Темы диссертаций по педагогике » Общая педагогика, история педагогики и образования

автореферат и диссертация по педагогике 13.00.01 для написания научной статьи или работы на тему: Педагогическая поддержка как условие преодоления студентами затруднений в межкультурном взаимодействии

Автореферат по педагогике на тему «Педагогическая поддержка как условие преодоления студентами затруднений в межкультурном взаимодействии», специальность ВАК РФ 13.00.01 - Общая педагогика, история педагогики и образования
Автореферат
Автор научной работы
 Козлитина, Ольга Константиновна
Ученая степень
 кандидата педагогических наук
Место защиты
 Ижевск
Год защиты
 2010
Специальность ВАК РФ
 13.00.01
Диссертация по педагогике на тему «Педагогическая поддержка как условие преодоления студентами затруднений в межкультурном взаимодействии», специальность ВАК РФ 13.00.01 - Общая педагогика, история педагогики и образования
Диссертация

Автореферат диссертации по теме "Педагогическая поддержка как условие преодоления студентами затруднений в межкультурном взаимодействии"

004606801 На правах рукописи

Козлитина Ольга Константиновна

ПЕДАГОГИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА КАК УСЛОВИЕ ПРЕОДОЛЕНИЯ СТУДЕНТАМИ ЗАТРУДНЕНИЙ В МЕЖКУЛЬТУРНОМ ВЗАИМОДЕЙСТВИИ

(на материале занятий по иностранному языку в вузе)

13.00.01 - общая педагогика, история педагогики и образования 13.00.08 - теория и методика профессионального образования

АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата педагогических наук

- 1 ИШ 2т

Ижевск-2010

004606801

Работа выполнена на кафедре дидактики раннего обучения иностранным и национальным языкам ГОУ ВПО «Удмуртский государственный университет»

Научный руководитель:

доктор педагогических наук, профессор Утехина Алла Николаевна

Официальные оппоненты:

Ведущая организация:

доктор педагогических наук, профессор Гурье Лилия Измаиловна кандидат педагогических наук, доцент Широбокова Людмила Порфирьевиа

Учреждение Российской академии образования «Институт теории и истории педагогики» (г. Москва)

Защита состоится « 02 » июля 2010 г. в 10.00 на заседании диссертационного совета ДМ 212.275.02 по защите докторских и кандидатских диссертаций при Удмуртском государственном университете по адресу: 426034, г. Ижевск, ул. Университетская 1, корпус 1, ауд. 003 .

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Удмуртского государственного университета (г. Ижевск, ул. Университетская, 1).

Автореферат диссертации разослан « 01 » июня 2010 г.

Текст автореферата размещен на официальном сайте Удмуртского государственного университета http://v4.udsu.ru/.

Ученый секретарь п

диссертационного совета /V1 М

кандидат психологических наук, доцент -^Ъ Э.Р. Хакимов

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Актуальность исследования. Современный этап развития общества характеризуется высокой степенью динамизма в его социальной и экономической сферах, что связано как с информационной революцией, так и с процессами интеграции и глобализации, обеспечивающими открытость границ и, как следствие, мобильность работников. Сегодня становится очевидным, что человечество развивается по пути взаимодействия и взаимосвязи различных стран, народов и их культур. Актуальными являются проблемы, связанные с межкультурными контактами людей, в том числе, проблемы подготовки специалистов, готовых к межкультурному взаимодействию.

Анализ отечественной и зарубежной теоретической литературы по проблемам межкультурного взаимодействия показал, что связанные с ним вопросы активно обсуждаются с позиций культуроведения, философии, лингвистики, дидактики, методики. Различные аспекты социального становления студентов в процессе их приобщения к человеческой культуре исследованы в трудах философов (М.М. Бахтин, B.C. Библер, М.К. Мамардашвили, СЛ. Франк), психологов (JI.C. Выготский, И.А. Зимняя, В.П. Зинченко, A.A. Леонтьев); в исследованиях отечественных педагогов о соизучении языка и культуры (ИЛ. Бим, Е.И. Пассов, E.H. Соловова, В.П. Фурманова, И.И. Халеева и др.); в работах зарубежных ученых (М. Байрам, М. Беннетт, Н. Брукс, А. Кнапп-Ротхофф).

В педагогике (Е.М. Верещагин, Н.Д. Гальскова, А.Н. Джуринский, В.Г. Костомаров, В.В. Сафонова, С.Г. Тер-Минасова, В.П. Фурманова и др.) обоснована необходимость развития у студентов умений преодолевать затруднения в процессе межкультурного взаимодействия, их способности признавать культурные различия, критически осмысливать культурную обусловленность собственного поведения и поведения представителей иной культуры, устанавливать и поддерживать с ними конструктивный диалог.

Для приобщения студентов к иным культурам, важного с точки зрения продуктивною межкультурного взаимодействия, существенным потенциалом обладает их иноязычная подготовка, подготовка «понимателя «-► истолкователя Мира» (В.И. Невская), так как понимание иной культуры - это открытость миру, это бытие-в-мире, бытие-с-другими, постигаемое посредством языка. При этом язык есть дом Бытия (М. Хайдег-гер), особая «работа духа» (В. фон Гумбольдт), а приобщение к языку -познание себя, Бытия, Мира в его культурно-историческом развитии.

Реализация потенциала иноязычной подготовки студентов в преодолении ими затруднений в межкультурном взаимодействии предполагает выявление их потребностей и особенностей, что возможно благодаря педагогической поддержке, целью которой является обеспечение взаимодействия с представителями иной культуры, иного языкового образа мира.

Педагогическая поддержка рассматривается в педагогике как: превентивная и оперативная помощь человеку, направленная на решение его проблем, связанных с обучением, с жизненным и профессиональным самоопределением (Т.В. Анохина, О.С. Газман, H.H. Михайлова); педагогическая деятельность, обеспечивающая процессы становления индивидуальности человека и его «самости» (Е.А. Александрова, В.П. Бедерханова, О.С. Газман, В.И. Слободчиков); особый вид взаимодействия между участниками образовательного процесса (Е.В. Бондаревская, О. Мацкайлова, И.С. Якиманская).

Педагогическая поддержка в процессе обучения студентов вуза иностранному языку, направленная на выявление их интересов, целей, возможностей в межкультурном взаимодействии в иноязычном социуме и совместный поиск путей преодоления затруднений, возникающих у них в ходе такого взаимодействия, становится объективным условием преодоления ими затруднений в межкультурном взаимодействии в процессе их дальнейшей деятельности.

Вместе с тем, анализ научно-теоретической литературы показывает, что изучены лишь отдельные аспекты реализации педагогической поддержки студентов в вузе: поддержка саморазвития личности студента, педагогическая поддержка развития творческого инженерного мышления студентов в ходе языковой подготовке, педагогическая поддержка развития профессиональной мотивации студентов экономического вуза в процессе изучения иностранного языка.

Это позволяет говорить о недостаточной изученности потенциала педагогической поддержки, реализуемой в рамках высшего образования, вообще, и для решения проблемы обучения продуктивному межкультурному взаимодействию будущего специалиста, в частности.

Противоречие между объективной необходимостью обеспечить подготовку студентов вуза к продуктивному межкультурному взаимодействию и отсутствием теоретически обоснованной модели их педагогической поддержки в процессе иноязычной подготовки в вузе, гарантирующей преодоление ими затруднений в межкультурном взаимодействии, позволило сформулировать проблему исследования:

каковы пути и условия преодоления затруднений студентов в межкультурном взаимодействии?

Актуальность данной проблемы определила тему исследования «Педагогическая поддержка как условие преодоления студентами затруднений в межкультурном взаимодействии» (на материале занятий по иностранному языку в вузе).

Объект исследования - процесс преодоления студентами вуза затруднений в межкультурном взаимодействии в контексте иноязычной подготовки будущих специалистов.

Предмет исследования - педагогическая поддержка студентов вуза как условие преодоления ими затруднений в межкультурном взаимодействии.

Цель исследования - разработать, теоретически обосновать и экспериментально проверить структурную модель педагогической поддержки студентов вуза в процессе их иноязычной подготовки как необходимого условия преодоления ими затруднений в межкультурном взаимодействии.

Гипотеза исследования. Преодоление студентами вуза затруднений в межкультурном взаимодействии возможно при условии, что их иноязычная подготовка осуществляется на основе педагогической поддержки, при определении ее сущности и построении ее структурной модели, если исходить из представлений: об имеющихся у студентов затруднениях в межкультурном взаимодействии; о ключевых компетенциях, овладение которыми позволит им преодолеть эти затруднения; о взаимозависимости целей и содержания образовательной деятельности; о понимании педагогической поддержки как завершенного цикла деятельности педагога.

В соответствии с проблемой, целью, объектом, предметом и гипотезой были поставлены следующие задачи:

1. Обосновать сущность и определить структуру педагогической поддержки студентов вуза в процессе их иноязычной подготовки, направленной на преодоление ими затруднений в межкультурном взаимодействии;

2. Выявить, проанализировать и классифицировать затруднения, испытываемые студентами вуза в межкультурном взаимодействии;

3. Выявить и обосновать ключевые компетенции межкультурного взаимодействия, овладение которыми способствует преодолению студентами выявленных межкультурных затруднений;

4. Разработать модель педагогической поддержки, раскрывающую содержание деятельности педагога по формированию у студентов вуза в процессе иноязычной подготовки ключевых компетенций межкультурного взаимодействия во взаимосвязи с целями поддержки на различных этапах ее осуществления и проверить эффективность ее реализации;

5. Разработать и проверить на практике технологию реализации структурной модели педагогической поддержки, направленной на овладение студентами ключевыми компетенциями межкультурного взаимодействия.

Теоретико-методологическую основу исследования составляют: философские идеи диалоговой концепции культуры (М.М. Бахтин, B.C. Библер, М. Бубер, М.С. Каган) и гуманной педагогики (Арсто-тель, Сократ); идеи гуманистической педагогики (П.П. Блонский, А. Дистерверг, И.Г. Песталоцци, Ш.А. Амонашвили, В.В. Зеньков-ский, Э.В. Ильенков, A.C. Макаренко, В.А. Сухомлинский); концепции гуманизации образования (Б.С. Гершунский, Е.В. Бондаревская, A.C. Запесоцкий, В.В. Сериков, И.С. Якиманская и др.); психологические концепции развития личности (С.JI. Рубинштейн, Б.В. Беляев,

A.B. Петровский); культурно-историческая концепция развития личности в процессе обучения и воспитания (JI.C. Выготский,

B.В. Давыдов, Д.Б. Эльконин); положения современной педагогической науки о межкультурном образовании и воспитании молодежи в поликультурном мире (А.Н. Джуринский, В.А. Мясников, В.В. Сафонова, П.В. Сысоев, В.П. Фурманова и др.).

В качестве методологических ориентиров в процессе поиска решения поставленных задач использовались:

- идеи диалоговой концепции культуры (М.М. Бахтин, B.C. Библер, М. Бубер, М.С. Каган), в которой сосредоточены социальные, духовные, логические, эмоциональные и нравственные смыслы человеческого бытия, позволяющие определить культуру как антропологический феномен;

- культурологический подход к современному образованию, которое рассматривается сквозь призму познания культуры через овладение системой знаний о природе, обществе, человеке (М.М. Бахтин, B.C. Библер, Ю.М. Лотман);

- теоретические положения, раскрывающие сущность личност-но-ориентированного подхода к построению отношения к студенту в диалоговом режиме (Л.С. Выготский, С.Л. Рубинштейн, А.Н. Леонтьев, III.А. Амонашвили, Е.В. Бондаревская, И.С. Якиманская и др.);

- теоретические положения, раскрывающие сущность социокультурного подхода, направляющего обучающихся на изучения ценностей своей и иноязычной культуры, на сопоставительный анализ различий и поиск общечеловеческих ценностей (В.В. Сафонова, В.П. Сысоев, В.П. Фурманова и др.);

- идея компетентностного подхода к организации образовательного процесса, позволяющего рассматривать результаты образовательной деятельности через компетенции - совокупности личностных качеств, знаний, системы ценностей и отношений (В.И. Байденко, В.А. Ермоленко, И.А. Зимняя, В.В. Сериков, Г.С. Трофимова, А.В. Хуторской и др.);

- теоретические и практические основы оказания педагогической поддержки (Т.В. Анохина, Е.В. Бондаревская, О.С. Газман, В.В. Сериков, Т.А. Строкова, И.С. Якиманская и др.);

- инновационные профессионально-ориентированные технологии в языковом образовании, способствующие развитию ключевых компетенций (В.П. Беспалько, И.Б. Ворожцова, М.В. Кларин, Е.С. Полат, А.Н. Утехина и др.).

Методы исследования. В ходе исследования для решения поставленных задач и проверки выдвинутой гипотезы применялись теоретические и эмпирические методы. На этапе теоретического обоснования сущности и структуры педагогической поддержки как условия преодоления затруднений в межкультурном взаимодействии (МВ) проводилось изучение и анализ научной литературы отечественных и зарубежных авторов. На этапе определения затруднений у студентов в межкультурном взаимодействии и определения необходимых для их преодоления компетенций и аппарата оценки их сформированное™ использовались такие эмпирические методы, как: методы опроса {интервью, беседа)-, диагностические методы {письменное анкетирование, тестирование для диагностики исследуемых компетенций, их измерение), а также теоретические методы: анализ полученных эмпирическим путем затруднений студентов в МВ и их синтез по ключевым компетенциям МВ. Обобщение полученного эмпирического материала позволило сформулировать проблему, построить гипотезу

исследования. Метод моделирования использовался на этапе построения модели педагогической поддержки студентов вуза в процессе их иноязычной подготовки. На этапе проведения опытно-экспериментальной работы по внедрению технологии педагогической поддержки и обобщающем этапе использовались такие эмпирические методы, как: эксперимент, метод наблюдения по специально разработанным картам; количественный и качественный анализ полученных опытным путём данных с использованием статистических методов обработки результатов эксперимента.

База и этапы исследования. Исследование проводилось на базе Института иностранных языков и литературы Удмуртского государственного университета (г. Ижевск), где опытно-экспериментальной работой было охвачено 212 студентов, 14 преподавателей, 3 информанта-носителя немецкого языка, в три этапа:

Первый этап (2005-2006 гг.) - аналитико-констатирующий включает анализ и обобщение научной литературы по проблеме исследования; сбор эмпирического материала - наиболее распространенных затруднений у студентов в межкультурном взаимодействии; формулировка проблемы исследования, обоснование рабочей гипотезы, методологии, понятийного аппарата и задач исследования.

Второй этап (2006-2008 гг.) - теоретико-проектировочный. На данном этапе осуществлялись: обоснование сущности и структуры педагогической поддержки студентов в процессе их иноязычной подготовки; анализ и классифицирование затруднений студентов, испытываемых ими в межкультурном взаимодействии; обоснование ключевых компетенций МВ и показателей и методов оценки их сформированное™; разработка модели педагогической поддержки студентов вуза в процессе их иноязычной подготовки, направленной на формирование у них ключевых компетенций, обеспечивающих их готовность к продуктивному межкультурному взаимодействию; разработка этапов внедрения технологии педагогической поддержки в ходе их иноязычной подготовки.

Третий этап (2007-2009 гг.) - опытно-экспериментальный и заключительно-обобщающий. Был проведен формирующий эксперимент по внедрению модели педагогической поддержки студентов в процессе их обучения иностранному языку как условия преодоления ими затруднений в межкультурном взаимодействии; осуществлялась статистическая обработка полученных в ходе эксперимента данных, обобщение результатов исследования; написание и оформление диссертации.

Научная новизна исследования заключается в том, что в нем:

- уточнено содержание понятия педагогической поддержки студентов вуза как оказание педагогом в процессе преподавания иностранного языка превентивной и оперативной помощи студентам в профессиональном становлении с целью преодоления ими затруднений в межкультурном взаимодействии; обоснованы ее структурные компоненты: педагогическое сопровождение (организационно-педагогическая деятельность) и дидактическое обеспечение (методическая деятельность);

- выявлены затруднения студентов в межкультурном взаимодействии и классифицированы (в соответствии с природой и формой их проявления) по четырем группам: 1-я группа - затруднения, связанные с недостатком знаний языка и фактов иноязычной культуры; 2-я группа связана с неумением анализировать и правильно интерпретировать проявления иноязычной культуры; 3-я группа - с недостаточным опытом эмоционально-чувственного отношения студентов к проявлениям иной культуры; 4-я группа отражает неумение успешно взаимодействовать с представителями иноязычного социума;

- в научный оборот педагогики введено понятие «компетенции межкультурного взаимодействия» и для каждой группы затруднений определены ключевые компетенции межкультурного взаимодействия, способствующие преодолению студентами межкультурных затруднений: лингвокультуроведческая, когнитивная, эмоционально-оценочная и поведенческая, соответственно, раскрыто их содержание;

- определены показатели уровней сформированности (высокого, достаточного, низкого) ключевых компетенций межкультурного взаимодействия у студентов и обоснована совокупность процедур их оценивания, включающая: анкетирование, беседы, наблюдения, тестирование, анализ продуктов деятельности студентов, педагогическое консультирование;

- разработана модель педагогической поддержки студентов вуза, определяющая содержание деятельности педагога по педагогическому сопровождению и дидактическому обеспечению процесса обучения иностранному языку, тем самым внесен вклад в теорию профессионального образования;

- разработана технология реализации структурной модели педагогической поддержки студентов в соответствии с целями педагогической поддержки на этапах ее осуществления: диагностическом, концептуальном, проектирующем, формирующем, оценочно-корректирующем и рефлексивном.

Теоретическая значимость исследования заключается в том, что результаты исследования дополняют представления педагогической науки о категории «педагогическая поддержка», раскрывая ее сущность, структуру, цели, содержание и этапы реализации как объективного условия преодоления студентами межкультурных затруднений.

С этой позиции уточнены базовые понятия исследования: «межкультурное взаимодействие», «затруднения в межкультурном взаимодействии», «педагогическая поддержка». В научный обиход включено понятие «ключевые компетенции межкультурного взаимодействия» и обоснована их структура.

Научно-обоснована модель педагогической поддержки студентов вуза в процессе их иноязычной подготовки, гарантирующая преодоления ими затруднений в межкультурном взаимодействии, которая расширяет представления о структуре деятельности преподавателя иностранного языка, что вносит вклад в теорию профессионального образования.

Практическая значимость исследования состоит в том, что модель педагогической поддержки студентов в процессе их иноязычной подготовки может быть реализована в вузах при преподавании студентам иностранных языков; для ее реализации на практике разработано дидактическое обеспечение процесса обучения иностранному языку, включающее учебно-методическое пособие «Deutsch nach Englisch», прошедшее проверку в учебно-воспитательном процессе вуза (в ходе преподавания дисциплины «Практика иностранного языка», спецкурса «Проблемы мультилингвального обучения», курса «Полиглот» для студентов вечерних курсов, изучающих немецкий как третий иностранный язык). Разработанные дидактические материалы могут быть использованы учителями общеобразовательных школ и преподавателями вузов на филологических факультетах.

Достоверность результатов исследования обеспечена теоретической обоснованностью исходных методологических положений, применением комплекса взаимодополняющих теоретических и эмпирических методов педагогического исследования, адекватных предмету, цели и задачам исследования, практическим подтверждением выдвинутой гипотезы исследования, качественным и количественным анализом экспериментальных данных,

На защиту выносятся следующие положения:

1. Педагогическая поддержка студентов вуза в процессе их иноязычной подготовки рассматривается как необходимое условие преодоления студентами затруднений в межкультурном взаимодействии и определяется как деятельность педагога, направленная на оказание превентивной и оперативной помощи студентам в преодолении ими межкультурных затруднений.

2. Основные затруднения студентов в межкультурном взаимодействии представлены четырьмя группами: I) затруднения, связанные с недостатком знаний языка и фактов иноязычной культуры; 2) затруднения, связанные с неумением анализировать и правильно интерпретировать проявления иноязычной культуры; 3) затруднения, связанные с недостаточным опытом эмоционально-чувственного отношения студентов к проявлениям иной культуры; 4) затруднения, связанные с неумением успешно взаимодействовать с представителями иноязычного социума.

3. Преодолению межкультурных затруднений способствует овладение студентами соответствующими ключевыми компетенциями межкультурного взаимодействия: - лингвокулътуроведческой компетенцией, отражающей языковую / речевую грамотность студента, а также его культуроведческую осведомлённость; когнитивной компетенцией, предполагающей владение способами сопоставительного анализа культуроведческих явлений; эмоционально-оценочной компетенцией, подразумевающей владение студентами гуманными социальными стратегиями отношения к социокультурным проявлениям иной культуры; поведенческой компетенцией, предполагающей владение стратегиями поведения в процессе межкультурного взаимодействия и способами преодоления межкультурных затруднений.

4. Модель педагогической поддержки студентов вуза направлена на профессиональную подготовку студентов к межкультурному взаимодействию посредством формирования у них ключевых компетенций межкультурного взаимодействия (МВ) и раскрывает содержание деятельности в его компонентах: педагогического сопровождения (организационно-педагогическая деятельность) и дидактического обеспечения (методическая деятельность).

5. Технология реализации структурной модели педагогической поддержки студентов преподавателем осуществляется во взаимосвязи с целями на последовательных этапах: диагностическом - изучение опыта межкультурного взаимодействия, потребностей и интересов

студентов, их стартовых возможностей для преодоления имеющихся затруднений; концептуальном - раскрытие целей, задач и содержания совместной деятельности педагога и студента; проектирующем -отбор аутентичного культуроведческого содержания, методов, приемов обучения и создание необходимого обеспечения образовательного процесса; формирующем - иноязычная подготовка, нацеленная на формирование ключевых компетенций MB; оценочно-корректирующем - проведение текущей диагностики и самодиагностики преодоления студентами затруднений в MB; рефлексивный -итоговая диагностика уровня сформированное™ у студентов необходимых ключевых компетенций MB, выявление причин несоответствия уровня их сформированности заданному, коррекция модели совместной деятельности педагога и студентов.

Апробация и внедрение результатов исследования осуществлялись в форме участия в научно-теоретических и научно-практических конференциях регионального и межвузовского уровней (2004-2008 гг.), проходивших в г. Ижевске, семинаре научно-методического центра «Гуманист» (2008). Технология педагогической поддержки и авторское учебное пособие «Deutsch nach Englisch» внедрены в учебный процесс Института иностранных языков и литературы (Удмуртский государственный университет), в частности, в образовательные программы вечерних курсов «Полиглот» (УдГУ), Юридической правовой академии г. Ижевска.

Структура и объём диссертации. Работа состоит из введения, трёх глав, заключения, библиографического списка, включающего 220 наименований, и приложения.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ ДИССЕРТАЦИИ

Во введении дано обоснование актуальности темы исследования; сформулированы цель и гипотеза исследования; определена его проблема, объект, предмет, задачи, основные положения, выносимые на защиту; раскрыты научная новизна, теоретическая и практическая значимость работы.

В первой главе «Методологическое обоснование педагогической поддержки студентов в преодолении затруднений в межкультурном взаимодействии» сделан аналитический обзор научно-теоретической литературы по теме исследования, рассмотрены различные аспекты проблемы межкультурного взаимодействия, проанализированы межкультурные затруднения, испытываемые студентами в иноязычном

социуме, изучены идеи педагогической поддержки студентов в образовательном процессе с целью их подготовки к преодолению межкультурных затруднений.

Специфические подходы к изучению межкультурного взаимодействия и связанных с ним понятий «межкультурное общение», «коммуникация», «иноязычное общение» послужили поводом для осмысления сущности межкультурного взаимодействия и понимания данного явления с педагогической точки зрения. С этой целью в рамках нашего исследования было проанализировано это сложное и многогранное понятие в работах по социальной педагогике, философии, социологии, психологии, истории и других науках.

В ходе исследования установлено, что межкулътурное взаимодействие - это сознательный и динамический процесс взаимопонимания между участниками межкультурного диалога различных видов деятельности, способствующий их культурному взаимообогащению и развитию.

Умение осознанно выбирать и применять наиболее приемлемые для данной культуры способы выстраивания совместной деятельности с окружающими людьми зависит от нескольких причин, важнейшей из которых выступает наличие или отсутствие «коммуникативных барьеров», «помех», «коммуникативных сбоев» (В. Дёмкин, И.А. Стернин, O.A. Леонгович), представляющих собой некое затруднение во взаимопонимании между коммуникантами. В данном исследовании межкультурными затруднениями считались сшуации незнания, непонимания, неприятия в процессе межкультурного взаимодействия, то, что отделяет или отдаляет студента от получения удовлетворения и достижения успеха в межкультурном взаимодействии.

Изучение научно-педагогической литературы показало, что межкультурное взаимодействие связано с такими факторами, вызывающими затруднения, как: этноцентризм, «нормы ожидания», стереотипы, предрассудки, компоненты культуры, несущие национально-специфическую окраску, традиции, обычаи и обряды, табу, этикет и т.д. (М.Б. Бергельсон, Л.И. Гришаева, Г.В. Елизарова, O.A. Леонгович, П.В. Сысоев, С.Г. Тер-Минасова и др.).

Анализ теоретических работ, посвященных проблемам поликультурного образования и особенностям межкультурного образования, а также анализ собственных наблюдений затруднений студентов в межкультурном взаимодействии (анкеты, беседы) позволили вы-

явить, проанализировать и классифицировать затруднения студентов в межкультурном взаимодействии.

Теоретической основой определения ключевых компетенций МВ послужили положения о необходимости воспитания толерантности к чужим культурам, пробуждения интереса к ним (Е.М. Верещагин, В.Г. Костомаров, В.В. Сафонова, С.Г. Тер-Минасова, В.П. Фурманова), о том, что познание иной культуры может осуществляться только через свою собственную (М.М. Бахтин, А.Л. Бердичевский), а для эффективного взаимодействия необходимо владение определенными стратегиями поведения (И.И. Халеева).

Успешное овладение компетенциями межкультурного взаимодействия является частью профессиональной подготовки и возможно в случае внедрения специально разработанной модели педагогической поддержки и технологии ее реализации в ходе иноязычной подготовки студентов.

Проведенный анализ работ, посвященных педагогической поддержке в отечественной педагогике, позволил дать определение педагогической поддержки студентов в преодолении межкультурных затруднений. В контексте нашего исследования педагогическая поддержка студентов вуза в преодолении межкультурных затруднений представляет собой деятельность педагога по диагностированию, проектированию, организации и проведению учебно-воспитательного процесса в рамках изучения иностранного языка, направленного на овладение студентами ключевыми компетенциями межкультурного взаимодействия.

Суть педагогической поддержки заключается в оказании превентивной и оперативной помощи студентам вуза в преодолении затруднений в межкультурном взаимодействии посредством реализации двух'её компонентов - педагогического сопровождения и дидактического обеспечения (См. рис.1). Педагогическое сопровождение представляет собой организационно-педагогическую деятельность преподавателя на диагностическом, концептуальном (целевой блок); проектирующем, формирующем (организационно-дидактический блок); оценочно-корректирующем и рефлексивном этапах (аналитический блок). Дидактическое обеспечение выступает как методическая деятельность педагога по отбору содержательной учебной информации в соответствии с целями и задачами выделенных этапов педагогического сопровождения.

Рис. 1. Модель педагогической поддержки студентов в преодолении затруднений в межкультурном взаимодействии

В ходе исследования были определены условия реализации модели педагогической поддержки студентов в ходе их иноязычной подготовки.

Во второй главе «Технология реализации модели педагогической поддержки студентов в преодолении затруднений в межкультурном взаимодействии» предлагается поэтапная реализация разработанной нами модели педагогической поддержки в рамках выделенных блоков (См. рис 2).

На диагностическом этапе посредством анкетирования, тестирования и бесед изучаются стартовые умения, межкультурный опыт, потребности и интересы студентов, что позволяет выявить типичные затруднения в межкультурном взаимодействии. Разработка методологических основ учебного процесса на концептуальном этапе посредством изучения содержания курса иностранного языка, учебных программ и планов позволяет раскрыть смысл и содержание совместной деятельности преподавателя и студентов, обосновать цель, задачи и смысл их сотрудничества, способствующие овладению студентами ключевыми компетенциями межкультурного взаимодействия.

Проектирующий этап направлен на организацию процесса учебной деятельности студентов по овладению ими ключевыми компетенциями межкультурного взаимодействия посредством отбора необходимого аутентичного культуроведческого материала для создания авторского учебного пособия: выработанные обществом правила и формулы речевого этикета, национальный фольклор, национальный быт, национальная кухня и т.д. Определяются методы, приемы и средства учебной деятельности - методы активного обучения (культуроведче-ски-ориентированные игры, дискуссии, беседы); методы активного обучения на основе проблемного подхода (поисково-игровые, познавательно-поисковые задания и т.д.)

Формирующий этап предполагает моделирование и организацию ситуаций межкультурного взаимодействия студентов и их включение в эти ситуации в ходе учебного взаимодействия и познавательно-поисковой деятельности посредством отобранных проблемных культу-роведческих заданий и ситуаций. На формирующем этапе студенты овладевают ключевыми компетенциями межкультурного взаимодействия в рамках определенного алгоритма этапов деятельности: от выявления новой языковой и культуроведческой информации при первичном восприятии - поддержки студентов в процессе ее понимания - осознания

культурно-специфического и универсального в проявлениях взаимодействующих культур - до принятия осмысленной информации при интеграции полученных знаний в опосредованном и непосредственном взаимодействии и решении межкультурных затруднений.

Педагогическая поддержка

Педагогическое сопровождение

I

Этапы педагогической поддержки

Дидактическое обеспечение

Диагностический этап

Изучение опыта межкультурного взаимодействия, возможностей, потребностей и интересов студентов

Цель: выявление типичных затруднений у студентов в МВ

Анкеты и тесты для определения исходного уровня готовности студентов к МВ

Концептуальный этап

Раскрытие целей, задач и содержания деятельности педагога и студентов по овладению ими ключевыми компетенциями МВ

Цель: создание модели деятельности преподавателя и студентов

Общие сведения о курсе (сроки изучения, цели, задачи); учебные планы и программы

Проектирующий этап

Отбор аутентичного культуроведческого содержания для создания авторского пособия, отбор методов, приемов учебной деятельности

Цель: проектирование процесса учебной деятельности студентов по овладению ими ключевыми компетенциями

Учебники, авторское учебное пособие, справочники,словари; Методы активного обучения

Формирующий этап

Организация и проведение учебного процесса иноязычной подготовки, направленного но формирование ключевых компетенций МВ

Цель: формирование у студентов необходимых ключевых компетенций МВ в процессе изучения ими иностранного языка

Проблемные культуро-ведческие задания и ситуации: поисково-игровые, познавательно-поисковые, ролевые игры и дискуссии

Оценочно-корректирующий этап

Проведение текущей диагностики и самодиагностики преодоления студентами затруднений в МВ, выявление причин, мешающих их устранению, и направлений их преодоления в ходе овладения ключевыми компетенциями МВ Цель: текущая педагогическая диагностика процесса подготовки к МВ; определение причин и направления разрешения затруднений, проектирование дальнейшей педагогической деятельности Задания, ситуации, вопросы проблемного характера, различные виды тестов для промежуточного и итогового контроля и самоконтроля для проверки уровня овладения ключевыми компетенциями МВ

1_ > г 1

Рефлексивный этап

Итоговая диагностика уровня сформированное™ у студентов необходимых ключевых компетенций МВ Цель: выявление уровня сформированное-™ ключевых компетенций МВ Методики диагностирования уровня овладения студентами ключевыми компетенциями МВ

Рис. 2. Технология реализации модели педагогической поддержки студентов вуза в процессе иноязычной подготовки

На оценочно-корректирующем этапе задания, ситуации, вопросы проблемного характера, различные виды тестов промежуточного и итогового контроля и самоконтроля для проверки уровня овладения ключевыми компетенциями межкультурного взаимодействия позволяют осуществлять педагогу диагностирование результатов овладения студентами выделенными ключевыми компетенциями, а также осознавать самими студентами собственные достижения в разрешении межкультурных затруднений.

На рефлексивном этапе при помощи разработанных методик диагностирования осуществляется итоговая оценка эффективности предложенной технологии педагогической поддержки студентов в преодолении затруднений в межкультурном взаимодействии. С этой целью создаются условия для развития у студентов способности искать и находить соответствие предлагаемой учебной кулыуроведче-ской информации, учебной деятельности их интересам, потребностям в последующей профессиональной деятельности, способности понимать и оценивать собственную деятельность на базе дидактических материалов.

В третьей главе «Опытно-экспериментальная работа по подготовке студентов к преодолению затруднений в межкультурном взаимодействии» указывается цель экспериментальной работы, описываются условия проведения экспериментального обучения, совокупность выделенных критериев и анализ результатов исследования.

Экспериментальное обучение осуществлялось в несколько этапов. Сущность исходно-диагностического этапа заключалась в проведении измерительных процедур с целью определения исходного состояния уровня сформированности исследуемых компетенций у обучаемых контрольной и экспериментальной выборок. Статистическая обработка полученных данных позволила сделать вывод о сопоставимости экспериментальных данных и относительном равенстве групп. Собственно формирующий этап состоял в реализации технологии модели педагогической поддержки студентов в условиях осуществления реального учебно-воспитательного процесса с помощью внедрения комплекса дидактического обеспечения и педагогического сопровождения студентов в преодолении затруднений в межкультурном взаимодействии. Итого-во-диагностический этап заключался в повторном проведении измерительных процедур, количественной и качественной оценке полученных данных, их статистической обработке на предмет значимости различий по начальному и итоговому диагностическом срезу. Были сделаны выводы об эффективности внедрения разработанного комплекса дидактического обеспечения и педагогического сопровождения студентов в преодолении межкультурных затруднений.

Нами были разработаны методики диагностирования знаний явлений и фактов иноязычной культуры, культурно-специфических концептов, культурно-исторических аспектов системы ценностей, традиций в родной и изучаемой культурах; сформированности когнитивных умений (умений сопоставлять, анализировать, структурировать и т.д.); характера эмоционально-оценочного отношения обучаемых к восприятию культуроведческого материала, наличия интереса, любознательности и наблюдательности при распознавании культуроведческих и языковых реалий и т.д.; владения правилами и формулами вербального и невербального поведения, умений взаимодействия с другими людьми.

Для оценивания уровня сформированности исследуемых компетенций были использованы следующие критерии: критерий 1 - лин-гвокультуроведческая компетенция, критерий 2 - когнитивная компетенция, критерий 3 - эмоционально-оценочная компетенция, критерий

4 - поведенческая компетенция. Выделены три уровня (высокий, достаточный, низкий) и разработана шкала оценивания по названным параметрам.

Результаты педагогического эксперимента могут бьггь представлены в форме таблицы, показывающей уровень сформированности исследуемого качества у студентов до и после опытно-экспериментальной работы (См. таблицу 1).

Таблица 1

Результаты уровневого анализа овладения студентами ключевыми компетенциями МВ до и после опытно-экспериментальной работы (ОЭР)

Суммарные Уровни КГ-1,2(п-10) ЭГ-1,3(п=10) ЭГ-2,4(п=10)

критерии До После До После До После

ОЭР ОЭР ОЭР ОЭР ОЭР ОЭР

в 18 13 52,8 67,7 58 67,7

1 д 50 78,2 36,6 32,3 27 32,3

н 32 8,8 10,6 0 15 0

в 23,6 25 54 62 61,2 70

§ 2 Д 64,4 66,7 28 34,6 35 26,7

№ н 12 8,3 18 3,4 3,8 3,3

в 44,8 46,1 40,7 43,9 61 65,2

3 д 43,7 46,1 56,9 53,6 31,2 34,8

н 11,5 7,8 2,4 2,4 7,8 0

в 23,6 25 47,4 54,5 56,6 60

4 д 66 66,7 40 45,5 34,6 40

н 10,4 8,3 12,6 0 8,8 0

Уровневый анализ показателей сформированности готовности студентов к преодолению межкультурных затруднений показал, что в контрольной группе произошли изменения по двум показателям формируемых компетенций - лингво-культуроведческий и когнитивный с 50% до 78,2% и с 64,4% до 66,7% на достаточном уровне. Произошли также незначительные изменения в двух других показателях с 43,7% до 46,1% и с 66% до 66,7%. В то время как в экспериментальных группах произошли изменения по всем показателям формируемого качества: показатели умений правильно производить и интерпретировать значимые высказывания в соответствии с нормами и правилами языка увеличились с 52,8% до 67,7% (ЭГ-3) и с 58% до 67,7%

(ЭГ-4) на высоком уровне; показатели сформированности когнитивных умений выросли с 54% до 62% (ЭГ-3) и 62,2% до 70% (ЭГ-4); показатель толерантного отношения и эмпатии увеличились с 40,7% до 43,9% (ЭГ-3) и с 61% до 65,2% (ЭГ- 4); показатель умения взаимодействовать в соответствии культурному контексту и преодолевать межкультурные затруднения с 47,4% до 54,5% (ЭГ-3) и с 56,6% до 60% (ЭГ- 4) на высоком уровне.

В заключении обобщены и изложены итоги проведенной научно-исследовательской работы, сформулированы выводы и рекомендации, представлена перспектива возможных дальнейших исследований, обозначенных данной проблемой.

1. Поиск новых педагогических решений в сфере межкультурного образования приводит к осмыслению и реализации потенциала педагогической поддержки студентов вуза в процессе их иноязычной профессиональной подготовки к преодолению межкультурных затруднений. В ходе работы концептуально обосновано понятие «педагогическая поддержка», которая определяет сущность, структуру и содержание процесса иноязычной подготовки студентов вуза к преодолению затруднений в межкультурном взаимодействии. «Педагогическая поддержка» рассматривается в данном исследовании как оказание педагогом в процессе преподавания иностранного языка превентивной и оперативной помощи студентам с целью преодоления ими затруднений в межкультурном взаимодействии.

2. Анализ теоретических работ, посвященных проблемам поликультурного образования и межкультурного образования, а также анализ собственных наблюдений затруднений студентов в межкультурном взаимодействии позволили определить «затруднения в межкультурном взаимодействии» как ситуации незнания, непонимания, неприятия, неумения в процессе межкультурного взаимодействия, то есть то, что отделяет и отдаляет студента от получения удовлетворения и достижения успеха в межкультурном взаимодействии. В ходе исследования были выявлены, проанализированы и классифицированы затруднения у студентов вуза, испытываемые ими в межкультурном взаимодействии.

3. Анализ затруднений, испытываемых студентами в межкультурном взаимодействии, позволил в рамках компетентностного подхода выделить ключевые компетенции межкультурного взаимодействия, овладение которыми способствует преодолению межкультурных затруднений.

4. Целесообразно отобранное и структурированное содержание комплекса педагогического сопровождения и дидактического обеспечения нашли свое отражение в компонентах модели педагогической поддержки студентов в преодолении межкультурных затруднений входе их иноязычной подготовки. Педагогическое сопровождение представляет собой организационно-педагогическую деятельность преподавателя на диагностическом, концептуальном (целевой блок); проектирующем, формирующем (организационно-дидактический блок); оценочно-корректирующем и рефлексивном этапах (аналитический блок). Дидактическое обеспечение выступает как методическая деятельность педагога по отбору содержательной учебной информации в соответствии с целями и задачами выделенных этапов педагогического сопровождения.

5. Технология реализации модели педагогической поддержки студентов предполагает реализацию содержания деятельности педагога в рамках выделенных структурных компонентов педагогической поддержки на следующих этапах. Целевой блок - направлен на выявление и анализ затруднений студентов в МВ и определение цели, задач иноязычной подготовки студентов - овладение ключевыми компетенциями МВ; организационно-дидактический блок - направлен на отбор аутентичного культуроведчески ориентированного содержания, а также методов и приемов активизации познавательной деятельности студентов; аналитический блок - осуществляет текущую и итоговую диагностику и самодиагностику, позволяющую корректировать и контролировать процесс овладения студентами ключевыми компетенциями МВ.

6. Экспериментально подтверждена эффективность педагогической поддержки, по всей совокупности критериев была установлена положительная динамика формируемых компетенций в экспериментальных группах. Таким образом, положения, выносимые на защиту, оказались продуктивными для решения задач исследования.

Содержащиеся в исследовании теоретические положения и выводы являются теоретической основой для создания вариативных технологий межкультурного обучения в условиях изучения двух-трех иностранных языков.

Основное содержание диссертации отражено в следующих публикациях, в том числе в изданиях, рекомендованных ВАК Министерством образования науки РФ:

1. Козлитина O.K. Технология педагогической поддержки студентов в преодолении затруднений в межкультурном взаимодействии // Известия Российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена. Аспирантские тетради: Научный журнал. - СПб, 2008. - № 31 (69): - С. 403-407.

2. Козлитина O.K. Процесс овладения студентами ключевыми компетенциями межкультурного взаимодействия в ходе их иноязычной подготовки // Вестник Ижевского государственного технического университета. Научно-теоретический журнал. - Ижевск: Изд-во ИжГТУ, 2009. - № 1 (41): - С. 168-169.

3. Козлитина O.K. Владение ключевыми компетенциями межкультурного взаимодействия как готовность студентов к преодолению межкультурных затруднений // Известия Российского государственного педагогического университета им. А. И. Герцена: Аспирантские тетради. Часть II. (Педагогика, психология, теория и методика обучения): Научный журнал. - СПб, 2008. - №38 (82) -С. 69-72.

4. Козлитина O.K. Особенности преподавания грамматической стороны речи в курсе второго иностранного языка // Седьмая науч-практ. конф. - Ижевск: УдГУ, 2005. - С. 291-294.

5. Козлитина O.K. К вопросу о контрастивном подходе при обучении второму иностранному языку // Парадигмы образования: Материалы научной сессии. - Ижевск: УдГУ, 2006. - Т. 1. - С. 141-143.

6. Козлитина O.K. Особенности формирования социокультурной компетенции при изучении второго иностранного языка // Социальный мир человека: Материалы всеросс. науч.-практ. конф. -Ижевск: ERGO, 2007. - С. 294-295.

7. Козлитина O.K. Учебный текст в подготовке студентов к преодолению трудностей в межкультурном взаимодействии //Перевод и сопоставительная лингвистика: Периодический научный журнал / Отв. ред. А.Б. Шевнин - Екатеринбург: Уральский гуманитарный ин-т, 2007.-С. 73-80.

8. Козлитина O.K. Возможности аутентичного учебного материала в преодолении студентами затруднений в межкультурном взаимодействии // Альманах современной науки и образования. Тамбов: «Грамота», 2007. №3: Языкознание и литературоведение в синхронии и диахронии и методика преподавания языка и литературы. В Зч.-Ч.З,-С. 105-107.

9. Козлитина O.K. Тенденции развития российского образования в контексте Болонского соглашения // Компетеностный и проблемный подход к обучению в условиях модернизации российского образования: Материалы VII Московской междунар. конф. -М.: Компания Спутник+, 2007. - С.27-29.

10. Козлитина O.K. Социально-профессиональная компетентность студентов как готовность преодолевать затруднения в межкультурном взаимодействии // Социальный мир человека: Материалы II Всеросс. науч.-практ. конф. - Ижевск: ERGO, 2008. - Вып.2 -С.68-69.

11. Козлитина O.K. Подготовка студентов к преодолению затруднений в межкультурном взаимодействии на основе компетентност-ного подхода // Многоязычие и межкультурное взаимодействие: Материалы междунар. конф. - Ижевск: Удм. гос. ун-т., 2008. -С.143-144.

12. Козлитина O.K. Технология педагогической поддержки студентов в межкультурном взаимодействии // Новое в преподавании иностранных языков и литератур: Сб. материалов междунар. науч.-практ. конф. - Пермь: Перм. гос. ун-т., 2008. - Вып. 2. -С.141-150.

13. Козлитина O.K. Ключевые компетенции межкультурного взаимодействия как результативно-целевая основа преодоления межкультурных затруднений // Международное сотрудничество: интеграция образовательных пространств: матер, междунар. науч.-практ. конф. - Ижевск: УдГУ, 2008. - С. 210-215.

14. Козлитина O.K. Технология педагогической поддержки студентов в преодолении межкультурных затруднений // Профессионально-ориентированные технологии в языковом образовании: Коллективная монография / - Ижевск: Изд. Дом «Удмуртский университет», 2008.-С. 107-134.

Отпечатано с оригинал-макета заказчика

Подписано в печать 27.05.2010. Формат 60x84 1/\6. Тираж 100 экз. Заказ № 985.

Типография ГОУВПО «Удмуртский государственный университет» 426034, Ижевск, ул. Университетская, 1, корп. 4.

Содержание диссертации автор научной статьи: кандидата педагогических наук, Козлитина, Ольга Константиновна, 2010 год

Введение.

Глава 1. Методологическое обоснование педагогической поддержки студентов в преодолении затруднений в межкультурном взаимодействии

1.1. Сущность и современное понимание межкультурного взаимодействия как категории современной педагогической науки.

1.2. Анализ затруднений студентов в межкультурном взаимодействии . 31 1.2.1. Ключевые компетенции межкультурного взаимодействия как результативно-целевая основа преодоления межкультурных затруднений

1.3. Модель педагогической поддержки студентов в преодолении затруднений в межкультурном взаимодействии.

Выводы по главе

Глава 2. Технология реализации модели педагогической поддержки студентов в преодолении затруднений в межкультурном взаимодействии

2.1. Содержание комплекса педагогического сопровождения и дидактического обеспечения в процессе подготовки студентов к межкультурному взаимодействию.

2.2. Процесс овладения студентами ключевыми компетенциями межкультурного взаимодействия.

Выводы по главе 2.

Глава 3. Опытно-экспериментальная работа по формированию готовности студентов к преодолению затруднений в межкультурном взаимодействии.

3.1. Организация опытно-экспериментальной работы.

3.2. Ход и результаты опытно-экспериментальной работы по овладению студентами ключевыми компетенциями межкультурного взаимодействия для преодоления межкультурных затруднений.

Выводы по главе 3.

Введение диссертации по педагогике, на тему "Педагогическая поддержка как условие преодоления студентами затруднений в межкультурном взаимодействии"

Актуальность исследования. Современный этап развития общества характеризуется высокой степенью динамизма в его социальной и экономической сферах, что связано как с информационной революцией, так и с процессами интеграции и глобализации, обеспечивающими открытость границ и, как следствие, мобильность работников. Сегодня становится очевидным, что человечество развивается по пути взаимодействия и взаимосвязи различных стран, народов и их культур. Актуальными являются проблемы, связанные с межкультурными контактами людей, в том числе, проблемы подготовки специалистов, готовых к межкулътурному взаимодействию.

Отправной точкой национальной политики нашей страны в области межкультурного взаимодействия является Концепция государственной национальной политики РФ, согласно которой основополагающим требованием государства к системе образования является обеспечение разработки программ, курсов, технологий, способствующих формированию межкультурной образованности населения и их внедрения в систему среднего и высшего образования. Современный образовательный процесс, направленный на подготовку конкурентоспособного специалиста, должен выстраиваться не только с учетом повышенных требований к его профессиональной компетенции, но и с учетом специфики его взаимодействия с носителями разных национальных культур. Специалист должен понимать взгляды и мнения представителей другой культуры, признавать право на существование иных ценностей, норм поведения, корректировать нужным образом своё поведение, преодолевать конфликты и затруднения в процессе взаимодействия - все это составляет основу продуктивного межкультурного взаимодействия.

Анализ отечественной и зарубежной теоретической литературы по проблемам межкультурного взаимодействия показал, что связанные с ним вопросы активно обсуждаются с позиций культуроведения, философии, лингвистики, дидактики, методики. Различные аспекты социального становления студентов в процессе их приобщения к человеческой культуре исследованы в трудах филоо О софов (М.М. Бахтин, B.C. Библер, М.К. Мамардашвили, C.JI. Франк), психологов (JI.C. Выготский, И.А. Зимняя, В.П. Зинченко, А.А. Леонтьев); в исследованиях отечественных педагогов о соизучении языка и культуры (И.Л. Бим, Е.М. Верещагин, В.Г. Костомаров, Е.И. Пассов, В.В. Сафонова, В.П. Фурманова, И.И. Халеева); в работах зарубежных ученых (М. Байрам, М. Беннетт, I I. Брукс, А. Кнапп-Ротхофф).

Реализация потенциала иноязычной подготовки студентов в преодолении ими затруднений в межкультурном взаимодействии предполагает выявление их потребностей и особенностей, что возможно благодаря педагогической поддержке. Педагогическая поддержка рассматривается исследователями (Е.А. Александровой, В.П. Бедерхановой, Е.В. Бондаревской, О.С. Газманом, Н.Н. Михайловой, PLC. Якиманской) как часть образовательного процесса наряду с воспитанием и обучением, как деятельность педагога, обеспечивающая процессы становления индивидуальности человека и его «самости»; как превентивная и оперативная помощь человеку, направленная на решение его проблем, связанных с обучением, с жизненным и профессиональным самоопределением; как особый вид взаимодействия между участниками образовательного процесса.

Вместе с тем, анализ научной литературы показывает, что изучены лишь отдельные аспекты реализации педагогической поддержки студентов в вузе. Это позволяет говорить о недостаточной изученности потенциала педагогической поддержки, реализуемой в рамках высшего образования вообще, и для решения проблемы продуктивного межкультурного взаимодействия будущего специалиста в частности.

Противоречие между объективной необходимостью обеспечить подготовку студентов вуза к продуктивному межкультурному взаимодействию и отсутствием теоретически обоснованной модели их педагогической поддержки в процессе иноязычной подготовки в вузе, гарантирующей преодоление ими затруднений в межкультурном взаимодействии, позволило сформулировать проблему исследования-, каковы пути и условия преодоления затруднений студентов в межкультурном взаимодействии?

Актуальность данной проблемы определила тему исследования «Педагогическая поддержка как условие преодоления студентами затруднений в межкультурном взаимодействии» (на материале занятий по иностранному языку в вузе).

Объект исследования - процесс преодоления студентами вуза затруднений в межкультурном взаимодействии в контексте иноязычной подготовки будущих специалистов.

Предмет исследования - педагогическая поддержка студентов вуза как условие преодоления ими затруднений в межкультурном взаимодействии.

Цель исследования - разработать, теоретически обосновать и экспериментально проверить структурную модель педагогической поддержки студентов вуза в процессе их иноязычной подготовки как необходимого условия преодоления ими затруднений в межкультурном взаимодействии.

Гипотеза исследования. Преодоление студентами вуза затруднений в межкультурном взаимодействии возможно при условии, что их иноязычная подготовка осуществляется на основе педагогической поддержки, при определении ее сущности и построении ее структурной модели, если исходить из представлений: об имеющихся у студентов затруднениях в межкультурном взаимодействии; о ключевых компетенциях, овладение которыми позволит им преодолеть эти затруднения; о взаимозависимости целей и содержания образовательной деятельности; о понимании педагогической поддержки как завершенного цикла деятельности педагога.

В соответствии с проблемой, целью, объектом, предметом и гипотезой были поставлены следующие задачи:

1) Обосновать сущность и определить структуру педагогической поддержки студентов вуза в процессе их иноязычной подготовки, направленной на преодоление ими затруднений в межкультурном взаимодействии.

2) На основе анализа теоретических работ по проблемам поликультурного образования и особенностям межкультурного взаимодействия, собственных наблюдений и опроса студентов выявить, проанализировать и классифицировать затруднения, испытываемые студентами вуза в межкультурном взаимодействии.

3) Выявить и обосновать ключевые компетенции межкультурного взаимодействия, овладение которыми способствует преодолению студентами выявленных межкультурных затруднений.

4) Разработать модель педагогической поддержки, раскрывающую содержание деятельности педагога по формированию у студентов вуза в процессе иноязычной подготовки ключевых компетенций межкультурного взаимодействия во взаимосвязи с целями поддержки на различных этапах ее осуществления и проверить эффективность ее реализации.

5) Разработать и проверить на практике технологию реализации структурной модели педагогической поддержки, направленной на овладение студентами ключевыми компетенциями межкультурного взаимодействия.

Теоретико - методологическую основу исследования составляют: философские идеи диалоговой концепции культуры (М.М. Бахтин, B.C. Библер, М. Бубер, М.С. Каган) и гуманной педагогики (Аристотель, Сократ); идеи гуманистической педагогики (П.П. Блонский, А. Дистерверг, И .Г. Песталоцци, Ш.А. Амонашвили, В.В. Зеньковский, Э.В. Ильенков, А.С. Макаренко, В.А. Сухомлинский); концепции гуманизации образования (Б.С. Гершунский, Е.В. Бондаревская, А.С. Запесоцкий, В.В. Сериков, И.С. Якиманская и др.); психологические концепции развития личности (C.JI. Рубинштейн, Б.В. Беляев,

A.В. Петровский); культурно-историческая концепция развития личности в процессе обучения и воспитания (JI.C. Выготский, В.В. Давыдов, Д.Б. Эльконин); положения современной педагогической науки о межкультурном образовании и воспитании молодежи в поликультурном мире (А.Н. Джуринский,

B.А. Мясников, В.В. Сафонова, П.В. Сысоев, В.П. Фурманова и др.).

В качестве методологических ориентиров в процессе поиска решения поставленных задач использовались: идеи диалоговой концепции культуры (М.М. Бахтин, B.C. Библер, М. Бубер, М.С. Каган); культурологический подход к современному языковому образованию (М.М. Бахтин, B.C. Библер, Ю.М. Лотман); теоретические положения, раскрывающие сущность личностно-ориентированного подхода к построению отношения к студенту в диалоговом режиме (Л.С. Выготский, С.Л. Рубинштейн, А.Н. Леонтьев, Ш.А. Амонашвили, Е.В. Бондаревская, И.С. Якиманская и др.); теоретические положения, раскрывающие сущность социокультурного подхода (В.В. Сафонова, В.П. Сысоев, В.П. Фурманова и др.); идея компетентностного подхода в организации образовательного процесса (В.И. Байденко, В.А. Ермоленко, И.А. Зимняя, В.В. Сериков, Г.С. Трофимова, А.В. Хуторской и др.); теоретические и практические основы оказания педагогической поддержки (Т.В. Анохина, Е.В. Бондаревская, О.С. Газман, В.В. Сериков, Т.А. Строкова, И.С. Якиманская и др.); инновационные профессионально-ориентированные технологии в языковом образовании (В.П. Беспалько, И.Б. Ворожцова, М.В. Кларин, Е.С. Полат, А.Н. Утехина и др.).

Методы исследования. В ходе исследования для решения поставленных задач и проверки выдвинутой гипотезы применялись теоретические и эмпирические методы. На этапе теоретического обоснования сущности и структуры педагогической поддержки как условия преодоления затруднений в межкультурном взаимодействии (MB) проводилось изучение и анализ научной литературы отечественных и зарубежных авторов. На этапе определения затруднений у студентов в межкультурном взаимодействии и определения необходимых для их преодоления компетенций и аппарата оценки их сформированности использовались такие эмпирические методы, как: методы опроса (интервью, беседа)', диагностические методы {письменное анкетирование, тестирование для диагностики исследуемых компетенций, их измерение), а также теоретические методы: анализ полученных эмпирическим путем затруднений студентов в MB и их синтез по ключевым компетенциям MB. Обобщение полученного эмпириче7 ского материала позволило сформулировать проблему, построить гипотезу исследования. Метод моделирования использовался на этапе построения модели педагогической поддержки студентов вуза в процессе их иноязычной подготовки. На этапе проведения опытно-экспериментальной работы по внедрению технологии педагогической поддержки и обобщающем этапе использовались такие эмпирические методы, как: эксперимент, метод наблюдения по специально разработанным картам; количественный и качественный анализ полученных опытным путём данных с использованием статистических методов обработки результатов эксперимента.

База и этапы исследования. Исследование проводилось на базе Института иностранных языков и литературы Удмуртского государственного университета (г. Ижевск), где опытно-экспериментальной работой было охвачено 212 студентов, 14 преподавателей, 3 информанта-носителя немецкого языка, в три этапа:

Первый этап (2005-2006 гг.) - аналитико-констатирующий. Анализ и обобщение научной литературы по проблеме исследования; сбор эмпирического материала - наиболее распространенных затруднений у студентов в межкультурном взаимодействии; формулировка проблемы исследования, обоснование рабочей гипотезы, методологии, понятийного аппарата и задач исследования.

Второй этап (2006-2008 гг.) — теоретико-проектировочный. Обоснование сущности и структуры педагогической поддержки студентов в процессе их иноязычной подготовки, обеспечивающей преодоление ими затруднений в межкультурном взаимодействии; анализ и классифицирование затруднений студентов, испытываемых ими в межкультурном взаимодействии; обоснование ключевых компетенций межкультурного взаимодействия; обоснование показателей и методов оценки сформированности у студентов ключевых компетенций межкультурного взаимодействия; разработка модели педагогической поддержки студентов вуза в процессе их иноязычной подготовки, направленной на формирование у них ключевых компетенций; разработка этапов внедрения тех8 нологии реализации модели педагогической поддержки в ходе их иноязычной подготовки.

Третий этап (2007-2009 гг.) - опытно-экспериментальный и заключительно - обобщающий. Проведение формирующего эксперимента по внедрению модели педагогической поддержки студентов в процессе их обучения иностранному языку как условия преодоления ими затруднений в межкультурном взаимодействии; статистическая обработка полученных в ходе эксперимента данных, обобщение результатов исследования; написание и оформление диссертации.

Научная новизна исследования заключается в том, что в нем:

• уточнено содержание понятия педагогической поддержки студентов вуза как оказание педагогом в процессе преподавания иностранного языка превентивной и оперативной помощи студентам в профессиональном становлении с целью преодоления ими затруднений в межкультурном взаимодействии; обоснованы ее структурные компоненты: педагогическое сопровождение (организационно-педагогическая деятельность) и дидактическое обеспечение (методическая деятельность);

• выявлены затруднения студентов в межкультурном взаимодействии и классифицированы (в соответствии с природой и формой их проявления) по четырем группам: 1-я группа - затруднения, связанные с недостатком знаний языка и фактов иноязычной культуры; 2-я группа связана с неумением анализировать и правильно интерпретировать проявления иноязычной культуры; 3-я группа - с недостаточным опытом эмоционально-чувственного отношения студентов к проявлениям иной культуры; 4-я группа отражает неумение успешно взаимодействовать с представителями иноязычного социума;

• в научный оборот педагогики введено понятие «компетенции межкультурного взаимодействия» и для каждой группы затруднений определены ключевые компетенции межкультурного взаимодействия: лингвокультуроведчеекая, когнитивная, эмоционально-оценочная и поведенческая, соответственно, раскрыто их содержание;

• определены показатели уровней сформированности (высокого, достаточного, низкого) ключевых компетенций межкультурного взаимодействия у студентов и обоснована совокупность процедур их оценивания, включающая: анкетирование, беседы, наблюдения, тестирование, анализ продуктов деятельности студентов, педагогическое консультирование;

• разработана модель педагогической поддержки студентов вуза, определяющая содержание деятельности педагога по педагогическому сопровождению и дидактическому обеспечению процесса обучения иностранному языку, тем самым внесен вклад в теорию профессионального образования;

• разработана технология реализации структурной модели педагогической поддержки студентов в соответствии с целями педагогической поддержки на этапах ее осуществления: диагностическом, концептуальном, проектирующем, формирующем, оценочно-корректирующем и рефлексивном.

Теоретическая значимость исследования заключается в том, что результаты исследования дополняют представления педагогической науки о категории «педагогическая поддержка», раскрывая ее сущность, структуру, цели, содержание и этапы реализации как объективного условия преодоления студентами межкультурных затруднений.

С этой позиции уточнены базовые понятия исследования: «межкультурное взаимодействие», «затруднения в межкультурном взаимодействии», «педагогическая поддержка». В научный обиход включено понятие «ключевые компетенции межкультурного взаимодействия» и обоснована их структура.

Научно обоснована модель педагогической поддержки студентов вуза в процессе их иноязычной подготовки, гарантирующая преодоления ими затруднений в межкультурном взаимодействии, которая расширяет представления о структуре деятельности преподавателя иностранного языка, что вносит вклад в теорию профессионального образования.

Практическая значимость исследования состоит в том, что модель педагогической поддержки студентов в процессе их иноязычной подготовки может быть реализована в вузах при преподавании студентам иностранных языков; для ее реализации на практике разработано дидактическое обеспечение процесса обучения иностранному языку, включающее учебно-методическое пособие «Deutsch nach Englisch», прошедшее проверку в учебно-воспитательном процессе вуза (в ходе преподавания дисциплины «Практика иностранного языка», спецкурса «Проблемы мультилингвального обучения», курса «Полиглот» для студентов вечерних курсов, изучающих немецкий как третий иностранный язык). Разработанные дидактические материалы могут быть использованы учителями общеобразовательных школ и преподавателями вузов на филологических факультетах.

Достоверность результатов исследования обеспечена теоретической обоснованностью исходных методологических положений, применением комплекса взаимодополняющих теоретических и эмпирических методов педагогического исследования, адекватных объему, предмету, цели и задачам исследования, практическим подтверждением выдвинутой гипотезы исследования, качественным и количественным анализом экспериментальных данных.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Педагогическая поддержка студентов вуза в процессе их иноязычной подготовки рассматривается как необходимое условие преодоления студентами затруднений в межкультурном взаимодействии и определяется как деятельность педагога, направленная на оказание превентивной и оперативной помощи студентам в преодолении ими межкультурных затруднений.

2. Основные затруднения студентов в межкультурном взаимодействии представлены четырьмя группами: 1) затруднения, связанные с недостатком знаний языка и фактов иноязычной культуры; 2) затруднения, связанные с неумением анализировать и правильно интерпретировать проявления иноязычной культуры; 3) затруднения, связанные с недостаточным опытом эмоциональночувственного отношения студентов к проявлениям иной культуры; 4) затрудне

11 ния, связанные с неумением успешно взаимодействовать с представителями иноязычного социума.

3. Преодолению межкультурных затруднений способствует овладение студентами соответствующими ключевыми компетенциями межкультурного взаимодействия: лингвокультуроведческой компетенцией, отражающей языковую / речевую грамотность студента, а также его культуроведческую осведомлённость; когнитивной компетенцией, предполагающей владение способами сопоставительного анализа культуроведческих явлений; эмоционально-оценочной компетенцией, подразумевающей владение студентами гуманными социальными стратегиями отношения к социокультурным проявлениям иной культуры; поведенческой компетенцией, предполагающей владение стратегиями поведения в процессе межкультурного взаимодействия и способами преодоления межкультурных затруднений.

4. Модель педагогической поддержки студентов вуза направлена на профессиональную подготовку студентов к межкультурному взаимодействию посредством формирования у них ключевых компетенций межкультурного взаимодействия (MB) и раскрывает содержание деятельности в его компонентах: педагогического сопровождения (организационно-педагогическая деятельность) и дидактического обеспечения (методическая деятельность).

5. Технология реализации структурной модели педагогической поддержки студентов преподавателем осуществляется во взаимосвязи с целями на последовательных этапах: диагностическом - изучение опыта межкультурного взаимодействия, потребностей и интересов студентов, их стартовых возможностей для преодоления имеющихся затруднений; концептуальном — раскрытие целей, задач и содержания совместной деятельности педагога и студента; проектирующем - отбор аутентичного культуроведческого содержания, методов, приемов обучения и создание необходимого обеспечения образовательного процесса; формирующем — иноязычная подготовка, нацеленная на формирование ключевых компетенций MB; ог{еночно-корректирующем - проведение текущей диагностики и самодиагностики преодоления студентами затруднений в MB; реф

12 лексивный - итоговая диагностика уровня сформированности у студентов необходимых ключевых компетенций MB, выявление причин несоответствия уровня их сформированности заданному, коррекция модели совместной деятельности педагога и студентов.

Апробация и внедрение результатов исследования осуществлялись в форме участия в научно-теоретических и научно-практических конференциях регионального и межвузовского уровней (2004-2009 гг.), проходивших в г. Ижевске, семинарах кафедры дидактики раннего обучения иностранным и национальным языкам и кафедры второго иностранного языка УдГУ (2006-2009), семинаре научно-методического центра «Гуманист» (2008). Технология педагогической поддержки и авторское учебное пособие «Deutsch nach Englisch» внедрены в учебный процесс Института иностранных языков и литературы (Удмуртский государственный университет), в частности, в образовательные программы вечерних курсов «Полиглот» (УдГУ), Юридической правовой академии г. Ижевска.

Структура и объём диссертации. Работа состоит из введения, трёх глав, заключения, библиографического списка, включающего 220 наименований, и приложения.

Заключение диссертации научная статья по теме "Общая педагогика, история педагогики и образования"

Выводы по главе 3

Таким образом, итоги опытно-экспериментальной работы позволили сделать следующие выводы:

1) в ходе экспериментального обучения подтвердилось предположение о том, что предлагаемая технология педагогической поддержки студентов в преодолении межкультурных затруднений, будет способствовать овладению студентами ключевыми компетенциями MB и способами разрешения межкультурных затруднений за счет: а) формирования необходимых культуроведческих знаний; б) повышения интереса и желания к соизучению родного и иностранного языка и культуры; в) формирования необходимых для успешного межкультурного взаимодействия когнитивных умений; г) формирования умений взаимодействовать в соответствии с культурным контекстом родного и изучаемого языков; д) формирования умений взаимодействовать на основе сотрудничества;

2) основу педагогического эксперимента составила реализация комплекса педагогического сопровождения и дидактического обеспечения процесса подготовки студента к преодолению межкультурных затруднений, с учётом разработки технологии его осуществления, выявленных педагогических условий, направленных на решение педагогических задач, апробация которых подтвердила гипотезу исследования;

3) разработанное содержание учебного пособия, используемые методы, приёмы и формы реализации технологии педагогической поддержки, являются необходимым условием подготовки студентов к преодолению межкультурных затруднений.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Поиск новых педагогических решений в сфере межкультурного образования приводит к осмыслению и реализации потенциала педагогической поддержки студентов вуза в процессе их иноязычной профессиональной подготовки к преодолению межкультурных затруднений. В ходе работы концептуально обосновано понятие «педагогическая поддержка», которая определяет сущность, структуру и содержание процесса иноязычной подготовки студентов вуза к преодолению затруднений в межкультурном взаимодействии. «Педагогическая поддержка» рассматривается в данном исследовании как оказание педагогом в процессе преподавания иностранного языка превентивной и оперативной помощи студентам с целью преодоления ими затруднений в межкультурном взаимодействии.

Анализ теоретических работ, посвященных проблемам поликультурного образования и межкультурного образования, а также анализ собственных наблюдений затруднений студентов в межкультурном взаимодействии позволили определить «затруднения в межкультурном взаимодействии» как ситуации незнания, непонимания, неприятия, неумения в процессе межкультурного взаимодействия, то есть то, что отделяет и отдаляет студента от получения удовлетворения и достижения успеха в межкультурном взаимодействии. В ходе исследования были выявлены, проанализированы и классифицированы затруднения у студентов вуза, испытываемые ими в межкультурном взаимодействии.

Анализ затруднений, испытываемых студентами в межкультурном взаимодействии, позволил в рамках компетентностного подхода выделить ключевые компетенции межкультурного взаимодействия, овладение которыми способствует преодолению межкультурных затруднений.

Целесообразно отобранное и структурированное содержание комплекса педагогического сопровождения и дидактического обеспечения нашли свое отражение в компонентах модели педагогической поддержки студентов в преодолении межкультурных затруднений в ходе их иноязычной подготовки. Педагогическое сопровождение представляет собой организационно-педагогическую

162 деятельность преподавателя на диагностическом, концептуальном (целевой блок); проектирующем, формирующем (организационно-дидактический блок); оценочно-корректирующем и рефлексивном этапах (аналитический блок). Дидактическое обеспечение выступает как методическая деятельность педагога по отбору содержательной учебной информации в соответствии с целями и задачами выделенных этапов педагогического сопровождения.

Технология реализации модели педагогической поддержки студентов предполагает реализацию содержания деятельности педагога в рамках выделенных структурных компонентов педагогической поддержки на следующих этапах. Целевой блок - направлен на выявление и анализ затруднений студентов в MB и определение цели, задач иноязычной подготовки студентов - овладение ключевыми компетенциями MB; организационно-дидактический блок -направлен на отбор аутентичного культуроведчески ориентированного содержания, а также методов и приемов активизации познавательной деятельности студентов; аналитический блок - осуществляет текущую и итоговую диагностику и самодиагностику, позволяющую корректировать и контролировать процесс овладения студентами ключевыми компетенциями MB.

Экспериментально подтверждена эффективность педагогической поддержки, по всей совокупности критериев была установлена положительная динамика формируемых компетенций в экспериментальных группах. Таким образом, положения, выносимые на защиту, оказались продуктивными для решения задач исследования.

Содержащиеся в исследовании теоретические положения и выводы являются теоретической основой для создания вариативных технологий межкультурного обучения в условиях изучения двух-трех иностранных языков.

Список литературы диссертации автор научной работы: кандидата педагогических наук, Козлитина, Ольга Константиновна, Ижевск

1. Аванесова, Г. А. Культурно-цивилизационные взаимодействия в условиях глобализации / Г. А. Аванесова // Культура в современном мире : опыт, проблемы, решения : науч.-информ. сб. : М. : Изд-во РГБ, 2002. -Вып. 3.-С. 3-33.

2. Ажмякова, Н. Н. Межкультурное воспитание младших школьников в учебном процессе (на примере обучения иностранному языку) : дис. . канд. пед. наук / Н. Н. Ажмякова. Ижевск, 2003. - 234 с.

3. Александрова, Е. А. Педагогическая поддержка учения школьников / Е.

4. A. Александрова, М. В. Алешина, Г. К. Паринова // Классный руководитель. 2000. -№ з. с. 104-112.

5. Алпатов, В. М. Родной, свой, чужой / В. М. Алпатов // Человек. 1994. -№ 1.-С. 174-185.

6. Амонашвили, Ш. А. Психологические особенности усвоения второго языка младшими школьниками / Ш. А. Амоношвили // Иностранные языки в школе. 1986. - № 2. - С. 24-27.

7. Андреев, В. И. Диалектика воспитания и самовоспитания творческой личности (основы педагогики творчества) / В. И. Андреев. Казань : Изд-во Казан, ун-та, 1988. - 238 с.

8. Андреев, В. И. Конфликтология: искусство спора, ведения переговоров, разрешения конфликтов / В. И. Андреев. М. : Нар. образование, 1995. -128 с.

9. Анохина, Т. В. Классный воспитатель: какая экспертиза нам нужна? / Т.

10. B. Анохина // Народное образование. 2000. - № 3. - С. 86-90.

11. Ю.Анохина, Т. В. Педагогическая поддержка как реальность современного образования / Т. В. Анохина // Классный руководитель. 2000. - № 3. -С. 63-80.

12. П.Аристотель. Антология гуманной педагогики /Г. Б. Корнетов. М. : Издательский Дом Шалвы Амонашвили, 2004. - 224с.

13. Артемьева, О. А. Методология организации профессиональной подготовки специалиста на основе межкультурной коммуникации / О. А. Артемьева, М. Н. Макеева, Р. П. Мильруд. Тамбов : Изд-во Тамбов, техн. ун-та, 2005.- 160 с.

14. Бабанский, Ю. К. Избранные педагогические труды / Ю. К. Бабанский ; сост. М. Ю. Бабанский. М. : Педагогика, 1989. - 560 с.

15. Бабанский, Ю. К. Методы обучения в современной общеобразовательной школе / Ю. К. Бабинский. М. : Просвещение, 1985. — 208 с.

16. Бабаянц, А. Проблема аутентичности речи учителя / А. Бабаянц // Коммуникативная методика. 2005. - № 1 (19). - С. 58-59.

17. Байденко, В. И. Компетенции в профессиональном образовании (к освоению компетентностного подхода) / В. И. Байденко // Высшее образование в России. -2004. -№ 11.-С. 3-13.

18. Бардиер, Г. JL Влияние культурного шока на уровень толерантности личности / Г. J1. Бардиер // Кросс-культурная психология: актуальные проблемы : сб. ст. / под ред. JI. Г. Почебут, И. А. Шмелевой. СПб. : Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2005. - С. 348-372.

19. Барышников, Н. В. Параметры обучения межкультурной коммуникации в средней школе / Н. В. Барышников // Иностранные языки в школе. 2002. - № 2. - С. 28-32.

20. Батракова, С. Н. Педагогическое общение как диалог в культуре / С. Н. Батракова // Педагогика. 2002. - № 4. - С. 27-33.

21. Бахтин, М. М. Проблемы поэтики Достоевского / М. М. Бахтин. 3-е изд. - М. : Худож. лит., 1971.-470 с.

22. Бахтин, М. М. Эстетика словесного творчества / М. М. Бахтин ; сост. С. Г. Бочаров ; текст подгот. Г. С. Бернштейн и JI. В. Дерюгина ; примеч. С. С. Аверинцева и С. Г. Бочарова. 2-е изд. - М. : Искусство, 1986. - 445 с.

23. Бедерханова, В. П. Педагогическая поддержка индивидуализации ребенка / В. П. Бедерханова // Классный руководитель. 2000. - № 3. - С. 39-50.

24. Безрукова, В. С. Настольная книга педагога-исследователя / В. С. Безрукова. Екатеринбург : Изд-во Дома учителя, 2001. - 236 с.

25. Бергельсон, М. Б. Межкультурная коммуникация: вопросы теории и практики / М. Б. Бергельсон // Вестник МГУ. Сер. 19, Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2005. - № 3. - С. 54-68.

26. Бердичевский, А. Л. Диалог культур на уроках родного и иностранного языков / А. Л. Бердичевский, Н. Н. Соловьева // Иностранные языки в школе. 1993.-№6.-С. 5-11.

27. Бердичевский, А. Л. Содержание обучения иностранному языку на основе базовой культуры личности / А. Л. Бердичевский // Иностранные языки в школе. 2004. - № 2. - С. 17-20.

28. Бери, Д. В. Как мы будем жить вместе? Альтернативное видение межкультурных отношений / Д. В. Бери // Кросс-культурная психология: актуальные проблемы : сб. ст. / под ред. Л. Г. Почебут, И. А. Шмелевой. -СПб. : Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2005. С. 6-26.

29. Берне, Р. Развитие Я-концепции и воспитание / Р. Берне. М, : Прогресс, 1986.-420 с.

30. Беспалько, В. П. Слагаемые педагогической технологии / В. П. Беспалько. -М. : Педагогика, 1989. 192 с.

31. Библер, В. С. Мышление как творчество: введение в логику мысленногодиалога / В. С. Библер. М. : Политиздат, 1975. - 399 с.166

32. Библер, В. С. На гранях логики культуры / В. С. Библер. М. : Рус. фено-менол. о-во, 1997. - 440 с.

33. Библер, В. С. От наукоучения к логике / В. С. Библер. М. : Изд-во полит. лит., 1991 -412 с.

34. Библер, В. С. Школа диалога культур / B.C. Библер // Советская педагогика. 1988. - № 11.-С. 105-115.

35. Бим, И. J1. Концепция обучения второму иностранному языку (немецкому на базе английского) / И. Л. Бим. М. : Вентана-Граф, 1997. - 40 с.

36. Бим, И. JI. Личностно-ориентированный подход основная стратегия обновления школы / И. Л. Бим // Иностранные языки в школе. - 2002. - № 2. -С. 11-15.

37. Бим, И. Л. Цели обучения иностранному языку в рамках базового курса / И. Л. Бим // Иностранные языки в школе. 1996. - № 1. - С. 48-52.

38. Бодалев, А. А. Проецирование и взаимодействие в общении / А. А. Бода-лев // Педагогика. 1994. - № 1. - С. 11-14.

39. Бокарева, Г. А. О диагностике уровня готовности студентов к профессиональной деятельности / Г. А. Бокарева // Новые исследования в педагогических науках. 1987. - № 2 (50). - С. 63-66.

40. Болотов, В. А. Компетентностная модель: от идеи к образовательной программе / В. А. Болотов, В. В. Сериков // Педагогика. 2003. - № 10. - С. 8-14.

41. Бондаревская, Е. В. Гуманизация воспитания старшеклассников / Е. В. Бондаревская // Советская педагогика. 1991. - № 9. - С. 50-56.

42. Бондаревская, Е. В. Гуманистическая парадигма личностно-ориентированного образования / Е. В. Бондаревская // Педагогика. 1997. - № 4. - С. 11-17.

43. Бондаревкая, Е. В. Смыслы и стратегии личностно-ориентированного воспитания / Е. В. Бондаревская // Педагогика. 2001. - № 1. - С. 17-24.

44. Бордовская, Н. В. Педагогика : учеб. пособие / Н. В. Бордовская, А. А. Ре-ан. СПб. : Питер, 2006. - 304 с.

45. Борисенков, В. П. Развитие фундаментальных педагогических исследований в Российской академии образования / В.П. Борисенков // Педагогика. 2006. - № 1.-С. 3-13.

46. Брунер, Дж. Процесс обучения / Дж. Брунер ; перев. с англ. О. К. Тихомирова ; под ред. А. Р. Лурия. М. : Изд-во акад. пед. наук РСФСР, 1962. -84 с.

47. Брунер, Дж. Психология познания. За пределами непосредственной информации / Дж. Брунер ; пер. с англ. К. И. Бабицкого. М. : Прогресс, 1977.-415 с.

48. Вызова, В. М. Соотношение черт толерантности у студентов-психологов и педагогов / В. М. Вызова // Кросс-культурная психология: актуальные проблемы : сб. ст. / под ред. Л. Г. Почебут, И. А. Шмелевой. СПб. : Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2005. - С. 366-372.

49. Вартанов, А. В. От обучения иностранным языкам к преподаванию иностранных языков и культур / А. В. Вартанов // Иностранные языки в школе. 2003. -№ 2. - С. 21-25.

50. Вебер, М. Избранные произведения : пер. с нем. / М. Вебер ; сост., общ. ред. и послесл. Ю. И. Давыдова ; предисл. П. П. Гайденко. М. : Прогресс, 1990. - 808 с. - (Социологическая мысль Запада).

51. Взаимопонимание в диалоге культур: условия успешности. В 2 ч. Ч. 2. / под общ. ред. Л. И. Гришаевой, М. К. Поповой. Воронеж : Воронеж, унт, 2004. - 316 с. - (Монографии ; вып. 6).

52. Виленский, В. Я. Технологии профессионально-ориентированного обучения в высшей школе : учеб. пособие. / В. Я. Виленский, П. И. Образцов, А. И. Уман ; под ред. В. А. Сластенина. Изд. 2-е. - М. : Пед. о-во России, 2005. - 192 с.

53. Воронкова, Т. Е. Работа с аутентичными текстами, содержащими интеркультурный компонент / Т. Е. Воронкова // Иностранные языки в школе. -2004. -№ 7.-С. 37-40.

54. Вульфсон, Б. JI. Мировое образовательное пространство на рубеже XX и

55. XX вв. / Б. Л. Вульфсон // Педагогика. 2002. - № 10. - С. 3-14.

56. Выготский, Л. С. Педагогическая психология / Л. С. Выготский ; под ред. В. В. Давыдова. М. : Педагогика-Пресс, 1999. - 536 с. - (Психология: Классические труды).

57. Выготский, Л. С. Собрание сочинений. В 6 т. Т. 2. Проблемы общей психологии / Л. С. Выготский ; под ред. В. В. Давыдова. М. : Педагогика, 1982. - 504 с. - (Академия педагогических наук СССР).

58. Газизов, Р. А. Коммуникативное поведение немцев и русских в этикетном общении : учеб. пособие / Р. А. Газизов ; М-во образования и науки РФ, Башкир, гос. ун-т. Уфа : РИО БашГУ, 2004. - 126 с.

59. Газман, О. С. Педагогика свободы: путь в гуманистическую цивилизацию

60. XXI века / О. С. Газман // Классный руководитель. 2000. - № 3. - С. 6— 33.

61. Гальскова, Н. Д. Межкультурное обучение: проблема целей и содержания обучения иностранным языкам / Н. Д. Гальскова // Иностранные языки в школе. 2004. - № 1. - С. 3-8.

62. Гальскова, Н. Д. Современная методика обучения иностранным языкам : пособие для учителей / Н. Д. Гальскова. М. : АРКТИ, 2000. - 165 с.

63. Гачев, Г. Д. Национальные образы мира : курс лекций / Г. Д. Гачев. М. : Академия, 1998. - 432 с.

64. Гершунский, Б. С. Толерантность в системе ценностно-целевых приоритетов образования / Б. С. Гершунский // Педагогика. 2002. - № 7. - С. 312.

65. Голубкова, О. Н. Культуроведчески-ориентированная интерпретация иноязычных художественных текстов в профессиональном языковом образовании : автореф. дис. . канд. пед. наук / О. Н. Голубкова. Екатеринбург, 2003. — 22 с.

66. Горелов, И. Н. Избранные труды по психолингвистике / И. Н. Горелов. -М. : Лабиринт, 2003. 320 с.

67. Губанова, М. И. Педагогическое сопровождение социального самоопределения старшеклассников / М. И. Губанова // Педагогика. 2002. - № 9. - С. 32-39.

68. Гуриева, С. Д. Этнический вербальный этикет в межкультурной коммуникации / С. Д. Гуриева // Кросс-культурная психология: актуальные проблемы : сб. ст. / под ред. JI. Г. Почебут, И. А. Шмелевой. СПб. : Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2005. - С. 214-227.

69. Давыдов, Ю. Болонский процесс: миф или реальность? / Ю. Давыдов // Высшее образование в России. 2005. -№ - 10. - С. 3-11.

70. Джуринский, А. Н. Концепции и реалии мультикультурного воспитания: сравнительное исследование / А. Н. Джуринский. -М. : Academia, 2008. -304с. (Монографические исследования: педагогика).

71. Дьюи, Дж. Демократия и образование : пер. с англ. / Дж. Дьюи. М. : Педагогика - Пресс, 2000. - 384 с.

72. Дьюи, Дж. Психология и педагогика мышления : (как мы мыслим) / Дж. Дьюи ; перев. с англ. Н. М. Никольской ; ред. Ю. С. Рассказова. М. : Лабиринт, 1999. - 192 с.

73. Дьяченко, В. К. Сотрудничество в обучении : о коллектив, способе учеб. работы : кн. для учителя / В. К. Дьяченко. М. : Просвещение, 1991. -192 с. - (Мастерство учителя: идеи, советы, предложения).

74. Елизарова, Г. В. Культура и обучение иностранным языкам / Г. В. Елизарова. СПб. : КАРО, 2005. - 352 с.

75. Загвязинский, В. И. Исследовательская деятельность педагога : учеб. пособие для студентов высш. пед. учеб. заведений / В. И. Загвязинский. -М. : Академия, 2006. 176 с. — (Профессионализм педагога).

76. Запесоцкий, А. С. Обеспечение качества высшего гуманитарного образования / А. С. Запесоцкий // Педагогика. 2006. - № 2. - С. 3-13.

77. Зеер, Э. Ф. Личностно ориентированное профессиональное образование / Э. Ф. Зеер, Г. М. Романцев // Педагогика. 2002. - № 3. - С. 16-21.

78. Иконникова, Н. К. Механизмы межкультурного восприятия / Н. К. Иконникова // Социологические исследования. 1995. - № 11. - С. 26-34.

79. Кайшева, Р. П. Учебная книга как средство педагогической поддержки младших школьников в учении : дис. .канд. пед. наук / Р. П. Кайшева. -Ижевск, 2003.- 150 с.

80. Каган, М. С. Мир общения: проблема межсубъектных отношений / М. С. Каган. М. : Политиздат, 1988. - 319 с.

81. Каган, М. С. Философия культуры / М. С. Каган. СПб. : ТОО ТК «Петрополис», 1996. - 416 с.

82. Караулов, Ю. Н. Русская языковая личность и задачи ее изучения : предисловие / Ю. Н. Караулов // Язык и личность / под ред. Д. Н. Шмелева. -М. : Наука, 1989.-С. 3-8.

83. Караулов, Ю. Н. Русский язык и языковая личность / Ю. Н. Караулов. -М. : Наука, 1987.-264 с.

84. Китайгородская, Г. А. Методика интенсивного обучения иностранным языкам : учеб. пособие для преподавателей вузов и студентов пед. ин-тов / Г. А. Китайгородская. М. : Высш. шк., 1982. - 141 с.

85. Колесникова, И. Л. Англо-русский терминологический справочник по методике преподавания иностранных языков / И. Л. Колесникова, О. А. Долгина. СПб. : БЛИЦ : Cambridge University Press, 2001. - 224 с.

86. Корнилова, Т. В. Сравнение личностных особенностей российских и американских студентов (по опроснику А. Эдвардса) / Т. В. Корнилова, Е. JI. Григоренко // Вопросы психологии. 1995. - № 5. - С. 108-115.

87. Кочетов, А. И. Педагогическое исследование : учеб. пособие для аспирантов, студентов-дипломников и учителей / А. И. Кочетов. Рязань : Изд-во Рязан. ун-та, 1975. - 179 с.

88. Краева, JI. И. Современные педагогические технологии : учеб. пособие / J1. И. Краева, Т. А. Грузнова, Н. Д. Мартынец. Сыктывкар : Изд-во Сыктывкар. ун-та, 1999. - 93 с.

89. Краевский, В. В. Общие основы педагогики : учеб. пособие для студентов высш. пед. учеб. заведений / В. В. Краевский. 2-е изд., испр. - М. : Академия, 2005. - 256 с.

90. Крылова, Н. Можно ли управлять педагогической поддержкой, а если можно, то как? / Н. Крылова // Народное образование. 2000. - № 3. - С. 91-97.

91. Кузьменкова, Ю. Б. О системном подходе и развитии навыков межкультурной компетенции при обучении английскому языку / Ю. Б. Кузьмень-кова// Вестник МГУ. Сер. 19, Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2004. - № 2. - С. 32-42.

92. Кузьмина, Т. В. Подготовка учащихся средних общеобразовательных учреждений к межкультурному взаимодействию / Т. В. Кузьмина // Вестник СамГУ. 2007. -№1(51). - С. 158-164.

93. Кукушкин, В. С. Этнопедагогика и этнопсихология / B.C. Кукушкин, Л. Д. Столяренко. Ростов н/Д. : Феникс, 2000. - 448 с.

94. Культурология. XX век : словарь / гл. ред., сост., авт. проекта А. Я. Левит. СПб.: Университет, кн., 1997. - 640 с. - (Культурология. XX век).

95. Куницына, В. Н. Межличностное общение : учеб. для вузов / В. Н. Ку-ницына, Н. В. Казаринова, В. М. Погольша. СПб. : Питер, 2001 - 544 с.

96. Лебедева, И. П. Математическое моделирование в педагогическом исследовании / И. П. Лебедева // Педагогика. 2002. - № 10. - С. 29-37.173

97. Леднев, В. С. Содержание образования : учеб. пособие / В. С. Леднев. -М. : Высш. шк., 1989. 360 с.

98. Леонтович, О. А. Русские и американцы: парадоксы межкультурного общения : монография / О. А. Леонтович. М. : Гнозис, 2005. - 352 с.

99. Леонтьев, А. А. Основы психолингвистики / А. А. Леонтьев. 3-е изд. -М. : Смысл ; СПб. : Лань, 2003. - 287 с.

100. Лернер, И. Я. Дидактические основы методов обучения / И. Я. Лернер. -М. : Педагогика, 1981. 186 с.

101. Лигновская, Е. В. Формирование опыта межкультурного взаимодействия у курсантов военного вуза : дис. .канд. пед. наук / Е. В. Лигновская. Кострома, 2005. - 206 с.

102. Льюис, Р. Д. Деловые культуры в международном бизнесе. От столкновения к взаимопониманию : пер. с англ. / Р. Д. Льюис. 2-е изд. - М. : Дело, 2001.-448 с.

103. Малиновский, Б. Научная теория культуры / Б. Малиновский // Вопросы философии. 1983.-№2.-С. 116-124.

104. Мамардашвили, М. К. Стрела познания (набросок естественноисториче-ской гносеологии) / М. К. Мамардашвили. М. : Школа «Языки русской культуры», 1997. - 304 с.

105. Мамардашвили, М. К. Эстетика мышления / М. К. Мамардашвили. М. : Москов. шк. полит, исслед., 2000. - 416 с.

106. Маслоу, А. Мотивация и личность : пер. с англ. / А. Маслоу. 3-е изд. -СПб. : Питер, 2007. - 352 с. - (Мастера психологии).

107. Мельникова, Е. В. Культура и традиции народов мира (этнопсихологический аспект) / Е. В. Мельникова. М. : Диалог культур, 2006. — 304 с.

108. Метаева, В. А. Рефлексия как метакомпетентность / В. А. Матвеева // Педагогика. 2006. - № 3. - С. 57-61.

109. Милосердова, Е. В. Научно-культурные стереотипы и проблемы межкультурной коммуникации / Е. В. Милосердова // Иностранные языки в школе. 2004. - № 3. - С. 80-84.

110. Мильруд, Р. П. Компетентность в изучении языка / Р. П. Мильруд // Иностранные языки в школе. 2004. -№ 7. - С. 30-36.

111. Мильруд, Р. П. Порог менталыюсти российских и английских студентов при соприкосновении культур / Р. П. Мильруд // Иностранные языки в школе. 1997.-№ 4.-С. 17-22.

112. Мильруд, Р. П. Современный методический стандарт обучения иностранным языкам в школе / Р. П. Мильруд // Иностранные языки в школе.- 1996. -№ 1.-С. 5-12.

113. Михайлова, Н. Н. Свободоспособность как результат развития субъект-ности ребенка в процессе педагогической поддержки / Н. Н. Михайлова // Классный руководитель. 2000. - № 3. - С. 51-57.

114. Михайлова, Н. Н. Педагогическая поддержка и международный опыт / Н. Н. Михайлова, С. М. Юсфин // Классный руководитель. 2000. - № 3. -С. 81-87.

115. Мудрик, А. В. Введение в социальную педагогику : учеб. пособие для студентов / А. В. Мудрик. М. : Ин-т практ. психологии, 1997. - 365 с.

116. Мудрик, А. В. Социальная педагогика : учеб. для студентов пед. вузов / А. В. Мудрик ; под ред. В. А. Сластенина. 4-е изд., доп. - М. : Академия, 2003.-200 с.

117. Никитенко, 3. Н. К проблеме выделения культурного компонента в содержании обучения английскому языку в начальной школе / 3. Н. Никит-ченко, О. М. Осиянова // Иностранные языки в школе. 1993. - № 3. - С. 5-10.

118. Носонович, Е. В. Критерии содержательной аутентичности учебного текста /Е. В. Носонович, Р. П. Мильруд // Иностранные языки в школе. -1999.-№2.-С. 6-12.

119. Околелов, О. П. Дидактическая специфика современного вузовскогоучебника / О. П. Околелов // Педагогика. 2003. - № 10. - С. 20-25.176

120. Остин, Дж. Избранное: Как производить действия при помощи слов. Смысл и сенсибили / Дж. Остин ; пер. с англ. Макеевой JT. Б., Руднева В. П. М. : Идея - Пресс : Дом интеллектуал, кн., 1999. - 332 с.

121. Ощепкова, В. В. Язык и культура Великобритании, США, Канады, Австралии, Новой Зеландии / В. В. Ощепкова. М. ; СПб. : ГЛОССА : КА-РО, 2004.-336 с.

122. Пассов, Е. И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению / Е. И. Пассов. 2-е изд. - М. : Просвещение, 1991. - 223 с.

123. Пассов, Е. И. Концепция коммуникативного образования (теория и ее реализация) : метод, пособие для русистов / Е. И. Пассов, Л. В. Кибирева, Э. Колларова. СПб. : Златоуст, 2007. - 200 с.

124. Петров, П. К. Математико-статистическая обработка результатов педагогических исследований : учеб. пособие / П. К. Петров ; УдГУ. Ижевск : Изд-во удмурт, ун-та, 2006. - 86 с.

125. Петровский, А. В. Быть личностью / А. В. Петровский. М. : Педагогика, 1990.- 111 с.

126. Петровский, В. А. Личность в психологии: парадигма субъектности / В. А. Петровский. Ростов н/Д. : Феникс, 1996. - 512 с.

127. Полат, Е. С. Современные педагогические и информационные технологии в системе образования : учеб. пособие для студентов высш. учеб. заведений / Е. С. Полат, М. Ю. Бухаркина. М. : Академия, 2007. - 368 с.

128. Почебут, Л. Г. Психология межэтнической толерантности / Л. Г. Поче-бут // Кросс-культурная психология: актуальные проблемы : сб. ст. / под ред. JI. Г. Почебут, И. А. Шмелевой. СПб. : Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2005.-С. 61-105.

129. Реан, А. А. Социальная педагогическая психология / А. А. Реан, Я. JI. Коломинский. СПб. : Питер, 1999. - 416 с.

130. Родионов В. А. Я и другие: тренинги социальных навыков : для учащихся 1-11 кл. / В. А. Родионов. Ярославль : Акад. развития, 2001. - 224 с.

131. Рожкова, Г. В. Иностранные языки на неспециальных факультетах: возможности межкультурного подхода / Г. В. Рожкова // Вестник МГУ. Сер. 19, Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2006. - № 3. - С. 2427.

132. Рот, Ю. Межкультурная коммуникация: теория и тренинг : учеб.-метод, пособие / Ю. Рот, Г. Коптельцева. М. : ЮНИТИ-ДАНА, 2006. - 223 с.

133. Рубинштейн, С. Л. Основы общей психологии / С. Л. Рубенштейн. -СПб. : Питер, 2006. 713 с. - (Мастера психологии).

134. Садохин, А. П. Теория и практика межкультурной коммуникации : учеб. .пособие для вузов / А. П. Садохин. М. : ЮНИТИ-ДАНА, 2004. - 271 с. - (Cogito ergo sum).

135. Садохин, А. П. Культурология: теория и история культуры : учеб. пособие / А. П. Садохин. М. : Эксмо, 2005. - 624 с.

136. Самохина, Т. С. Эффективное деловое общение в контекстах разных культур и обстоятельств : учеб. пособие по проф. межкультур, коммуникации / Т. С. Самохина. М. : Р. Валент, 2005. - 216 с.

137. Сафонова, В. В. Иностранный язык в двуязычном образовании российских школьников (в школах с углубленным изучением иностранных языков) / В. В. Сафонова // Иностранные языки в школе. 1997. - № 1. - С. 2-7.

138. Сафонова, В. В. Культуроведение в системе современного языкового образования / В. В. Сафонова // Иностранные языки в школе. 2001. -№ 3. - С. 17-23.

139. Сафонова, В. В. Программы общеобразовательных учреждений. Английский язык. Школа с углубленным изучением иностранных языков : II XI кл. / В. В. Сафонова. - М. : Просвещение, 2005. - 272 с.

140. Сафонова, В. В. Программы общеобразовательных учреждений. Английский язык, программа элективного курса «American Cultural Studies» : 10-11 кл. (профильный уровень) / В. В. Сафонова, П. В. Сысоев. М. : Еврошкола, 2004. - 90 с.

141. Селевко, Г. К. Педагогические технологии авторских школ / Г. К. Се-левко. М. : НИИ шк. технологий, 2005. - 192 с. - (Энциклопедия образовательных технологий).

142. Сериков, В. В. Образование и личность: теория и практика проектирования педагогических систем / В. В. Сериков. М. : Логос, 1999. - 272 с.

143. Скалкова, Я. Методология и методы педагогического исследования : пер. с чеш. / Я. Скалкова. М. : Педагогика, 1989. - 224 с.

144. Сластенин, В. А. Педагогика : учеб. пособие для студентов высш. учеб. заведений / В. А. Сластенин, И. Ф. Исаев, Е. Н. Шиянов ; под ред. В. А. Сластенина. 5-е изд., стер. - М. : Академия, 2006. - 576 с.

145. Соловова, Е. Н. Методика обучения иностранным языкам : базовый курс лекций : пособие для студентов пед. вузов и учителей / Е. Н.Соловова. М. : Просвещение, 2002. - 239 с.

146. Соловьев, В. Н. Адаптация студентов к учебному процессу в высшей школе : дис. . д-ра пед. наук / В. Н. Соловьев. Ижевск, 2003. - 449 с.

147. Степанова, Г. С. Особенности этнического самосознания студентов педагогического вуза / Г. С. Степанова, Н. М. Трофимова // Педагогика. -2000. -№3.~ С. 34-41.

148. Стефаненко, Т. П. Поликультурное образование: концепции и программы / Т. П. Стефаненко // Кросс-культурная психология: актуальные проблемы : сб. ст. / под ред. Л. Г. Почебут, И. А. Шмелевой. СПб. : Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2005. - С. 228-248.

149. Стефаненко, Т. Г. Этнопсихология : учеб. для вузов / Т. Г. Стефаненко. 4-е изд., испр. и доп. - М. : Аспект Пресс, 2007. - 368 с.

150. Стратегии успеха и факторы риска в межкультурной коммуникации / сост., авт. коммент. и введения, науч. ред. Л. И. Гришаева и Л. В. Цури-кова. Воронеж : Воронеж, ун-т, 2005. - 391 с. - (Монографии; вып. 16).

151. Строкова, Т. А. Педагогическая поддержка и помощь в современной образовательной практике / Т. А. Строкова // Педагогика. 2002. - № 4. - С. 20-27.

152. Сысоев, П. В. Язык и культура: в поисках нового направления в преподавании культуры страны изучаемого языка / П. В. Сысоев // Иностранные языки в школе. 2001. — № 4. - С. 12-18.

153. Сысоев, П. В. Культурное самоопределение обучающихся в условиях языкового поликультурного образования / П. В. Сысоев // Иностранные языки в школе. 2004. - № 4. - С. 14-20.

154. Сысоев, П. В. Языковое поликультурное образование. Что это такое? / П. В. Сысоев // Иностранные языки в школе. 2006. - № 4. - С. 2-13.

155. Сысоев, П. В. Концепция языкового поликультурного образования (на материале культуроведения США) : монография / П. В. Сысоев. М. : Еврошкола, 2003. - 406 с.

156. Тер-Минасова, С. Г. Личность, язык, культура / С. Г. Тер-Минасова // Современные теории и методики обучения иностранным языкам / под общ. ред. Л. М. Федоровой, Т. И. Рязанцевой. М. : Экзамен, 2004. - С. 28-38.

157. Тер-Минасова, С. Г. Что мешает повышению качества преподавания иностранных языков как средства общения между профессионалами / С.

158. Г. Тер-Минасова // Вестник МГУ. Сер. 19, Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2006. - № 3. - С. 7-13.

159. Тер-Минасова, С. Г. Язык и межкультурная коммуникация : учеб. пособие / С. Г. Тер-Минасова. М. : Слово / Slovo, 2000. - 262 с.

160. Тройникова, Е. В. Формирование готовности студентов к межкультурному взаимодействию в образовательной деятельности : дис. . канд. пед. наук / Е. В. Тройникова. Ижевск, 2005. - 217 с.

161. Трофимова, Г. С. Педагогические основы обучения иностранным языкам (Предметная дидактика) : монография / Г. С. Трофимова. Ижевск : Удмурт, ун-т, 1999. - 282 с.

162. Трубицына, Н. А. Расчет показателей ключевых компетенций аддитивным методом свертки локальных критериев / Н. А. Трубицына. Ижевск : Удмурт, ун-т, 2006. - 52 с.

163. Утехина, А. Н. Иностранный язык в дошкольном возрасте: теория и практика / А. Н. Утехина. Ижевск : Удмурт, ун-т, 2000. - 247 с.

164. Утехина, А. Н. Межкультурное образование молодежи в полиэтническом регионе (на примере Удмуртской Республики) : монография / А. Н. Утехина. Ижевск : Удмурт, ун-т, 2006. — 150 с.

165. Утехина, А. Н. Межкультурное воспитание младших школьников в процессе обучения иностранному языку : монография / А. Н. Утехина, Н. Н. Ажмякова. Ижевск : Удмурт, ун-т, 2004. - 158 с. - (Probatum est).

166. Утехина, А. И. Программа межкультурного воспитания молодежи в полиэтническом регионе / А. Н. Утехина, Е. В. Тройникова, JT. И. Хасанова ; под ред. Т. И. Зелениной, Н. М. Платоненко. Ижевск : Удмурт, ун-т, 2007. - 147 с.

167. Утехина, А. Н. Иностранный язык в дошкольном возрасте: теория и практика : учеб. пособие / А. Н. Утехина. 2-е изд., испр. и доп. - Ижевск : Удмурт, ун-т, 2006. - 227 с.

168. Филатов, В. М. Ранее обучение иностранным языкам : кн. для учителя. Ч. 1 / В. М. Филатов, Г. Е. Филатова. Ростов н/Д. : АНИОН, 1996. - 128 с.

169. Филиппова, JI. В. Обучение студентов педагогического вуза речевому этикету как компоненту иноязычной культуры (на материале английского языка) : дис. . канд. пед. наук / JI. В. Филиппова. Ижевск, 2002. - 206 с.

170. Философский энциклопедический словарь / ред.-сост.: Е. Ф. Губский, Г. В. Кораблева, В. А. Лутченко. М. : ИНФРА-М, 2007. - 576 с. - (Библиотека словарей «ИНФРА-М»).

171. Франк, С. Л. Реальность и человек / С. Л. Франк ; сост. П. В. Алексеев ; прим. Р. К. Медведевой. М. : Республика, 1997. - 479 с. - (Мыслители XX века).

172. Фролов, С. С. Социология : учебник / С. С. Фролов. М. : Гардарики, 2004.-344 с.

173. Фурманова, В. П. Межкультурная коммуникация и лингвокультурове-дение в теории и практике обучения иностранным языкам / В. П. Фурманова. Саранск : Изд-во Мордов. ун-та, 1993. - 124 с.

174. Халеева, И. И. Основы теории обучения пониманию иноязычной речи (подготовка переводчиков) / И. И. Халеева. М. : Высш. шк., 1989. - 238 с.

175. Хохлова, В. В. Особенности восприятия культуры страны изучаемого языка / В. В. Хохлова, Ю. В. Хохлова // Иностранные языки в школе. -2004.-№3,-С. 76-80.

176. Хуторской, А. В. Ключевые компетенции как компонент личностно-ориентированной парадигмы образования / А. В. Хуторской // Народное образование. 2003. - № 2. - С. 58-64.

177. Хуторской, А. В. Ключевые компетенции: технология конструирования / А. В. Хуторской // Народное образование. 2003. - № 5. - С. 55-61.

178. Хуторской, А. В. Современная дидактика : учеб. для вузов / А. В. Хуторской. СПб. : Питер, 2001. - 544 с.

179. Шемилина, Е. М. Педагогическая поддержка процесса самоопределения у студентов колледжа : дис. . канд. пед. наук / Е. М. Шемилина. — Благовещенск, 2006. 168 с.

180. Шустова, И. Ю. Педагогическая поддержка самоопределения старшеклассников посредством самоанализа / И. Ю. Шустова // Классный руководитель. 2000. - № 3. - С. 113-117.

181. Юсфин, С. М. Договор как стратегия педагогической поддержки ребенка / С. М. Юсфин, Е. Г. Коваленко // Классный руководитель. 2000. - № З.-С. 117-122.

182. Ядов, В. А. Стратегия социологического исследования. Описание, объяснение, понимание социальной реальности / В. А. Ядов. 3-е изд., испр. - М. : Омега-Л, 2007. - 567 с.

183. Якиманская, И. С. Личностно-ориентированное обучение в современной школе / И. С. Якиманская. М. : Сентябрь, 1996. - 95 с.

184. Зданоски, Д. Преодолевая культурные барьеры : учеб. пособие / Д. Зда-носки. Петрозаводск : Verso, 2003. - 120 с. - На англ. яз.

185. Bennett, М. J. Intercultural communication : a current perspective // Bennett M. J. (ed.) Basic concept of intercultural communication. Selected readings. -Intercultural Press, Inc., 1998a. P. 1-34.

186. Byram, M. Cultural Studies in Foreign Language Education / Michael Byram. Clevedon : Multilingual Matters Ltd., 1989. - 165 p.184

187. ABCD-Thesen zur Rolle der Landeskunde im Deutschuntemcht (1990). Entwickelt von der Fachgruppe Deutsch als Fremdsprache des Fachverbandes Moderne Fremdsprachen und des Goethe-Instituts // Fremdsprache Deutsch. -1990.-H. 3.-S. 60-65.

188. Bausinger, H. Typisch deutsch. Wie deutsch sind die Deutschen? / Hermann Bausinger. Munchen : Verlag С. H. Beck oHG, 2000. - 176 S.

189. Behal-Thomsen, H. Typisch deutsch? Arbeitsbuch zu Aspekten deutscher Mentalitat/ Heinke Behal-Thomsen. Berlin ; Munchen : Langenscheidt, 1993.- 144 S.

190. Eichheim, H. Das Bild im Deutschunterricht / Huber Eichheim, Heinz Wilms // Deutsch als Fremdsprache heute. Lehren Lernen - Informieren / hrsg. Goethe-Institut. - Munchen, 1980. - S. 105-120.

191. Macaire, D. Bilder in der Landeskunde / Unter Mitarbeit von Herrad Meese : Fernstudieneinheit 11 / Dominique Macaire, Wolfram Hosch. Berlin ; Miin-chen : Druckhaus Langenscheidt, 1996. - 192 S.

192. Muller, P. Interkulturelles Lernen durch erlebte Landeskunde. Wie bei Deutschlehrerinnen und-lehrern aus Mittel- und Osteuropa ein neues Deutsch-landbild entsteht / Peter Muller // Zielsprache Deutsch. 1996. - H. 1. - S. 3336.

193. Neuner, G. Methoden des fremdsprachlichen Deutschunterrichts : Fernstudieneinheit 4 / Gerhard Neuner, Hans Hunfeld. Berlin ; Munchen : Langenscheidt, 1993.- 154 S.

194. Tatsachen iiber Deutschland / herausgegeben vom Presse- und Informations-amt der Bundesregierung. Frankfurt/Main : Societats-Verlag, 2000. - 528 S.

195. Weimann, G. Kulturverstehen im Deutschunterricht: ein Projekt zur Lehrer-fortbildung / Gunther Weimann, Wolfram Hosch // Informationen Deutsch als Fremdsprache. 1990. - H. 5. - S. 514-523.

196. Zeuner, U. Dr. Landeskunde und interkulturelles Lernen. Dezember 2001 (Lernziele und Aufgaben erganzt) Электронный ресурс. / Dr. Ulrich Zeuner. -Режим доступа: http://www.tu-dresden.de/sulifg/daf7home.htm

197. Zwischen den Kulturen : Strategien und Aktivitaten fur landeskundliches Lehren und Lernen / Materialienbuch fur den Unterricht von Margarete Hansen und Barbara Zuber. Berlin ; Miinchen : Druckhaus Langenscheidt, 1996. - 96 S.