автореферат и диссертация по педагогике 13.00.02 для написания научной статьи или работы на тему: Активизация русской устной речи нерусских учащихся на уроках литературы в новых социолингвистических условиях
- Автор научной работы
- Гуляева, Валентина Васильевна
- Ученая степень
- кандидата педагогических наук
- Место защиты
- Москва
- Год защиты
- 2001
- Специальность ВАК РФ
- 13.00.02
Содержание диссертации автор научной статьи: кандидата педагогических наук, Гуляева, Валентина Васильевна, 2001 год
ВВЕДЕНИЕ
I глава РАЗВИТИЕ РЕЧИ УЧАЩИХСЯ НАЦИОНАЛЬНЫХ ШКОЛ
КАК ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ И МЕТОДИЧЕСКАЯ ПРОБЛЕМА
§ 1. Вопросы развития речи в лингвистической и методической литературе.
§ 2. Современная социополитическая и языковая ситуация в Кабардино-Балкарии и проблема развития русской речи нерусских учащихся.
II глава ПУТИ И ФОРМЫ СОВМЕСТНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ УЧИТЕЛЯ
СЛОВЕСНИКА И ПСИХОЛОГА ПО РАЗВИТИЮ И СОВЕРШЕНСТВОВАНИЮ РУССКОЙ УСТНОЙ РЕЧИ УЧАЩИХСЯ НАЦИОНАЛЬНЫХ ШКОЛ КБР.
§ 1. Уровень речевого развития и владения русской устной речью учащихся 5-х классов национальных школ КБР.
§ 2. Подготовка учителя-словесника к использованию психологических механизмов развития и совершенствования русской речи нерусских учащихся.
§ 3. Приемы и формы совместной деятельности учителясловесника и психолога по развитию и совершенствованию русской устной речи на уроках литературы в 5 классе.
§ 4. Совместная работа психолога и учителей русского и родного языков и литератур.
§ 5. Использование учебных игр для активизации русской речи учащихся национальной школы.
§ 6. Развитие и совершенствование навыков владения русской устной речью в процессе внеклассной работы по литературе.
§ 7. Результаты опытного обучения.
Введение диссертации по педагогике, на тему "Активизация русской устной речи нерусских учащихся на уроках литературы в новых социолингвистических условиях"
Основным принципом языковой политики Российской Федерации является сохранение национально-русского двуязычия с обеспечением знания русского языка как языка межнационального общения. В сельских населенных пунктах Кабардино-Балкарской республики с национально однородной средой условия для активного национально-русского билингвизма в настоящее время отсутствуют. В повседневной жизни, в общении люди пользуются в основном своим родным языком. Отсюда, естественно, слабое знание русского языка детьми, наличие в их речи большого количества ошибок. Можно констатировать, что в Кабардино-Балкарии двуязычие реализуется только частично, т.к. в городских населенных пунктах в большинстве сфер речевой деятельности преобладает русский язык, в то время как в сельской местности - родной язык.
В связи с изменениями в политической жизни страны, более интенсивным пробуждением и активным проявлением национального самосознания народов, проблема языка обучения детей стала особенно острой и актуальной. Повышение роли субъектов Российской Федерации в формировании образовательной политики привело к созданию в регионах и республиках этнорегиональных образовательных систем. В них получили развитие как общероссийские тенденции, так и локальные, отражающие социокультурное своеобразие региона. Среди множества исключительно сложных и весьма значимых проблем современной школы, задач совершенствования ее учебной и воспитательной деятельности, вопрос языка обучения находится в числе самых острых, злободневных и важных, особенно в условиях национальной республики. Особенности обучения русскому языку в современных условиях заключаются в том, что оно происходит в обстановке резко возросшего внимания к изучению родных языков, связанного с курсом на возрождение истории, культуры, традиций коренных народов Кабардино-Балкарии. Поэтому вопросы обучения детей языку межнационального общения, каким является русский, невозможно решать без учета языковой ситуации, сложившейся в республике с начала 90-х годов, т.е. после начала введения обучения в начальных классах на родном языке. На современном этапе школа призвана обеспечить свободное владение родным и русским языками, которые должны функционировать параллельно. Однако, как свидетельствуют результаты многочисленных проверок, отзывы учителей, родителей, ученики, обучающиеся в начальной школе на родных языках, пока не получают должной подготовки по русскому языку, которая позволила бы им безболезненно продолжить обучение в 5-м классе.
Перед учителем русской словесности в современной национальной школе стоят более сложные, чем прежде, задачи, диктующие необходимость пересмотра всего арсенала педагогических средств воздействия на ум, волю, чувства ученика с целью его быстрейшего введения в богатый мир русской речи во всех ее видах - чтении, говорении, аудировании, письме. Но особого внимания требует развитие связной устной речи нерусских учащихся, так как именно она является залогом их дальнейших успехов в изучении всех учебных дисциплин и быстрого развития многих интеллектуальных качеств. Повышение культуры русской речи содействует развитию логики мышления ученика, расширяет кругозор, умственную активность, способствует овладению не только русским, но и родным языком, позволяет глубже войти и в родную культуру.
Однако, как показывает практика, методика работы по развитию навыков связной устной речи школьников в основном «растворяется в упражнениях, направленных на овладение орфоэпическими нормами, словарным и фразеологическим богатством русского языка и т.д.» (20, стр.5), а развитию устной речи не уделяется должного внимания (103, 99, 138 и др.) В своей работе мы останавливаемся в основном на развитии устной речи нерусских учащихся на уроках литературы. В процессе длительного направленного обучения и взаимодействия с учащимися, а затем и учителями национальных школ Кабардино-Балкарии у нас выработалось твердое убеждение, что именно в развитии устной речи нерусского ученика, обучавшегося в начальной школе на родном языке, залог его дальнейших успехов в изучении всех предметов и быстрого развития многих его интеллектуальных качеств. Опыт работы показывает, что учителя русского и родного языков, уделяющие постоянное внимание развитию именно устной формы связной речи, добивались больших успехов в овладении учащимися неродным для них языком, что очень благотворно сказывалось в дальнейшем и на формировании письменной речи, т.к. эти формы речи тесно, органически взаимосвязаны (А.В. Текучев, Т.А. Ладыженская, К.В. Мальцева, Н.З. Бакеева, В.И. Капинос и др.). Мы исходим из того, что первостепенной задачей учителя -словесника является обучение нерусских детей навыкам связной, правильной, понятной и грамотной устной русской речи. Дети должны, прежде всего, понимать и хорошо владеть языком межнационального общения, умело выражать свои мысли на неродном языке, без чего они не могут быть коммуникабельными, раскованными в общении. Коммуникативные же навыки, полученные при обучении на уроках русской литературы, являются стимулом для более глубокого изучения русского языка.
Показателями уровня развития навыков связной речи можно считать объем высказываний (сочинений, распространенных ответов на вопросы и т.д.), употребление сложных предложений, различных языковых средств, количество речевых, стилистических, лексических и других ошибок в письменных работах (изложениях, сочинениях, распространенных ответах на вопросы, рецензиях, аннотациях и пр.). Проверка качества работы по развитию устной речи в школе (не только национальной, но и многонациональной ') выявила низкий уровень культуры речи у выпускников школ, студентов - в прошлом учеников школы. Наблюдения за устной речью школьников показывают, что они недостаточно владеют разговорной речью монологического характера (повествование, рассказ), не умеют свободно, естественно, просто рассказывать о прочитанном или пережитом (особенно если их лексический запас невелик). Отсутствие системной работы по развитию устной речи особенно остро ощущается в старших классах, когда учащиеся должны много и активно выступать, делать доклады, сообщения и пр. Так, в справке по итогам комплексной проверки Черекского района республики отмечается: «У многих учащихся не выработаны навыки правильного произношения, выразительного чтения, сознательного усвоения прочитанного. Учащиеся умеют выделять основные мысли в прочитанном, отвечать кратко на вопросы, но слабо излагают содержание текста из-за недостаточного словарного запаса. Много искажений в произношении слов, заключающихся в замене звуков, «съедании» окончаний, постановке логического ударения. Интонационная грамотность поставлена только у половины проверенных учащихся (всего проверено 668 человек)».
Изучая и анализируя практику преподавания русского языка и литературы в школах Кабардино-Балкарии, мы обнаружили, что в национальной школе, где обучение в начальных классах велось на родном языке, сложилась проблемная ситуация, обусловленная противоречиями
1 Термины «национальная» и «многонациональная» школа используются в соответствии с нормативными документами МОП, КБР: «Учебный план национальных общеобразовательных школ КБР» и «Учебный план многонациональных общеобразовательных школ КБР». между необходимостью нового подхода к изучению русской литературы и старыми, давно ставшими привычными формами и методами учебной деятельности.
Между тем, в настоящее время в условиях сложившейся языковой ситуации в КБР создались вполне благоприятные возможности для успешного формирования национально-русского двуязычия, поэтому развитие речи учащихся (как устной, так и письменной) имеет не только практическое, образовательное, но и воспитательное значение.
Практическое решение проблемы развития связной речи в условиях национальной школы Кабардино-Балкарии возможно лишь при создании методической системы обучения, предусматривающей широкое использование методов и технологий обеспечения мыслительной, творческой активности школьников на уроках русского языка и литературы и во внеурочное время, психологизации учебного процесса посредством проведения психолого-педагогических мониторингов (непрерывное, длительное наблюдение учебного процесса и управление им), совместной работы с практическим школьным психологом. Составной частью системы совершенствования обучения русскому языку является методическая работа с педагогическими кадрами национальной школы, направленная на активизацию их деятельности в области развития речи учащихся, весьма полезно также обновление знаний учителей по формам и методам работы с детьми, глубокое изучение ими психологических основ современного обучения.
Необходимость создания более эффективной методики развития связной русской речи учащихся, окончивших начальную школу на родном языке, обусловила актуальность и значимость диссертационного исследования.
Объектом нашего исследования является формирующаяся, развивающаяся личность ученика национальной школы Кабардино
Балкарии, овладевающая на уроках русского языка и литературы в 5-х классах национальных школ умениями и навыками пользования связной русской речью.
Предметом исследования выступает процесс развития речи учащихся 5 классов национальной школы Кабардино-Балкарии на уроках русской литературы в новых условиях деятельности, связанных с изменившейся в республике языковой ситуацией, с переходом в начальной национальной школе на родной язык обучения.
Основная цель исследования состоит в выявлении наиболее оптимальных путей обучения русской устной речи учащихся национальных школ, разработка системы совместной работы педагога -словесника и школьного психолога как на уроках русского языка и литературы, так и во внеклассной работе по активизации их речевой деятельности, выработке у них культуры русской речи.
Гипотеза исследования: если процесс обучения русской речи учащихся национальных школ на уроках русского языка и литературы и в системе внеурочных занятий строить на основе: использования коммуникативных методов обучения, стимулирующих речевую активность учащихся, соответствующих их уровню развития; совместной работы учителя-словесника и школьного психолога; создания русской речевой среды в стенах класса, школы
- то значительно возрастет эффективность педагогической деятельности, направленной на формирование речевой культуры учащихся, быстрейшее овладение ими русским языком, в частности, устными формами русской речи, что, в конечном итоге, скажется на общем повышении успеваемости, качестве знаний учащихся по всем учебным дисциплинам и всестороннем развитии детей.
Исходя из вышеизложенных проблем, цели, объекта, предмета и гипотезы исследовательской работы, были определены следующие задачи: проанализировать труды лингвистов, литературоведов, педагогов, психологов, дидактов, методистов по вопросам развития речи, а также передовой опыт учителей Кабардино-Балкарии; выявить наиболее характерные недостатки в обучении русскому языку на начальном этапе (школа I ступени); выявить пути и формы совместной деятельности педагога-словесника и школьного практического психолога в работе по развитию русской речи т учащихся; предложить методику совместной работы учителейсловесников и психологов по развитию русской речи учеников национальных школ; экспериментально проверить предложенную методику.
Методологической основой нашего исследования являются работы известных лингвистов, дидактов, методистов, психологов, а также нормативные документы о преподавании русского языка и литературы в школе.
На первом этапе нашего исследования (1990-1995гг) был 4 проанализирован уровень владения русской речью в национальных и многонациональных школах Кабардино-Балкарской республики после перевода начального образования на родной (кабардинский и балкарский) языки обучения. Выявлялся уровень владения учащимися русским языком при переходе в школу второй ступени (в 5-м классе), для чего изучалась техника чтения, уровень разговорной речи, умение семантизировать русскую лексику, уровень грамотности, начитанности, читательские интересы детей и т.д. При этом использовался личный педагогический опыт, опыт методической работы с учителями республики. Нами ** посещались уроки русского языка и литературы в национальных и многонациональных школах республики, а также внеурочные мероприятия, изучалась педагогическая документация (все виды планирования, материалы методических объединений, конспекты уроков, раздаточный дидактический материал, применяемая наглядность, таблицы, графики, диаграммы, различные разработки и пр.), письменные работы учащихся, их устные ответы, высказывания, сообщения, доклады. Проводилось изучение материалов контроля и руководства по проблемам обучения русскому языку и литературе в органах управления образованием и непосредственно в школах. Было осуществлено тщательное изучение качественного состава педагогических кадров, ведущих обучение учащихся национальных школ русскому языку и русской литературе - их подготовленности к работе, творческого потенциала, психолого-педагогического багажа и т.д. Изучался передовой опыт работы педагогов по проблемам развития речи учащихся. С учителями и учениками проводились беседы, анкетирование, психолого-педагогическое тестирование.
В результате исследовательской, аналитической работы было отмечено несоответствие методов обучения русскому языку и литературе, способов подачи материала, характера обсуждаемых проблем потребностям и возможностям детей в овладении неродным для них языком, что приводило к снижению познавательного интереса детей, неполному использованию их интеллектуального потенциала.
На втором этапе (1995-1996 гг.) проводился поисковый эксперимент. Он был направлен на совершенствование методической системы работы по развитию речи учащихся национальной школы в условиях новой языковой ситуации; на поиск новых технологий обучения учеников русской речи. Совместно с психологической службой разрабатывались возможности наиболее эффективного использования достижений психологической науки в деятельности по развитию русской речи учащихся. В процессе этой работы были подготовлены экспериментальные материалы:
- несколько программ совместной работы со школьным психологом, разработки уроков, фрагментов уроков, сценарии различных дидактических игр, психологических тренингов, варианты развивающих педагогических ситуаций и т.д.;
- была проведена подготовительная работа по участию учителей сельских школ в практическом апробировании выбранных нами вариантов и проектов, составленных совместно с психологами.
Учитывая, что дифференцированный, индивидуальный подход к личности ребенка в условиях гуманизации учебно-воспитательного процесса - этот надежный путь повышения качества образования - пока освоен слабо, мы решили добиться более высокого качества овладения русской связной речью нерусскими учащимися с помощью применения активных педагогических методов и технологий, обеспечивающих активность их познавательной деятельности. В частности, с помощью системного, ежедневного, целенаправленного введения в каждый урок учебных речевых ситуаций в форме дидактических и учебных игр, игровых моментов, нетрадиционных форм проведения занятий, творческих работ, индивидуальной работы с привлечением школьного психолога мы пытались достичь более высокой степени речевой активности каждого ученика на доступном ему уровне.
На третьем этапе (1996-1998 гг.) проводилась экспериментальная проверка эффективности отобранных форм работы с учащимися. В результате этой работы мы получили полное подтверждение целесообразности и необходимости изменения педагогических мер воздействия на учащихся в процессе обучения их русской словесности. Итогом третьего этапа нашей исследовательской работы стали рекомендации для учителей русского языка и литературы национальных школ по применению различных средств активизации педагогического процесса путем стимулирования речевой активности учащихся на различных этапах обучения, создание благоприятных условий для реализации принципов коммуникативного обучения. Отработка различных активных форм обучения проводилась на базе четырех национальных школ. Мониторинговое (непрерывное) наблюдение проводилось в двух классах, где шла отработка эксперимента, и в параллельных классах, которые являлись контрольными.
Результативность и эффективность методики, реализуемой в ходе опытного обучения, определялась на основе сопоставления результатов обучающего эксперимента в ходе контрольных срезов знаний учащихся по мере его проведения с данными констатирующего исследования. Речь идет об устных ответах на вопросы творческого характера, а также устных выступлениях, докладах, сообщениях, рефератах, сочинениях, результатах психолого-педагогического тестирования и других формах работы).
В ходе исследовательской работы нами совместно с кабинетом русского языка и литературы Кабардино-Балкарского института повышения квалификации изучался и обобщался передовой опыт учителей республики, работающих с использованием наших рекомендаций. Этот опыт был представлен на региональной научно-практической конференции «Социолингвистические проблемы изучения русского и родных языков в условиях новой языковой политики» в 1997 году, на республиканской научно-практической конференции «Проблемы разработки национально-регионального компонента гуманитарного образования в школах КБР» в 1998 году, на курсах повышения квалификации учителей.
На этом этапе выявилась острая необходимость специальной подготовки учителей республики к работе в условиях новой социолингвистической ситуации.
Научная новизна нашего исследования состоит в том, что оно проводилось в условиях новой языковой политики, когда современные реформы в сфере образования привели к изменению социолингвистической ситуации в школах КБР. После многолетнего доминирования в Кабардино-Балкарской республике школы с обучением с первого класса на русском языке и с преподаванием родного языка в качестве учебного предмета произошел переход начального образования на родной язык, в связи с чем в процессе преподавания русского языка и литературы возникли новые трудности. Если раньше в 5 класс приходили дети с удовлетворительным словарным запасом по русскому языку, то сегодня налицо неподготовленность учащихся к восприятию материала средней ступени школы. В связи с этим должна измениться система школьного языкового образования. Сложившаяся социолингвистическая ситуация заставляет использовать, наряду с традиционно сложившимися методами обучения русскому языку, иные методы, новые технологии.
Практическая значимость нашего исследования заключается в создании новых технологий обучения русской устной речи, в большой степени опирающихся на достижения психологии, на совместную работу учителей русской и родной литератур и школьных психологов. Результаты исследования могут быть использованы в практической деятельности педагогических работников, при подготовке учительских кадров в педагогическом вузе, а также при различных формах повышения квалификации, в том числе и на курсах в ИПК.
Апробация работы проводилась в четырех школах Кабардино-Балкарии. Основные положения работы отражены в научных публикациях соискателя, внедрены в практику подготовки и повышения квалификации учителей русского языка и литературы, организации методической работы с педагогическими кадрами. Материалы исследования обсуждались на научно-практических конференциях, семинарах, курсах в КБ ИГЖ, в ИПК республики Ингушетия.
На защиту выносятся следующие положения:
1. В условиях новой социолингвистической ситуации в Кабардино-Балкарии, сложившейся после перевода обучения в начальной школе на родной язык, должна претерпеть изменение и методика учебно-воспитательного процесса на уроках русского языка и литературы. Основой ее должно стать активное внедрение в учебный процесс достижений психологической науки, совместная работа учителя-словесника и психолога.
2. Развитие связной устной речи нерусских учащихся должно строиться с широким привлечением художественных текстов, способствующих усвоению русского языка в его вершинных проявлениях, осознанию его как сокровищницы духовной культуры русского народа.
3. На уроках русской литературы целенаправленное и постоянное внимание должно быть обращено на совершенствование русской речи нерусских учащихся; целесообразно использование интегративных занятий по русскому языку и литературе, родной и русской литературам, на которых эффективно может осуществляться совместная работа учителей-словесников и психологов.
Внедрение новых технологий обучения русскому языку невозможно без системной подготовки и переподготовки учителей русского языка и литературы.
Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения, библиографии и приложения.
Заключение диссертации научная статья по теме "Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)"
В своем исследовании мы попытались описать возможности новых педагогических технологий, направленных на развитие и обогащение русской устной речи нерусских учащихся и базирующихся на совместной работе учителей-словесников и психологов в условиях современной социолингвистической ситуации в Кабардино-Балкарской республике.Наше исследование, описывающее экспериментальное обучение детей в 5 классе национальных школ КБР, учившихся в начальной школе на родном языке, подтвердило правомерность педагогических принципов, положенных в основу предлагаемой нами работы.Специфика темы потребовала ее теоретического и экспериментального обоснования и, прежде всего, изучения работ литературоведов, лингвистов, дидактов, опоры на данные педагогики и психологии, достижения методической науки.В соответствии с замыслом и логикой исследования на теоретическом и экспериментальном уровне удалось решить следующие задачи: • выявить особенности развития связной русской речи учащихся национальной школы Кабардино-Балкарии, прошедших обучение в начальных классах на родном языке; • разработать технологию совместной работы учителей-словесников и психологов для активизации обучения русской устной связной речи на уроках русской и родной литературы, на внеклассных занятиях учащихся 5-го класса национальной школы с учетом их национального своеобразия, особенностей личностного развития детей младшего подросткового возраста; • провести проверку эффективности экспериментальной технологии.Результаты опытно экспериментальной работы в целом подтвердили основные положения гипотезы. Сопоставительные данные уровня знаний, умений и навыков учащихся, обнаруженных в ходе констатирующего эксперимента, и итоговые результаты экспериментальных классов показали преимущество использованной нами технологии, обеспечивающей более широкие возможности для развития речи детей.На конкретном практическом материале показано, что наиболее эффективными при обучении нерусских детей русской речи на уроках русской литературы, родного языка и литературы, внеклассных занятиях являются: • использование в учебной работе методов и форм об>'чения, связанных с новым педагогическим мышлением и профессиональной деятельностью учителя, которые требуют активного участия учеников в процессе восприятия нового материала (активные формы уроков, учебные игры и т.д.; • - приближение условий обучения к естественным условиям общения при помощи введения в структуру каждого учебного занятия ситуации речевого общения учащихся друг с другом, с учителем, с героем литературного произведения и т.д., что обеспечивает сознательность в построении высказывания и более высокую мотивацию обучения; • учет психологических особенностей учащихся национальных школ и организация психологического сопровождения процесса обучения русскому языку и литературе особенно в 5-м классе во время адаптационного периода в школе второй ступени. Оно представляет собой продуманную во всех деталях модель совместной деятельности педагога-словесника и психолога по проектированию, организации и проведению учебного процесса с безусловным созданием возможно более комфортных условий для учащихся, когда обеспечивается достижение учащимися запланированных результатов обучения; • преподавание русской литературы с опорой на национальные традиции, культуру, особенности родного языка, в тесной связи с преподаванием родной литературы. Внимательное отношение учителя русского языка и литературы к национальным особенностям художественного восприятия учащихся, определяющим их активность в процессе изучения русской литературы, желание овладеть русским литературным языком; • использование в учебной и внеучебной деятельности по литературе большого количества разнообразных ролевых игр с элементами драматизации. Они не только помогают расширить познавательные способности учащихся, но и способствуют раскрытию и совершенствованию потенциала самовыражения, прежде всего, через речь, формируют способность к аналитическому осмыслению используемого в играх литературного материала; • проведение внеурочных, дополнительных занятий в разнообразных занимательных формах, вызывающих у детей интерес. На фоне положительной мотивации, в условиях свободного общения создается речевая среда, способствующая закреплению навыков русской речи, полученных в процессе учебной деятельности.Предлагаемая технология позволяет достичь высоких результатов в усвоении русской речи учащимися 5 класса национальной школы, обучавшимися в начальных классах на родном языке. Она стимулирует стремление учащихся к быстрейшему овладению русским языком, способствует развитию интереса к нему как к средству обшения и добывания знаний в разных областях науки, развивает самостоятельность jr мышления, активизирует познавательную деятельность, открывает возможности воспитания личностных качеств.Как показало исследование, важнейшим условием успешной работы по развитию русской речи учащихся национальной школы является максимальное использование в учебном процессе достижений психологической науки в комплексе с активными формами и методами обучения, применяемыми учителями на уроках и во внеклассной деятельности.Подводя итоги проведенной работы необходимо отметить, результаты экспериментальной деятельности показали, что эффективность работы по развитию русской речи учащихся национальных школ зависит от хорошо продуманной системы урочных и внеурочных занятий по русскому языку и литературе, основанной на учете закономерностей психического развития детей при обязательном психологическом сопровождении учебно-воспитательного процесса в 5-м классе. Актуальным и необходимым представляется требование специальной подготовки учителя-словесника к началу обучения детей в школе второй ступени, с обязательным углубленным спецкурсом по изучению психологии раннего подросткового возраста и психологических основ билингвизма.Тесная связь в изучении родной и русской литератур не только обогащает духовный мир учащихся, но и прививает интерес к чтению, учит анализировать, сопоставлять, делать выводы, расширяет представление о русском языке. Поэтому является правомерным требование к учителю русского языка и литературы национальной школы знать культуру, историю, литературу, обычаи, традиции народа, особенностей родного языка детей, которых он учит. От тесной координации работы по развитию родной и русской речи, выявления и ^ • использования межъязыкового переноса системы знаний, умений и навыков, отказа от жесткой регламентации языка общения во многом зависит выработка и становление активного билингвизма в школе второй ступени.Следует отметить, что учителя, работавшие по нашей технологии в течение ряда лет, не только дали ей высокую оценку, но и выразили желание продолжить работу по ней. Это подчеркивает ее перспективность. В то же время в ходе эксперимента стало очевидно, что наибольшие трудности вызваны неразработанностью системы взаимодействия учителя словесника и школьного психолога в организации психологического сопровождения процесса обучения детей, неумением пользоваться достижениями психологии в области учебной и развивающей деятельности, непланомерностью использования активных нетрадиционных форм учебных занятий, отсутствием научно методической и психолого-педагогической литературы по этим проблемам.Анализ методической и психологической литературы, изучение непосредственного педагогического процесса в национальных школах Кабардино-Балкарии позволили сделать вывод о том, что в республике пока еще не созданы фундаментальные исследования по вопросам активизации русской речи учащихся, окончивших начальную школу на родном языке и испытывающих серьезные затруднения при переходе на предметное обучение в 5-м классе на русском языке. На наш взгляд, эта проблема должна представлять серьезный интерес для лингвистов, методистов, психологов, так как она уже достаточно сильно влияет на качество обучения и общее развитие большого количества детей, проживающих в сельской местности.Не претендуя на универсальность и бесспорность методических рекомендаций, содержащихся в данном исследовании, мы надеемся, что ОНИ могут быть использованы с соответствующей корректировкой и адаптацией к существующим конкретным реальным условиям и в национальных школах других регионов.
Список литературы диссертации автор научной работы: кандидата педагогических наук, Гуляева, Валентина Васильевна, Москва
1. За двумя зайцами погонишься, полезай в кузов.
2. Взявши за гуж, будешь дуть и на воду.3 .Как волка ни корми, люби и саночки возить.
3. Обжегшись на молоке, а он все в лес смотрит.
4. Не говори «гоп», да не укусишь.
5. Готовь сани летом, не говори, что не дюж.
6. Любишь кататься, ни одной не поймаешь.
7. Назвался груздем, так и собак кормить.
8. Близок локоток, пока не перепрыгнешь.