автореферат и диссертация по педагогике 13.00.01 для написания научной статьи или работы на тему: История обучения иностранным языкам в школах Республики Саха (Якутия)
- Автор научной работы
- Оконешникова, Надежда Владимировна
- Ученая степень
- кандидата педагогических наук
- Место защиты
- Якутск
- Год защиты
- 2008
- Специальность ВАК РФ
- 13.00.01
Автореферат диссертации по теме "История обучения иностранным языкам в школах Республики Саха (Якутия)"
На правах рукописи
ОКОНЕШНИКОВА Надежда Владимировна
ИСТОРИЯ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ В ШКОЛАХ РЕСПУБЛИКИ САХА (ЯКУТИЯ) (историко-педагогический анализ с 1932-2007 гг.)
Специальность 13 00 01 - общая педагогика, история педагогики и образования
АВТОРЕФЕРАТ
диссертации на соискание ученой степени кандидата педагогических наук
□□3 168769
Якутск - 2008
003168769
Работа выполнена на кафедре педагогики начального обучения педагогического института ФАО ГОУ ВПО «Якутский государственный университет им М К Аммосова»
Научный руководитель: доктор педагогических наук, профессор
Неустроев Николай Дмитриевич
Официальные оппоненты: доктор педагогических наук, профессор
Абрамова Мария Алексеевна, Институт Философии и Права СО РАН, г Новосибирск
доктор педагогических наук, профессор Фомин Михаил Матвеевич, ФАО ГОУ ВПО «Якутский государственный университет им МК Аммосова»
Ведущая организация:
ФАО ГОУ ВПО «Новосибирский государственный педагогический университет»
Защита состоится «
¿Ь Л сил 2008 г
часов
на заседании диссертационного совета Д 212 306 02 при ФАО ГОУ ВПО «Якутский государственный университет им МК Аммосова» по адресу 677981, г Якутск, ул Белинского, 58
С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Якутского государственного университета им МК Аммосова
Автореферат разослан » &2008 ]
Ученый секретарь диссертационного совета
Петрова С М
ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ
Актуальность исследования: В условиях перехода человечества к постиндустриальному, информационному этапу развития общества, основанного на информационных технологиях и знаниях, образование становится важнейшим ресурсом социально-экономического и политического развития страны Новыми нормами становятся жизнь в постоянно изменяющихся условиях поликультурного общества, выдвигающая повышенные требования к коммуникационному взаимодействию и сотрудничеству, толерантности
Закон Российской Федерации "Об образовании" (статья 14) устанавливает, что содержание образования является одним из факторов экономического и социального прогресса общества и должно быть ориентировано на обеспечение самоопределения личности, создание условий для ее самореализации, развитие общества, укрепление и совершенствование правового государства Концепция модернизации российского образования на период до 2010 г подчеркивает необходимость «ориентации образования не только на усвоение определенной суммы знаний, но и на развитие его личности, его познавательных и созидательных способностей Общеобразовательная школа должна формировать целостную систему универсальных знаний, умений и навыков, а также самостоятельной деятельности и личной ответственности обучающихся, то есть ключевые компетентности, определяющие современное качество образования».
Перемены, происходящие в современной России, требуют активного поиска общественных ориентиров, отражающих преемственность исторического развития, цели, способной соединить государственные, общественные и личные потребности и интересы, достижения мировой цивилизации и самобытность отечественной культуры Социокультурные процессы, связанные с вхождением мирового сообщества в эпоху информатизации, развитием телекоммуникационных технологий, потребность личности в быстрой адаптации к условиям постоянно изменяющегося поликультурного мира усиливают интерес к предмету «иностранный язык» На протяжении всей истории изучение языков рассматривалось как безусловный элемент образования культурного человека В связи с глобальными изменениями в политической и экономической жизни общества иностранный язык стал средством межкультурного общения.
На открытии 2-й Международной научной конференции «Язык и культура» (Москва, 2003 г), Президент Российской Федерации
В В Путин отметил «Изучение языков и культурных традиций содействует взаимопониманию между народами, помогает решать сложные политические и социально-экономические проблемы современности» В современном мире проблемы языка приобретают особое значение Во-первых, в связи с процессом глобализации необходим поиск оптимального соотношения, с одной стороны, установления более тесных связей между народами и государствами, с другой -сохранение национальных особенностей, культурного своеобразия самым тесным образом связаны с политическими проблемами, разработкой поликультурной политики, как в национальном государстве, так и в мировом сообществе в целом
Общепризнано, что в XXI веке определяющими в конкуренции государств будут уровень образования нации в целом, ее способность реализовывать и развивать прогрессивные технологии Это, в свою очередь, требует повышения качества обучения за счет модернизации всей системы образования, усиления ее гибкости, эффективности, ориентированности на личность учащегося, развитие его активности и творчества Придавая большое значение изучению иностранного языка, Первый Президент Республики Саха (Якутия) МЕ Николаев писал «В будущем изучению иностранных языков нужно придать особый статус, обеспечить условия для овладения ими не только молодежью, но и специалистами народного хозяйства, служащими госучреждений»
Сознание непосредственного влияния изучения иностранных языков на процесс осуществления общего среднего образования, отвечающего современным требованиям общественного и научно-технического прогресса, побуждает нас глубже заниматься исследованием вопросов обучения данной дисциплине в школе Наиболее эффективным, испытанным и надежным способом разрешения всех организационно-методических проблем является исторический подход к ним. В частности, изучение истории обучения иностранным языкам важно по следующим причинам
Во-первых, исследование и оценка опыта преподавания иностранных языков предупреждает от использования таких мер организации и условий, методов и приемов, которые уже были отвергнуты практикой
Во-вторых, разработка новых форм, методов и приемов преподавания иностранных языков невозможна без учета тенденций развития процесса обучения в целом Изучение истории преподавания, обобщение передового опыта дает возможность прогнозировать пути решения тех или иных проблем, определять те направления, по которым ведется активная деятельность в духе современных требований
В-третьих, историческое исследование позволяет обобщить, систематизировать прогрессивный опыт, способный обогатить преподавание иностранного языка в системе новых педагогических идей и технологий.
Еще в XVIII веке французский философ Ф Вольтер говорил, что «знать много языков - значит иметь много ключей к одному замку» Великий немецкий мыслитель И Гете, отмечая взаимосвязь языков, говорил «Кто не знает иностранных языков, тот ничего не смыслит и в своем родном языке»
Ценнейшие мысли по вопросам изучения иностранных языков находим в высказываниях выдающихся отечественных педагогов и мыслителей М Энгельса, Ф Маркса, МВ Ломоносова, ДИ Писарева, КД Ушинского, Н К Крупской, М И Калинина, В А Сухомлинского, Л С Выготского, Л В Щербы, ИЛ Бим, И А Зимней, НД Гальсковой и других, которые подчеркивают роль языка в формировании личности, его интеллекта, нравственности и духовности Это обусловлено важнейшей и определяющей ролью иностранного языка в развитии, прежде всего, мыслящей способности человека Знание иностранных языков способствует проникновению в прошлое народов, знанию их настоящего, предвидению будущего, помогает оценить шедевры мировой культуры и расширить филологическую подготовку учащихся
Педагогическая наука о воспитании подрастающих поколений является важнейшим вкладом в развитие общечеловеческих ценностей, накопленных на протяжении всей истории общественной жизни Следовательно, без истории образования и педагогики не может быть подлинной теории педагогики, изучающей развитие педагогической мысли и учебно-воспитательной практики
Н К Крупская, автор первой историко-педагогической монографии «Народное образование и демократия» (1915 г), придавала огромное значение истории педагогики и отмечала необходимость глубокого изучения богатейшего опыта истории, всего человеческого опыта в области преподавания Такие выдающиеся деятели отечественной педагогики как, А В Луначарский, АС Макаренко, КД Ушинский и другие отмечали необходимость использования богатейшей сокровищницы педагогического наследия народа [28]
История развития народного образования Республики Саха (Якутия) освещена в трудах ученых-педагогов В Ф Афанасьева, Д А Данилова, Ф В Габышевой, Е П Жиркова, Е И Михайловой, Н Д Неустроева, ПИ Шадрина, и других
Национально-региональные аспекты преподавания иностранных языков в школах Якутии рассматривались в трудах С Ф Габышевой, В В Григорьевой, 3 С Пивкиной, А И Семенова, Н В Ситниковой, О И Слепцовой, И С Федорова, М М Фомина, и других
Вместе с тем, анализ состояния исследуемого вопроса позволяет нам констатировать, что история обучения иностранным языкам в школах Якутии требует более углубленного исследования и воссоздания целостной системы ее становления и развития Научное освещение данного вопроса имеет не только теоретико-познавательное, но и практическое значение
Исходя из вышеизложенного, мы определили выбор темы исследования «История обучения иностранным языкам в школах Республики Саха (Якутия) (историко-педагогический анализ с 1932 - 2007 гг)»
В основу данного исследования положена проблема, сформулированная следующим образом каковы ведущие тенденции, историко-педагогические основы, условия становления и развития обучения иностранным языкам как учебного предмета в школах Якутии с учетом национально-региональных особенностей
Объект исследования: процесс становления и развития иностранных языков как предмета обучения в школах Республики Саха (Якутия)
Предмет исследования: историко-педагогический анализ обучения иностранным языкам в школах Республики Саха (Якутия) в период с 1932 -2007 гг
Цель исследования: систематизировать исторические периоды становления и развития обучения иностранным языкам, создать целостную систему истории обучения и выявить тенденции в развитии изучения иностранных языков с тем, чтобы охарактеризовать и наметить дальнейшую перспективу совершенствования процесса обучения иностранным языкам в школах республики
Гипотеза исследования основана на предположении о том, что изучение, анализ и обобщение истории обучения иностранным языкам в школах Якутии с 1932 - 2007 гг дает возможность
- определить основные исторические периоды и тенденции в становлении и развитии преподавания иностранных языков в школах Якутии,
-охарактеризовать целостный процесс развития преподавания иностранных языков в зависимости от общественно-политических, социально-экономических и национально-культурных особенностей республики,
- прогнозировать пути решения тех или иных проблем на основе обобщения передового опыта и полученных результатов исследования
(выводы, положения и рекомендации)
Задачи исследования:
1 Изучить и проанализировать литературу и архивные материалы по проблеме исследования.
2 Установить и охарактеризовать периоды развития преподавания иностранных языков в школах республики в историческом аспекте
3 Раскрыть ведущие тенденции и актуальные проблемы преподавания иностранных языков в условиях модернизации образования поиски и решения (пропорциональное распределение языков, раннее обучение, приоритет одного из языков, основной учебный предмет Госстандарта, поиск современных образовательных технологий)
Методологическую основу исследования составили фундаментальные труды педагогов-классиков (Д Локк, И Г Песталоцци, К Д Ушинский и др), психологические теории (Л С Выготский, Б Г Ананьев, А Н Леонтьев и др), история развития образования (Ф Ф Шамахов, Н А Константинов, В Ф Афанасьев, Д А Данилов, Н Д Неустроев и другие), теория диалога культур (ММ Бахтин, НА Бердяев, МС Каган и др), теория речевой деятельности (И А Зимняя, А А Леонтьев и др), проблема многоязычия и билингвизма (В М Анисимов, Е М Верещагин, М М Фомин, Л В Щерба, и др), проблема раннего обучения иностранным языкам (А В Баранников, Н Д Глухарева, Е И Негневицкая, и др) научно-теоретические и методические разработки в области профилизации обучения (А Е Афанасьев, Д А Данилов, Н Д Неустроев, И С Сергеев, и др), научно-теоретические разработки в области информатизации образования (Н Д Гальскова, А А Полат, И И Халеева и др)
Методы исследования:
- проблемно-хронологический метод с целью определения своеобразия изучаемого исторического периода,
-сравнительно-исторический метод, способствующий изучению историографии предмета исследования в его качественном изменении на различных этапах развития,
- логико-обобщенный анализ всего фактического материала по проблеме с выявлением особенностей и основополагающих положений,
- методы статистической и графической обработки материалов
Основные этапы исследования: работа над темой диссертации
проводилась в три этапа - с 2005 - 2008 гг
На первом этапе (2005-2006 гг) определены направления, содержание, цель и задачи исследования Изучение научной литературы по истории
преподавания иностранных языков в России и Якутии Изучение архивных материалов о развитии преподавании иностранных языков в школах Якутии в Национальном архиве Республики Саха (Якутия)
На втором этапе (2006-2007 гг) проводились сопоставление и классификация фактов и явлений, анализ архивных и других опубликованных документов, проверялась и уточнялась гипотеза исследования На третьем этапе (2007-2008 гг) обобщен и систематизирован собранный материал, обоснованы полученные результаты исследования, сформулированы теоретические положения и выводы, оформлена диссертация Научная новизна исследования:
- определены периоды исторического развития и охарактеризованы особенности обучения иностранным языкам в школах Якутии,
- выявлены ведущие тенденции и актуальные проблемы преподавания иностранных языков в условиях модернизации образования,
- разработаны организационно-педагогические условия повышения качества обучения иностранным языкам в школах Республики Саха (Якутия) с учетом национально-региональных особенностей (выводы, положения, рекомендации)
Теоретическая значимость исследования состоит в том, что на основе историко-педагогического анализа создана целостная картина становления и развития обучения иностранным языкам в школах Республики Саха (Якутия), выявлены основные тенденции и пути повышения качества обучения иностранным языкам в контексте модернизации образования
Практическая значимость исследования заключается в обобщении исторического опыта изучения иностранного языка как учебного предмета Материалы диссертации могут быть использованы в преподавании таких дисциплин, как история образования, история и методика преподавания иностранных языков, также могут применяться при создании спецкурсов и учебно-методических комплексов
Достоверность и обоснованность результатов, положений и выводов исследования обеспечиваются совокупностью методов, адекватных его целям и задачам, научной методологией, полнотой и разнообразием используемых литературных и архивных материалов, репрезентативностью полученных результатов
Апробация результатов исследования Результаты исследования обсуждались и были одобрены на заседаниях кафедры педагогики начального обучения педагогического института ЯГУ, на международной научно-практической конференции «Педагогический профессионализм в современном
образовании» (Новосибирск, 2006), на республиканской научно-методической конференции «Педагогическое наследие и профессиональная компетентность современного педагога» (Якутск, 2004), на республиканской научно-практической конференции «Развитие системы Российского образования в свете реализации приоритетного национального проекта образования проблемы и решения» (Якутск, 2007), на научно-методической конференции профессорско-преподавательского состава ПИ ЯГУ «Комплексная оценка вуза как мониторинг системы качества образования и воспитания» (Якутск, 2004), на научно-практической конференции «Общедидактические и лингвометодические проблемы в образовательных учреждениях Якутии» (Якутск, 2006)
На защиту выносятся следующие положения:
1 Исторический процесс становления и развития обучения иностранным языкам в школах Якутии в различные освещаемые периоды носит неравномерный характер, который обусловлен общественно-политическими, социально-экономическими условиями развития как страны в целом, так и национально-региональными особенностями Республики Саха (Якутия)
2 Эффективность обучения иностранным языкам во многом определяется подготовкой квалифицированных педагогических кадров для всех ступеней обучения, пропорциональным распределением изучаемых языков, преемственностью в обучении иностранным языкам, соответствующей материально-технической обеспеченностью
3. Выявление прогрессивных тенденций исторического развития обучения иностранным языкам позволяет прогнозировать оптимальные пути и направления совершенствования качества преподавания того или иного иностранного языка как одного из основных дисциплин содержания образования в современной якутской школе
Структура диссертации. Работа состоит из введения, двух глав, заключения, библиографии и приложений
ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ
Во введении обосновываются актуальность выбранной темы и проблема исследования, определяются его цель, объект, предмет, формулируется гипотеза, ставятся задачи, выделяются основные этапы исследования, раскрываются научная новизна, теоретическая и практическая значимость, выдвигаются основные положения, выносимые на защиту
В первой главе «Историко-педагогический анализ обучения иностранным языкам в школах Якутии» раскрыта и систематизирована история становления и развития иностранного языка как предмета в контексте общей истории образования в России и Якутии, а также в непосредственной связи с историческим развитием общества В зависимости от изменения целей и содержания обучения, объективных условий и потребностей общественного развития выявлены и охарактеризованы исторические периоды процесса обучения иностранным языкам в школах Якутии
Первый период - становление и развитие обучения иностранным языкам в школах Якутии (1932-1958 гг) В начале 30-х годов появились исторические Постановления ЦК ВКП (б) и Советского правительства от 5 ноября 1931 г «О начальной и средней школе» и от 25 августа 1932 г «Об учебных программах в начальной и средней школе» Эти Постановления представляли собой рубеж в истории школы, и их положительное влияние на состояние преподавания учебных предметов того времени не раз было предметом исследования ученых
Постановление «Об учебных программах в начальной и средней школе» внесло решительный перелом в состояние преподавания иностранных языков в школах Перед школами ставилась задача «Признать необходимым, чтобы средняя школа обязательно обеспечила знание одного иностранного языка каждому оканчивающему школу» Иностранный язык ставится в равноправное положение с другими дисциплинами, что привело к усилению внимания к школам автономных республик и к преподаванию иностранных языков, в частности Наркомпрос ЯАССР ставил главную задачу реализацию приказа НПК РСФСР о введении иностранных языков во всех школах, но в этом отношении республика находилась в трудных условиях Иностранный язык как общеобразовательный предмет не сразу занял должное место в системе других предметов Наблюдалось исключение иностранного языка из учебного плана школ, а часы передавались другим учебным дисциплинам, в связи с отсутствием учителя-специалиста и недостаточной обеспеченностью учебниками, учебными программами, соответствующими особенностям якутских национальных школ Наркомпрос РСФСР предпринял ряд мер, направленных на укрепление иностранного языка как учебного предмета в средней школе Так, 20 августа 1933 г было принято специальное постановление «Об усилении внимания преподаванию иностранных языков в школах»
Первый период истории обучения иностранным языкам в школах Якутии знаменуется кардинальной перестройкой условий преподавания, а именно
перенесением обучения иностранным языкам на старшую ступень обучения Якутская национальная средняя школа стала первой в нашей стране обучать детей иностранным языкам в сокращенные сроки Увеличение количества недельных часов (в 8 и 9 классах - по 5 часов, в 10 классе - 6 часов в неделю) призвано было обеспечить усвоение выпускниками якутских школ объема знаний на уровне русских школ.
Изучение архивных материалов показало, что в 50-е годы в 92% городских школ республики велось преподавание иностранных языков Это убедительное доказательство того, что постепенно иностранный язык признается как полноправный учебный предмет Но в сельской местности только в 22% школ преподавались иностранные языки Следует отметить, что в этот период становится закономерной тенденция определения состояния преподавания иностранных языков по уровню знаний, умений и навыков учащихся Повышается значимость внеклассной работы в усвоении школьной программы и развитии интереса к иностранным языкам
Второй период - повышение качества обучения иностранным языкам (1958-1984 гг) Положение преподавания иностранных языков в конце пятидесятых и начале шестидесятых годов заметно меняется в сторону улучшения организации учебного предмета Закон «Об укреплении связи школы с жизнью и о дальнейшем развитии народного образования в РСФСР» (1958 г) стал стимулирующим началом повышения качества обучения « во всех школах страны должно быть коренным образом улучшено изучение иностранных языков»
Изучение архивных документов, материалов органов просвещения по вопросам преподавания иностранных языков этого периода способствовало выявлению как отрицательных, так и положительных сторон в его развитии В соответствии с Постановлением Совета Министров СССР от 27 мая 1961 г и Постановлением Совета Министров РСФСР от 8 июня 1961 г «Об улучшении изучения иностранных языков» бюро Якутского ОК КПСС обсудило вопрос о преподавании иностранных языков в республике и приняло соответствующее решение После выхода в свет Постановления Совета Министров СССР «Об улучшении изучения иностранных языков» в стране произошла коренная перестройка в обучении иностранным языкам Реализуется план пропорционального распределения изучения иностранных языков. Во многих городских и сельских школах республики параллельно введено преподавание второго иностранного языка Начато преподавание иностранных языков в детских садах и начальных классах городских школ. В решении проблемы трехязычия проявляется закономерность использования сопоставительного
способа с опорой на родной и русский язык Основной целью является развитие навыков устной речи, учащиеся должны владеть иностранным языком как средством общения
Задачи советской школы четко определены в директивных документах партии, правительства и Верховных Советов СССР, РСФСР и ЯАССР В частности, «Закон об укреплении связи школы с жизнью и о дальнейшем развитии народного образования» предусматривало введение вместо общеобразовательного семилетнего образования всеобщее восьмилетнее образование и дальнейшее широкое развитие среднего образования В связи с этим стояла задача пересмотра старых и создание новых учебников, отвечающих новым требованиям, поставленных перед школой партией и правительством
В этот период поднимается вопрос о подготовке преподавателей иностранных языков Министерством просвещения ЯАССР и районными отделами народного образования был принят ряд мер по улучшению работы с учительскими кадрами в республике Вопросы рациональной расстановки учительских кадров, повышения их педагогической квалификации, подготовки учителей из местной молодежи обсуждались на Советах по народному образованию РОНО и Коллегии Министерства просвещения ЯАССР.
Важным событием в реализации решений бюро Якутского Обкома КПСС явилось то, что в 1965 г. по инициативе Семенова Апполония Иннокентьевича, заведующего кафедрой иностранных языков ЯГУ, было открыто отделение романо-германской филологии при историко-филологическом факультете, и впервые был осуществлен прием студентов на отделение английской, немецкой, французской филологии Это было началом большой организационной работы по подготовке специалистов по иностранным языкам в нашей республике Приказом Министерства просвещения РСФСР на базе романо-германского отделения историко-филологического факультета ЯГУ 1 октября 1969 г. был открыт факультет иностранных языков
В постановлении Коллегии Министерства просвещения ЯАССР от 7 апреля 1970 г «О введении преподавания иностранных языков во всех школах республики» отмечается, что в связи с выпуском преподавателей иностранных языков Якутским государственным университетом предоставляется возможность обеспечения восьмилетних школ учителями английского, немецкого и французского языков Учитывая, необходимость правильного размещения и соотношения иностранных языков в школах республики был разработан рациональный план введения преподавания иностранных языков во всех школах Якутии
Усиление внимания к иностранным языкам в связи с историческим постановлением 1961 г, где основной задачей был определен курс на практическое овладение учащимися иностранным языком, обусловило активизацию творческой работы учителей, методистов республики
Придавая большое значение дальнейшему улучшению обучения иностранным языкам в школах республики, Министерство просвещения ЯАССР издало приказ от 16 октября 1968 г о проведении городских и районных олимпиад по иностранным языкам Основной целью олимпиады по иностранным языкам являлось совершенствование навыков устной речи и практического овладения языком учащихся 5-10 классов В связи с этим подготовка к олимпиаде предусматривала решение следующих задач усилить изучение разговорного языка на уроках, оживить работу в кружках по иностранному языку, охватить внеклассной работой все большее число учащихся
В связи с улучшением состояния преподавания иностранных языков, 9 июня 1971 г впервые проходит республиканский смотр творческих работ учащихся на иностранных языках и республиканский конкурс «Лучший кабинет, класс-кабинет по иностранным языкам» В школах ряда районов за короткий период сумели приобрести наглядные пособия, создать кабинет и снабдить их техническими средствами, появились кабинеты с лингафонным оборудованием
Из года в год увеличивается количество учащихся, изучающих иностранные языки В 1977-78 учебном году в республике английский язык изучают 61% учащихся, немецкий — 27,8%, французский - 11,2% Абсолютная успеваемость по иностранным языкам составляет 99,63% Всего учителей иностранных языков было 729 человек, из них 24 учителя имели неоконченное высшее образование, что составляет около 3%
Начало 70-х годов ознаменовался переходом на всеобщее обязательное среднее образование, что было обусловлено требованиями научно-технической революции. В основных направлениях реформы были поставлены задачи повысить качество образования и воспитания, обеспечить высокий научный уровень преподавания каждого предмета путем разработки и внедрения, более совершенных учебных планов и программ, учебников, усилить ответственность учащихся за качество учебы, соблюдение учебной и трудовой дисциплины
Третий период - обучение иностранным языкам в период реформ и модернизации образования (с 1984 г - по настоящее время) В основных направлениях реформы были поставлены задачи повысить качество образования и воспитания, обеспечить высокий научный уровень преподавания
каждого предмета путем разработки и внедрения более совершенных учебных планов и программ, учебников, усилить ответственность учащихся за качество учебы, соблюдать учебную и трудовую дисциплину
Содержание обучения иностранным языкам в эти годы характеризуется установкой на комплексную реализацию четырех целей обучения практической, образовательной, воспитательной и развивающей, причем развивающая цель включается в программы впервые с 1980 г
Глубокие общественно-политические, социально-экономические и культурно-бытовые преобразования в стране раскрепостили сознание людей и открыли свободу для новых общественных инициатив Были выдвинуты идеи, которые определили новые подходы к содержанию и организации системы образования С 1980-81 учебного года приказом Министерства просвещения ЯАССР начато изучение иностранных языков в начальных классах во всех общеобразовательных школах республики Стабильно продолжалась подготовка учителей иностранных языков на факультете иностранных языков ЯГУ.
По итогам анализа состояния преподавания предмета в районах проводится целенаправленная работа по повышению эффективности обучения, улучшению качества знаний учащихся, осуществлению контроля над состоянием преподавания иностранных языков Планово организована работа по повышению квалификации учителей Во многих школах оборудованы лингафонные кабинеты, оснащенность техническими средствами обучения на достаточном уровне
Начало 90-х годов для нашей республики было ознаменовано провозглашением 27 сентября 1990 г Декларации о государственном суверенитете Республики Саха (Якутия) В жизни общества происходят большие изменения, которые затрагивают и современную школу В связи с этим в школьной политике происходит много изменений Основным приоритетным условием дальнейшего развития школы стал тезис о возрождении и сохранении национальной самобытности, духовности, культурного достояния народов Севера Была разработана Концепция обновления и развития национальной школы Республики Саха (Якутия) (Е П Жирков, В С Долгунов, Л Г Никифоров, А П Оконешникова)
Перестройка системы образования, разработанная в духе новой государственной политической платформы развития многонациональной республики, означает создание условий обучения и воспитания детей на родном языке, введение национально-регионального компонента с учетом природно-климатических, социально-экономических, культурно-бытовых
особенностей населения
Анализ современного состояния преподавания иностранных языков в школах республики указывает на усиление внимания к изучению в общеобразовательных учреждениях иностранных языков
В условиях вхождения России в мировое образовательное пространство, когда расширяются международные контакты и сотрудничество, возникает необходимость создания в школе условий для изучения одного или несколько иностранных языков Такое изучение осуществляется в рамках полиязычного образования, где происходит взаимодействие культур В практике работы школ республики наметились два основных пути развития изучения и преподавания иностранных языков первый путь - это создание условий для овладения иностранных языков в массовых общеобразовательных школах, второй путь -это создание ассоциированных школ
Альтернативное образование в системе различных типов и видов школ, в том числе авторских, ассоциированных и Президентских школ, способствует приоритетному изучению иностранных языков как решающего условия в дальнейшем развитии Республики Саха (Якутия) в мировом сообществе
Не случайно ЮНЕСКО провозгласила XXI век веком полиглотов Следовательно, многоязычие в изучении иностранных языков порождает востребованность введения преподавания их во всех видах школ как обязательный учебный предмет
Во второй главе «Иностранные языки в Республике Саха (Якутия) в условиях модернизации образования проблемы, поиски и решения» проанализированы современные тенденции, раскрыты пути реализации модернизации процесса обучения, возможности профильного обучения, особенности современных информационных технологий в обучении иностранным языкам
Глобализация общества, потребность личности в быстрой адаптации к условиям постоянно изменяющегося поликультурного мира усиливают интерес педагогов и методистов к учебному предмету «иностранный язык» Обучение иностранным языкам рассматривается как одно из приоритетных направлений модернизации школы (наряду с обучением информатике и основам экономических и правовых знаний). Создается благоприятствующая обучению иностранным языкам нормативная база В условиях многоязычия в якутской сельской национальной школе развитие родного языка способствует глубокому изучению русского и иностранного языков Необходимо заметить, что при всем плюрализме и гибкости обучения иностранным языкам, минимальный базовый объем содержания обучения
является обязательным ядром каждой модели Выбор модели обучения является прерогативой каждой школы Новые дидактико-методические концепции, учебно-методические комплекты и иные средства обучения, сменяя друг друга, постоянно обновляют условия профессиональной деятельности и предъявляют все более высокие требования к квалификации учителя Современный стремительно изменяющийся мир есть социальная реальность для учителя и ежедневный вызов его профессионализму
Современное состояние раннего обучения иностранным языкам характеризуется тем, что, во-первых, практическое овладение иностранным языком стало насущной потребностью широких слоев общества, во-вторых, общий педагогический контекст создает благоприятные условия для индивидуализации и дифференциации обучения иностранным языкам, использования гибкой системы выбора языков и способов их изучения.
При введении и организации курса иностранного языка в начальных классах необходимо специально готовить учителей для работы по иностранным языкам в начальных классах, не следует начинать изучение иностранного языка в начальных классах, а тем более в детском саду, если нет преемственности с последующим звеном, необходимо наличие специального курса (программы, планы, учебники, наглядные пособия, записи) иностранного языка, подходящего именно для работы в начальных классах, важным является временной фактор, то есть, сколько времени по учебному плану отводится на изучение иностранного языка
Профильное обучение для старшеклассников является одним из самых положительных нововведений образовательной реформы в России Профилизация старшей школы в ходе модернизации отечественного образования предписывает общеобразовательному учреждению использовать ранее недоступные временные, методические, организационные ресурсы, значимые для формирования у школьников готовности к продолжению образования, социально востребованной профессиональной деятельности
Особо актуализируется проблема дифференциации и индивидуализации обучения иностранным языкам в сельской местности с ее малокомнлектными школами В них создаются условия для реализации индивидуального и дифференцированного подходов, которые предполагают поиски адекватных методов и приемов в условиях малой наполняемости класса Специфика деятельности сельской малокомплектной школы требует включения в содержание профессиональной подготовки и переподготовки учительства компонента с учетом особенностей сельской жизни национального региона
Новые информационные технологии, немыслимы без широкого
использования новых педагогических технологий, которые позволяют в полной мере раскрыть педагогические, дидактические функции, реализовать заложенные в них потенциальные возможности В отечественных и зарубежных изданиях компьютеризация учебного процесса рассматривается как один из актуальных способов организации обучения иностранным языкам Речь идет об информационных ресурсах для образовательных целей электронные (мультимедийные) учебники, дистанционные курсы обучения, справочные материалы (словари, энциклопедии, базы данных и т п), электронные библиотеки текстовой, графической, звуковой информации; виртуальные музеи, выставки и другие наглядные материалы, методические материалы для учителей Знания, обеспечивающие высокий уровень, всегда подвержены быстрым изменениям Электронные учебники позволяют отслеживать эти изменения и тем самым обеспечивать быструю корректировку и современный уровень знаний Важными достоинствами, присущими электронным учебникам, являются, наглядность представления материала, быстрая обратная связь; возможность регулярной корректировки учебника по мере появления новых данных
Основное достоинство мультимедиа состоит в том, что восприятие нового учебного материала идет через активизацию не только зрения (текст, цвет, видео, анимации), но и слуха (голос диктора или актера, музыкальное или шумовое оформление), что позволяет создать определенный эмоциональный фон, который повышает эффективность усвоения предъявляемого материала по иностранным языкам
Использование «языкового портфеля» учащихся позволяет конкретизировать цели обучения иностранным языкам и, следовательно, лучше организовать учебный процесс, учит анализировать учебный процесс совместно с учащимися, помогает, исходя из самооценки ученика, его потребностей и мотивации, корректировать содержание обучения, находить индивидуальный подход к учащимся Наряду с педагогической функцией, «Языковой портфель» учащихся выполняет и социальную функцию Это означает, что в условиях единой Европы каждый человек может иметь при себе документ, в котором зафиксирован и документально подтвержден тот ли иной уровень владения иностранным языком, и претендовать в случае его предъявления на получение работы или образования, например, в стране изучаемого языка Учителя, как известно, нуждаются в постоянном повышении квалификации и должны подтверждать свою компетентность Стратегией профессионального развития нового поколения специалистов, в том числе педагогов, на Западе является «Методика портфолио» как рефлексивная модель подготовки и повышения
квалификации Ценность «Электронного портфеля» в том, что он служит средством воспитания вдумчивого учителя-практика и является средством карьерного роста, показателем профессиональной культуры современного учителя иностранного языка и творческим элементом в модели профессионального роста
В заключении подведены итоги работы, систематизированы и уточнены основные результаты, подтверждающие реализацию цели, задач и гипотезы исследования
Историко-педагогический анализ обучения иностранным языкам в школах Якутии позволяет выделить ряд положений, характерных для всех основных периодов истории становления и развития иностранных языков как учебного предмета
1 Становление и развитие преподавания иностранных языков шло по линии все большего осознания необходимости их изучения Если в 30-40-е годы была ощутима тенденция исключения иностранного языка из учебного плана школ Якутии, то в последующие годы иностранные языки постепенно завоевали себе право быть неотъемлемой частью всего цикла учебно-воспитательного процесса Осознание жизненно важной необходимости преподавания иностранных языков было обусловлено политикой партии и правительства
2. Развитие преподавания иностранных языков шло по пути дальнейшего совершенствования форм и методов, обеспечивающих эффективность и качества процесса обучения Преподавание иностранных языков ориентировалось не только на опыт русской школы, но и, начиная с 50-х годов, на накапливание своего опыта школ республики, аккумулирующего в себе достижения и источники инновационного развития
3 Обеспеченность кадрами учителей иностранных языков в школах республики всегда была острой проблемой Учителя иностранных языков являлись на протяжении всей истории той решающей силой, которая во многом определяла уровень состояния и качества преподавания иностранных языков
4 История обучения иностранным языкам в школах Якутии показывает, что проблема организации условий преподавания остается актуальной и в настоящее время Внедрение в практику преподавания всего лучшего, прогрессивного, что было достигнуто отечественной и зарубежной методикой, является одной из главных достижений в истории развития обучения иностранным языкам в республике
Проведенное исследование не исчерпывает всей полноты проблем в преподавании иностранных языков в школах Якутии, а является одним
из подходов к решению в рамках обозначенных вопросов и открывает новые возможности для дальнейших исследований
Основное содержание исследования отражено в следующих публикациях
1. Оконешникова, Н.В. Идеи развивающего обучения в историко-философском аспекте / Н.В. Оконешникова // Сибирский педагогический журнал. - Новосибирск, 2006. - № 6. - С. 167-171.
2. Оконешникова, Н.В. Выдающиеся отечественные педагоги и мыслители об изучении иностранных языков / Н.В. Оконешникова // Сибирский педагогический журнал. - Новосибирск, 2007. - № 9. -С. 190-195.
3 Оконешникова, Н В Тест как эффективная форма контроля на уроках английского языка в начальной школе / НВ Оконешникова // Комплексная оценка вуза как мониторинг системы качества образования и воспитания науч -метод конф проф -преп сост ПИ ЯГУ Науч ред А В Мордовская -Якутск,2004 - С 55-56
4 Оконешникова, Н В О преимуществах раннего обучения детей иностранным языкам 1 Н В Оконешникова // Общедидактические и лингвометодические проблемы в образовательных учреждениях Якутии материалы науч -практ конф / Сост В М Анисимов - Якутск, 2006 -С 52-53
5 Оконешникова, Н В Тенденции развития теории и практики развивающего обучения / Н В Оконешникова // Педагогический профессионализм в современном образовании материалы международной науч -практ конф 4 2- Новосибирск Изд-во НГПУ, 2006 - С 92-95
6 Оконешникова, Н В Иностранные языки в якутской средней школе в 50-е годы / Н В Оконешникова // Этнос Образование Личность Вып VIII Развитие системы Российского образования в свете реализации ПНПО проблемы и решения - Якутск. Изд-во ИПКРО, 2007 - С 173-175
7 Оконешникова, НВ Развитие преподавания иностранных языков в школах Якутии / Н В Оконешникова // Педагогический альманах - Якутск Изд-во США, 2007 - № 4. - С 35-41
8 Оконешникова, Н В Состояние обучения иностранным языкам в общеобразовательных школах Якутии в 1950-70-е годы / Н В Оконешникова // Актуальные вопросы науки и практики в современном образовании материалы всероссийской науч-практ конф - Якутск Изд-во ЯГУ, 2007 -10 дек - С 175-178
Подписано в печать 17 04 2008 Формат 60х 84/16 Гарнитура «Тайме» Печать офсетная Печ л 1,37 Уч-изд л 1,71 Тираж 100 экз Заказ
Издательство ЯГУ, 677891, г Якутск, ул Белинского, 58
Отпечатано в типографии издательства ЯГУ
Содержание диссертации автор научной статьи: кандидата педагогических наук, Оконешникова, Надежда Владимировна, 2008 год
Введение.
Глава I. Историко-педагогический анализ обучения иностранным языкам в школах Якутии.
1.1. Первый период - становление и развитие обучения иностранным языкам (1932-1958 гг.).
1.2. Второй период - повышение качества обучения иностранным языкам (1958-1984 гг.).
1.3. Третий период - обучение иностранным языкам в период реформ и модернизации образования (с 1984 г. - по настоящее время).
Выводы.
Глава II. Иностранные языки в Республике Саха (Якутия) в условиях модернизации образования: проблемы, поиски и решения.
2.1. Модернизация процесса обучения иностранным языкам в условиях глобализации образования.
2.2. Профильное обучение как приоритетное направление модернизации образования.
2.3. Современные информационные технологии в обучении иностранным языкам.
Введение диссертации по педагогике, на тему "История обучения иностранным языкам в школах Республики Саха (Якутия)"
Актуальность исследования: В условиях перехода человечества к постиндустриальному, информационному этапу развития общества, основанного на информационных технологиях и знаниях, образование становится важнейшим ресурсом социально-экономического и политического развития - страны. Новыми нормами становится жизнь в постоянно изменяющихся условиях поликультурного общества, выдвигающая повышенные требования к коммуникационному взаимодействию и сотрудничеству, толерантности.
Закон Российской Федерации "Об образовании" (статья 14) устанавливает, что содержание образования является одним из факторов экономического и социального прогресса общества и должно быть ориентировано на обеспечение самоопределения личности, создание условий для ее самореализации; развитие общества; укрепление и совершенствование правового государства [46]. «Концепция модернизации российского образования на период до 2010 г.» подчеркивает необходимость «ориентации образования не только на усвоение определенной суммы знаний, но и на развитие его личности, его познавательных и созидательных способностей. Общеобразовательная школа должна формировать целостную систему универсальных знаний, умений и навыков, а также самостоятельной деятельности и личной ответственности обучающихся, то есть ключевые компетентности, определяющие современное качество образования» [46].
Перемены, происходящие в современной России, требуют активного поиска общественных ориентиров, отражающих преемственность исторического развития; цели, способной соединить государственные, общественные и личные потребности и интересы, достижения мировой цивилизации и самобытность отечественной культуры. Социокультурные процессы, связанные с вхождением мирового сообщества в эпоху информатизации, развитием телекоммуникационных технологий, потребность личности в быстрой адаптации к условиям постоянно изменяющегося поликультурного мира усиливают интерес к предмету «иностранный язык». На протяжении всей истории изучение языков рассматривалось как безусловный элемент образования культурного человека. В связи, с глобальными изменениями в политической и экономической жизни общества иностранный язык стал средством межкультурного общения.
На открытии 2-й Международной научной конференции «Язык и культура» (Москва, 2003 г.), Президент Российской Федерации В.В. Путине отметил: «Изучение языков и культурных традиций содействует взаимопониманию между народами, помогает решать сложные политические и социально-экономические" проблемы современности» [166,- с. 201]. В современном мире проблемы языка приобретают особое значение. В связи с процессом глобализации необходим поиск оптимального соотношения, с одной стороны, установления более тесных связей между народами и государствами, с другой - сохранение национальных особенностей, культурного своеобразия самым тесным образом связаны с политическими проблемами, разработкой поли культурной политики, как в национальном государстве, так и в мировом сообществе в целом.
Общепризнано, что в XXI веке определяющими в конкуренции государств будут уровень образования нации в целом, ее способность реализовывать и развивать прогрессивные технологии. Это, в свою очередь, требует повышения качества обучения за счет модернизации всей системы образования, усиления ее гибкости, эффективности, ориентированности-на личность учащегося, развитие его активности и творчества. Придавая большое значение изучению иностранного языка, Первый Президент Республики Саха (Якутия) М.Е. Николаев писал: «В будущем изучению иностранных языков нужно придать особый статус, обеспечить условия для овладения ими не только молодежью, но и специалистами народного хозяйства, служащими госучреждений» [134; 170, с.36].
Сознание непосредственного влияния изучения иностранных языков на процесс осуществления общего среднего образования, отвечающего современным требованиям общественного и научно-технического прогресса, побуждает нас глубже заниматься исследованием вопросов обучения данной дисциплине в школе. Наиболее эффективным, испытанным и надежным способом разрешения всех организационно-методических проблем является исторический подход к ним. В частности, изучение истории обучения иностранным языкам важно по следующим причинам.
Во-первых, исследование и оценка опыта преподавания иностранных языков предупреждает от использования таких мер организации и условий, методов и приемов, которые уже были отвергнуты практикой.
Во-вторых, разработка новых форм, методов и приемов преподавания иностранных языков невозможна без учета тенденций развития процесса обучения в целом. Изучение истории преподавания, обобщение передового опыта дает возможность прогнозировать пути решения тех или иных проблем, определять те направления, по которым ведется активная деятельность в духе современных требований.
В-третьих, историческое исследование позволяет обобщить, систематизировать прогрессивный опыт, способный обогатить преподавание иностранного языка в системе новых педагогических идей и технологий.
Еще в XVIII веке французский философ Ф.Вольтер говорил, что «знать много языков - значит иметь много ключей к одному замку». Великий немецкий мыслитель И.Гете, отмечая взаимосвязь языков, говорил: «Кто не знает иностранных языков, тот ничего не смыслит и в своем родном языке».
Ценнейшие мысли по вопросам изучения иностранных языков находим в высказываниях мыслителей и выдающихся отечественных педагогов: М. Энгельса, Ф. Маркса, М.В. Ломоносова, Д.И Писарева, К.Д. Ушинского,
Н.К. Крупской, М.И. Калинина, В.А. Сухомлинского, JI.C. Выготского, JI.B. Щербы, И.Л. Бим, И.А. Зимней, Н.Д. Гальсковой и других, которые подчеркивают роль языка в формировании личности, его интеллекта, нравственности и духовности [16; 28; 37;48; 142; 167]. Это обусловлено важнейшей и определяющей ролью иностранного языка в развитии, прежде всего, мыслящей способности человека. Знание иностранных языков способствует проникновению в прошлое народов, знанию их настоящего, предвидению будущего; помогает оценить шедевры мировой культуры и расширить филологическую подготовку учащихся.
Педагогическая наука о воспитании подрастающих поколений является важнейшим вкладом в развитие общечеловеческих ценностей, накопленных на протяжении всей истории общественной жизни. Следовательно, без истории образования' и педагогики^ не может быть подлинной теории педагогики, изучающей рГазвйтие педагогической мысли и учебно-воспитательной практики.
Н.К. Крупская, автор первой историко-педагогической монографии «Народное образование и демократия» (1915 г.), придавала огромное значение истории педагогики и отмечала необходимость глубокого изучения богатейшего опыта истории, всего человеческого опыта в области преподавания [7, с. 3; 133, с. 7]. Такие выдающиеся деятели отечественной педагогики как, А.В. Луначарский, А.С. Макаренко, К.Д. Ушинский и другие отмечали необходимость использования богатейшей сокровищницы педагогического наследия народа [37].
История развития народного, образования Республики Саха (Якутия) освещена в трудах ученых-педагогов В.Ф. Афанасьева, Д.А. Данилова, Ф.В. Габышевой, Е.П. Жиркова, Е.И. Михайловой, Н.Д. Неустроева, П.И. Шадрина, и других.
Национально-региональные аспекты преподавания иностранных языков в школах Якутии рассматривались в трудах: С.Ф. Габышевой,
В.В. Григорьевой, З.С. Пивкиной, А.И. Семенова, Н.В. Ситниковой, О.И. Слепцовой, И.С. Федорова, М.М. Фомина, и других.
История обучения иностранным* языкам в настоящее время имеет значительную литературу; по этому вопросу накоплен положительный опыт в изучении проблемы в целом и отдельных ее вопросов. Вопросам обучения-иностранным- языкам в России был выполнен ряд специальных историко-педагогических исследований [5; 51; 55; 66; 140]. Здесь не имеются' в виду работы, по исследованию истории методики как науки, поскольку мы разграничиваем историю методики обучения иностранным языкам как науки и историю обучения иностранным языкам как учебному предмету. Известный советский исследователь В. Д. Аракин на богатом материале истории распространения, изучения и преподавания иностранных языков в России с древнейших времен убедительно доказал, что в понимании передовых русских людей знание иностранных языков» всегда было одним из элементов образованности общества в целом, что история преподавания иностранных языков - история культуры народа [5]. Становление изучения иностранного языка как учебного предмета в советский период отражено в исследовании О.А. Логиновой [66]. Посвящены вопросам преподавания иностранных языков в национальных автономных республиках труды В. А. Иванова [51], Ш.А. Кенжабаева [55] и Т.В. Панцыревой [140]. Они имеют основным содержанием рассмотрение и анализ вопросов обучения иностранным языкам в национальной школе со всеми ее национально-региональными особенностями.
Вместе с тем, анализ состояния исследуемого вопроса позволяет нам констатировать, что история обучения иностранным языкам в школах Якутии требует более углубленного исследования и воссоздания целостной системы ее становления и развития. Научное освещение данного вопроса имеет не только теоретико-познавательное, но и практическое значение.
Исходя из вышеизложенного, мы определили выбор темы исследования:
История обучения' иностранным языкам в школах Республики Саха (Якутия) (историко-педагогический анализ с 1932 - 2007 гг.)».
В основу данного исследования, положена проблема, сформулированная следующим, образом: каково состояние преподавания, ведущие тенденции, историко-педагогические условия становления и развития обучения иностранным языкам как учебного предмета в школах Якутии с учетом национально-региональных особенностей.
Объект исследования: формирование процесса обучения иностранным языкам в школах Республики Саха (Якутия).
Предмет исследования: историко-педагогический анализ обучения иностранным языкам в школах Республики Саха (Якутия) с 1932-2007 гг. в контексте современности.
Цель исследования: раскрыть своеобразие исторических периодов становления" и развития обучения иностранным языкам в школах Республики Саха (Якутия) и выявить тенденции в совершенствовании системы обучения иностранным языкам.
Гипотеза исследования основана на предположении о том, что изучение, анализ и обобщение истории обучения иностранным языкам в школах Якутии с 1932 - 2007 гг. дает возможность:
- определить основные исторические периоды и тенденции в становлении и развитии преподавания иностранных языков в школах Якутии;
-охарактеризовать целостный процесс развития преподавания иностранных языков в зависимости от общественно-политических, социально-экономических и национально-культурных особенностей.республики;
- прогнозировать пути решения тех или иных проблем преподавания иностранных языков на основе обобщения передового опыта и полученных результатов исследования (выводы, положения и рекомендации).
Задачи исследования:
1. Изучить и проанализировать литературу и архивные материалы по проблеме исследования.
2. Выявить и охарактеризовать основные периоды, историко-педагогические условия развития преподавания иностранных языков в школах республики.
3. Раскрыть ведущие тенденции и актуальные проблемы преподавания иностранных языков в условиях модернизации образования: поиски и решения (раннее обучение, приоритет одного из языков, основной учебный предмет Госстандарта, поиск современных образовательных технологий) с учетом национально-региональных особенностей Республики Саха (Якутия).
Методологическую основу исследования составили концепции современного поликультурного образования (А.Ю. Белогубов, Г.Д. Дмитриев, В.А. Ершов и другие), психологические теории (Л.С.Выготский, Б.Г.Ананьев, А.Н. Леонтьев и другие), история развития образования (Ф.Ф. Шамахов, Н.А. Константинов, В.Ф. Афанасьев, Д.А. Данилов, Н.Д. Неустроев и другие), теория диалога культур (М.М. Бахтин, Н.А. Бердяев, М.С. Каган и другие), теория речевой деятельности (И.А. Зимняя, А.А. Леонтьев и другие), проблема многоязычия и билингвизма (В.М. Анисимов, Е.М. Верещагин, М.М. Фомин, Л.В. Щерба и другие), проблема раннего обучения иностранным языкам (А.В. Баранников, Н.Д. Глухарева, Е.И. Негневицкая, и другие) научно-теоретические и методические разработки в области профилизации обучения (А.Е. Афанасьев, Д.А. Данилов, Н.Д. Неустроев, И.С. Сергеев, и другие), научно-теоретические разработки в области информатизации образования (Н.Д. Гальскова, А.А. Полат, И.И. Халеева и другие).
Методы исследования:
- проблемно-хронологический метод с целью определения своеобразия изучаемого исторического периода;
-сравнительно-исторический метод, способствующий изучению историографии предмета исследования в его качественном изменении на различных этапах развития;
- логико-обобщенный анализ всего фактического материала по проблеме с выявлением особенностей и основополагающих положений;
- методы статистической и графической обработки материалов.
Основные этапы исследования: работа над темой диссертации проводилась в три этапа - с 2005 - 2008 гг.
На первом этапе (2005-2006 гг.) определены направления, содержание, цель и задачи исследования. Изучение научной литературы по истории преподавания иностранных языков в России и Якутии. Изучение архивных материалов о развитии преподавании иностранных языков в школах Якутии в Национальном архиве Республики Саха (Якутия).
На втором этапе (2006-2007 гг.) проводились сопоставление и классификация фактов и явлений, анализ архивных и других опубликованных документов, проверялась и уточнялась гипотеза исследования.
На третьем этапе (2007-2008 гг.) обобщен и систематизирован собранный материал, обоснованы полученные результаты исследования, сформулированы теоретические положения и выводы, оформлена диссертация.
Научная новизна исследования:
- определены периоды исторического развития и охарактеризованы особенности обучения иностранным языкам в школах Якутии;
- выявлены ведущие тенденции и актуальные проблемы преподавания иностранных языков в условиях модернизации образования;
- разработаны организационно-педагогические условия повышения качества обучения иностранным языкам в школах Республики Саха (Якутия) с учетом национально-региональных особенностей (выводы, положения, рекомендации).
Теоретическая значимость исследования состоит в том, что на основе историко-педагогического анализа создана целостная картина становления и развития обучения иностранным языкам в школах Республики Саха (Якутия), выявлены основные тенденции, историко-педагогические условия повышения качества обучения иностранным языкам в контексте модернизации образования.
Практическая значимость исследования заключается в обобщении исторического опыта изучения иностранного языка как учебного предмета. Материалы диссертации могут быть использованы в преподавании таких дисциплин, как история образования, история и методика преподавания иностранных языков, также могут применяться при создании спецкурсов и учебно-методических комплексов.
Достоверность и обоснованность результатов, положений и выводов исследования обеспечиваются совокупностью методов, адекватных его целям и задачам; научной методологией, полнотой и разнообразием используемых литературных и архивных материалов, репрезентативностью полученных результатов.
Апробация результатов исследования. Результаты исследования обсуждались и были одобрены на заседаниях кафедры педагогики начального обучения педагогического института ЯГУ; на международной научно-практической конференции «Педагогический профессионализм в современном образовании» (г. Новосибирск, 2006 г.); на всероссийской научно-практической конференции «Актуальные вопросы науки и практики в современном образовании» (г. Якутск, 2007 г.); на республиканской научно-методической конференции «Педагогическое наследие и профессиональная компетентность современного педагога» (г. Якутск, 2004 г.); на республиканской научно-практической конференции «Развитие системы Российского образования в свете реализации приоритетного национального проекта образования: проблемы и решения» (г. Якутск, 2007 г.); на научно-методической конференции профессорско-преподавательского состава ПИ ЯГУ «Комплексная оценка вуза как мониторинг системы качества образования и воспитания» (г. Якутск, 2004 г.); на научно-практической конференции «Общедидактические и лингвометодические проблемы в образовательных учреждениях Якутии» (г. Якутск, 2006 г.).
На защиту выносятся следующие положения:
1. На основе анализа архивных материалов установлено, что исторический процесс становления и развития обучения иностранным языкам в школах Якутии в различные освещаемые периоды носит своеобразный характер, который обусловлен общественно-политическими, социально-экономическими условиями развития как страны в целом, так и национально-региональными особенностями Республики Саха (Якутия).
2. Эффективность обучения иностранным языкам во многом определяется историко-педагогическими условиями (подготовкой квалифицированных педагогических кадров для всех ступеней обучения; пропорциональным распределением изучаемых языков; преемственностью в обучении иностранным языкам, учетом полиэтнической среды; соответствующей материально-технической обеспеченностью).
3. Выявление особенностей историко-педагогических периодов и прогрессивных тенденций исторического развития обучения иностранным языкам позволяет прогнозировать оптимальные пути и направления совершенствования качества преподавания того или иного иностранного языка как одного из основных дисциплин содержания образования в современной якутской школе.
Структура диссертации. Работа состоит из введения, двух глав, заключения, библиографии и приложений.
Заключение диссертации научная статья по теме "Общая педагогика, история педагогики и образования"
Выводы
Изменения общественно-политических и экономических условий нашего общества привели к смене парадигмы образования и воспитания, то есть концептуальных положений. Согласно новой парадигме в центре процесса находится ученик с его потребностями, способностями, возможностями. Личностно-ориентированная парадигма пронизывает все компоненты системы обучения (цели, содержание, принципы, приемы и технологии обучения, средства обучения).
В результате модернизации образования можно отметить следующие изменения в структуре и содержании системы обучения иностранным языкам:
- русский и иностранный языки объединены в одной образовательной области, что подчеркивает родственность этих учебных предметов;
- законодательно закреплено раннее начало изучения иностранным языкам;
- введено 2-х уровневое обучение в старшей школе: базовый (3 часа в неделю) и профильный (6 часов в неделю) уровни;
- увеличилось суммарное количество учебных часов на обучение иностранным языкам (по 2 часа во 2, 3, 4 классах, по 3 часа в 5-9 классах, по 3 или 6 часов в 10, 11 классах) и увеличилась длительность курса обучения;
- законодательно закреплена возможность введения в основной и старшей школе изучения второго иностранного языка там, где для этого имеются определенные условия (наличие педагогических кадров, средств обучения и др.).
Кроме того, обучение иностранным языкам рассматривается как одно из приоритетных направлений модернизации школы (наряду с обучением информатике и основам экономических и правовых знаний); Итак, создана благоприятствующая обучению иностранным языкам нормативная база.
Отметим некоторые проблемы характерные для школьного иноязычного образования, которые могут помешать достижению результативности обучения иностранным языкам:
- нехватка школьных учителей иностранных языков; их недостаточная материальная обеспеченность;
- медленный; переход на новую парадигму образования и; воспитания (недостаточная осведомленность учителей о новых тенденциях в современном образовании);
- недостатки в подготовке и переподготовке учителей (особенно применительно к раннему и профильному обучению иностранным языкам);
- неудовлетворительное учебно-методическое обеспечение обучения иностранным языкам;
- слабое ориентирование средней школы в отличие от российского высшего образования на вхождение в единое общеевропейское и мировое образовательноепространство;
- в должной мере не финансируется образование местными органами управления и не учитывается иностранный язык как специфический учебный предмет,, для которого; крайне важна организация регулярных стажировок учителей; за рубежом; школьных ученических обменов,, участие школьников в международных проектах. Например, в 2005-06 учебном году на заключительный этап Всероссийской олимпиады по немецкому и. французскому языкам из-за отсутствия финансирования никто не был направлен.
Кроме того, существую другие проблемы, характерные для каждой конкретной ступени школьного языкового образования:
Начальная школа:
- недооценка администрацией некоторых школ значимости раннего изучения иностранного языка, что препятствует его повсеместному внедрению;
- недочет учителями иностранных языков специфики этапа обучения, невладение многими учителями методикой работы с младшими школьниками;
- все еще распространен неадекватный новой парадигме образования авторитарный стиль педагогического общения (что, также характерно для других ступеней обучения).
Основная школа:
- не везде с помощью учебно-методического комплекса обеспечивается преемственность с изучением иностранного языка в начальной школ;
-часто расписание для иностранных языков осуществляется по остаточному принципу (последние уроки);
- не находит распространение предпрофильная подготовка.
Старшая школа:
- замедлено введение профильного обучения (администрация школ не выделяет на него часы, учителя недостаточно осведомлены о концептуальных основах, отсутствует изучение имеющегося опыта);
- запаздывает учебно-методическое обеспечение профильного обучения.
Полагаем что, для решения существующих проблем необходимо:
- тесное взаимодействие всех кто причастен к процессу модернизации школы: управленцев, представителей науки, преподавателей вузов и других специалистов, ответственных за подготовку и переподготовку учителей, дошкольных методистов и учителей-практиков, на деле осуществляющих обновление школьной иноязычной подготовки;
- учет востребованность иностранных языков в современном обществе, более того, учет потребности в специалистах, владеющих не одним иностранным языком;
- бережное отношение к учительским кадрам, привлечение талантливых учителей к созданию современных средств обучения, чтобы пополнить ряды отечественных авторов учебников, а не импортировать учебники из-за рубежа. Зарубежные учебники необходимо использовать как важное дополнительное средство обучения;
- поскольку дифференциация и индивидуализация обучения - важнейшие принципы личностно-ориентированной парадигмы, а введение двух уровней на старшей ступени - базового и профильного — одна из важнейших форм реализации этих принципов, необходимо внедрение профильного обучения там, где учителя, школы готовы к этому. Для этого необходимо шире развернуть просветительскую работу, подготовку переподготовку учителей, в частности изучение опыта по внедрению профильного обучения;
- необходимо при этом учитывать, что иностранный язык может входить, в любой профиль, только надо уметь его комплектовать из набора базовых и профильных учебных предметов.
Таким образом, лишь комплексное решение всех названных проблем может обеспечить повышение результативности обучения иностранным языкам.
Заключение
Определение темы нашего исследования исходило из того, что социокультурные процессы, связанные с вхождением мирового сообщества в эпоху информатизации, развитием телекоммуникационных технологий, потребность личности в быстрой адаптации к условиям постоянно изменяющегося поликультурного мира усиливают интерес к предмету «иностранный язык». Сознание непосредственного влияния изучения иностранных языков на процесс осуществления общего среднего образования, отвечающего современным требованиям общественного и научно-технического прогресса, побуждает нас глубже заниматься исследованием вопросов обучения данной дисциплине в школе. Наиболее эффективным, испытанным и надежным способом разрешения организационно-методических проблем является исторический подход к ним. Интерес к изучению истории обучения иностранным языкам в школах Республики Саха (Якутия) обусловлен попыткой раскрыть своеобразие исторического развития и обосновать возможности использования накопленного опыта в процессе обучения иностранным языкам на современном этапе.
В ходе исследования выявлены три основных периода: первый период — становление и развитие обучения иностранным языкам в школах Якутии (19321958 гг.); второй период - повышение качества обучения иностранным языкам (1958-1984 гг.); третий период - обучение иностранным языкам в период реформ и модернизации образования (с 1984 г. - по настоящее время). Такая периодизация в развитии иностранного языка как учебного предмета обусловлена историческими событиями, этапами развития общеобразовательной школы и историей развития иностранного языка как учебного предмета в России.
Историко-педагогический анализ обучения иностранным языкам в школах Республики Саха (Якутия) показывает, что практика преподавания прошла большой и интересный путь, который позволяет вскрыть некоторые особенности ее развития.
Во-первых, становление и развитие преподавания шло по линии все большего осознания необходимости изучения иностранных языков. Если в 30-е годы была ощутима тенденция исключения иностранного языка из учебного плана школ Якутии, то в последующие годы иностранные языки постепенно завоевали себе праве быть неотъемлемой частью всего цикла учебно-воспитательного процесса. Осознание жизненно важной необходимости преподавания иностранных языков было обусловлено политикой партии и правительства.
Во-вторых, развитие преподавания иностранных языков шло по пути дальнейшего совершенствования форм и методов, обеспечивающих эффективность и качество процесса обучения. Преподавание иностранных языков ориентировалось не только на опыт русской школы, но и, начиная с 50-х годов, на накапливание опыта школ республики, аккумулирующего в себе достижения и источники инновационного развития.
Обратимся к подведению итогов и выявлению перспектив развития по отдельным наиболее существенным вопросам обучения иностранным языкам г
1. Ретроспективный взгляд в историю обучения иностранным, языкам в школах Республики* Саха (Якутия), позволяет нам констатировать,, что изменения общественно-политических и экономических условий развития нашего общества привели к смене парадигмы образования и воспитания. На смену авторитарной, знаниецентристской парадигме пришла личностно-ориентированная парадигма. Однако крайне медленный переход на новую парадигму образования и воспитания; недостаточная - осведомленность некоторых учителей о новых тенденциях в современном образовании мешает достижению результативности обучения иностранным языкам. В связи с этим необходима последовательная реализация личностно-ориентированной парадигмы языкового образования.
2. Изучение истории обучения иностранным языкам в школах Якутии показывает, что обеспеченность кадрами учителей иностранных языков в школах республики всегда была острой проблемой. Учителя иностранных языков являлись на протяжении всей истории той решающей силой, которая во многом определяла уровень состояния и качества преподавания иностранных языков. В связи с этим необходимо уделить больше внимания подготовке и переподготовке учителей иностранных языков, особенно по раннему и профильному обучению; бережному отношению к учительским кадрам.
3. История обучения иностранным языкам в школах Якутии показывает, что проблема организации условий преподавания остается актуальной и в настоящее время. В 50-е годы с целью повышения качества обучения якутская национальная школа впервые в России предприняла попытку изучения иностранных языков в старших классах с расширенной сеткой часов, которая по известным причинам не оправдала себя. В настоящее время глобализация образования и интенсификация международных связей позволяет расширить изучение иностранных языков. Востребованность в знании нескольких иностранных языков предполагает включение второго иностранного в базисный учебный план.
4. Поскольку дифференциация и индивидуализация обучения — важнейшие принципы личностно-ориентированной парадигмы образования, а введение двух уровней на старшей ступени - базового и профильного - одна из важнейших форм реализации этих принципов, необходимо внедрение профильного обучения там, где учителя, школа к этому готовы. Для этого шире надо развернуть просветительскую работу, подготовку и переподготовку учителей, в частности изучение опыта по внедрению профильного обучения. Крайне важно привлечение учреждений дополнительного образования для организации предпрофильной подготовки и профильного обучения преподавателей, приглашение вузовских преподавателей для ведения элективных курсов.
5. В обучении отдельным аспектам языка, как показала история, установилась закономерность использования сравнительно-сопоставительного метода, основной принцип которого опора на родной язык учащихся. В связи с этим решение проблемы трехязычия стала одним из главных задач педагогов республики, поскольку ее решение тесно связано с повышением эффективности преподавания иностранного языка в школах республики
6. Анализ современного школьного языкового образования позволяет выявить инновационные тенденции в развитии обучения иностранным языкам: внедрение сети Интернет; использование современных информационных технологий; дистанционное обучение; полиязычное образование.
7. История обучения иностранным языкам в школах Якутии доказало, что учителя школ накопили богатый и интересный опыт в обучении иностранным языкам. Претворение в практику преподавания всего того, лучшего, прогрессивного, что было достигнуто отечественной и зарубежной методикой, является одной из главных особенностей истории развития обучения в республике.
Проведенное исследование не исчерпывает всей полноты проблем в преподавании иностранных языков в школах Якутии, а является одним из подходов к решению в рамках обозначенных вопросов и открывает новые возможности для дальнейших исследований.
Список литературы диссертации автор научной работы: кандидата педагогических наук, Оконешникова, Надежда Владимировна, Якутск
1. Амонашвили, Ш. А. Психологические особенности усвоения второго языка младших школьников Текст. / Ш. А. Амонашвили // Иностранные языки в школе. 1986. - № 2. - С. 24-25.
2. Анисимова, Г. А. Иностранные языки в школах Узбекской ССР за 25 лет Текст. / Г. А. Анисимова // Иностранные языки в школе. — 1950. — № 3. С. 115-116.
3. Антонова, Т. С. Мультимедийный учебник. Поиски жанра / Т. С. Антонова, A. JI. Харитонов. — Режим доступа: http://www.history.ru
4. Афанасьев, В. Ф. Иностранные языки в школах Якутии Текст. / В. Ф. Афанасьев. Якутск: Изд-во ИПКРО, 1957. - 22 с.
5. Афанасьев, В. Ф. Народное образование в Якутии за 50 лет Текст. / В. Ф. Афанасьев. Якутск: Як. кн. изд-во, 1968. - 28 с.
6. Афанасьев, В. Ф. О преподавании иностранных языков в якутской средней школе в сокращенные сроки Тескт. / В. Ф. Афанасьев // Иностранные языки в школе. — 1956. — № 3. — С. 124-126.
7. Афанасьев, В. Ф. Преподавание иностранных языков в школах Якутии Тескт. / В. Ф. Афанасьев // Иностранные языки в школе. 1954. - № 3. -С. 126-128.
8. Афанасьев, В. Ф. Школа и развитие педагогической мыслив Якутии Текст. / В. Ф. Афанасьев; [ред. Г. П. Башарин]; Якутский гос. ун-т. -Якутск: Кн. изд-во, 1966. 344 с.
9. Баранников, А. В. Об обучении иностранным языкам в 3 классе начальной школы общеобразовательных учреждений России Тескт. / А. В. Баранников // Иностранные языки в школе. 2003. - № 4. - С. 3-7.
10. Бахтин, М. М. Эстетика словесного творчества Текст. / М. М. Бахтин. -М.: Искусство, 1979. 423 с.
11. Белова, Е. В. Книга для учителя английского языка якутской средней школы Текст.: метод, указ. к учеб. англ. яз. для 8-го кл. / Е. В. Белова, А. И. Семенов, JI. Р. Тодд. М.: Учпедгиз, 1962. - 240 с.
12. Белова, Е. Работа методкабинета иностранных языков Мосгороно Текст. / Е. Белова, Р. Мосевич // Иностранные языки в школе. — 1938. — № 4. — С. 79-84.
13. Бердяев, Н. А. Сочинение Текст. / И. А. Бердяев. М.: Раритет, 1994.-415 с.
14. Бим, И. JI. Что мешает повышению результативности обучения иностранным языкам? Текст. / И. JI. Бим // Иностранные языки в школе. -2007.-№4.-С. 2-5.
15. Булкин, А. П. Изучение иностранных языков в России (социокультурный аспект) Текст. / А. П. Булкин // Иностранные языки в школе. 1998. -№3.~ С. 16-21.
16. Бурдина, М. И. О преподавании иностранных языков и путях его совершенствования / М. И. Бурдина, JI. А. Шемарулина // Иностранные языки в школе. 1984. - № 3. - С. 5-7.
17. Буслаев, Ф. И. Преподавание иностранных языков Текст. / Ф. И. Буслаев. -М., 1992. С. 461.
18. Бухаркина, М. Ю. Мультимедийный учебник: что это? Текст. / М. Ю. Бухаркина // Иностранные языки в школе. 2001. - № 4. - С. 29-33.
19. Вайсбурд, М. JI. Преподавание иностранного языка в светеосновных направлений реформы школы Текст. / М. JI. Вайсбурд // Иностранные языки в школе. 1984. - № 4. - С. 14-15.
20. Веселов, М. О преподавании иностранного языка в советской школе Текст. / О. М. Веселов // Иностранные языки в школе. 1937. - № 3. — С. 3338.
21. Вишнякова, С. М. Профессиональное образование Текст.: ключевые понятия, термины, актуальная лексика / С. М. Вишнякова. М., 1999. -538 с.
22. Вербицкая, М. В. Методическое письмо «Об использовании результатов ЕГЭ 2006 г. в преподавании иностранного языка в средней школе» Текст. / М. В. Вербицкая, К. С. Махмурян // Иностранные языки в школе, 2007. -№3.-2-3.
23. Вопросы воспитания и обучения в школах Якутии Текст.: сб. ст. / М-во просвещения РСФСР, НИИ нац. шк., Якут. фил. Якутск: Кн. изд-во, 1973.-216 с.
24. Вопросы обучения иностранным языкам в национальной школе Текст. / [под ред.:С. В. Калининой, А. А. Миролюбова]. М., 1991. - С. 89.
25. Всесоюзное совещание «Второй иностранный язык как специальность» Текст. // Иностранные языки в школе. 1982. - № 5. - С. 9193.
26. Выготский, JI. С. Педагогическая психология Текст. / JI. С. Выготский; [под ред. В. В. Давыдова]. М.: Педагогика, 1991. - 480 с.
27. Габышева, С. Ф. Обучают языку Вольтера и Гюго Текст. / С.Ф. Габышева // Народное образование Якутии. 2001. - №4. - С. 63-65.
28. Габышева, Ф. В. Совершенствование структуры и содержанияобщего среднего образования (к переходу на 12-летнюю школу) Текст. / Ф. В. Габышева // Народное образование Якутии. 2001. - № 1. - С. 137-144.
29. Гальскова, Н. Д. Современная методика обучения иностранным языкам Текст.: пособие для учителя / Н. Д. Гальскова. -3-е изд., перераб. и доп. М: АРКТИ, 2004. - 192 с.
30. Гальскова, Н. Д. Языковой портфель как инструмент оценки и самооценки учащихся в области изучения иностранных языков Текст. / Н. Д. Гальскова // Иностранные языки в школе. 2000. - № 5. - С. 6-11.
31. Гершунский, Б. С. Философско-методологические основания стратегии развития образования в России Текст. / Б. С. Гершунский. — М.: ИТП и МИО РАО, 1993.- 160 с.
32. Гессен, С. И. Основы педагогики. Введение в прикладную философию Текст. / С. И. Гессен. М.: Школа-Пресс, 1995. — 448 с.
33. Глухарева, Е. А. Первые шаги эксперимента Текст. / Е. А. Глухарева // Иностранные языки в школе. 1988. - № 4. - С. 10-12.
34. Гольдштейн, Г. Русские прогрессивные деятели об обучении иностранным языкам Текст. / Г. Гольдштейн // Иностранные языки в школе. -1950.-№5.-С. 55-64.
35. Горлова, Н. А. Состояние методики раннего обучения иностранным языкам на пороге третьего тысячелетия Текст. / Н. А. Горлова // Иностранные языки в школе. 2000. - № 5. - С. 11-17.
36. Давыдов, В. В. Проблемы развивающего обучения Текст. / В. В. Давыдов. М.: Педагогика, 1986. - 239 с.
37. Данилов, Д. А. Дифференциация обучения в сельской школе: историко-теоретический анализ Текст.: моногр. / Д. А. Данилов, А. Е. Афанасьев. Якутск: Изд-во ЯГУ, 2003. - 104 с.
38. Данилов, Д. А. Об индивидуализации обучения в национальной школе Текст. / Д. А. Данилов, Н. Е. Егоров. — Якутск: Книгоиздат, 1977. — 40 с.
39. Джуринский, А. Н. История педагогики Текст.: учеб. пособие длястуд. педвузов / А. Н. Джуринский. М.: Владос, 1999. - 432 с.
40. Дистервег, А. Руководство к образованию немецких учителей. Хрестоматия по истории зарубежной педагогики Текст. / А. Дистервег. — М.: Просвещение, 1971. С. 385-444.
41. Жирков, Е. П. Образование и развитие Текст.: национальная стратегия на подступах к 21 веку / Е. П. Жирков. Якутск: АО «Полиграф», 1993.-22 с.
42. Загороднова, А. А. К вопросу о раннем обучении иностранного языка Текст. / А. А. Загороднова // Ярославский педагогический вестник. — 1997.-Вып. 4.-С. 13-17.
43. Закон Российской Федерации «Об образовании». Государственный образовательный стандарт общего образования Российской Федерации Электронный ресурс. // Консультант-плюс. Режим доступа: http://www.consultant.ru
44. Занков, JI. В. Избранные педагогические труды Текст. / Л. В. Занков. -М.: Педагогика, 1990.-418 с.
45. Зимняя, И. А. Психология обучения иностранным языкам в школе Текст. / И. А. Зимняя. М.: Просвещение, 1991.-221 с.
46. Зимняя, И. А. Психологические аспекты обучения говорению на иностранном языке Текст. / И. А. Зимняя. М., 1985. — С. 20.
47. Иванов, А. П. Региональные аспекты развития образования в Республике Саха (Якутия) (историко-педагогический анализ) Текст.: дис. . канд. пед. наук:13.00.01 / А. П. Иванов. Якутск, 2004. - 131 с.
48. Иванов, В. А. История обучения иностранным языкам в чувашской советской школе Текст.: дис. . канд.пед.наук: 13.00.01 / В.А. Иванов. -М., 1975. 148 с.
49. Иванова, Н. И. Языковая ситуация и проблемы функционирования языков в PC (Я) Текст.: (аналитические, справочные материалы) / Н. И. Иванова. Якутск, ИГИ АН PC (Я), 2005. - 49 с.
50. Карпов, И. В. Сорок лет советской методике преподав^^;Е1ия иностранных языков Текст. / И. В. Карпов, А. А. Миролюбов // Иностра:^^-^-^ языки в школе. 1957. - № 5. - С. 9-30.
51. Каспарова, М. Г. Развитие иноязычных способностей как осх-^3гова индивидуализации обучения иностранному языку Текст. / М. Г. Kacnapc>-i^a // Иностранные языки в школе. 1988. — № 5. — С. 43-47.
52. Кенжабаев, Ш. А. История обучения иностранному я^^^^у в общеобразовательной школе южных областей Узбекистана и путис1. CI осовершенствования на современном этапе Текст.: дис. . канд.пед.:1ук:1300.01 / Ш. А. Кенжабаев. Термез, 1998. - 160 с.
53. Коменский, Я. А. Великая дидактика Текст. / Я. А. Коменскп^^^ М.: Просвещение, 1971. С. 91 -181.
54. Константинов, Н. А. К вопросу о периодизации истории щсесолы и педагогики Текст. / Н. А. Константинов // Советская педагогика, — l^^g № i.C. 101-106.
55. Концепция школьного языкового образования Текст. / Hs^xBO образования PC (Я); [рук.: С. П. Васильева, С. М. Брызгалова]. Якутск, 2Qo i 27 с.
56. Копылова, В. В. К проблеме модернизации содержания о^»:сцего образования России Текст. / В. В. Копылова // Иностранные языки в 2002.-№5. -С. 4-6.
57. Кузнецов, А. Совместный проект должен поднять ка--*з;ество школьного учебника Текст. / А. Кузнецов // Иностранные языки в школе — 2007.-№ 1.-С. 5.
58. Леонтьев, А. А. Психологические предпосылки раннего овладенияиностранным языком Текст. / А. А. Леонтьев // Иностранные языки в школе. — 1985.-№5.-С. 29.
59. Леонтьев, А. А. Язык, речь, речевая деятельность Текст. / А. А. Леонтьев. -М.: Просвещение, 1969. 214 с.
60. Леонтьев, А. Н. Деятельность. Сознание. Личность Текст. / А. Н. Леонтьев. М.: Политиздат, 1977. - 304 с.
61. Леонтьева, М. Р. Об изучении иностранных языков в общеобразовательных учреждениях Текст. / М. Р. Леонтьева // Иностранные языки в школе. 2001. - № 2. - С. 4-5.
62. Логинова, О. А. Иностранные языки в средней школе в первые годы советской власти (1917-1923) Текст. / О. А. Логинова // Иностранные языки в школе. 1955. - № 5. - С. 66-72.
63. Маркова, Т. В. Некоторые предпосылки совершенствования программ по иностранным языкам Текст. / Т. В. Маркова // Иностранные языки в школе 1998. - № 5. - С. 29-35.
64. Миролюбов, А. А. За коренное улучшение системы изучения иностранных языков в стране Текст. / А. А. Миролюбов // Иностранные языки в школе.- 1961. -№ 4. -С. 11-17.
65. Миролюбов, А. А. Изучение иностранных языков в школе Текст.: новые перспективы / А. А. Миролюбов // Педагогика. 1998. - № 1. — С. 45-46.
66. Миролюбов, А. А. История методики обучения иностранным языкам в СССР Текст.: дис. . д-ра пед. наук: 13.00.01 / А. А. Миролюбов. -М., 1973.
67. Михайлов, В. Д. Философия согласия Текст. / В. Д. Михайлов. -М.: Изд-во «Гуманитарий», 1995. 224 с.
68. Михайлова, Е. И. Развитие системы образования в Республике Саха (Якутия) Текст. / Е. И. Михайлова; М-во образования PC (Я). Якутск, Изд-во Департамента НиСПО МО PC (Я), 1999. - 152 с.
69. Мультимедийный учебник английского языка «English for
70. Beginners» Электронный;ресурс.// Компания «Кирилл, и Мефодий». — Режим доступа: Kttp://cps.ru/vendorsru/kim\englbegshtml
71. Мультимедийный; учебник английского; языка «English Platinum 2000» Электронный; ресурс.; // Мультимедиа технологии и дистанционное обучение. Режим доступа: http://magnamedia.m/englishplatinum2000.html
72. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 1, дело № 485. Л: 1, 50, 117, 162, 224,
73. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 1, дело № 591. — Л. 2-10.
74. Национальный архив Республики Саха (Якутия)- Фонд 57, опись 10, дело № 1399. Л. 159.
75. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 10, дело № 153.-Л. 24, 72.
76. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 10, дело № 182. Л. 4, 12.
77. Национальный архив Республики:Саха (Якутия). Фонд 57, опись 11, дело № 129. Л. 25, 41, 76.
78. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 11, дело № 13. Л. 37.
79. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 11, дело № 149.-Л. 257-261.
80. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 11, дело № 15. Л; 63, 64.
81. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 11, дело № 18. Л. 4.
82. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 11, дело №19.- Л. 9-10, 12, 16.
83. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 11, дело №26.-Л. 1-5.
84. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 11, дело№33.-Л. 28,30-31, 86.
85. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 11, дело №43. -Л. 6-8, 13,21,25,129, 135
86. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 11, дело №44.-Л. 68, 202.
87. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 11, дело №45.-Л. 47,51, 119.
88. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 11, дело №47.-Л. 20, 69, 73.
89. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 11, дело № 49. Л. 80.
90. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 11, дело № 51.-Л. 84, 96.
91. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 11, дело№52.-Л. 30-31, 38,
92. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 11, дело № 53.-Л. 5,48, 116.
93. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 11, дело №56.-Л. 93.
94. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 11, дело № 57. Л. 8, 80, 85, 176, 198.
95. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 11, дело № 66. Л. 92, 96, 98.
96. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 11, дело № 75.-Л. 109.
97. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 11, дело № 76. Л. 1-2, 16, 83.
98. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 11,дело № 9.-Л. 47,109-112.
99. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 12, дело № 111.-Л. 284.
100. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 12, дело № 115.-Л. 14.
101. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 12, дело № 116.-Л. 43.
102. Национальный архив Республики Саха (Якутия). .Фонд 57, опись 12, дело № 144.-Л. 71.
103. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 12, дело № 161.-Л. 195.
104. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 12, дело № 18.-Л. 94, 96.
105. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 12, дело № 22. Л. 40.
106. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 12, дело №241. -Л. 1,4, 5.
107. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 12, дело № 5. Л. 14.
108. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 13, дело № 10.-Л. 186.
109. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 13, дело № 126.
110. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 13, дело № 127.-Л. 38, 120.
111. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 13, дело № 158. Л. 24
112. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 13, дело№ 172. — Л. 6.
113. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 13, дело № 201.
114. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 13, дело № 240.
115. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 13, дело № 244.
116. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 13, дело № 278.
117. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 13, дело №60.-Л. 176.
118. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 13, дело № 61.-Л. 16,47.
119. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 14, дело № 22.
120. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 14, дело № 33.
121. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 14, дело № 40.
122. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 16, дело № 16.
123. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, описьЮ, дело № 141.-Л. 28.
124. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 60, опись 1, дело № 1048.
125. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 60, опись 1, дело № 1079.
126. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 933, опись 1, дело № 254.
127. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 946, опись 4,дело №98.
128. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 946, опись 5, дело № 88.
129. Нелунова, Е. Д. К проблеме компьютеризации обучения иностранным языкам Текст. / Е. Д. Нелунова. Якутск: Триада, 2004. — 84 с.
130. Неустроев, Н. Д. Историография развития начального образования-в Якутии Текст.: моногр. / Н. Д. Неустроев, А. И. Неустроева М.: МПГУ, 2006.- 300 с:
131. Николаев; М. Е. Образование основа будущего Текст.: / М. Е. Николаев. - Якутск, 1999. - 95 с.
132. Обучение, иностранным языкам Текст.: сб. науч. тр. / [отв. ред. М. К. Колкова]. СПб.: КАРО, 2003. - С. 57-67.
133. Оганесянщ, Н. А. Электронный портфель учителя иностранного языка: рефлексивный анализ профессионального роста Текст. / Н. А. Оганесянц // Иностранные языки в школе. 2007. - № 6. - С. 9L12.
134. Ожегов, С. И Толковый словарь русского языка Текст. / С. И. Ожегов, Н. Ю. Шведова. М.: Азбуковник, 20001 - 940 с.
135. Педагогическая энциклопедия Текст. / [под ред. А. И. Каирова, Ф. Н. Петрова]. М., 1964. - С. 759-761
136. И. Г. Песталоцци. М., 1963. - 35 с.
137. Петрова, Г. Н. Преподавание французского языка в школах Сунтарского района Текст. / Г. Н. Петрова // В помощь учителю. Якутск. -1960.-Вып. 26.-С. 11-17.
138. Петрова, С. М. Взаимосвязанное изучение русской, родной, зарубежной литератур в якутской школе Текст.: автореф. дис. . д-ра пед. наук: 13.00.02 / С. М. Петрова; Ин-т нац. проблем образования М-ва Рос. Федерации. М., 1996. - 35 с.
139. Пивкина, 3. С. Для чего иностранный? Текст. / 3. С. Пивкина // Социалистическая Якутия. 1969. - 30 июля. - С. 3.
140. Писемская, Е. Профильное обучение Текст.: «целевая доминанта» / Е. Писемская // Учитель. 2004. - № 6. - С. 65.
141. Полат, Е. С. Портфель ученика Текст. / Е. С. Полат // Иностранные языки в школе. 2002. — № 2. — С. 22-27.
142. Профильное обучение в школах Республики Саха (Якутия) Текст.: материалы I дистанционной ярмарки пед. разработок по профильному обучению / МО PC (Я), ИРО; [ред. кол. Н. В. Ситникова]. Якутск: Сахаполиграфиздат, 2004. - 132 с.
143. Развитие образования в сельской местности Текст.: региональная модель: метод, пособие для работников управления образования / [под ред. Ф. В. Габышевой]. М.: ИСПС РАО, 2006. - 192 с.
144. Развитие школы на современном этапе Текст.: сб. науч. тр. / [под ред. Д. А. Данилова, А. Г. Корниловой]. — Якутск: Изд-во ЯГУ, 1997. 69 с.
145. Расширение сети школ и преподавание ряда предметов на иностранном языке Текст. // Иностранные языки в школе. — 1960. № 1. -С.123.
146. Рогова, Г. В. Концепция подготовки специалиста с правом преподавания иностранного языка детям раннего возраста Текст. / Г. В. Рогова, Т. Е. Сахарова // Иностранные языки в школе. 1990. - № 6. - С.78.82.
147. Родионова, О. В. Иностранные языки в школе Текст. / О. В. Родионова // Учительская газета. 1997. - № 48-49. — С. 6.
148. Российская педагогическая энциклопедия: в 2 т. / гл. ред.
149. B. В. Давыдов. Mi, 1999. /
150. Рубинштейн, С. JI. Основы общей психологии Текст. /
151. C. JI. Рубинштейн. М.: Педагогика, 1963. - 590 с.
152. Сафонова, В. П. Изучение языков международного общения в контексте диалога культур и цивилизаций Текст. / В. П. Сафонова. — Воронеж: Истоки, 1996. 218 с.
153. Семенов, А. И. Иностранные языки в якутской школе Текст. / А. И. Семенов // Социалистическая Якутия. 1959. - 30 дек. - С. 3.
154. Семенов, А. И. Омук тылын уорэтиинии урдук таЬымна Текст. / А. И. Семенов // Кыым. - 1961. - Бала5ан ыйын 6 к. — С. 3.
155. Сергеев, И. С. Руководителю образования о введении профильного обучения Текст. / И. С. Сергеев. М., 2006. - С. 5-119.
156. Ситникова, Н. В. О преподавании иностранных языков в PC (Я) Текст. / Н. В. Ситникова // Народное образование Якутии. 1996. — № 3. -С. 38-39.
157. Слепцова, О. И. Раннее обучение иностранным языкамчна современном этапе развития школы Текст. / О. И. Слепцова // Народное образование Якутии. 1992. - № 3-4. - С. 86-87.
158. Совершенствование преподавания гуманитарных дисциплин в ВУЗе Текст. / [сост. А. В. Оконешникова]. Якутск: Изд-во ЯГУ, 1997. - С. 4
159. Современные языковые процессы в PC (Я) Текст.: актуальныепроблемы / АН PC (Я); ИГИ; науч. рук.: П. А. Слепцов. Новосибирск: Наука, 2003. - 223 с.
160. Универсальная энциклопедия Кирилла и Мефодия Электронный ресурс. — Режим доступа: http://www.mega.km.ru
161. Ушинский, К. Д. Собрание сочинений Текст. / К. Д. Ушинский. — М., 1949.-Т. 6.-364 с.
162. Философский словарь Текст. / [под ред. М. М. Розенталя, П. Ф. Юдина]. -М.: Политиздат, 1963.
163. Философско-педагогические проблемы развития образования Текст. / [под ред. В. В. Давыдова]. -М.: Интор, 1994. С. 48.
164. Фомин, М. М. Обучение иностранному языку в условиях многоязычия (двуязычия) Текст.: моногр. / М. М. Фомин. М.: Мир книги, 1998.-512 с.
165. Фомин, М. М. Сопоставительный анализ синтаксических средств английского, русского и якутского языков Текст.: учеб. пособие / М. М. Фомин; ГОУ ВПО «Якут. гос. ун-т им. М. К. Амосова». Якутск: Изд-во ЯГУ, 1991.-89 с.
166. Черникова, Т. В. Профориентация. Поддержка старшеклассников Текст. / Т. В. Черникова. М., 2006. - С. 16.
167. Чистякова, С. Профессиональная ориентация школьников на этапе перехода к профильному обучению Текст. / С. Чистякова, Н. Родичев // Народное образование. 2006. - № 9. - С. 153
168. Щерба, Л. В. Языковая система и речевая деятельность Текст. / Л. В. Щерба. Л.: Наука, 1974. - 472 с.
169. Эльконин, Д. Б. Психология обучения младших школьников Текст. / Д. Б. Эльконин. -М.: Знание, 1976. 64 с.
170. Язык как основной элемент культуры Текст.: генезис, традиции и современные проблемы: материалы респ. научн-практ. конф. (Якутск, 26 ноября 2004 г.) / [отв. ред. Б. Н. Попов]. Якутск: Изд-во ЯГУ, 2006. - 192 с.