автореферат и диссертация по педагогике 13.00.02 для написания научной статьи или работы на тему: Дифференцированное формирование учебно-исследовательской компетенции у магистрантов технических вузов средствами английского языка
- Автор научной работы
- Крашенинникова, Наталья Николаевна
- Ученая степень
- кандидата педагогических наук
- Место защиты
- Санкт-Петербург
- Год защиты
- 2015
- Специальность ВАК РФ
- 13.00.02
Автореферат диссертации по теме "Дифференцированное формирование учебно-исследовательской компетенции у магистрантов технических вузов средствами английского языка"
На правах рукописи УДК: 811.111
Крашенинникова Наталья Николаевна
ДИФФЕРЕНЦИРОВАННОЕ ФОРМИРОВАНИЕ УЧЕБНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКОЙ КОМПЕТЕНЦИИ У МАГИСТРАНТОВ ТЕХНИЧЕСКИХ ВУЗОВ СРЕДСТВАМИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
Специальность: 13.00.02 - теория и методика обучения и воспитания (иностранные языки, уровень профессионального образования)
АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата педагогических наук
11 МАР 2015
Санкт-Петербург 2015
005560233
005560233
Работа выполнена на кафедре методики обучения иностранным языкам Федерального государственного бюджетного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Российский государственный педагогический университет им.
А.И. Герцена»
Научный руководитель - Комарова Юлия Александровна, доктор педагогических наук, профессор, заведующая кафедрой интенсивного обучения иностранным языкам федерального государственного бюджетного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Российский государственный педагогический университет им. А.И. Герцена».
Официальные оппоненты: Московкнн Леонид Викторович, доктор педагогических наук, профессор кафедры русского языка как иностранного и методики его преподавания федерального государственного бюджетного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Санкт-Петербургский государственный университет».
Гуль Наталия Владимировна, кандидат педагогических наук, доцент кафедры немецкого и скандинавских языков федерального государственного бюджетного
образовательного учреждения высшего
профессионального образования «Санкт-Петербургский государственный экономический университет»
Ведущая организация
федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Мурманским государственный гуманитарный университет»
Зашита состоится 2015 года в часов на заседании диссертационного
совета Д 212.199.13 Федерального государственного бюджетного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Российский государственный педагогический университет им. А.И. Герцена» по адресу: 199034, г. Санкт-Петербург, Васильевский остров, 1 линия, дом 52, ауд. 48
С диссертацией можно ознакомиться в фундаментальной библиотеке Федерального государственного бюджетного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Российский государственный педагогический университет им. А.И. Герцена» (191186, СПб., наб. р. Мойки, д. 48, корпус 5; URL.: disser.herzen.spb.ru/Preview/Karta/karta_000000121 .html)
Автореферат разослан « /U? » tpS^ftüctcO- 2015г.
Ученый секретарь диссертационного совета
Ядровская Елена Робертовна
ОСНОВНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ДИССЕРТАЦИИ
Актуальность исследования. В настоящее время владение иностранным языком предоставляет ряд преимуществ магистрантам технических вузов, одно из которых заключается в повышении конкурентоспособности будущих выпускников на международном рынке труда. В этом смысле обучение в магистратуре играет особую роль в процессе профессиональной подготовки, поскольку в этот период завершается формирование базовых навыков и умений научно-профессиональной деятельности, в том числе и на иностранном языке.
В магистратуре технического вуза делается ставка на развитие наиболее ценных в наше время транспрофессиональных знаний, навыков и умений, а также важных личностных качеств, обладатель которых может мыслить и действовать комплексно. Согласно требованиям сегодняшнего дня выпускник технической магистратуры должен быть грамотным, компетентным исследователем, способным участвовать в формировании технических систем современного общества, требующих применения наукоемких технологий. Для этого специалист с магистерским образованием должен уметь вести как теоретические, так и прикладные исследования в выбранной области науки на основе понимания и правильной оценки рыночных, политических, управленческих и социальных процессов во всей глубине их взаимосвязей (Сагинова, 2005).
Ведение названных исследований требует формирования особого рода компетенции - учебно-исследовательской. Данная компетенция характеризуется способностью магистрантов сознательно и творчески выполнять организуемую и управляемую преподавателем исследовательскую деятельность в профессиональной сфере подготовки. И по своей сути названная компетенция представляет собой владение совокупностью операций, являющихся способами осуществления когнитивных и практических учебно-исследовательских действий.
Примечательно, что формирование учебно-исследовательской компетенции может осуществляться путём привлечения различных средств обучения, одним из наиболее эффективных из которых является иностранный язык. Использование инструментария названной дисциплины способно оптимизировать процесс овладения нормами и ценностями, свойственными культуре другой страны вообще и профессиональной сфере, в частности; формирует поликультурное мировоззрение; повышает способность объясняться, располагая минимальными языковыми средствами, а также эффективно учитывать особенности профессионального дискурса и специфику жанрового построения речи в рамках проводимого исследования.
Известно, что важным фактором, призванным интенсифицировать любой процесс обучения, включая формирование учебно-исследовательской компетенции у магистрантов технических вузов, является дифференцированный подход к реализации названного процесса. В иноязычном образовании магистрантов технических вузов дифференцированное обучение является а) средством раскрытия индивидуальности личности и развития профессионального потенциала будущего
специалиста; б) средством построения индивидуальной образовательной
траектории, способствуя эффективному созданию условий для профессиональной и творческой самореализации; и в) инструментом воздействия на личностную и профессиональную адаптацию будущего специалиста в обществе.
В свете сказанного, очевидно, что дифференцированное обучение может и должно представлять собой ту систему, которая удовлетворяла бы потребность в самореализации и саморазвитии магистранта, раскрывая творческий потенциал и позволяя создать оптимальные условия для полноценного развития и формирования личности будущего специалиста.
Дифференцированное обучение предоставляет широкие возможности для реализации целей формирования учебно-исследовательской компетенции средствами иностранного языка в технической магистратуре. Однако следует констатировать, что данная тематика изучена в недостаточной степени, и далеко не все перечисленные возможности дифференцированного обучения нашли свою реализацию в системе подготовки магистрантов технических вузов. Названный факт свидетельствует об актуальности данного исследования.
Отметим, что в меняющихся условиях модернизации языкового образования важность дифференцированного формирования иноязычной учебно-исследовательской компетенции у магистрантов технических вузов в процессе обучения иностранным языкам очевидна. Отчасти это объясняется тем фактом, что учебно-исследовательская компетенция является своего рода «ключом», основанием для развития других, профессионально-ориентированных и предметно-ориентированных компетенций.
Таким образом, актуальность темы обусловлена:
• неполным соответствием социальному заказу общества существующих подходов к формированию исследовательских компетенций студентов-магистрантов;
• потребностью в поиске путей интенсификации процесса формирования иноязычных исследовательских компетенций магистрантов технических вузов;
• отсутствием существующих теоретических исследований и практических разработок в области формирования учебно-исследовательской компетенции в процессе языковой подготовки студентов в магистратурах технических направлений.
Объект исследования: процесс дифференцированного формирования учебно-исследовательской компетенции у магистрантов технических вузов при обучении их иностранному языку.
Предмет исследования: методика дифференцированного формирования учебно-исследовательской компетенции средствами иностранного языка в технических вузах.
Цель исследования состоит в теоретическом обосновании, практической разработке и экспериментальной проверке методики формирования учебно-исследовательской компетенции средствами английского языка у магистрантов технических вузов при дифференцированном обучении.
Гипотеза исследования базируется на предположении о том, что методика дифференцированного формирования учебно-исследовательской компетенции средствами иностранного языка у магистрантов технических вузов будет эффективной, так как она:
• основывается на трёхуровневой модели дифференциации, предполагающей дифференцированный подход к а) формируемым компонентам компетенции; б) личности обучаемых, и, как следствие в) технологии обучения;
• направлена на дифференцированное формирование иноязычной учебно-исследовательской компетенции, представляющей собой системную совокупность следующих компонентов: когнитивного, диагностико-прогностического, организационно-планового, операционально-творческого, мотивационно-оценочного;
• опирается на учет дифференциальных особенностей когнитивных стилей магистрантов: полезависимость/поленезависимость и ригидность/флексибильность;
• использует новую дидактическую единицу организации учебного материала — учебно-исследовательский модуль;
• предусматривает применение специального комплекса упражнений, подразумевающего поэтапно-преемственное дифференцированное формирование иноязычных умений учебно-исследовательского характера.
Цель, объект, предмет и гипотеза определили следующие основные задачи данного исследования:
1) дать психолого-педагогическую характеристику процесса формирования учебно-исследовательской компетенции у магистрантов технических вузов;
2) определить особенности учебно-исследовательской деятельности студентов магистерских отделений, формируемой средствами иностранного языка;
3) обосновать формирование учебно-исследовательской компетенции в качестве важной задачи подготовки магистрантов технических вузов;
4) определить структуру и содержание иноязычной учебно-исследовательской компетенции студентов магистерских отделений технических вузов;
5) выявить особенности дифференцированного формирования иноязычной учебно-исследовательской компетенции у магистрантов технических специальностей;
6) осуществить отбор и организацию содержания обучения, направленного на дифференцированное формирование иноязычной учебно-исследовательской компетенции магистрантов технических вузов;
7) разработать комплекс упражнений, нацеленных на дифференцированное формирование иноязычной учебно-исследовательской компетенции у магистрантов технических вузов;
з
8) провести экспериментальную апробацию методики дифференцированного формирования иноязычной учебно-исследовательской компетенции у магистрантов технических вузов. Для решения поставленных задач и проверки выдвинутой гипотезы использовались следующие методы исследования: изучение и анализ теоретических и практических работ в области отечественной и зарубежной лингвистики, психологии, дидактики и методики; изучение и обобщение опыта работы преподавателей иностранных языков; экспериментальное обучение; наблюдение; анкетирование; интервьюирование; тестирование; математические методы обработки полученных данных; табулярно-графическое изображение результатов.
Теоретическую базу исследования составляют:
- научные разработки в области методологии обучения иностранным языкам (Н.И. Алмазова, М.А. Акопова, Н.В. Баграмова, И.Л. Бим, М.Н. Вятютнев, Ю.А. Ерёмин, МК. Колкова, Ю.А. Комарова, М.В. Ляховицкий, Г.В. Рогова, В.А. Скалкин, П.В. Сысоев, Л.П. Тарнаева, Л.П. Халяпина, С.Ф. Шатилов и др.);
- труды, посвященные вопросам организации учебно-исследовательской деятельности обучающихся (В.И. Андреев, Г.М. Гольцова, Е.С. Казанцева, И.В. Клещёв, E.H. Куклина, П.И. Пидкасистый и др.);
- научные разработки в области формирования учебно-исследовательских и исследовательских умений при изучении неязыковых дисциплин (A.C. Акопова, Т.А. Беспамятных, Е.С. Бессмельцева, Э.Ф. Варганова, Г.М. Гольцова, И.В. Клещёва, Ю.А. Комарова, Л.А. Михеева, Л.А. Мочалова, В.Л. Пестерева, Р.И. Попова и др.);
- исследования в области теории дифференцированного обучения в высшей школе (И.Л. Бим, A.A. Бударный, Н.И. Вьюнова, Н.Д. Гальскова, Н.И. Гез, A.B. Гвоздёва, ЕЛ. Голант, И.Д. Зверев, И.А. Зимняя, A.A. Кирсанов, Ю.А. Комарова, О.В. Коршунова, Л.И. Легран, Г.К. Селевко, С.Ф. Шатилов и др.);
- научные разработки в области психологических основ различий в индивидуальных свойствах мышления (Б.Г. Ананьев, Д.Б. Богоявленская, A.B. Брушлинский, Л.С. Выготский, В.Н. Дружинин, E.H. Кабанова-Меллер, З.И. Калмыкова, А.Н. Леонтьев, H.A. Менчинская, С.Л. Рубинштейн, Б.М. Теплов, М.А. Холодная, Н.И. Чуприкова, В.Д. Шадриков и др.);
- труды, посвященные исследованию проблем когнитивных стилей и их влиянию на успешность учебной деятельности и профессиональное становление специалистов (А. Адлер, Б.Г. Ананьев, Р. Гарднер, М.С. Егорова, Е.П. Ильин, Г. Клаус, Г. Клейн, В. Колга, A.B. Либин, О.Б. Напрасная, Г. Олпорт, Г.В. Парамей, А.П. Писоцкий, В.В. Селиванов, В.А. Толочек, Г. Уиткин, Р. Фарби, М.А. Холодная, И.П. Шкуратова и др.);
- исследования в области теории упражнений (Л.Е. Алексеева, В.Д. Аракин, Н.И. Гез, И.А. Грузинская, М.С. Ильин, Б.А. Лапидус, Е.И. Пассов, И.В. Рахманов, Р.В. Резник, С.Ф. Шатилов и др.).
Основные этапы исследования:
Первый этап (2011 - 2012 гг.) - теоретический - анализ научной психолого-
педагогической и методической литературы по проблеме исследования. Выявление состояния изучаемой проблемы, исследование специфики учебно-исследовательской деятельности и определение её особенности; обоснование особенностей формирования учебно-исследовательской компетенции у магистрантов технических вузов.
Второй этап (2012 — 2013 гг.) — поисковый - выявление особенностей дифференцированного формирования учебно-исследовательской компетенции средствами английского языка; обоснование иноязычной учебно-исследовательской компетенции; поиск методов и приёмов для дифференцированного формирования иноязычной учебно-исследовательской компетенции
Третий этап (2013 - 2014 гг.) - заключительно-обобщающий - апробация методики дифференцированного формирования иноязычной учебно-исследовательской компетенции; систематизация и обобщение результатов исследования, оформление диссертации.
На защиту выносятся следующие положения:
1. Учебно-исследовательская компетенция, формируемая средствами иностранного языка, должна представлять собой способность индивида сознательно и творчески выполнять организуемую и управляемую преподавателем деятельность, которая является исследовательской по сути и учебной по форме реализации, и которая осуществляется на основе уже имеющейся совокупности знаний, навыков и умений по иностранному языку и различным дисциплинам курса магистратуры технического вуза. Основу эффективного формирования названной компетенции должна составлять технология дифференцированного обучения, которая учитывает особенности дифференцированного подхода к формируемым компонентам компетенции и личности обучаемых.
2. Иноязычная учебно-исследовательская компетенция должна рассматриваться как целостная системная формация, включающая в себя взаимосвязанную и взаимообусловленную совокупность следующих компонентов: когнитивного, диагностико-прогностического, организационно-планового, операционально-творческого и мотивационно-оценочного. Сформированность названной компетенции должна определяться мерой развития способности будущего выпускника технической магистратуры выполнять исследование в условиях академической, учебно-профессиональной и учебно-исследовательской среды, используя при этом средства иностранного языка.
3. Дифференцированное формирование иноязычной учебно-исследовательской компетенции у магистрантов технических вузов позволяет адаптировать образовательную систему к уровням подготовки и индивидуальным особенностям самих обучаемых. Эффективное формирование названной компетенции магистрантов должно основываться на учете особенностей их когнитивно-стилевых характеристик, представляющих собой систему индивидуально-типологических способов переработки информации, содержательную основу которых составляют различия в восприятии, анализе, структурировании, категоризации и оценивании в процессе осуществления
учебно-исследовательской деятельности. Дифференцированный подход к личности обучаемых в процессе формирования иноязычной учебно-исследовательской компетенции заключается в учете особенностей характеристик представителей следующих когнитивных стилей: 1) поленезависимый флексибильный; 2) поленезависимый ригидный; 3) полезависимый флексибильный; 4) полезависимый ригидный.
4. Содержание обучения, направленное на формирование иноязычной учебно-исследовательской компетенции, должно быть организовано адекватно целям и условиям образовательного процесса в соответствии со следующими принципами: принципом тематико-ситуативной организации учебного материала; принципом жанровой функциональности; принципом дифференцированного подхода к компонентам компетенции и принципом дифференцированного подхода к личности обучаемых при формировании названной компетенцииДНаиболее рациональным способом методической организации учебного материала является учебная макроединица - «учебно-исследовательский модуль», который включает в себя следующие компоненты: а) введение в тему; б) лексико-грамматический блок; в) блок работы с текстом-образцом; г) блок речевых профессионально ориентированных упражнений; д) блок выполнения межпредметного мини-исследования; е) блок подготовки к презентации результатов межпредметного мини-исследования; ж) блок презентации результатов межпредметного мини-исследования; з) рефлексивный блок. Подобная организация материала обеспечивает поэтапное нарастание трудностей, а также последовательное и преемственное формирование учебно-исследовательской компетенции средствами иностранного языка.
б. Эффективный комплекс упражнений, нацеленный на дифференцированное формирование иноязычной учебно-исследовательской компетенции у магистрантов технических вузов, должен быть основан на а) общеметодических, б) профессионально направленных, в) дифференцированно обусловленных принципах. Названный комплекс должен содержать языковые, аналитические, условно-речевые, речевые упражнения с опорами на: а) текст, б) ситуацию, в) тему. Комплекс упражнений должен быть дополнен системой последовательных ориентиров и опор, которые представлены в форме языковых памяток, стилистических комментариев, алгоритмов осуществления самоанализа. Перечисленные ориентиры и опоры позволяют овладевать иноязычной учебно-исследовательской компетенцией на сознательной основе, что способствует эффективному и оптимизированному её формированию.
Научная новизна исследования состоит в разработке теоретически обоснованной и практически апробированной методики дифференцированного формирования учебно-исследовательской компетенции в процессе обучения иностранному языку, в частности:
• предложен и обоснован новый вид исследовательской компетенции студентов магистерских отделений - иноязычная учебно-
исследовательская компетенция, доказана её самостоятельность; выявлена и раскрыта её сущность; разработана и описана структура; представлена авторская таксономия знаний, навыков и умений, составляющих названную компетенцию магистрантов технических вузов;
• выделены и охарактеризованы комплексные когнитивные стили деятельности обучаемых: а) поленезависимый флексибильный, б) поленезависимый ригидный, в) полезависимый флексибильный, г) полезависимый ригидный; определены и описаны специфические номенклатуры умений, типичные для каждого из названных когнитивных стилей при дифференцированном формировании иноязычной учебно-исследовательской компетенции;
• разработана новая дидактическая единица организации учебного материала — учебно-исследовательский модуль, выявлено и описано его структурно-содержательное наполнение;
• изучены и представлены уровни сформированности иноязычной учебно-исследовательской компетенции магистрантов технических вузов.
Теоретическая значимость исследования заключается в следующем:
• предложена трёхуровневая модель дифференциации при организации образовательного процесса, направленного на формирование учебно-исследовательской компетенции средствами иностранного языка;
• определено место иноязычной учебно-исследовательской компетенции в ряду исследовательских компетенций;
• выявлены психолого-возрастные и организационно-административные условия дифференцированного формирования иноязычной учебно-исследовательской компетенции у магистрантов технических вузов;
• определены принципы отбора и организации содержания обучения при дифференцированном формировании иноязычной учебно-исследовательской компетенции у студентов-магистрантов;
• разработана структурная модель специального комплекса упражнений, предложена совокупность дидактических опор, включающих развёрнутые и редуцированные вербальные опоры, объективные и субъективные схемы-опоры, а также логико-структурные алгоритмы.
Практическая значимость диссертационного исследования заключается в том, что оно предлагает экспериментально проверенный комплекс упражнений, нацеленных на дифференцированное формирование учебно-исследовательских умений студентов-магистрантов в процессе обучения иностранным языкам.
Разработанный автором исследования комплекс упражнений может быть использован на практических занятиях по формированию учебно-исследовательской компетенции у магистрантов различных направлений технических вузов средствами иностранного языка.
Основные положения разработанной методики могут быть использованы для создания базовых, факультативных и элективных учебно-методических курсов по английскому языку. Результаты исследования могут быть так же использованы в
курсе «Методика обучения профессионально-ориентированному иностранному языку» в вузе.
Апробация и внедрение результатов исследования. Основные теоретические положения и результаты исследования неоднократно докладывались и получили положительную оценку на Герценовских чтениях 2012, 2013, 2014 годов; на Х1Л и ХЫ1 научной и учебно-методической конференции НИУ ИТМО (Санкт-Петербург, 2012, 2013 гг.); на научно-практической конференции «Культурная среда и культурные практики» (Санкт-Петербург, ГУКИ, 2013 г.); на научно-практических семинарах кафедры интенсивного обучения иностранным языкам и кафедры методики обучения иностранным языкам РГПУ им. А.И. Герцена; основные вопросы настоящего исследования изложены в шести публикациях.
Структура диссертации. Диссертация содержит 148 страниц основного текста и состоит из введения, двух глав, заключения. К диссертации прилагаются библиографический список, включающий 170 наименований работ, 8 приложений.
ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ ДИССЕРТАЦИИ
Во введении обосновывается актуальность и новизна исследования; формулируются задачи, гипотеза и положения, выносимые на защиту; перечисляются применяемые методы исследования; даётся общая характеристика работы; определяется её практическая значимость.
В первой главе «Теоретические вопросы дифференцированного формирования учебно-исследовательской компетенции у магистрантов технических вузов средствами английского языка» даётся дидактическая характеристика процесса формирования учебно-исследовательской компетенции у магистрантов технических вузов, исследуется специфика учебно-исследовательской деятельности и определяются её особенности. Далее рассматриваются особенности формирования учебно-исследовательской компетенции как важной составляющей профессиональной подготовки магистрантов технических вузов. Определяется структура и содержание иноязычной учебно-исследовательской компетенции студентов магистерских отделений технических вузов. Анализируется специфика дифференцированного формирования названной компетенции.
В диссертационном исследовании обосновывается тот факт, что процесс формирования учебно-исследовательской компетенции является важной задачей подготовки магистрантов технических вузов. Для того чтобы быть эффективным, названный процесс должен обладать цикличностью при смене дисциплин от общеобразовательного к специальному и, затем, к практическому; демонстрировать готовность учащихся технической магистратуры к исследовательской деятельности и их способность к самостоятельному осуществлению исследования на основе известных исследовательских методик и выработке новых исследовательских технологий. Процесс формирования учебно-исследовательской компетенции представляет собой сознательное и творческое выполнение магистрантами организуемой и управляемой преподавателем деятельности, которая является исследовательской по сути и учебной по форме реализации, и которая
осуществляется на основе уже имеющейся совокупности знаний, навыков и умений по различным дисциплинам курса магистратуры технического вуза.
Здесь же заметим, что специфика организуемой и управляемой учебно-исследовательской деятельности заключается в поиске, объяснении и доказательстве закономерных связей и отношений, экспериментально наблюдаемых или теоретически анализируемых явлений, фактов, процессов, в которой превалирует самостоятельное применение магистрантами приёмов научных методов познания в результате активного овладения исследовательскими умениями. В итоге, выполняемое учащимися магистратуры исследование обретает такие признаки научности как:
• обозначается цель, объект и предмет исследования;
• проводится анализ явления, которое подлежит исследованию;
• определяется уровень и характер влияния причин на изучаемое явление с помощью известных в науке методик;
• анализируются полученные результаты, делаются выводы;
• проводится защита работы, выполненной в том или ином научном жанре.
Отметим, что методика эффективного формирования учебно-
исследовательской компетенции магистрантов технических вузов имеет свою специфику при переходе от общеобразовательного цикла дисциплин к технологическому, а также к теоретическому и практическому циклу дисциплин.
Так, в общеобразовательном цикле дисциплин следует целенаправленно обращаться к демонстрации процесса и результатов деятельности, основанной на анализе информации, законов ее развития и освоения применения с использованием исследовательского метода, позволяющего получить те или иные новые знания. Здесь значимыми результатами будет готовность к исследовательской деятельности в процессе получения магистрантами субъективно-значимой новизны. Такая субъективно значимая новизна может быть получена в рамках освоения общеобразовательных дисциплин на пути повторения известных опытов, проведенных ранее и положенных в основу той или иной науки. При анализе эффективности формирования исследовательской компетенции магистрантов акцент смещается от оценки готовых знаний к оценке изученных алгоритмов и технологий их добывания и развития.
Приступая к изучению дисциплин технологического характера, магистранты должны быть знакомы с общим порядком проведения исследований и должны иметь опыт их самостоятельного осуществления. В данной ситуации в качестве диагностируемых целей выделяются следующие: а) получение субъективно новых результатов, используя известные исследовательские методики; б) выработка субъективно новых исследовательских технологий.
При рассмотрении вопроса о специфике формирования учебно-исследовательской компетенции магистрантов технических специальностей был сделан вывод о том, что в готовность магистранта к исследовательской деятельности представляет собой сложный многокомпонентный феномен. Предпринятый анализ показал, что названная готовность может быть охарактеризована совокупностью следующих показателей:
• мотивационный - проявляется в понимании необходимости знаний о научно-исследовательской деятельности, в наличии мотива к занятию научно-исследовательской деятельностью, в удовлетворенности собственной научно-исследовательской деятельностью;
• ориеитацпоиный - включает в себя представление о логике и этапах научного познания, структуре научного исследования, этапах научно-исследовательской деятельности, способах получения и обработки результатов;
• деятельиостиый — определяет умения планировать и реализовывать собственную исследовательскую деятельность, работать с литературой, анализировать, выделять главное, видеть проблему исследования, выявлять противоречия, формулировать гипотезы, осуществлять подбор соответствующих средств и методов для проведения исследования, делать выводы (Балашова В. Ф.);
• рефлексивный - предполагает способность к самоанализу, объективной самооценке, самокритике, готовность к преодолению трудностей, выявлению и устранению их причин (Амосова Н.В.).
Важно подчеркнуть, что для того, чтобы быть эффективным, процесс формирования учебно-исследовательской компетенции должен обладать цикличностью при смене дисциплин, должен быть нацелен на формирование готовности учащихся технической магистратуры к исследовательской деятельности, их способности к самостоятельному осуществлению исследования на основе известных исследовательских методик и выработке новых исследовательских технологий.
Как уже отмечалось, учебный предмет «Иностранный язык» входит в цикл общеобразовательных дисциплин. Знание иностранного языка признается в настоящее время частью профессиональной компетенции выпускника магистратуры по различным направлениям подготовки, что отражено в Федеральных государственных образовательных стандартах третьего поколения.
В силу коммуникативно-ориентированного и профессионально-направленного характера дисциплины «Иностранный язык» в технической магистратуре, основными целями обучения иностранному языку является развитие умения извлекать, творчески перерабатывать и конструировать знания, полученные в процессе работы с научной литературой и представлять свою научную продукцию (статьи, рефераты, сообщения, доклады, презентации и т.п.) в международной научно-профессиональной среде. Все это позволяет успешно использовать иностранный язык в научно-производственной деятельности и в процессе самообразования.
Сказанное свидетельствует о том, что формируемая иноязычная учебно-исследовательская компетенция находится в области взаимоналожения учебно-исследовательской компетенции и иноязычной коммуникативной компетенции. Это, по сути, область взаимопроникновения и взаимообогащения названных компетенций, вследствие чего дисциплина «Иностранный язык» наполняется новыми задачами, особым содержанием обучения и особыми образовательными технологиями.
Учитывая особенности содержания иноязычной учебно-исследовательской компетенции, в диссертационном исследовании были обоснованы и выделены следующие блоки искомой компетенции: когнитивный, диагностико-прогностический, организационно-плановый, операционально-творческий, мотивационно-оценочный.
Когнитивный компонент предполагает наличие у магистрантов технических специальностей способности активного познания путем использования средств иностранного языка. В основе названной способности лежит сформированная профессионально ориентированная иноязычная система знаний. Особое место в ряду данных знаний занимает знание сущности основных методов исследования. Помимо знаниевой составляющей в когнитивный компонент иноязычной учебно-исследовательской компетенции входят следующие умения:
- умение извлекать знание из иноязычной научной литературы;
- умение творчески преобразовывать знания и выражать их на иностранном языке;
- умение конструировать новые знания на основе уже имеющихся научных знаний, используя при этом средства иностранного языка.
Диагностико-прогностический компонент связан с прогнозированием и проектированием учебно-исследовательского процесса, что предполагает предвидение и предварительную оценку результатов исследования. Названный компонент представлен совокупностью следующих умений:
- умение предвидения и предварительной оценки результата учебно-исследовательской деятельности;
- способность осуществлять ближний и дальний внутри- и межсистемный перенос знаний и умений;
- умение предвидения положительных и отрицательных последствий экспериментальной деятельности.
Организационно-плановый компонент подразумевает владение магистрантами способностью выполнять исследовательские действия в ходе учебно-исследовательской деятельности, необходимые для решения учебных задач, используя при этом средства иностранного языка, а также способность осуществлять самоорганизацию (планирование, регулирование, контролирование своих действий) при выполнении учебно-исследовательской деятельности. Организационно-плановый компонент представлен следующими группами умений: а) исследовательско-подготовительные умения:
- умение пользоваться англоязычными научными базами данных (например, ABSCO, BJOC, ВМС Bioinformatics ВМС Genomics, FINDARTICLES, Ingenta и др.);
- умение ориентироваться в ситуации выбора исследовательских альтернатив с учетом собственных познавательных интересов;
- владение действующими правилами подготовки рукописей и умение написания научных работ малых жанров на иностранном языке;
б) лингвообразовательные учебно-исследовательские умения:
- умение производить логические операции при работе с научным иноязычным текстом: адекватный перевод, анализ, синтез, обобщение, комментирование;
- умение составлять тезисы доклада по теме исследования на иностранном языке;
- умение развернуть тезис по теме исследования в монологическое высказывание с соответствующей аргументацией (подготовленная / неподготовленная речь).
Опеуаиионально-твоуческий компонент представлен способностью магистрантов осознавать цели учебно-исследовательской деятельности, интерпретировать их и излагать на иностранном языке. Операционально-творческий компонент представлен следующими умениями:
- умение осознания проблемы, постановки целей, умение выдвигать гипотезы, классифицировать данные на иностранном языке, полученные в ходе учебно-исследовательской деятельности;
- умение структурировать иноязычный материал по теме исследования;
- умение обрабатывать, анализировать полученные в ходе исследования результаты и высказывать свое мнение по проблематике исследования, используя средства иностранного языка;
- умение проводить презентацию своего проекта / исследования на иностранном языке;
- умение разрабатывать коммуникативную стратегию различных форм международного сотрудничества (тематическая конференция, семинар и
др-);
- умение вести различные виды полилогического делового общения (дискуссия, переговоры, дебаты и др.) на иностранном языке;
- умение учитывать в процессе иноязычного общения социокультурные особенности деловой сферы общения.
Мотнваиионно-оиеночный компонент характеризует потребность обучающихся в магистратуре в исследовательской деятельности, поддержании познавательной активности, способности к преодолению когнитивных трудностей, самостоятельности в процессе познания, принятия решений, их оценки, а также самооценки, поскольку в широком смысле самоконтроль и самооценка предполагают развитие способности обучающихся к мониторингу и критической рефлексии процесса собственной учебно-исследовательской деятельности.
Мотивационно-оценочный компонент представлен следующими умениями:
- умение преодолевать когнитивные трудности, возникающие в учебно-исследовательской деятельности, используя средства иностранного языка;
- умение планировать самостоятельную работу в процессе учебно-исследовательской деятельности на основе результатов самоанализа достижений с опорой на средства иностранного языка;
- умение объективно оценивать свои знания, навыки и умения через поддержание оценочно-самооценочного иноязычного взаимодействия с преподавателем.
Таким образом, иноязычная учебно-исследовательская компетенция, являясь фактором профессионально-ориентированного обучения в высшей школе, понимается как сложное образование, включающее в себя широкий диапазон компонентов, которые представлены совокупностью знаний, навыков, умений и способностей в области учебно-исследовательской профессионально-ориентированной деятельности. При этом обязательной составляющей названной компетенции магистранта технического вуза являются умения иноязычной коммуникации. Поскольку, с позиции решения учебно-исследовательских задач, для успешной реализации процесса иноязычного общения необходимо обладать как сформированными речевыми навыками и умениями, так и опытом адекватной трактовки социокультурных явлений, использованием компенсаторных средств общения, а также умениями корректного оформления своей речи в соответствии со спецификой того или иного научного жанра, что, в своей совокупности, позволит сформировать способность правильно и точно понимать и интерпретировать устную и письменную иноязычную речь и быть успешным в ведении исследовательской деятельности.
Включение элементов профессиональной и исследовательской деятельности в процессе обучения иностранным языкам призвано обеспечить разработку целостной системы профессионально-ориентированного обучения магистрантов технических вузов.
Решение проблемы эффективности обучения магистрантов технических специальностей профессионально-ориентированной английской речи находится в зависимости от выявления наиболее оптимального подхода к построению системы обучения. В работе обосновывается необходимость использования дифференцированного подхода в качестве методологической основы процесса формирования иноязычной учебно-исследовательской компетенции у магистрантов; и поясняется, что применение названного подхода видится логичным в силу того, что он позволяет адаптировать образовательную систему к уровням подготовки, индивидуальным особенностям и интересам обучающихся, обеспечивает развитие рефлексивной способности, овладение способами самоконтроля и самосовершенствования, а также способствует формированию стремления к развитию профессиональной компетентности.
В контексте настоящего исследования дифференцированное обучение рассматривается как особая форма организации учебного процесса, которая предполагает создание вариативных условий обучения, реализуемых с учетом значимых для определенного образовательного процесса факторов, к числу которых можно отнести следующие:
- принадлежность магистрантов к тому или иному когнитивному стилю деятельности;
- особенность структуры и содержания иноязычной учебно-исследовательской компетенции;
- специфика технологии обучения, выстроенная с учетом принципов дифференциации.
В диссертационной работе охарактеризован каждый представленный выше уровень дифференциации и сделаны соответствующие выводы. В частности, в работе отмечается, что предпринятый анализ психолого-педагогической литературы по вопросам учета когнитивных стилей деятельности в образовательном процессе позволил заключить, что когнитивный стиль представляет собой сложное явление, которое выступает в качестве относительно устойчивых процессуальных особенностей познавательной деятельности индивида, характеризуемые своеобразием способов получения и переработки информации, способов воспроизведения информации и способов контроля.
Для настоящего исследования особый интерес представляли те когнитивные стили, которые могли быть максимально эффективно использованы при дифференцированном формировании иноязычной учебно-исследовательской компетенции у магистрантов технических вузов. Названным фактором был обусловлен выбор когнитивных стилей полезависимость/поленезависимость и ригидности/флексибильность познавательного контроля, так как именно названные стили предопределяют наиболее выраженные интеллектуальные и когнитивные стратегии обучаемых в технической магистратуре; обладают высокой степенью вапидности и верификации; позволяют рассмотреть их взаимодействие и осуществить на этой основе процесс формирования иноязычной учебно-исследовательской компетенции магистрантов технических вузов максимально эффективно.
Взаимодействие когнитивных стилей полезависимость/ поленезависимость и ригидность/флексибильность познавательного контроля в процессе формирования учебно-исследовательской компетенции наглядно отображено в Таблице № 1.
Таблица № 1.
Взаимодействие когнитивных стилей полезависимость/поленезависимость и ригидность/флексибильность познавательного контроля в процессе формирования учебно-
исследовательской компетенции
Когнитивный стиль Основные характеристики
поленезависимый флексибильный • высокий уровень аналитичности; • гибкость информационных процессов; •способность выделять наиболее значимые и существенные характеристики; •наличие внутренней мотивации к исследовательской деятельности; •высокая способность к приобретению знаний, формированию навыков и умений; • возможность выполнять нестандартные задания; •предпочтение заданий, направленных на продукцию и выражение индивидуальной точки зрения; • большая активность в формате устного общения; • предпочтение коллективных и парных форм работы; • способность выполнять большой объем заданий;
•способность к самостоятельному развитию и совершенствованию знаний, навыков и умений; •умение интерпретировать противоречивые элементы воспринимаемой ситуации.
поленезависимый ригидный • высокий уровень аналитичности; • слабая автоматизация познавательных функций; •способность выделять наиболее значимые и существенные характеристики; • невысокие показатели продуктивности; •наличие внутренней мотивации к исследовательской деятельности; • большая активность в формате устного общения; • импульсивность при принятии решений; • предпочтение парных и коллективных форм работы; •способность к самостоятельному развитию и совершенствованию знаний, навыков и умений; • более высокий уровень интерференции; • низкая помехоустойчивость.
полезависимый флексибильный • некоторые трудности при выделении предмета из поля; •умение интерпретировать противоречивые элементы воспринимаемой ситуации; • относительно высокий показатель вербальности; •низкий показатель продуктивности непроизвольного/произвольного запоминания; • низкие показатели скорости чтения; • выраженная социальная ориентированность; • ориентация на внешние/физические характеристики; • предпочтительно использование опор.
полезависимый ригидный • серьёзные трудности при выделении предмета из поля; • низкий показатель вербальности; • низкие показатели скорости чтения; •низкий показатель продуктивности непроизвольного/произвольного запоминания; •низкий уровень умения интерпретировать противоречивые элементы воспринимаемой ситуации; • проявление активности в заданиях, лишенных направленности на личности и личностные оценки; • низкая помехоустойчивость; • предпочтительно использование большого количества опор.
Обозначенные в таблице специфические характеристики выделенных когнитивных стилей оказывают влияние на сформированность механизма саморегуляции процессов переработки информации при выполнении исследовательской деятельности. На основе указанных характеристик была разработана и детализирована типология знаний, навыков и умений, присущих каждому из когнитивных стилей с учетом когнитивного, диагностико-прогностического, организационно-планового, операционально-творческого и мотивационно-оценочного компонентов иноязычной учебно-исследовательской компетенции.
Во второй главе «Методика дифференцированного формирования иноязычной учебно-исследовательской компетенции у магистрантов
15
технических вузов» выявляются особенности дифференцированного формирования иноязычной учебно-исследовательской компетенции у магистрантов технических специальностей. Осуществляется отбор и организация содержания обучения, направленного на дифференцированное формирование иноязычной учебно-исследовательской компетенции магистрантов технических вузов. Разрабатывается комплекс упражнений, нацеленных на дифференцированное формирование иноязычной учебно-исследовательской компетенции у магистрантов технических вузов. Далее представлен анализ проведённого эксперимента, изложены результаты экспериментальной проверки эффективности методики дифференцированного формирования иноязычной учебно-исследовательской компетенции у магистрантов технических вузов.
Известно, что эффективность применения методики обучения иностранному языку в целом, и его отдельным аспектам в частности, находится в прямой зависимости от содержания обучения. В соответствии с целями данного исследования в работе была проанализирована категория «содержание обучения» и выделены основные составляющие названной категории.
Рассмотрев ряд теоретических положений, относящихся к данной категории, была выявлена базовая методологическая концепция, которая нашла отражение в дальнейших методических производных положениях данной работы. При дифференцированном формировании иноязычной учебно-исследовательской компетенции в качестве элементов содержания обучения были выделены: сферы общения, темы, речевые ситуации, социальные роли участников профессионально-ориентированного общения. Кроме того, в состав содержания обучения был включен особым образом отобранный языковой и речевой материал. Единицей отбора языкового материала выступил речевой образец. Языковой материал был отобран на основании следующих принципов: 1) соответствие профессиональной учебно-исследовательской тематике; 2) необходимость и достаточность языкового материала для формирования у обучаемых навыков и умений иноязычной учебно-исследовательской компетенции; 3) соответствие языкового материала уровню обученности студентов магистерских отделений технических вузов; 4) учет профессиональной специализации магистрантов технических направлений подготовки. Единицей отбора речевого материала является текст. Текстовой материал был отобран на основании следующих принципов: 1) аутентичность; 2) информативность; 3) соответствие учебной, профессиональной и научной тематике; 4) учёт жанрового разнообразия.
Следующей исследовательской задачей, реализуемой в рамках диссертационной работы, было выявление наиболее оптимальной формы организации описанного выше содержания обучения грамматической стороне английской речи. Было обосновано и в дальнейшем в ходе экспериментального обучения доказано, что эффективным способом организации учебного материала является учебно-исследовательский модуль.
Учебно-исследовательский модуль представляет собой специальное методическое образование, обеспечивающее поэтапное нарастание трудностей, способствующее последовательному и преемственному формированию искомой
компетенции средствами иностранного языка через реализацию комплекса упражнений. Учебно-исследовательский модуль состоит из восьми самостоятельных блоков, характеризующихся собственной структурой и содержанием.
Целью блока А является введение в образовательную тематику. В рамках названного блока осуществляется проведение викторины, содержание которой позволяет обозначить тематику модуля. Задания викторины носят аналитический характер, включают в себя логические задачи, мыслительные мини-проблемы, игровые задания, предполагающие использование аналитико-синтетических приемов их реализации.
Цель блока Б состоит в семантизации и тренировке лексико-грамматического материала. В каждом отдельном учебно-исследовательском модуле лексико-грамматическая часть предполагает работу над незнакомым языковым материалом в тексте-образце. Тренировка в употреблении лексико-грамматического материала осуществляется через выполнение языковых и условно-речевых упражнений. Контроль осуществляется с помощью кроссворда и тестовых материалов.
Целью блока В является работа с профессионально ориентированными научными текстами. В своем первом разделе данный блок содержит дотекстовые упражнения языкового и условно-речевого характера, направленные на снятие содержательных и смысловых трудностей. Второй раздел включает в себя упражнения в чтении текстов, контроле понимания прочитанного, анализ текстов и выполнении упражнений на их основе.
Цель блока Г состоит в формировании умений иноязычной учебно-исследовательской деятельности в речевых упражнениях с опорой на тему и ситуации. В рамках данной работы выполняются вариативные упражнения, основанные на тематике исследовательской деятельности, за которыми следует ролевая учебно-исследовательская игра, содержание которой базируется на реальных исследовательских вопросах.
Целью блока Д является выполнение межпредметного мини-исследования. Магистранты осуществляют отбор тематики будущего исследования, построение его плана, определение методов исследования и осуществление отбора материала для эффективного проведения межпредметного мини-исследования. Приблизительные формулировки межпредметного исследования в виде списка предлагаются магистрантам для индивидуального или группового выбора.
Блок Е нацелен на оформление текстовых материалов и выбора формы презентации результатов межпредметного мини-исследования. Логичным завершением работы является выполнение графиков, схем, чертежей, иллюстрирующих результаты межпредметное мини-исследование. Важной учебной деятельностью, является выполнение специально организованного комплекса упражнений и тренингов, направленных на формирование презентационных умений.
Блок Ж представляет собой непосредственно презентацию материалов межпредметного мини-исследования в ранее оговоренной форме. По своей сути названный этап является этапом контроля.
Схема №1.
Струюура обучающего модуля
Блок 3 представлен рефлексией. В рамках названного модуля выполняются задания, направленные на групповой анализ, самоанализ и самокоррекцию выполненной деятельности.
Иерархичность блоков, составляющих структуру названной макроединицы, позволяет системно, последовательно и преемственно формировать иноязычные умения учебно-исследовательского характера у магистрантов технических вузов. Общая структура разработанного учебно-исследовательского модуля отображена на схеме № 1.
Предложенная модель организации учебного материала включает специально разработанные упражнения, соответствующие цели и содержанию каждого конкретного блока и, в совокупности своей, нацеленные на эффективное формирование иноязычной учебно-исследовательской компетенции студентов технической магистратуры.
Комплекс упражнений по дифференцированному формированию иноязычной учебно-исследовательской компетенции был построен с учётом следующих требований: 1) соответствие природе речевой деятельности, 2) включение элементов учебно-исследовательских действий; 3) постепенное нарастание языковых, операционных и мыслительных сложностей при выполнении учебно-исследовательских действий; 4) последовательное обеспечение достаточной степени автоматизма всех операций, результирующихся в сформированных учебно-исследовательских навыках и умениях; 5) учет особенностей когнитивных стилей деятельности магистрантов, обучающихся в технической магистратуре; 6) интенсифицированный характер деятельности, то есть экономичный по затратам учебного времени с одной стороны, и избыточный для обеспечения маневренности и свободы преподавателя в учебном процессе, с другой, что позволяет осуществлять систематически комфортный переход от одних упражнений к другим и обеспечивающих дифференцированный подход к обучению.
Перечисленные выше требования нашли свое выражение в принципах построения комплекса упражнений. Данные принципы являются разнородными по своему типу, однако их совокупность предопределяет эффективное формирование названной компетенции. В частности, комплекс упражнений был разработан согласно следующим а) общеметодическим принципам (принцип развития когнитивной сферы магистрантов; принцип посильности материала; принцип последовательности и преемственности); б) профессионально направленным принципам (принцип учета межпредметных связей при формировании иноязычной учебно-исследовательской компетенции; принцип привлечения и использования профессионально ориентированного исследовательского материала на английском языке; принцип опоры на модели профессионального поведения в учебной, собственно профессиональной и научно-профессиональной сферах общения); и в) дифференцированно обусловленным принципам (принцип дифференцированной адекватности и принцип дифференцированной вариативности).
В целом, структура комплекса упражнений, предназначенных для дифференцированного формирования иноязычной учебно-исследовательской компетенции включала в себя следующие типы упражнений: 1) языковые; 2)
аналитические; 3) условно-речевые упражнения; 4) речевые упражнения (с опорой на текст, ситуацию, тему). Названный комплекс дополнен системой последовательных ориентиров и опор, представленных в виде языковых памяток, стилистических комментариев, алгоритмов осуществления самоанализа.
Особым сегментом авторского комплекса упражнений являются следующие блоки дифференцированных упражнений: а) дифференцированные упражнения, нацеленные на формирование определённых компонентов учебно-исследовательской компетенции (когнитивно-направленные упражнения, диагностико-направленные, организационно-направленные, операционально-направленные, рефлексивно-направленные упражнения); и б) дифференцированные упражнения, учитывающие особенности когнитивных стилей деятельности магистрантов (упражнения для поленезависимого флексибильного типа; упражнения для поленезависимого ригидного типа; упражнения для полезависимого флексибильного типа; упражнения для полезависимого ригидного типа). Учет специфических характеристик обладателей разных когнитивных стилей обеспечивает преподавателю возможность оптимального создания малых рабочих групп для эффективной работы на завершающем этапе, а именно, для работы над проектами, командными портфолио и мини-исследованиями.
В целях подтверждения либо опровержения эффективности разработанной методики было организовано экспериментальное обучение. Экспериментально-опытная проверка разработанной технологии дифференцированного формирования иноязычной учебно-исследовательской компетенции магистрантов технических вузов проводилась в сентябре 2013 — мае 2014 года в четырех группах обучаемых с общим количественным наполнением обучаемых - 55 человек (по 12, 13, 15, 15 человек в каждой группе соответственно). Для проведения эксперимента были выбраны 2 экспериментальные группы (ЭГ) обучаемых и 2 контрольные группы (КГ). Методика дифференцированного формирования иноязычной учебно-исследовательской компетенции у магистрантов технических вузов реализовывалась в ходе годичного курса (72 часа).
Экспериментальная деятельность состояла из следующих этапов: 1) разведывательный эксперимент; 2) предэкспериментальный (констатирующий) срез; 3) экспериментальное обучение; и 4) постэкспериментальный (констатирующий) срез.
Разведывательный эксперимент предполагал проведение опросов и обработку данных анкет и тестов, на основе которых были получены следующие результаты:
• определены у магистрантов технических вузов учебно-познавательные и учебно-исследовательские интересы;
• установлены потребности магистрантов технических специальностей в формировании учебно-исследовательской компетенции средствами иностранного языка;
• определена мотивация к изучению английского языка;
• выявлены когнитивные стили полезависимый/поленезависимый, ригидный/флексибильный.
Предэкспериментапьный срез был направлен на выявление актуального уровня владения студентами технической магистратуры иноязычной учебно-исследовательской компетенцией. Устные и письменные высказывания обучаемых анализировались с точки зрения параметров, которые соответствуют структуре разработанной иноязычной учебно-исследовательской компетенции.
Из результатов констатирующего среза следует, что магистранты во всех группах в большинстве своем, владеют низким уровнем сформированное™ иноязычной учебно-исследовательской компетенции. Также, в рамках предэкспериментального среза выявлен низкий уровень готовности самостоятельно вести учебно-исследовательскую деятельность на английском языке.
Диаграмма №1.
Исходный уровень сформированное™ иноязычной учебно-нсследовательской компетенции
1ЭГ И КГ
низкии достаточный высоким
В рамках экспериментального обучения в экспериментальной группе апробировался разработанный авторский комплекс упражнений, направленный на дифференцированное формирование компонентов иноязычной учебно-исследовательской компетенции.
50 40 30 -20 10
Диаграмма №2. Уровень сформированное™ иноязычной учебно-исследовательской компетенции после опытно-экспериментального обучения
1ЭГ ОКГ
достаточный
По завершении обучения был проведен постэкспериментальный срез с целью определения уровня сформированности учебно-исследовательской компетенции средствами английского языка. Для определения уровня сформированности учебно-исследовательских умений использовались те же формулы, как и при подсчете результатов предэкспериментального среза. Результаты постэкспериментального среза представлены в Диаграмме 2.
Проведенный эксперимент и его результаты позволяют предположить, что методика дифференцированного формирования иноязычной учебно-исследовательской компетенции с опорой на когнитивные стили обучаемых магистрантов является более эффективной, нежели традиционная методика.
В ходе экспериментального обучения был зафиксирован постепенный прирост качественных и количественных показателей сформированности названной компетенции, что свидетельствует о правильности и эффективности разработанной методики.
Сравнительные данные, полученные в ходе опытно-экспериментального обучения по обеим группам, экспериментальной и контрольной, наглядно отражены ниже (см. граф. № 1).
График №1.
Динамика формирования иноязычной учебно-исследовательской компетенции в ходе опытно-экспериментального обучения в ЭГ и КГ
низкий уровень (ЭГ) "^^низкий уровень (КГ)
достаточный уровень (ЭГ) • достаточный уровень (КГ)
^^высокий уровень (ЭГ) --^высокий уровень (КГ)
Таким образом, обучающий эксперимент подтвердил актуальность методики дифференцированного формирования иноязычной учебно-исследовательской
компетенции, которая способствует оптимизации всего процесса обучения и эффективно сказывается на уровне сформированное™ исследовательских умений магистрантов технических вузов.
В Заключении диссертации сформулированы выводы по итогам исследования.
В данном диссертационном исследовании предлагается одно из вероятных решений проблемы формирования учебно-исследовательской компетенции магистрантов технических вузов средствами иностранного языка. В основу диссертационной работы положено теоретическое обоснование эффективности дифференцированного подхода к процессу формирования искомой компетенции.
В основу указанной диссертационной работы положено теоретическое изучение психолого-педагогических условий формирования исследовательских умений у магистрантов технических направлений, а так же разработка методики дифференцированного формирования иноязычной учебно-исследовательской компетенции у студентов-магистрантов. Названная методика способствует эффективному формированию учебно-исследовательских умений на основе принципов дифференцированного подхода к компонентам названной компетенции, к личности обучаемых, к технологии обучения при формировании указанной компетенции.
Полученные в ходе данного исследования теоретические и практические результаты позволяют, в той или иной степени, обозначить перспективы в сфере проектирования и реализации методики формирования учебно-исследовательской компетенции у магистрантов различных направлений технических вузов средствами иностранного языка.
Предпринятое исследование обладает определённой значимостью для дальнейшего усовершенствования процесса формирования исследовательских умений у студентов магистратуры различных вузов средствами иностранных языков. Основные положения разработанной методики могут быть использованы для создания базовых, факультативных и элективных учебно-методических курсов по английскому языку.
Основное содержание диссертации отражено в следующих публикациях:
1. Крашенинникова H.H., Комарова Ю.А. Об актуальности использования днфференцнрованпого подхода к формированию иноязычной учебно-исследовательской компетенции магистрантов технических вузов //
Филологические науки. Вопросы теор...... практики. Научный журнал. -
Тамбов: нзд-во «Грамота», 2013, - 4.2. - № 8 (26), С. 94-96. - 0,25 пл.
2. Крашенинникова H.H. Структура и содержание иноязычной учебно-исследовательской компетенции студентов магистерских отделений технических вузов // Научное мнение. Психолого-недагогическне и юридические науки: научный журнал / Санкт-Петербургский университетский консорциум. - СПб., 2014. -№ 8. - С. 383-388. - 0,5 пл.
3. Крашенинникова H.H. Особенности днфференцнрованпого формирования иноязычной учебно-исследовательской компетенции магистрантов
технических вузов // Филологические науки. Вопросы теории и практики. Научный журнал. - Тамбов: изд-во «Грамота», 2014, - 4.1. - № 10 (40), - С. 120124. - 0,64 пл.
4. Крашенинникова H.H. Формирование учебно-исследовательской компетенции у магистрантов технических вузов // Материалы международной научно-методической конференции: «Современные проблемы профессионального технического образования». - Йошкар-Ола, ПГТУ, 18-19 октября, 2013. - С. 119122. - 0, 23 п.л.
5. Крашенинникова H.H. Особенности дифференцированного обучения в иноязычном образовании магистрантов технических вузов // Сборник научных трудов по материалам Международной научно-практической конференции: «Образование и наука: современное состояние и перспективы развития». - Тамбов, 31 июля, 2014 -4.1.-С. 67-69,-0,14 п.л.
6. Крашенинникова H.H. Специфика учебно-исследовательской деятельности в магистратуре исследовательского университета // Иностранные языки. Герценовские чтения: Материалы всероссийской межвузовской конференции, 15-16 мая, 2012. -СПб., С. 265-267.-0, 13 п.л.
Подписано в печать 17.02.2015 г. Формат 60x84 1/16. Бумага офсетная. Печать офсетная. Усл. печ. л. 1,4. Тираж 100 экз. Заказ № 3719.
Отпечатано в ООО «Издательство "JIEMA"» 199004, Россия, Санкт-Петербург, 1-я линия В.О., д.28 тел.: 323-30-50, тел./факс: 323-67-74 e-mail: izd_lema@mail.ru http://www.lemaprint.ru