в полиязычной среде является билингвизм, который существует не только в когнитивной системе индивидуума, в семье и в национальном обществе, но и включён в политику. Полилингвальная личность - это не просто индивидуум, владеющий разными наборами речевых возможностей, а культурно-историческая личность, имеющая свою социальную маркированность и свои этнические корни. Российская Федерация представляет собой макросоциум, в котором проживает более ста наций и народностей Полому олличительная особенность современной языковой ситуации обновлённой России - её зависимость от смешанного государственного устройства Многие национально-государственные образования, имеющие статус республик, наряду с русским объявили
Г»Лл*г«ОЛЛТМ^ЛТТТТТ ТЪ Г9Ж ХГ ЛПА¥1 ТТТТХ 7ТГТ ТТТ ТА ГТГЬт 1 Т^ТУ I 'л V ТТЛ Т~*»*ЧТТ\ ЛТ1 * 1 "л ллтлгтл _
1 \s\sj Ды^/'»».' х± 1г±±у шпш^ /iooi.rv.ri х псш^лгиуол/р, х> а. «я ¿с»^**-л
татарский и русский, в Кабардино-Балкарии - русский, кабардинский и балкарский Традиционно основными считаются два или несколько языков в некоторых республиках- Марий-Эл — горно-марийский и лугово-марийский, Мордовии — мокша, эрзя и др. Абсолютно уникальной с этой точки зрения представляется Республика Дагестан Здесь невозможно установить второй
государственный язык, так как в Дагестане титульными являются девять этносов, и резонным становится вопрос язык какого этноса установить как второй государственный Именно поэтому единственный государственный язык есть - и в реалиях данной республики должен оставаться - только русский Убеждены, что именно русский язык - как язык межнационального общения -играет важнейшую роль в формировании и поддержании межэтнической толерантности в Да^стзне
Резюмируя вышеизложенные положения, выделим основные моменты, которые, на наш взгляд, должны быть отражены в этноязыковой политике и этноязыковых исследованиях изучения становления этической толерантности я иоликулыурном обшеслве
• повышение внимания к языкам и культурам народов со стороны государства,
« создание необходимых социальных, правовых и экономических гарантий для
функционирования языков абсолютно всех этносов, населяющих РФ,
• восстановление прерванных культурно-языковых традиций народов России,
• воспитание и обучение молодежи в духе возрождения этнического самосознания, используя богатый опыт этнопедагогики,
• <Ьеномен межэтнической толерантности должен рассматриваться с позиции социально-лингвокультурологической категории, т к прослеживается непосредственная связь того или иного народа с культурой, которая по-разному представлена в национальном языковом сознании,
• межэтническая толерантность — эю коммуникативная юнешрия, поскольку ориентирована на деятельность и регулирует процесс общения,
• обращение особого внимания на русский язык - как язык межнационального общения в поликульту^нсм соци^мс — способствующий формированию позитивной этнической идентичности представителей того или иного этноса
Во второй главе диссертации «Язык и этническая идентичность в поликультурном социуме» рассматриваются проблемы этнической идентичности и влияние на ее формирование языкового фактора Мы полагаем, что основными определителями развития толерантности в поликультурном социуме являются позитивная этническая идентичность и положительно ориентированные авто- и гетеростереотипы И наоборот, интолерантность порождается негативными типами этнической идентичности и отрицательно направленными авто- и гетеростерсотипами Этой же точки зрения придерживаются и такие видные специалисты в области этнопсихологии как Г У Солдатова, В С Мухина, Т Г Стефаненко, Ж Т Уталиева, Г И Кислова и многие другие исследователи Таким образом, без первоочередного формирования позитивной этнической идентичности об установках межэтнической толерантности не может быть и речи Именно поэюму в нашем исследовании мы изучаем межэтническую юлсрсшшоыь чере.з призму этнической идентичности.
Далее рассматривается сущность понятия «идентичность». Исследования идентичности и появление этого понятия берет свое начало с работы 3. Фрейда «Групповая психология и анализ Эго» (1914) В данной работе впервые в психологическом контексте было использовано понятие «идентификация»,
которую 3 Фрейд рассматривает не только как бессознательную связь ребенка с родителями, но и как важный механизм взаимодействия ребенка с социальной группой Классический психоаналитический подход к изучению идентичности представляет С Холл, который отмечает, что идентичность всегда сохраняет свою «незаконченность», она всегда «в процессе», всегда формируется Можно отметить, что глубинные механизмы формирования идентичности относятся к беспокойству и страху потерять собственное Я Полому и во^никае! а! рессия в ошошении других групп, представляющих реальную или мнимую опасность для данной группы или общности В рамках этого подхода признается, что большая часть идентификаций происходит бессознательно, а не по сознательному намерению Концепцию идентичности вывел на центральное место в современной социальной теории Э Эриксон Э Фрп»'м же включил потребность в идентичности в число универсальных человеческих потребностей По его мнению, потребность в идентичности стоит за стремлениями людей к обретению социального статуса и за конформизмом, как одного их четырех, описанных им психологических механизмов «бегства от свободы»
Затем изучается проблема этнической идентичности в научной литературе Значительные социально-экономические преобразования в нашей стране и демократизация жизни общества привели к активизации процессов, стимулирующих пробуждение национального самосознания народов Северного Кавказа, густо населённого различными этносами В последние годы в рассматриваемом регионе наблюдаются феномены национального эгоцентризма, национальных движений, выдвигающих интересы своих этносов во всех социально-политических сферах Это приводит не только к упрочению самостоятельности, демонстрации автономности я не^висимоши некоюрых этнических общностей, но и к конфронтации, отчуждению от других пародов, к прямом} столкновению с ними Этническая идстичность, как и идентичность в целом, формируется в процессе социализации Роль семьи, ближайшего окружения, школы отмечается в любой - психологической, исторической, этнологической, социологической, педагогической — литературе В психологии идею о формировании идентичности в результате межэтнических взаимоотношений чаще всего связывают с именами Д Мида и Г Тешфела
Зарубежные этнопсихологии, и, в последнее время, отечественные психологи, все чаще используют понятие «этническая идентичность». В каком же соотношении находятся поняшя «этническое самосознание» и «этническая идентичность»" Термин «национальное самосознание» бы л введен В В Мавродиным в 1947 году Под данным понятием он понимал «сознание единства людей, принадлежащих к данному народу, данной народности или нации, единство их интересов, психического склада» В И Кушнер вслед за этим в 1949 году вводит понятие \<зтпическое самосознание^, которое рассматривается в качестве одного из важнейших этноопределяющих признаков В современной отечественной научной мысли принято чёткое разграничение понятий этническая идентичность и этническое самосознание Этническая идентичность уже Это когнигивно-мотивационное ядро этнического самосознания С другой стороны, шире, т к содержит в себе слой
бессознательного Поэтому в связи с этими различиями между двумя понятиями предлагается изучать этническую идентичность, во-первых, в качестве концентрированной формы и главной характеристики этнического самосознания и, во-вторых, как его «изнанка» - этническое бессознательное (подавленный или вытесненный большинством людей данной этнической группы материал, который каждое поколение разделяет со следующим)» Этническая идентичность являщоя центральным феноменом этнического самосознания, который «связывает» индивида с его этнической группой и рассматривается как результат взаимосвязанных социально-психологических процессов этнической идентификации и межэтнической дифференциации По мнению 1 У Солдатовой, этническая идентичность - это осознание своей принадлежности к определенной этнической общности и обособление от других этносов Этническая идентичность - это переживание своего тождества с одной этнической общностью и отделение от других Особенности этнического самосознания формируются в результате межэтнического взаимодействия путем противопоставления себя этническому «другому» Теоретическая разработка, изучение эмпирического материала по этническим группам, находящихся в спокойных ситуациях межэтнического взаимодействия и в обстановке разного уровня напряженности конфликтов, позволила выделить 7 типов этнической идентичности на основе операциональных, эмпирически проверенных критериев нормальная идентичность, этноцентрическая идентичность, этнодоминирующая идентичность, этнический фанатизм, этическая индифферентность, этнонигилизм в форме космополитизма и амбивалентная идентичность Итак, отметим, самопознание в системе соотнесения себя с другими и в системе соотнесения себя с самим собой реализуется непосредственно при взаимоотношениях человека с другими людьми в процессе общения и деятельности, являющихся условием самого процесса самопознания Только через деятельность и общение, в которые люди вступают для достижения общих целей, каждый из них познает этнический мир, а вместе с тем через познание технического бытия познает самого себя
Далее речь идет об этнической идентичности народов Дагестана в историческом ракурсе В различные периоды истории народов Дагестана изменялись содержание, степень выраженности и социальная значимость тех или иных уровней этнической идентичности Существование в Дагестане многих народностей, соответственно языков и диалектов, было обусловлено не столько географической изолированностью народностей друг от друга, сколько их экономической разобщенностью, являвшейся следствием господства натурального хозяйства Вследствие этого многие группы общностей вплоть до Октябрьской революции называли себя просто горцами или, чаще всего, по имени отдельных селений - гидатлинцами, кюринцами, кубачинцами, казикумухцами и т.д. Некоторые наиболее крупные общности, состоящие из нескольких селений, к самоназванию прибавляли слово-предггог (например, акушинцы, кайтагцы к самоназванию прибавляли слово «дарго» - даргинцы)
В результате этноконсолидационных и интеграционных процессов одни уровни этнической идентичности народов Дагестана либо постепенно редуцировались, либо подверглись окончательной трансформации, другие же
приобрели, как и сама жизнь дагес ганцев, новое социальное звучание и смысл Применительно к современным этническим общностям Дагестана можно выделить следующие уровни этнической и интернациональной идентичности а) собственно этнической, б) общедагестанской, в) общероссийской Социально-экономические и культурные преобразования, осуществленные в республике за последние десятилетия, рост уровня образованности населения существенно ускорили темпы социально-этнического развития народов Дагестана, повысили их осведомленность и интерес к прошлому, способствовали росту этнического самосознания и чувства общности происхождения
Взаимосвязь язь^а и этнической ид^нтичьости — одна из осьоз^ыч проблем психологического изучения этнического самосознания В процессе межэтнического взаимодействия этническая идентичность конструируется на основе представлений, в качестве которых может выступать не только язык, но и ценности, нормы, историческая память, религия, представления о родной земле, национальный характер, народное творчество Но самым распространенным символом этнической идентичности признается все-таки язык с его эмоциональным потенциалом Подтверждают вышесказанное исследования таких ученых как С А Ару ионов, М И Исаев, А Т Базиев, М Н Губогло, А Н Мельникова, Л И Наумснко, Н В Барышников. Ж Т Уталиева, Ю А. Сорокин, М Сигуан, У Макки и др Исследования языка как одного из конкретных элементов народной психологии предпринял В Вундт, во взглядах которого идеи психологии народов получили дальнейшее развитие Он утверждал, что совместная жизнь индивидов и их взаимодействие между собой должны порождать новые явления со своеобразными законами - общие представления, чувства и стремления индивидов Эти общие представления людей проявляются, прежде всего, в языке, мифах и обычаях, причем язык содержит общую форму живущих в душе народа представлений и законы из связи Лингвистический подход в подобных исследованиях заслуживает особого внимания Он нашел свое отражение в создании этнолингвистической теории идентичности и в ряде практических работ Р Боурхиз доказывает, что социально-психологические процессы ассоциируются с самокатегоризацией на основе взаимодействия между языком и идентичностью и что оценка языка и самоотчет о языковом поведении не всегда соответствует реальному языковому поведению Большой вклад в развитие этнопсихологических идей внесло российское языкознание А А Потебня разработал оригинальную концепцию лингвистического детерминизма, основанную на исследовании психологической природы языка По его мнению, язык обуславливает приемы умственной работы, и разные народы, имеющие разные языки, формируют мигц!. ггчоим пщиви™ от пругих, стто<~о^>'™ Имени" в «чьтк-р А А Потебня видит важный фактор, объединяющий людей в народность Приоритетное положение русского языка в Дагестане, определявшееся в основном политическими причинами, постепенно обусловило его доминирование почти во всех сферах В советский период наблюдалось значительное снижение этнолингвистической жизнеспособности малочисленных этносов, что привело к языковой ассимиляции их части Овладение русским языком малочисленными
народами отражало стратегию индивидуальной мобильности,
желание интегрироваться в доминантную группу и таким образом приобрести позитивную социальную идентичность По мнению ЖТ Уталиевой и ТГ Стефаненко, в таких полиэтнических регионах, как, например, в Казахстане, двуязычие и многоязычие становится необходимым и практически единственным путем преодоления этнических барьеров между людьми, говорящими на разных языках Существуют многочисленные ситуативные детерминанты, ипкяющк нэ выбор «зыка общения- ситуация, цель, характер разговора, этническая принадлежность, родственные и дружеские связи Языковая компетентность языковое поведение и предпочтение языка изучаются как факторы идентификации со своей этнической общностью Подтверждается предположение, что уровень идентичности определяется, прежде всего, предпочтением языка, а не его реальным использованием, в чем и проявляются его функции Как правило, индивиды определяют свою этническую идентичность с родным этносом, а в качестве признаков, связывающих их с этнической общностью, называют язык, историческую судьбу, обычаи, традиции, черты характера Именно родной язык выступает одним из наиболее ценимых аспектов этнической идентичности независимо от компетентности в нем По мнению А И. Донпова, ТГ Стефаненко, ЖТ Уталиевой, компетентность в этническом и «чужом» языках оказывает серьезное влияние не только на формы проявления этнической идентичности, но и на аттитюды к другой этнической общности Недостаточная компетентность моьоэшйчиикнх представителей в другом языке и, как следствие, в других аспектах культуры ведет к преувеличению психологических различий между народами Двуязычие или билингвизм - крайне сложное явление, требующее междисциплинарного изучения Рассматривая случаи билингвизма, психологи выделили два варианта «переключения языкового кода">" стереотипный, обусловленный типом ситуации, и индивидуальный обусловленный мотивацией и целью участников диалога Например, владение двумя языками может заключаться в том, что один язык используется в публичной, а другой - в приватной сфере. Например, частыми случаями в Канаде является использование английского на работе, в транспорте, в магазине, а своего родного языка - дома, в личной беседе. Точно такое же явление имеет место к в Дагестане, причем довольно часто и повсеместно Переключение, вызванное личными целями индивида, может использоваться для выделения своей реплики, усиления метафоры, передачи определенной интонации Но наиболее часто в лингвистике билингвизм оассматоивается с точки зреии» степеней двуязычия При этом выделяют координативкое (равное владение обоими языками), субординативное (подчинение одного языка другому), рецептивное (понимание второго языка без умения говорить на нем) двуязычие Для реализации целей и задач нашего исследования щ воспользовались именно этой классификацией, выделяя особенности этнической идентичности молодежи в зависимости от компетентности в родном и неродном языках - от элементарного понимания до полного и свободного владения Мы предположили, что для учащихся старших классов и студентов-билингвов в поликультурном социуме могут быть характерны следующие виды
двуязычия' координативное с равным владением родным и неродным языком, субординативное, при котором происходит подчинение неродного языка родному и наоборот — рецептивное, когда знание родного и неродного языка не выходит за рамки понимания, без умения говорить на нем То есть, всех респондентов, по нашему мнению, можно распределить в следующие группы с разновысоким уровнем компетентности в двух языках, с доминантным родным языком и с домчнан гным неродным языков
Третья глава диссертации посвящена эмпирическому исследованию влияния языковой компетентности на выражение этнической идентичности и фоомиоовчние межэтнической толерантности школьников и студентов порчкультурного Лгпесдача В ней отсажены концептуальная схема исследования а так же его процедура и методический инструментарий
В ходе диссертационного исследования изучалось влияние языковой компетентности на формирование установок межэтнической толерантности в поликультурном социуме Республики Дагестан В качестве респондентов выступили учащиеся старших классов школы-гимназии № 17 и лицея № 39 г Махачкалы, а так лее студенты 1-5 курсов Дагестанского государственного университета и Дагестанской государы венной медицинской академии Всего 300 человек Из них 87 человек - девушки-старшеклассницы и 63 - юноши-старшеклассники, 79 студентов - девушки и 71 - юноши Средний возрас! респондентов 20 лет Выборка отбиралась методом случайных чисел и отвечает требованиям репрезентативности Далее приводится таблица, в которой раскрывается национальный состав респондентов. Здесь присутствуют представители порядка 20 национальностей.
Исследование можно разделить на четыре этапа Первым этапом стало уточнение задач и выдвинутой гипотезы: было проведено пилотажное исследование Специально для этого была разработана анкета «Язык и этническая идентичность», соавторами которой стали специалисты в области этнопедагогнки и этнопсихологии 1 И Кислова и ВН Цатуров Анкета включала вопросы, с помощью которых выявлялся уровень компетентности в этническом языке и «чужом» языке - языке межнационального общения -русском Данная методика позволяет выявить субъективную важность оснований, по которым человек идентифицирует себя со своей и чужой этническими группами Респондентам предлагалось выбрать из предложенного перечня признаков и ситуаций один или несколько главных Подсчитывалась частота указанных респондентами ситуации и признаков, анализировались сходства и различия субъективных критериев актуализации этнической идентичности в ответах учащихся школ и студентов вузов
На втором этапе исследования определялась компетентность респондентов в русском и в этническом языках Для этого автором, при консультациях с учеными-филологами, была разработана специальная методика С помощью этой методики определялся уровень владения русским языком всеми респондентами Для выяснения компетентности в этническом языке составить определенную методику представлялось невозможным, поскольку в дагестанских учебных заведениях учатся представители белее 30 этносов и, соответственно, контингент и национальный состав респондентов заранее не
был известен. Уровень владения этническим языком определялся на основании субъективных суждений школьников и студентов в личной беседе Для оценки языковой компетентности в обоих языках привлекались эксперты-филологи филологического факультета Дагестанского государственного университета При разработке эталона одночленной шкалы оценок принимался во внимание опыт измерения языковой компетентности Языковая компетентность фиксировалась по пятибалльной шкале оценок а) совершенно свободно говорят, пишут и думают, б) довольно свободно говорят и пишут, з; говорят и пишут с некоторыми трудностями, г) гозорят и пишут с большим трудом, д) вообще не говорят на языке, хотя, быть может, понимают отдельные слова Время заполнения блока методических процедур по языковой компетентности ограничивалось 15 минутами
Третий этап исследования был посвящен изучению этнической идентичности респондентов Этот этап является одним из важнейших, поскольку межэтническая толерантность/интолерантность напрямую зависит от содержания и проявления этнической идентичности Данная позиция обусловила выбор довольно большого числа методик, направленных на диагностику этнической идентичности. Всех респондентов мы разделили на группы компетентности в русском и этническом языке, чтобы выявить, как знание языка влияет на формирование и содержание этнической идентичности. Для изучения этнической идентичности использовались адаптированные, зарекомендовавшие себя методики В качестве основного инструментария изучения этнической идентичности использовались опросники «анкеты), включающие вопросы, направленные на выявление различных факторов, влияющих на формирование и развитие этнической идентичности По завершению данного этапа исследования был проведён корреляционный анализ взаимосвязи языковой компетентности и этнической идентичности
Последним, четвёртым, этапом исследования стала диагностика непосредственно толерантного сознания учащейся молодежи Республики Дагестан и подтверждения того факта, что без формирования позишвной этнической идентичности невозможны установки на межэтническую толерантность Для диагностики толерантного сознания респондентов использовалась методика Л Л. Супруновой «Толерантное сознание». По результатам исследования по данной диагностической методике также был проведен корреляционный анализ взаимосвязи языковой компетентности и межэтнической толерантности
В холе выполнения всех описанных метолик респондентам было предложено указать некоторые сведения о себе вуз (школа), курс (класс), факультет, пол, возраст, национальность, национальность отца и матери, а также место постоянного проживания
В эмпирической части исследования содержится анализ результатов изучения этнической идентичности и межэтнической толерантности учащейся молодёжи с разным уровнем языковой компетентности. Исследование разбито на 4 этапа. Первый этап — пилотажное исследование по методике «Язык и этническая идентичность» Результаты пилотажного исследования показали, что язык действительно является важным измерением этнической идентичности в
полиэтнической среде Кроме того, наметилась тенденция к тому, что для дагестанских старшеклассников и студентов характерна позитивная этническая идентичность, которая представляет собой баланс толерантности по отношению к своей и «чужим» этническим общностям Наиболее полно и точно мы изучим этническую идентичность и межэтническую толерантность на третьем и четвертом этапах исследования Естественно, что данные феномены будут изучаться в контексте языковой компетентности наших респондентов Таким образом, пилотажное исследование подтвердило основную гипотезу и гипотезы-следствия данного диссертационного исследования, позволило уточнить цепи и задачи
втором зтш!£ исследования определялась компетентность респондентов в этническом языке и в языке межнационального общения - в русском языке. При исследовании этого показателя определялся уровень понимания языка, умение говорить на нем, владение письменной речью, а так же умение читать и получать информацию из прочитанного текста Всех респондентов, согласно результатам тестирования языковой компетентности в русском и этническом языках, можно разделить на три уровня, согласно той классификации билингвизма, которая выделяет координативное, субординативное и рецептивное двуязычие То есть, всех респондентов, по нашему мнению, можно распределить в следующие группы с равновысоким уровнем компетентности в двух языках, с доминантным родным языком и с доминантным неродным языком
В первую группу вошли респонденты с равновысоким уровнем компетентности в обоих языках, т е. обладающие компетентностью в этническом языке и в языке межнационального общения (русском) — на уровне социального и адекватного общения. Во вторую группу попали респонденты, у которых доминантным является этнический язык, т е. они компетентны в русском языке на уровне понимания и бытового общения, говорят и пишут на русском языке с большим трудом, а также с трудом понимают устную речь Третью группу составили респонденты с доминантным русским языком, а компетентность в этническом языке у них - на уровне понимания и бытового общения Следует отметить, что изучение языковой компетентности проводилось в контексте идентификации со своей этнической группой Было бы совершенно неверно полагать, что если индивид владеет тем или иным языком на уровне адекватного понимания или социального общения, г о оь автоматически будет идентифицировать себя именно с этой этнической группой. Так, 97,8% респондентов с разным уровнем языковой компетентности в этническом языке считают его родным, и только 2,2% назвали родным русский язык В этом процентном соотношении не были приняты во внимание ответы представителей русской национальности, поскольку в^р респонденты этой национальности (5,5% из общего числа опрошенных), естественно, назвали русский язык родным А так же почти все представители русской национальности продемонстрировали 100%-ое владение русским языком Данные распределения респондентов в группы языковой компетентности представлены в таблице 1
Таблица 1. Распределение респондентов по группам языковой компетентности
№ п/п Группы языковой компетентности Старшеклассники Студенты
1 Равновысокий уровень компетентности в родном и неродном языке 11,1% 18,5%
2 Доминантный - родной язык 2,7% 7,9%
3 Доминантный - неродной язык (язык межнационального общения) 862% 73 6%
На данном этапе исследования выявлена языковая компетентность дагестанской молодёжи в родном языке и в языке межнационального общения -русском языке. Все опрошенные старшеклассники и студенты были разделены на три группы языковой компетентности, равновысокий уровень компетентности в родном и неродном языке, доминантный - родной язык и доминантный - неродной язык (язык межнационального общения) Именно такое разделение, на наш взгляд, поможет выявить роль языкового фактора в становлении этнической идентичности и межэтнической толерантности в поликультурном социуме Республики Дагестан
На третьем этапе исследования изучалась этническая идентичность респондентов с разным уровнем языковой компетентности в этническом и в русском языке. Для исследования данной проблемы нами был использован довольно широкий набор методик, направленных на диагностику этнической идентичности учащейся молодежи в поликультурном социуме Республики Дагестан Всех респондентов мы разделили на группы компетентности в русском и этническом языке, чтобы выявить, как знание языка влияет на формирование и содержание этнической идентичности. Для исследования места этнической идентичности в структуре индивидуального сознания личности использовался тест «Кто Я?» (Кун-Макпартленд) Тест позволил провести изучение комплексной структуры социальной идентичности Проводился контент-анализ идентификационных матриц, все респонденты были 01 несены к индивидуалистическим и коллективистическим характеристикам Анализ ответов показал следующие тенденции 1) у большинства респондентов (58,7% опрошенных^ набчюдзется коллекшвистическяя зависимая Я-концепция с преобладанием идентификации на этнические, религиозные, культурные группы; 2) индивидуалистические характеристики личности занимают первые пять позиций из десяти у 41,3% респондентов, проживающих преимущественно в городской местности Большинство из этого количества являются студентами вузов, у старшеклассников индивидуалистические характеристики выражены слабее для них характерна, например, зависимость от мнения окружающих. Такие тенденции имеют место по той причине, что Дагестан находится на пересечении западной и восточной культур Для первой характерны индивидуалистические характеристики, в то время как для последней -коллективистические Этнические признаки чаще и раньше отмечают респонденты первой (51,6%) и второй (80,3%) групп языковой компетентности Это достаточно высокие показатели, чтобы утверждать, что этнические
характеристики занимают важное место в структуре самокатегоризации респондентов первой и второй групп У респондентов третьей группы этническая принадлежность занимает в структуре самоидентификации крайне незначительное место. 88,5% из них о ней вообще не вспомнили, указав лишь, что они «дагестанцы» или же отметив семейные роли (сын, брат, внук и т д.)
Специфика самокатегоризации отражается также и в представлениях респондентов о признаках родства со своим народом На основании каких категорий индивид идентифицирует себя с той или иной этнической группой9 Получению ответов на этот и некоторые другие вопросы относительно формирования этнической идентичности способствовал «Этнопсихологический опросник». Полученные результаты исследования по данной методике и анализ научной литературы позволили нам определить структуру этнического самосознания учащейся молодёжи Дагестана, которая представлена следующими компонентами* 1) осознание особенностей этнической культуры своей этнической группы; 2) осознание психологических особенностей, присущих своей этнической общности- национальный характер, национальный темперамент, взгляды, идеалы, ценностные ориентации, национальные настроения и интересы, 3) осознание тождественности со своей этнической общностью (этническая идентичность), 4) сознание себя субъектом своей этнической общности; 5) осознание собственных этнопсихологических особенностей через познание этнического мира и взаимодействие с ним. Полученные результаты исследования так же свидетельствуют о позитивном ценностном отношении дагестанской молодежи к своей и другим этническим группам, причем наивысший показатель такого позитивного отношения присущ респондентам, составившим совокупность третьей группы языковой компетентности
С целью выяснения особенностей этнической идентичности школьников и студентов вузов Дагестана и выяснения основных факторов формирования культуры взаимоотношений в полиэтнической среде было проведено исследование с помощью опросника «Типы этнической идентичности». Рассматривались следующие типы этнической идентичности* этнонигилизм, этническая индифферентность, норма - позитивная этническая идентичность, этноэгоизм, этноизоляционизм, этнический фанатизм Распределение ответов респондентов по типам этнической идентичности представлено в таблицах 2
Таблица 2. Распределение ответов старшеклассников и студентов по типам
этнической идентичности (%)
Этно- Этническая Позитивная Этно- Этно- Этниче-
нигилизм индифферентность этническая эгоизм изоляцио- ский фа-
идентичность низм натизм
старшие школьники
2 13 76,5 1 0 7,5
студенты
1 9,2 81,2 2 0,6 6
Отметим, что этот опросник позволил выявить степень осознания молодёжью своей национальной принадлежности; представления
старшеклассников и студентов об этноконсолидирующих и
этнодифференцирующих признаках, тенденции к трансформации этнической идентичности дагестанской молодежи
Степень этнической толерантности определялась на основе следующих аспектов уровень негативизма по отношению к своей и другим этническим группам, уровень порога эмоционального реагирования на иноэтническое окружение, степень выраженности агрессивных и враждебных реакций по отношению к другим этносам Интересным представляется тот факт, что такие негативные формы этнической идентичности как этнонигилизм, этноэгоизм, этноизоляционизм и этнофанатизм в небольшой степени присущи лишь коренным этносам Дагестана- аварцам, даргинцам, лезгинам, лакцам и кумыкам Причём самый высокий уровень этнического фанатизма выявлен у кумыков (28,5% старшеклассников и 10,5% студентов) и лезгин (26,1% школьников и 14,9% студентов) В ходе обработки опросных листов по методике «Типы этнической идентичности» у некоренных этносов Дагестана негативные типы этнической идентичности не были выявлены
Как уже было отмечено, огромное значение в процессе межэтнического восприятия в полиэтнической среде принадлежит стереотипам, которые могут способствовать как формированию позитивных, так и негативных установок в процессе межкультурного и межнационального взаимодействия Для выявления авто- и гетеростереотипов, присущих дагестанским школьникам и студентам был использован «Тест руки» (Э Вагнер) Данная методика направлена на выявление уровня этничности, который связан с уровнем развития национального самосознания, а так же на определение степени проявления и выраженности эмоционального отношения личности к представителям своей и других этнических групп Анализ ответов респондентов выявил следующие тенденции: позитивное отношение к своему этносу (руки с позитивными действиями в 95% всех случаев приписывались своему этносу приветствует, помогает, работает), негативные эмоции выражались по отношению к чужим этносам (угрожает, демонстрирует агрессию, оскорбляет и тп), причем в подавляющем большинстве назывался чеченский этнос, что, на наш взгляд, однозначно связано с вторжением чеченских бандформирований в августе-сентябре 1999 года на территорию Дагестана и ведением боевых действий Подобные ответы в большей мере встречались у учащихся представителей северо-дагестанских приграничных районов Хасавюртовксий, Казбековский, Ногайский, Тарумовский, Кизлярский, а вот действия руки — защита, попрошайничество и т п приписываются некоренным представителям Дагестана и мигрантам-беженцам (таджики, цыгане) Наиболее чётко негативные гетеростереотипы представлены у респондентов, которые были внесены во вторую группу языковой компетентности Люди, у которых доминантным является родной язык, русский знают лишь на уровне понимания, что резко ограничивает их круг общения Они лишены участия в процессе межэтнического общения в полиэтнической среде, поэтому их аттитюды к другим этносам базируются только на стереотипах, часто иррационально интерпретированных Высокий уровень компетентности в языке межнационального общения в Дагестане и, соответственно, богатый опыт
межэтнического общения самым непосредственным образом влияет на успешность адаптации в полиэтнической среде Результаты проведенных методик на третьем этапе эмпирического исследования взаимосвязи языка и установок межэтнической толерантности по анкетам «Кто ЯЪ>, «Этнопсихологический опросник», «Типы этнической идентичности» и «Тест руки» позволяют сделать вывод, что для большинства учащейся молодежи Республики Дагестан характерна позитивная этническая идентичность Как мы уже утверждали, без первоочередного формирования позитивной этнической идентичности об установках межэтнической толерантности не может быть и речи, т.к. позитивная этническая идентичность есть основа межэтнической толерантности Мы склонны считать эти понятия синонимами. С целью более точного выяснения взаимосвязи языковой компетентности и позитивной этнической идентичности был использован математический метод -корреляционный анализ по критерию %2 Пирсона Корреляционные связи между позитивной этнической идентичностью и языковой компетентностью представлены в таблице 3
Таблица 3. Корреляционные связи между нозитнвкой этнической
идентичностью и языковой компетентностью старшеклассников и студентов
Уровни коммуникативной компетентности Коэффициент корреляции
Старшеклассники Студенты
Равновысокий уровень компетентности в родном и неродном языках 0,42* 0,38*
Доминантный - родной язык 0,14* 0,08*
Доминантный - неродной язык (язык межнационального общения) 0,62* 0,47*
Примечание: * статистическая значимость % при р>0,01 Из таблицы становится очевидной связь языковой компетентности и позитивной этнической идентичности, причем в большей степени позитивная этническая идентичность выражена у представителей третьей группы языковой компетентности, т.е там, где доминантным выступает язык межнационального общения, каковым в Дагестане является русский язык
Четвертый этап исследования. Для еще большей уверенности и достоверности наших выводов было проведено изучение непосредственно межэтнической толерантности Для этого был выбран опросник Л Л Супруновой «Толерантное сознание» Разумеется, обработка и интерпретация результатов проводилась в контексте языковой компетентности респондентов. Результаты обработки опросных листов по данной методике показали, что для подавляющего большинства старшеклассников и студентов (89,8% и 91,9% соответственно) характерно толерантное сознание. Эти респонденты не считают проблему межэтнической напряженности на Северном Кавказе актуальной, они испытывают уважение к обычаям и традициям своего народа и в то же время уважают традиции других этносов, а так же эти респонденты не испытывают неприязнь к человеку по принципу его национальной принадлежности В это число попали только те, кто составил совокупность первой и третьей групп языковой компетентности с некоторой долей перевеса в сторону третьей группы Межэтническую интолерантность в различной степени ее проявления
продемонстрировали респонденты из числа включённых во вторую группу языковой компетентности. Это 10,2% старшеклассников и 8,1% студентов. Эти данные ещё раз подтверждают гипотезу о том, что язык является важным фактором формирования межэтнической толерантности в полиэтнической среде, а высокий уровень компетентности в языке межнационального общения способствует формированию установок межэтнической толерантности. Завершающим этапом нашего исследования стал корреляционный анализ взаимосвязи языковой компетентности и межэтнической толерантности по критерию Пирсона. Его результаты представлены в таблице 4:
Таблица 4. Корреляционные связи между межэтнической толерантностью и
языковой компетентностью старшеклассников и студентов
Уровни коммуникативной компетентности Коэффициент корреляции
Старшеклассники Студенты
Разновысокий уровень компетентности в родном и неродном языках 0,40* 0,39*
Доминантный - родной язык 0,17* 0,08*
Доминантный - неродной язык (язык межнационального общения) 0,64* 0,49*
Примечание: * статистическая значимость х при р > 0,01 Для более наглядного представления зависимости уровня межэтнической толерантности от языковой компетентности приводим это в диаграмме 1:
0 доминантный родной язык
Ш равно высокая компетентность в русском и в родном языке
□ доминантный русский язык
межэтническая толерантность
Диаграмма 1. Распределение межэтнической толерантности в зависимости от языковой компетентности учащейся молодежи
Из таблицы 4 и диаграммы 1 ясно видно, что языковой фактор непосредственным образом влияет на формирование межэтнической толерантности. Кроме того, если обратить внимание, то можно заметить, что данные проведённого корреляционного анализа языковой компетентности и позитивной этнической идентичности практически совпали с данными корреляционного анализа связи языковой компетентности и межэтнической толерантности. Это в очередной раз подтверждает то, что позитивная этническая идентичность есть баланс толерантности по отношению к своей и
чужим этническим группам Более того, позитивная этническая идентичность это та основа, на которой базируется межэтническая толерантность Именно поэтому в нашем исследовании межэтническая толерантность изучалась через призму этнической идентичности
Все проведённые исследования свидетельствуют о том, что языковая компетентность является важным фактором формирования позитивной этнической идентичности и межэтнической толерантности, а так же, что язык межнационального общения, а в Дагестане это русский язык, способствует формированию и поддержанию межэтнической толерантности в поликультурном социуме Республики Дагестан. Этот факт подтверждают и результаты корреляционного анализа.
Таким образом, все четыре этапа настоящего диссертационного исследования, направленные на диагностику языковой компетентности, этнической идентичности и межэтнической толерантности учащейся молодёжи Дагестана, подтвердили все выдвинутые нами гипотезы.
В завершающей части диссертации приведен ряд рекомендаций по оптимизации процесса формирования установок межэтнической толерантности учащейся молодежи.
Анализ теоретических данных и результатов эмпирического исследования влияния языкового фактора на формирование установок межэтнической толерантности учащейся молодежи в поликультурном образовательном пространстве Дагестана позволил сделать следующие ВЫВОДЫ:
1 Проблема толерантности носит междисциплинарный характер, изучением данного концепта занимаются специалисты таких областей знания как социология, политология, философия, юриспруденция, психология, педагогика Только интегрированный подход всех вышеназванных наук к изучению данной проблемы поможет раскрыть и понять сущность феномена толерантности
2. Нормы речевого взаимодействия опираются на национально-культурную традицию и реализуются через культурные стереотипы.
3 Русская культура, культуры других этносов, населяющих Дагестан, выступают важным фактором их идейной и духовной консолидации
4 Этническая идентичность является ядром национального самосознания этносов в поликультурном социуме Поликультурная среда способствует формированию позитивной этнической идентичности молодежи
5 Позитивная этническая идентичность представляет собой баланс толерантности по отношению к своей и чужим этническим группам и является важнейшей базой для формирования установок толерантного сознания учащейся молодежи Это некий залог толерантности, столь необходимый в любом поликультурном обществе, а в рамках реалий Северного Кавказа в целом - и Дагестана в частности - является, без преувеличений, жизненно важным принципом Именно поэтому в нашем исследовании мы изучали межэтническую толерантность через призму этнической идентичности
6 Особая роль в формировании установок межэтнической толерантности принадлежит языку как фактору, способствующему межнациональному согласию
7 Уровень компетентности в этническом (родном) языке и в языке межнационального общения (русском языке) влияет на формирование и проявление межэтнической толерантности в дагестанском обществе, что подтверждается результатами проведенного нами корреляционного анализа
8 Высокий уровень компетентности в родном языке и низкий в языке межнационального общения приводит к сужению поля общения до установления контактов только с представителями своей этнической группы В конечном счете, это приводит к формированию ярко выраженной моноэтнической идентичности, которая сопровождается высоким уровнем этноцентризма и этнофанатизма и низкой толерантностью к представителям других этнических групп
9 В поликультурном социуме Дагестана равновысокая компетентность в родном и в русском языке позволяет учащейся молодежи общаться с представителями различных этнических групп, что способствует усвоению особенностей ментальности и культуры «своей» и «чужой» этнической общности и, как результат, формированию биэтнической идентичности Старшеклассники и студенты, продемонстрировавшие в исследовании бикультурную компетентность, языковую и этническую толерантность, имеют низкий уровень этноцентризма и этнофаворитизма
10 Двуязычие в Дагестане является важнейшим условием поддержания бесконфликтных межэтнических отношений и потенциальной готовности этносов усваивать достижения других этнических общностей
11. Высокий уровень компетентности в языке межнационального общения -в русском языке — способствует формированию установок межэтнической толерантности в Дагестане Респонденты, у которых русский язык является доминантным, в ходе исследования проявили наивысший показатель межэтнической толерантности
12 Таким образом, языковая компетентность является важным фактором формирования установок межэтнической толерантности старшеклассников и студентов в поликультурном социуме Республики Дагестан
Основное содержание диссертации изложено в следующих публикациях автора:
1 Язык в структуре этнического самосознания учащейся молодёжи в поликультурной среде // Материалы Всероссийской научно-практической конференции «Поликультурная образовательная деятельность учреждений культуры и учебных заведений», ДГУ, 4-5 ноября 2004г - Махачкала ИПЦ ДГУ, 2005
2 Формирование позитивной этнической идентичности студентов в процессе преподавания психологии на факультете иностранных языков // Материалы Всероссийской научно-практической конференции «Инновационные технологии в образовательном процессе ВУЗа, в системе послевузовского и дополнительного
профессионал Е> но го образования», ДГУ, 7-8 декабря 2004г. - Махачкала: ИПЦ ДГУ, 2005. С, 109-11!.
3. Генезис этнического самосознания детей в полиэтнической среде ff Сборник научных трудов препода нагелей, аспирантов и студентов кафедры общей психологии ДГУ. - Махачкала: ИПЦ ДГУ, 2005. С. 23-28.
4. Язык как фактор формирования этнической идентичности старшеклассников в под и культурной среде И Материалы XUII Международной научной студенческой конференции «Студент и научно-технический прогресс» 12-14 апреля 2005г. -Новосибирск: Изд-во Ноносибирского госуниверситета, 2005. С. 94-95.
5. Этическая идентичность старшеклассников в нолику льтурном социуме Дагестана // Материалы Международной межвузовской научно-практической конференции студентов, аспирантов и молодых специалистов «Психология XXI века» 22-24 апреля 2005г. - СПб.: Изд-во С.-Петербургского университета, 2005, С. 341-343.
6. Роль языка в формировании позитивной этнической идентичности старшеклассников в поликультурной среде П Материалы Международной научно-практической конференции «Этнопсихологические парадигмы в социокультурном пространстве Северного Кавказа: опыт, перспективы», ДГУ, 21-23 апреля 2005г. -Махачкала; ИГЩ ДГУ, 2005. С. 72-75,
7. Билингвизм как фактор формирования этнического самосознания учащейся молодёжи в пол и культурно м образовательном пространстве И Материалы VI Конгресса этнографов и антропологов России, Санкт-Петербург, 28 июня -2 июля 2005г. - СПб.: МАЭ РАН, 2005, С. 365.
8. Формирование позитивной этнической идентичности учащейся молодёжи в ¡юли культур ном образовательном пространстве // Материалы Всероссийской научно-практической конференции студентов, аспирантов и молодых специалистов «Психея-Форум 2005» 2Н-30 апреля 2005г. - Самара: Самарский госуияверситст, 2005.
9. Язык и толерантное сознание в нолику льтурном социуме Республики Дагестан // Материалы Международной научно-практической конференции студентов, аспирантов и молодых специалистов «Психология XXI века» Î9-2I апреля 2007г. -СПб.: Изд-во С.-Петербургекого университета, 2007. С. 390-391.
10.Поликультурный социум: язык и толерантность II Материалы Всероссийской научно-практической конференции «Опыт и проблемы современной практической психологии: Да гесган-Россия» 18-19 мая 2007г. - Махачкала: ИПЦ ДГУ, 2007. С. 5153.
И. Толерантность и ннтолерантность в языке СМИ // Материалы Всероссийской научно-практической конференции «Образ Кавказа в современных СМИ» 20-23 июня 2007г. - Махачкала: ИПЦ ДГУ, 2007. С, 10-11.
12. Межэтническая толерантность в теории дискурса // Вестник Дагестанского государственного университета. - 2007. - Na ... (в печати)
Публикации в изданиях, рекомендованных ВАК РФ:
13. Язык в структуре этническом идентичности школьников и студентов (на примере Республики Дагестан) il Вестник Костромского государственного университета им. H.A. Некрасова, Серии гуманитарные науки; «Педагогика. Психологии. Социальная работа. Акмеологин. Ювепологии, Сониокинстика». -2006, - Том 12. - .Na 4. С. 73-76.
14. Диалог ятыка и этнической идентичности в поликультурном образовательном пространстве // Вестник Томского государственного университета. - 2007. - Ш. 299. С. 154-158.
Лицензия № 0006521 Серия ИД № 06106 Подписано в печать 17. 09. 2007г. Заказ Ха 18/7, Формат А5, тираж 120 экз., уел, печ. лист. 1,5. Отпечатано в издательстве Московского психолого-социального института 115191, г. Москва, 4-й Рощинский проезд, д. 9а
Содержание диссертации автор научной статьи: кандидата психологических наук, Борисов, Руслан Викторович, 2007 год
Введение.
Глава I. Язык и установки межэтнической толерантности в многонациональном обществе.
1.1. Язык. Культура. Национальный характер.
1.2. Проблема этничности в современной психологии.
1.3. Язык и установки межэтнической толерантности.
Глава И. Язык и этническая идентичность в поликультурном социуме.
2.1. Сущность понятия «идентичность».
2.2. Проблема этнической идентичности в научной литературе.
2.3. Язык и этническая идентичность.
Глава III. Эмпирическое исследование влияния языка на формирование установок межэтнической толерантности.
3.1. Концептуальная схема исследования.
3.2. Процедура и методический инструментарий исследования
3.3. Анализ результатов исследования межэтнической толерантности учащейся молодёжи с разным уровнем языковой компетентности
3.3.1. Результаты пилотажного исследования.
3.3.2. Результаты исследования языковой компетентности старшеклассников и студентов.
3.3.3. Исследование содержания этнической идентичности респондентов с разным уровнем языковой компетентности.
3.3.4. Исследование межэтнической толерантности респондентов с разным уровнем языковой компетентности.
Введение диссертации по психологии, на тему "Языковая компетентность как средство выражения этнической идентичности и формирования межэтнической толерантности учащейся молодёжи"
Проблема безопасности извечно стояла перед человечеством как необходимое условие выживания и развития. Идеи обеспечения мира и безопасности, основанные на принципах взаимной терпимости, ненасилия, согласия, солидарности, дающие возможность выживать и развиваться в условиях социально-политической, экономической, культурной, расовой, этнической и религиозной неодинаковости людей в рамках той или иной общности никогда не покидали людей. В свою очередь язык, будучи одним из важнейших условий существования любой социальной общности, не может оказаться вне исследований феномена межэтнической толерантности. Язык отражает абсолютно все процессы, происходящие в обществе, отражает культуру и изменятся в связи с её развитием. Язык есть средство коммуникации, обслуживающее общество во всех сферах его деятельности. И самое главное, язык является одним из средств формирования поведенческой культуры в обществе.
Актуальность темы исследования обусловлена обострением внимания к проблемам формирования и поддержания межэтнической толерантности в поликультурных социумах вообще и в поликультурном социуме Республики Дагестан в частности. Как этого не хватает нам в стране, раздираемой межнациональными проблемами внутри и извне, где в XXI веке снова и снова встает «первобытная» проблема своих и чужих. В Дагестане, где сходятся западная и восточные цивилизации, славянская и арабская культуры, мусульманская и христианская религии проживает более 30 этносов, 9 из которых являются коренными (титульными). Таким образом, приоритетной становится задача становления и поддержания мира и согласия между этими народами, формирования установок на межэтническую толерантность. Каждый этнос любого поликультурного социума имеет свой родной язык. Однако общаться, строить позитивные межнациональные отношения в таком обществе возможно лишь через язык-посредник, язык межнационального общения. В Дагестане таким посредником выступает русский язык. Его роль в формировании межэтнической толерантности практически в любом многонациональном регионе России очевидна. Не является исключением и Дагестан.
Лингвоэтническая напряженность, нередко перерастающая в открытые столкновения и конфликты в различных точках нашей страны, поляризует чувства и массовые настроения людей, живущих в полиэтнической и поликультурной среде.
Несмотря на очевидную значимость языка в формировании межэтнической толерантности, лингвистический аспект исследований данной проблемы всё ещё недостаточно разработан в современной психологической науке. •
Какова же роль компетентности в этническом и «чужом» языке (языке межнационального общения) в формировании межэтнической толерантности? В какой степени владение этническим и «чужим» языком определяет установки толерантного сознания? Постановка этих вопросов определила проблемное поле настоящей диссертации, направленной на выявление роли языкового фактора в формировании установок межэтнической толерантности.
Цель исследования состоит в теоретическом обосновании и эмпирическом выявлении роли языковой компетентности в формировании установок межэтнической толерантности.
В ходе исследования проверялась основная гипотеза: языковая компетентность как средство выражения этнической идентичности является важным фактором формирования межэтнической толерантности учащейся молодёжи в поликультурном социуме. Так же были выдвинуты частные гипотезы:
1. Уровень компетентности в этническом и «чужом» языках влияет на становление и функционирование межэтнической толерантности учащейся молодёжи в поликультурном социуме Республики Дагестан.
2. Высокая компетентность в этническом и «чужом» языке (языке межнационального общения) способствует формированию бикультурной компетентности и позитивной этнической идентичности.
3. Высокая компетентность в языке межнационального общения способствует формированию позитивных установок межэтнической толерантности молодёжи.
Поставленные цели и гипотезы определили следующие задачи исследования:
1. Рассмотреть состояние исследований взаимосвязи этнической идентичности, межэтнической толерантности и языковой компетентности в отечественной и зарубежной социологии, философии, педагогике^ психологии и этнопсихолингвистике.
2. Разработать программу и процедуру эмпирического исследований взаимосвязи языковой компетентности и межэтнической толерантности учащейся молодёжи. t
3. Выявить роль языковой компетентности молодёжи в формировании толерантности в полиэтническом и поликультурном социуме.
4. Разработать рекомендации по формированию культуры межнационального общения, способствующей формированию установок межэтнической толерантности молодёжи в многонациональном регионе.
В качестве объекта исследования выступила языковая компетентность учащейся молодежи.
Предметом исследования является связь языковой компетентности, этнической идентичности и межэтнической толерантности.
Методологической основой диссертации послужили социально-психологические принципы анализа этнической идентичности и межэтнической толерантности, выработанные в отечественной и зарубежной науке (Г.У. Солдатова, Т.Г. Стефаненко, Ж.Т. Уталиева, С.К. Бондырева, Г.И. Кислова, З.И. Айгумова, Н.М. Лебедева, JI.H. Татарко, Г. Тешфел, Дж. Тернер и др.). В процессе анализа этнопсихологических аспектов взаимодействия языковой компетентности и межэтнической толерантности мы опирались на работы психологов, философов, этнографов, социологов, филологов: А.Г. Агаев, Е.М. Верещагин, JI.M. Дробижева, С.А. Арутюнов, С.М. Губогло, С.Г. Тер-Минасова, В.Ю. Хотинец и др.
В работе использованы следующие методы исследования: 1. Теоретические методы: анализ, обобщение, сравнение; 2.Эмпирические методы: метод опроса (анкетирование, беседа), тестирование.
3. Математические методы: контент-анализ, корреляционный анализ. В ходе нашего исследования были использованы следующие X методики, направленные на диагностику этнической идентичности,* толерантного сознания и языковой компетентности:
1. анкета «Язык и этническая идентичность» (Г.И. Кислова, В. Hi Цатуров);
2. методика исследования языковой компетентности в русском язык§ (Р.В. Борисов - автор исследования);
3. «Этнопсихологический опросник» (JI.M. Дробижева, Г.В. Старовойтова, Г.У. Пименов);
4. опросник «Типы этнической идентичности» (С.В. Рыжова, Г.У. Солдатова);
5. тест «Кто Я?» (М. Кун, Т. Макпартленд);
6. «Тест руки Э. Вагнера» (модифицированный вариант Г.И. Кисловой, В.Н. Цатурова);
7. опросник «Толерантное сознание» (Л.Л. Супрунова)
Отметим, что первые две методики были разработаны специально для настоящего диссертационного исследования.
Научная новизна диссертации заключается в том, что на теоретическом и эмпирическом уровне выявлены особенности языковой компетентности (координативное, субординативное и рецептивное двуязычие) как фактора формирования и поддержания межэтнической толерантности в поликультурном социуме, примером которого выступает Республика Дагестан. Раскрыто влияние языкового фактора на формирование установок межэтнической толерантности учащейся молодежи. Выявлена роль языковой компетентности в формировании этнической идентичности и в становлении межэтнической толерантности в поликультурном образовательном пространстве Дагестана.
Дагестан это уникальное геоисторическое явление, которое представляет собой некий феномен: это единственная социально-политическая общность в мире, где нет титульного этноса. Такая ситуация, несомненно, вносит свою специфику в межэтнические взаимодействия.
Практическая значимость исследования определяется тем, что знание и учёт социально-психологических закономерностей взаимодействия языка и межэтнической толерантности является одним из условий совершенствования языковой политики в поликультурных социумах, а так же оптимизации взаимоотношений представителей различных этнических общностей. Результаты исследования могут быть рекомендованы в учебно-воспитательной работе учителей школ, преподавателей вузов, социальных педагогов, психологов, социологов, политологов. Теоретический и эмпирический материалы данной диссертации могут быть использованы в процессе чтения курсов лекций по этнопедагогике, этнопсихологии и этнопсихолингвистике. На основе полученных данных может быть разработан тренинг этнической толерантности старшеклассников и студентов, включающий рекомендации по формированию культуры межнационального общения молодёжи в поликультурном социуме.
Теоретическое значение диссертационного исследования определяется тем, что в нём:
1. Обобщены и систематизированы основные подходы современных исследователей к проблеме взаимосвязи языковой компетентности и межэтнической толерантности.
2. Выделены основные проблемные аспекты, связанные с анализом процесса формирования межэтнической толерантности в поликультурном социуме Республики Дагестан.
3. Получены данные, касающиеся особенностей влияния языкового фактора на формирование позитивной этнической идентичности и межэтнической толерантности школьников и студентов многонационального Дагестана.
Достоверность данных и обоснованность выводов, полученных в работе, обеспечивалась использованием вышеописанных методологических и методических оснований, опорой на разработанные в психологии методы организации психологического исследования и обработки полученных данных, применением апробированного инструментария, соблюдением принципов и правил проведения опросов и репрезентативностью выборки. »
Основные положения, выносимые на защиту:
1. Языковая компетентность (координативное, субординативное и рецептивное двуязычие) является важным фактором формирования установок межэтнической толерантности/интолерантности в полиэтнической среде. Уровень компетентности в этническом (родном) языке и в языке межнационального общения (русском языке) влияет на содержание и проявление позитивной этнической идентичности и, соответственно, межэтнической толерантности.
2. Позитивная этническая идентичность представляет собой баланс толерантности по отношению к своей и «чужим» этническим общностям.
3. В поликультурном социуме Дагестана равновысокая компетентность в родном и в русском языке позволяет учащейся молодёжи общаться с представителями различных этнических групп, что способствует усвоению особенностей ментальное™ и культуры «своей» и «чужой» этнической общности и, как результат, формированию биэтнической идентичности. Старшеклассники и студенты, которых отличает бикультурная компетентность, языковая и этническая толерантность, имеют низкий уровень этноцентризма и этнофаворитизма.
4. Высокий уровень компетентности в родном языке и низкий в языке межнационального общения приводит к сужению поля общения до установления контактов только с представителями своей этнической группы. В конечном счёте, это приводит к формированию ярко выраженной моноэтнической идентичности, которая сопровождается высоким уровнем этноцентризма и этнофанатизма и низкой толерантностью к представителям других этнических групп.
Апробация работы. Основные положения и выводы диссертации были изложены автором на следующих научных конференциях: на V
Всероссийской научно-практической конференции «Поликультурная образовательная деятельность учреждений культуры и учебных заведений» (Махачкала 2004г); на Всероссийской научно-практической конференции', «Инновационные технологии в образовательном процессе вуза, в системе послевузовского и дополнительного профессионального образования»; (Махачкала 2004г); на Международной научно-практической конференции «Этнопсихологические парадигмы в социокультурном пространстве Северного Кавказа: проблемы, опыт, перспективы» (Махачкала 2005г); на Научно-практической конференции студентов и аспирантов Дагестанского госуниверситета по приоритетным направлениям науки и техники (Махачкала 2005г); на VI Конгрессе этнографов и антропологов России (Санкт-Петербург 2005г); на Всероссийской научно-практической конференции «Опыт и проблемы современной практической психологии: Дагестан-Россия» (Махачкала 2007г); на Всероссийской научно-практической конференции «Образ Кавказа в современных СМИ» (Махачкала 2007г).
По материалам диссертационного исследования была написана научная работа, которая была представлена на Всероссийский Конкурс научно-исследовательских и творческих работ молодых учёных «Меня оценят в XXI веке». Автор данного исследования стал победителем вышеназванного Конкурса, и был удостоен премии в рамках указа Президента Российской Федерации «О мерах государственной поддержки талантливой молодёжи».
По теме исследования опубликовано 14 печатных работ, в том числе 2 статьи в рецензируемых изданиях, рекомендованные ВАК РФ.
Диссертационная работа была обсуждена на заседании кафедры прикладной психологии Дагестанского государственного университета, кафедры педагогической психологии Московского психолого-социального института, получила положительную оценку и рекомендована к защите.
Структура работы. Диссертация состоит из введения, трёх глав, заключения, списка использованной литературы, приложения.
Заключение диссертации научная статья по теме "Педагогическая психология"
Итак, анализ теоретических данных и результатов эмпирического исследования влияния языка на формирование установок межэтнической толерантности учащейся молодёжи в поликультурном Дагестане позволил сделать следующие ВЫВОДЫ:
5. Проблема толерантности носит по истине междисциплинарный характер, изучением данного концепта занимаются такие области знания как социология, политология, философия, юриспруденция, психология, педагогика. Только интегрированный подход всех вышеназванных наук к изучению данной проблемы поможет раскрыть и понять сущность феномена толерантности.
6. Нормы речевого взаимодействия опираются на национально-культурную традицию и реализуются через культурные стереотипы.
7. Русская культура, культуры других этносов, населяющих Дагестан, выступают важным фактором их идейной и духовной консолидации.
8. Этническая идентичность является ядром национального самосознания этносов в поликультурном социуме.
9. Поликультурная среда способствует формированию позитивной этнической идентичности молодёжи.
Ю.Позитивная этническая идентичность представляет собой баланс толерантности по отношению к своей и чужим этническим группам и является важнейшей базой для формирования установок толерантного сознания молодёжи. Это некий залог толерантности, столь необходимый в любом поликультурном обществе, а в рамках реалий Северного Кавказа в целом - и Дагестана в частности - является, без преувеличений, жизненно важным принципом. Именно поэтому в нашем исследовании мы изучали межэтническую толерантность через призму этнической идентичности.
11.Особая функция в формировании установок межэтнической толерантности принадлежит языку как фактору, способствующему межнациональному согласию.
12.Уровень компетентности в этническом (родном) языке и в языке межнационального общения (русском языке) влияет на формирование и проявление межэтнической толерантности в дагестанском обществе, что подтверждается результатами проведённого нами корреляционного анализа.
13.Высокий уровень компетентности в родном языке и низкий в языке межнационального общения приводит к сужению поля общения до установления контактов только с представителями своей этнической группы. В конечном счёте, это приводит к формированию ярко выраженной моноэтнической идентичности, которая сопровождается высоким уровнем этноцентризма и этнофанатизма и низкой толерантностью к представителям других этнических групп.
14. В поликультурном социуме Дагестана равновысокая компетентность в родном и в русском языке позволяет учащейся молодёжи общаться с представителями различных этнических групп, что способствует усвоению особенностей ментальное™ и культуры «своей» и «чужой» этнической общности и, как результат, формированию биэтнической идентичности. Старшеклассники и студенты, продемонстрировавшие в исследовании бикультурную компетентность, языковую и этническую толерантность, имеют низкий уровень этноцентризма и этнофаворитизма.
15. Двуязычие в Дагестане является важнейшим условием поддержания бесконфликтных межэтнических отношений и потенциальной готовности этносов усваивать достижения других этнических общностей.
16. Высокий уровень компетентности в языке межнационального общения - в русском языке - способствует формированию установок межэтнической толерантности в Дагестане. Респонденты, у которых русский язык является доминантным, в ходе исследования проявили наивысший показатель межэтнической толерантности. Таким образом, язык межнационального общения - русский язык, являющийся для большинства наших респондентов неродным языком, является важным фактором формирования установок межэтнической толерантности старшеклассников и студентов в поликультурном социуме Республики Дагестан.
Результаты диссертационного исследования позволяют предложить ряд рекомендаций по оптимизации процесса формирования установок межэтнической толерантности как фактора, способствующего обеспечению мира и согласия в Дагестане:
1. Мир и согласие начинаются прежде всего с взаимопонимания духовной культуры того или иного этноса. На наш взгляд, было бы целесообразным открытие общедагестанского культурного центра как хранителя и распространителя богатейшей культуры народов, населяющих Дагестан. Это способствовало бы «общению» культур, а через это общение - мирное межэтническое общение всех дагестанских народов.
2. Дагестан - уникальный геополитический центр с богатым опытом миротворчества. Это достигается через диалог культур. Таким образом, предлагаем как можно чаще проводить совместные акции деятелей культуры, искусства и науки, проводить междагестанские декады культуры и литературы, направленные на консолидацию дагестанского общества. На наш взгляд, это внесёт неоценимый вклад в дело сохранения и поддержания мира и согласия между народами Дагестана. Мы полагаем, что целесообразно было бы организовать ежегодную премию за большой вклад в формирование межэтнического согласия в республике.
3. Средствам массовой информации целесообразно было бы отойти от мифологемы, что Дагестан (и Кавказ в целом) изначально нестабилен и склонен к агрессии. Предлагаем СМИ не использовать изрядно мифологизированные образы «мусульманина-террориста» и «лица кавказской национальности».
4. В Дагестане проживает более 30 этносов. Является целесообразным предоставить и не ограничивать в реальной возможности следования своим традициям и обычаям для всех национальностей Дагестана. Так же необходим отказ от негативных стереотипов в процессе межэтнического восприятия.
5. Особое значение в Дагестане имеет феномен многоязычного общения. Выбор конкретного языка в качестве средства межнационального общения является показателем социокультуры личности. Поэтому необходимо воспитывать уважение к родным языкам и языку межнационального общения, признавая безусловное право всех народов на свободное использование родного языка в неформальном общении.
6. Выявлена важнейшая роль русского языка в процессе формирования установок межэтнической толерантности в Дагестане. Поэтому рекомендуем Министерству образования, как дагестанского, так и на федеральном уровне, повысить качество преподавания русского языка в учебных заведениях республики. Целесообразным представляется выделение большего количества академических часов на изучение русского языка. Также следует обратить внимание на качество его преподавания, особенно в сельских школах. Рекомендуем как можно чаще организовывать курсы повышения квалификации, в первую очередь, для учителей сельских школ. Проведение различных конкурсов, например, на лучшее стихотворение на русском языке на общедагестанском уровне способствовало бы изучению русского языка, формированию межэтнической толерантности и, таким образом, активной жизненной позиции гражданина России и патриотизма молодых людей.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Проведенное исследование подтвердило, что в новом тысячелетии, как результат осознания человечеством всех последствий войн и вооружённых конфликтов, принесших ему так много несчастий, возросло внимание мировой общественности, международных организаций, политического руководства Российской Федерации и её регионов к проблеме безопасности и важному фактору её обеспечения - межэтнической толерантности. Как этого не хватает нам в стране, раздираемой межнациональными проблемами внутри и извне, где в XXI в. снова и снова встает первобытная проблема своих и чужих.
В настоящем диссертационном исследовании проанализированы особенности формирования и функционирования установок межэтнической толерантности в зависимости от языковой компетентности. Было продемонстрировано и доказано влияние языкового фактора на формирование установок межэтнической толерантности. Роль языка в становлении и поддержании позитивных межнациональных отношений в российском обществе понимают многие учёные и политики. Вспомним ещё раз Послание Президента В.В. Путина Федеральному Собранию РФ от 26 апреля 2007 года, в котором значительная часть отдана раскрытию важности русского языка в процессе межэтнического взаимодействия - эту важность мы доказали и в нашем исследовании. В Послании Президента объявилось о создании в России Фонда русского языка, а 2007 год стал годом русского языка.
Таким образом, проведённое теоретическое и эмпирическое исследование подтвердило основную гипотезу нашего исследования, а так же гипотезы-следствия. Автор осознаёт, что предпринятая в настоящей диссертации попытка рассмотреть и отчасти пересмотреть некоторые вопросы многоаспектоной и безбрежно широкой проблемы межэтнической толерантности в поликультурном социуме может вызвать ряд критических и, возможно, взаимоисключающих оценок.
Выявленная в ходе нашего исследования разноуровневая компетентность в родном языке и в языке межнационального общения позволила нам выделить три группы респондентов:
• респонденты с координативным билингвизмом (равновысокая компетентность в обоих языках);
• респонденты с рецептивным билингвизмом (доминантный родной язык)
• респонденты с субординативным билингвизмом (доминантный русский язык).
Для респондентов всех трёх групп, независимо от уровня компетентности в родном языке, он является важной основой идентификации со своей этнической группой. Респонденты с доминантным русским языком испытывают равную долю толерантности и к русскому и к родному языку, что предотвращает формирование у них маргинальной этнической идентичности и балансировки между принципами толерантности/ интолерантности. Представители именно этой группы демонстрируют самый высокий показатель межэтнической толерантности в полиэтническом дагестанском обществе.
Список литературы диссертации автор научной работы: кандидата психологических наук, Борисов, Руслан Викторович, Махачкала
1. Абдулатипов Р.Г. Интераниционализм и духовно-нравственное развитие народов Дагестана. Махачкала: Дагестанское книжное издательство, 1984.
2. Аберкромби Н., Хилл С., Тернер Б.С. Социологический словарь / Под. ред. С.А. Ерофеева. Казань: Изд-во Казанского университета, 1997.
3. Агаев А.Г. Национология. Махачкала, 1992.
4. Аклаев А.Р. Язык в системе национальных ценностей и интересов // Духовная культура и этническое самосознание наций. Вып. 1. М., 1990. - С. 12-38
5. Айгумова З.И. Этническое самосознание молодёжи в ситуации многополярного миропорядка. Монография. М.: «Прометей» МПГУ, 2005. -176 с.
6. Александренков Э.Г. Этническое самосознание или «этническая идентичность» // Этнографическое обозрение. 1996 -№3 - С. 13-23.
7. Андреева Г.М. Психология социального познания. М., 2000.
8. Антипов Г.А., Донских О.А., Марковина И.Ю., Сорокин Ю.А. Текст как явление культуры. Новосибирск, 1989.
9. Антонова Н.В. Проблема личностной идентичности в интерпретации современного психоанализа, интеракционизма и когнитивной психологии // Вопросы психологии. 1996. -№ 1 - С. 131-143.
10. Аракелян О.В., Бабилаев А.Н. Поликультурное образование и этнопсихология. М.: Издательский дом «Грааль», 2002.
11. Аронсон Э., Уилсон Т., Эйкер Р. Социальная психология. Психологические законы поведения человека в социуме. СПб.: Прайм-Еврознак, 2002.
12. Арутюнов С.А. Этнические процессы и язык // Расы и народы. Вып. 15 -М.: Наука, 1985.-С. 30-56.
13. Арутюнян С.М. Нация и её психический склад. Краснодар, 1966.
14. Арутюнян Ю.В. Социально-культурные аспекты развития и сближения наций в СССР // Сов. Этнография. 1972. - № 3 - С. 3-19.
15. Арутюнян Ю.В., Дробижева Л.М., Кондратьев B.C., Сусоколов А.А. Этносоциология: цели, методы и некоторые результаты исследования. М., 1984.
16. Арухов З.С. Поиски этнической и религиозной идентичности в Дагестане // Религия и идентичность в России / Состав, и отв. ред. М.Т. Степаянц. М.: Восточная литература, 2003. - С. 255-275.
17. Асташов Н.А. Проблема воспитания толерантности в образовательных учреждениях // Толерантное сознание и формирование толерантных отношений.-М., 2003.-С. 11-78.
18. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М., 1996.
19. Базиев А.Т., Исаев М.И. Язык и нация. М.: Наука, 1973. - 247 с.
20. Баранова Т.С. Теоретические модели социальной идентичности личности // Психология самосознания. Самара, 2000. - С. 602-613.
21. Барышников Н.В. Проблемы этнической идентичности в межкультурной коммуникации // Материалы IV Международного конгресса «Мир на Северном Кавказе через языки, образование, культуру» 21-24 сентября 2004г. Пятигорск: ПГЛУ, 2004. - С. 3-6.
22. Баклушинский С. А., Орлова Н.Г. Особенности формирования этнической идентичности в мегаполисе // Этнос. Идентичность. Образование. Труды по социологии образования. Том IV. - Вып. VI. - М., 1998.
23. Белик А.А. Психологическая антропология: история и теория. М., 1993.
24. Белинская Е.П., Стефаненко Т.Г. Этническая социализация подростка. -М.: Московский психологический институт, 2000.
25. Белянин В.П. Психолингвистика. М.: Флинта: Московский психолого-социальный институт, 2004.
26. Блакар P.M. Язык как инструмент социальной власти (теоретико-эмпирические исследования языка и его использования в социальном контексте) // Язык и моделирование социального взаимодействия / Под ред. В.В. Петрова. Благовещенск, 1998.
27. Большой толковый психологический словарь / Ребер Артур (Penguin). Том 1 (А-О): Пер. с англ. М.: Вече, ACT, 2000. - 592 с.
28. Большой толковый психологический словарь / Ребер Артур (Penguin). Том 2 (П-Я): Пер. с англ. М.: Вече, ACT, 2000. - 560 с.
29. Бондырева С.К. Феномен толерантности в системе межэтнических отношений // Толерантное сознание и формирование толерантных отношений (теория и практика). М., 2003.
30. Бромлей Ю.В. Очерки теории этноса. -М.: Наука, 1983.-412 с.
31. Бромлей Ю.В. Этнос и этнография. М.: Наука, 1973.
32. Бромлей Ю.В. Этносоциальные аспекты формирования человека // Вестник высшей школы. 1989. - №1 - С. 66-73.
33. Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Язык и культура. М., 1990.
34. Вертхейм С. Роль языка в формировании татарской идентичности // Религия и идентичность в России / Сост. и отв. ред. М.Т. Степаянц. М.: Восточная литература, 2003. - С. 255-275.
35. Винер Б.Е. Этничность в поисках парадигмы изучения // Этническое обозрение. 1998. - № 4 - С. 30.
36. Гаджиев А.Х. Проблемы марксистской этнической психологии. -Ростов н/Д., 1982.
37. Гаджимирзаев М.М. Этноконфессиональная толерантность как фактор обеспечения мира и безопасности на Северном Кавказе: Дисс. канд. полит, наук. Ставрополь, 2003. - 204 с.
38. Гаджимурадова З.М. Особенности этнического самосознания молодёжи Дагестана: на материале аварской и кумыксой молодёжи: Автореф. дисс. канд. психол. наук. М., 1998.
39. Гаджимурадова З.М. Этническое самосознание дагестанцев на пороге XXI века. Махачкала: Юпитер, 2002.
40. Гадкий привкус свободы: Почему мы не защищены от терроризма? // Московский комсомолец. 2002. 30 октября.
41. Галкина Е.М. Этническая идентичность подростков из национально смешанных семей. По материалам этносоциологических исследований в г. Москве: Автореф. дисс. канд. ист. наук. -М., 1993.
42. Гасанов З.Г. Воспитание культуры межнационального общения: методология, теория, практика. Махачкала, 1998.
43. Геллнер Э. Нация и национализм. М.: Прогресс, 1992.
44. Гессен С.И. Основы педагогики. М., 1995.
45. Глебкин В.В. Толерантность и проблема понимания: толерантное сознание как атрибут HOMO IN-TELLIGENTS // На пути к толерантному сознанию / Ред. Асмолов Л.Г. М., 2000. - С. 8.
46. Губогло М.Н. Современные этноязыковые процессы (опыт, уроки и задачи этносоциологического изучения) // Расы и народы. Вып. 3. М.: Наука, 1979.-С. 9-31.
47. Губогло Н.М. Современные этноязыковые процессы в СССР. М.: Наука, 1984.-287 с.
48. Губогло М.Н. Идентификация идентичности: Этносоциологические очерки.-М., 2003.-764с.
49. Гумилёв Л.М. Этногенез и биосфера Земли. Л.: Изд-во Ленинградского университета, 1989.
50. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка (в 4-х томах). Репринтное воспроизведение издания 1903-1909 гг. / Под ред. проф. Бодуэна де Куртенэ М.: Прогресс-Универс, 1994. - Т.4.
51. Дейк Т.А. ван. Язык, познание, коммуникация: Сборник работ. М.: Прогресс, 1989.
52. Денисова Г.С. Самоощущение русского населения в республиках Северного Кавказа: сравнительный анализ // Сборник научных трудов Северокавказского регионального отделения МНАБ. Вып. 1. Махачкала: Народы Дагестана, 2003. - С. 38-45.
53. Джандильдин Н. Природа национальной психологии. Алма-Ата: Изд-во Казахстан, 1971.-304 с.
54. Дмитриев Г.Д. Многокультурное образование. М.: Народное образвоание, 1999.
55. Донцов А.И., Стефаненко Т.Г., Уталиева Ж.Т. Язык как фактор этнической идентичности // Вопросы психологии. 1997. -№ 4 - С. 75-86.
56. Дробижева JI.M. Национальное самосознание: база формирования и социально-культурные стимулы развития // Советская этнография. 1985. -№5-С. 8-10.
57. Дробижева Л.М., Аклаев А.Р., Коротеева В.В., Солдатова Г.У. Демократизация и образы национализма в Российской Федерации. М.: Мысль, 1996.
58. Дробижева JI.M. Этническое сознание и межэтнические установки: сложности взаимодействия в постсоветских условиях // в кн.: Социология межэтнических отношений. М., 2003. - С. 42-47.
59. Ерофеев Н.А. Туманный Альбион. Англия и англичане глазами русских. -М., 1982.
60. Ибрагимов М.-Р.А. К вопросу о типологии этнических общностей Дагестана 19- начала 20 веков // Историческая этнография. Межвузовский сборник. Вып. 111.-Л., 1985.-С. 30-48.
61. Интеграция и многообразие: Общество должно предоставлять людям возможность жить и поступать согласно нормам своей веры // Независимая газета. 2002. 20 ноября.
62. Кавказцы бледнеют на глазах. Блондины в законе. Гости с Кавказа меняют масть // Московский комсомолец. 2002. 2 ноября.
63. Кадиева Р.И. Формирование культуры межнациональных отношений в школах со смешанным национальным составом (на примере старших школьников): Автореф. дис. канд. пед. наук. -М., 2000.
64. Квот на курорты не хватает: С незаконной миграцией ставропольские власти борются решительнее кубанских соседей // Независимая газета. 2002. 14 октября.
65. Кислова Г.И. Поликультурное образование как фактор формирования этнического самосознания молодёжи // Поликультурное образование в Дагестане: реалии и перспективы. Махачкала: ДНЦ РАН, 2003. - С. 176191.
66. Коган М.Э. Язык в структуре национального самосознания // Этническое и языковое сознание. Материалы Всерос. научно-практической конференции. М.: Институт народов России, 1995. - С. 78-89.
67. Козлов В.И. Проблема этнического самосознания и его место в теории этноса // Советская этнография. 1974. - № 2 - С. 79-92.
68. Козлов В.И. Проблематика «этничности // Этнографическое обозрение. 1995.-№4-С. 39-55.
69. Козлов В.И., Шепелев Г.В. Национальный характер и проблемы его исследования // Советская этнография. 1973. - № 2 - С. 69-83.
70. Кон И.С. В поисках себя. Личность и её самосознание. М.: Политиздат, 1984. - 335 с.
71. Крысько В.Г., Соракуев A.M. Введение в этническую психологию. -М.: Институт практической психологии, 1996.
72. Кушнер П.И. Национальное самосознание как этнический определитель // Краткие сообщения института этнографии им. Миклухо-Маклая. Т. 8.- 1949.-С. 3-35.
73. Лебедева Н.М., Татарко Л.Н. Социально-психологические факторы этнической толерантности и стратегии межгруппового взаимодействия в поликультурных регионах России // Психологический журнал. Том 24. -2003. № 5 - С. 31-43.
74. Левкович В.П., Кузмицкайте А.Д. Формирование этнического самосознания подростка в семье // Психологический журнал. Том 13. 1992. - № 6 - С. 35-42.
75. Левкович В.П., Панкова Н.Г. Социально-психологические аспекты проблемы этнического самосознания // Социальная психология и практика. -М.: Наука, 1985.-С. 138-152.
76. Левкович В.П., Панкова Н.Г. Проблемы формирования этнического самосознания // СЭ. 1973.
77. Мавродин В.В. Формирование русской нации. Стенограмма публичной лекции, прочитанной 7 июля 1947 года в Ленинграде. Л., 1947. - С. 13.
78. Магомедханов М.М. К изучению этнического самосознания народов Дагестана вопросы общественного быта народов Дагестана в XXI веке. -Махачкала, 1987.
79. Магомедханов М.М. Языковые аспекты культурной идентичности // Вестник ДНЦ РАН. 2003. - № 14 - С. 75-83.
80. Майерс Д. Социальная психология. СПб., 1997.
81. Майерс Д. Социальная психология. СПб.: Питер, 2000.
82. Макаров М. Основы теории дискурса. М.: ИТДГК «Гнозис», 2003.
83. Марузо Ж. Словарь лингвистических терминов. М., 1960.
84. Мацумото Д. Психология и культура. СПб.: Питер, 2004.
85. Мельникова А.Н. Язык и национальный характер. СПб.: Речь, 2003.
86. Мендяева А.Б. Этническая идентичность калмыков: Автореф. дис. канд. психол. наук. -М., 1997.
87. Мид М. Культура и мир детства. М.: Наука, 1988.
88. Микулич Т.Н. Этноязыковые процессы и система национального самосознания (на материале Беларуси): Автореф. дисс. канд. ист. наук. -М., 1993.
89. Михайленко В.И. Научить жить вместе! (Этнический сепаратизм на рубеже веков) // Толерантность в современной цивилизации: материалы международной конференции. Екатеринбург, 2001. - С. 20.
90. Молденгауер Н.В. Межэтническая толерантность учащихся многонациональной школы: Автореф. дисс. канд. психол. наук. -М., 2001.
91. Мусульманки просят не путать религию с модой: Татарские женщины ждут извинений от Президента Путина // Независимая газета. 2002. 9 октября.
92. Муталимов А.Э. Становление и развитие этнического самосознания в условиях полиэтнической общности (на материалах Северного Кавказа -Дагестан и Поволжья Саратовская область): Автореф. дисс. канд. философ, наук. - Саратов, 1995. - 14 с.
93. Мухамметбердиев О.Б. Национальное самосознание (социально-психологический анализ). М.: Луч, 1992. - 140 с.
94. Мухина B.C. Этнопсихология: настоящее и будущее II Психологический журнал. Том 15. 1994. -№3.
95. Мухина B.C. Личность и этносы в условиях столкновения цивилизаций // Мир психологии. 2001. № 4 - С. 120.
96. На пути к толерантному сознанию /Под ред. А.Г. Асмолова. М., 2000.
97. Налчалджян А.А. Этнопсихология. СПб.: Питер, 2004.
98. Науменко Л.И. Этническая идентичность. Проблемы трансформации в постсоветский период // Этническая психология и общество. М.: Старый Сад, 1997.
99. Науменко Л.И. Язык и представления белорусов о значении этнической принадлежности // III Конгресс этнографов и антропологов России. Тезисы докладов. М.: ИЭА РАН, 1999. - С. 356.
100. Национальное сознание и национализм в Российской Федерации начала 90-х годов // Отв. ред. Л.М. Дробижева. М.: ИЭА РАН, 1994. - С. 131.
101. Немов Р.С. Психология: учеб. для студ. высш. пед. учеб. заведений: в 3 кн. М.: Гуманитар, изд. центр ВЛАДОС, 2005. - Кн. 1. Общие основы психологии. - 687 с.
102. Ожегов С.И. Словарь русского языка. М., 1972.
103. Оконешникова А.П. Межэтническое восприятие и понимание людьми друг друга. Пермь: Звезда, 1999.
104. Осипова О.А. Американская социология о традициях в странах Востока.-М., 1985.
105. Панова Е.А. Иноэтннчный ученик в Петербургской школе: социолингвистический аспект: Автореферат дисс. канд. филолог, наук. -СПб., 2007.-23 с.
106. Панькин А.Б. Формирование этнокультурной личности. М.: Большая медведица, Элиста: Калмыцкий госуниверситет, 2004.
107. Платонов Ю.П. Этнический фактор. Геополитика и психология. СПб.: Речь, 2002.
108. Пришло время проявлять терпимость: СМИ и вызов расизма // Освещение проблем этнических меньшинств: Пособие для журналистов. Обучающее, информационное, справочное. Брюссель; Нью-Йорк; Москва, 1997.
109. Прутьюнян Ю.В., Дробижева JI.M. Этносоциология. М., 1998.
110. Психологический словарь. М., 1990.
111. Психология личности: Психолого-педагогические основы толерантности: Учеб. пособие / JI.B. Меньшикова, О.С. Шемелина, JI.B. Кавун, JI.A. Аксенова. Новосибирск: Изд-во НГТУ, 2004.
112. Развитие национальной, этнолингвистической и религиозной идентичности у детей и подростков. М.: ИП РАН, 2001.
113. Романова O.JI. Развитие этнической идентичности у детей и подростков: Автореф. дисс. канд. психол. наук. -М., 1994.
114. Садохин А.П. Толерантное сознание: сущность и особенности // Толерантное сознание и формирование толерантных отношений (теория и практика): Сб. научно-методических статей. М.; Воронеж: Изд-во НПО «МОДЭК», 2002.
115. Сепир Э. Коммуникация // Избранные труды по языкознанию и культурологии. М.: Прогресс, 1993. - 365 с.
116. Сепир Э. Язык. Введение в изучение речи // Избранные труды по языкознанию и культурологии. М.: Прогресс, 1993. - 365 с.
117. Сигуан М, Макки У. Образование и двуязычие. М.: Педагогика, 1990.
118. Сикевич З.В. Социология и психология национальных отношений. -СПб.: Изд-во Михайлова А.А., 1999.
119. Словарь по этике // Под ред. А.А. Гусейнова и И.С. Кона. М.: Политиздат, 1989.
120. Словарь иностранных слов: В 2 т. Т. 1: A-JI. М.: Терра - Книжный клуб, 2002.-432с.: ил.
121. Словарь иностранных слов: В 2 т. Т. 2: М-Я. М.: Терра - Книжный клуб, 2002.-416с.: ил.
122. Снежкова И.А. К проблеме изучения этнического самосознание у детей и юношества // Советская этнография. 1982. - № 1 - С. 80-88.
123. Советский энциклопедический словарь / Гл. ред. A.M. Прохоров; редкол.: А.А. Гусев и др. Изд. 4-е. - М.: Советская Энциклопедия, 1987.
124. Солдатова Г.У. Психология межэтнической напряжённости. М.: Мысль, 1998.
125. Сорокин Ю.А. Этнопсихолингвистика. М.: Наука, 1988. -190 с.
126. Социология межэтнической толерантности / Отв. ред. JI.M. Дробижева. М.: Изд-во Института социологии РАН, 2003. - 222 с.
127. Степанов П.В. Воспитание детей в духе толерантности// Классный руководитель. 2002. - № 2.
128. Стефаненко Т.Г. Этнопсихология. М.: Аспект Пресс, 2004.
129. Стефаненко Т.Г., Шлягина Е.И., Ениколопов С.Н. Методы этнопсихологического исследования. М.: МГУ, 1993.
130. Тавадов Г.Т. Этнология. М.: Проект, 2004.
131. Талалуева Т.А. Особенности самосознания и межэтнических отношений детей в период образования нового государства: Автореф. дисс. канд. психол. наук. -М., 1997.
132. Терехова Н.В., Вердиева Н.Ф. Выражение характера человека в русском языке. Махачкала: ИПЦ ДГУ, 2004. - 138 с.
133. Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация. М.: Слово/Slovo, 2000. - 264 с.
134. Тишков В.А. Межнациональные отношения в Российской Федерации. Доклад на заседании Президиума Российской академии наук, 23 февраля 1993 года. -М., 1993.
135. Тишков В.А. Очерки теории этноса и политики этничности в России. -М., 1997.
136. Тумалев В.В. Учительство как фактор национальной безопасности России XXI века (Размышления социолога о месте учительства в обществе) // Монологи об учителе: Монография / науч. ред. В.Ю. Крический; Сост. Е.В. Люликова. СПб.: СПбАППО, 2003 - С. 51.
137. Уверенно движется в составе Российской Федерации суверенный Башкортостан: По пути прогресса и процветания // Известия. 2003. 26 ноября.
138. Уталиева Ж.Т. Язык как фактор этнической идентичности: Дисс. канд. психол. наук. М.: 1995. - 175с.
139. Файзулин Ф.С., Зарипов А.Я. Грани этнической идентификации // Социологические исследования. -1997. № 8 - С. 40-47.
140. Фесенко Т.А. Языковое сознание в интраэтнической среде. Учебное пособие к спецкурсу. Тамбов: Изд-во Тамбовского госуниверситета, 1999.
141. Философский энциклопедический словарь / Гл. редакция: Л.Ф. Ильичев, П.Н. Федосеев, С.М. Ковалёв, В.Г. Панов. М.: Сов. Энциклопедия, 1983.-840с.
142. Фромм Э. Человеческая ситуация. М.: Смысл, 1995.
143. Фрумкина P.M. Психолингвистика. М.: Академия, 2003.
144. Хайдеггер М. Время и бытие. М., 1993.
145. Харре Р. Вторая когнитивная революция // Психологический журнал. 1996-Т. 17.-№2.
146. Хотинец В.Ю. Формирование этнического самосознания студентов в процессе обучения в вузе // Вопросы психологии. 1998. - № 3 - С. 31-43.
147. Хотинец В.Ю. Этническое самосознание. СПб.: Алетейя, 2000.
148. Четко С.В. Человек и этничность // Этнографическое обозрение. -1994.-№ 6-С. 35-48.
149. Шакурова Г.Р. Этническая идентичность современных Башкир. Дисс. канд. полит, наук. М., 2005
150. Шахбанова М.М. Национальное самосознание: сущность, структура, социальные функции: Автореф. дисс. канд. филос. наук. Махачкала, 1999.
151. Широкорогов С.М. Этнос. Исследование основных принципов изменения этнических и этнографических явлений. Шанхай, 1923.
152. Шкляр JI.E. Культура. Личность: философско-методологические исследования. Киев: Наукова Думка, 1992.
153. Эриксон Э. Идентичность: юность и кризис. М.: Прогресс, 1996а.
154. Эриксон Э. Молодой Лютер. М., 19966.
155. Этническое самосознание (принципы исследования) // Отв. ред. В.В. Володин. Саратов: Изд-во Приволжского фил. рос. учебн. центра, 1996.
156. Этнокультурная специфика языкового сознания // Отв. ред. Н.В. Уфимцев. М.: ИЯ РАН, 2000.
157. Этнос. Идентичность. Образование // Под ред. B.C. Собкина. М., 1998.
158. Aboud F.E. The Development of Ethnic Self-identification and Attitudes // Children's Ethnic Socialization: Pluralism and Development / Ed. by J.S. Prinney, M.J. Rotheram. Newbuiy park: Sage, 1987. P. 32-55.
159. Abrams D. Process of Social Identification // Social psychology of identity and self-concept / Ed. by G.M. Breakwell. London: Surrey University Press, 1992.-P. 57-99.
160. Anderson B. Imagined Communities: Reflections on the Origins and Spread of Nationalism. L.-N.Y., 1983.
161. BBC English Dictionary. London: Harper Collins Publishers, 1992.
162. Bourdieu P. Espace Social et Genese Classes. Actes de la Recherche en Science Social. Paris, 1984. -№ 52-53 - P.6.
163. Cambridge International Dictionary of English. Cambridge: Cambridge University Press, 1995.
164. Collins COBUILD English Dictionary. London: Harper Collins Publishers, 1995.
165. Dictionary of English Language and Culture. London: Longman Group Ltd., 1993.
166. Erikson E. Childhood and Society. NY, 1950.
167. Erikson E. Memorandum on Identity and NegroYyouth / A way of Looking at Things. Selected Papers / Ed. by Stephen Schlein. NY, 1995.
168. Hall S. The Question of Cultural Identity / J.V. Deth, E. Scarbrough. The impact of values. Oxford: Oxford University Press, 1995. - P. 119-125.
169. Hall S. Who Needs Identity? / Questions of natural identity. London, 1996. -P. 2-4.
170. Hogg M.F., Abrams D. Social Identifications: A Social Psychology of Intergroup Relations and Group Processes. London, 1988.
171. Le Petit Larousse. Paris, 1999.
172. Liebkind K. Ethnic Identity Challenging the Boundaries of Social Psychology // Children's Ethnic Socialization: Pluralism and Development / Ed. by J.S. Prinney, M.J. Rotheram. Newbury park: Sage, 1987. - P. 147-185.
173. McKay D. American Politics and Society. Oxford: Martin Robertson, 1983.
174. Sachder I., Bourhis R.Y. Language and Social Identification // Social Identity Theory: Constructive and Critical Advances / Ed. by D. Abrams, M.A. Hogg. N-Y: Harvester Wheatsheaf, 1990. - P. 211-229.
175. The Concise Oxford Dictionary: Oxford: Oxford University Press, 1964.
176. Turner J.C. A Self-categorization Theory // Rediscovering of Social Group: A Self-categorization Theory. Oxford, 1987. - P. 42-67.
177. Ullah P. Second Generation of Irish Youth: Identity and Ethnicity // New Community. 1985. - Vol. 12 - P. 310-320.
178. Ullah P. Self-identification and Psychological Group Formation in the Minority // British J. of Social Psychology. 1987. - Vol. 3 - P. 17-23.
179. Van den Berghe P.L. A Sociological Perspective // Ethnic and Racial Studies.- 1978.-Vol. l.-№4.
180. Williams B. Toleration: An Impossible Virtue? // Toleration: An Elusive Virtue / Ed. by D. Heyd. Princeton University Press, 1996. P. 18-27.