Темы диссертаций по педагогике » Общая педагогика, история педагогики и образования

автореферат и диссертация по педагогике 13.00.01 для написания научной статьи или работы на тему: История обучения иностранному языку в общеобразовательной школе южных областей Узбекистана (Сурхандарьинская и Кашкадырьинская области) и пути его совершенствования на современном этапе

Автореферат по педагогике на тему «История обучения иностранному языку в общеобразовательной школе южных областей Узбекистана (Сурхандарьинская и Кашкадырьинская области) и пути его совершенствования на современном этапе», специальность ВАК РФ 13.00.01 - Общая педагогика, история педагогики и образования
Автореферат
Автор научной работы
 Кенбабаев, Шакир
Ученая степень
 кандидата педагогических наук
Место защиты
 Душанбе
Год защиты
 1998
Специальность ВАК РФ
 13.00.01
Диссертация недоступна

Автореферат диссертации по теме "История обучения иностранному языку в общеобразовательной школе южных областей Узбекистана (Сурхандарьинская и Кашкадырьинская области) и пути его совершенствования на современном этапе"

Pif) ОД / 6 \\'ОГ\

На ярс;-.гх рутсс:'лс::

lŒHEAEAFB ШКПР

ИСТОРИЯ ОБЧЕШИ ИНОСТРДЕЕОЫ7 ЛЗЬКУ В ОЩШЕ^л-ЗСЕЛТЖЬНСИ ШКОЛЕ ШНЫХ ОБЛАСТЕЙ УЗШ&СТДНЛ (СУЕ-üiíI-•ДАРЫШЗКАЯ И КАШКАДйРЫШСМЯ СШАСТИ) И ПУТИ ЕГО СО-БЕРШЕКЛБОВАШЯ НА СОВРЕМЕННОЙ ЭТАПЕ

13.00.01 - ойщая педагогика

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени кандидата педагогических наук

ДУШАШ-1998

На правах рукописи

КЕНЕАБАЕВ П1АКИР

ИСТОРИЯ ОБУЧЕНИЯ ЖЮСТРАНШУ ЯЗЫКУ В ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ ШКОЛЕ ЮЖНЫХ ОБЛАСТЕЙ УЗБЕКИСТАНА (СУРХАН-ДАРЬИНСКАЯ И ШКАДАРЬШККАЯ ОБЛАСТИ) И ПУТИ ЕГО СОВЕРШЕНСТВОВАНИЯ НА СОВРЕМЕННОМ ЭТАПЕ

13.00.01 - общая педагогика

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени кандидата педагогических наук

ДУШАНЕЕ-1998

Работа выполнена на кафедре педагогики Термезского государственного университета

Научный руководитель: - доктор педагогических наук,

профессор АХЩДОВ С.1.1. и кандидат филологических наук, доцент КР1Ш0Н0С C.i.1.

Официальные оппоненты:- доктор педагогических наук,

профессор АЧПдОЗ U.A.

- кандидат педагогических наук, доцент ШИШКОВА A.C.

Ведущее учреждение:- Самаркандский Государственный университет им.А.Навои

ОЛ.

Защита состоится "¿3" 1998 г. в s/D час.

на заседании диссертационного совета Д.065.02.01 по присувде-шпо ученой степени доктора педагогических наук в Таджикском государственном педагогическом университете иы.К.Дяураева (734003, г.Дуианбе, проспект Рудаки 121).

С диссертацией могно ознакомиться в библиотеке Таджикского гоопедуннверситета.

Автореферат разослан

Ученый секретарь диссертационного совета,

доцент КАРИМОВА И.Х.

ОЕ^Я ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ Лкт.уялыгосг?, , дослизозперя. Преподавшие иностранного языка в школе в настоящее время, когда укрепляются и расширяются международные связи Узбекистана с другими государствами,приобретаем особое значение.

Усвоение иностранного языка подраставшим подолэниом облегчает взаимопонимание глэгду народами, содействует установлению дружеских, деловых л культурных связей мегду тгот. Прзподазз-ние иностранного языка в сродней общеобразовательной ппсолв преследует развивающие, воспитательные и образовательные цели, причем их реализация осуществляется в процессе овладения учащимися практическими умениями и навыкают.

Иностранный язык, как учебный предает, содействует обще;-у образованию учащихся, развивает их мышление и речь. Обучаясь иностранному языку, школьники получают представление о строе данного языка, осознают особенности, отличающие его от родного языка, что способствует как расширению филологического кругозора учащихся, так и лучшему понимании ими своего родного языка. Изучение иностранного языка обогащает конкретные представления учащихся в области географии, истории, литературы страны изучаемого языка.

Обучение иностранным языкам кмеэт большое социально-экономическое значение. Развивающиеся с кандым годом культурные и экономические связи бывших Республик Советского Союза с другими странами ставят перед школой более сложные задачи, так как развитие современной науки, лчтературы, культуры вообще измыслило без активного международного обмена. Знание иностранных

языков способетвуог проникновению а лродхлоз народов,понимали: их настоящего, предвидению будущего, помогав? оценить шдевр: мировой ад ль туры.

История обучения иностранному язшсу накопила к настоящее вромспи значительную литературу, позитивный одц? л традиции в изучении пробде:,щ в цело:.: л отдельных её вопрос«). Анализ; руя путь, пройденный учеш:.ш-педагогаг.ш, следует подчеркнут что дашшя отрасль научных- знаний развивается как составная н неотъемлемая часть всей педагогической наукк, исторпко-ш готической в том числе.

По истории преподавания иное транша языков шззтея ряд специальных монографических исследований к кандидатских сертаццй.

Заслуживают внимания и представляют научную значагосг: следующие труды: монография И.В.Рахманова - "Очерк по ист мотолчки преподавания нозых западно-европейских языков", дидатокая диссертация В.Д.Аракина "История преподавания I ранних языков в России", работы И.Д.Салисгры "К вопросу ' истории методов обучения иностранных языков", С.К.Фоломк "История методики начального обучения чтению на английс? языке", А.А.Миролюбова "История методики обучения иност] языкам", Т.В.Панцыревой "История преподавания инострани ков в школах Татарии", Л.С.Андреевской-Левенстерн "Исто тодических направлений г 'Обучении иностранным языкам в во второй половине ХН века", ^Б.ДДемперт "Очерки по ис . преподавания французского языка в вредней школе Бессар Молдавской ССР(1912-1952 'ГГ.)", И.ТЛПахмурадовой "Из и

проподаваюш западно-европейских языков в Азербайджане", Р.Ю.Барсук "Основные проблемы обучения иностранным языкам в национальной школе".

Анализ содержания, имеющихся исследований показывает,что среди них отсутствуют специальные труды, посвящешше истории обучения иностраннш языкам в южных областях Узбекистана.

Кандидатская диссертация Р.А.Зариповой на тему: "Из истории изучения восточных и западно-европейских языков в Туркестанском крае" освещает историю обучения восточным и западноевропейским языкам на всей территории Туркестанского края в период 1865-1924 гг. В диссертации подвергаются анализу методы и способы преподавания языков в разных учебных заведениях, в основном в школах. Не умаляя значения работы Р.А.Зариповой, отметим, что не все вопроси, поставленные автором, получили достаточное освещение. Ценным в содержанки этого научного труда являвтся изложение методических направлений в тесной взаимосвязи с развитием современной педагогики, психологии и языкознания.

За период с 1960 по 1990 года по отдельным вопросам истории преподавания иностранных языков в Узбекистане был написан ряд статей: Е.А.Анисимова "Достижения узбекской школы в преподавании иностранных языков", Т. Джура ев, И.Я.Салиев "ШШИЯ-кузница кадров учителей иностранных языков для школ Узбекистана",С.С.Га-лянт и А.А.Майснер "Иностранные языки в узбекских школах", Д.Ж.Джалалов "Из истории преподавания иностранные языков в Узбекистане", Д.Г.Хасанова "0 состоянии и задачах улучшения преподавания иностранных языков в Узбекистане".

Подчеркивая важность проведенных исследований хочется отметить, что анализ всторико-дедагогической литературы,изданий, выпущенных как в Республике Узбекистан, так и за её пределами, показывает, что история развития изучения и преподавания иностранных языков в общеобразовательных школах в южных регионах Республики Узбекистан ре получила своего освещения.

Вышеизложенное свидетельствует об актуальности разработки рассматриваемой проблемы и обусловило выбор теш "История обучения иностранна^ языку в общеобразовательной иколз в ташх областях Узбекистана (Сурхавдарьинская и Капкадарьинскак обл.) и пути его совершенствования на современном .этапе".

Обтертом исследования стала система.общеобразовательных школ хшшх областей Узбекистана (Сурхандарьинская и Кашкадарь-. инская области).

Предметом исследования явился дропеоо обучения иностранному языку в условиях квшого региона Узбекистана.

. Цодь -работы - дрооладитьв гвнозиоа историю обучения иностранному языку в учебных заведениях Узбекистана и пути его совершенствования на современном этапе. •

ГИДРШЙ МОЛШВЭШ основана на предполокании о том, что: знание иностранного языкаучащимисязависит от мотивацив уче-юя, от умения применять учителями передовуюметодику обучения и методы дидактики. Причина слабого владения иностраннымязы-ком вроется в ми, что на начально»! этапе обучения в® удается сформировать навыки владенияязыкоаым материалом, а это ограничивает лексический запао и темп чтения иностранного текста.

В соответствий с целью и доставленной гипотезой исследования бши выдвинуты следующие задачи:

- Показать становление и развитие обучения иностранным языкам в школах республики, как обязательного учебного предмета;

- определять и дать характеристику периодам развития обуче-■ния иностранным языкам;

- дать анализ постановки обучения иностранному языку в общеобразовательных школах юнных областей Узбекистана;

- проанализировать программы и учебники по иностранному языку в исследуемый период в общеобразовательных школах Узбекистана и выявить причины слабого усвоения учебного материала учащимися;

- на основе изучения и обобщения опыта учителей определить закономерности и пути дальнейшего совершенствования обучения иностранному языку.

Методологической основой исследования явилось научное учение о сущности процесса обучения, о роли иностранного языка в познании культурного наследия другого народа, о значении передового педагогического опыта в повышении эффективности обучения иностранному языку.

В процессе работы использованы следующие мэтода исследования:

- ясторико-то орегический анализ трудов видных учёных-педагогов, историков педагогики, философов, социологов, посвященных проблеме народного образования и методики обучения иностранным языкам;

- изучение материалов Центрального Государственного архива Республики Узбекистан, архивов школ южных районов.отделов народного образования, стенографических отчётов, ежегодных справок Министерства образования, материалов Центрального Статистического управления республики;

- анализ и обобщение опыта творчески работающих учителей с целью определения критериев эффективности изучения данного предмета; ■ ;

- анализ учебников, учебных пособий, программ и методики преподавания иностранного языка.

Научная новизна , данного исследования состоит в том,что в нём обобщены и системагиэироваш этапы .развития обучения иностранному язиад, определены условия использования эффективных методов обучения в южных регионах Узбекистана, показано значение изучения иностранного языка для экономического и культурного развития peonyблики.

Теоретическая значимость работы состоит в введении в научный оборот,ранее неизученных архивных материалов, которые в значительной степени восполняют-пробелы истории развития обучения иностранному языку.

Практзшя .злачижт И0йШ9ВаШ определяется тем,что она вооружает преподавателей школ южного региона Узбекистана те ретически обоснованной методикой использования опыта прошлого и настоящего в процессе обучения иностранному языку.

Апшбапия исследования. Основные положения работы были изложены на научно-теоретических и научно-практических конференциях в гг.Ташкенте и Термезе, в выступлениях перед учителями

. средних школ.

Структур* лпсспутапт. Работа состоит, ко взедения, двух глав, заключения , рекомендации и списка использованной литературы.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ Во вводенит] обоснована актуальность темы, определена цель, объект, предает, гипотеза и задачи исследования, освещена методология я методы исследования, раскрыты научная новизна и практическая значимость работы, даны сведения об и.с апробации и внедрении.

В первой главе"Социально-экономические особенности кштого

Дан анализ проблемы. В § I "К вопросу о генезисе изучение иностранных языков" подчеркивается, что изучение и преподавание иностранных языков с давних пор шло различными путями и проследовало'различные цели. В глубокой древности и во все последующие времена изучались языки соседних стран. Из истории просвещения известно, что долгое время сначала в духовных, затем в светских школах Европы учили классическую латынь, кот рая к У-У1 вв. стала мертво-классической. Язык несуществующего народа,и государства в течение 12 веков был единственным иностранным языком на который в школах отводилось достаточно много времени, подготовленные преподаватели обучали латыни, пользуясь хорошо составленными пособиями, т.к. этот предмет считался в школе важным.

В феодальных государствах Западной Европк, начиная с У в. господствующим государственным языком становится латинский язык, а с УЫ века в арабском халифате - арабский. Вся политическая, философская, худомственная литература, делопроизводство, официальные межгосударственные отношения, общение в деловых кругах мусульманского Востока велись на арабском языке.

Для знакомства с культурой других народов, как на Западе, так и на Востоке, при двора?: монархов, императоров, королей, эмиров создавались библиотеки, книгохранилища, открывались академии. Для обучения иностранным языкам открывались школы и другие учебно-просветительные учреждения.

Представители го'спбдствувдих. классов понимали, что изучение и овладение языком соседнего государства, ознакомление с их социально-экономичаской, культурной жизнью окакет позитивное влияние на всю социальную, экономическую, политическую и культурную организацию яиэни их страны. В период средневековья в Средней Азии большое влияние на развитие культуры оказали, учёные-энциююпедиоты Аль Хорезми, Бируни, Ибн-Сино, Фараби, которые своей научной деятельностью содействовали развитию многих отраслей науки, а также пропаганде в изучении и овладении языками соседних народов, познании их культуры, обычаев, традиций и т.д. Бируни свободно владел множеством западных яьлков. Оараби перевел на арабский язык и сделал комментарии к этико-философскому произведению Аристотеля, Эвклида. Благодаря совершенному званию арабского и греческого языков, перевод был высококачественным.

В трудах и трактатах ученых средневековья Аль-Хорезми, А.Еи-рунл, Ибн-Снно п Аль-Фарэби отражались па только их научные открытия, они давал: штодическнз указания как надо читать и изучать их произведения, чтобы основная мысль и содержание были доступны понимании читателей.

Далее делается экскурс исторически сложившихся методов ■преподавания иностранных языков в Европейских странах,которые состоят из четырех основных этапов: I) прямой метод; 2) смешанный метод; 3) сопоставительный метод; 4) переводный метод.

§ 2 "Развитие обучения иностранному языку в общеобразовательных школах региона в 30-50 гг." прослеживает эволюцию методики преподавания иностранных языков.

Руководствуясь "Основными принципами единой трудовой школы" (1918 г.) в РСЗСР в 1920 году в учебный план школы были включены как учебный предает европейские иностранные языки, которые должны были преподаваться в 5-8 и 12 классах школы П ступени по 2 часа в издало. Начиная с 1920 года преподавание немецкого, английского, французского языков становится одним из обязательных учебных предметов не только в школах РСФСР, но и в школах с русски.! языком обучения в Туркестанской автономной республике, а в дальнейшем и в Узбекской ССР.

Необходимо отметить, что иностранные языки были введены как учебный предмет только в малочисленных тогда школах с русским языком обучения, Туркестанской АССР, а после национального рззмеживаюта в 1924 г. - в Узбекской ССР. 3 нацпс ;эльнах школах Узбекистана иностранные языки не преподавались. Основной причиной задержки введения иностранного и русского

языков было отсутствие учителей, учебников, учебно-методических пособий и материальной базы.

Только лишь к концу 30-х годов создалась определенные предпосылки для преподавания иностранных языков в средних школах с узбекским языком обучения.

Особую роль в изучение и развитии методики преподавания иностранного языка в школах Узбекской ССР сыграли Постановления ЦК ВШ(о) "О начальной и средней школе"(1931 г.) и "Об учебных программах и режиме в начальной и средней школе" (1932 г.) После принятия данных постановлений Министерство ■ просвещения Узбекской ССР начало организаторскую работу по равномерному раслроДелбйда изучения европейских иностранных языков, был положен конец приоритету в-изучении немецкого языка, и началось постепенное введение обучения английскому и французскому языкам.'

Таким образом, начиная с 1936-36 учебного года, вводится обучение иностранных языков в семилетних и средних школах с узбекским языком обучения.

В январе 1941 года Совет народных комиссаров* Узбекской ССР принял специальное решение' об улучшении преподавания иностранного языка. Но практической реализации этого решения помешала Великая Отечественная война.

В 1947 году принимается Постановление Совета Министров СССР "Об улучшении изучения иностранных языков", на основе которого Совет Министров Узбекской ССР в 1948 году принимает аналогичное Постановление, в котором указывалось, что в некоторых городских и сельских школах не преподаются иностранные

языки. Однако, отот государственный документ существенно но отразился на преподавании иностранных языков в школах Сурхан-дарышскол области, т.к. но било педагогических кадров, и до 1961 года преподавание этих дисциплин почти по велось в шлих регионах Узебекнстзна.

В 1958 году была составлена и издана новая учебная программа л о иностранному языку для школ с узбекским языком обучения, согласно которой было внесено определеннее измепннпе в содержание обучения.

В 5 3 "Состояние обучения иностранны:.! языкам в общеобразовательных школах Кашкадарышской и Сурхавдарьинской областей в 60-80 гг." отмечалось, что главной задачей обучения средней школы становилось практическое овладение учащимися одним из иностранных языков, свободное чтение и понимание текста,привитие навыков устной речи в пределах изучаемой тематики.

Но вопрос подготовки педагогических кадров окончательнг был решён. Когда в конце 60-х годов были созданы новые педагогические институты в городах Фергане, Кокацце, Андижане,Бухаре, Термезе, Карий, Хорезме, Нукусе, то гам открылись факультеты и отделения иностранных языков как очного, так и заочного обучения. .

Благодаря принятым правительством и Министерством просвещения Узбекистана мерам, к 1970-71 учебному году проблема подготовки учителей иностранных языков была решена, создает соответствующие условия полного введения в общеобразовательных школах Узбекистана преподавания иностранных языков, в том числе в Сурхавдарьинской и Кашкадарьинской областях. В целях улучшения

постановки обучения иностранным языкам в' общеобразовательных школах данного региона программой предусмотрано было разделение класса с количеством 25 человек на две подгруппы. В это же время стали создаваться школы с углубленным изучением иностранного я"ыка. К началу 1970 г. таких школ в республике насчитывалось 14, из них 3 школы в Сурхандарьинской-области, в городах Термезе, Дкаркургане и Денау. Начиная с 70-х годов в этих школах начали использовать аудиовизуальные средства обучения.

В южном региона Узбекистана к 1973-74 учебному году создаются такхо предметные кабинеты по иностранным языкам. Так, в г.Термезе было создано 7 кабинетов, Денау - 5, а в 1974-75 учебном году в Денау - 19, Термезе - 14, Щурчи - 4.' В целях углубленного изучения иностранного языка ведутся факультативные занятия (2 часа- в неделю).

Для подготовки и переподготовки педагогических кадров в начале 70-х годов в Сурхандарьинской области в г.Термезе открывается областной институт усовершенствовали": учителей.Методистами института изучался и обобщался передовой опыт учителей иностранных языков, на основе которого в отдельных районах создавались опорные школы по обмену опытом лучших учителей области.

Для полного обеспечения школ Сурхандарьинской области учителями иностранных языков (английского и немецкого) в начале 80-х годов при факультете русской филологии Термезского государственного университета было открыто отделение, где студенты получали две специальности:учитель русского и иностранных

языков.

В данном параграфа приводятся таблицы, отражающие количественный рост школ с изучением иностранных языков.

Вторпгт г.таяп - "Совершенствование содержания обучения иностранным языкам на современном этапе" посвящена раскрытию путей совершенствования содержания обучения иностратгм языком, поиски которых шли в двух направлениях: во-первых, это пересмотр, у.очнэике, корректировка содержания обучения в целом и отдельных его компонентов в рамках существующего учебного плана; во-вторых, конструирования содержания обучения » иностранным языкам с учетом перспективы перехода на обучение иностранному языку с 6 лет в массовой общеобразовательной школе.

В § ¡^'Совершенствование содержания обучения иностранных языков" дана методика обучения иностранным языкам, которая решала ряд задач и опиралась на следующие компоненты:

1. Знания и способы деятельности по гх усвоению дол-цш обесдечивагь сознательное формирование навыков чтения и говорения, что ведёт к различию понятий "владоние иностранным языком" от формального знания слов.

2. Должно быть соотношение рецептивных, репродуктивных и продуктивных форм работы в зависимости от развиваемых умений, характеристик языкового материала, этапа обучения.

3. Необходимо усиление воспитывающего воздействия предмета через содержание курса и соответствующих методов обучения.

Наша дальнейшая ргбота по совершенствованию содержания обучения иностранному языку в школе была связана с характе-

ристико/. каадого из выделенных компонентов. В состав харак-' тористпк включался набор параметров и показатели уровня сфор-ыированкости параметров, специфичных для кагдого компонента, lia этой основе определились требования к речевым умениям для разных этапов обучения, для характеристики каадого из которых использовались количественные и качеЬтвшшке показатели.

В современных условиях школьного обучения основы практического владения иностранным языком, как об этом свидетельствуют последние исследования в этой области, ограничиваются лишь тем, что удается сформировать необходимые речевые механизмы. Ограниченное количество недельных часов, большие по наполняемости группы не позволяют обеспечить необходимую практику речи, что затрудняет реализацию но только практических целей, но и воспитательных возможностей, заложенных в предаете "иностранные языки". Тог запас лексических,грамматических средств, которыми в школе могут овладеть учащиеся, не дают возможности привести учебный материал в соответствие с возрасти-.® особонностями и интересами школьников.

В настоящих условиях, выход из создавшегося положения, m видим в более раннем сроке обучения, что, во-первых, позволит материал, на котором осуществляется обучение, привести в соответствие с возрастными особенностями и интересам! учащихся,' и, во-вторых, даёт возможность сформировать на начальном этапе обучения необходимые для всех "идов речевой деятельности автоматизм. Это обеспечивает более быстрое продвижение учащихся на всех этапах обучения. .

Опит творчески работающих учителей ряда школ Сурхавдзрьин- . ской и Кашкадарышской областей свидетельствует о том, что включение урока, в широкие системные связи с-другими внеурочными формами учебно-воспитательного процесса позволит увидеть его новые грани,сосредоточить ьншание на подготовке• учащихся к применении результатов обучения с их жизнедеятельностью.

Наин било выявлено, что такая подготовка предполагает развитие у учащихся необходимой познавательно" и коммуникативной мотивации, радости учения.

Одним из важнепшкх средств является создание, сиюминутных и перспективных линии применения результатов Овладения иностранным языком. 3 основе же согласованности всех организационных форм учебно-воспитательного процесса и их совершенствования лежит прежде всего:

1) усиление целенаправленности как самого урока, гак и его связей с домашней и внеклассной работой;

2) приведение приемов обучения в соответствие с задачами тор.-.-црования речевых умений (устной речи и- чтения) и входящих в них навыков (лексических, фонетических, грамматических), с одно;: стороны, и с задачами воспитания, образования и развития школьников, с другой;

3) рациональное сочетание разных форм организации работы учащихся (индивидуальной, парной, групповой) в целях активизации их речеыыслителхнон деятельности, формирования коллективистических основ деятельности; ',

4) создание благоприятного эмоционально-психологического климата на уроке, атмосфера благожелательности,сопричастности;

5) усиление сотрудничества и сотворчества учащихся на уроках и во внеурочной работе.

§ 2 "Контроль усвоения учащимися иностранного языка - необходимое условие повышения качества обучения", указывает на то, что постоянней доброжелательный контроль позволяет ученику самокритично отнестись к своему учебному труду.

Несмотря на исключительную важность контроля для упорядочения процесса обучения, этот вопрос до сих пор не получил долкного освещения в методике обучения иное транши,! языкам в средней школе, поскольку эта проблема является одной из наиболее слокных и её решение связано с комплексом педагогических и психологических вопросов.

Система проверки и оценки знаний, умений и навыков учащихся включает ряд взаимосвязанных видов контроля,' определяемых прежде всего спецификой предмета и его содержанием. Такими видами являются текущий контроль, отсроченный контроль.и итоговый контроль. В нашем исследовании предпринимается попытка определения места, которое каждый из названных лздов контроля занимает в системе работы на основе учебных комплексов.

■ Как показывает анализ учебных комплексов, текущий контроль осуществляется поурочно. Выполнение после предъявления нового лексического и грамматического материала серии устных условно-коммуникативных упражнений представляет собой одновременно и закрепление материала и контроль его усвоения. Текущий контроль осуществляется также путем проверки тетрадей. Там,где учитель проводит эту работу систематически, регулярно и правильно,речь

учащихся постепенно становится граммзтически правильной и осознателызой.

Охарактеризованные нами приемы контроля, содержащиеся в учебных комплексах, повышают эффективность обучения.

Так, отсроченный контроль применяется прежде всзго при контроле домашнего чтения, что позволяет увеличить обдал читаемого. Этот вид контроля помогает проворить технику чтения, понимание прочитанного и отношение к нему ученика, а также самостоягэльность ведзшш тетради по контролю допетого что- . ния. :

Если задачей отсроченного контроля домашного чтения является проверка понимания прочитанного и отиошепю к нему ученика, то задачей итогового контроля являейя выявлапиа знаний,умений и навыков, приобретенных при работе над.темой за. четверть, за год.

Правильно организованный-контроль не только позволяет учи- ■ телю выявить уровень усвоения учащимися материала и-пробелы в их ■знаниях, но и способствует повышению эффективности процесса обучения. . • . '.'-.'. ■

В данном разделе мы предприняли попытку анализа контрольно-аналитических критериев, реализуемых в настоящее время в обучении, иностранным языкам в общеобразовательных сйсолах'южных регионов республики Узбекистан с точки зрения их наиболее фундаментальных аспектов.. •

§ 3 "Самостоятельная работа учащихся - 'одно из необходимых условий совершенствования организации обучения" .рассматривает

специфике/ иностранного языка, которая заключается в том, что основу обучения составляот процесс общения, т.е. обглон информацией средствами данного язьгэ. Служить средством общения означает- быть средством приема, накопления и передачи информации. Чтобы язык 1.5 о а осуществлять эти функции, обучающийся должен овладеть умениями воспринимать, обрабатывать и передавать усвоенное, т.е. общаться но иностранном языке. Конечная цель учебной деятельности выражается в умении самостоятельно без чьей-либо непосредственной помощи осуществлять речевое общение, научиться самостоятельно выражать свои мысли. Воспринимать чугле мысли можно только упражняясь в самостоятельном говорении, аудировании, чтении и письме. Это показывает, как велика роль самостоятельной учебной деятельности в процессе обучения языку и дальнейшего его использоваш1я.

Специфика самостоятглыюй учебной деятельности заключена в необходимости для обучающегося обратной связи, информации о степени успешности ого продвижения от речевого действия к речевой деятельности.

Анализ научных работ показал, что в методике преподавашш иностранных языков, в разработке данной пр^лемы есть определенная преемственность,однако, подавляющее большинство работ связано только с начальным этапом обучения, -а вопросы организации самостоятельной работы и управление ею н- получила глобального освещения.

В нашем исследовании был рассмотрен вопрос организации самостоятельной работы учащихся УП-1Х классов на уроке. При

изучении ель-га работа некоторая учигз.тай сельских пкол Сур-хаидарьчкокой и КпшкздарышскоП областей выяснилось, что самостоятельная работа учащихся, в основном, сводится к выполнению домашних заданий, на уроках :.та удельный зос самостоятельно ¡i работы мал, в результат чего учащиеся малоактивны, пк как бояхгу.) часть урока они пассивно сдупаюг. Результаты проэодоиного ашюршшта показали, что в "традиционном"кязс сз вследствие недостатков методик:: обучения учитель ло-су-ществу, только с одшм-двумя учащимися, которых в дашш" ко копт опрпзгаш?. Остальные пколмшкя предоставлены car.ni се ос никто из проверяет и не оцзшпгое? результаты их рзбогы. Куя в корне- изменить условия умственно?! работы учащихся, путем актшшг.а;сш поэпаэетольноЗ дзягсльксяга на урока. Еетостоьп что учитель не может в достаточной мере уделить внимание кг дому ученику, ввиду ограниченности времени, а при наличии < ганизованной самостоятельно;! работы кзвдыЯ ученик имеет вс кожноеть развивать речь на иностранном языке, выполняя раз личные виды работы но задатю учителя.

К запрограммированным для самостоятельной работы упра-ниям мы предъявляем следующие требования: .

- они должны быть составлены и предъявлены учащимся в рядке нарастания трудности;

- быть доступными для учащихся;

- содержать лишь одну трудность;

- быть коммуникативными.

Наш исследование позволило сделать вывод, что кажда: единица обучения должна сразу активизироваться на максим

возможном вис оком уровне и в наиболее элективных упражнения. Учитель должен следить за тем, чтобы но было нагромождения трудностей. Обучение любой языковой деятельности совершенно нсвозмопю вне мыслительной деятельности. Поэтому мы активп-зировали мыщчонпе школьников, строя практику устной речи на достаточно сложных для учащихся задачах, связанных с содержанием высказываемого.

Анализ и обобщенно результатов проведенного исследования позволили сделать следующие вывода:

1.Иностранный язык как учебный предает в настоящее время занимает важное мосто в школьном образовании.

2. Владение иностранным языком открывает доступ к культурным и научным ценностям других народов, содействует установлению деловых и культурных связей с другими с гранами,облегчает взаимоотношения между народами.

3. Обучение иностранным языкам и изучение истории их становления и развития проследует практическую образовательную цель обучения, т.е. предполагает:

- практическое овладение языком и использование его как средства общения между людьми в устной и письменной формах;

- использование информации, подученной в процессе обуче-нля иностранному языку в целях накопления знаний об окружающем мирз и расширении кругозора учащихся:

- развитие умственных способностей учащихся;

- формирование личности школьников и морально-этических качеств.

Содержание проведенного исследования и сделанные выводы

позволили разработать ряд рекомендаций, изложенных в диссертационном исследовании.

Основное содержание диссертации отражено в следующих публикациях автора:

1. .Методическое пособие по грамматике немецкого языка (для студентов иностранного факультета) в соавторстве, Термез,1992,

с .85.

2. Формы педагогического воздействия на познавательную деятельность учащихся. В сб.:"Инженерная лингвистика и оптимизация преподавания иностранных языков". Самарканд,1992,с.98.

3. Экономическое воспитание и развитие речи в соваторстве. С.-150. Сборник "Проблемы развития культуры речи". Денау, с.246.

4. Тесты по немецкому языку для учащихся, абитуриентов и студентов в соавторстве. Методическое пособие. Термез,1993,63с.

о. Об основных психолого-педагогических условиях обучения иностранному языку.С.47. Тезисы научно-теоретической конференции профессорско-преподавательского состава. Термез,1993,С.250.

6. Урок иностранного языка - одна из основных форм подготовки школьников подрастающего поколения.С.-65. Материалы научно-теоретической конференции профессорско-преподавательского состава.Часть I.,Термез, 1995, с.205.

7. 0 самоконтроле поведения преподавателя в процессе обучения. С.131. Тезисы докладов и сообщений научно-практической конференции "Национальный прогресс: Язык и образование".Ташкент, 1995, с.243.

8. Поговорки и пословицы и их воспитательное значение.С.43. В сборнике: Международный симпозиум по народной педагогике

" "Зараутсой-95", Москва, 1995, с.77.