Темы диссертаций по педагогике » Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)

автореферат и диссертация по педагогике 13.00.02 для написания научной статьи или работы на тему: Формирование лингвокультурологической компетенции учащихся-билингвов (татар) при изучении категории рода русского языка

Автореферат по педагогике на тему «Формирование лингвокультурологической компетенции учащихся-билингвов (татар) при изучении категории рода русского языка», специальность ВАК РФ 13.00.02 - Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)
Автореферат
Автор научной работы
 Нуруллина, Гузель Миннезуфаровна
Ученая степень
 кандидата педагогических наук
Место защиты
 Казань
Год защиты
 2010
Специальность ВАК РФ
 13.00.02
Диссертация по педагогике на тему «Формирование лингвокультурологической компетенции учащихся-билингвов (татар) при изучении категории рода русского языка», специальность ВАК РФ 13.00.02 - Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)
Диссертация

Автореферат диссертации по теме "Формирование лингвокультурологической компетенции учащихся-билингвов (татар) при изучении категории рода русского языка"

604609216

На правах рукописи

НУРУЛЛИНА ГУЗЕЛЬ МИННЕЗУФАРОВНА

ФОРМИРОВАНИЕ ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКОЙ КОМПЕТЕНЦИИ УЧАЩИХСЯ-БИЛИНГВОВ (ТАТАР) ПРИ ИЗУЧЕНИИ КАТЕГОРИИ РОДА РУССКОГО ЯЗЫКА

Специальность 13.00.02 - теория и методика обучения и воспитания (русский язык)

АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата педагогических наук

2 3 СЕН 2010

Казань-2010

004609216

Работа выполнена на кафедре русского языка и методики преподавания ГОУ ВПО «Татарский государственный гуманитарно-педагогический университет»

Научный руководитель -

кандидат педагогических наук, профессор Закирова Рушания Юсуповна

Официальные оппоненты:

доктор педагогических наук, профессор Анисимов Геннадий Александрович

доктор педагогических наук, доцент Скиргайло Тамара Осиповна

Ведущее учреждение - ГОУ ВПО «Башкирский государственный

университет»

Защита диссертации состоится «29» сентября 2010 года в 12 часов на заседании диссертационного совета Д 212.078.01 при ГОУ ВПО «Татарский государственный гуманитарно-педагогический университет» по адресу: 420021, г.Казань, ул. Татарстан, д. 2.

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке ГОУ ВПО «Татарский государственный гуманитарно-педагогический университет».

Электронная версия автореферата размещена на официальном сайте ГОУ ВПО «Татарский государственный гуманитарно-педагогический университет». Режим доступа: vmw.tggpu.ru.

Автореферат разослан «25» августа 2010 г.

Ученый секретарь диссертационного совета доктор педагогических наук, доцент

Салехова ЛЛ.

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Актуальность исследования. Формирование лингвокультурологической компетенции учащихся-билингвов приобретает все большее значение в методике преподавания русского языка в школе с родным (нерусским) языком обучения. Согласно образовательному стандарту основного общего образования, «русский язык в школе с родным (нерусским) языком обучения выполняет специфические цели, обусловленные его статусом государственного языка, средства межнационального общения в повседневной жизни и профессиональной деятельности; приобщает учащихся к культуре русского народа в рамках тем, сфер, ситуаций общения, соответствующих опыту, интересам учащихся основной школы и обеспечивающих их готовность к диалогу русской и родной культур», что должно обеспечиваться представлением о единицах языка с национально-культурным компонентом значения; опознаванием их в произведениях устного народного творчества, в художественной литературе, объяснением их значения; употреблением единиц языка с национально окрашенным компонентом значения; осознанием особенностей русского речевого этикета в сопоставлении с речевым этикетом родного народа; овладением нормами русского речевого этикета.

Лингвокультурологическая компетенция предполагает развитие у учащихся-билингвов необходимых знаний учебного культурологического материала; владение минимумом общелитературной лексики, знание языковых средств (лексических, грамматических), позволяющих вступать в процесс общения; построение своей жизнедеятельности в соответствии с духовно-нравственным, морально-этическим и эстетическим потенциалом развернутой в языковом сознании концептосферы национальной культуры.

Вопрос об изучении категории рода имен существительных нашел отражение в целом ряде кандидатских диссертаций (О.Б.Алтынбекова, 1989; АДЛадария, 1999; С.М.Хапачева, 2000; М.Л.Стоянова, 2005; Н.В.Шульдешова, 2007 и др.). Однако анализ научных работ по проблеме исследования показывает, что на сегодняшний день еще нет диссертаций, монографий, посвященных не только формированию лингвокультурологической компетенции учащихся на материале категории рода, но и методике обучения учащихся-татар роду имен существительных как культурологической категории вообще.

Следовательно, актуальность диссертационного исследования определяется следующими факторами:

1. Необходимостью формирования лингвокультурологической компетенции учащихся при изучении грамматической категории, в частности категории рода.

2. Недостаточной разработанностью вопросов методики обучения роду имен существительных в лингвокультурологическом аспекте.

3. Трудностью усвоения содержательно-смысловых, логико-грамматических и культурно-ассоциативных особенностей категории рода существительных русского языка, отсутствующей в родном (татарском) языке учащихся.

Анализ существующего состояния теории и практики обучения категории рода имен существительных в национальной (татарской) школе позволил выявить противоречие между необходимостью разработки методически обоснованной системы формирования лингвокулиурологической компетенции учащихся при изучении категории рода и отсутствием концептуальных исследований в этой области.

Целью настоящей работы является разработка научно обоснованной и экспериментально проверенной методической системы формирования лингвокулиурологической компетенции учащихся-билингвов (татар) на материале категории рода существительных.

Объектом исследования является процесс обучения категории рода имен существительных в национальной (татарской) школе.

Предмет исследования - методическая организация работы по формированию лингвокультурологической компетенции учащихся-билингвов (татар) при изучении категории рода существительных.

Гипотеза исследования: формирование лингвокультурологической компетенции учащихся-билингвов при изучении категории рода имен существительных может быть успешным: 1) если оно строится с учетом рассмотрения языка как культурного явления, а грамматической категории - как лингвокультурологического концепта; 2) если в основу формирования лингвокультурологической компетенции учащихся-билингвов будет положена лингвометодическая система, включающая а) лингвокультурологические мания о рассматриваемой категории (знания учебного культурологического материала, владение минимумом общелитературной лексики, освоение языковых единиц с национально-культурным компонентом семантики как источников экстралингвистической информации в русле диалога родного и изучаемого языков и культур и т.д.); б) языковые умения, базирующиеся на использовании разнообразных приемов, предполагающих деятельностную актуализацию полученных лингвокультурологических знаний, в частности знаний о категории рода; в) способы деятельности с языковыми явлениями (освоение обучающимися разных способов мыслительной и речевой деятельности, приобретение навыков коммуникативно целесообразного поведения, освоение речевого этикета, национальных стереотипов речевого поведения); 3) если при отборе содержания обучения

4

будут учтены описательный, ценностный, деятелыюстный, нормативный, духовный, диалогический, информационный, символический, типологический критерии; 4) если оно строится с учетом особенностей грамматической системы родного языка учащихся,

Для достижения поставленной цели решались следующие задачи:

1. Раскрыть сущность и дать содержательную характеристику понятия «лингвокультурологическая компетенция».

2. Определить содержание и структуру категории рода имен существительных как лингвокультурологического концепта.

3. Разработать методическую систему работы по формированию лингвокультуро-логической компетенции учащихся-билингвов при изучении категории рода.

4. Обосновать и экспериментально доказать эффективность разработанной методической системы работы по формированию лингвокультурологической компетенции учащихся при изучении категории рода.

Теоретической основой исследования являются: концепция взаимосвязи языка и культуры (В.Гумбольдг, Э.Сепир, Б.Уорф); теория межкультурной коммуникации (К.Леви-Строс, В.И.Вернадский, А.Брюккер, В.В.Иванов, Н.И.Толстой, В.В.Красных, Т.Г.Грушевицкая и др.); лингвокультурологический аспект исследования языковых единиц (В.В.Воробьев, В.А.Маслова, Т.Н.Волкова, С.В.Иванова, Р.Р.Замалетдинов); философская и языковая концепция общественной природы языка, многообразия его функций (Е.М.Верещагин, В.Г.Костомаров, Л.Б.Никольский, А.Д.Швейцер, И.Г.Яковенко); теория языковой картины мира (Н.ДАругонова, Г.В.Колшанский, О.А.Корнилов, Е.С.Кубрякова); концепция специфики вербального моделирования мира в разных национальных культурах (Г.Д.Гачев, В.А.Звегинцев, В.Н.Телия); теория речевого отражения этнического поведения (Ю.А.Сорокин); теория концепта (ВЛ.Карасик, Н.Д.Арупонова, Т.В.Булыгина, А.Д.Шмелев, Г.Г.Слышкин, Ю.С.Степанов, Ю.ДАпресян, Е.М.Перелыгина, Е.С.Яковлева); гендерный подход в семантическом содержании категории рода (М.А.Кронгауз, В.А.Маслова, М.ВЛаскова, А.В.Кирилина); метафоризация категории рода (Я.И.Гин, Г.А.Хайрутдинова).

Методологической основой исследования являются: теория деятельносгного подхода к обучению (А.Н.Леонтьев); современная концепция гуманизации и гуманитаризации образования (З.Г.Нигматов, Р.А.Валеева, Г.В.Мухаметзяиова); теория развития языка и речи, теория общения и двуязычного образования (Л.З.Шакирова, А.ШАсадуллин, Г.А.Анисимов, В.Ф.Габдулхаков, Н.Б.Экба, Ф.Ф.Харисов и др.); методика формирования культуроведческой компетенции (М.В.Бабкина, Л.И.Новикова, Н.Н.Григорьева); кудьтуроведческий аспект обучения русскому языку (Е.А.Быстрова, А.Д.Дейкина, В.Г.Костомаров, С.И.Львова, ЛТ.Саяхова, Л.И.Скворцов, Л.А.Ходякова).

5

Методы исследования: теоретический (изучение и анализ лингвистической, ликгвометодической и методической литературы по проблеме исследования); описательный (наблюдение и классификация эмпирического материала); сопоставителыю-бшшнгвальный; метод наблюдения над языковым материалом; социально-педагогический (анализ программ и учебников по русскому языку для татарских школ); методико-эксперименгальный; статистико-комбинированный.

Экспериментальная база исследования - татарская гимназия № 2 им. Ш.Марджани, татарская гимназия № 18 с углубленным изучением английского языка, СОШ № 133 г.Казани, факультет филологического образования и факультет физико-математического образования ТГТПУ. В экспериментальной работе принимали участие учителя: Ф.Г.Мингазетдинова, Р.Р.Зарипова, Х.Х.Халиуллина, Р.М.Шарапова, Л.И.Сайфутдинова, И.В.Смирнова, О.А.Устинова.

Этапы исследования:

I этап (2006-2007 гг.) - изучение лингвистической и методической литературы по проблеме исследования; анализ школьных программ и учебников по русскому языку для татарской школы; определение исходных теоретических позиций; разработка методики проведения констатирующего эксперимента, отбор языкового материала для него; проведение констатирующего эксперимента с целью выявления уровня лингвокультурологической компетенции учащихся.

II этап (2007-2008 гг.) - сопоставительно-билингвальное и контрастивно-типологическое описание изучаемого материала, основанное на выявлении сходства и различия исследуемых единиц; статистическая обработка данных констатирующего эксперимента; определение основных направлений работы по формированию лингвокультурологической компетенции учащихся-татар; разработка комплекса упражнений, способствующих реализации лингвокультурологического принципа при изучении категории рода; выявление воспитательного потенциала грамматической темы «Род имен существительных» как важного фактора формирования лингвокультурологической компетенции учащихся-билингвов.

III этап (2008-2009 гг.) - завершение педагогического эксперимента; статистическая обработка данных обучающего и контрольного экспериментов; разработка методической системы по формированию лингвокультурологической компетенции учащихся-татар с определением основных принципов в работе по формированию лингвокультурологической компетенции учащихся при изучении рода имен существительных; разработка комплекса упражнений, способствующих реализации лингвокультурологического принципа при изучении категории рода; обобщение результатов исследования.

6

Научная новизна работы заключается в следующем:

1. Выявлены и раскрыты структура и содержание категории рода имен существительных как лингвокультурологического концепта, на базе которых формируется лингвокультурологическая компетенция учащихся-билингвов (татар).

2. Выработано уточненное понятие «лингвокультурологическая компетенция» по отношению к грамматической категории (роду имен существительных), а также определены ее содержание и структура: а) осознание реалий языка и культуры, специфики понятийного членения грамматической системы изучаемого языка, особенностей коннотаций, метафорики, ключевых слов-копцегггов, символов, образной системы; б) овладение обучающимися разными способами мыслительной и речевой деятельности, приобретение навыков коммуникативно целесообразного поведения, национальных стереотипов речевого поведения.

3. Обосновала целесообразность включения в процесс изучения русского языка в национальной (татарской) школе сведений о лингвокультурологнческом фоне грамматической категории, в частности рода имен существительных, с учетом типологических различий между грамматическими системами русского языка и родного (татарского) языка учащихся.

4. Разработаны специальные приемы по формированию лингвокультурологической компетенции учащихся при изучении рода имен существительных для анализа комплекса информативно насыщенных текстов, подобраны соответствующие задания и упражнения.

5. Выявлен воспитательный потенциал грамматической темы «Род имен существительных» как важного фактора формирования лингвокультурологической компетенции учащихся-билингвов (татар).

Теоретическая значимость исследования заключается в описании лингвокультурологических особенностей категории рода в русском языке, рассмотрении в сопоставительно-типологическом плане категории рода имен существительных в русском языке и выражения родового признака в татарском языке как основы билингвального обучения; в научном обосновании предлагаемой методической системы обучения учащихся-билингвов категории рода на основе лингвокультурологии и когнитивной лингвистики в условиях двуязычия, диалога культур русского и татарского народов. Результаты исследования позволяют выявить мировоззренческий, языковедческий и воспитательный потенциал категории рода в формировании лингвокультурологической компетенции учащихся татарских школ.

Практическая значимость исследования состоит в том, что основные теоретико-методологические положения диссертации, разработанные упражнения, программа факультативного курса по русскому языку были экспериментально применены на практике и

7

дали положительные результаты; они могут быть использованы при создании школьных программ и учебников, пособий для учителей, а также в вузовском курсе методики преподавания русского языка, на курсах повышения квалификации учителей школы.

Достоверность и обоснованность результатов исследования обеспечиваются вариативностью методов опытно-экспериментальной работы, их соответствием цели и задачам, предмету исследования, ведением научных исследований в единстве с практической деятельностью, научной апробацией основных идей исследования, применением методов математической статистики при обработке экспериментальных данных, а также непосредственным участием автора в экспериментальной работе.

Положения, выносимые на защиту:

1. Основа формирования лингвокультурологической компетенции учащихся при изучении грамматической категории - рассмотрение категории рода имен существительных как лингвокультурологического явлеиия.

2. Исследовательская процедура выявления ошибок учащихся, связанных с трудностью усвоения содержательно-смысловых, логико-грамматических и культурно-ассоциативных особенностей категории рода существительных русского языка, отсутствующей в родном (татарском) языке учащихся.

3. Целостная методическая система формирования лингвокультурологической компетенции при изучении грамматической категории, базирующаяся а) на учете при отборе содержания обучении лингвокультурологических критериев: описательного, ценностного, духовного, диалогического, информационного, символического, типологического и др.; б) на использовании специальных приемов обучения (анализ изобразительно-выразительных средств языка, символов, эквивалентной и безэквивалентной лексики, внутренней формы слова, речевого поведения, речевого этикета и др.) и форм обучения (урочной, факультативной); в) па учете при построении системы упражнений принципов коммуникативности, функциональности, этнокультурологической направленности, культуросообразности, учета особенностей родного языка.

Апробация результатов исследования. По теме диссертации опубликовано 15 научных статей, 3 из которых напечатаны в сборниках, рекомендованных ВАК. Результаты и основные положения диссертации докладывались на Всероссийской научно-практической конференции «В.А.Богородицкий и современные проблемы исследования и преподавания языков» (Казань, ТГТПУ, 2007 г.), Всероссийской научно-практической конференции «Реализация современных подходов к преподаванию русского языка с учетом традиций отечественной методики» (Москва, МПГУ, 20-21 марта 2008 г.), II Международной научно-практической конференции «Сохранение и развитие родных языков в условиях

8

многонационального государства: проблемы и перспективы» (Казань, ТГТПУ, 18-20 июня 2009 г.), Международной научно-практической конференции «Теория и практика непрерывного психолого-педагогического образования: проблемы, поиски, перспективы» (Казань, ТГТПУ, 12-13 ноября 2009 г.), Всероссийском методическом семинаре с международным участием «Формирование коммуникативной и лингвокультурологической компетенций тюркоязычных учащихся и студентов в диалоге русской и родных культур» (Уфа, БашГУ, 2-4 декабря 2009 г.), Республиканской научно-практической конференции «Современные проблемы русистики и лингвометодики» (Казань, 25-26 января 2010 г.), на ежегодных научно-практических конференциях профессорско-преподавательского состава ТГГПУ, на конференциях молодых ученых и аспирантов ТГГПУ.

Структура диссертации: работа состоит из введения, трех глав, заключения, библиографии, приложения. Кроме текстовых материалов, в работу включены таблицы и схемы.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ ДИССЕРТАЦИИ Во введении обоснована актуальность темы исследования, определены его цель, объект, предмет и задачи, раскрыты теоретическая и методологическая основы, методы исследования, этапы работы, сформулированы научная новизна, положения, выносимые на защиту, теоретическая и практическая значимость исследования.

В первой главе «Лингвистические и лингвокультурологические основы изучения грамматической категории рода» рассматривается история происхождения и развития категории рода, анализируется лингвистическая литература, рассматривается лингво-культурологическая природа категории рода, структура которой предстает как лингвокультурологический концепт, выявляются лингвистические и лингвокультурологические особенности обозначения родовых (половых) признаков в татарском языке.

Категория рода была предметом исследования в работах многих крупных ученых (А.М.Пешковского, В.В.Виноградова, ААШахматова, А.А.Реформатского, Ф.Ф.Фортунатова, И.П.Мучника, А.В.Бондарко, ДЭ.Розенталя, Н.М.Шанского, А.Н.Тихонова и др.). В научных работах XX и XXI веков наблюдается интерес к изучению категории рода в общеязыковедческом плане (В.С.Щербаков), в соотношении научной и языковой картин мира (В.П.Даниленко), в аспекте тендерной лингвистики (М.В.Ласкова), в аспекте метафоризации и персонификации (Г.А.Хайрутдинова, Я.И.Гин), в сравнительно-сопоставительном плане (Р.Й.Шарипова, Е.М.Попкова, Л.В.Мельникова). Однако на сегодняшний день отсутствуют работы, в которьк категория рода рассматривалась бы как лингвокультурологический концепт в грамматической системе языка.

В своем исследовании мы попытались рассмотреть род как лингвокулыпурологическую категорию. Кроме того, на наш взгляд, весьма важным в раскрытии лингвокультурологической природы категории рода является понятие концепт, базовое понятие когнитивной лингвистики, - это и содержание понятия, и своеобразная ячейка культурного сознания народа, говорящего на каком-либо языке.

Таким образом, категорию рода в системе русского языка можно отнести к таким культурным концептам, которые можно рассматривать и как этнокультурное явление, и как логическую, мыслительную категорию, и как элемент грамматического строя языка, дающего нам, по утверждению Гумбольдта, «представление о внутренней организации мышления» (См. схему № 1).

Схема № 1.

Категория рода имен существительных русского языка как отражение взаимосвязи языка и культуры

Культура

Элемент (константа) древней культуры русского народа

Способ ионпсптуалюации действительности русском языке

понятийный, образный, аксиологический, поведенческий, этиологический и культурный компоненты

Предметная отнесенность (номинативная значимость)

три важнейших измерения -образное, понятийное и ценностное./

ПараднгАютичесхле, синтагматические и словообразовательные связи

Категория рода

представление о ^ внутренней организации мышления

логическая, мыслительная категория

Факторы формирования: социокультурные традиций общества, национальная традиция и фольклор, религия и Идеология, жизненный опыт и образы искусства, «пушения, система ценностей

Ч Культурное образование, представленное в разных сферах бытия человека: понятийной (наука), образной (искусство = литература) и деятельное гной (обыденная жизнь).

Взаимосвязь языка и культуры отражает кумулятивную (культуроносную) функцию языка, которая лежит в основе лингвокультурологической компетенции.

В соответствии с интегративным подходом в структуре концепта выделяют понятийный, образный, аксиологический, поведенческий, этимологический и культурный компоненты (См. схему № 2). Рассмотренный нами материал позволяет выделить указанные компоненты в категории рода, что еще раз подтверждает уникальность категории рода в русском языке как многомерного языкового явления, обладающего значительным воспитательным потенциалом.

Схема № 2.

Компоненты категории рода как лингвокультурологического явления

Понятийный компонент Ле кс ико-грамматическая синтаксическая категория с номинативным значением у одушевленных существительных и отсутствием номинативного значения у неодушевленных существительных

Аксиологический «-* (ценностный) компонент Отражение и сохранение своеобразия культурных и этнических особенностей

Образный компонент Основа образного переосмысления, метафоризации, стилизации и т.д.

Поведенческий компонент Представление о внутренней организации мышления, о способах мыслительной и речевой деятельности

Этимологический компонент Деление слов по принципу «естественного» иола

Культурный компонент Связь грамматического рода с культурными традициями русского народа, его менталитетом

Также мы сопоставили род имен существительных в русском языке как грамматическую и лингвокультурологическую категории, что отразили в схеме № 3.

Схема № 3.

Род имен существительных^

т

Род как грамматическая категория Структурно-семантический и грамматический подход

Существ

Род как лингвакультуро^огичеасая категория

Антроаоципрнческий (гендерный) подход (по признаку пола)

Сущестеителуя

Мужской род Женский род Средний род

Способы выражения грамматического рода

1. Семантический

2. Мор({юлогический

3. Словообразовательный

4. Синтаксический

Женский гюд

Существительные / неодушевленные / в юм числе слова среднего рода)

Способы выражения рода '

1. Семантический

2. Культурно-ассоциативный (метафорнзация, персонификация, ангроломорфизацня, олицетворение, стилизация, использование символов и т.д.)

Сопоставление грамматической и лингвокультурологической природы категории рода позволяет констатировать, что в лингвокультурологическом аспекте в исследуемой категории выделяют две оппозиции: мужской - женский род, а в грамматическом - три: мужской, женский и средний род. Кроме того, с точки зрения лингвокультурологического подхода, можно говорить о семантическом и дополнительном культурно-ассоциативном способе выражения рода, в отличие от семантического, морфологического, словообразовательного и синтаксического способов выражения, отражающих грамматическую природу этого явления. Выразительность художественных текстов достигается за счет переноса признаков,

характеризующих некоторую группу слов, на иные группы слов, не обладающих этими признаками.

В структуре рода как лингвокультурологического концепта в соответствии со сложившейся традицией мы выделили сигнификат, штенсионап, денотат и компрегещию, их компонент.! и содержание, что отразили в таблице № 1.

Таблица № 1.

Структура категории рода как лингвокультурологического концепта

Компоненты структуры Функция компонента Содержание компонента

Сигнификат Интегральный смысловой признак Номинативная значимость Род - грамматическая абстракция пола.

Ингенеионал Дифференциальный признак Мужской род - женский род (социокультурная маркированность -дифференциация по признаку биологического пола).

Денотат Сфера охвата 1. Одушевленные существительные, в значении которых отражается номинативная значимость категории рода - «живое» (названия людей и животных, дифференцированные по признаку биологического пола). 2. Неодушевленные существительные мужского и женского рода, наделяемые номинативной значимостью в результате метафорического переосмысления, олицетворения, персонификации и антропоморфизадии. 3. Существительные среднего рода, наделяемые номинативной значимостью в результате олицетворения, стилизации, выражения символического значения и т.д.

Компрегенцил (понимание) Сфера функционирования и презентаций 1. Научно-популярные, художественные тексты, произведения устного народного творчества, в которых реализуется номинативная значимость категории рода, происходит переосмысление рода неодушевленных существительных, слов среднего рода. 2. Научно-популярные тексты, содержащие информацию о роде имен существительных и его специфике в различных языках.

Таким образом, категория рода в русском языке не только сложная категория, это категория, в которой соединились природное, естественное и абстрактное.

Одним из основных лингводидакгических принципов при обучении неродному языку всегда считался принцип учета особенностей родного языка. Реализация этого принципа невозможна без сопоставительного описания родного и изучаемого языков. Такой подход позволяет предупредить интерферирующее влияние родного языка и использовать положительное его влияние, т.е. транспозицию, что не раз подчеркивалось такими видными учеными-методистами, как Е.Д.Поливанов, Н.К.Дмитриев, В.МЧистяков, Р.С.Газизов, Н.З.Бакеева, Л.З.Шакирова, З.М.Валиуллина, М.Ш.Субаева, Г.А.Жданова.

Сопоставительное исследование разносистемных языков (русского и татарского) повышает лингвокультурологическую компетенцию учащихся, качество межкультурного диалога, прививает любовь и уважение к культуре изучаемого языка и одновременно к родной культуре. Кроме того, при сопоставлении языковых фактов наиболее отчетливо выявляются особенности национальной культуры. По мнению И.А.Бодуэна де Куртене,

грамматический строй языка наиболее точно отражает менталитет нации, так как он ближе всего к мышлению. Морфологическая категория рода русских имен существительных в этом плане представляет значительный интерес, поскольку, во-первых, является элементом грамматической системы русского языка и не свойственна грамматической системе татарского языка, во-вторых, это категория мыслительная, логическая.

В своей работе мы рассмотрели способы выражения родовых (половых) признаков в татарском языке (родном языке учащихся-билингвов) в сопоставительном плане. При отсутствии в нем грамматической категории рода оппозиция «мужской - женский» представлена только лексически. Отражением такого противопоставления является семантический способ выражения родового (полового) признака. Семантический способ прослеживается на уровне «семейных названий» (по В.Л.Богородицкому) (эти (папа) - эни (мама), ата (отец, самец) - ана (мать, самка) и др.; названий животных (угез (бык) - сыер (корова), зтач (петух) - тавык (курица), тзкэ (баран) - сарык (овца); снов, обозначающих лицо мужского или женского пола по роду деятельности (имам, хэзрэт, бабачы, батыр, балтачы (плотник), тсгуче (швея), тэрбиялэуче (воспитательница), жыештыручы (уборщица).

Кроме того, татарскому языку свойственны синтетический и аналитический способы обозначения родового признака. Синтетический способ (при помощи аффикса) связан со словами арабского происхождения, обозначающими должность, характер, профессию, общественное положение людей. Так, производные существительные со значением женскосга образуются при помощи аффикса -э: шагыйрь (поэт) - шагыйрэ (поэтесса), мвгаллим (учитель) -мвгаллимэ (учительница), ходим (работник) - хадимэ (работница) и др. Аналитический способ связан с необходимостью различения людей и животных по биологическому полу. Слова ир (мужчина), кыз (девочка), хатын (женщина) прикрепляются к наименованиям людей в случае необходимости указания на пол человека (татар upe - татарин, татар хатыны -татарка); ата-ана в случае необходимости указания на пол животного (ama мэче (кот) -анамэче (кошка), ama каз (гусак) - ана каз (гусыня) и т.д.

Таким образом, между грамматическими системами русского и татарского языков есть существенное различие (наличие-отсутствие категории рода), являющееся отражением не только различных типов языков, но и национально-культурным различием. В русском языке категория рода последовательно и системно связана с тендерным подходом к явлениям языка, отражающим не только физиологические («пол» в чистом виде), но и сопутствующие им социальные и культурные различия в языке, и является культурно-информативной, так как отражение в языке опосредованной сознанием действительности осуществляется, наряду с лексикой, средствами грамматического (морфологического) уровня.

Во второй главе «Содержание и состояние обучения категории рода имен существительных в татарской школе» представлен обзор программ и учебников для татарских школ с целью рассмотрения в них категории рода, экспериментально исследована лиигвокультурологическая компетенция учащихся-татар в сфере рода имен существительных.

Анализ программ и учебников позволяет установить ту базу, на основе которой происходит формирование понятия категории рода и устанавливаются средства ее выражения в предложениях и в тексте. Однако нами выявлено, что лингвокультурологический (этнокультурологический) подход, базирующийся на противопоставлении «мужской -женский», заявленный в «Объяснительной записке...», недостаточно полно отражается в программах 5-7 и 10 классов. Кроме того, этот подход и в учебниках отражен несколько однообразно - только в текстах, подобранных к каждой теме. Лингвокультурологический подход не реализуется в презентации таких уникальных грамматических категорий, как категория рода. В разделах учебников «Русский язык» для 5-7 классов татарской школы используются однотипные тексты о родной земле и природе. Содержание подобных текстов не позволяет осмыслить суть грамматической категории. Необходимо скорректировать содержание обучения для формирования лингвокультурологической компетенции.

В ходе организации эксперимента особое значение было уделено разработке специальной методики изучения уровня овладения категорией рода как лингвокультурологическим концептом. При исследовании лингвокультурологической компетенции учащихся мы исходили из того, что в лингвокультурологии сложился особый вид анализа языковых явлений - лингвокультурный; который включает в себя следующие компоненты: анализ изобразительно-выразительных средств языка, анализ символов, анализ эквивалентной и безэквивалентной лексики, анализ внутренней формы слова, ассоциативно-культурный анализ, нормативно-стилистический анализ, анализ речевого поведения, анализ речевого этикета. Все эти виды лингвокультурного анализа отражают связь используемых языковых фактов и явлений с культурой и менталитетом народа и позволяют раскрыть рассматриваемый нами лингвокультурологический концепт - категорию рода - комплексно в соответствии с интегративным подходом.

Опираясь на выделяемые в лингвокультурологии подходы и способы анализа культурных явлений, мы провели исследование лингвокультурологической компетенции учащихся-билингвов (татар) в сфере грамматической категории - рода имен существительных - среди студентов 1 курса ТГГПУ, выпускников татарских школ, а также среди учащихся 11-х классов татарской гимназии № 2 им. Ш.Марджани, татарской гимназии № 18 с углубленным изучением английского языка, СОШ № 133 г.Казани. В экспериментальной

работе принимали участие автор исследования и учителя Ф.Г.Мингазетдшюва, Р.Р.Зарипова, Х.Х.Халиуллина, Р.М.Шарапова, ЛИСайфутдинова, И.В.Смирнова, О.А.Устинова.

Выпускникам были предложены различные задания на понимание текста, определение приемов стилизации в предложениях и тексте, перевод и т.д. Результаты констатирующего эксперимента отражены в целом ряде статистических таблиц, они свидетельствуют о том, что выпускники нечетко понимают суть категории рода имен существительных; у большинства выпускников имеются пробелы в знании эмоционально-экспрессивных средств языка: нет четкого разграничения понятий метафора, олицетворение, сравнение', у выпускников не сформированы в полном объеме навыки определения способов выражения категории рода существительных; при определении рода существительных, при переводе с родного языка на русский наблюдаются затруднения различного характера. В то же время выпускники верно определяют символическое значение слов.

В третьей главе «Методическая система формирования лингвокультурологической компетенции учащихся-билингвов (татар) при изучении категории рода» анализируется научно-методическая, учебно-методическая литература, специальные научные работы по проблеме исследования, систематизируется работа по формированию лингвокультурологической компетенции учащихся-татар, предлагаются дополнения по совершенствованию содержания программы для татарских школ, представлены результаты проверки эффективности предложенной системы работы по формированию лингвокультурологической компетенции учащихся-билингвов.

В процессе обучения, развития и воспитания школьника неоспорима роль русского языка как мировоззренческого предмета, обеспечивающего единство и взаимодействие языка, культуры, личности. Культуроведческая компетенция включена в обязательный минимум содержания образовательных программ по русскому языку проекта Федерального компонента Государственного образовательного стандарта общего образования. В нашей работе мы опираемся на компетентностный подход обучения русскому языку, в котором ведущее положение отводится формированию лингвокультурологической компетенции, что способствует овладению учащимися необходимыми знаниями, усвоению учебного культурологического материала, овладению минимумом общелитературной лексики, языковыми средствами (фонетическими, лексическими, грамматическими), позволяющими вступать в процесс общения, построения своей жизнедеятельность в соответствии с духовно-нравственным, морально-этическим, эстетико-креативным потенциалом развернутой в языковом сознании концептосферы национальной культуры. Введение компетентносгного подхода в общую образовательную структуру может содействовать решению проблемы,

15

характерной для национальной школы, когда учащиеся, владеющие определенным объемом знаний, нередко испытывают трудности в конкретной языковой ситуации.

При определении понятия «лингвокультурологическая компетенция» мы опираемся на исследования В.И.Байденко, М.Е.Бершадского, В.В.Гузеева, Л.И.Денисовича, Э.Ф.Зеер, О.ЕЛебедева, О.И.Лукьяненко, Д.А.Иванова, К.Г.Митрофанова, Г.К.Селевко, И.И.Серегиной, О.В.Соколовой, С.Е.Шишова, В.А.Якунина и др.

Лингвокультурологическую компетенцию, вслед за Л.Г.Саяховой, мы рассмаггриваем как овладение языком как сокровищницей культуры, духовным богатством народа

Нами было скорректировано понятие лингвокультурологическая компетенция по отношению к грамматической категории, которую мы понимаем как осознание реалий языка и культуры, специфики понятийного членения грамматической системы изучаемого языка, особенностей коннотаций, метафорики, ключевых слов-концептов, символов, образной системы. Кроме того, лингвокультурологическая компетенция по отношению к грамматической категории - это овладение обучающимися разными способами мыслительной и речевой деятельности, приобретение навыков коммуникативно целесообразного поведения, национальных стереотипов речевого поведения.

Для формирования лингвокультурологической компетенции учащихся необходимо также использовать средства межкультурной коммуникации: освоение речевого этикета, национальных стереотипов речевого поведения, языковых единице национально-культурным компонентом семантики как источников экстралингвистической информации в русле диалога родного и изучаемого языков и культур; включить в содержание образования тексты, отражающие историю языка и культуры, народные традиции, фольклор, этническую и духовную культуру (»изучаемых народов.

В целях определения содержания обучения при формировании лингвокультурологической компетенции нами была проанализирована научно-методическая и учебно-методическая литература. Вопросы методики изучения грамматических категорий частей речи в школе рассматривались всеми известными методистами (А.М.Пешковским, П.О.Афанасьевым, К.Б.Бархиным, В.А.Добромысловым, А.В.Текучевым и др.) Кроме того, вопросам изучения отдельных грамматических категорий, в частности категории рода, были посвящены специальные научно-методические работы (М.А.Пузанова, 1951', Г.Ермоленко, 1969; Л.Варковицкая, 1970; А.И.Моисеев, 1980; К.П. Щепина, 1980; А.Я.Медведева, 1981; Г.ВАбрашкевич, 1983; М.А.Османова, АЛАндреева, 1987 и др.). Однако предложенные ими методические рекомендации и упражнения носят традиционный характер. Вопрос об обучении роду имен существительных нашел отражение в целом ряде кандидатских диссертаций (О.Б.Алтынбекова, 1989; А.Д.Ладария, 1999; С.М.Хапачева, 2000; МЛ.Стоянова,

16

2005; Н.В.Шульдешова, 2007 и др.). Анализ указанных работ показывает, что на сегодняшний день еще нет диссертаций, монографий, посвященных формированию лингвокультуро-логической компетенции учащихся при изучении грамматической категории (роду имен существительных), тем более в татарской школе.

Исходя из этого, нами была разработана модель формирования лингвокультурологической компетенции учащихся-билингвов при изучении категории рода (См. схему № 4).

Схема № 4*

Модель формирования лингвокультурологической компетенции учащихся-билингвов при изучении категории рода русского языка

Цель:

Формирование лингвокультурологической компетенции учащихся-билингвов при изучении категории рода Задачи:

1) Освоение учащимися-билингвами понятия категория рода на основе лингвокультурологической концепции;

2) Формирование умений и навыков лингвокультурологического анализа языковых явлений (трамматиче£кой категории), текстов,

Лпнгвометодяческпй фактор

1. Раскрытие и обоснование критериев отбора содержания обучения: описательного, ценностного, деятельности ого, нормативного, духовного, диалогического, информационного, символического, типологического.

2. Лингвокультурологический анализ текста.

3. Использование специальных приемов: анализ изобразительно-выразительных средств языка, символов, эквивалентной и безэквивалентной лексики, внутренней формы слова, речевого поведения, речевого этикета, ассоциативно-культурный анализ, нормативно-стилистический анализ, перевод.

4. Принципы построения системы упражнений: коммуникативности, функциональности, эмнокулътурологической направленности, культуросообразности, учета особенностей родного языка.

^ Результат;

Сформирована лингвокультурологическая компетенция учащегося-билингва, способствующая межкультурному общению, диалогу русской и родной культур, базирующаяся на отношении к языку как к феномену культуры, как к культурно-исторической среде.

Мы определили структуру методической системы по формированию лингвокультурологической компетенции при изучении рода имен существительных. Она включает в себя три основных компонеггга: 1) лингвокультурологкческие знания о рассматриваемой категории, которые обеспечивают реализацию познавательной

Лингвистический факлор

1. Язык как явление культуры.

2. Род - уникальная грамматическая категория русского языка.

3. Категория рода - лингвокультурологический концепт.

4. Компоненты структуры рода как лингвокультурологического концепта: сигнификат, интенсивна*, денотат, компрегемрт.

5. Лингвистические и лингвохультурологические особенности обозначения родовых (половых) признаков в татарском языке (в сопоставительном аспекте).

направленности школьного курса русского языка; 2) языковые умения, которые составляют неотъемлемую часть содержания обучения и формируются в ходе выполнения специальных заданий и упражнений, базирующихся на использовании разнообразных приемов, предполагающих деятельностиую актуализацию полученных лингвокультурологических знаний, в частности знаний о категории рода; 3) способы деятельности с языковыми явлениями, что предполагает освоение обучающимися разных способов мыслительной и речевой деятельности, приобретение навыков коммуникативно целесообразного поведения, освоение речевого этикета, национальных стереотипов речевого поведения.

Кроме того, нами предлагается новый способ деятельности при изучении грамматической категории - лингеокультурологический комментарий (анализ) (См. таблицу № 2), который был использован как основное задание к каждому тексту.

Таблица № 2.

Образец лингвокультурологического анализа

№ Компоненты анализа Содержание компонента

1. Лингво-культурный анализ текста ¡. О чем говорится в данном тексте? 2. Какую культурную ценность он представляет? 3. Какую информацию можно узнать из этого текста? 4. Какие культурные символы используются в тексте? Есть ли подобные символы у вашего народа?

2. Лингвокуль-турный анализ языковых средств 1. Какие изобразительно-выразительные средства использованы в тексте? С какой целью7 2. Какие приемы стилизации используются в тексте? 3. Представлены ли в тексте эквивалентные и безэквивалентные слова? С чем связано их употребление в тексте?

3. Лингво культурный анализ грамматической категории (категории рода) 1. К какому роду относятся представленные в тексте слова? Как вы определили род этих существительных? 2. Представлены пи в тексте слова мужского и женского рода оценочного характера? Кого очи характеризуют? 3. Представлены ли в тексте сухцествитеяьные среднего рода, соотносимые с яйцом мужского или женского пола? Почему возникла такая ассоциация? 4. Совпадает ли грамматический способ выражения рода имен существительных с культурно-ассоциативным? Если не совпадает, то какими причинами объясняется это противоречие? 5. Являются ли слова мужского и женского рода - названия людей - отражением речевого поведения, речевого этикета? 6. Каково происхождение слов-названий лиц мужского и женского пола? Почему они так названы? Посмотрите в «Этимологическом словаре». Какие слова соответствуют им в вашем родном языке? Знаете ли вы, каково их происхождение?

Как известно, в лингводидактике при формировании понятийной основы обучения, при отборе знаний и умений учитываются как общедидактические принципы, так и специальные принципы: мировоззренческий, системный, функциональный, эстетический, коммуникативный, практический. При отборе содержания обучения категории рода в аспекте формирования лингвокультурологической компетенции учащихся мы опирались на эти принципы.

Кроме того, мы считаем необходимым условием формирования лингвокультурологической компетенции учащихся отбор содержания обучения в соответствии со следующими критериями, сложившимися в лингвокультурологии: описательным, ценностным, деятельностным, нормативным, духовным, диалогическим, информационным, символическим, типологическим.

Эти критерии отбора учебного материала позволяют определить характер дидактического материала - специальных текстов, отралсающих историю языка и культуры. Они образуют собой герменевтическую парадигму (герменевтика - наука о понимании), в рамках которой важен анализ текстов, что позволяет реализовать важнейший методический принцип текстоцентризма.

В соответствии с герменевтическим подходом в качестве содержания формирования лингвокультурологической компетенции были отобраны тексты, которые являются и иллюстративным материалом, показывающим употребление тех или иных грамматических форм, и необходимой базой, позволяющей реализовать функциональный аспект обучения. Их содержание способствует формированию у учащихся представлений о сути грамматической категории рода и осмыслению ее специфики. На базе этих текстов формируются необходимые умения и навыки, а также способы деятельности с изучаемой категорией рода. Кроме того, тексты, отобранные нами, имеют большой воспитательный потенциал.

При формировании лингвокультурологических умений и навыков мы предлагаем использовать особый вид анализа языковых явлений - лингвокультурный, который включает в себя следующие приемы языкового анализа: анализ изобразительно-выразительных средств языка, анализ символов, анализ эквивалентной и безэквивалентной лексики, анализ внутренней формы слова, ассоциативно-культурный анализ, нормативно-стилистический анализ, анализ речевого поведения, анализ речевого этикета. Элементы такого анализа, на наш взгляд, должны стать основой для заданий и упражнений по формированию лингвокультурологической компетенции учащихся.

Нами были предложены дополнения по совершенствованию содержания программы по русскому языку для национальной (татарской) школы и разработаны специальные упражнения по формированию лингвокультурологической компетенции учащихся с использованием указанных приемов, при разработке которых мы учитывали особенности структуры категории рода как лингвокультурологического концепта, а также такие принципы построения системы упражнений, как коммуникативность, функциональность, лингвокультурологическая направленность, культуросообразность, учет особенностей родного языка..

Эффективность предложенной нами системы формирования лингво-культурологической компетенции учащихся была апробирована в школе N2 133 Московского р-на г. Казани, в которой в период с 2008 по 2009 г. проводилось обучение роду существительных в 10 классе. Опытная работа осуществлялась как на уроках русского языка, так и на занятиях факультатива Для осуществления опытной работы нами был разработан факультатив «Род имени существительного: взаимосвязь языка и культуры русского народа». Разработка его была вызвана необходимостью углубления знаний учащихся о роде имен существительных и отсутствием соответствующей программы факультативного курса по русскому языку для татарских школ.

Основная цель факультатива — содействовать формированию толерантной, открытой для общения личности, способной к сотрудничеству, к межкультурному взаимодействию. При разработке программы факультативного курса были учтены и современные дидактико-психологические тенденции, связанные с вариативным развивающим образованием. Поэтому в основу программы положены и дидактические принципы вариативного развивающего образования: личностно-ориентированные принципы (принцип адаптивности; принцип развития; принцип комфортности); культурно-ориентированные принципы (принцип картины мира; принцип систематичности; принцип смыслового отношения к миру; принцип ориентировочной функции знаний; принцип опоры на культуру как мировоззрение и как культурный стереотип); деятельностно-ориентированные принципы (принцип обучения деятельности; принцип управляемого перехода от деятельности в учебной ситуации к деятельности в жизненной ситуации; принцип перехода от совместной учебно-познавательной деятельности к самостоятельной деятельности учащегося (зона ближайшего развития); принцип формирования потребности в творчестве и умений творчества).

Занятия проводились в урочной форме. В обучении использовались фронтальная, групповая, индивидуальная формы исследовательской работы с учащимися. Основные формы организации занятий: лекция, практикумы, ролевые игры, консультации, семинар, защита проекта, уроки с использованием интернет-ресурсов. Кроме того, предложенные нами в рамках факультативного курса занятия содержали разнообразные практические задания по разработанной нами системе с привлечением подобранных нами текстов, заданий и упражнений, с использованием схемы лингвокультурологического анализа; темы для исследовательских работ, материалы для наблюдения, отчеты творческих групп, решение ситуативных задач, презентации, работа на персональных компьютерах, работа с интернет-продуктами.

Выявление результатов опытного обучения мы осуществляли путем анализа письменных работ по выполнению специально отобранных заданий, носящих контрольный

20

характер. Опытное обучение показало, что отбор, организация и последовательное введение языкового материала с учетом подходов рассмотрения категории рода как культурного явления позволяют углубить знаиия учащихся-татар о категории рода, сформировать лингвокультурологическую компетенцию. В этом случае учащиеся получают возможность осмысления лексико-грамматического значения категории рода, целесообразности ее употребления в речи, стилистической уместности слов различной родовой принадлежности в текстах разных жанров.

Эффективность предложенной системы работы была подтверждена итоговыми контрольными срезами в двух параллельных группах: экспериментальной и контрольной. Содержание работ по экспериментальной проверке результатов соответствовало содержанию заданий констатирующего эксперимента. Полученные результаты свидетельствуют, что в экспериментальной группе студенты справлялись с заданиями лучше, чем в контрольной (См. таблицу № 3). Использование знаний о роде имен существительных как лингвокультурологическом явлении, применение на уроках и факультативах специальных приемов по формированию лингвокультурологической компетенции сказались положительно при обучении столь сложной для учащихся-татар грамматической категории рода.

Таблица № 3.

Показатели эффективности экспериментальной работы

Виды заданий Выпускники

Экспериментальная группа (24 чел.) Контрольная труппа (24 чел.)

Выполнили задания на Не выполнили Абсолютная успеваемость Качество знаний в% Выполнили задания на Не ВЫПОЛНИЛИ Абсолютная успеваемость качество знаний в%

5 4 3 5 4 3

Определение понятия род ИС 9 8 7 - 100 70,83 2 7 9 6 74.99 37,49

Определение рода одушевленных и неодушевленных ИС 15 7 2 - 100 91,66 у 8 10 1 95,83 54,16

Выявление признаков отнесенности с.юн к определенному роду 11 9 4 - 100 83,33 6 8 6 4 83,33 58,3

Определение символического значение слов 10 8 3 1 95,83 74,99 3 7 9 5 79,16 41,66

Определение приемов стилизации 8 6 8 г 91,66 58,33 1 5 9 9 62,49 24,99

Анализ внутренней формы слова, кульзурно-ассотшивный анализ 7 9 6 г 91,60 66,66 2 6 9 7 70,83 33,33

¡Зыбор обращений, «семейных» названий 12 9 3 - 100 87,49 7 9 6 2 91,66 66.66

Перевод с татарского языка на русский 8 7 5 4 83,33 62,49 4 8 6 6 74,99 49,99

Анализ употребления ИС разных родов в произведениях устного народного творчества 9 7 7 1 95,83 66,66 3 6 10 э 79,16 37,49

Определение рода ИС «общего» рода в контексте я названий людей по профессии и виду деятельности 8 8 6 2 91,66 66,66 2 6 9 7 70,83 33,33

В среднем 94,99 72,91 78,32 43,73

В заключении подводятся итоги исследования и излагаются его основные научные результаты и выводы:

1. Категорию рода в системе русского языка мы рассмотрели как лингвокультурологическую категорию, которая представляет собой и этнокультурное явление, и логическую, мыслительную категорию, и элемент грамматического строя языка, дающий нам, по утверждению Гумбольдта, «представление о внутренней организации мышления».

2. Сделана попытка анализа и обобщения способов обозначения родового признака в татарском языке в сопоставлении с русским языком в лиигвокультурологнческом аспекте.

3. Из-за отсутствия родовой дифференциации существительных в родном (татарском) языке учащихся овладение понятием «грамматический род» при изучении существительного доставляет серьезные трудности в национальной школе. Не получил должного внимания и практического воплощения вопрос о формировании лингвокультурологической компетенции учащихся-билингвов при изучении категории рода в действующей программе и в учебниках русского языка для национальной школы.

4. Проведено экспериментальное исследование лингвокультурологической компетенции учащихся-билингвов (татар) в сфере грамматической категории - рода имен существительных. В результате констатирующего эксперимента мы установили, что у выпускников нечетко сформулировано понятие о категории рода имен существительных, имеются пробелы в знании эмоционально-экспрессивных средств языка, не сформулированы навыки разграничения способов определения и способов выражения категории рода существительных и т.д.

5. Анализ лингвистической, дидактической литературы, результатов констатирующего эксперимента позволил внести дополнения в действующую программу и разработать методическую систему по формированию лингвокультурологической компетенции учащихся-билингвов (татар) при изучении категории рода существительных: а) определены основные критерии по содержанию обучения (описательный, ценностный, деятельностный, нормативный, духовный, диалогический, информационный, символический, типологический); б) в качестве содержания работы по формированию лингвокультурологической компетенции учащихся на основе герменевтического подхода были отобраны тексты, в которых представлены сведения о роде имен существительных; в) разработаны специальные приемы по формированию лингвокультурологических умений и навыков, составлены задания и подобраны упражнения, при построении которых мы учитывали особенности структуры категории рода как лингвокультурологического концеггга, а также такие принципы, как коммуникативность, функциональность, лингвокультуро-логическая направленность, культуросообразность, учет особенностей родного языка; г) разработана схема лингвокультурологического анализа текста, включающая в себя

22

лингвокультуркый анализ грамматической категории рода; д) скорректировано определение «лингвокультурологическая компетенция», применимое при изучении категории рода, как осознание реалий языка и культуры, специфики понятийного членения грамматической системы изучаемого языка, особенностей коннотаций, метафорики, ключевых слов-концептов, символов, образной системы; овладение обучающимися разными способами мыслительной и речевой деятельности; приобретение навыков коммуникативно целесообразного поведения, национальных стереотипов речевого поведения; е) разработана программа факультативного курса и составлено учебное пособие в качестве приложения.

6. Эффективность предложенной системы работы была подтверждена итоговыми контрольными срезами в двух параллельных группах: экспериментальной и контрольной. Полученные результаты свидетельствуют, что в экспериментальной группе учащиеся-выпускники справлялись с заданиями лучше, чем в контрольной. По нашему мнению, внедрение предлагаемой методической системы по формированию лингвокультурологической компетенции при изучении столь сложной грамматической категории рода имен существительных способствует ее лучшему осознанию и усвоению учащимися-билингвами (татарами).

Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях:

Публикации в изданиях, рекомендованных ВАК Министерства образования и науки РФ:

1. Нуруллина, Г.М. Взаимодействие языка и культуры при обучении категории рода имен существительных: лингвокультурологический аспект [Текст] / Г.М. Нуруллина // Казанский педагогический журнал. - Казань: Изд-во «Магариф», 2008. - № 6. - С. 77-82.

2. Нуруллина, Г.М. Формирование языковой личности при обучении категории рода имен существительных [Текст] / Г.М.. Нуруллина // Известия Российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена Аспирантские тетради: Научный журнал. -СПб., 2008. - № 31 (69). - С. 448-451.

3. Нуруллина, Г.М. Вербальные артефакты как средство актуализации категории рода имен существительных [Текст] / Г.М. Нуруллина // Вестник ВятГГУ. Филология и искусствоведение. - Киров: Изд-во ВятГГУ, 2009. - № 2 (2). - С. 34-37.

Научиые статьи в журналах и сборниках:

4. Валиуллина, Г.М.1 Особенности обучения грамматической категории рода учащихся-татар [Текст] / Г.М. Валиуллина // Научно-информационный журнал «Вестник ТИСБИ». -Казань: ТИСБИ, 2006. - № 4. -С. 136 -141.

5. Валиуллина, Г.М. Урок-презентация в 5 классе по изучению категории рода существительных. Конспект урока (Текст] / Г.М. Валиуллина // Актуальные проблемы педагогики и психологии: Сб. иауч. трудов молодых ученых и студентов ТГГПУ / Под ред. P.A. Валеевой. - Казань: ТГГПУ, 2007. - Вып.10. - С. 75-80.

1 Валиуллина Г.М. - девичья фамилия Нуруллиной Г.М.

23

6. Валиуллина, Г.М. Взгляды В.А.Богородицкого на изучение рода имен существительных [Текст] / Г.М. Валиуллина // В.А.Богородицкий и современные проблемы исследования и преподавания языков: Материалы Всероссийской научно-практической конференции, посвященной 150-летию Василия Алексеевича Богородицкого (1857-1941). -Казань: РИЦ «Школа», 2007. - С. 68-71.

7. Нуруллина, Г.М. Формирование грамматических норм при изучении категории рода имени существительного в татарской школе [Текст] / Г.М. Нуруллина// Сборник материалов итоговой конференции молодых ученых и аспирантов Института истории им. Щ. Марджани за 2006 г. - Казань, 2007. - С. 109-114.

8. Нуруллина, Г.М. К вопросу о средствах выражения родового признака в татарском языке в сопоставлении с русским языком [Текст] / Г.М. Нуруллина // Вестник ТГТПУ. -Казань, 2007.-№ (4) 11. - С. 39-45.

9. Нуруллина, Г.М. Лингвокультурологическая концепция обучения категории рода имен существительных [Текст] / Г.М. Нуруллина // Реализация современных подходов к преподаванию русского языка с учетом традиций отечественной методики: К 190-летию со дня рождения Ф.И.Буслаева: Материалы Всероссийской научно-практической конференции (20-21 марта 2008г.). - М.: МПГУ, Ярославль: Ремдер, 2008. - С. 295-299.

10. Нуруллина, Г.М. Развитие креативной языковой личности в лингвокультурном пространстве обучения категории рода имен существительных [Текст] / Г.М. Нуруллина // Текст. Язык. Человек: V Международная научная конференция (Республика Беларусь, Мозырь, 21-22 мая 2009 г.): сборник научных трудов: в 2 ч./ редкол.: С.Б. Кураш (отв. ред.) [и др.]. - Мозырь: УО МШУ им. Шемякина, 2009. - 4.2. - С. 215-217.

11. Нуруллина, Г.М. Символ как культурологический компонент слова при обучении категории рода имен существительных [Текст] / Г.М. Нуруллина // Проблемы преподавания русского языка и литературы в условиях двуязычия: Сб. материалов Всероссийской научно-практической конференции // Республика Башкортостан, г. Стерлитамак, 20 апреля 2009 г. / Отв. ред. В.А. Беглов. - Стерлитамак: Изд-во «Фобос», 2009. - С. 78-81.

12. Нуруллина, Г.М. Структура категории рода как лингвокультурологического концепта в области языковой картины мира [Текст] / Г.М. Нуруллина // Сохранение и развитие родных языков в условиях многонационального государства: проблемы и перспективы: II Международная научно-практическая конференция (Казань, 18-20 июня 2009г.): Труды и материалы/ Под общ. ред. P.P. Замалетдинова. - Казань: ТГТПУ, 2009. - С. 276-278.

13. Нуруллина Г.М. Формирование лингвокультурологической компетенции личности в системе современного языкового образования [Текст] / Г.М. Нуруллина // Теория и практика непрерывного психолого-педагогического образования: проблемы, поиски, перспективы: Материалы Международной научно-практической конференции, посвященной 70-летнему юбилею Нигматова З.Г. (Казань, 12-13 ноября 2009г.). В 2-х ч. / Под ред. Р.А. Валеевой, Г.Ж. Фахрутдиновой. - Казань: ТГГПУ, 2009. - 4.1. - С. 197-199.

14. Нуруллина, Г.М. Формирование лингвокультурологической компетенции языковой личности (на материале изучения категории рода имен существительных) [Текст] / Г.М. Нуруллина // Роль классических университетов в формировании инновационной среды регионов: Формирование коммуникативной и лингвокультурологической компетенций тюркоязычных учащихся и студентов в диалоге русской и родных культур: Материалы Всероссийского методического семинара с международным участием, 2-5 декабря 2009 г. / Л.Г. Саяхова, отв. ред. - Уфа: РИЦ БашГУ, 2009. - С. 169-173.

15. Нуруллина, Г.М. Формирование лингвокультурологической компетенции учащихся-билингвов при изучении категории рода [Текст] / Г.М Нуруллина // Современные проблемы русистики и лингвометодики // Материалы Республиканской научно-практической конференции (Казань, 25-26 января 2010 года). - Казань: ТГТПУ, 2010. - С. 272-275.

Отпечатано в типографии «Деловая полиграфия» 420111, г. Казань, ул.М. Межлаука, 6 т/ф (843) 292-08-43 е-тай: minitipografia@list.ru

Подписано в печать 30.07.2010г. Бумага офсетная Тираж 100 экз. Заказ №67/2010

Содержание диссертации автор научной статьи: кандидата педагогических наук, Нуруллина, Гузель Миннезуфаровна, 2010 год

Введение.

Глава I. Лингвистические и лингвокультурологические основы изучения грамматической категории рода.

1. Род как уникальная грамматическая категория языка.

1.1. К вопросу о происхождении и становлении категории рода.

1.2. Категория рода в современном русском языке.

2. Лингвокультурологическая природа категории рода.

2.1. Грамматический род как лингвокультурологическая категория.

2.2. Структура категории рода как лингвокультурологического концепта.

3. Лингвистические и лингвокультурологические особенности обозначения родовых (половых) признаков в татарском языке (в сопоставительном аспекте).

Выводы к I главе.

Глава II. Содержание и состояние обучения категории рода имен существительных в татарской школе.

1. Категория рода имен существительных в программе и учебниках для татарской школы.

2. Исследование лингвокультурологической компетенции учащихсябилингвов (татар) в сфере категории рода имен существительных.

2.1.Основные способы анализа лингвокультурологических явлений.

2.2.Организация и результаты констатирующего эксперимента по исследованию лингвокультурологической компетенции учащихся-билингвов (татар) в сфере грамматической категории - рода имен существительных.

Выводы ко II главе.

Глава III. Методическая система формирования лингвокультурологической компетенции учащихся-билингвов (татар) при изучении категории рода.

1. Анализ научно-методической, учебно-методической литературы и специальных работ по проблеме исследования.

2. Формирование лингвокультуро логической компетенции учащихся-билингвов в системе современного языкового образования.

3. Содержание и система работы по формированию лингвокультуро-логической компетенции учащихся-билингвов при изучении категории рода имени существительного.

3.1. Структура и содержание методической системы формирования лингвокультурологической компетенции при изучении категории рода.

3.2. Основные критерии отбора содержания обучения при формировании лингвокультурологической компетенции.

3.3. Приемы лингвокультурологического анализа. Система упражнений по формированию лингвокультурологической компетенции при изучении категории рода.

4. Результаты проверки эффективности предложенной системы работы по формированию лингвокультурологической компетенции учащихся-билингвов при изучении категории рода имен существительных русского языка.

Выводы к III главе.

Введение диссертации по педагогике, на тему "Формирование лингвокультурологической компетенции учащихся-билингвов (татар) при изучении категории рода русского языка"

Формирование лингвокулътурологической компетенции учащихся-билингвов приобретает все большее значение в методике преподавания русского языка в школе с родным (нерусским) языком обучения. Согласно образовательному стандарту основного общего образования по русскому языку, «русский язык в школе с родным (нерусским) языком обучения выполняет специфические цели, обусловленные его статусом государственного языка, средства межнационального общения в повседневной жизни и профессиональной деятельности; приобщает учащихся к культуре русского народа в рамках тем, сфер, ситуаций общения, соответствующих опыту, интересам учащихся основной школы и обеспечивающих их готовность к диалогу русской и родной культур», что должно обеспечиваться «представлением о единицах языка с национально-культурным компонентом значения; опознаванием их в произведениях устного народного творчества, в художественной литературе, объяснением их значения; употреблением единиц языка с национально окрашенным компонентом значения; осознанием особенностей русского речевого этикета в сопоставлении с речевым этикетом родного народа; овладением нормами русского речевого этикета» [http://hghltd.yandex.net/yandbtm?url=http:/rus. l.september.ru/2002/33/8].

При определении понятия «лингвокультурологическая компетенция» мы опираемся на исследования, в которых предпринята попытка анализа термина «компетенция», рассматривается сущность компетентностного подхода в образовании (В.И.Байденко, М.Е.Бершадский, В.В.Гузеев, Л.И.Денисович, Э.Ф.Зеер, И.А.Зимняя, В.А.Кальней, О.М.Карпенко, Г.М. Коджаспирова, О.Е.Лебедев, О.И.Лукьяненко, Д.А.Иванов, К.Г.Митрофанов, Г.К.Селевко, И.И.Серегина, О.В.Соколова, А.В.Хуторской, С.Е.Шишов, В.А.Якунин и др.). По утверждению В.И.Байденко, компетенция представляет собой «сочетание характеристик (относящихся к знанию и его применению, к позициям, навыкам и ответственности), которые описывают уровень или степень, до которой некоторое лицо способно эту компетенцию реализовать» [Байденко

2006: 10-11]. Развитие современной системы образования направлено на формирование у учащихся следующих видов компетенций: коммуникативной, языковой и лингвокультурологической.

Формирование лингвокультурологической компетенции учащихся-билингвов (татар) в условиях двуязычия считается самым важным этапом в процессе обучения русскому языку. Лингвокультурологическая компетенция предполагает развитие у учащихся-билингвов необходимых знаний учебного культурологического материала; овладение минимумом общелитературной лексики, знание языковых средств (лексических, грамматических), позволяющих вступать в процесс общения; построение своей жизнедеятельности в соответствии с духовно-нравственным, морально-этическим, эстетико-креативным потенциалом развернутой в языковом сознании концептосферы национальной культуры. Иными словами, лингвокультурологическая компетенция ориентирована на «деятельностный подход, позволяющий приобретать умение использовать полученные знания на практике в ходе межкультурных коммуникаций и в межнациональном общении» [Морозкина 2006: 324].

Формирование лингвокультурологической компетенции учащихся-билингвов должно опираться на сопоставителъно-контрастивное описание русского и родного (татарского) языков на уровне языковых картин мира как языков разного строя (флективного и агглютинативного), обусловленных специфическими особенностями лексико-грамматических явлений (например, отсутствием категории рода, согласования, нечеткой грамматической оформленностью частей речи вне контекста в татарском языке).

Роль сопоставления языков при обучении русскому не раз подчеркивалась такими видными учеными-методистами, как Е.Д.Поливанов, Н.К.Дмитриев, В.М.Чистяков, Р.С.Газизов, Н.З.Бакеева, Л.З.Шакирова, З.М.Валиуллина, М.Ш.Субаева, Г.А.Жданова.

По мнению профессора Л.Г.Саяховой, «сопоставление языков на уровне языковых картин мира (образов языкового сознания) позволяет рассматривать специфику языковых единиц в контексте особенностей образа жизни, менталитета, мировоззрения народов, т.е. в контексте культуры» [Л.Г.Саяхова www.ksu.ru/fil/knl/index.php7sod-20/l

Сопоставительное исследование разноструктурных языков (русского и татарского) повышает лингвокультурологическую компетенцию учащихся, качество межкультурного диалога, прививает любовь и уважение к культуре изучаемого языка и одновременно к родной культуре. Кроме того, при сопоставлении, при сравнительном изучении языков наиболее отчетливо выявляются особенности национальной культуры. А грамматический строй языка дает нам «представление о внутренней организации мышления» [Гумбольдт 1984: 345]. И.А.Бодуэн де Куртене писал, что грамматический строй языка наиболее точно отражает менталитет нации, так как он ближе всего к мышлению. Морфологическая категория рода русских имен существительных в этом плане представляет значительный интерес, поскольку, во-первых, является элементом грамматической системы русского языка и не свойственна грамматической системе татарского языка, во-вторых, эта категория мыслительная, логическая.

Вопросы методики изучения грамматических категорий частей речи в школе рассматривали многие известные методисты (А.М.Пешковский, П.О.Афанасьев, К.Б.Бархин, Е.И.Истрина, В.А.Добромыслов, М.В.Ушаков, А.В.Текучев, Е.А.Баринова, Л.Ф.Боженкова, В.И.Лебедева и др.). Кроме того, вопросам изучения отдельных грамматических категорий, в частности категории рода, были посвящены специальные научно-методические работы (М.А.Пузанова, 1951; Г.Ермоленко, 1969; Л.Варковицкая, 1970; А.И.Моисеев, 1980; К.П.Щепина, 1980; А.Я. Медведева, 1981; Г.В.Абрашкевич, 1983; М.А.Османова, А.Я.Андреева, 1987), методические рекомендации которых отражают традиционный подход в рассмотрении рода имен существительных.

Вопрос об изучении категории рода имен существительных нашел отражение в целом ряде кандидатских диссертаций (О.Б.Алтынбекова, 1989; А.Д.Ладария, 1999; С.М.Хапачева, 2000; М.Л.Стоянова, 2005;

Н.В.Шульдешова, 2007 и др.). Лишь в работе М.Л.Стояновой «Лингво-культурологические аспекты обучения грамматике русского языка иностранных учащихся (на примере категории рода)» [Стоянова 2005] предметом исследования является процесс преподавания немецким студентам грамматической категории рода русского языка на начальном этапе обучения, где ведущими составляющими являются лингвокультурологические факторы. Анализ научных работ по проблеме исследования показывает, что на сегодняшний день еще нет диссертаций, монографий, посвященных как формированию лингвокультурологической компетенции учащихся на материале категории рода, так и методике обучения учащихся-татар роду имен существительных как культурологической категории.

Перед национальной школой сегодня в условиях поликультурной и полиэтнической среды, которой является Российская Федерация, стоит важная задача — обучение учащихся русскому языку как государственному, языку межнационального общения и как средству приобщения к духовным богатствам русской культуры и литературы, и особое место здесь занимает формирование лингвокультурологической компетенции учащихся и прежде всего при изучении такой уникальной категории русского языка как категория рода.

Однако в современных учебниках и учебных пособиях по русскому языку в национальной (татарской) школе этому уделяется недостаточное внимание, несмотря на то, что в программе по русскому языку для татарских школ говорится о необходимости личностно-деятельностного обучения русскому языку, что основано на формировании языковой, лингвистической, коммуникативной (речевой) и этнокультурологической компетенций.

Следовательно, актуальность диссертационного исследования определяется следующими факторами:

1. Необходимостью формирования лингвокультурологической компетенции учащихся при изучении грамматической категории, в частности категории рода.

2. Недостаточной разработанностью вопросов методики обучения роду имен существительных в лингвокультурологическом аспекте.

3. Трудностью усвоения содержательно-смысловых, " логико-грамматических и культурно-ассоциативных особенностей категории рода существительных русского языка, отсутствующей в родном (татарском) языке учащихся.

Анализ существующего состояния теории и практики обучения категории рода имен существительных в национальной (татарской) школе позволил выявить противоречие между необходимостью разработки методически обоснованной системы формирования лингвокультуро-логической компетенции учащихся при изучении категории рода и отсутствием концептуальных исследований в этой области.

Проблема исследования: какой должна быть структура и> содержание методической системы по формированию лингвокультурологической компетенции учащихся-билингвов (татар) при изучении грамматической категории (категории рода русского языка)?

Целью настоящей работы является разработка научно обоснованной и экспериментально проверенной методической системы формирования лингвокультурологической компетенции учащихся-билингвов (татар) на материале категории рода существительных.

Объектом исследования является процесс обучения категории рода имен существительных в национальной (татарской) школе.

Предмет исследования — методическая организация работы по формированию лингвокультурологической компетенции учащихся-билингвов (татар) при изучении категории рода существительных.

Гипотеза исследования: формирование лингвокультурологической компетенции учащихся-билингвов при изучении категории рода имен существительных может быть успешным: 1) если оно строится с учетом рассмотрения языка как культурного явления, а грамматической категории -как лингвокультурологического концепта; 2) если в основу формирования лингвокультурологической компетенции учащихся-билингвов будет положена лингвометодическая система, включающая: а) лингвокультурологические знания о рассматриваемой категории (знания учебного культурологического материала, владение минимумом общелитературной лексики, освоение языковых единиц с национально-культурным компонентом семантики как источников экстралингвистической информации в русле диалога родного и изучаемого языков и культур и т.д.); б) языковые умения, базирующиеся на использовании разнообразных приемов, предполагающих деятельностную актуализацию полученных лингвокультурологических знаний, в частности знаний о категории рода; в) способы деятельности с языковыми явлениями (освоение обучающимися разных способов мыслительной и речевой деятельности, приобретение навыков коммуникативно целесообразного поведения, освоение речевого этикета, национальных стереотипов речевого поведения); 3) если при. отборе содержания обучения будут учтены описательный, ценностный, деятельностный, нормативный, духовный, диалогический, информационный, символический, типологический критерии; 4) если оно строится с учетом особенностей грамматической системы родного языка учащихся.

Для достижения поставленной цели решались следующие задачи:

1. Определить содержание и структуру категории рода имен существительных как лингвокультурологического концепта.

2. Раскрыть сущность и дать содержательную характеристику понятия «лингвокультурологическая компетенция».

3. Раскрыть принципы построения системы изучения грамматической категории рода в лингвокультурологическом аспекте, определить критерии по отбору содержания обучения, специальные методические приемы и формы обучения, разработать модель формирования лингвокультурологической компетенции, включающую лингвистический и лингвометодический факторы.

4. Обосновать и экспериментально доказать эффективность разработанной методической системы работы по формированию лингвокультурологической компетенции учащихся при изучении категории рода.

Теоретической основой исследования являются: концепция взаимосвязи языка и культуры (В.Гумбольдт, Э.Сепир, Б.Уорф); теория межкультурной коммуникации (К.Леви-Строс, В.И.Вернадский, А.Брюккер, В.В.Иванов, Н.И.Толстой, В.В.Красных, Т.Г.Грушевицкая и др.); лингвокультурологический аспект исследования языковых единиц (В.В.Воробьев, В.А.Маслова, Т.Н.Волкова, С.В.Иванова, Р.Р.Замалетдинов); философская и языковая концепция общественной природы языка, многообразия его функций (Е.М.Верещагин, В.Г.Костомаров, Л.Б.Никольский,

A.Д.Швейцер, И.Г.Яковенко); теория языковой картины мира (Н.Д.Арутюнова, Г.В.Колшанский, О.А.Корнилов, Е.С.Кубрякова); концепция специфики вербального моделирования мира в разных национальных культурах (Г.Д.Гачев, В.А.Звегинцев, В.Н.Телия); теория речевого отражения этнического поведения (Ю.А.Сорокин); теория концепта (В.И.Карасик, Н.Д.Арутюнова, Т.В.Булыгина, А.Д.Шмелев, Г.Г.Слышкин, Ю.С.Степанов, Ю.Д.Апресян, Е.М.Перелыгина, Е.С.Яковлева); тендерный подход в семантическом содержании категории рода (М.А.Кронгауз, В.А.Маслова, М.В.Ласкова, А.В.Кирилина); метафоризация категории рода (Я.И.Гин, Г.А.Хайрутдинова).

Методологической основой исследования являются: теория деятельностного подхода к обучению (А.Н.Леонтьев); современная концепция гуманизации и гуманитаризации образования (З.Г.Нигматов, Р.А.Валеева, Г.В.Мухаметзянова); теория развития языка и речи, теория общения и двуязычного образования (Л.З.Шакирова, А.Ш.Асадуллин, Г.А.Анисимов,

B.Ф.Габдулхаков, Н.Б.Экба, Ф.Ф.Харисов и др.); методика формирования культуроведческой компетенции (М.В.Бабкина, Л.И.Новикова, Н.Н.Григорьева); культуроведческий аспект обучения русскому языку (Е.А.Быстрова, А.Д.Дейкина, В.Г.Костомаров, С.И.Львова, Л.Г.Саяхова, Л.И.Скворцов, Л.А.Ходякова).

Методы исследования: теоретический (изучение и анализ лингвистической, лингвометодической и методической литературы по проблеме исследования, анализ программ и учебников по русскому языку для татарских школ); описательный (наблюдение и классификация эмпирического материала); сопоставительно-билингвальный; метод наблюдения над языковым материалом; экспериментальный (констатирующий эксперимент, организация и проведение обучающего эксперимента); методы математической статистики.

Экспериментальная база исследования — татарская гимназия № 2 им. Ш.Марджани, татарская гимназия № 18, СОШ № 133 г.Казани, факультет филологического образования и факультет физико-математического образования ТГГПУ. В экспериментальной работе принимали участие учителя: Ф.Г.Мингазетдинова, Р.Р.Зарипова, Х.Х.Халиуллина, Р.М.Шарапова, Л.И.Сайфутдинова, И.В.Смирнова, О.А.Устинова.

Этапы исследования:

I этап (2006-2007 гг.) - изучение лингвистической и методической литературы по проблеме исследования; анализ школьных программ и учебников по русскому языку для татарской школы; определение исходных теоретических позиций; разработка методики проведения констатирующего эксперимента, отбор языкового материала для него; проведение констатирующего эксперимента с целью выявления уровня лингвокультурологической компетенции учащихся.

II этап (2007-2008 гг.) - сопоставительно-билингвальное и контрастивно-типологическое описание изучаемого материала, основанное на выявлении сходства и различия исследуемых единиц; статистическая обработка данных констатирующего эксперимента; определение основных направлений работы по формированию лингвокультурологической компетенции учащихся-татар; разработка комплекса упражнений, способствующих реализации лингвокультурологического принципа при изучении категории рода; выявление воспитательного потенциала грамматической темы «Род имен существительных» как важного фактора формирования лингвокультурологической компетенции учащихся-билингвов.

III этап (2008-2009 гг.) - завершение педагогического эксперимента; статистическая обработка данных обучающего и контрольного экспериментов; разработка методической системы по формированию лингвокультурологической компетенции учащихся-татар с определением основных принципов в работе по формированию лингвокультурологической компетенции учащихся при изучении рода имен существительных; разработка комплекса упражнений, способствующих реализации лингвокультурологического принципа при изучении категории рода; обобщение результатов исследования.

Научная новизна работы заключается в следующем:

1. Выявлены и раскрыты лингвистические и лингвокультурологические основы изучения категории рода, на базе которых формируется лингвокультурологическая компетенция учащихся-билингвов (татар): раскрыты структура и содержание категории рода имен существительных как лингвокультурологического концепта (категория рода представляет собой внутреннюю организацию мышления, этнокультурное явление, логическую, мыслительную категорию, элемент грамматического строя языка; структура категории рода включает в себя сигнификат, интенсионал, денотат и компрегенцию);

- разработан культурно-ассоциативный способ выражения рода в условиях татарско-русского двуязычия;

- выявлены и обобщены лингвистические и лингвокультурологические способы обозначения родовых (половых) признаков в татарском языке в сопоставительном аспекте для овладения учащимися-билингвами необходимыми знаниями учебного культурологического материала;

2. Уточнено содержание понятия «л ингвокультуро логическая компетенция» по отношению к грамматической категории (роду имен существительных), а также определены ее содержание и структура: а) осознание реалий языка и культуры, специфики понятийного членения грамматической системы изучаемого языка, особенностей коннотаций, метафорики, ключевых слов-концептов, символов, образной системы; б) овладение обучающимися разными способами мыслительной и речевой деятельности, приобретение навыков коммуникативно целесообразного поведения, национальных стереотипов речевого поведения;

3. Разработана методическая система по формированию лингвокультурологической компетенции учащихся-билингвов (татар), которая включает принципы построения системы изучения грамматической категории рода в лингвокультурологическом аспекте, критерии по отбору содержания обучения, отражающего историю языка и культуры, специальные методические приемы, лингвокультурологический анализ текста (включающий лингвокультурный анализ категории рода).

4. Выявлено содержание воспитательного потенциала грамматической темы «Род имен существительных» как важного фактора формирования лингвокультурологической компетенции учащихся-билингвов (татар), которое заключается в воспитании у учащихся эстетики, красоты языка, уважения, толерантного отношения к народу, культуре, традициям изучаемого языка.

Теоретическая значимость исследования заключается в описании лингвокультурологических особенностей категории рода в русском языке, рассмотрении в сопоставительно-типологическом плане категории рода имен существительных в русском языке и выражения родового признака в татарском языке как основы билингвального обучения; в научном обосновании предлагаемой методической системы обучения учащихся-билингвов категории рода на основе лингвокультурологии и когнитивной лингвистики в условиях двуязычия, диалога культур русского и татарского народов. Результаты исследования позволяют выявить мировоззренческий, языковедческий и воспитательный потенциал категории рода в формировании лингвокультурологической компетенции учащихся татарских школ.

Практическая значимость исследования состоит в том, что основные теоретико-методологические положения диссертации, разработанная система упражнений, программа факультативного курса по русскому языку были экспериментально применены на практике и дали положительные результаты; они могут быть использованы при создании школьных программ и учебников, пособий для учителей, а также в вузовском курсе методики преподавания русского языка, на курсах повышения квалификации учителей школы.

Достоверность и обоснованность результатов исследования обеспечиваются вариативностью методов опытно-экспериментальной работы, их соответствием цели и задачам, предмету исследования, ведением научных исследований в единстве с практической деятельностью, научной апробацией основных идей исследования, применением методов математической статистики при обработке экспериментальных данных.

На защиту выносятся:

1. Теоретическое обоснование формирования лингвокультурологической компетенции учащихся при изучении грамматической категории рода имен существительных как лингвокультурологического явления.

2. Процедура выявления и анализа ошибок учащихся, связанных с трудностью усвоения содержательно-смысловых, логико-грамматических и культурно-ассоциативных особенностей категории рода существительных русского языка, отсутствующей в родном (татарском) языке учащихся.

3. Целостная методическая система формирования лингвокультурологической компетенции при изучении грамматической категории, базирующаяся: а) на учете при отборе содержания обучении лингво-культурологических критериев: описательного, ценностного, духовного, диалогического, информационного, символического, типологического и др.; б) на использовании специальных приемов обучения (анализ изобразительно-выразительных средств языка, символов, эквивалентной и безэквивалентной лексики, внутренней формы слова, речевого поведения, речевого этикета и др.) и форм обучения (урочной, факультативной); в) на учете при построении системы упражнений принципов коммуникативности, функциональности, этнокулътурологической направленности, кулътуро-сообразности, учета особенностей родного языка.

Апробация результатов исследования. По теме диссертации опубликовано 15 научных статей, 3 из которых напечатаны в сборниках, рекомендованных ВАК. Результаты и основные положения диссертации докладывались на Всероссийской научно-практической конференции «В.А.Богородицкий и современные проблемы исследования и преподавания языков» (Казань, ТГГПУ, 2007 г.), Всероссийской научно-практической конференции «Реализация современных подходов к преподаванию русского языка с учетом традиций отечественной методики» (Москва, Mill У, 20-21 марта 2008 г.), II Международной научно-практической конференции «Сохранение и развитие родных языков в условиях многонационального государства: проблемы и перспективы» (Казань, ТГГПУ, 18-20 июня 2009 г.), Международной научно-практической конференции «Теория и практика непрерывного психолого-педагогического образования: проблемы, поиски, перспективы» (Казань, ТГГПУ, 12-13 ноября 2009 г.), Всероссийском методическом семинаре с международным участием «Формирование коммуникативной и лингвокультурологической компетенций тюркоязычных учащихся и студентов в диалоге русской и родных культур» (Уфа, БашГУ, 2-4 декабря 2009 г.), Республиканской научно-практической конференции «Современные проблемы русистики и лингвометодики» (Казань, ТГГПУ, 2526 января, 2010г.), на ежегодных научно-практических конференциях профессорско-преподавательского состава ТГГПУ, на конференциях молодых ученых и аспирантов ТГГПУ.

Структура диссертации: работа состоит из введения, трех глав, заключения, списка литературы, 2 приложений. Диссертация содержит 255 страниц, 8 таблиц, 4 схемы.

Заключение диссертации научная статья по теме "Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)"

ВЫВОДЫ КIII ГЛАВЕ

1. В процессе обучения, развития и воспитания школьника неоспорима роль русского языка как мировоззренческого предмета, обеспечивающего единство и взаимодействие языка, культуры, личности. Культуроведческая компетенция включена в обязательный минимум содержания образовательных программ по русскому языку проекта Федерального компонента Государственного образовательного стандарта общего образования. В нашей работе акцентируется внимание на компетентностный подход обучения русскому языку, в котором ведущее положение отводится формированию лингвокультурологической компетенции, предполагающему формирование у учащихся необходимых знаний учебного культурологического материала, владение минимумом общелитературной лексики, знание языковых средств (фонетических, лексических, грамматических), позволяющих вступать в процесс общения, построение своей жизнедеятельность в соответствии с духовно-нравственным, морально-этическим, эстетико-креативным потенциалом развернутой в языковом сознании концептосферы национальной культуры. Введение компетентностного подхода в общую образовательную структуру может содействовать решению проблемы, характерной для национальной школы, когда учащиеся, владеющие определенным объемом знаний, нередко испытывают трудности в конкретной языковой ситуации.

2. Лингвокультурологическую компетенцию по отношению к грамматической категории мы понимаем как осознание реалий языка и культуры, специфики понятийного членения грамматической системы изучаемого языка, особенностей коннотаций, метафорики, ключевых слов-концептов, символов, образной системы.

Кроме того, лингвокультурологическая компетенция по отношению к грамматической категории — это овладение обучающимися разными способами мыслительной и речевой деятельности, приобретение навыков коммуникативно целесообразного поведения, национальных стереотипов речевого поведения.

Для формирования лингвокультурологической компетенции учащихся необходимо использовать средства межкультурной коммуникации: освоение речевого этикета, национальных стереотипов речевого поведения, языковых единиц с национально-культурным компонентом семантики как источников экстралингвистической информации в русле диалога родного и изучаемого языков и культур; включить в содержание образования тексты, отражающие историю языка и культуры, народные традиции, фольклор, этническую и духовную культуру соизучаемых народов.

3. Анализ научно-методической, учебно-методической литературы и специальных работ по проблеме исследования показывает, что многие методические рекомендации, упражнения носят традиционный характер и направлены на выработку умений учащихся определять род существительных, согласовывать прилагательные с существительными определенного рода, использовать имена существительные в речи (устной и письменной). На сегодняшний день отсутствуют работы, посвященные формированию лингвокультурологической компетенции учащихся-татар на материале категории рода. Поэтому выбранная нами тема исследования имеет научную новизну и практическую значимость при обучении грамматике в школе.

4. Мы определили структуру методической системы по формированию лингвокультурологической компетет^ии при обучении роду имен существительных. Она включает в себя три основных компонента: 1) лингвокультурологические знания о рассматриваемой категории, которые обеспечивают реализацию познавательной направленности школьного курса русского языка; 2) языковые умения, которые составляют неотъемлемую часть содержания» обучения и формируются в ходе выполнения специальных заданий и упражнений, базирующихся на использовании разнообразных приемов, предполагающих деятельностную актуализацию полученных лингвокультурологических знаний, в частности знаний о категории рода; 3) способы деятельности с языковыми явлениями, что предполагает освоение обучающимися разных способов мыслительной и речевой деятельности, приобретение навыков коммуникативно целесообразного поведения, освоение речевого этикета, национальных стереотипов речевого поведения. Кроме того, нами предлагается новый способ деятельности при изучении грамматической категории — лингвокультурологический комментарий (анализ).

5. Необходимым условием формирования лингвокультурологической компетенции учащихся мы считаем отбор содержания обучения в соответствии со следующими критериями, сложившимися в лингвокультурологии: описательным, ценностным, деятельностным, нормативньш, духовным, диалогическим, информационным, символическим, типологическим. Каждый из них является важным в процессе формирования лингвокультурологической компетенции учащихся, в том числе при обучении категории рода как лингвокультурному явлению. Эти критерии отбора учебного материала позволяют определить характер дидактического материала - специальных текстов, отражающих историю языка и культуры. В соответствии с герменевтическим подходом (герменевтика — наука о понимании) к культуре относятся как ко множеству текстов, т.е. культура предстает как механизм, создающий совокупность текстов (Ю.М. Лотман). В качестве содержания лингвокультурологической компетенции были отобраны тексты, в которых представлены сведения о роде имен существительных. Предлагаемые нами тексты являются и иллюстративным материалом, показывающим употребление тех или иных грамматических форм, и необходимой базой, позволяющей реализовать функциональный аспект обучения. Поэтому при формировании лингвокультурологической компетенции учащихся при изучении грамматической категории мы предлагаем использовать тексты, содержание которых способствует формированию у учащихся представлений о сути грамматической категории и осмыслению ее специфики. На базе этих текстов формируются необходимые умения и навыки, а также способы деятельности с изучаемой категорией. Кроме того, тексты, отобранные нами, имеют большой воспитательный потенциал. Поэтому важен анализ текстов в рамках герменевтической парадигмы.

6. При формировании лингвокультурологических умений и навыков мы предлагаем использовать особый вид анализа языковых явлений — лингвокультурный, который включает в себя следующие приемы: анализ изобразительно-выразительных средств языка, анализ символов, анализ эквивалентной и безэквивалентной лексики, анализ внутренней формы слова, ассоциативно-культурный анализ, нормативно-стилистический анализ, анализ речевого поведения, анализ речевого этикета. Элементы такого анализа, на наш взгляд, должны стать основой для заданий и упражнений по формированию лингвокультурологической компетенции учащихся.

7. Действующая в настоящее время программа по русскому языку, на наш взгляд, требует определенной корректировки в рассматриваемом нами разделе. В соответствии с этим нами предложены дополнения по совершенствованию содержания программы по русскому языку для национальной (татарской) школы и разработаны специальные упражнения по формированию лингвокультурологической компетенции учащихся с использованием указанных приемов. Кроме того, при разработке системы упражнений мы учитывали особенности структуры категории рода как лингвокультурологического концепта, а также такие принципы построения системы упражнений, как: коммуникативность, функциональность, лингвокультурологическая направленность, культуро-сообразность, учет особенностей родного языка. Система упражнений опирается на задания по осознанию понятия род имен существительных, определению рода одушевленных и неодушевленных имен существительных, выявлению признаков отнесенности слов к определенному роду, определению символического значения существительных в русском и татарском языках, определению приемов стилизации в текстах, анализу внутренней формы слова, переводу с татарского языка на русский, анализу употребления существительных разных родов в произведениях устного народного творчества, определению рода существительных общего рода в контексте и др.

8. Для осуществления экспериментальной работы был разработан факультатив по русскому языку для 10 класса «Род имени существительного: взаимосвязь языка и культуры русского народа». Основная цель разработанного нами факультативного курса -содействовать формированию толерантной, открытой для общения личности, способной к сотрудничеству, к межкультурному взаимодействию, владеющей важнейшим инструментом достижения социального и личного успеха в жизни - навыками успешной коммуникации. В основу настоящей программы положены педагогические и дидактические принципы вариативного развивающего образования. Предложенные нами в рамках факультативного курса занятия содержат разнообразные практические задания по разработанной нами системе с привлечением подобранных нами текстов, заданий и упражнений, с использованием схемы лингвокультурологического анализа; темы для исследовательских работ, материалы для наблюдения, отчеты творческих групп, решение ситуативных задач, презентации, работа на персональных компьютерах, работа с интернет-продуктами.

9. Экспериментальное обучение показало, что отбор, организация и последовательное введение языкового материала с учетом подходов рассмотрения категории рода как культурного явления позволяют углубить знания учащихся-татар о категории рода, формировать их лингвокультурологическую компетенцию. В этом случае учащиеся получают возможность осмысления лексико-грамматического значения категории рода, овладеть умениями и навыками лингвокультурологического анализа существительных различных родов.

Эффективность предложенной системы работы была подтверждена итоговыми контрольными срезами в двух параллельных группах: экспериментальной и контрольной. Полученные результаты свидетельствуют, что в экспериментальной группе учащиеся-выпускники справлялись с заданиями лучше, чем в контрольной. Использование знаний о роде имен существительных как лингвокультурологическом явлении, применение на уроках и факультативах специальных приемов по формированию лингвокультурологической компетенции, отбор дидактического материала в соответствии с частнометодическими принципами обучения сказались положительно при обучении столь сложной для учащихся-татар грамматической категории рода.

Приведенные данные свидетельствуют о том, что внедрение предлагаемой системы формирования лингвокультурологической компетенции учащихся при обучении категории рода существительных способствует лучшему осознанию и усвоению этой сложной грамматической категории.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Проведенное нами исследование обосновано целесообразностью включения в процесс изучения русского языка в национальной (татарской) школе сведений о лингвокультурологическом фоне грамматической категории рода имен существительных.

Категорию рода в системе русского языка мы рассмотрели как культурный концепт, в структуре которого выделили и подробно описали сигнификат, интенсионал, денотат и компрегенцию. Категория рода как лингвокультурный концепт представляет собой и этнокультурное явление, и логическую, мыслительную категорию, и элемент грамматического строя языка, дающий нам «представление о внутренней организации мышления» [Гумбольдт 1984: 345]. Категория рода в русском языке не только сложная категория, это категория, в которой соединились природное, естественное и абстрактное.

Грамматический род является концептологической и коммуникативно значимой категорией в системе русского языка, что связано с его образной, понятийной и ценностной спецификой, а также с его языковой организацией, базирующейся на парадигматических, синтагматических и словообразовательных связях.

Нами была сделана попытка анализа обозначения родового признака в татарском языке в сопоставлении с русским языком в лингвокультурологическом аспекте. Известно, что одной из ярких морфологических особенностей татарского языка является отсутствие в нем грамматической категории рода. В татарском языке оппозиция «мужской - женский» представлена, в первую очередь, лексически. Отражением такого противопоставления является семантический способ выражения родового признака. В татарском языке, принадлежащем к агглютинативному типу, кроме семантического, существуют также синтетический, аналитический выявленный нами культурно-ассоциативный способы обозначения родового признака. Каждый из указанных способов взаимодействует друг с другом.

Однако в татарском языке значение слова является господствующим средством выражения родового признака. Система формальных показателей-аффиксов связана с ограниченной группой лиц. А согласование как синтаксическая связь вовсе не свойственна синтаксическому строю татарского языка.

Из-за отсутствия родовой дифференциации существительных в родном (татарском) языке учащихся овладение понятием «грамматический род» при изучении существительного доставляет серьезные трудности в национальной школе. Не получил должного внимания и практического воплощения вопрос о формировании лингвокультурологической компетенции учащихся-билингвов при обучении категории рода в действующей программе и в учебниках русского языка для национальной школы. В программе и в учебниках в основном фиксируется внимание на выработке умения определять род существительных по основным указанным в программе суффиксам, согласовывать в предложении прилагательные с существительными. В программе и в учебниках не разграничиваются понятия «способы выражения рода» и «способы определения рода», что является весьма важным. В исследуемой работе мы внесли дополнения в действующую программу и разработали методическую систему по формированию лингвокультурологической компетенции учащихся-билингвов (татар) при обучении категории рода существительных.

Нами скорректировано определение «лингвокультурологическая компетенция», применимое при обучении категории рода, как осознание реалий языка и культуры, специфики понятийного членения грамматической системы изучаемого языка, особенностей коннотаций, метафорики, ключевых слов-концептов, символов, образной системы. Кроме того, лингвокультурологическая компетенция по отношению к грамматической категории - это овладение обучающимися разными способами мыслительной и речевой деятельности, приобретение навыков коммуникативно целесообразного поведения, национальных стереотипов речевого поведения.

Нами проведено экспериментальное исследование лингвокультурологической компетенции учащихся-билингвов (татар) в сфере грамматической категории — рода имен существительных. В ходе организации эксперимента особое внимание было уделено разработке специальной методики определения уровня овладения категорией рода как лингвокультурологическим концептом, поскольку на сегодняшний день такая процедура еще не разработана.

В результате констатирующего эксперимента мы установили, что у выпускников нечетко сформулировано понятие о категории рода имен существительных, имеются пробелы в знании эмоционально-экспрессивных средств языка, не сформулированы навыки разграничения способов определения и способов выражения категории рода существительных и т.д.

Анализ лингвистической, дидактической литературы, результатов констатирующего эксперимента позволил внести дополнения в действующую программу и разработать методическую систему по формированию лингвокультурологической компетенции учащихся-билингвов (татар) при изучении категории рода существительных: определены основные критерии по содержанию обучения (описательный, ценностный, деятельностный, нормативный, духовный, диалогический, информационный, символический, типологический); в качестве содержания работы по формированию лингвокультурологической компетенции учащихся были отобраны тексты, в которых представлены сведения о роде имен существительных; разработаны специальные приемы по формированию лингвокультурологических умений и навыков, составлены задания и подобраны упражнения, при построении которых мы учитывали особенности структуры категории рода как лингвокультурологического концепта, а также такие принципы, как: коммуникативность, функциональность, лингвокультурологическая направленность, культуро-сообразность, учет особенностей родного языка;

- разработана схема лингвокультурологического анализа текста, включающая в себя лингвокультурный анализ грамматической категории рода;

- выявлено содержание воспитательного потенциала грамматической темы «Род имен существительных» как важного фактора формирования лингвокультурологической компетенции учащихся-билингвов;

- для осуществления экспериментальной работы был разработан факультативный курс по русскому языку для 10 класса «Род имени существительного: взаимосвязь языка и культуры русского народа». Основная цель курса — содействовать формированию толерантной, открытой для общения личности, способной к сотрудничеству, к межкультурному взаимодействию, владеющей важнейшим инструментом достижения социального и личного успеха в жизни - навыками успешной коммуникации.

Эффективность предложенной системы работы была подтверждена итоговыми контрольными срезами в двух параллельных группах: экспериментальной и контрольной. Полученные результаты свидетельствуют, что в экспериментальной группе учащиеся-выпускники справлялись с заданиями лучше, чем в контрольной.

По нашему мнению, внедрение предлагаемой методической системы по формированию лингвокультурологической компетенции при обучении столь сложной грамматической категории рода имен существительных способствует ее лучшему осознанию и усвоению учащимися-билингвами (татарами).

В заключение необходимо отметить, что результаты эксперимента и проверки эффективности предложенной системы работы по формированию лингвокультурологической компетенции учащихся-билингвов при обучении категории рода имен существительных являются убедительным доказательством возможности использования разработанной методики при создании учебников, школьных программ, методических пособий для учителей, а также в вузовском курсе методики преподавания русского языка, на курсах повышения квалификации учителей школы.

Список литературы диссертации автор научной работы: кандидата педагогических наук, Нуруллина, Гузель Миннезуфаровна, Казань

1. Абаев, В.И. Статьи по теории и истории языкознания / В.И. Абаев; сост., отв. ред. В.М. Алпатов. -М.: Наука, 2006. 150 с.

2. Абрашкевич, Г.В. Изучение категории рода / Г.В. Абрашкевич // РЯНШ. 1983. - № 4. - С. 67-72.

3. Аксенов, А.Т. К проблеме экстралингвистической мотивации грамматической категории рода / Т.А. Аксенов // Вопросы языкознания. -1984. -№ l. С. 14-25.

4. Алтынбекова, О.Б. Грамматическая категория рода в русской речи билингвов-казахов: автореф. дис. .канд. филол. наук. / О.Б. Алтынбекова. М, 1989. - 25 с.

5. Андрамонова, Н.А. Василий Алексеевич Богородицкий, 1857-1941. / Н.А. Андрамонова, Л.К. Байрамова. — Казань: Изд-во Казанского ун-та, 2002. 28 с.

6. Анисимов, Г.А. Русский язык в чувашской школе: проблемы, поиски, опыт / Г.А. Анисимов. Чебоксары: Чуваш, кн. изд-во, 1990. - 173 с.

7. Античные теории языка и стиля. / Под общ. ред. О.М. Фрейденберг. -М.; Л.: ОГИЗ-Соцэкгиз, 1936. 343 с.

8. Апресян, Ю.Д. Избранные труды: В 2-х т. Т 1: Лексическая семантика. Синонимические средства языка / Ю.Д. Апресян. М: Языки славянской культуры, 1995. - 472 с.

9. Арсирий, А.Т. Занимательные материалы по русскому языку: Книга для учащихся/ Под ред. Л.П. Крысина. М.: Просвещение, 1995. - 383с.

10. Арутюнов, А.Р. Игровые задания на уроках русского языка: Книга для преподавателя / А.Р. Арутюнова, П.Г. Чеботарев, Н.Б. Музруков. — М.: Русский язык, 1987. 288 с.

11. Арутюнова, Н.Д. Язык и мир человека / Н.Д. Арутюнова. 2-е изд., испр. - М.: Язык русской культуры, 1999. — 895 с.

12. Архипова, Е.В. Основы методики развития речи учащихся: Учеб. пособ. для студ. пед. вузов / Е.В. Архипова. — М.: Вербум, 2004. 192 с.

13. Асадуллин, А.Ш. Заглядывая в прошлое методической науки: Из методического наследия по преподаванию русского языка в национальной школе / А.Ш. Асадуллин. Казань: Мастер Лайн, 2001.- 256 с.

14. Афанасьев, П.О. Методика русского языка в средней школе / П.О. Афанасьев. М.: Учпедгиз, 1947 . - 268 с.

15. Ахмадуллина, Ф.Ю. Теория и практика современного урока русского языка в национальной школе: Учебное пособие для студентов национального отделения факультета русской филологии / Ф.Ю. Ахмадуллина, Л.В. Мирошниченко. Казань: КГПУ, 2003. — 86 с.

16. Ахунзянов, Э.М. Контрастивная грамматика: морфология русского и тюркского языков / Э.М. Ахунзянов — Казань: Изд-во Казанского ун-та, 1987.- 151 с.

17. Байденко, В.И. Выявление состава компетенций выпускников вузов как необходимый этап проектирования ГОС ВПО нового поколения: Методическое пособие / В.И. Байденко. — М.: Исследовательский центр проблем качества подготовки специалистов, 2006.

18. Бакеева, М.К. Национально-региональный компонент в преподавании русского языка в национальной школе: Учеб. пособие для студентов национального отделения факультета русской филологии / М.К. Бакеева. Казань: КГПУ, 2005. - 56 с.

19. Бакеева, Н.З. Изучение русского имени существительного в татарской школе / Н.З.Бакеева. М.: Изд-во АПН РСФСР, I960 - 111с.

20. Баринова, Е.А. Изучение имен существительных в V классе / Е.А. Баринова. Д.: Учпедгиз, 1956. — 118 с.

21. Бартминский, Е. Языковой образ мира: очерки по этнолингвистике / Е. Бартминский. М., 2005.

22. Бархин, К.Б. Методика русского языка в средней школе / К.Б. Бархин. -М.: Учпедгиз, 1937.-307 с.

23. Бахтин, М.М. Эстетика словесного творчества / М.М. Бахтин. М.: Иск-во, 1986.-444 с.

24. Белоусова, А.С. Русские имена существительные со значением лица / А.С. Белоусова // Вопросы языкознания. 1981. - № 3. - С. 71-84.

25. Бершадский, М.Е. Дидактические и психологические основания образовательной технологии / М.Е. Бершадский, В.В. Гузеев. М.: Центр «Педагогический поиск», 2003.

26. Библер, B.C. От наукоучения — к логике культуры: Два философских введения в двадцать первый век / B.C. Библер. М.: Политиздат, 1991 .— 412 с.

27. Блягоз, З.У. Контактирование русского и родного языков в условиях двуязычия: Учеб. пособие / З.У. Блягоз. Ростов н/Д, 1976. - 75 с.

28. Боброва, А.В. Род несклоняемых существительных / А.В. Боброва // Русская словесность. 2002. - № 5. - С. 75-76.

29. Богородицкий, В.А. Введение в татарское языкознание в связи с другими тюркскими языками / В.А. Богородицкий. Казань: Татгосиздат, 1934.

30. Богородицкий, В.А. Общий курс русской грамматики (из университетских чтений) / В.А. Богородицкий. — Казань: Типолитография Императорского Университета, 1913. 552 с.

31. Богородицкий, В.А. О преподавании русской грамматики в татарской школе / В.А. Богородицкий. — Казань: Госуд. изд-во Татарской С.С. Республики, 1921. 27 с.

32. Богуславский, В.М. Человек в зеркале русской культуры, литературы и языка / В.М. Богуславский. М.: Космополис, 1994. - 325 с.

33. Бодуэн де Куртенэ, И.А. Избранные труды по общему языкознанию / И.А. Бодуэн де Куртенэ. М.: Учпедгиз, 1963.

34. Боженкова, Л.Ф. Методика русского языка / Л.Ф. Боженкова. М.: Просвещение, 1974. - 368 с.

35. Бондаренко, О.Р. Некоторые аспекты межкультурной коммуникации / О.Р. Бондаренко // Иностранные языки в высшей школе. Вып. 22. -М., 1989.-С. 43-53.

36. Бондарко, А.В. О структуре грамматических категорий/ А.В. Бондарко// Вопросы языкознания. — 1981. — № 6. — С. 17-28.

37. Бондарко, А.В. Теория морфологических категорий / А.В. Бондарко. -Л.: Наука, 1976.-255 с.

38. Бондарко, А.В. Теория морфологических категорий и аспекто-логические исследования / А.В. Бондарко // РАН; Институт лингвистических исследований. М.: Языки славянских культур, 2005. - 624 с.

39. Брагина, А.А. Наблюдения над категорией рода в русском языке / А.А. Брагина // Вопросы языкознания. — 1981. — № 5. — С. 68-78.

40. Брагина, А.А. Русские слова в языках мира: Книга для внеклассного чтения / А.А. Брагина. М.: Просвещение, 1978 (Мир знаний). - 190 с.

41. Брюсов, В.Я. Избранное: Стихотворения. Лирические поэмы / В.Я. Брюсов. -Переизд. -М.: Моск. рабочий, 1983. -287 с.

42. Булыгина, Т.В. Проблемы теории морфологических моделей / Т.В. Булыгина. М.: Наука, 1977. - 287 с.

43. Буслаев, Ф.И. Историческая грамматика русского языка / Ф.И. Буслаев. -М.: Учпедгиз, 1959. 623 с.

44. Буслаев, Ф.И. Преподавание отечественного языка: Учеб. пособие для студентов пед. ин-тов по спец. «Русский язык и литература». / Ф.И. Буслаев. М.: Просвещение, 1992. - 512 с.

45. Быстрова, Е.А. Культурологическая функция русского языка в системе его преподавания // Обучение русскому языку в школе: Учебное пособие для студентов педагогических вузов/ Е.А. Быстрова. -М.: Дрофа, 2004.

46. Валеева, Ф.А. Языковое поведение в полиэтническом обществе / Ф.А. Валеева. Саратов: Изд-во Саратовского ун-та, 2003

47. Валеева, Р.А. Теория и практика гуманистического воспитания в европейской педагогике (I пол. XX века) / Р.А. Валеева. Казань: КГПУ, 1997- 172 с.

48. Валеева, P.P. О проблеме категории рода в английском языке / P.P. Валеева, Д.Г. Гайнуллина // Язык и методика его преподавания: Материалы VIII научно-практической конференции. Казань: Центр инновационных технологий, 2000. - С. 40- 44.

49. Валиуллина, З.М. Сопоставительная грамматика русского и татарского языков / З.М. Валиуллина. Казань: Таткнижиздат, 1983. - 151 с.

50. Варковицкая, JI. Трудный случай согласования в роде/ JL Варковицкая // РЯНШ. 1970. - № 4. - С. 28-32.

51. Васченко, В. Грамматическая категория общего рода в русском языке / В. Васченко // Вопросы языкознания. 1984. - № 5. - С. 60-68.

52. Вежбицкая, А. Понятие культур через посредство ключевых слов / А. Вежбицкая / Пер. с англ. А.Д. Шмелева. М.: Язык славянской культуры, 2001. — 287 с.

53. Верещагин, Е.М., Костомаров, В.Г. В поисках новых путей развития лингвострановедения: концепция речеповеденческих тактик / Е.М. Верещагин, В.Г. Костомаров. М.: Русский язык, 1999.

54. Верещагин, Е.М., Костомаров, В.Г. Язык и культура: Лингво-страноведение в преподавании русского языка как иностранного / Е.М. Верещагин, В.Г. Костомаров. М.: Русский язык, 1983. - 269 с.

55. Вернадский, В.И. Научная мысль как планетное явление / В.И. Вернадский. -М.: Наука, 1991.

56. Виноградов, А.А. Способы выражения оппозиции «женский-неженский» в русском и венгерском языках / А.А. Виноградов // Филологические науки. 1991- № 6.- С. 111-117.

57. Виноградов, В.В. Русский язык (грамматическое учение о слове) / В.В. Виноградов. М.; Л.: Учпедгиз, 1947. - 784 с.

58. Владимир Вернадский: Жизнеописание. Избранные труды. Воспоминания современников. Суждения потомков / Сост. Г.П. Аксёнов. -М.: Современник, 1993. -688 с.

59. Водак, Р. Язык. Дискурс. Политика / Р. Водак / Пер. с англ. и нем. -ВГПУ. Волгоград: Перемена, 1997. - 139 с.

60. Волкова, Т.Н. Педагогическая лингвокультурология: Учеб. пособ. / Т.Н. Волкова. Иваново: Изд-во Иванов, гос. ун-та, 2000. - 82 с.

61. Воробьев, В.В. Лингвокультурология (теория и методы): Монография / В.В. Воробьев. М.: Изд-во РУДН, 1997. - 331 с.

62. Выготский, Л.Г. Мышление и речь. Психика, сознание, бессознательное / Л.Г. Выготский. М.: Лабиринт, 2001. — 208 с.

63. Габдулхаков, В.Ф. Дидактический материал по русскому языку для 5 класса татарской школы / В.Ф. Габдулхаков; под ред. Л.З. Шакировой. 2-е изд., перераб. и доп. - Казань: Магариф, 2001. - 96 с.

64. Гаврилова, Г.Ф. Изучение грамматики русского языка в школе: Пособие для учителя / Г.Ф. Гаврилова, Т.М. Редкозубова. Ростов н/Д.: Феникс, 2007. — 160 с. — (Библиотека учителя).

65. Газизов, Р.С. Сопоставительная грамматика русского и татарского языков / Р.С. Газизов. Казань: Таткнижиздат, 1977. - 271 с.

66. Гак, В.Г. Метафора: универсальное и специфическое / В.Г. Гак // Метафора в языке и тексте. — М.,1988.

67. Гачев, Г.Д. Национальные образы мира: Космо-Психо-Логос / Г.Д. Гачев. М.: Прогресс: Культура, 1995. - 480 с.

68. Гвоздев, А.Н. Современный русский литературный язык. Часть I: Фонетика и морфология / А.Н.Гвоздев. М.: Просвещение, 1967 - 432с.

69. Гиганов, И. Грамматика татарского языка / И. Гиганов. СПб: Императорская Академия наук, 1801. — 187 + 75 с.

70. Гин, Я.И. Поэтика грамматического рода / Я.И. Гин. — Петрозаводск: Карельский государственный педагогический институт, 1992. 168 с.

71. Горшкова, К.В. Историческая грамматика русского языка: Учеб. пособие для ун-тов / К.В. Горшкова, Г.А. Хабургаев. М.: Высшая школа, 1981.-359 с.

72. Гречко, В.А. Теория языкознания / В.А. Гречко. М.: Высш. шк., 2003.- 183 с.

73. Григорьева, Н.Н. Формирование межкультурной компетенции старшеклассников (на материале изучения иностранных языков): автореф.дис. .канд.пед.наук / Н.Н.Григорьева. Казань, 2004.- 25с.

74. Гришаева, Л.И. Введение в теорию межкультурной коммуникации / Л.И. Гришаева, Л.В. Цурикова. М.: Академия, 2006. - 333 с.

75. Грушевицкая, Т.Г. Основы межкультурной коммуникации: Учеб. для студ. вузов, обучающихся по спец. «Межкультурная коммуникация» / Грушевицкая Т.Г., Попкова В.Д., Садохин А.П.; Под общ. ред. А.П. Садохина. М.: ЮНИТИ-ДАНА, 2003. - 352 с.

76. Гудков, Д.Б. Теория и практика межкультурной коммуникации / Д.Б. Гудков. М.: ИТДГК «Гнозис», 2003. - 288 с.

77. Гузеев, В.В. Содержание образования и профессионального обучения в старших классах /В.В. Гузеев // Народное образование. 2002. - № 9. -С. 113-122.

78. Гумбольдт, В. Избранные труды по языкознанию / В. Гумбольдт. -М.: Прогресс, 1984. 397 с.

79. Гунько, Ю.А. Особенности функционирования прецедентных высказываний в разговорной речи носителей русского языка: автореф. дис. . канд. филол. наук / Ю.А. Гунько. СПб., 2002.

80. Даниленко, В.П. К соотношению научной и языковой картин мира (на материале категории рода) Электронный ресурс. — Режим доступа: http: // www.islu.ru/danilenko/yazykovedy.htm, свободный.

81. Данилова, И.И. Обучение переводу лингвокультурологически трудных явлений: Английский язык, глаголы долженствования: автореф. дис. . канд. пед. наук / И.И. Данилова. Пятигорск, 2004. - 20 с.

82. Дейкина, А.Д. Обучение и воспитание на уроках русского языка / А.Д. Дейкина. -М.: Просвещение, 1990. 175 с.

83. Денисович, Л.И. К вопросу о компетентностном подходе в Российском образовании / Л.И. Денисович, М.Д. Беригодская // Инновации в образовании. 2004. - № 6.

84. Дмитриев, Н.К. Категория грамматического рода в русском и татарском языках / Очерки по методике преподавания русского и родного языков в татарской школе / Н.К. Дмитриев. М.: Учпедгиз, 1952.-246 с.

85. Добромыслов, В.А. Изучение грамматических определений и правил в 5-7 кл. / В.А. Добромыслов. М.: Изд-во АПН, 1951. - 82 с.

86. Дурново, Н.Н. Избранные работы по истории русского языка / Н.Н. Дурново. М.: Языки русской культуры, 2000. - 780 с.

87. Ельмслев, Л. Пролегомены к теории языка / Л. Ельмслев. — М.: КомКнига, 2006. — 248 с. (Лингвистическое наследие XX века).

88. Ермоленко, Г. Определение рода существительных с основой на мягкий согласный и шипящий с ь / Г.Ермоленко//РЯНШ.-1969. — №1. — С. 9-13.

89. Зализняк, А. А. К вопросу о грамматических категориях и одушевленности в современном русском языке / А.А. Зализняк // Вопросы языкознания. 1964. - № 4. - С. 25-40.

90. Зализняк, А.А. Русское именное словоизменение / А.А. Зализняк. М.: Наука, 1967.-372 с.98.3амалетдинов, P.P. Татарская культура в языковом отражении / P.P. Замалетдинов. — Казань: Магариф, 2004. — 239 с.

91. Залыгин, С. Собр. соч.: В 6-ти т. Т. 3. Южноамериканский вариант; Комиссия: Романы / С. Залыгин. М.: Худ. лит., 1999. - 647 с.

92. Звегинцев, В.А. Язык и лингвистическая теория/ В.А. Звегинцев. — М.: Эдиториал УРСС, 2001. 248 с.101.3еер, Э.Ф. Компетентностный подход к модернизации профессионального образования / Э.Ф. Зеер // Высшее образование в России. -2005.-№4.-С. 23-30.

93. Зимняя, И.А. Компетентстностный подход: каково его место в системе современных подходов к проблеме образования? (теоретико-методологический аспект) / И.А. Зимняя //Высшее образование сегодня. -2006. -№8. С. 20-26.

94. Зиновьева, Т.И. Практикум по методике обучения русскому языку в начальных классах: Учеб. пособие для студ. вузов / Т.И. Зиновьева, О.Е. Курлыгина, JI.C. Трегубова. М.: Академика, 2007. - 304 с.

95. Иванов, В.В. Лингвистика третьего тысячелетия / В.В. Иванов. — М.: ЯСК, 2004.- 177 с.

96. Иванов, Д.А., Митрофанов К.Г., Соколова О.В. Компетентностный подход в образовании. Проблемы, понятия, инструментарий. Учебно-методическое пособие/ Д.А.Иванов, К.Г. Митрофанов, О.В. Соколова. -М.: АПК и ПРО, 2003. 101с.

97. Иванова, С.В. Лингвокультурологический аспект исследования языковых единиц: дис. .докт. филол. наук / С.В. Иванова. Уфа, 2003.-364 с.

98. Иванова, С.В. О преподавании русского языка студентам-иностранцам Электронный ресурс. — Режим доступа: http: // www.libconfs.narod.ru/ 2003/s9/ivanova-c.htm/, свободный.

99. Историческая грамматика русского языка: Морфология. Глагол. / Под ред. Р.И. Аванесова. М.: Наука, 1982. - 440 с.

100. Историческая грамматика древнерусского языка. Т. 1. Множественное склонение именного склонения / С.И. Иорданиди, В.Б. Крысько; Под ред. В.Б. Крысько. -М.: Азбуковник, 2000. 310 с.

101. Истрина, Е.И. Методика русского языка в средней школе / Е.И. Истрина. -М.: Учпедгиз, 1937. 150 с.

102. Исхакова, Х.Ф. Сопоставительная грамматика татарских и русских собственных имен / Х.Ф. Исхакова. М.: Наука, 2000. - 110 с.

103. Казем-Бек, А. Общая грамматика турецко-татарского языка / А. Казем-Бек. Казань: Изд-во Казанского ун-та, 1846. - 457 с.

104. Кальней, В.А. Школа: мониторинг качества образования/ В.А. Кальней, С.Е. Шишов // М.: Педагогическое общество России. 2000. — 320 с.

105. Пб.Карасик, В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс / В.И. Карасик. М.: ГНОЗИС, 2004. - 389 с.

106. Караулов, Ю.Н. Русский язык и языковая личность / Ю.Н. Караулов. -М.: КомКнига, 2006. 264 с.

107. Карпенко, О.М. К вопросу о компетентностном подходе в российском образовании / О.М. Карпенко, О.И. Лукьяненко, Л.И. Денисович, М.Д. Бершадская // Инновации в образовании. — 2004. -№ 6. — С. 5-14.

108. Касевич, В.Б. Семантика. Синтаксис. Морфология / В.Б. Касевич. — М.: Наука, 1988.-311 с.

109. Кацнельсон, С.Д. Типология языка и речевое мышление / С.Д. Кацнельсон. — М., 2009. (Лингвистическое наследие XX века).

110. Кенесбаев, С.К. К вопросу об экспрессивно-стилистических функциях фразеологизмов / С.К. Кенесбаев // Развитие стилистических систем литературных языков народов СССР. Ашхабад: Ылым, 1968. - С. 205-212.

111. Кирилина, А.В. Развитие тендерных исследований в лингвистике / А.В. Кириллина // Филологические науки. 1998. - № 2 - С. 51-58

112. Клобукова, Л.П. Обучение языку специальности / Л.П. Клобукова. -М.: Изд-во МГУ, 1987. 77 с.

113. Коджаспирова, Г.М. Педагогика / Г.М. Коджаспирова. М.: Гардарики, 2004. - 527 с.

114. Колшанский, Г.В. Коммуникативная функция и структура языка. / Г.В. Колшанский. 2-е изд-е. - М.: ЛКИ, 2007. - 176 с.

115. Кононенко, Б.И. Большой толковый словарь по культурологии / Б.И. Кононенко. М.: Вече: ACT, 2003. - 511 с.

116. Копелиович, А.Б. Именная категоризация лица в ее отношении к грамматическому роду: Материалы для спецкурса / А.Б. Копелиович. — Изд-е 2-е, испр. Владимир: ВГПУ, 1997. - 96 с.

117. Копелиович, А.Б. Категория лица и грамматический род / А.Б. Копелиович // Филологические науки. 1991. - № 3 - С. 40-49.

118. Копелиович, А.Б. Очерки по истории грамматического рода / А.Б. Копелиович.- Владивосток: Изд-во Дальневосточного ун-та, 1988.-120с.

119. Корнилов, О.А. Языковая картина мира как производная национальных менталитетов / О.А. Корнилов. — М.: ЧеРо, 2003. 349 с.

120. Косман, JI.C. Система упражнений по фразеологии-немецкого языка для языкового вуза : автореф. дис. .канд. пед. наук / JI.C. Косман. -М., 1966.-24 стр.

121. Костомаров, В.Г. Жизнь языка / В.Г. Костомаров. — М.: Педагогика, 1984. 144 с.

122. Красных, В.В. Структура коммуникации в свете лингво-когнитивного подхода (коммуникативный акт, дискурс, текст): автореф. дис. . д-ра филол. наук / В.В. Красных. М., 1999. - 72 с.

123. Кронгауз, М.А. Семантика: Учеб. для студ. лингв, фак-тов высш. учеб. заведений / М.А. Кронгауз. М.: Академия, 2005. - 352 с.

124. Крушельницкая, К.Г. Проблемы взаимосвязи языка и мышления / К.Г. Крушельницкая // Общее языкознание. Формы существования, функции, история языка. -М., 1970. С. 371-416.

125. Кубрякова, Е.С. Диахронно-типологические преобразования в выражении прилагательными категории рода / Е.С. Кубрякова // Историко-типологическая морфология германских языков

126. Фономорфология. Парадигматика. Категория имени.). — М.: Наука, 1977.-С. 322-327.

127. Кузнецов, П.С. Историческая грамматика русского языка: Морфология / П.С. Кузнецов. — Изд. 2-е, испр. — М.: Едиториал УРСС, 2005.

128. Кулькова, М.А. Язык и природа: лингвистика немецких и русских народных примет / М.А. Кулькова. Казань: Школа, 2006. - 191 с.

129. Купалова, А.Ю. Текст в занятиях с родным языком: Сборник задач и упражнений для 5-6 классов / А.Ю. Купалова. М.: Флинта, Наука, 1996.-272 с.

130. Курилович, Е. Очерки по лингвистике / Е. Курилович. М.: Изд-во иностр. лит., 1962. - 456 с.

131. Ладария, А.Д. Методическая система работы по развитию русской речи учащихся 5-6 классов абхазской школы: на материале имени существительного: дис. .канд. пед. наук / А.Д. Ладария. — Нальчик, 1999.

132. Ладыженская, Т.А. Практическая методика русского языка в 5 кл. / Т.А. Ладыженская, Л.М. Зельманова.-М.: Флинта: Наука, 1999.-321 с.

133. Ласкова, М.В. Грамматическая категория рода в аспекте тендерной лингвистики. Монография / М.В. Ласкова. — Ростов н/Д: Ростов, гос. экон. ун-т, 2001. 192с.

134. Лебедев, О.Е. Уроки Лихачева: Методические рекомендации для учителей средней школы/ О.Е.Лебедев.- СПб.: Бизнес-Пресса, 2006 458с.

135. Лебедева, Н.М. Введение в этническую и кросс-культурную психологию: Учеб. пособ. / Н.М. Лебедева. М.: Ключ-С, 1999. - 223 с.

136. Лебедева, О.В. Развитие методической компетентности учителя как средство повышения эффективности учебного процесса в общеобразовательной школе: автореф. дис. .канд. пед. наук / О.В. Лебедева. Нижний Новгород, 2007. - 26 с.

137. Леви-Строс, К. Структурная антропология / К. Леви-Строс / Пер. с фр. В.В. Иванова. -М.: ЭКСМО-Пресс, 2001.-512 с.

138. Леонтьев, А.А. Путешествие по карте языков мира: Книга для внеклассного чтения учащихся 5-7 классов средней школы / А.А. Леонтьев. -М.: Просвещение, 1990. 143 с.

139. Леонтьев, А.А. Основы психолингвистики / А.А. Леонтьев. М.: Смысл, 1997.-287 с.

140. Леонтьев, А.А. Психолингвистика / А.А. Леонтьев. Л.: Наука, 1967.- 115 с.

141. Леоньев, А.Н. Деятельность. Сознание. Личность. / А.Н. Леонтьев. -М.: Политиздат, 1977. 304 с.

142. Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н.Ярцева. -2-е изд., доп. М.: Большая Российская энциклопедия, 2002. - 707 с.

143. Лотман, Ю.М. Внутри мыслящих миров. Человек текст - семиосфера- история / Ю.М. Лотман. М., 1999. - (Язык. Семиотика. Культура).

144. Львов, М.Р. Некоторые вопросы обучения языку в свете теории речевой деятельности // Лингвистические основы преподавания языка / М.Р. Львов. М.: Наука, 1983. - С. 79.

145. Львова, С.И. Язык в речевом общении: Факульт.курс (8-9-е кл.): Кн. для уч-ля / С.И. Львова. М.: Просвещение, 1991. - 125 с.

146. Лысаков, В.Г. 1000 загадок / В.Г. Лысаков. М.: ACT; Донецк: Сталкер, 2006. - 318, 2. с.

147. Ляпин, С.Х. Факт в пространстве бытия (опыт концептологического понимания) / С.Х. Ляпин. Архангельск, 1996.

148. Маковский, М.М. Язык-миф-культура. Символы жизни и жизнь символов / М.М. Маковский // Вопросы языкознания. 1997. - № 1. -С. 73-95.

149. Маньков, В.М. Происхождение категории рода в индоевропейских языках / В.М. Маньков // Вопросы языкознания. 2004,- №5. - С.79-93.

150. Маркарян, Э.С. Теория культуры и современная наука / Э.С. Маркарян. -М.: Мысль, 1983.

151. Марр, Н.Я. Избранные работы, т. 1-5. / Н.Я. Марр. М.-Л., 1933-1937.

152. Маслова, В.А. Лингвокультурология: Учеб. пособие для студентов высш. уч. заведений / В.А. Маслова. М.: Академия, 2004. - 208 с.

153. Махмутов, М.И. Современный урок / М.И. Махмутов. М.: Педагогика, 1985. - 184 с.

154. Медведева, А.Я. К изучению рода имен существительных / А.Я. Медведева // РЯНШ. 1981. - № 2. - С. 40-43.

155. Мельникова, Л.В. Категория рода в современном болгарском и русском языках / Л.В. Мельникова. Дис. .канд. филол. наук. - СПб., 1996.- 175 с.

156. Методика обучения русскому языку в 4-10 классах тюркоязычных школ / Н.М. Хасанов, Г.А. Анисимов, А.Ш. Асадуллин и др. Л.: Просвещение, 1984. - 336 с.

157. Мечковская, Н.Б. Общее языкознание. Структурная и социальная типология языков: Учебное пособие для студентов филологических и лингвистических специальностей / Н.Б. Мечковская. — М., 2007.

158. Милославский, И.Г. Культура речи и русская грамматика: Курс лекций / И.Г. Милославский. М.: СТУПЕНИ, ИНФРА, 2002. - 160 с.

159. Милославский, И.Г. Морфологические категории современного русского языка: Учеб. пособ. по спецкурсу для студентов по спец. «Рус. яз. и лит-ра» / И.Г. Милославский. М.: Просвещение, 1981. - 254 с.

160. Миронов, С.А. Типология родовой классификации имен существительных / С.А. Миронов // Историко-типологическая морфология германских языков (Фономорфология. Парадигматика. Категория имени.). -М.: Наука, 1977. С. 146-161.

161. Митрофанов, К.Г. Новые требования к содержанию и методике обучения в российской школе в контексте результатов международногоисследования PISA-2000 / К.Г. Митрофанов, К.Н. Поливанов. М.: Университетская книга, 2005. — 128 с.

162. Мишатина, H.J1. Лингвокультурологические задачи на уроках развития речи / Н.Л. Мишатина // РЯШ. 2005. - № 4. - С. 11-14.

163. Моисеев, А.И. Русский язык: Фонетика. Морфология. Орфография. / А.И. Моисеев. М., 1980. - 176 с.

164. Мухаметзянова, Г.В. Гуманизация образования: методологический подход/Г.В. Мухаметзянова — Наб.Челны: Ин-т Управления, 1996,- 25с.

165. Мучник, И.П. Грамматические категории глагола и имени в современном русском языке / И.П. Мучник М.: Наука, 1971. - 298 с.

166. Насыри, К. Образец русско-татарской грамматики / К. Насыри. — Казань, 1891.- 184 с.

167. Национально-культурная специфика речевого поведения / Под ред. А.А. Леонтьева, Ю.А. Сорокина, Е.Ф. Тарасова. М.: Наука, 1977.

168. Некрасов, Н.А. Сочинения / Н.А. Некрасов. М.: Правда, 1986. -544с.

169. Негрышев, А.А. История изучения индоевропейского грамматического рода: концепции, парадигмы, направления / А.А. Негрышев. -Владимир: ВГПУ, 2000. 205с.

170. Нигматов, З.Г. Гуманистические традиции педагогики: Учеб. пособие для студентов и аспирантов высших учебных заведений / З.Г. Нигматов. Казань: Хэтер (ТаРИХ), 2003. - 271 с.

171. Никитевич, В.М. Грамматические категории в современном русском языке / В.М. Никитевич М.: Учпедгиз, 1963. - 246 с.

172. Никитина, С.Е. Тезаурус по теоретической и прикладной лингвистике/ С.Е. Никитина. М.: Просвещение, 1978. - 376 с.

173. Новикова, JI.H. Культуроведческий аспект обучения русскому языку в 5-9 классах как средство постижения учащимися национальной культуры: Монография / JI.H. Новикова. — М.: Прометей, 2005. 400 с.

174. Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка: 80 000 слов и фразеологических выражений / Российская академия наук. Институт русского языка им. В.В. Виноградова. — 4-е изд., доп. -М.: Азбуковник, 1999. 944 с.

175. Одинцов, В.В. Лингвистические парадоксы: Книга для учащихся старших классов / В.В. Одинцов. М.: Просвещение, 1988. - 172 с.

176. Орехова, И.А. Формирование лингвокультурологической компетенции в процессе обучения иностранным языкам Текст. / И.А. Орехова // Иностранные языки в школе. 2004. - № 6. — С.28-30.

177. Пассек, В.В. Некоторые вопросы конверсии / В.В. Пассек // Вопросы языкознания. 1957. -№ 1. - С. 144-148.

178. Пассов, Е.И. Учебное пособие по методике обучения иностранным языкам / Е.И. Пассов. Воронеж, ВГПИ, 1975. - 283 с.

179. Педагогический энциклопедический словарь / Гл. ред. Б.М. Бим-Бад.- М.: Большая Российская энциклопедия, 2003. 528 с.

180. Перелыгина, Е.М. Катартическая функция текста / Е.М. Перелыгина.- Тверь: АКД, 1993.- 150 с.

181. Пешковский, A.M. Школьная и научная грамматика: Опыт применения научно-грамматических принципов к школьной программе / A.M. Пешковский. Берлин: Госиздат РСФСР, 1922. - 123 с.

182. Пикалова, В.В. Этнокультурные нормы речевого поведения в паремиологических единицах английской и русской лингвокультур: дис. . канд. филол. наук/В.В. Пикалова. -М., 2006. 188 с.

183. Поливанов, Е.Д. Русская грамматика в сопоставлении с узбекским языком / Е.Д. Поливанов. Ташкент: Госиздат УзССР, 1933. - 182 с.

184. Попкова, Е.М. Категория рода в современном английском языке: лингвистические и социокультурные аспекты: дис. .канд. филол. наук/ Е.М. Попкова. — Орехово-Зуево, 2005. 168 с.

185. Потебня, А.А. Из записок по русской грамматике: В 4 т. Т.З: Об изменении значения и заменах существительного / А.А. Потебня. М.: Просвещение, 1968. - С. 451-459.

186. Программа по русскому языку для IV—VIII классов татарской школы. Казань: Таткнигоиздат, 1979. - 72 с.

187. Программа по русскому языку для V IX классов татарской школы. -Казань: Таткнигоиздат, 1990. - 56 с.

188. Программы средней школы: Русский язык и литература. IV-X классы национальной школы. JL: Просвещение, 1984. - 174 с.

189. Программы средней школы: Русский язык. V—XI классы татарских школ. Казань: Магариф, 2003. — 136 с.

190. Пузанова, М.А. Изучение фонетики русского языка в 5 классе нерусской школы / М.А. Пузанова // РЯШ. 1951. - № 2. - С. 56-65

191. Пушкин, А.С. Соч.: В 4т. Т. 1: Стихотворения, 1814-1836 / А.С. Пушкин. М.: Худ. лит., 1999. - 734 с.

192. Разумовская, М.М. Грамматический анализ при обучении орфографии / М.М. Разумовская. М.: Учпедгиз, 1962. - 76 с.

193. Ревзина, О.Г. Типологический анализ грамматической категории рода (на материале славянских языков): автореф. дис. . канд. филол. наук / О.Г. Ревзина. М.: МГУ, 1970. - 37 с.

194. Реформатский, А.А. Введение в языковедение: Учеб. для филол. фак-тов пед. институтов / А.А. Реформатский. — М.: Просвещение, 1967.-542 с.

195. Рожкова, Г.И. Русский язык в нерусской аудитории: Спецкурс по основам функциональной морфологии / Г.И. Рожкова. М.: Изд-во МГУ, 1986.- 104 с.

196. Розенталь, Д.Э. Современный русский язык / Д.Э. Розенталь, И.Б. Голуб, М.А. Теленкова. 8-е изд. - М.: Айрис-пресс, 2006. - 448 с.

197. Розенталь, Д.Э. Словарь-справочник лингвистических терминов / Д.Э. Розенталь, М.А. Теленкова. — М.: Просвещение, 1976. 543 с.

198. Розенталь, Д.Э. Секреты стилистики / Д.Э. Розенталь, И.Б. Голуб. -М.: Айрис-пресс, 2005. 208 с.

199. Русская грамматика: В 2 томах. Том I: Фонетика. Фонология. Ударение. Интонация. Словообразование. Морфология. М.: Наука, 1982.-784 с.

200. Русский ассоциативный словарь. В 2 т. Т.1. От стимула к реакции: Ок. 7000 стимулов / Ю.Н. Караулов, Г.А. Черкасова, Н.В. Уфимцев, Ю.А. Сорокин, Е.Ф. Тарасов. М.: ООО «Изд-во Астрель»; ООО «Изд-во ACT», 2002. - 784 с.

201. Русский семантический словарь. Толковый словарь, систематизированный по классам слов и значений. Т.1. / РАН. Ин-т рус. яз. / Под общ. ред. Н.Ю. Шведовой. М., 2001.

202. Русский язык: Учебник для 5-6 классов национальной школы / Н.З. Бакеева, А.Т. Басиева, Т.Г. Гаврилова, Г.Н. Никольская. 14-е изд., дораб. - JI: Просвещение, JIO, 1988. - 463 с.

203. Русский язык: Учебник для 5 класса татарской школы / JI.3. Шакирова, В.Ф. Габдулхаков. 2-е изд., перераб. - Казань: Магариф, 1995.-255 с.

204. Русский язык: Учебник для 5 класса татарской средней общеобразовательной школы / JI.3. Шакирова, Л.Д. Умарова. 4-е изд., перераб. — Казань: Магариф, 2005. — 271 с.

205. Русский язык: Учебник для 6 класса татарской средней общеобразовательной школы / Ф.Ю. Ахмадуллина, Г.А. Хайрутдинова, Р.Ю. Закирова; Под ред. Ф.Ю. Ахмадуллиной. 4-е изд., перераб. -Казань: Магариф, 2006. - 303 с.

206. Русский язык: Учебник для 7 класса татарской средней общеобразовательной школы / Р. Б. Гарифьянова, Ф.С. Камалова, Г.Х. Ахбарова, Т.О. Скиргайло. 3-е изд., перераб. - Казань: Магариф, 2001.-215 с.

207. Русский язык: Учебник для 10-11 классов татарской средней общеобразовательной школы / Л.З. Шакирова — Казань: Магариф, 2001. -239 с.

208. Русское культурное пространство: Лингвокультурологический словарь: Выпуск первый / И.С. Брилева, Н.П. Вольская, Д.Б. Гудков, И.В. Захаренко, В.В. Красных. М.: «Гнозис», 2004. - 318 с.

209. Рядченко, Н.Г. О связи развития языка с историей народа : Учеб. пособие для студентов / Н.Г. Рядченко. — М., 1961. 31с.

210. Сабаткоев, Р.Б. Обучение русскому языку в полиэтнических классах основной школы / Р.Б. Сабаткоев. СПб.: Просвещение, 2009.

211. Савицкий, В.М. Способы моделирования действительности в знаковой структуре номинативных единиц языка / В.М. Савицкий // Научный альманах. Вып. 2. Самара: Научно-технический центр, 2002.

212. Санлыер, Д.Ф. Культурно-национальное мировидение через единицы фразеологического уровня: на материале татарской, турецкой ианглийской лингвокультур: автореф. дис. . д-ра филол. наук / Д.Ф. Санлыер. Чебоксары, 2008. - 49 с.

213. Саяхова, Л.Г. Компетентностный подход к изучению русского языка в учебниках для 10-11 классов школ гуманитарного профиля с обучением на тюркских языках: Пособие для учителя. — СПб.: филиал изд-ва «Просвещение», 2009. 127 с.

214. Саяхова, Л.Г. Методика преподавания русского языка: Лингвокультурология. Лексикография. Сб.статей / Л.Г. Саяхова. Уфа: Рио БашГУ, 2006. - 336 с.

215. Саяхова, Л.Г. Спецкурс "Русский язык в диалоге культур" в профессиональной подготовке студентов-филологов Электронный ресурс. Режим доступа: http: // www.ksu.ru/fil/knl/index. php?sod=20/, свободный.

216. Селевко, Г.К. Компетентности и их классификация / Г.К. Селевко // Народное образование. 2004. - № 4. - С. 138-143.

217. Семашко, Н.И. Изучение категории рода имен существительных / Н.И. Семашко // РЯНШ. 1977. - № 4. - С. 39-43.

218. Семенец, О.П. Прецедентный текст в языке газеты: Динамика дискурса 50-90 гг.: дис. . канд. филол. наук / О.П. Семенец. — СПб., 2004.-356 с.

219. Сепир, Э. Избранные труды по языкознанию и культурологии. / Э. Сепир // Под общ. ред. А.Е. Кибрика. — М.: Издательская группа «Прогресс», «Универс», 1993. — 656 с.

220. Серегина, И.И. Тендерная социализация в социокультурном пространстве семьи. Электронный ресурс. Режим доступа: http: // http://sofikrgi.narod.ru/avtori/konferencia/scherbi4seregina.htm,свободный.

221. Скворцов, Л.И. Теоретические основы культуры речи / Л.И. Скворцов. М.: Наука, 1980. - 352 с.

222. Скляревская, Г.Н. Метафора в системе языка / Г.Н. Скляревская. -СПб.: Наука, 1993.

223. Словарь иностранных слов в русском языке / Сост. Е. Груббер. М.: ЛОКИД-пресс, 2007. - 656 с.

224. Слышкин, Г.Г. Лингвокультурологические концепты и метаконцепты: автореф.дис. .д-ра филол. наук/Г.Г. Слышкин — Волгоград,2004.- 39 с.

225. Слышкин, Г.Г. От текста к символу: лингвокультурные концепты прецедентных текстов в сознании и дискурсе / Г.Г. Слышкин. М.: Academia, 2000.- 128 с.

226. Современный русский язык: Актуальные процессы на рубеже XX-XXI вв. / М.Я. Гловинская и др.; Отв. ред. Л.П. Крысин. М.: Языки славянской культуры, 2008. - 709 с.

227. Современный русский язык. Учеб. для студентов пед. ин-тов по спец. «Рус. яз. и лит.»: В 3 ч. 4.2. Словообразование. Морфология / Н.М. Шанский, А.Н. Тихонов. М.: Просвещение, 1987. - 256 с.

228. Современный русский язык: Теория. Анализ языковых единиц: Учеб. для студ. высш. учеб. заведений: В 2 ч. 4.2: Морфология. Синтаксис / В.В. Бабайцева, Н.А. Николина, Л.Д. Чеснокова и др.; Под. ред. Дибровой. - М.: Академия, 2002. - 704 с.

229. Современный словарь иностранных слов. М.: Русский язык, 1992.

230. Современный татарский литературный язык. / Под ред. Х.Р. Курбатова, Л.Т. Махмутовой, Л.П. Смоляковой, Э.Р. Тенишева М.: Наука, 1969.-380 с.

231. Соколова, О.В., Рябинина, Л.А. Элективный курс «Практическая стилистика». Электронный ресурс. Режим доступа: // http://bank.orenipk.ru/Textyt3 7 168 3 .htm

232. Сорокин, Ю.А. Психолингвистические проблемы восприятия и оценки текста / Ю.А. Сорокин // Психолингвистические аспекты изучения текста. -М., 1985. С. 5-34.

233. Степанов, Ю.С. Константы: Словарь русской культуры / Ю.С. Степанов. Изд. 3-е, испр. — М.: Академический проект, 2004. - 992 с.

234. Стоянова, M.JI. Лингвокультурологические аспекты обучения грамматике русского языка иностранных учащихся (на примере категории рода): дис. .канд. пед. наук / М.Л. Стоянова. СПб., 2005. -207 с.

235. Субаева, М.Ш. Пособие по развитию речи учащихся средних профтехучилищ с нерусским языком обучения / М.Ш. Субаева, М.К. Бакеева. -М.: Высш. шк., 1985. 175 с.

236. Тарасов, Е.Ф. Тенденции развития психолингвистики / Е.Ф. Тарасов. -М.: Наука, 1987.

237. Татарская грамматика. Том II: Морфология. — Казань: Тат. кн. изд-во, 1993.-397 с.

238. Татарско-русский словарь: 25000 слов / И.А. Абдуллин, Ф.А. Ганиев, М.Г. Мухамадиев, Р.А. Юналеева; Под ред. Ф.А. Ганиева. Казань: Тат. кн. изд-во, 2002. - 488 с.

239. Текучев, А.В. Методика русского языка в средней школе / А.В. Текучев. — М.: Просвещение, 1980. 414 с.

240. Телия, В.Н. Глубинно-смысловые пласты культуры и ее симболарий в архитектонике фразеологизмов-идиом / В.Н. Телия // Язык и действительность: Сборник научных трудов памяти В.Г. Гака. М.: ЛЕНАНД, 2007. - 640 с.

241. Тер-Минасова, С.Г. Язык и межкультурная коммуникация: Учеб. пособие для студентов, аспирантов и соискателей по спец. «Лингвистика и межкультурная коммуникация» / С.Г. Тер-Минасова. -М.: Слово / Slovo, 2000. 262 с.

242. Тихонов, А.Н. Современный русский язык: Морфемика, словообразование, морфология. / А.Н. Тихонов. — М.: Цитадель-Трейд, 2002. 463 с.

243. Троянский, А. Краткая татарская грамматика / А. Троянский. СПб., 1814.-200 с.

244. Толстой Н.И. Язык и народная культура. Очерки по славянской мифологии и этнолингвистике / Н.И. Толстой. М.: «Восточная литература» РАН, 1995. - 150 с.

245. Тукумцев, Г.Р. О преподавании рода существительных в нерусской школе / Г.Р. Тукумцев // РЯШ. 1939. - № 4.- С. 81-89.

246. Тхорик В.И., Фанян Н.Ю. Лингвокультурология и межкультурная коммуникация. Учеб. пособ. / В.И. Тхорик, Н.Ю. Фанян. 2 изд-е. -М.: ГИС, 2006.-260 с.

247. Уорф, Б. Отношение норм мышления к языку // Новое в лингвистике. Вып. 1.-М., 1960.

248. Ушаков, М.В. Упражнения по орфографии в средней школе / М.В. Ушаков. М.: Изд-во АПН РСФСР, 1951. - 140 с.

249. Фролов, Ю.В., Махотин, Д.А. Компетентностная модель как основа оценки качеств подготовки специалистов / Ю.В. Фролов, Д.А. Махотин // Высшее образование сегодня. 2004. - № 8. - С.38-40.

250. Фортунатов, Ф.Ф. Избранные труды: Т. 1-2 / Ф.Ф. Фортунатов. М.: Учпедгиз, 1956. - 450 с.

251. Хайрутдинова, Г.А. Род русских субстантивов: анализ в контексте языковой системы и мифопоэтических традиций / Г.А. Хайрутдинова // Языки этнос. Казань, 2002.-С. 93-101.

252. Хапачева, С.М. Обучение грамматической категории рода имен существительных русского языка учащихся 5-6 классов Адыгейской школы: дис. .канд. пед. наук / С.М. Хапачева. — Майкоп, Адыгейский госуд. ун-т, 2000. 201 с.

253. Харакоз, П.И. Методика преподавания русского языка в киргизской школе: Учеб. для педучилищ / П.И. Харакоз. Фрунзе: Киргизоиздат, 1953.-276 с.

254. Харисов, Ф.Ф. Национальная культура и образование / Ф.Ф. Харисов. М.: Педагогика, 2000. - 272 с.

255. Харисов, Ф.Ф. Словарь по татарской культуре: краткий школьный аннотированный татарско-русский словарь / Ф.Ф. Харисов. — Казань: Хэтер, 1997.-32 с.

256. Ходякова, J1.A. Использование живописи в преподавании русского языка/ JI.A. Ходякова. -М.: Просвещение, 1983. 128 с.

257. Хуторской, А.В. Современная дидактика: Учеб. пособ. для вузов / А.В. Хуторской. СПб.: Питер, 2001. - 536 с.

258. Цримова, З.Р. Концепт «сердце» в языковой картине мира (на материале кабардинского, русского и английского языков): автореф. дис. . канд. филол. наук / З.Р. Цримова. — Нальчик, 2003. 21 с.

259. Черемисина, М.И. Сравнительные конструкции русского языка / М.И. Черемисина. Новосибирск: Наука, Сиб. отд-ние, 1976. — 270 с.

260. Чистяков, В.М. Основы методики русского языка в нерусской школе: Пособие для учителей / В.М. Чистяков. М.: Учпедгиз, 1958. - 464 с.

261. Шакирова, Л.З. Вопросы методики преподавания русского языка в IV-VIII классах татарской школы / Л.З. Шакирова. Казань: Таткнигоиздат, 1971.- 204 с.

262. Шакирова, Л.З. Основы методики преподавания русского языка в 4 -10 классах татарской школы / Л.З. Шакирова. Казань: Таткнигоиздат, 1984.-279 с.

263. Шакирова, Л.З. Основы методики преподавания русского языка в татарской школе / Л.З. Шакирова. Казань: Магариф, 1999. - 357 с.

264. Шакирова, Л.З. Русский язык: Учебник для 10-11 классов татарской средней общеобразовательной школы: В 2-х частях. Ч. I / Л.З. Шакирова. Казань: Магариф, 2001. - 239 с.

265. Шакирова, Л.З. Русский язык: Учебник для 10 класса татарской средней общеобразовательной школы и педагогических училищ / Л.З. Шакирова. Казань: Магариф, 2006. — 271 с.

266. Шанский, Н.М. Русский язык: Лексика. Словообразование. / Н.М. Шанский. -М.: Просвещение, 1975. — 239 с.

267. Шарипова, Р.Й. Категория рода во фразеологии английского и татарского языков (на материале фразеологических единиц с компонентом — существительным мужского и женского рода): дис. . .канд. филол. наук / Р.Й. Шарипова. Казань, 2004. - 264 с.

268. Шахматов, А.А. Историческая морфология русского языка / А.А. Шахматов. М.: Учпедгиз, 1957. — 398 с.

269. Шаховский, В.И. Текст и его когнитивно-эмотивные метаморфозы (межкультурное понимание и лингвоэкология) / В.И. Шаховский, Ю.А. Сорокин, И.В. Томашева. Волгоград: Перемена, 1998. - 149 с.

270. Шведова, Н.Ю. Грамматика современного русского литературного языка / Н.Ю. Шведова. М.: Наука, 1970.

271. Швейцер, А.Д., Никольский, Л.Б. Введение в социолингвистику / А.Д. Швейцер, Л.Б. Никольский. М.: Высш. шк., 1978. - 215 с.

272. Шергин, Б.В. Повести и рассказы / Б.В. Шергин. Л.: Лениздат, 1984. - 495 с.

273. Шмелев, А.Д. Русский язык и внеязыковая действительность / А.Д. Шмелев. М.: Языки славянской культуры, 2002. - 492 с.

274. Шишов, С.Е. Структура и содержание проектной деятельности / С.Е. Шишов // Стандарты и мониторинг в образовании.- 2005.- №1.-С. 16-20.

275. Шульга, М.В. О причинах устранения родовых различий во множественном числе у родоизменяемых слов / М.В. Шульга // Вопросы языкознания. 1984. -№> 3 - С. 98-104.

276. Шульдешова, Н.В. Методика изучения категории рода имен существительных в русском и немецком языках на основе теории поэтапного формирования умственных действий: дис. .канд. пед. наук / Н.В. Шульдешова. Орел, 2007. - 224 с.

277. Щепина, К.П. Изучение существительных общего рода в 5 классе / К.П. Щепина // РЯШ. 1980. - № 6. - С. 24-32.

278. Щербаков, B.C. Категория рода в русском языке (функционально-грамматическая характеристика): автореф. дис. .канд. филол. наук / B.C. Щербаков. Самарканд, 1966. - 25 с.

279. Экба, Н.Б. Взаимовлияние языков и особенности развития двуязычия в национальной школе: Пособие для учителя / Н.Б. Экба. СПб: Отд-ние изд-ва «Просвещение», 1993. - 223 с.

280. Языки мира: Тюркские языки. М.: Индрик, 1997. - 544 с.

281. Языковая личность: Лингвокультурология. Лингводидактика. Лексикография: Коллективная монография / Под ред. проф. В.В. Воробьева, проф. Л.Г. Саяховой. Уфа: РИО БашГУ, 2002. - 252 с.

282. Якобсон, Р. Избранные работы по лингвистике / Р. Якобсон. -Благовещенск: БГК им. И.А. Бодуэна де Куртене, 1998. 448 с.

283. Яковлева, Е.С. О понятии «культурная память» в применении к семантике слова / Е.С. Яковлева // Вопросы языкознания. 1998. - № 3. с. 45-46.

284. Якунин, В.А. Обучение как процесс управления: Психологические аспекты / В.А. Якунин. Л.: Изд-во ЛГУ, 1988. - 159 с.

285. Ярцева, В.Н. Типология языков и проблема универсалий / В.Н. Ярцева // Вопросы языкознания. 1976. - № 2. - С. 6-16.

286. Балалар фолыслоры Ьэм эдлрлы-сузле 100 терле уен. Казан: Татарстан китап нэшрияте, 1984. - 486 б.

287. Татар халык иж;аты. Фэнни эзлэнулэр Ьэм фольклор уРнэклэРе-(Фэнни конференциялэр материаллары жыентыгы). Беренче китап. -Казан: РИЦ «Школа», 2005. 136 б.

288. Татар халык иж;аты. Фэнни эзлэнулэр Ьэм фольклор уРнэклэРе-(Фэнни конференциялэр материаллары жыентыгы). Икенчне китап. — Казан: Фолиантъ, 2006. 144 б.

289. Fodor, J. The origin of grammatical gender // Lingwa. Amsterdam. 1959, Vol. 8. № 1-P. 1-41, №2.-P. 186-214.

290. Solnyshkina, M. Introduction to comparative linguistics. Kazan: KGPU, 2004.- 191 p.

291. Stankiewiez, E. The Grammatical genders of the Slavic languages // International Journal of slavic; Linguistics and Poetics (IJSLP). Hague, 1968. Vol. 11. P. 31-39.

292. Robins, R.R. Ancient and mediaeval grammatical theory in Europe. With particular reference to modern linguistic doctrine. — London: Bell, 1951.-VII, 104 p.

293. Vygotsky, L.S. Thought and Language. Cambridge, Massachuetts: The M.I.I.Press, 1977.