автореферат и диссертация по педагогике 13.00.02 для написания научной статьи или работы на тему: Интегративный подход к формированию профессиональной коммуникативной компетентности студентов правовоых специальностей
- Автор научной работы
- Косянова, Ольга Михайловна
- Ученая степень
- доктора педагогических наук
- Место защиты
- Москва
- Год защиты
- 2008
- Специальность ВАК РФ
- 13.00.02
Автореферат диссертации по теме "Интегративный подход к формированию профессиональной коммуникативной компетентности студентов правовоых специальностей"
1872
На правах рукописи
КОСЯНОВА Ольга Михайловна
ИНТЕГРАТИВНЫЙ ПОДХОД К ФОРМИРОВАНИЮ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНТНОСТИ СТУДЕНТОВ ПРАВОВЫХ СПЕЦИАЛЬНОСТЕЙ
Специальность 13.00.02 - теория и методика обучения и воспитания
(русский язык)
АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени доктора педагогических наук
О 6 НОЯ 2008
Москва-2008
003451872
Работа выполнена на кафедре риторики и культуры речи филологического факультета Государственного образовательного учреждения
высшего профессионального образования «Московский педагогический государственный университет»
Научный консультант:
доктор педагогических наук, профессор Смелкова Зинаида Сергеевна
Официальные оппоненты:
доктор педагогических наук, профессор Дейкина Алевтина Дмитриевна
доктор филологических наук, профессор Шаклеин Виктор Михайлович
доктор педагогических наук, профессор Гойхман Оскар Яковлевич
Ведущая организация:
Нижегородский государственный педагогический университет
Защита состоится 15 декабря 200Ег. в /¿'часов На заседании диссертационного совета Д 212. 154. 08 при Московском педагогическом государственном университете по адресу:
119992, Москва, ул. Малая Пироговская, д.1, ауд. 204.
С диссертацией можно ознакомиться в читальном зале библиотеки Московского педагогического государственного университета по адресу: 119992, Москва, ул. Малая Пироговская, д.1.
Автореферат разослан « Шо » 2008 года.
Ученый секретарь Диссертационного совета
Н.А. Попова
ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ Актуальность исследования обусловлена тем, что в настоящее время необходимость поиска нового подхода к определению содержания и организации самого процесса коммуникативной подготовки студентов в юридическом вузе диктуется рядом обстоятельств.
Во-первых, отсутствие новых познавательных подходов к самому понятию права привело к тому, что до сих пор недооценивается значение устной речи в судебном доказывании, в формировании судебной истины Именно поэтому сегодня идут активные процессы переосмысления самой природы права и признания его языковой основы. Основной постулат сегодняшней правовой доктрины - «право есть язык» (Александров 2001, Баранов 2000, Ващенко 2003,Атарщикова 2005 и др.)
Во-вторых, давно назрела необходимость качественно новой подготовки будущих юристов к овладению такими необходимыми для состязательного правосудия коммуникативными умениями, как подготовка к выступлениям в судебных прениях, речевые техники ведения допроса, передопроса, очной ставки; искусство формулирования и постановки вопросов, допустимость наводящих опросов; лингвориторические приемы судебных доказательств и прочее Все это видетельствует о необходимости качественно обновлять и совершенствовать комму-икативную подготовку будущих юристов в вузе
Следует отметить, что в настоящее время и учеными, и юристами-практиками стро осознается явная недостаточность профессиональной коммуникативной под-отовки студентов. Решить этот вопрос пытаются и в теоретическом и в практиче-ком аспекте и юристы, и лингвисты. Об этом свидетельствуют серьезные теорети-еские исследования в области профессиональной юридической речи (Губаева, 995, 1998, 2000; Ивакина, 1999, 2003, 2005; Мазур, 1997, 2001; Соболева, 1998, 005 и др.), судебного речеведения, судебной лингвистики (Голев Н.Д., Златоустова 1.В., Потапова Р.К. Горбаневский М.В., Кара-Мурза Е.С ,) и тд Тем не менее, не-мотря на научные изыскания ученых и явно выраженные потребности общества в оммуникативно компетентных специалистах, речевая подготовка студентов-ристов осуществляется только в рамках курса «Русский язык и культура речи» часто имеющего названия «Ораторское искусство», «Риторика» и др) и иногда ка-ого-либо дополнительно введенного спецкурса.
Речевые дисциплины читаются, как правило, изолированно от других дисци-ин, отсутствуют межпредметные логические связи с гуманитарными и право-ыми дисциплинами (этикой, психологией, логикой, историей государства и права, головным процессом, гражданским процессом, криминалистикой и т.д.) Подобная рактика коммуникативной подготовки ведет к тому, что выпускники юридических узов оказываются недостаточно подготовленными именно к речевой форме реали-ации своих профессиональных знаний Все это свидетельствует о том, что налицо вное противоречие между ярко выраженной потребностью общества в коммуника-ивно компетентных специалистах и практикой их подготовки в правовом вузе. Таким бразом, реалии сегодняшнего дня таковы, что проблема формирования профессио-альной коммуникативной компетентности будущего юриста в настоящее время сто-более остро, чем в предыдущие годы.
Все сказанное дает нам возможность утверждать, что сегодня явно обозна-илась необходимость в переосмыслении всего содержания и самой методологии
коммуникативной подготовки студентов в юридическом вузе.
Методологической основой предлагаемой нами концепции является признание языковой основы самого права и всего процессуального знания, что, с нашей точки зрения, изначально предполагает неразрывное единство (слияние, интеграцию) правовых и речевых знаний. Исходя из этого, мы рассматриваем понятие «профессиональная коммуникативная компетентность» как совокупный результат одновременного освоения студентами-юристами правовых и речевых знаний. Это дает нам возможность трактовать профессиональную коммуникативную компетентность в контексте нашего исследования как интегративную категорию, определяющую качество образования будущих юристов. Совершенно очевидно, что достичь такого совокупного результата возможно только в условиях интегративно-го подхода к организации всей системы профессиональной подготовки студентов в вузе. Таким образом, разработка интегративного подхода к формированию профессиональной коммуникативной компетентности студентов юридических вузов является в настоящее время актуальной научной проблемой, решение которой позволит повысить качество подготовки будущих юристов.
Актуальность диссертационного исследования определяется также необходимостью разрешения типичных для современной системы коммуникативной подготовки юристов противоречий, которые проявляются:
- на методологическом уровне: между социальным заказом общества на профессионально необходимый уровень коммуникативной компетентности юриста и неспособностью всей современной системы подготовки студентов в правовом вузе создать условия для достижения необходимого заданного уровня;
- на нормативном уровне: между базовым объемом профессиональных коммуникативных умений будущего юриста, и тем содержанием речевой подготовки, которое, согласно Государственному образовательному стандарту, призвано обеспечить формирование этих умений в рамках дисциплины «Русский язык и культура речи»;
- на содержательном уровне: а) между тем объемом речевых знаний, который признан в настоящее время как минимально необходимый для формирования базовых коммуникативных умений будущего юриста, и объемом той речевой подготовки, которая реализуется в настоящее время в вузах правовой направленности; б) между общим (профессионально не ориентированным) содержанием коммуникативной подготовки студентов-юристов и необходимостью максимальной профессионализации этого содержания и выделения в нем особенных и единичных частей, обеспечивающих качественную профессионально-речевую подготовку юристов узких специализаций;
- на методическом уровне: между насущной потребностью в единой системе профессиональной коммуникативной подготовки юристов всех сфер правовой деятельности и отсутствием методических концепций, отвечающих этому запросу.
Названные противоречия обозначили основные проблемы современной коммуникативной подготовки студентов-юристов:
1. Отсутствие связи между теоретическими правовыми знаниями, полученными студентами - юристами в вузе, и практическими умениями применять эти знания в процессе осуществления правовой деятельности в речевой форме.
2. Недостаточность, неэффективность коммуникативной подготовки студен-
тов-юристов, осуществляемой в рамках речевых и правовых дисциплин.
3. Несовременность и недостаточность (в количественном и качественном отношении) содержания коммуникативной подготовки студентов-юристов, предлагаемой в настоящее время в рамках Государственного образовательного стандарта.
4. Отсутствие в высших учебных заведениях юридического профиля единой гибкой методической системы, обеспечивающей коммуникативную подготовку юристов узких специализаций на протяжении всего периода их обучения в вузе.
Взаимообусловленность указанных частных проблем и необходимость их решения определили цель исследования - разработать концепцию формирования профессиональной коммуникативной компетентности студентов правовых специальностей, основанную на идее интеграции дисциплин правового и речевого циклов и вариативности реализации содержания коммуникативной подготовки в вузе в зависимости от узкой специализации будущих юристов.
Объект исследования - интегративный подход к процессу формирования профессиональной коммуникативной компетентности студентов правовых специальностей в высших учебных заведениях (содержание, методические средства, формы организации учебного материала, система речевых упражнений и коммуникативных задач).
Предмет исследования - коммуникативная компетентность как минимальный профессионально необходимый результат функционирования всей системы правовой и речевой подготовки студентов правовых специальностей.
Гипотеза исследования: коммуникативная подготовка студентов правовых специальностей будет отвечать современным требованиям к уровню их профессиональной компетентности, если внедрить в учебный процесс юридического вуза такую методическую систему, которая базировалась бы на принципах:
- системности (осуществление коммуникативной подготовки в условиях взаимосвязи дисциплин правового и речевого циклов на вертикальном и горизонтальном уровнях);
- вариативности (выделение в содержании коммуникативной подготовки общей части, обеспечивающей формирование базовых коммуникативных умений будущих специалистов, и особенных и единичных частей, обеспечивающих возможность гибкого формирования всех специфических коммуникативных умений юристов узких специализаций);
- интеграции содержания дисциплин речевых и правовых циклов, что создаст условия для максимальной профессионализации речевых знаний и даст возможность осуществлять коммуникативную подготовку студентов на протяжении всего периода их обучения в вузе.
Внедрение предлагаемой системы в практику вузовского обучения предположительно должно создать условия для формирования минимально необходимого уровня профессиональной коммуникативной компетентности будущих юристов, обеспечивающего успешность их профессиональной деятельности.
Реализация предложенной гипотезы в практике обучения студентов предполагает решение следующих задач:
1. Изучить тенденции в области юридического образования, актуализирующие проблему формирования профессиональной коммуникативной компетентности студентов правовых специальностей.
2. Разработать понятийный аппарат и представить содержательное наполнение научных дефиниций, обосновывающих профессиональную коммуникативную компетентность будущих юристов как интегративную категорию.
3. Обосновать несоответствие современного содержания коммуникативной подготовки студентов тем требованиями, которые предъявляются к уровню их коммуникативной компетентности.
4. Выявить и отобрать для обновления содержания коммуникативной подготовки студентов-юристов тот объем речевого материала, который признается в настоящее время как профессионально необходимый для качественной подготовки будущего специалиста.
6. Обосновать необходимость принципиально нового методологического подхода к организации процесса профессиональной коммуникативной подготовки студентов-юристов.
7. Теоретически обосновать, разработать и предложить собственную методическую концепцию, основанную на интегративном подходе к формированию профессиональной коммуникативной компетентности студентов правовых специальностей.
8. Экспериментально подтвердить основные концептуально значимые положения и выводы диссертационного исследования, практическую значимость и эффективность предложенной методической системы.
Решение указанных задач осуществлялось на следующих этапах исследования.
Первый этап (2001-2004 гг.) - экспериментально-поисковый. В его рамках проводилось обобщение теоретического и эмпирического материалов в процессе обучения студентов-юристов. Начало работы с группами студентов правовых специальностей позволило сформулировать научную проблему, выдвинуть гипотезу и наметить программу исследования. Предварительные выводы исследования как аналитический материал первого этапа исследования вошли в публикации.
Второй этап (2004 — 2006 гг.) — теоретико-аналитический. В рамках этого этапа осуществлялось обобщение и систематизация результатов экспериментально-поискового этапа, конструирование концептуальной модели (проекта). Результатом второго этапа явилась методическая модель системы профессиональной коммуникативной подготовки студентов правовых специальностей. На этом же этапе разработан научный аппарат исследования.
Третий этап (2006 - 2008 гг) - опытно-экспериментальный и этап обобщения полученных материалов, их систематизации в методических материалах и пособиях. На этом этапе проверена в реальных условиях действенность методической модели формирования профессиональной коммуникативной компетентности студентов правовых специальностей. На этом же этапе сформулированы выводы исследования и оформлен материал научных поисков.
Методология исследования. Методологической основой проведенного исследования стали работы в области:
- личностно ориентированного обучения (Б.Г. Ананьев, Е.В. Бондаревская, JI.C. Выготский, Е.А. Климов, А.Н. Леонтьев, С.Л. Рубинштейн, В.В. Сериков, И.С. Якиманская и др.);
- социальных, психологических, педагогических проблем подготовки специали-
стов в высшей школе (В.П. Беспалько, А.К. Маркова, А.Н. Орлов, В.А. Сластенин, Ю.Г. Татур и др.);
- компетентностного подхода к профессиональному образованию (В .И. Андреев, В.И. Байденко, Ю.Н. Белокопытов, Э.Ф. Зеер, А.Г. Ковалев, А. Попов, Э.А. Уткин, Д. Фрэнсис, A.B. Хуторской, А. Шелтен, С.Е. Шишов и др.);
- теории деятельности и ее механизмах в процессе формирования личности (Б.Г. Ананьев, A.A. Бодалев, JI.C. Выготский, В. В. Давыдов, А. Н. Леонтьев, А. В. Петровский, C.JI. Рубинштейн и др.);
- мотивации как психолого-педагогической категории (Б.Г. Ананьев, П.Я, Гальперин, А.Н. Леонтьев, А.К. Маркова, С.Л. Рубинштейн и др.).
Важными для исследования явились также идеи системного подхода, логические аспекты моделирования и проектирования, синергетические процессы в обществе, в том числе в образовании (И.В. Блауберг, Ю.А. Гастев, С.П. Капица, С.П. Курдюмов, Ю.М. Петров, А.И. Уемов), а также материалистическое понимание взаимосвязи мышления и речи в становлении языковой личности (Л.С. Выготский, А.Н. Леонтьев, Г.И. Богин, Ю.Н. Караулов и др.).
Теоретическая база исследования обусловлена комплексным характером работы (риторика, лингвистика, теория коммуникации, юриспруденция, этика, педагогика, психология, профессиоведение и др.) и представлена:
1 .Исследованиями юридического дискурса:
а) теория судебной речи, юридического диалога, судебной лингвистики в работах
- дореволюционных исследователей: Б. Глинского, Л.Д. Ляховецкого, А.Г. Тимофеева, Е.В. Васьковского, П. Сергеича, Л.Г. Иваненко и др.);
- советских и современных исследователей (О.И. Баркановой, Г.С. Бояринце-вой, В. Гольдинера, Т.В. Губаевой, Т.Ю. Виноградовой, H.H. Ивакиной, Я.С. Киселева, П. Кудрявцева, В.О. Ломовского, З.В. Макаровой, Ю.В. Манаева, Т.В. Мазур, Е.А. Матвиенко, М.С. Мельниковского, К.А. Осипова, H.H. Остапчука, И.М. Резни-ченко, Л.М. Репкина, И.М. Садовского, А.К. Соболевой, А.О. Солодухиной, O.A. Солодухина, M. Н. Тарнаева, Ф.А.Томасевича, И.Шифмана, Н.В. Шевченко, В. Царева, и мн. др.);
б) научные исследования в смежных с юридической риторикой областях:
- работы по теории государства и права, процессуальным юридическим дисциплинам и криминалистике (Л.Е. Ароцкера, Ф.А. Волькинштейна, A.B. Бобрищева-Пушкина, Г.Д. Побегайло, A.A. Данилевича, М.П. Некрасовой, Н.П. Кирилловой, А.Р. Белкина, И.Я. Киселева и мн. др.);
- методике их преподавания (коллективные труды юридических институтов и ряд журнальных статей);
- юридической этике (И.Д. Перлова, Д.П. Котова, И. Корецкого, В.В. Лео-ненко, Я.С. Киселева, Л.Д. Кокорева, A.C. Кобликова, Т.З. Зинатуллина и др.);
- юридической психологии (В.Л. Васильева, A.B. Дулова, И.М. Резниченко, Г.Г. Доспулова, В.В. Романова, М.И. Еникеева и др.).
2. Лингвистическими исследованиями:
- лингвистика текста и коммуникативная лингвистика, обеспечивающие текстовый подход к обучению риторическим умениям (Н.Д. Арутюнова, А.В.Бондарко, И.Р. Гальперин, Г.А. Золотова, С.Г. Ильенко, М.Л. Лосева, О.И. Москальская, Т.М. Николаева, К.А. Рогова, O.E. Сиротинина, Т.В. Шмелева и др.);
- научные данные о диалоге и диалоговых отношениях, обеспечивающих реализацию идеи эффективного правового взаимодействия коммуникантов (Н.Д. Арутюнова, М.М. Бахтин, Е.А. Быстрова, Г.О. Винокур, А.Д. Дейкина, С.Ф. Иванова, М.Р. Львов О.Б. Сиротинина Л.В. Щерба, Л.П. Якубинский и др.).
3. Риторическими исследованиями:
по истории и теории риторики (В.И. Аннушкин, A.A. Волков, Л.К. Граудина, Е.В. Клюев, А.К. Михальская, Ю.В. Рождественский и др.);
- общей риторике (Безменова H.A., Топоров 1998, Ю.В.Рождественский, А.В.Стешов, В.И.Коньков, О.И.Марченко, А.П.Сковородников, И.А.Стернин и др.)
педагогической риторике (Т. А. Ладыженская, H.A. Ипполитова, А.К. Михальская, М.Р. Львов, З.С. Смелкова, Н.И Махновская, М.Р. Саввова, Е.А. Юнина и др.);
- юридической риторике (Т.А. Антоненко, Л.Г. Золотовская, H.H. Ивакина, A.A. Ивин, Т.В. Мазур. А.К. Соболева. Л Г. Павлова, Порубов, А,П. Чудинов и др.).
4. Методическими исследованиями теории и практики обучения речи:
- значение работы по формированию коммуникативно-речевых и риторических умений обучаемых для профессиональной деятельности будущего специалиста (Л.В. Ассуирова, A.A. Ворожбитова, Т.К. Донская, А.Д. Дейкина, З.С. Смелкова, Т.А. Ладыженская, H.A. Ипполитова И.П. Лысакова и др.);
- связь работы по формированию риторических умений с развитием мышления; (К.Б. Бархин, Н.Ф. Бураков, В.А. Добромыслов, Т.К. Донская, A.A. Залевская, М.А. Рыбникова, O.K. Тихомиров и др.);
- жанровый подход к обучению речи (Т.В. Анисимова, Л.Г. Антонова, Е.Т. Гимпельсон, З.С. Смелкова, H.A. Ипполитова, Т.А. Ладыженская, В.Н. Мещеряков, К.Ф. Седов, О.Б. Сиротинина, М.Ю. Федосюк и др.);
- профессиональная речь как средство обучения, описание жанрообразующих и жанроопределяющих категорий текстов отдельных речевых жанров в профессиональной речи (Н.Д. Десяева, Н.В. Ладыженская, В.Ю. Липатова, Н.И. Махновская, В.Н. Мещеряков, О.В. Филиппова, Л.В. Хаймович и др.).
Для решения поставленных задач был использован комплекс теоретических и эмпирических методов исследования: теоретический анализ, синтез и обобщение (при изучении научных трудов и диссертационных материалов, связанных с проблемой исследования); педагогическое моделирование (для проектирования методической системы формирования профессиональной коммуникативной подготовки студентов); диагностические методы научного исследования (при анкетировании, тестировании, опросах и самооценке); комплекс эмпирических методов на всех этапах исследования (изучение практического опыта, формирующий и контрольный эксперименты, моделирование учебных и естественных речевых ситуаций; анализ устных и письменных текстов-высказываний студентов-юристов в разных речевых и риторических жанрах); методы математической обработки данных на разных этапах эксперимента (статистический критерий).
Научная новизна диссертационной работы заключается в следующем:
1) доказана научная обоснованность и целесообразность методологически нового подхода к переосмыслению всего процесса формирования профессиональной коммуникативной компетентности студентов правовых специальностей с позиции интеграции;
2) предложена оригинальная модель единой системы коммуникативной подготовки студентов-юристов, базирующаяся на идее интеграции правовых и речевых знаний, а также на идее вариативности в освоении студентами профессионально необходимых (в рамках узких специализации) знаний и умений;
3) определено и предложено к внедрению в практику обучения студентов-юристов новое содержание коммуникативной подготовки, представляющее единство шести базовых профессионально необходимых речевых блоков: юридическая деонтика, юридическая ораторика, юридическая диалогика, язык права, юридическая герменевтика, юридическая техника.
4) доказана эффективность нового способа организации содержания профессиональной коммуникативной подготовки студентов-юристов и необходимость выделения в содержании:
- общей базовой части, необходимой для речевой подготовки юристов всех специальностей и реализуемой на первом курсе в объеме 36 часов в рамках дисциплины «Основы профессиональной коммуникации юриста»;
- особенных частей, необходимых для речевой подготовки юристов к осуществлению конкретных процессуальных действий и реализуемых поэтапно в интегрированных блоках правовых и речевых дисциплин с 1 по 4 курс;
- единичных частей, необходимых для речевой подготовки к осуществлению конкретных процессуальных действий юристов узкой специализации и реализуемых поэтапно в интегрированных блоках правовых и речевых дисциплин с 4 по 5 курс;
5) выявлены и отобраны для учебных целей профессионально значимые риторические жанры, необходимые для повышения профессионального речевого мастерства будущего юриста: обвинительная речь и защитительная речь (в уголовном и гражданском судопроизводстве, в суде 1 и 2 инстанции); напутственное слово судьи, речь-реплика; жанр допроса, очной ставки, интервьюирования, консультирования, переговоров, жанры филологического толкования и др.;
6) доказана эффективность предложенной системы формирования профессиональной коммуникативной компетентности студентов-юристов;
7) выявлены и обозначены основные направления последующих научных поисков в области профессиональной коммуникативной подготовки студентов-юристов, не исследованные учеными- филологами и методистами.
Теоретическая значимость диссертационного исследования заключатся в следующем:
1) в контексте исследования определен содержательный объем теоретических понятий «компетентность», «профессиональная коммуникативная компетентность юриста», «профессионально значимые коммуникативные умения», «профессионально значимые жанры речи юриста», что позволяет уточнить особенности использования этих понятий в методической науке применительно к профессиональной речевой подготовке юристов и углубить теорию профессиональной речи;
2) предложены особые способы организации содержания коммуникативной подготовки студентов-юристов (необходимость выделения в нем общей, особенных и единичных частей и вариативность использования их в учебном процессе), методически обогащающие теорию профессионального обучения;
3) определены и обоснованы основные принципы организации системы профессиональной коммуникативной подготовки студентов-юристов (практическая
ориентация и речевая направленность занятия, функциональность, ролевая организация учебного процесса, принцип новизны, личностной ориентации общения, принцип коллективного взаимодействия и др.);
4) выделены уровни сформированное™ профессионально значимых коммуникативных знаний и умений (знание, понимание, применение, анализ, синтез, оценка);
5) определен алгоритм формирования у студентов-юристов профессионально значимых речевых умений и навыков: диагностика, демонстрация навыка, демонстрация типичных ошибок, тренинг отдельного речевого навыка, тренинг комплекса речевых навыков, тренинг наблюдения и комментирования, оценка эффективности.
Практическая значимость диссертационного исследования:
1. Разработана научно обоснованная и экспериментально проверенная общая отогоамма профессиональной коммуникативной подготовки студентов-юристов, имеющая своей целью формирование профессиональной коммуникативной компетентности студентов-юристов непрерывно и поэтапно на протяжении всего периода их обучения в вузе.
2. Обосновано и содержательно интерпретировано разделение содержания профессиональной коммуникативной подготовки будущих юристов на общую, особенные и единичные части; определены задачи каждой части; разработаны предложения, как вписать выделенные части нового содержания коммуникативной подготовки студентов-юристов в учебный план, не перегружая его введением дополнительных дисциплин.
3. Определены этапы формирования профессионально значимых речевых умений:
а) базовых (в пропедевтическом курсе «Основы профессиональной коммуникации юриста» - 1 курс, 36 ч);
6) процессуально особенных (в интегрированных блоках правовых и речевых дисциплин - 1-4 курс, в объеме часов, выделенных на освоение какой-либо конкретной темы в рамках правовых дисциплин);
в) процессуально индивидуальных (в интегрированных блоках правовых и речевых дисциплин - 4-5 курс, в объеме часов, выделенных на освоение какой-либо конкретной темы в рамках правовых дисциплин той или иной узкой специализации);
4. Внедрены в образовательный процесс отдельных юридических вузов учебно-программные материалы, авторские учебные курсы, учебные пособия, рекомендации по речевым блокам: «Основы профессиональной речи», «Юридическая деонтика», «Юридическая техника».
5. Разработаны методические рекомендации по проведению конкретных занятий, ролевые игры, схемы анализа речи, схемы-алгоритмы для лингвистической экспертизы текста, предложены методики толкования текстов законов или юридических фактов того или иного порядка и др.
6. Созданная система коммуникативной подготовки предлагается для внедрения в процесс профессионального обучения будущих юристов: содержание и принципы организации коммуникативной подготовки могут быть использована при разработке базовых учебных планов юридических институтов общего профиля и юри-
дических институтов МВД РФ, а также в совершенствовании государственного образовательного стандарта по специальностям 021100 "Юриспруденция", 023100 «Правоохранительная деятельность»; материалы исследования могут найти применение в практике обучения студентов в средних специальных учебных заведениях, на курсах повышения квалификации юридических кадров (прокуроров, адвокатов, юрисконсультов, следователей и др.), в практике преподавания курса «Русский язык и культура речи» в вузах различных профилей, в работе учителей словесников в профильных юридических классах общеобразовательной школы.
Обоснованность н достоверность полученных результатов подтверждается их ориентацией на фундаментальные теоретические и методические положения лингвистической науки, риторического учения, психологии и педагогики высшей школы, а также данными констатирующего, обучающего и контрольного экспериментов, проведенных юридических факультетах Оренбургского филиала Современной гуманитарной академии, Оренбургского государственного аграрного университета. Оренбургского филиала Уфимской юридической академии МВД РФ, на факультете истории и права Оренбургского государственного педагогического университета.
Положения, выносимые на защиту:
1. Интегративный подход к организации процесса профессиональной подготовки в юридическом вузе дает возможность осуществлять обучение студентов правовым дисциплинам на коммуникативной основе, что способствует формированию более высокого уровня коммуникативной компетентности будущего специалиста.
2. Новое профессионально необходимое содержание коммуникативной подготовки студентов-юристов при условии внедрения его в учебный процесс обеспечивает формирование всех профессионально значимых базовых коммуникативных умений будущего специалиста различных сфер правовой деятельности (правоохранительной, правоприменительной, правотворческой).
3. Особый способ структуризации содержания (общая, особенные и единичные части) и интеграция особенных и единичных частей в содержание правовых дисциплин обеспечивает возможность вариативной реализации коммуникативной подготовки:
- общая часть содержания реализуется в пропедевтическом курсе (1 курс, 36 часов) и обеспечивает формирование общих коммуникативных умений, необходимых юристам всех специальностей;
- особенные части интегрируются в содержание правовых дисциплин (2-4 курс) и обеспечивают формирование конкретных процессуально обусловленных коммуникативных умений юристов всех специальностей;
- единичные части интегрируются в содержание дисциплин специализации (4-5 курс) и обеспечивают формирование единичных коммуникативных умений, необходимых юристам узких специализаций.
4. Гибкая подвижная система формирования профессиональной коммуникативной компетентности студентов с учетом их узких специализаций делает предлагаемую нами концепцию универсальной, поскольку ее содержательные и методические основы обеспечивают качественную подготовку специалистов всех сфер правовой деятельности.
5. Формирование профессиональной коммуникативной компетентности в ус-
ловиях интегративного присвоения студентами правовых и речевых знаний дает возможность значительно сократить разрыв между приобретенными теоретическими знаниями и практикой их применения, так как будущие юристы получают возможность научиться осуществлять те или иные процессуальные действия в профессионально точной речевой форме уже в процессе вузовской подготовки.
Апробация работы.
Основные положения разработанной диссертантом концепции нашли отражение в монографиях, учебных и учебно-методических пособиях для высшей школы, в программах и научных статьях.
Объем и структура работы. Диссертация общим объемом 524 страниц состоит из Введения, семи глав, Заключения, Приложения, и списка используемой литературы, состоящего из 623 наименований.
Основное содержание работы
Во Введении раскрываются проблематика и основная цель исследования, обосновывается их актуальность, определяются научная новизна и теоретическая значимость работы, формулируются гипотеза исследования и положения, выносимые на защиту, конкретизируются объем и предмет исследования.
В главе 1 «Профессиональная коммуникативная компетентность как ключевое понятие интегративного подхода» необходимо было обосновать на роль коммуникативного компонента в структуре общепрофессиональной компетентности юриста и ответить на вопрос: есть ли необходимость в дифференцированном подходе к отбору и организации содержания коммуникативной подготовки будущих юристов (выделение в нем общей, особенных и единичных частей). Представим логику решения названных задач.
Для решения первой задачи были проанализированы профессиограммы всех юридических специальностей (судьи, прокурора, следователя, нотариуса, адвоката и т.д.) (Жалинский 1997; Зельдович 2003; Карташов 1998; Матузов, Малько 2002; Шиханцов 2000; Романов, Чуфаровский 1977; Васильев 2001 и др.). Проведенное исследование позволило констатировать, что в профессиональной деятельности юристов всех специальностей выделяются следующие структурные компоненты: когнитивный (речемыслительная деятельность в процессе сбора информации); организационный (речевые контакты с участниками тех или иных правовых действий); конструктивный, (речемыслительная деятельность по обобщению, анализу правовых фактов, аргументация версий и выстраивание гипотезы); удостоверительный, предполагающий развитую письменную речь; воспитателышй, предполагающий умение оказывать влияние, убеждать; и коммуникативный (все профессиональное общение).
Исследование содержательных особенностей всех структурных компонентов профессиональной деятельности юриста показало, что функционирование когнитивного, организационного, поискового и конструктивного компонентов невозможно без вступления в коммуникативные процессы. Коммуникативный компонент обеспечивает оптимальную работу всех остальных компонентов профессиональной деятельности юриста. Это позволяет нам считать его базовым, основополагающим в структуре профессиональной деятельности юриста, что, в свою очередь, позволяет рассматривать коммуникативную компетентность в качестве базисной основы профессиональной компетентности и условием профессиональной самореализации личности будущего юриста.
При рассмотрении вопроса об организации процесса формирования профессиональной коммуникативной подготовки будущего юриста в вузе в первую очередь обращает на себя внимание проблема узкой направленности юридических профессий, которые заложены уже в названиях тех специальностей, по которым проходят подготовку студенты, получая высшее юридическое образование: правоприменительная деятельность, правоохранительная деятельность, правотворческая деятельность (Жалинский 1997; Зельдович 2003; Карташов 1998; Матузов, Малько 2002; Шиханцов 2000; Романов, Чуфаровский 1977; Васильев 2001 и др.). Это предопределило необходимость проанализировать особенности юридической коммуникации в зависимости от вида юридической практики: законодательную, судебную, адвокатскую, прокурорскую, следственную, арбитражную, нотариальную - с целью выявить общее и особенное в профессиональной деятельности юристов разной правовой направленности.
Анализ профессиограмм (судьи, прокурора, адвоката, следователя, нотариуса и т.д.), с одной стороны, делает совершенно очевидным, что юристы всех специальностей должны в совершенстве владеть общими базовыми коммуникативными умениями: подготовить и произнести речь, уметь интервьюировать, уметь квалифицированно вести беседу, консультацию, переговоры и т.д. С другой стороны, очевидны и специфические особенности одного и того же вида профессиональной деятельности юристов узких специализаций, например, особенности ведения профессионального диалога на предварительном следствии (специальность следователь), на судебном заседании (судья) и в процессе консультирования (юрисконсульт). Таким образом, наряду с общими коммуникативными умениями юрист каждой конкретной специальности (судья, следователь, адвокат, нотариус и т.д.) должен в совершенстве владеть частными коммуникативными умениями, так как именно они в максимальной степени приближают теоретические знания к реальной юридической практике и обеспечивают качественность профессиональной деятельности.
Проведенное исследование особенностей юридической деятельности позволило нам сделать следующие выводы:
1. Вся профессиональная подготовка студентов в юридическом вузе должна осуществляться на коммуникативной основе, так как это обеспечит успешность реализации правовых знаний в практической деятельности юриста и значительно облегчит профессиональную адаптацию молодого специалиста.
2. Проектируемая нами модель формирования профессиональной коммуникативной компетентности студентов-юристов должна отразить те особенности
ечевой коммуникации, которые характерно проявляются при осуществлении юристами различных узких специализаций (нотариусами, прокурорами, адвокатами, следователями и т.д.) тех или иных процессуальных действий.
3. В соответствии с этим, реализация в практике преподавания проектируемой одели требует пересмотра, обновления и особого структурирования содержа-ия коммуникативной подготовки будущих юристов, связанного с необходимостью ыделять общую, особенные и единичные части этого содержания, чтобы обеспе-ить гибкость, вариативность создаваемой модели.
3. Новое содержание коммуникативной подготовки предполагает также вне-ренис современных технологий, педагогических конструкций, методических
систем, обеспечивающих формирование коммуникативных умений будущего юриста на протяжении всего периода его обучения в юридическом вузе, целесообразность и соответствие содержания коммуникативной подготовки студентов процессуальным особенностям их будущей профессии; интерактивные действия субъектов образовательного процесса; четко спланированный ожидаемый результат обучения. Общим результатом внедрения этих подходов должно быть улучшение качества коммуникативной подготовки будущих юристов и повышения уровня их профессиональной компетентности
Сделанные нами выводы привели к необходимости рассмотреть то содержание коммуникативной подготовки, которое предлагается в настоящее время в системе высшего юридического образования.
В главе 2 «Состояние коммуникативной подготовки юристов на современном этапе (анализ нормативных документов и практики обучения в вузе)» представлено аналитическое исследование Государственного образовательного стандарта по специальности «Юриспруденция», исследование программ и содержания учебников по правовым дисциплинам, аналитический обзор практики коммуникативной подготовки в различных юридических вузах страны (анализ соответствующих сайтов в Интернете). В ходе анализа мы предполагали ответить на 3 вопроса:
1. Каков минимальный объем базовых коммуникативных умений юриста и каково должно быть минимально необходимое в настоящее время содержание коммуникативной подготовки. Для ответа на этот вопрос был проанализирован Государственный образовательный стандарт по специальности «Юриспруденция» (квалификационные характеристики будущего юриста, общая программа профессиональной подготовки в правовых вузах, программа курса «Русский язык и культура речи»). Результаты данной аналитической работы мы рассматриваем как общий стандарт коммуникативной подготовки будущих юристов, заданный нормативными документами.
2. Обеспечивает ли современная коммуникативная подготовка студентов, осуществляемая в процессе изучения курса «Русский язык и культура речи» и курсов правовых дисциплин, необходимый качественный уровень всех необходимых коммуникативных умений юриста (анализ программы курса «Русский язык и культура речи» и анализ учебников по правовым дисциплинам). Результаты сопоставительного исследования того и другого материала давало нам возможность говорить о соответствии /несоответствии современного содержания профессиональной коммуникативной подготовки студентов-юристов требованиям времени.
3. Насколько интегративный подход предопределен нормативными документами и практикой речевой подготовки специалистов в правовых вузах (анализ Госстандарта и сайтов юридических вузов в Интернете).
Представим результаты проведенной аналитической работы.
Исследование первого раздела Госстандарта "Общая характеристика специальности 021100 - «Юриспруденция» показало, что в квалификационную характеристику выпускника (ч.1.3) включен перечень "общих качеств юриста", которые обозначены в Стандарте как квалификационные умения. К специальным коммуникативным умениям мы сочли возможным отнести пять умений:
1) «применять законы и другие нормативные правовые акты»;
2) «толковать и юридически правильно квалифицировать факты и обстоятельства»;
3) «разрабатывать документы правового характера, давать квалифицированные юридические заключения и консультации»;
4) «... совершать иные юридические действия в точном соответствии с законом» - мы считаем, что это несколько общее требование также требует определенного уровня профессиональной коммуникативной компетентности, поскольку предполагается, что «иные» процессуальные юридические действий возможны только в речевой форме (обвинительная речь, защитительная речь, участие в судебных прениях, речевая ситуация допроса и т.д.);
Содержащиеся в Госстандарте требования к профессиональной коммуникативной подготовленности юриста в определенной последовательности представляют технологическую цепочку действий, алгоритм профессионального речевого поведения юриста, включающего:
1) речемыслительную деятельность в процессе сбора нормативной и фактической информации, имеющей значение для реализации правовых норм в соответствующих сферах профессиональной деятельности (для судьи - это ознакомление с материалами дела; для следователя - опрос свидетелей, допрос подозреваемых);
2) анализ юридических норм и правовых отношений, являющихся объектами профессиональной деятельности (н-р, выработка позиции по делу, что также предполагает речемыслительную деятельность);
3) обоснование и принятие решений (толкование законов и инструкций), а также совершение действий, связанных с реализацией правовых норм (подготовка и произнесение речи в судебном заседании - для прокурора или адвоката; умение вести профессиональный диалог - для судьи, адвоката, следователя, юрисконсульта; подготовка документа о возбуждении уголовного дела - для следователя и т.д.);
4) интерпретация различных юридических текстов (законов, показаний свидетелей, данных допроса и т.д.);
5) составление соответствующих правовых документов (владение письменной речью);
6)обеспечение реализации актов применения права (владение устной и письменной речью);
7) обеспечение законности и правопорядка, осуществление правовой пропаганды и правового воспитания в сфере профессиональной деятельности (устная речь в монологической и диалогической форме).
Интерпретация указанных действий показывает, что профессиональная коммуникативная компетентность необходима юристу практически на всех участках его правовой деятельности.
Зафиксировав требования к уровню коммуникативной компетентности юриста, изложенные в Стандарте, мы поставили перед собой задачу, определить, какое содержание образовательных программ призвано обеспечить обозначенные требования. Для этого мы проанализировали обязательный минимум содержания основной образовательной программы подготовки юриста по специальности 021100 -«Юриспруденция» (раздел 4). Анализ показал, что все дисциплины разделены на пять циклов:
1) общие гуманитарные и социально-экономические дисциплины;
2) общие математические и естественнонаучные дисциплины;
3) общепрофессиональные дисциплины;
4) дисциплины специализации;
5) факультативы.
При этом первые три цикла формируются из дисциплин федерального и национально-регионального (вузовского) компонента, а также из обязательных дисциплин по выбору студента. Обязательными дисциплинами утверждены четыре: иностранный язык, физическая культура, отечественная история, философия.
Исходя из требований времени и социального заказа общества с 2000 уч. года Государственный образовательный стандарт для вузов России рекомендует включить в цикл гуманитарных дисциплин курс "Русский язык и культура речи", предназначенный для студентов всех специальностей. Однако дисциплина "Русский язык и культура речи" не указана в качестве обязательных в числе дисциплин, рекомендуемых УМО по юриспруденции, Советом по правоведению УМО университетов РФ и Ассоциацией юридических вузов. (В числе обязательных указаны "Логика" и "Экономика".) Следовательно, официальной эта дисциплина, как следует из п.6.1.2 анализируемого Стандарта, признана не была, вследствие чего не определено и количество часов, выделяемое на ее изучение.
Поскольку единственная речевая дисциплина, указанная в Госстандарте, признана необязательной, мы можем сделать вывод, что априори предполагается, что коммуникативные умения студентов должны сформироваться сами собой в процессе профессиональной вузовской подготовки. Практика преподавания показывает несостоятельность этих надежд, так как, несмотря на то, что во многих юридических высших учебных заведениях вводятся в учебный план отдельные курсы «Риторики», «Ораторского искусства», «Искусство судебной речи» и т.д., профессиональная коммуникативная компетентность студентов правовых специальностей остается на низком уровне. Тем не менее, отметим решение авторов-составителей Стандарта относительно того, что «остальные базовые дисциплины (в нашем случае, курс «Русский язык и культура речи») могут реализовываться по усмотрению вуза». Эта дисциплина введена в примерный учебный план по специальности 021100 «Юриспруденция», из которого следует, что изучать указанную дисциплину рекомендуется в первом семестре первого курса в объеме - 36ч.).
Анализ программы по дисциплине «Русский язык и культура речи» показывает, что программа рассчитана на все нефилологические специальности без учета специфики той или иной профессии. Можно отметить даже некоторый уклон в сторону коммерческих специальностей (см. разделы «Язык и стиль коммерческой корреспонденции». «Реклама в деловой речи»). Рассматривая предлагаемую программу как базовую основу для формирования профессиональной коммуникативной подготовки студентов - юристов, мы считаем, что профессионально ориентированными можно считать лишь разделы «Особенности устной публичной речи. Оратор и его аудитория. Основные виды аргументов. Подготовка речи: выбор темы, цель речи, поиск материала, начало, развертывание и завершение речи. Основные приемы поиска материала и виды вспомогательных материалов. Словесное оформление публичного выступления». С достаточной степенью условности к профессионально ориентированным можно отнести разделы «Правила оформления документов. Языковые формулы официальных документов» на основании того, что каждый
преподаватель, учитывая специфику будущей профессиональной деятельности студентов, может наполнить предлагаемые разделы необходимым конкретным содержанием. Резюмируя изложенное, можно утверждать, что в соответствии с программой дисциплины «Русский язык и культура речи» коммуникативная подготовка студентов идет в основном в части создания и произнесения речи (причем говорится о публичной речи как неком общем понятии), а так же умения оформлять процессуально значимые юридические документы.
Для того, чтобы ответить на вопрос, насколько программа по «Русскому языку и культуре речи» обеспечивает формирование базовых коммуникативных знаний и умений будущего юриста, мы соотнесли выделенные нами квалификационные требования к уровню профессиональной коммуникативной компетентности выпускников правового вуза с теми умениями, которые возможно сформировать, проводя коммуникативную подготовку в рамках программы по русскому языку и культуре речи. Проведенное сопоставление позволило нам констатировать, что предлагаемая программа по русскому языку и культуре речи не обеспечивает формирование таких важных для юриста умений как умение толковать закон, интерпретировать те или иные факты дела, вести профессиональный диалог. Причем под словом «диалог» мы имеем в виду не просто общение в процессе профессиональной деятельности, а «диалог» как процессуальное действие.
Таким образом, можно утверждать, что в содержании самого Государственного стандарта по специальности «Юриспруденция» изначально заложено противоречие между теми требованиями к уровню профессиональной коммуникативной подготовки студентов-юристов, которые изложены в квалификационных характеристиках, и содержанием той дисциплины, которая призвана обеспечить заданную квалификационными требованиями профессиональную коммуникативную компетентность. То есть, единственная предлагаемая Госстандартом коммуникативная дисциплина «Русский язык и культура речи» уже изначально не в состоянии обеспечить качественную профессионально ориентированную коммуникативную подготовку студентов - юристов в рамках предлагаемого объема часов (36ч.) и предлагаемого содержания.
Осознавая недостаточность программы курса «Русский язык и культура речи» для формирования коммуникативной профессиональной компетентности будущего юриста, заметим все же, что, несомненно, курс этот совершенно необходим в системе вузовской подготовки в качестве базового пропедевтического курса. Однако одного такого курса явно недостаточно и необходимы дополнительные пути и возможности для реализации идеи о совершенствовании коммуникативной подготовки студентов-юристов.
Анализ Госстандарта позволяет нам утверждать, что, в принципе, в самом Стандарте уже заложены мысли о том, как можно реализовать такую подготовку в рамках конкретного учебного заведения. В Стандарте указано (процитируем):
1) «содержание дисциплин должно быть профессионально ориентированно», что утверждает нас в необходимости пересмотреть содержание курса «Русский язык и культура речи» с целью усиления его профессиональной направленности;
2) «содержание должно быть ориентировано с учетом профиля подготовки выпускников", что позволяет нам говорить о необходимости выделять в содержании профессиональной коммуникативной подготовки студентов правовых специально-
стей общую часть (для юристов всех специальностей) и особенные и единичные части (для юристов узких специализаций);
3) «...остальные базовые дисциплины (в нашем случае, «Русский язык и культура речи») могут реализовываться по усмотрению вуза. При этом возможно их объединение в междисциплинарные курсы при сохранении обязательного минимума содержания». Таким образом, авторами, разработчиками стандарта, допускается мысль о создании интегрированных курсов, что еще раз убеждает нас в необходимости подобной интеграции.
Не ограничиваясь исследованием Госстандарта, мы сочли необходимым проанализировать программный материал специальных юридических дисциплин. В соответствии с дисциплинами, указанными в Госстандарте, нами были отобраны учебники по гражданскому праву, уголовному праву, международному праву, криминалистике, гражданскому процессу, уголовному процессу, нотариату, теории государства и права и т.д., которые издавались с 1995гола по настояшее время (Рал-ченко 2005; Коршунова 2005; Мусин, Чечина, Чечот 1998; Грицай 2005; Денисова 2001; Москаленко 2006; Ищенко 2006 и др.).
При анализе учебников мы преследовали цель установить в совокупности тот объем речевых знаний, который заложен в учебниках и учебных пособиях, полагая при этом, что предположительно именно он должен обеспечить стандартный объем профессиональной коммуникативной подготовки и задать стандартный уровень профессиональной коммуникативной компетентности студентов юридических специальностей.
Проведенное исследование показало, что объем речевого материала, представленного в учебниках и учебных пособиях по правовым дисциплинам, весьма значителен. Представим здесь только часть его (остальное см. в тексте диссертации). Например, в дисциплинах «Уголовное право» «Гражданское право» изучаются следующие темы:
- понятие категории государственного языка РФ и государственного языка республик как субъектов РФ;
- речь как средство совершения правонарушений (клевета, оскорбление, вымогательство, заведомо ложное сообщение об акте терроризма, публичные призывы к насильственному изменению конституционного строя РФ, доведение до самоубийства, грабеж, разбой, мошенничество, нарушение авторских прав, нарушение неприкосновенности частной жизни и проч.);
- речь как средство воздействия: правомерное и неправомерное (насилие);
-речь как средство передачи, получения и фиксации информации (кодирование и декодирование речевой информации, этапы кодирования устной речи, на которых в большей степени происходит искажение информации; речевые маркеры, свидетельствующие о ложности даваемых показаний; приемы сохранения «авторства» при фиксации показаний; контроль правильности понимания сказанного в процессе профессионального диалога и т.д.).
Сопоставление содержания коммуникативной подготовки, осуществляемой (изолированно) в рамках правовых и речевых дисциплин позволило нам сделать следующие выводы:
1. Содержание профессиональной коммуникативной подготовки студентов-юристов, предлагаемое в настоящее время в рамках Государственного образова-
тельного Стандарта по специальности 021100 «Юриспруденция» и реализуемое в рамках курса « Русский язык и культура речи», недостаточно с профессиональной точки зрения, так как в нем отсутствуют весьма значимые для качественной коммуникативной подготовки студентов-юристов разделы: язык и право; юридическая герменевтика (искусство истолкования текстов и правовых фактов того или иного порядка); юридическая диалогика; речь как источник информации о личности.
2. Коммуникативная подготовка студентов-юристов, осуществляемая в рамках правовых дисциплин недостаточна с позиции требований к уровню речевой компетентности, так как представленный в учебниках по праву коммуникативно значимый материал требует более глубокой лингвистической (риторической) и методической проработки. Следовательно, ни один, ни другой блок дисциплин, в силу своей изолированности друг от друга, не в состоянии обеспечить качественную коммуникативную подготовку студентов-юристов к будущей профессиональной деятельности. Получаемые студентами знания разрозненны, фрагментарны, отсутствует иерархичность и системность в накоплении этих знаний, без чего невозможно формирование такого уровня коммуникативной компетентности, который соответствовал бы требованиям времени. Все это еще раз подтвердило отмеченное нами противоречие между реальными потребностями молодых специалистов-юристов в профессионально значимых речевых знаниях и умениях и практикой их приобретения в процессе профессиональной вузовской подготовки.
3. Способ разрешения указанного противоречия мы видим в интеграции дисциплин правового и речевого циклов. Это, с одной стороны, позволит осуществлять правовую подготовку будущих юристов на коммуникативной основе, с другой стороны, даст возможность в максимальной степени профессионально сориентировать речевую подготовку студентов и осуществлять ее на протяжении всего периода обучения их в вузе, не перегружая расписания введением дополнительных речевых дисциплин.
Выводы, констатирующие явную недостаточность современной коммуникативной подготовки студентов правовых вузов, предопределили необходимость рассмотреть предлагаемые учеными пути совершенствования организации коммуникативной подготовки в юридических вузах.
В главе 3 «Методические концепции профессиональной коммуникативной подготовки студентов-юристов» представлен анализ следующих методических направлений: 1) совершенствование коммуникативной подготовки будущих юристов путем введения в учебный план одного дополнительного речевого спецкурса; 2) разработка учебной «модели юриста»; 3) формирование коммуникативной компетентности будущих юристов в рамках нескольких речевых курсов; 4) коммуникативная подготовка будущих юристов в юридических клиниках. Представим результаты критического осмысления этих направлений.
Анализ программ спецкурсов и учебных пособий к ним показывает, что тематика содержания спецкурсов, вводимых дополнительно к основному курсу, довольно разнообразна. Нами обнаружены спецкурсы, посвященные судебной речи (Шифман 1960; Томасевич 1962. Матвиенко 1967; Осипова 1968; Гольдинер 1970; Резниченко 1976; Макарова 1985; Тарнаев 1983; Ломовский 1990; Некрасова 1990, Лазарева 2001, Жук 2001; Мельник 2003; Учебно-методические указания к ..2004; Учебно-методические комплексы по....2004); языку права (Губаева 1995, Малков 1996; Ан-
тоненко 2002; Золотовская 2002; Гришина 2000, Агишев 2006); оформлению деловых бумаг (Учебно-методическое пособие по ...1968; Процессуальные акты предварительного ...1972; . Альшевский 1976; Сборник образцов ...1980; Михайленко 1989; Серебренников 1996; Баранов, Варьяс, Салыгин 2000; Насыров 2002); герменевтике (Березина 2001; Туранин 2005; Новико-Bahttp://education.rekom.ru/6_2004/84.html; Hacbipoehttp: //lexisasu.narod.ru/bible.htm; Губаева http://lexisasu.narod.ru/bible.htm; Хижняк http://lexisasu.narod.ru/bibl.htm); Голев 2002; Малинова 1999; Суслов, Нестеров 2005); лингвокриминалистике( Злато-устова Л.В., Потапова); юрислингвистике (Голев Н.Д.); культуре речи юриста (Ивакина H.H.; Бояринцевой 1987; Салькова 1998; Ивакина 1995, 1999, 1997; Павлова 1999; Беляев 2003 ).
Проведенное аналитическое исследование показало, во-первых, что их объединяет ярко выраженная практическая направленность и, во-вторых, что программы те-
MQTTiuprviT niTMUQvr*m.TY PitPiTmmnnn та пяттттгаьгу плпяу up лтптгааттпо prrMunA^naiTiPni
^«.»»»»»WMW«» Д^ ^/tMOO Д..М«» Wt-и* XMlWlV/i
Это наблюдение свидетельствует, с одной стороны, о том, что вся заявленная в спецкурсах тематика совершенно необходима в практической деятельности юриста, с другой стороны, различное количество часов, отведенных на изучение той или иной дисциплины, неопределенность места в учебном плане (1,2, или 3 и даже 4 курс) и др. позволяют говорить об отсутствии единой системы коммуникативной подготовки студентов. Потому этот путь в методическом плане нам представляется бесперспективным.
Более эффективны, с нашей точки зрения, те методические направления, которые предлагают осуществлять всю профессиональную подготовку студентов-юристов на коммуникативной основе. Кратко прокомментируем каждое из них.
Ученые, разрабатывающие модель юриста (С.С. Алексеев, В.Ф. Яковлев 1976; П.С.Дагель, И.М.Резниченко, Н.И.Овчинников 1976; H.H. Остапчук 1980), акцентируют внимание на необходимости выделять в содержании профессионального коммуникативного образования будущих юристов общую часть, необходимоую для подготовки юристов всех специальностей, и особенные части, необходимые для подготовки юристов узких специализаций. Это свидетельствует о том, что необходимость в вариативном подходе к организации коммуникативной подготовки давно назрела. Однако ученые данного направления не предлагают никаких конкретных путей внедрения разработанных методических предложений в учебный процесс юридического вуза.
Сторонники осуществления коммуникативной подготовки студентов-юристов в рамках юридических клиник по сути дела предлагает создавать дополнительные учебные заведения, в которых студенты могли бы получить необходимую коммуникативную подготовку, что лишний раз свидетельствует об отсутствии такой подготовки в традиционных юридических вузах
Сопоставление различных методических концепций, предполагающих осуществлять коммуникативную подготовку студентов-юристов в рамках нескольких учебных курсов (Т.В. Мазур, А.К. Соболева, Л.Г. Павлова) позволяет нам говорить о том, что, несмотря на некоторые особенные позиции авторов, все концепции базируются на идее введения в учебный процесс юридических вузов ряда дополнительных речевых дисциплин.
Мы полагаем, что такая система профессиональной коммуникативной подго-
товки студентов-юристов невозможна по нескольким причинам. Во-первых, в предлагаемых концепциях не определено место каждого речевого курса в системе учебных дисциплин с опорой на типовой (примерный) учебный план и не прописаны связи речевых дисциплин с правовыми дисциплинами. Исходя из этого, мы делаем вывод, что коммуникативную подготовку студентов-юристов к будущей профессиональной деятельности авторами концепций планируется осуществлять только в рамках предлагаемых речевых дисциплин. Однако подобная система неизбежно приведет к тому, что речевая подготовка будет изолирована от правовой и, в лучшем случае, связь между дисциплинами будет выражена лишь формально (то есть обучение речевым дисциплинам будет осуществляться, например, на процессуальном материале, как это делается в основном в настоящее время).
Во-вторых, даже если учитывать, что, согласно учебному плану, каждый вуз может вводить дополнительные курсы в объеме 480 часов, представляется весьма сомнительной сама возможность внедрения всей системы предложенных речевых курсов в учебный процесс. Кроме того, введение подобной системы коммуникативной подготовки студентов-юристов чревато тем, что студенты не будут осознавать речевые дисциплины как личностно значимые для их будущей профессиональной деятельности, следовательно, будет отсутствовать мотивация к изучению речевых дисциплин. Следовательно, несмотря на значительное количество речевых дисциплин, качество коммуникативной подготовки значительно не улучшится. Поэтому, признавая необходимость и полезность предлагаемых А.К. Соболевой и Т.В. Мазур речевых дисциплин, мы считаем все же невозможным признать предложенные речевые курсы единой системой профессиональной коммуникативной подготовки студентов-юристов, так как построены эти системы исходя из того, что желательно, а не из того, что возможно. А реалии дня таковы, что нужно говорить о том, что «обязательно», «профессионально необходимо».
Итак, проведенное нами аналитическое исследование методических концепций совершенствования коммуникативной подготовки студентов-юристов имело следующие результаты:
1. Разноплановость тематики предлагаемых учеными-методистами речевых курсов, их нескоординированность с учебным планом, разное количество часов, отводимых на изучение того или иного курса и т.д. свидетельствуют о том, что в настоящее время отсутствует та единая системообразующая теория, которая бы объединила все изыскания, касающиеся профессиональной коммуникативной подготовки будущих юристов, и придала бы им рекомендательный (операциональный) характер.
2. Осмысление заявленных преподавателями - практиками различных тематик вводимых в учебный процесс спецкурсов дало нам возможность предварительно обозначить основные минимально необходимые части (речевые блоки) нового содержания коммуникативной подготовки студентов-юристов: язык права, судебная речь, профессиональный диалог, искусство интерпретации, культура речи, оформление процессуальных документов.
3. Нами принято основное положение анализируемых концепций о необходимости введения принципа вариативности в обоснование моделируемой нами методической системы, так как это дает возможность обеспечить необходимой коммуникативной подготовкой юристов узких специализаций. Мы считаем, что реализация этого принципа возможна, если в содержании коммуникативной подготовки выделить об-
щую часть (то, что необходимо юристам всех специальностей), особенные части (то содержание, которое будет реализовано в рамках специальных дисциплин) и единичные части (то содержания коммуникативной подготовки, которое необходимо в случае узкой специализации будущего юриста).
4. Осмысливая необходимость особым образом организовывать содержание коммуникативной подготовки студентов-юристов, мы пришли к выводу, что общая часть содержания всех необходимых речевых блоков должна составить необходимый минимум только одного обязательного пропедевтического речевого курса. В этом курсе должны быть заложены базовые основы тех профессионально значимых коммуникативных знаний, которые впоследствии следует развернуть, конкретизировать и детализировать в интегрированных курсах речевых и профессиональных дисциплин.
Концептуально значимые выводы по теоретической части нашего исследования потребовали экспериментального подтверждения их актуальности, что предопределило задачи следующей главы.
5 главе 4 «Диагностика профессиональной коммуникативной компетентности студентов-юристов» представлены результаты констатирующего эксперимента, который проводился в условиях естественного учебного процесса. Участниками эксперимента были студенты и преподаватели юридических факультетов Оренбургской аграрной академии, Оренбургского филиала Современной гуманитарной академии, Оренбургского филиала Уфимской академии МВД России, студенты факультета истории и права Оренбургского педагогического университета, а также практикующие юристы: 8 сотрудников правоохранительных органов, 8 практикующих адвокатов, 4 сотрудника органов государственной власти и местного самоуправления.
В ходе констатирующего эксперимента были необходимо:
1.Выяснить (подтвердить или опровергнуть) практическую необходимость выделенных нами частей содержания коммуникативной подготовки в профессиональной деятельности юристов.
2. Определить объем речевых знаний, умений и навыков (в соответствии с выделенными нами блоками) у студентов 4-5 курсов (уже изучивших основные правовые дисциплины) и у студентов 1-2 курсов (только приступивших к изучению правовых дисциплин): сопоставить выявленный объем речевых знаний и умений, засвидетельствовать наличие или отсутствие положительной динамики в присвоении речевых знаний.
3. Выяснить наличие (или отсутствие) мотивации к изучению речевых дисциплин у студентов-юристов в случае реализации традиционной системы коммуникативной подготовки и предлагаемой нами интегративной системы коммуникативной подготовки. Сделать выводы о предпочтительности той или другой системы.
4. Выяснить наличие (или отсутствие) мотивации к преподаванию интегрированных курсов специальных и речевых дисциплин у преподавателей юридических факультетов.
Для решения первой задачи мы предложили двадцати практикующим специалистам оценить минимальный набор базовых коммуникативных умений юриста по шкале: "умение в юридической деятельности необходимо", "умение в юридической деятельности желательно", "умение юристу не нужно", "с умением не знаком". Все выделенные коммуникативные умения представляли тот или иной
речевой блок. Положительные или отрицательные ответы должны были подтвердить или опровергнуть необходимости представить новое содержание коммуникативной подготовки будущих юристов как единство шести речевых блоков: язык права, юридическая ораторша, юридическая диалогика, юридическая деон-тика, юридическая герменевтика, юридическая техника - Результаты были следующие^
Коммуникативные умения
Это умение в юридической деятельности
Необходимо
желательно
не нуж
не
зна
км
Знать особенности языка права (правовое наполнение слов естественного языка и юридических терминов)
100%
0%
0%
Уметь оперировать юпидической терминологией
Уметь хорошо владеть голосом, иметь четкую дикцию, умело использовать интонацию, паузы в речи
40%
20%
40%
Уметь излагать свои мысли ясно и грамотно. Владеть правильной (с точки зрения нормативности) речью._
75%
25%
0%
Уметь анализировать речь говорящего (с целью составления представления о нем)
35%
38%
27%
Знать и уметь анализирован, язык жестов человека и использовать в эти знания в профессиональной деятельности _ _
31%
36%
33%
Уметь найти источник информации, уметь выделить в сообщении главное
90%
10%
0%
Уметь выработать позицию по делу
90%
10%
0%
Уметь находить, отбирать и использовать аргументы в речи, подвергнуть позицию собеседника аргументированной критике_
75%
25%
0%
Уметь убедить собеседника
100%
0%
0%
Владеть основами ораторского мастерства
25%
40%
35%
Уметь использовать выразительные средства в речи
26%
23%
51%
Знать особенности судебной речи в зависимости от процессуальной ситуации (обвинительная, защитительная речь, речь в гражданском, уголовном или арбитражном процессе)
74%
25%
1%
Уметь установить контакт с собеседником и поддерживать его в ходе общения
60%
40%
0%
Уметь сформулировать вопрос и ответ.
85%
15%
0%
Уметь интерпретировать тексты закона
95%
5%
0%
Уметь интерпретировать те или иные факты дела
74%
15%
1%
Уметь составлять процессуальные документы
55%
35%
10%
Анализ таблицы говорит о том, что оценка практикующими юристами зна-имости коммуникативных умений, формируемых в рамках каждого речевого лока, в целом подтвердила практическую необходимость всех выделенных
нами содержательных частей коммуникативной подготовки студентов-юристов.
Для решения второй задачи экспериментальная проверка уровня профессиональной коммуникативной компетентности была проведена в рамках каждого речевого блока. Представим экспериментальное исследование только одного предлагаемого нами речевого блока «Язык права». Язык права изучается в рамках дисциплины «Теория государства и права». Согласно учебному плану студенты изучают данную дисциплину в течение 1 и 2 семестра в объеме 240 часов. В учебниках по теории государства и права рассматриваются вопросы: связь языка и права (сущность права есть язык); речь как форма выражения воли законодателя; способы толкования (интерпретации) юридических текстов.
Поскольку по учебному плану дисциплина «Теория государства и права» изучается в течение первого курса, то для проведения констатирующего среза нами были задействованы студенты 2 и 3 курсов юридического факультета Оренбургского филиала Современной гуманитарной академии.
Цели проведения данного блока констатирующего среза были следующие:
1) выяснить умения студентов правильно понимать юридические термины и правовые тексты (проверяются умения по блоку 1 «Язык права»);
2) выяснить умения студентов применять лингвистические знания при осуществлении грамматических способов толкования юридических текстов (проверяются умения по блоку 2 «Юридическая герменевтика»).
Аналитическое осмысление полученных результатов свидетельствует о том, что сформированность профессионально необходимого коммуникативного умения, свидетельствующего об уровне понимания текста у студентов-юристов 2-3 курсов довольно высока (61,5 баллов из 75 возможных). Мы полагаем, что этот результат можно объяснить тем, что обыденный интерпретационный механизм осмысления любого текста - это механизм здравого смысла. Несомненно, что здравый смысл усиливается в контексте, т.к. к знаниям (есть они или их нет) подключается жизненный опыт. Значительно ниже у студентов-юристов 2-3 курсов уровень сформированное™ умений видеть в тексте закона значимые с правовой точки зрения слова (27,6 баллов из 75 возможных, что только на две единицы выше низкого уровня сформированности умения). Мы объясняем это двумя причинами. Во-первых, анализируя отдельные, значимые с правовой точки зрения слова, студент встаёт в позицию лингвиста, теоретика. Это способствует проявлению субъективного отношения к объекту, поэтому намного сильнее проявляются личностные качества: ментальный тип личности, уровень культуры. Во-вторых, отсутствие специальной речевой подготовки студентов к осознания языка права как особой лексической системы. В частности, к восприятию слов обыденного языка, выступающих в тексте закона с особым правовым наполнением.
При проведении эксперимента нами зафиксирован очень низкий уровень умения правильно понять и точно сформулировать правовое содержание предложенных для объяснения слов (23,3 из 75 возможных баллов). Данный факт мы склонны также объяснять отсутствием специальной речевой подготовки студентов к осознанию языка права как особой лексической системы и неразвитостью профессионально значимых речевых навыков у будущих юристов.
Поскольку дисциплина «Теория государства и права» тесно связана с такими
предметами как «История государства и права» (1,2 семестр - 1 курс), «Уголовно-процессуальное право» (3, 4 семестр - 2 курс), «Уголовное право» (3, 4 семестр - 2 курс), «Гражданский процесс», «Криминалистика» (6 семестр - 3 курс), мы высказали предположение, что, возможно, уровень сформированное™ проверяемых нами умений будет повышаться в процессе изучения правовых дисциплин. С этой целью нами было проведено тестирование студентов 3 и 4 и 5 курсов, уже освоивших названные дисциплины. Сопоставление коэффициентов уровня сформированности трех указанных умений (правильно понимать юридические термины и правовые тексты; применять лингвистические знания при осуществлении грамматических способов толкования юридических текстов) показало, что уровень сформированности профессионально значимых речемыслительных умений в процессе обучения на протяжении трех курсов (2,3,4) у студентов практически не повышается. Кроме того, анализ уровня сформированности речевых умений убедительно показал, что студенты 4, 5 курсов, находящиеся на завершающем этапе профессиональной подготовки, практически не владеют профессионально необходимыми речевыми знаниями, умениям и навыкам. Сопоставление уровней сформированности коммуникативной компетентности студентов 2 курса и студентов 4,5 курсов показало, что положительная динамика в присвоении речевых знаний отсутствует.
Аналитическое осмысление результатов проведенного экспериментального исследования приводит нас к выводам о том, что отсутствие речевой основы в преподавании правовой дисциплины «Теория государства и права» отрицательно сказывается на качестве профессиональной подготовки студентов. Сделанные наблюдения подтверждают наше предположение о том, что необходимо включать блок «Язык права» (общую его часть) в профессионально направленный пропедевтический речевой курс; особенные части блока «Язык права» необходимо реализовы-вать в курса специальных профессиональных дисциплин, в частности, в дисциплинах «История государства и права» (1,2 семестр - 1 курс), «Уголовно- процессуальное право» (3,4 семестр - 2 курс), «Уголовное право» (3,4 семестр - 2 курс) «Гражданский процесс», «Криминалистика» (6 семестр - 3 курс). Аналогичным образом было проведено экспериментальное исследование по всем речевым блокам.
Второй этап констатирующего эксперимента должен был подтвердить наше предположение о том, что столь низкие показатели уровня сформированности коммуникативной компетентности студентов-юристов объясняются, в частности, отсутствием у них осознания речевых дисциплин как профессионально необходимых для их будущей профессиональной деятельности, и, следовательно, отсутствием потребности к глубокому изучению этих дисциплин. С целью выявления мотивации к изучению дисциплины «Русский язык и культура речи» было проведено анкетирование студентов 1,2, 3 и 4 курсов юридических факультетов Оренбургской аграрной академии, Оренбургского филиала Современного гуманитарного университета (всего 270 человек). Аналитическое осмысление результатов проведенного анкетирования показало, что 93% студентов - юристов осознают необходимость дисциплины «Русский язык и культура речи» только лишь для повышения общего уровня речевой культуры, что, по их мнению, должно помочь им в учебной деятельности. Это свидетельствует о том, что студенты практически не воспринимают эту речевую дисциплину как профессионально необходимую для своей будущей деятельности в правовых сферах. Особо отметим при этом, что сопоставительный анализ ответов студен-
tob 1,2 и студентов 3,4 курсов со всей очевидностью свидетельствует о том, что положительная динамика в осознании студентами важности речевой дисциплины «Русский язык и культура речи» полностью отсутствует.
Итак, проведенное экспериментальное исследование свидетельствует о том, что существующая в настоящее время система профессиональной коммуникативной подготовки студентов не отвечает современным требованиям к уровню профессиональной коммуникативной компетентности будущего юриста. Студенты выходят из стен высшего учебного заведения, получив определенный багаж теоретических правовых знаний, не умея при этом применять полученные правовые знания в практической деятельности, осуществляемой преимущественно в речевой форме.
Весьма низкий уровень профессиональной коммуникативной компетентности студентов-юристов объясняется, с нашей точки зрения, тем, что речевая подготовка студентов-юристов осуществляется только в первом семестре первого курса, а это ведет к изолированности речевого курса от курсов специальных правовых дисциплин, которые изучаются студентами на 2, 3, 4 и 5 курсах. Кроме того, содержание современной коммуникативной подготовки, осуществляемой в рамках «Русский язык и культура речи» (36 часов) требует пересмотра, значительного обновления и усиления профессиональной направленности и потому не обеспечивает формирование всех речевых умений, необходимых для будущей практической деятельности юриста.
Таким образом, констатирующий эксперимент подтвердил основные теоретические положения нашего исследования и практическую достоверность и обоснованность выдвинутой нами гипотезы. Реализация предложенной гипотезы в практике обучения студентов-юристов предполагает решение следующих задач: предложить новое содержание профессионально значимой коммуникативной подготовки будущих юристов; разработать единую (интегративную) методическую систему формирования профессиональной коммуникативной компетентности студентов правовых специальностей.
В главе 5 «Профессионально необходимое содержание современной коммуникативной подготовки студентов-юристов: отбор и структурирование» необходимо было решить следующие задачи:
1. Выявить научные направления, занимающиеся разработкой тех или иных аспектов коммуникативной подготовки будущих юристов.
2. Выработать критерии отбора нового содержания коммуникативной подготовки студентов.
3. Отобрать профессионально необходимый минимум содержания коммуникативной подготовки студентов, достаточный для формирования базовых (общих и специфических) коммуникативных умений будущих юристов, структурировать отобранное содержание, выделив в нем общую, особенные и единичные части, для особой организации этого материала в соответствии с предлагаемой нами концепцией.
4. В процессе отбора нового содержания коммуникативной подготовки выявить те разделы, которые достаточно разработаны и внедрены (или уже могут быть внедрены) в учебный процесс, и те разделы, которые разработаны недостаточно и представляют направления дальнейших исследований.
Для решения первой задачи был проведен анализ более 400 источников науч-
ной и учебно-методической литературы
- по теории судебной речи (Шифман 1960; Гольдинер 1970; Матвиенко 1976; Строгович 1975; Резниченко 1976; Тарнаев 1983; Сафин 1992; Мельниковский 1997; Лазарева 2001 и др.),
-языку права (Александров 2000, 2003; Алексеев 1983; Антропов 1999; Голев 1999; Грязин 1983; Катков 1983; Карташов 1998;Любимов 2002; Петражицкий 1905; Поляков 2001,2004; Спиридонов 1994; Черданцев 1993; Пиголкин 1990),
- стратегии и тактики ведения допроса, очной ставки, консультирования (Соловьев, Центров 1986; Солодухин 1996; Порубов 1998; Питерцев 2001;Егоров, Плотников, Салиенко, Тайдонов 2004 и др.);
- создания и интерпретации текстов закона (Карташов 1998; Черданцев 2001; Березиной 2001; Ващенко 1999 и др.),
- культуре речи юриста (Губаева 1990; Ивакина 1989; Камышева 1999; Хар-ченко 199: Баранова, Полянская 2000; Бессонова 2003; Воинова 2003; Мирзаева 2003; Горюнова 2003; Никитина, Иванова 2004; Русский язык и культура речи 2005; Максимова 2005; Невежина 2005);
- стилистических аспектов устной и письменной речи юриста (Таршис 1930; Полянский 1938; Шатков 1959; Прянишников 1966; Ушаков 1967; Пиголкин 1962, 1998; Губаева 1995; Власенко 1997; Кузнецов 1998; Витрук 1998; Эбзеев 1998),
- судебномуречеведению (Р.К. Потапова) лингвокриминалистике (Л.В. Златоус-това), лингвистической экспертизе (М.В. Горбаневский), судебной лингвистике (А.Н. Баранов, Ю.А. Бельчиков, Н.Д. Голев, М.В. Горбаневский, Т.В. Губаева, Е.С. Кара-Мурза, Ю.Н. Караулов, О.В. Кукушкина, A.A. Поликарпов, Ю.А. Сафонова, В.М. Шаклеин и др.) и т.д.
В результате аналитического исследования было установлено, что содержание коммуникативной подготовки будущих юристов активно разрабатываются в настоящее время в рамках трех научных направлениями: профессионально-юридического, лингвистического и риторического. Представим их схематично. Направления научных исследований(содержательный аспект): Лингвистическое Титаническое
В рамках этого направления представлены:
1. Грамматическое
2. Ортологическое 3. Стилистическое
4, Коммуникативное
Профессионально-^ юридическое
В рамках этого направления представлены:
1. .Судебнаяречь
2.Профессиональный диалог.
3.Язык права: -юридическая герменевтика;
- законодательная стилистика; -судебная лингвистика;
- юрислингвистика
4. Юридическая деонтика: - культура речи юриста;
- идентификация личности по речи. 5. Юридическая техника: -составление текстов законов;
- составление процесс документов.
Представим наше осмысление каждого вающего содержание коммуникативной подготовки будущих юристов.
Все выявленные нами аспекты содержания речевой подготовки, представлен-
В рамках этого направления представлены: 1.В частной юридической риторике:
- теория судебной речи; 2, В общей риторике:
- филологическая герменевтика;
- проблема речевого поступка (т.е. выбор слов, риторических фигур)
- понимание сфер общения;
- риторические речевые тактики воздействия
- теория переговоров;
- анализ текста.
научного направления, разрабаты-
ного в рамках юридического подхода (см.схему), мы воспринимаем как профессионально необходимые для формирования минимально необходимого уровня коммуникативной компетентности студентов-юристов. Это своего рода профессиональный заказ юристов лингвистам на разработку лингвистических и риторических аспектов нужного им содержания. Именно поэтому мы сочли необходимым рассматривать профессионально-юридическое направление как базовое, определяющее профессионально необходимый минимум содержания коммуникативной подготовки будущих юристов.
Представим заявленное в рамках профессионально-юридического подхода необходимое содержание коммуникативной подготовки:
1. Подготовка и произнесение судебной речи. Выявленные нами необходимые жанры судебной речи представим схематично: _______Жанры судебной речи
В уголовном процессе.
^Обвинительная речь в суде 1 инстанции;
1 .Вступительная часть.
2. Изложение фактических обстоятельств дела.
3. Анализ и оценка собранных доказательств. 4.0боснование квалификации преступления.
5.Характеристика личности подсудимого.
6.Соображения о мере наказания. 7.3аключение.
В гражданском процесс.
ПРечь адвоката-представителя истца, ответчика (структура речи одинакова): 1 .Оценка доказательств.
2.Установление обстоят дела.
3.Применение норм права.
4.Предлож-я как решить дело (частные определения).
^Обвинительная речь в суде 2 инстанции:
1.Критика или обоснование правильности
решения или приговора. 2.0боснование кассационной жалобы или
протеста или их критика. ГАняпич ч сцепка дополнительного материала.
2)Речь прокурора (заключение по делу)
1. Обществ оценка дела.
2. Содержание информации, являющейся основой для вынесения частного обвинения.
3.Выводы из данного конкретного дела.
4.Предложения о вынесении определенного решения.
3) Речь прокурора с отказом от обвинения.
1.Вступительная часть.
2.Изложение фактических обстоятельств дела.
3.Анализ и оценка доказательств. 4.3аключение.
4) Защитительная речь:
1.Вступительная часть.
2. Анализ фактических обстоятельств дела.
3.Анализ юридической стороны дела.
4.Характеристика личности подсудимого. 5.3аключение.
5) Речь - реплика (все участники судебного процесса).
2. Ведение профессионального диалога. Нами выделены следующие жанры юридического диалога:_____1^Депрос
1 Допрос на стадии предварительного следствия
Опрос свидетелей (или потерпевших)
- Допрос подозреваемых (или обвиняемых).
- Допрос несовершеннолетних лиц.
1.Допрос в процессе судебного заседания
- основной и дополнительный
- допрос обвиняемого:
- допрос свидетеля
- допрос потерпевшего
- допрос несовершеннолетних
- перекрестный допрос
- шахматный допрос
2. Очная ставка 3. Интервьюирование ^(.Консультирование 5.Переговоры ¿.Медиация.
3. Язык права. В учебных целях в рамках предлагаемой нами концепции язык права может быть представлен как совокупность четырех типов словоупотребления:
а) язык закона, или система словесных символов, используемых в процессах общения законодателя с субъектами права посредством правовых установлений;
б) язык юридической практики - система словесных символов, используемых в процессах реализации прав (в судопроизводстве, в работе органов законодательной и исполнительной власти);
в) язык юридической науки - система словесных символов, используемых специалистами в области права при объяснении и обосновании правовых норм и построении различных теорий;
г) язык правовой пропаганды - система словесных символов, используемых в процессах массового общения с целью правового воспитания личности.
4. Юридическая герменевтика. Проблема толкования касается в основном двух аспектов: толкование текста законов и толкование правовых фактов того или иного порядка. Поэтому для учебных целей нами выделены
Виды толкования Филологическое: л------~ ^Логическое
2.Историческоеа
3.Систематическое
4.Спец-но- юридическое б.Функционалъное 6. Теологическое
Этимологическое -исконное или заимствованное;
-время появления в языке в конкретном юридическом значении; -реконструкция исходной формы и структурно-семантическая характеристика слова.
5.Законодательная стилистика. Неточный выбор слова, грамматической формы, неудачное синтаксическое оформление речи, с одной стороны, могут исказить смысл формулируемой юридической нормы, затруднить ее восприятие и применение, с другой стороны, законодатель, не владеющий в совершенстве всеми разнообразными речевыми средствами, не в состоянии будет создать совершенное законодательство, хотя его замыслы могут быть значительными, аюуальными. Содержание раздела «Законодательная стилистика» должно состоять из двух частей:
1) лингвистические особенности законодательной стилистики, которые должны составить общую часть содержания профессиональной коммуникативной подготовки студентов-юристов;
2) изучение текстов закона, что, с одной стороны, будет способствовать совершенствованию лингвистической подготовки юристов, с другой стороны, знание особенностей
1 логико-грамматическое:
а)на основе «буквы» закона:
-согласование в роде, падеже и т.д;
-употребление в ед. и мн. числе;
-однократное или многократное действ глагола;
-знаки препинания;
-типы предложений.
Б)разъяснение значения и смысла слов.
построения теста закона будет способствовать совершенствованию умений интерпретации текста закона и любого другого правового текста.
6. Судебное речеведение, «лингвокриминалистика», «лингвистическая экспертиза», Разнообразные тексты, собираемые в ходе уголовного и гражданского судопроизводства, могут не только ориентировать следователя (дознавателя, прокурора или суд) на необходимость проведения тех или иных процессуальных действий, но и иметь значение вещественных доказательств или приобретают статус документа. Соответственно, лингвистический анализ содержательно-смысловой и формальной стороны текста - основной способ выявления словесных конструкций и смысловых единиц текста, подпадающих под признаки конкретного правонарушения, предусмотренного соответствующей законодательной нормой, является необходимым компонентом коммуникативной подготовки юристов.
Обобщая все изложенное, отметим, что абсолютно все ученые-юристы, особо
ПТ,-ТТР!1ТНП\ЛПТ РШТЧЯЫИР НЯ "трйпиянни ГПЯА^ГПТТТПРТМ и Т1ТЛОГ)Т1 Ч и/ 1г"ПI ПРИП -----,------* " - - —----------'Г--- ~—...... х.............~ . .. ..[---------..... ^~ ....
Анализ лингвистического и риторического подходов представлен в исследовании в контексте сделанного юристами профессионального заказа.
Лингвистический подход. Лингвисты стали рассматривали заявленную юристами профессиональную речевую подготовку юристов в двух основных аспектах: формальном и функциональном. Представим эти аспекты схематично:
Лингадоичсский подход
Формальный аспект ~ ^—»Функциональный аспект
I.Грамматическое направление: 1. Стилистическое направление:
-орфографическая грамотность; - изучение юридического подстиля;
-пунктуационная грамотность; - употребление юридической терминологии;
- оформление юридических документов.
7 л™„,„......,,...„„ ..-...,..„„...,..,,. та. _______________________________
.^»•мнш.тт'ъ 11И11^/ни>1.11И11 ишдьмъпо! лъмпрш ЦЦП^ШЬПЩО.
-понятие о языковой номинации; А) на стадии предварит следствия:
-техника речи; 1 )Протокол:
-нормативность речи ; - опросов;
-юридическая терминология; - допросов;
- этимолог аспект некоторых слов: - осмотра места происшествия; мошенник, вор, хам и др; бранная - трупа
лексика 2)Постановления;
- разработана типологии речевых ошибок, 3)Определения; характерных для юридического, словоупотребления 4)Акты суд экспертизы.
Б) на стадии судебного следствия: 1)Протокол:
-судебного заседания; -обвинительного заключения; -судебного решения (в гражданском процессе) 2. Коммуникативное направление:
- характер коммуникативной ситуации;
- подготовка к судебной речи;
- жанры суд речи (обвинительная и защитительная); -взаимовлияние различных уровней
при развертывании речевой цепи;
- выяснение смысла (который хотел передать автор и который
воспринимает читатель); - интерпретация нарушения норм (умышленное, неумышленное, для достижения какой-то цели)
Грамматическое направление, предлагающее работу над повышением грамотности письменной речи юриста, ориентировано на то, чтобы обратить внимание студентов на орфографические и пунктуационные аспекты языка. Это направление, в целом, можно назвать пропедевтическим, хотя в рамках профессионально ориентированного дидактического материала здесь дается информация о речи в правовой сфере как о порождаемом продукте и как об объекте исследования в криминалистике и судебной психологии.
Ортологический аспект. В рамках этого направления рассматриваются интонационно-выразительные средства речи (голос, дикция, интонация, различные виды пауз в речи, правила произношения и ударения, вопросы благозвучия речи), так хзк х'любзя профессиональная речь требует овладения техническими ппк2м2ми, без знания которых эта деятельность невозможна (Баишева З.В. и Смирнова 1998); изучается специфика юридического языка (термины - кодекс, приговор, алиби и т.д.; разговорные слова, используемые в качестве терминов - промотапие, попрошайничество и др.; отглагольные существительные, не характерных для общего употребления - сокрытие, отбрание....). Особое внимание уделяется коммуникативным качествам речи юриста (Губаева 1990; Ивакина 1989; Камышева 1999; Харченко 199; Баранова, Полянская 2000; Бессонова 2003; Воинова 2003; Мирзаева 2003; Горю-нова 2003; Никитина, Иванова 2004; Русский язык и культура речи 2005; Максимова 2005; Невежина 2005).
Представлена типология речевых ошибок, наиболее характерных для профессионального юридического общения, вызванных несоответствием содержательно-смысловой структуры текста его воплощению в речи («эффект смысловых ножниц», «эффект ореола», «стереотипизация» и т.д.) или связанных с нарушением норм языка.
Стилистический аспект (Губаева 1984; Басков 1996 и др.). В рамках этого аспекта основательно разработаны
основные жанры судебио-следственного подстиля.
На стадии HaVrajmi
предварительного расследования слсдственно-судебной
1 .Протоколы следственных действий 1. Судебное решение
- протокол опроса 2.Судебное определение
- протокол допроса 3.Обвинительное заключение
-протокол осмотра места происшествия 4. Приговор
- протокол осмотра трупа
Коммуникативный аспект (Бояринцева 1987; Виноградова 1990; Виноградова, Якушин 1993; Губаева 1988,1990; Ивакиной 1995, 1997, 1999; Баишева, Смирнова 1998; Морозова 1998 и др.). В рамках этого аспекта изучаются речь как процесс употребления языка (позиции говорящего и слушающего, цель общения, языковые средства общения и условия общения); ситуации профессионального общения юристов; вопросы современной публичной судебной речи, выявление ее функционально-стилистической специфики. В рамках этого направления разработана структурно-композиционная характеристика судебной речи, рассматривается традиционная че-
тырехчастная структура речи и варианты вступления, отмечаются лингвистические аспекты композиции. «Коммуникативное» направление постулирует первостепенную значимость приобретения студентом навыков построения и исполнения устного выступления; обучающийся осваивает приемы моделирования монолога и диалога на заданную тему.
Итак, сопоставляя содержание лингвистического и юридического направлений, мы констатировали, что лингвистами основательно и глубоко разработаны такие заявленные юристами разделы, как «речевая культура юриста» и «составление процессуальных документов».
Риторический подход. Представим выявленное нами содержание общей и частной (юридической) риторики схематично.
Риторика
Частная (юридическая') " Общая
гт
прошлого: па^тоящего; I) вопросы изучения монолога;
- жанры речи; -жанры речи (обв. и защит.) 2) вопросы изучения диалога;
-техника речи; -техника речи; 3) речевые жанры
-речь как инструмент - язык права 4) построение речи;
юриста. 5) аргументология;
6) композиция формы речи
(описание, рассуждение,
повествование)
7)доказательственность;
8) эристика;
9) проблема лжи;
10)интерпретация текста;
11) дебатирование;
12) теория переговоров:
13) речевые тактики воздействия;
14) учение о сферах общения;
15)учение о риторе;
16) проблема речевого поступка
Анализ содержания юридической риторики. Сопоставляя содержание работ юристов прошлого и настоящего, мы заметили, что современная методика профессиональной риторической подготовки не расширила сферу своих исследований (см. схему). Наиболее активно в юридической риторике разрабатываются два аспекта: язык права и юридическая ораторика.
В рамках первого направления (Губаева 1995; Губаева, Малков 1996; Анто-ненко 1999) формируются умения формулировать вопросы; обосновывать и адекватно формулировать решения в нормотворческой и правоприменительной практике; безошибочно толковать смысл словесных сообщений, содержащих правовую информацию; выступать публично в строго регламентированных профессиональных ситуациях общения; адекватно переводить устную речь в письменное изложение (документировать различные акты); применять речевые знания в целях наиболее полного изучения личности.
Во втором направлении (Бояринцева 1987; Гидзатов 1998, Губаева 1988, 1990. Виноградова 1993; Баишева, Смирнова 1998; Ивакина 1995, 1997; Никинита 2004; Чудинов, Чудинова 1998; Порубов 1999; Введенская, Павлова 2001; Харчен-ко 2000) разрабатываются в основном два жанра судебной речи: обвинительная и
32
защитительная.
Сопоставляя содержание коммуникативной подготовки, разрабатываемое в юридической риторике с содержанием, заявленным юристами в качестве необходимого, мы пришли к выводу, что современная юридическая риторика пока не в состоянии обеспечить все необходимые аспекты профессиональной коммуникативной подготовки будущих юристов, хотя в общей риторике активно разрабатываются практически все те направления, которые так необходимы для подготовки будущего специалиста правовых сфер деятельности (см. схему)
Сопоставляя содержание, разрабатываемое в рамках риторического, лингвистического и юридического направлений, мы пришли к выводу, что интегрирующей основой для объединения правовых и речевых дисциплин должны быть лингвистика и риторика, так как содержательно эти науки обеспечивает необходимым материалом (теоретически и практическим) все те аспекты коммуникативной
ттолггутгчатсы /-"тч/ттртттптэ тгг*тг»гллр гртпца таапприи итнггянм к-яь* ттппгЪргриг»няттт.ип ~ - ~ -..... -----------------------^ .---.----- ----- --------------
необходимые.
Осмысливая выявленный нами объем речевого материала, разрабатываемый в рамках юридического, лингвистического и риторического направлений, мы констатировали, что вместить его весь в учебный процесс просто невозможно. Это поставило перед нами следующую задачу - выделить и отобрать для учебных целей тот объем профессионально значимого материала, который даст возможность обеспечить формирование минимально необходимого уровня профессиональной коммуникативной компетентности студентов-юристов.
Критериями отбора речевого материала послужили профессионально необходимые коммуникативные умения, обозначенные в квалификационных характеристик выпускника юридического вуза, а именно:
1) умение вести профессиональный диалог в процессе поиска, проверки и оценки фактической информации; в процессе переговоров, выступления в судебном заседании и т.д.;
2) умение интерпретировать и оценивать правовые факты при разработке тех или иных версий, а также интерпретировать и применять правовые нормы в процессе определения позиции по делу;
3) умение выступать публично в судебных заседаниях;
4) умение оформлять правовые документы.
В результате дифференцированного отбора нами был определен минимальный объем профессионально необходимого содержания коммуникативной подготовки студентов-юристов, состоящий из 6 блоков, каждый из которых был нами соответствующим образом назван. Представим их последовательно.
Блок 1. «Юридическая деонтика»- включает в себя 2 раздела: 1- культура устной и письменной речи юриста; 2 - идентификация личности по речи. В рамках этого блока формируются 2 группы умений:
- умение хорошо владеть голосом, иметь четкую дикцию, умело использовать интонацию, паузы в речи; умение излагать свои мысли ясно и грамотно; владеть правильной (с точки зрения нормативности) речью;
- умение проводить аналитическое исследование вербальных и невербальных особенностей поведения процессуального собеседника и использовать в эти знания в профессиональной деятельности.
Блок 2. «Язык права» представлен как совокупность четырех типов словоупотребления: язык права, язык закона, язык юридической практики, язык правовой пропаганды. В рамках этого блока формируются умения видеть правовое наполнение слов естественного языка и юридических терминов (ребенок-это лицо, не достигшее 18 лет); умение оперировать юридической терминологией.
Блок 3. «Юридическая ораторика» предполагает обучение речевым жанрам в зависимости от типа судопроизводства. В уголовном судопроизводстве •
- обвинительная речь в суде 1 инстанции и 2инстанции
- речь прокурора с отказом от обвинения.
- защитительная речь:
- речь - реплика (все участники судебного процесса)
- напутственное слово судьи.
В гражданском и арбитражном судопроизводстве:
- речь адвоката-представителя истца или ответчика (структура речи одинакова);
- речь прокурора - заключение по делу.
В рамках этого блока формируются умения: найти источник информации, выделить главное в сообщении, выработать позицию по делу, умения находить, отбирать и использовать аргументы в речи, подвергать позицию собеседника критике, умение убедить собеседника, владеть основами ораторского мастерства, уметь использовать выразительные средства в речи, учитывать особенности судебной речи в зависимости от процессуальной ситуации.
Блок 4. «Юридическая диалогика» включает в себя обучение следующим жанрам: 1. Допрос, Причем в общем жанре допроса выделяются его разновидности в зависимости от процессуальной ситуации:
- на стадии предварительного следствия выделяются жанры: опрос свидетелей; допрос потерпевшего; допрос обвиняемых (подозреваемых); допрос несовершеннолетних.);
- на стадии судебного следствия выделяются жанры: допрос свидетелей и допрос обвиняемого). В рамках этого блока формируются умения профессионально точно формулировать вопросы и ответы, устанавливать контакт с собеседником и поддерживать его в ходе общения.
2. Опрос. 3. Очная ставка 4. Интервьюирование 5. Консультирование 6. Переговоры 1. Медиация (переговоры с участием третьего лица).
В рамках этого блока формируются умения профессионально точно формулировать вопросы и ответы, устанавливать контакт с собеседником и поддерживать его в ходе общения.
Блок 5. «Юридическая герменевтика». В рамках этого блока изучаются способы толкования (филологический (грамматический) и этимологический) и приемы толкования. Формируются умения интерпретировать тексты закона и те или иные правовые факты - аудитория наполовину пуста или полна).
Блок 6. «Юридическая техника», включающая в себя законодательную стилистику и оформление юридических процессуальных документов (на стадии предварительного расследования - протоколы следственных действий: протокол
опроса, допроса, осмотра места происшествия, осмотра трупа, на следственно-судебной стадии - судебное решение, судебное определение, обвинительное заключение, приговор) и судебная лингвистика. Формируются умения создавать и оформлять процессуальные документы.
Все перечисленные блоки в совокупности составили общее содержание коммуникативной подготовки студентов-юристов. Однако для обеспечения успешности функционирования предлагаемой нами системы коммуникативной подготовки студентов-юристов необходимо было структурировать содержание, выделив в каждом речевом блоке общую, особенные и единичные части.
Представим проведенное нами структурирование учебного материала в том виде, в каком он представляется нам наиболее эффективным в учебных целях на примере одного блока «Юридическая ораторика».
Мы полагаем, что общее понятие о судебной речи необходимо закладывать в курсе пропедевтического речевого курса, а особенности подготовки и произнесения речи в гражданском, уголовном и арбитражном процессе рассматривать в интегрированных блоках правовых и речевых дисциплин.
К общей части теории судебной речи следует отнести: 1) определение судебной речи и ее специфические признаки; 2) особенности обвинительной и защитительной речи; 3) общую структуру обвинительной речи и защитительной речи.
К особенным частям теории судебной речи следует отнести изучение особенностей и структуры судебной речи в уголовном, гражданском и арбитражном судопроизводстве, так как структура речи в зависимости от коммуникативной ситуации меняется (в уголовном судопроизводстве выделяется процессуальная позиция прокурора и защитника, соответственно выделяются жанры обвинительной и защитительной речи; в гражданском процессе выделяются процессуальные позиции двух адвокатов - представителей истца и ответчика, следовательно, необходимо изучать жанры: представительной речь и заключение прокурора). Все участники судебных прений имеют право на речь-реплику.
Речевое содержание разделов «Жанры и структуры судебной речи в уголовном судопроизводстве» должны интегрироваться в содержание соответствующих разделов правовых дисциплин «Уголовное право», «Уголовно-процессуальное право (уголовный процесс)», «Гражданско-процессуальное право (гражданский процесс)»;
Речевое содержание разделов «Жанры и структура судебной речи в гражданском судопроизводстве» должны интегрироваться в содержание соответствующих разделов правовых дисциплин «Гражданское право», «Гражданско-процессуальное право (гражданский процесс)». Аналогичным образом произведено структурирование каждого речевого блока.
Проведенное сопоставление содержания юридического и филологического подходов дало нам возможность, с одной стороны, выявить и внедрить в учебный процесс те разделы, которые и в речевом и методическом плане основательно разработаны лингвистами и методистами; с другой стороны, обнаружить те разделы, которые недостаточно разработаны и требуют объединения усилий ученых юристов, лингвистов и методистов.
В частности, ни в одном учебнике по юридической риторике мы не обнаружили разделы, посвященные формированию позиции по делу, анализу и ин-
терпретации правовых фактов того или иного порядка, то есть тех разделов подготовки судебной речи, которые юристами осознаются как совершенно необходимые. Между тем, именно юридически значимые факты представляют собой основу внутреннего убеждения суда, именно они в первую очередь становятся объектом анализа профессиональных участников судопроизводства, именно критерий юридической значимости определяет меру убедительности как самих фактов, так и их истолкования на суде. Оценочный характер юридической значимости непосредственно связывает это понятие с предметом риторики (убеждением) и методологией риторики - убедительным рассуждением. Именно так формируются при изучении дела позиции процессуальных сторон, так складывается и убеждение суда.
Несомненно, что содержание предмета юридической риторики нельзя свести только к произнесению речей и оформлению судебных решений. Это методология исследования специфически судебных проблем, предполагаюшая убедительную оценку юридически значимых фактов. Следовательно, подготовка студентов-юристов в части судебной речи не может заключаться только в анализе текстов речей и судебных решений - наиболее яркой и хорошо изученной стороне интересующего нас предмета. Менее заметная, но наиболее объемная часть содержания этого раздела коммуникативной подготовки будущих юристов должна быть сосредоточена на процессе подготовки и формирования убеждений, оформления оценочных характеристик фактического содержания дела для последующей убедительной презентации в речи или судебном решении. Студентов необходимо готовить к тому, что это должна быть, прежде всего, методология исследования всего дела, и лишь затем искусство судебной речи и мастерство юридической техники.
Сделанные нами наблюдения позволяют утверждать, что, несмотря на кажущуюся разработанность содержания коммуникативной подготовки будущих юристов, правовые и филологические исследования этого содержания не всегда соотнесены между собой. Это еще раз свидетельствует о том, что практика коммуникативной подготовки студентов-юристов настоятельно требует скорейшей интеграции данных наук. Таким образом, сделанные нами выводы актуализировали основное концептуальное положение нашего исследования о необходимости именно инте-гративного подхода к организации реализации коммуникативной подготовки студентов-юристов
Сделанные выводы предопределили задачи следующей главы: изложить разработанную методическую концепцию формирования профессиональной коммуникативной компетентности студентов-юристов.
Глава 6. «Концепция иитегративиой системы формирования профессиональной коммуникативной компетентности студентов-юристов: принципы и подходы». Основываясь на современном понимании личности юриста-профессионала, не только владеющего правовыми знаниями, но и умеющего успешно реализовывать их в профессионально точной речевой форме, мы предлагаем свою концепцию формирования профессиональной коммуникативной компетентности студентов правовых специальностей, которая основывается на следующих принципах:
- принципе коммуникативности всего процесса профессиональной подготовки студентов-юристов, обосновывающем необходимость осуществлять обучение сту-
дентов правовым дисциплинам именно на коммуникативной основе;
- принципах системности и целостности, предполагающих такое расположение учебного речевого материала в системе всей профессиональной подготовки, которое будет способно обеспечить одновременное присвоение студентами-юристами профессионально значимых правовых и речевых знаний на протяжении всего пе-
иода их обучения в вузе;
- принципе интегративности, предполагающем частичное объединение (инте-ацию) содержания правовых и речевых дисциплин, что будет способствовать
овышению мотивации у студентов-юристов к изучению речевых дисциплин, что, в вою очередь, будет способствовать формированию более высокого уровня комму-икативной компетентности;
- принципе вариативности, учитывающем особенности коммуникативной юдготовки студентов-юристов в рамках той или иной узкой специализации.
Изложенные принципы предлагаемой нами концепции являются основопола-ающими для организации системы коммуникативной подготовки будущих юристов системе их профессионального образования (тавтология допущена намеренно - это истема в системе)
Содержательные критерии разрабатываемой нами концепции предполагают:
1. Соответствие основных концептуальных положений современным требо-аниям к организации образовательного процесса по подготовке коммуникативно омпетентной личности будущего юриста в высшей профессиональной школе.
2. Актуальность, востребованность и полноту предлагаемого содержания про-ессиональной коммуникативной подготовки будущих специалистов.
3. Гибкость, вариативность предлагаемой методической системы, так как при азработке концепции мы учитывали тот факт, что любая опережающая модель олжна быть в таком состоянии, чтобы позволить субъекту активно видоизменять ее соответствии с меняющимися условиями и накапливаемым опытом.
Глава 7. «Модель интегративной системы профессиональной коммуни-ативной подготовки студентов-юристов (содержание и опытное обучение)», оскольку концепция понимается как актуализация опытного образца, то предста-им этот опытный образец в виде модели интегративной системы профессиональ-ой коммуникативной подготовки студентов-юристов, включающей в себя:
- содержание программы коммуникативной подготовки студентов-юристов на ротяжении всего периода их обучения в вузе (эскиз);
- методы обучения;
- этапы формирования профессиональных речевых умений;
- типологию упражнений, направленных на развитие соответствующих уме-
ий.
Все содержание профессиональной коммуникативной подготовки представля-т собой совокупность шести основных речевых блоков: «Язык права», «Юридиче-кая ораторика», «Юридическая диалогика», «Юридическая герменевтика», «Юри-ическая техника», «Юридическая деонтика». Обоснованные нами принципы по-троения методической системы предопределили следующие способы организации одержания коммуникативной подготовки студентов:
1. Базовый пропедевтический речевой курс «Основы речевой коммуникации риста» (общая часть речевой подготовки) включает в себя общие части всех рече-
вых блоков и предполагает формирование общих речевых умений по каждому блоку. Изучается в 1 семестре 1 курса в объеме 36 часов (форма контроля - зачет или экзамен). Полученные в ходе освоения этого курса базовые коммуникативные знания и умения должны быть развернуты и конкретизированы в особенных и единичных частях содержания коммуникативной подготовки.
2. Особенные части содержания коммуникативной подготовки студентов предполагают детализацию и конкретизацию базовых речевых знаний и умений и формирование процессуально особенных коммуникативных умений, необходимых для осуществления конкретных процессуальных действий в соответствием с содержанием соответствующей правовой дисциплины. Поэтому содержание особенных частей коммуникативной подготовки интегрируется в соответствующие разделы правовых дисциплин. Время изучения - 2-8 семестр. Количество часов и форма контроля соответствуют объему часов, отводимых на ту или иную правовую дисциплину.
3. Единичные части содержания коммуникативной подготовки студентов обеспечивают формирование специальных речевых умений, необходимых для осуществления тех или иных процессуальных действий в рамках узкой специализации юриста. Единичные части коммуникативной подготовки интегрируются в содержание соответствующих дисциплин специализации (н-р, специализация по кафедре уголовного права, гражданского права и т.д.). Время изучения - 8, 9 семестр. Количество часов и форма контроля соответствуют объему часов той или иной дисциплины специализации.
4. Кроме особого способа организации содержания коммуникативной подготовки единая система формирования профессиональной коммуникативной компетентности студентов- юристов предполагает:
а) внедрение в практику профессионального обучения единых требований к речи студентов, их творческим работам устного и письменного характера, к системе и критериям их оценки;
б) применение в процессе обучения активных и интерактивных методов и форм работы;
в) проведение интегрированных экзаменов, когда на материале любого учебного предмета проходит диагностика уровня развития коммуникативной компетентности студентов-юристов;
г) проведение внеаудиторной работы (посещение судебных заседаний с их последующим обсуждением, проведение дискуссий на профессионально значимые темы, профессиональных ролевых игр и т.д.);
д) повышение уровня коммуникативной компетентности самих преподавателей высшей школы.
Достоинства предлагаемой системы заключаются в том, что, во-первых, она не требует введения новых речевых дисциплин в учебный план и, соответственно, выделения на них дополнительного количества часов, так как базовый пропедевтический курс укладывается в рамки того количества часов, которое уже отведено на дисциплину «Русский язык и культура речи». Во-вторых, поскольку содержание всех правовых дисциплин коммуникативно насыщено (см. главу 2 нашего исследования), то внедрение интегрированных блоков предполагают выделение в программах правовых дисциплин тех тем, которые нуждаются в речевом обеспечении, и
усиление этих тем теоретическим и практическим речевым материалом. Практика работы показывает, что иногда нужно только дать студентам речевые модели к содержанию того или иного раздела правовых дисциплин и предложить определенный алгоритм речеправовых действий (модель-образец, усвоение этого образца, самостоятельное применение, перенос на новые ситуации), и это в большинстве случаев сразу дает результат.
Программа профессиональной коммуникативной подготовки студентов правовых специальностей. Вся программа в целом дает общее представление о системе профессиональной коммуникативной подготовки, осуществляемой на протяжении всего периода обучения студентов вузе. Приведем пример распределения содержания коммуникативной подготовки по одному блоку. Блок 3. «Юридическая ораторика»._
Название дисциплины
Общая часть содержания.
Семестр
Пропедевтический курс «Основы профессиональной коммуникации будущего юриста»
Многообразие видов речевой деятельности в юридической сфере.
Устные формы права Юридическое красноречие и его особенности
Устные жанры: судебная речь. Особенности судебной речи. Структура судебной речи. Обвинительная речь. Защитительная речь. Отличительные особенности обвинительной и защитительной речи._
1сем (6 час.)
Особенные части содержания.
«Логика»
Техника устной юридической аргументации. Особенности выражения правовой позиции и средства аргументации в устной речи. Боевая схема речи.
Влияние внеязыковых факторов на эффективность устной юридической аргументации (тембр голоса, интонации, мимика и жесты, время, место и обстановка произнесения речи, контакт с аудиторией).
Техника письменной аргументации Аргументация в кассационных и надзорных жалобах._
«Теория государства и права»
«История отечест-веиного государства и права»
Роль риторики как одной из двух основных наук формирующих науку о праве История развития судопроизводства: от инквизиционного процесса к состязательному. Судебный процесс как «правовая переработка насилия посредством перенесения насилия в пространство слова и речи». Правосудие и языковая игра. Правосудие и риторика._
История судебного красноречия в России.
«Конституционное право»
Особенности использования языка в конституционном судопроизводстве. Правовой статус языка конституционного судопроизводства. Словесное выражение правовых аргументов в обоснование позиции сторон на заседании Конституционного Суда Российской Федерации.
Жанры судебной речи в конституционном производ-
«Уголовное право»
Особенности использования языка в уголовном судопроизводстве. Правовой статус языка уголовного судопроизводства. Специфика построения и изложения позиций обвинения и защиты на следствии и в суде_
Речевая стратегия и тактика обвинения и защиты в суде присяжных. Составление и произнесение напутственного слова председательствующего в суде присяжных. Изложение приговора, постановленного судом присяжных.
«Гражданское праве» Особенности использования языка в гражданском судопроизводстве. Правовой статус языка гражданского судопроизводства. Специфика построения и изложения позиций обвинения и защиты на следствии и в суде 3 А 5 6
«Уголовно-процессуальное право (уголовный процесс)» Отличительные особенности судебной речи по уголовным делам. Жанры судебной речи в уголовном судопроизводстве: 1) обвинительная речь; 2)защитительная речь; 3)речь прокурора с отказом от обвинения; 4)выступление с репликой по поводу сказанного; 5)напугственное слово прокурора 4 5
«Гражданское процессуальное право (гразвдан-ский процесс)» Отличительные особенности судебной речи по гражданским делам. Жанры судебной речи по гражданским делам: 1)речь адвоката; 2)заключительное слово прокурора. Структура защитительной речи по гражданским делам. Структура речи - заключения по делу прокурора. 5 6
«Юридическая психология» Типология речевых ситуаций профессионального общения юристов (массовая, интерперсональная коммуникация). Речевые стратегии в профессиональной юридической деятельности. Языковая суггестия. Суггестия и доказывание. Суггестия и информирование. Суггестия и языковое насилие. Суггестия и языковая агрессия. 8
Чтобы процесс профессиональной коммуникативной подготовки студентов правовых специальностей отвечал требованиям времени, необходимы новые методы обучения, чтобы добиться максимально эффективной реализации будущими специалистами полученных в вузе правовых знаний в речевой форме в реальных условиях профессиональной деятельности.
Систематизация и аналитическое осмысление методов формирования профессиональной коммуникативной компетентности студентов правовых специальностей и практика обучения студентов-юристов показывает, что наиболее эффективны активные и интерактивные методы, основанные на обучении профессиональным речевым умениям через действие, когда воспроизводятся ситуации, взаимоотношения, задачи, характерные для повседневной работы юриста.
Практика проведения активного коммуникативного обучения студентов правовых специальностей дала возможность классифицировать методы активного обучения следующим образом:
1. Неимитационные формы занятий (проблемная лекция, лекция вдвоем, практикум, групповая дискуссия, мозговая атака).
2. Имитационные формы занятий, которые подразделяются на неигровые (анализ конкретных ситуаций, решение ситуационных проблем, «мозговой штурм») и игровые (игровое проектирование, деловая игра, разыгрывание ролей, тренинги отдельных профессионально необходимых навыков, проведение заседания суда» и т.д.).
Представим методы и приемы обучения студентов-юристов объединенно, прежде всего, по целям их использования, чтобы выделить наиболее распространенные:
1. Общие интерактивные методы: творческие задания, работа в малых группах, обучающие игры (ролевые игры и имитации, деловые игры и моделирование, образовательные игры), использование общественных ресурсов (приглашение специалиста, экскурсии), социальные проекты и другие внеаудиторные методы обучения (соревнования, радио и газеты, фильмы, спектакли, выставки, представления).
2. Частные интерактивные методы:
- разминки (армрестлинг, «гол-мимо», «проверка энергии», «прием-прием», «тридцать три», «африканский дождь», «шумовые спектакли», «разминки-знакомства», «мысленная прогулка» и др.);
- изучение и закрепление нового информативного материала («ученик в роли учителя»; «каждый учит каждого», «мозаика (ажурная пила)», «использование вопросов», «сократический диалог» и др.);
- работа с документами (общие рекомендации, составление документов, письменная работа по обоснованию своей позиции);
- обсуждение сложных и дискуссионных вопросов («займи позицию (шкала мнений)», «попс-формула», «проективные техники» «один-двое-все», «смени позицию», «карусель дискуссия», «в стиле телевизионного ток-шоу», дебаты, симпозиум и др.);
- разрешение проблем («дерево решений», «мозговой штурм», «анализ казусов», «переговоры и медиация», «упрощенное судебное разбирательство», «предварительное следствие», «судебный процесс», «слушание в конституционном суде»).
Овладение профессионально значимыми речевыми умениями должно происходить
- путем ознакомления студентов с ними;
- путем выполнения упражнений и тренинговых заданий, т.е. отработку соответствующих речевых приемов на различных казусах (то есть на максимально приближенных к профессиональной практике учебных речевых ситуациях), разработанных преподавателем;
- путем использования уже освоенных речевых умений при решении новых учебных задач.
Таким образом, путь формирования приемов и навыков у студентов-юристов примерно таков: ознакомление с приемом —усвоение содержания приема — самостоятельное его применение — перенос на новые ситуации.
Цели и место применения различных видов методик, зависят от того познавательного уровня, на который необходимо вывести студента на том или ином этапе обучения:
1. уровень знания - студент должен запоминать, заучивать, воспроизводить
2. уровень понимания - студент должен объяснять; передавать другими словами;
3. уровень применения - студент должен использовать знания в другой ситуации
4. уровень анализа - студент должен понимать отношение частей к целому; понимать структуру, причинно-следственные связи; отмечать ошибки;
5. уровень оценки - студент должен оценивать на основе критериев; приводить доказательства;
6. уровень синтеза - студент должен перегруппировывать отдельные части и создавать новое целое.
Весь процесс осуществления профессиональной коммуникативной подготовки студентов-юристов в рамках каждого блока должен быть поэтапно направлен на достижение следующих целей:
1. Диагностика - студентам необходимо предлагать принимать участие в дискуссиях, простых ролевых играх для того, чтобы они получили возможность оценить собственный уровень владения базовыми прикладными коммуникативными знаниями и умениями, а преподаватель мог бы оценить степень развития практических речевых навыков своих студентов и спланировать дальнейшие занятия.
2. Демонстрация навыка студентам - цель: показать студентам технологию того или иного профессионального речевого действия в типичных правовых ситуациях.
3. Демонстрация типичных ошибок - преподаватель, приглашенный юрист (или подготовленный студент) специально в ходе ролевой игры допускает (одну-две) типичные ошибки. Участники должны распознавать их и комментировать «непрофессиональные» речевые действия демонстратора, предлагая пути исправления ошибок.
4. Тренинг отдельного речевого навыка — важно очень точно определить, какому именно навыку следует обучать студентов на том или иной занятии.
5. Тренинг комплекса речевых навыков - для такого тренинга наиболее подходят продолжительные ролевые игры (н-р, учебный судебный процесс).
6. Тренинг наблюдения и комментирования - эта цель преследуется на протяжении всех занятий, при этом вырабатываются навыки конструктивной критики, сотрудничества, столь необходимые для дальнейшей профессиональной карьеры юристов.
7. Оценка эффективности обучения - это диагностика самого процесса обучения, проверка эффективности совместной работы всех участников.
Таким образом, основными признаками методов активного обучения считаем «принудительную» активизация мышления и поведения, диалогичность общения, наличие обратной связи, повышенную эмоциональность, рефлексию.
Контрольно-обучающий эксперимент по разработанной нами системе проводился в течение 2002-2008 года со студентами юридических факультетов (93 человека) и был завершен серией контрольных срезов, которые позволили определить уровень сформированности конкретного речевого умения.
Для обучающего эксперимента (блок «Юридическая техника») нами был взят жанр протокола, выделено три основных жанровых разновидностей протоколов (протокол судебного заседания, протокол допроса подозреваемого, протокол осмотра места происшествия), разработаны этапы формирования коммуникативного умения составлять различные жанры протокола, определена необходимая динамика развития необходимых речевых умений.
Представим общую и особенные части содержания темы «Протокол». Общая часть реализуется в рамках основного речевого блока «Основы профессиональной коммуникации юриста» (1 курс, время, отведенное на изучение, - 1 час), Особенные части интегрируются в содержание дисциплин «Уголовно-процессуальное право» и «Гражданское процессуальное право», «Криминалистика»).
Семестр Наименование предмета содержание Формируемые умения
1 Основы речевой коммуникации юриста (Общая часть: лекций -1 час; практ. -1 час) Профессионально значимые речевые особенности письменного жанра одного из основных процессуальных документов «протокол». Основные жанры протоколов: -протокол устного заявления о преступлении, -протокол о возбуждении уголовного дела, -протокол осмотра мсстз происшествия, -протокол явки с повинной, -протокол судебного заседания. Типичные речевые ошибки, допускаемые при составлении протокола. Запоминание фактов (структурных элементов протокола) Определение последовательности частей протокола Изучение способов организация информации Расположение информации (в соответствии со структурой протокола) Изучение типичных речевых ошибок, допускаемых при со-
ыи&лмти к/ли
4 Уголовно-процессуальное право (особенная часть-интегрированный блок). Речевые особенности жанра «протокол судебного заседания». Обобщение фактов неверного составления протоколов. Определение вопросов, подлежащих коррекции в тексте протокола судебного заседания. Обобщение фактов неверного составления протоколов Применение знаний о типичных ошибках при составлении протокола. Абстрагирование фактов, изло-же иных п протоколе Интерпретация изложенных фактов
5 Гражданское процессуальное право (особенная часть-интегрированный блок). Протокол судебного заседания в гражданском и арбитражном процессе. Трансформация неправильных речевых оборотов суд протокола. Составление протокола судебного заседания
Согласно учебному плану студентами-юристами Оренбургского филиала Уфимской академии МВД РФ к четвертому курсу уже были изучены речеведческий курс «Основы профессиональной коммуникации юриста» и специальные правовые дисциплины «Уголовно-процессуальное право», «Гражданское процессуальное право», «Криминология». Профессиональная коммуникативная подготовка студентов названной академии осуществлялась по традиционной системе профессиональной подготовки будущего юриста, то есть основная речевая подготовка была сосредоточена в рамках одного речеведческого курса. Формирование профессионально значимых коммуникативных навыков составления протоколов того или иного жанров осуществлялось в рамках специальных правовых дисциплин.
Со студентами 4 курса юридического факультета Оренбургского филиала Со-
временной гуманитарной академии профессиональная коммуникативная подготовка осуществлялась по предлагаемой автором диссертационного исследования методической системе.
Сопоставительное исследование уровней сформированности профессионального коммуникативного навыка составления протокола у студентов одного и другого вузов дало нам возможность говорить о степени эффективности предлагаемой нами интегративной методической системы формирования профессиональной коммуникативной компетентности студентов правовых специальностей. Для оценки сформированности профессионального коммуникативного навыка составления протокола нами были разработаны критерий оценки, согласно которым оценивались составленные студентами протоколы (для каждого задания максимально возможный балл определялся индивидуально).
Аналитическое осмысление полученных результатов дало нам следующие данные
1. Б результате опытного обучения уровень сформированности коммуникативных умений (речевые критерии)у студентов-юристов составлять обвинительную часть протокола судебного заседания возрос с 35 баллов до 71 балла. Положительная динамика составляет 36 баллов.
2. Уровень сформированности коммуникативных умений студентов (профессиональные критерии) составлять обвинительную часть протокола судебного заседания возрос с 37 баллов до 54 баллов. Положительная динамика составляет 17 баллов.
3.Сопоставление положительной динамики сформированности профессиональных коммуникативных навыков по речевым и процессуальным критериям позволяет нам говорить о том, что положительные изменения наблюдаются не только в плане овладения студентами-юристами речевыми аспектами будущей профессиональной деятельности (повышение профессиональной компетентности на 50%), но и аспектами процессуальными (повышение профессиональной компетентности на 30%). Мы полагаем, что это свидетельствует о том, что именно интегрированные курсы профессиональных правовых и речевых дисциплин, предполагающих профессиональную коммуникативную подготовку будущих юристов к профессиональной деятельности делают возможным осуществлять профессиональную коммуникативную подготовку студентов-юристов на том уровне, который соответствует в настоящее время требованиям времени.
4. Общая положительная динамика уровня сформированности у студентов-юристов профессионально необходимого речевого навыка (речевые критерии) составления обвинительной части протокола судебного заседания составляет 2.9 балла. То есть уровень овладения студентами профессионально значимыми речевыми навыков возрастает с 4 баллов (констатирующий эксперимент) до 6, 9 баллов (контрольный эксперимент). Если учитывать то, что максимальный уровень сформированности профессиональной коммуникативной компетентности в части составления протокола, заложенный в экспериментальной программе, равен 8 баллам, то можно говорить о том, что обучение по предложенной методике дает волне реальную возможность сделать профессиональную речевую подготовку студентов-юристов более эффективной. Таким образом, контрольный этап эксперимента подтвердил реальную достижимость проектируемых результатов.
Все, сказанное выше, позволяет нам говорить о жизнеспособности, практической значимости и эффективности предлагаемой нами методической системы, основанной на интегративном подходе к формированию профессиональной коммуникативной компетентности студентов правовых специальностей.
Основное содержание и результаты исследования отражены в следующих публикациях:
Монографии:
1. Косянова ОМ Судебное красноречие: исторический аспект. - Оренбург. -"Агентство "Пресса", 2005. - 243с. (15,25 п.л.).
2. Косянова О.М. Лингвориторическая подготовка студентов правовых специальностей. -Оренбург. - "Агентство "Пресса",- 2008,- 219с. (13,75п.л.).
Статьи, опубликованные в ведущих рецензируемых научных журналах и изданиях, рекомендованных ВАК РФ для публикации основных положений докторской диссертации:
3. Косянова О.М Анализ содержания профессиональной коммуникативной подготовки студентов-юристов на современном этапе // Вестник Университета (Государственный университет управления). Серия «Социология и управление персоналом». № 9. (35). 2007.- M ГОУ ВПО «Государственный университет управления». 2007. - С. 59-61 (0,35 п.л.)
4. Косянова О.М Коммуникативная компетентность как одна из основ качественного профессионального образования студентов правовых специальностей // Наука и школа. №1.-2008. — С.8-12. (0,64 п.л.)
5. Косянова О.М. Работа со словом «закон» на уроке русского языка в профильных юридических классах//Русский язык в школе,- 2008. -№ 2. - С. 7-10 (0,6 п.л.)
6. Косянова О.М. Работа с текстом - основа коммуникативной подготовки студентов правовых специальностей к интерпретационной деятельности. // Вестник Университета (Государственный университет управления). Серия «Социология и управление персоналом». № ó (44) 2008. ГОУ ВПО «Государственный университет управления». - М. ГОУ ВПО «Государственный университет управления». - 2008. С.53-55 (0,38 п.л.)
7. Косянова О.М. Профессионально ориентированная работа с учащимися профильных юридических классов //Профильная школа - 2008. - №3 (30). - С. 35-37 (0,3 п.л.).
8. Косянова О.М. Символика в текстах права//Русский язык в школе. - 2008. - № 6. - С. 82-85 (0,46 п.л.).
9. Косянова О.М. Вор, тать, несун.. .//Русский язык в школе. - 2008. - № 6. - С. 1415 (0,2 пл.).
10. Косянова ОМ. Модель коммуникативно компетентной личности юриста, предлагаемая Госстандартом в рамках дисциплины "Русский язык и культура речи» // Наука и школа. - 2008. - № 4. - С.8-12 (0,3 п.л.).
11. Косянова О.М. Методы интерактивной коммуникативной подготовки студентов правовых специальностей // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия «Русский и иностранные языки и методика их преподавания» - 2007 - №4. -С.36-45(0,9 п л.).
Учебно-методические пособия
12. Панина Л.С., Косянова О.М. Русский язык и культура речи. Методические рекомендации для самостоятельной работы. - Оренбург: Издательский центр ОГАУ, 2001. -31с. (1,8 п.л.) (авторский вклад -50%).
13. Косянова О М, Федорова A.B. Культура речи. Учебное пособие. - Оренбург: Издательский центр ОГАУ, 2003, - 144 с. (п.л 9) (авторский вклад - 80%).
14. Косянова О.М Основы профессиональной речи: учебно-методическое пособие для студентов высших учебных заведений/ О.М. Косянова; Мин-во образования и науки
РФ; Оренбург, гос. пед. ун-т. - Оренбург: Изд-во ОГПУ, 2007. - 172с. (10,16 п.л.).
Статьи, опубликованные в научных сборниках 15. Косянова ОМ. К вопросу о культуре русской речи // Оренбургская провинция: экономика, право, культура. Материалы межвузовской научной конференции / Под ред. A.B. Федоровой. - Оренбург: ИПК ОГУ, 2001. - С.108-110 (0,18 п.л.)
16. Косянова О.М. О преподавании курса "Культура речи" на негуманитарных факультетах // Качество профессионального образования: новые приоритеты, системы оценки: Материалы ХХУ1 преподавательской научно-практической конференции. Оренбург, 78 апр. 2004г. Ч. 2: Секции филологического факультета. - Оренбург: Издательство ОГПУ,
2004. - С. 56-61 (0,43 п.л.)
17. Косянова О.М. Лингводидактическая модель формирования профессиональной риторической компетенции студетов правовых специальностей // Актуальные проблемы гуманитарных наук и методики преподавания в вузе и школе: сборник научных статей /Мин-во образования и науки РФ; Оренбург, гос. пед. ун-т. - Оренбург: Изд-во ОГПУ,
2005.-С. 133- 144 (0, 75 п.л.)
18. Косянова О.М. Роль риторики в системе профессионального образования к воспитания студентов правовых специальностей. // Антропоцентрическая парадигма лингвистики и проблемы лингвокультурологии:Материалы Всероссийской научной конференции с международным участием. 14 октября 2005г. Стерлитамакская государственная педагогическая академия (Республика Башкортостан)/ Отв. ред. Н.В. Пятаева: Материалы докладов и сообщений в 2-х томах. - Т.2. - Стерлитамак: СГПА, 2006. - С. 157-159 (0, 19 п.л.)
19. Косянова ОМ. Речевые жанры как модель профессиональной коммуникации // Вестник Оренбургского государственного педагогического университета. 2006. № 1(43): Гуманитарные науки. - Оренбург. Издательство ОГПУ, 2006. - С. 177-183 (0,43 п.л.)
20. Косянова О.М. Формирование профессиональной коммуникативной компетентности студентов как один из факторов устойчивого развития системы профессионального образования // Экономические и правовые факторы устойчивого развития социальных систем. Материалы III международной научно-практической конференции. Часть II. -Омск. Издательство Омского экономического института, 2006. - С. 73-77 (0, 3 п.л.)
21. Косянова О.М Проблема профессиональной подготовки специалистов в педагогической теории и практике // Вестник Оренбургского государственного педагогического университета. 2006. № 1 (43): Гуманитарные науки. - Оренбург. Издательство ОГПУ.
2006.-С. 177-183(0, 43 п.л.)
22. Косянова О.М. О разграничении понятий "компетенция" и "компетентность" в научной литературе // Вестник Оренбургского государственного педагогического университета. Гуманитарные науки. № 2 (44). - Оренбург. Издательство ОГПУ. 2006. - С. 128-133 (0,37 п.л.)
23. Косянова О.М. Проблемы обучения профессиональной речевой коммуникации студентов правовых специальностей в вузе // Речевая коммуникация на современном этапе: социальные, научно-технические и дидактические проблемы. Материалы международной научно-методической конференции. 5-7 апреля 2006. Часть 1. М. ГОУВПО «МГУС», 2006. - С.239-244 (0, 37 п.л.)
24. Косянова О.М. О некоторых аспектах преподавания курса "Русский язык и культура речи" студентам правовых специальностей // VIII научно-практическая конференция молодых ученых. Актуальные проблемы русского языка и методики его преподавания: РУДН, 28 апреля 2006 года. - М.: Флинта: Наука, 2006. - С.3-8 (0,37 п.л.) 25. Косянова О.М. Профессиональная коммуникативная компетентность специалистов правовых сфер деятельности // Профессиональная коммуникация и проблемы культуры речи: материалы «круглого стола», г. Оренбург, 14 февраля 2006г.: Сборник статей / Отв. ред. O.A. Смиро-
нова. - Уфа: ОН и РИО УЮИ МВД России, 2006, С. 84-92 (0,56 пл.).
26. Косянова О.М. Явления девиации в профессиональной логосфсрс юриста. Современный социум и проблемы девиации: материалы социально-гуманитарного теоретического семинара. Сборник статей. Вып. 1/ под общ. ред. О.А Смирновой.- Оренбург. Оренбургский филиал (заочного обучения) УЮИ МВД России; Печатный дом "Димур", 2006. -С. 139-149(0, 68 п.л.)
27. Косянова ОМ К вопросу о формировании профессиональной коммуникативной компетентности студентов правовых специальностей // Проблемы культуры речи в современном коммуникативном пространстве: Материалы межвузовской научной конференции / Отв. ред. Т.С. Кириллова. - Нижний Тагил: Нижнетагильская государственная социально-педагогическая академия, 2006. - С. 99-101 (0, 18 п.л.)
28. Косянова О.М. Лингвистические аспекты профессиональной подготовки юристов // Проблемы функционирования русского языка в Республике Армения. Материалы Международной научной конференции. 5-6 ноября 2006г. - Ереван.: Лингва, 2006. - С. 109-110 (0,12 пл.)
29. Косянова О.М. Профессионально значимые аспекты содержания лингвистической подготовки учащихся профильных юридических классов // Школьное филологическое образование в современных условиях: содержание, технологии, учебно-методическое обеспечение. Материалы межрегиональной заочной научно-практической конференции. -Биробиджан, 2006. - С.37-41 (0, 31 п.л.)
30. Косянова О М. Профессиональная риторическая подготовка студентов правовых специальностей в условиях модернизации образования // Человек и общество: на рубеже тысячелетий: международный сборник научных трудов/ под общей ред. проф. О.И Кири-кова. Выпуск XXXIV. - Воронеж: ВГПУ, 2006. -С. 255-261 (0,43 п.л.).
31. Косянова О М. Роль риторики в системе профессионального образования и воспитания студентов неязыковых специальностей // Теория, содержание и технологии высшего образования в условиях глобализации образовательного процесса: Материалы ХХУП преподавательской научно-практической конференции. Оренбург, 12-14 апр. 2006г. Ч. 4: Филологические науки. Мин-во образования и науки РФ; Оренбург, гос. пед. ун-т. - Оренбург: Изд-во ОГПУ, 2006. -С. 31-35 (0,31п.л.)
32. Косянова О.М. О некоторых проблемах преподавания русского языка студентам правовых специальностей // Славянская филология: исследовательский и методический аспекты: Материалы 1 Международной научной конференции (23-24 марта 2006г.) под ред. чл.-корр. СО МАН ВШ, д.ф.н., проф. Н.Б. Лебедевой. - Вып.1. - Кемерово: РА «Меркурий», 2006. - С. 145-152 (0, 5 пл.)
33. Косянова ОМ Формирование ценностного отношения студентов правовых специальностей к профессиональной речевой деятельности // Человек в системе коммуникации: Материалы VII международной научно-практической конференции по региональной культуре. Нижний Новгород. 6-8 июня 2006 г. - Нижний Новгород: НГЛУ им. H.A. Добролюбова, 2006. - с. 253-256 (0,25 п.л.).
34. Косянова О.М. Определение термина «формирование» как педагогического процесса высшего профессионального образования // Вестник Оренбургского государственного педагогического университета. 2006. № 2 (44): Гуманитарные и естественные науки. -Оренбург. Издательство ОГПУ, 2006. - С. 118-124 (0,37 п.л.)
35 Косянова О.М. Результаты анкетного опроса слушателей оренбургского филиала (заочного обучения) УЮИ МВД России // Профессиональная коммуникация и проблемы культуры речи: материалы «круглого стола», г. Оренбург, 14 февраля 2006г. : Сборник статей / Отв. ред. O.A. Смиронова. - Уфа: ОН и РИО УЮИ МВД России, 2006. - С. 107-115 (0, 5 п.л.)
36. Косянова О.М. Гуманитарная составляющая содержания профессионального об-
разования студентов неязыковых специальностей в вузе // Теория, содержание и технологии высшего образования в условиях глобализации образовательного процесса: Материалы ХХУН преподавательской научно-практической конференции, Оренбург, 12-14 апр. 2006г. Ч. 4: Филологические науки. Мин-во образования и науки РФ; Оренбург, гос. пед. ун-т. -Оренбург: Изд-во ОГПУ, 2006 -С.27-31 (0,32 п.л.)
37. Косянова О.М. Формирование ценностного отношения к профессионализму в процессе чтения спецкурса студентам правовых специальностей // Инновационные технологии в повышении качества образования: Материалы международной научно-практической конференции 15 апреля 2006г. в 3 ч./ под общей редакцией А.И. Барановского. - Омск: Изд-во Омского экономического института, 2006. - Ч. 2. - С. 135-140 (0, 37 п.л.)
38. Косянова О.М. Особенности подготовки преподавателей-словесников для работы со студентами правовых специальностей // Современная языковая ситуация и совершенствование подготовки учителей-словесников: Материалы У1 Всероссийской научно-методической конференции / Под. ред проф. О.В.Загоровской. - Часть 2. -Воронеж: Научная книга, 2006. - С.257-261 (0,31 п.л.).
39. Косянова О.М. Значение работы по правовой интерпретации текста в процессе профессиональной подготовки студентов правовых специальностей // Языковая личность -текст - дискурс: теоретические и прикладные аспекты исследования: материалы международной научной конференции: в 2 ч. - 4.2. - Самара: изд-во Самарский университет», 2006.-С. 248-250 (0, 18 п.л.).
40. Косянова О.М. Античная риторика как универсальная методология познания и представления истины в праве // Вестник Оренбургского государственного университета.
2006. № 4(46). Гуманитарные науки. - Оренбург. Издательство ОГПУ. 2006. - С.30-34 (0, 31 п.л.).
41. Косянова О.М. Приемы работы по формированию профессиональной коммуникативной компетентности студентов правовых специальностей // Вопросы речевого развития учащихся в школе и вузе. К 85-летию со дня рождения В.Е. Мамушина: Сборник научных статей и методических рекомендаций по материалам Всероссийской научно-методической конференции (г. Иваново, 1-2 февраля 2007г.). - Иваново: Иван. гос. ун-т,
2007.-С. 41-45 (0,31 п.л.)
42. Косянова О.М Пути формирования коммуникативно компетентной личности юриста-профессионала в системе вузовской подготовки.// Вестник Оренбургского государственного педагогического университета. 2006. № 1 (47). Гуманитарные науки. - Оренбург. Издательство ОГПУ. 2007. - С. 111-119 (0, 57 п.л.).
43. Косянова О.М. Методологическое обоснование компетентностного подхода к проблеме коммуникативной подготовки студентов правовых специальностей. Вестник Оренбургского государственного педагогического университета. 2007. № 1 (47). Гуманитарные науки. - Оренбург. Издательство ОГПУ. 2007. - С. 91-99 (0, 56 п.л.).
44. Косянова О М. Роль речевой подготовки в системе профессионального образования студентов правовых специальностей // Современные факторы повышения качества профессионального образования: /Материалы ХХУШ преподавательской научно-практической конференции. Т.З: Секции филологического факультета/ Мин-во образования и науки РФ, Федер. Агентство по образованию, Оренб. гос. пед. ун-т. - Оренбург: Изд-во ОГПУ,200. -С.21-28 (0, 5 п.л.)
45. Косянова О.М. Качество профессиональной подготовки студентов-юристов (лингвистический аспект) // Современные факторы повышения качества профессионального образования: /Материалы ХХУШ преподавательской научно-практической конференции. Т.З: Секции филологического факультета/ Мин-во образования и науки РФ, Федер. Агентство по образованию, Оренб. гос. пед. ун-т. - Оренбург: Изд-во ОГПУ,2007. - С.28-31 (0,
26 п.л.)
46. Косянова О.M. Интерактивные методы обучения русскому языку и культуре речи студентов правовых специальностей // Вузовские формы обучения: современное состояние и перспективы развития. Материалы межвузовской научно-практической конференции / Сост. проф. Л.Д. Дейкина, проф. Е.Г. Шатова, доц. JIЮ. Комисарова. - Москва: Ремдер, МПГУ, 2007.-С. 129-131 (0, 18 п.л.).
47. Косянова О.M Основные подходы к реализации в практике преподавания орто-логического блока дисциплины «Русский язык и культура речи» // Русский язык как средство межкультурной коммуникации и консолидации современного общества: материалы международной научно-практической конференции. Оренбург, 6-7 ноября 2007г. /гл. ред. В.Ю. Прокофьева; Мин-во образования и науки РФ, Федер. Агентство по образованию, Оренб. гос. пед. ун-т; Правительство Оренбургской области: в 2т. Т. 1. - Оренбург: Изд-во ОГПУ, 2007. - С. 186-190 (0, 3 п.л.).
48. Косянова О.М. Текст как объект правовой интерпретации студентами юридических вузов M Текст. Структура и семантика: доклады XÏ международной конференции. Т.1. - М.: СпортАкадемПресс^ 2007. - С. 302-306 (0, 31 п.л.).
49. Косянова ОМ Анализ методических концепций речевой подготовки студентов правовых специальностей // Роль риторики и культуры речи в реализации приоритетных национальных проектов: Материалы докладов участников XII Международной научной конференции по риторике (Москва, 29-31 января 2008 г.) / под. ред. М.Р. Саввовой, В.Ю. Щербининой.-М.: МПГУ, 2008,- С.175-180 (0, 37 п.л.).
50. Косянова О М. Речевая подготовка студентов правовых специальностей (анализ методических концепций) // Интеграция науки и образования как условие повышения качества подготовки специалистов: материалы XXIX преподавательской научно-практической конференции. Том 7. Секции современного русского языка, языкознания и теории и истории культуры; Мин-во образования и науки РФ; Оренбург, гос. пед. ун-т. -Оренбург: Изд-во ОГПУ, 2008. - с.21-29 (0,5 п.л.).
m
Подп. к печ. 13.10.2008 Объем 3 п.л. Заказ №. 122 Тир 100 экз.
Типография МПГУ
Содержание диссертации автор научной статьи: доктора педагогических наук, Косянова, Ольга Михайловна, 2008 год
ВВЕДЕНИЕ.
ГЛАВА 1.ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ КОММУНИКАТИВНАЯ КОМПЕТЕНТНОСТЬ КАК КЛЮЧЕВОЕ ПОНЯТИЕ ИНТЕГРАТИВНОГО ПОДХОДА.
1.1. Определение понятия «коммуникация» в контексте исследования.
1.2. Определение понятий «компетенция» и «компетентность». 31.
1.3. Интерпретация содержания структурных компонентов понятия «компетентность».
1.4. Особенности юридической речевой коммуникации.
1.5. Виды юридической коммуникации.
1.6. Общее в структуре коммуникативной деятельности юристов.
1.7. Особенное в структуре коммуникативной деятельности юристов.
1.8. Понятие «профессиональная коммуникативная компетентность» юристов как единство правовых и коммуникативных знаний.
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 1.
ГЛАВА 2. СОСТОЯНИЕ КОММУНИКАТИВНОЙ ПОДГОТОВКИ ЮРИСТОВ НА СОВРЕМЕННОМ ЭТАПЕ (АНАЛИЗ НОРМАТИВНЫХ ДОКУМЕНТОВ И ПРАКТИКИ ОБУЧЕНИЯ В ВУЗЕ).
2.1. Коммуникативные умения и навыки юриста (анализ Госстандарта по специальности 021100 «Юриспруденция»).
2.2. Содержание программы дисциплины «Русский язык и культура речи».
2.3. Коммуникативная подготовка студентов-юристов в рамках правовых дисциплин.
2.4.Практика речевой подготовки студентов в вузах (анализ сайтов юридических вузов и факультетов в Интернете).
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 2.
ГЛАВА 3. МЕТОДИЧЕСКИЕ КОНЦЕПЦИИ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ КОММУНИКАТИВНОЙ ПОДГОТОВКИ СТУДЕНТОВ-ЮРИСТОВ.Ю
3.1.Формирование коммуникативной компетентности студентов в рамках одного спецкурса.
3.2.Коммуникативная подготовка будущих юристов в рамках нескольких речеведческих курсов.
3.3.Разработка учебной модели юриста.
3.4. Обучение будущих юристов в юридических клиниках.
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 3.
Введение диссертации по педагогике, на тему "Интегративный подход к формированию профессиональной коммуникативной компетентности студентов правовоых специальностей"
Актуальность исследования. Социальные изменения, происходящие сегодня в обществе, требуют нового подхода к организации профессиональной коммуникативной подготовки специалистов правовых сфер деятельности. В настоящее время задан высокий уровень коммуникативной компетентности юристов-процессуалистов - адвокатов, прокуроров, судей, поскольку переосмыслению подверглась уголовно-процессуальная доктрина и на смену концепции объективной истины (процессуальной, формальной) приходит концепция истины относительной (судебной). В соответствии с этим «задача обвинителя состоит в собирании материала, достаточного, чтобы доказать обвинение в суде. Задача защиты -показать, что обвинитель не справился с этой задачей. Задача суда - вынести приговор на основе того доказательственного материала, который предоставили стороны. Задача законодателя в том, чтобы обеспечить беспристрастность суда в оценке доказательств и вынесении решения» [Александров 1999; 23].
Реформирование институтов гражданского законодательства требует более высокого уровня речевой подготовки и юристов-цивилистов: юрисконсультов, нотариусов, медиаторов. Прежде «социалистическое» . устройство жизни серьезно ограничивало возможность людей добиться реализации своих интересов при помощи юридических средств, а потому и «потребность в юридической помощи, за редкими исключениями не приобретала существенного значения» [Михайловская, Кузьминский, Мазаев,1995; 9]. В настоящее время значимость и престижность этих правовых профессий значительно возросла, что создало ситуацию конкуренции на рынке правовых услуг. Сегодня востребованы специалисты, умеющие успешно реализовывать правовые знания в профессионально точной речевой форме. Соответственно, повысились требования к профессионально значимым коммуникативным умениям будущих юристов: умениям консультировать, вести переговоры, представлять интересы сторон в суде и т. д.
Все эти факты свидетельствуют о том, что настало время пересмотреть весь процесс формирования профессиональной коммуникативной компетентности будущих юристов в вузе сообразно с требованиями времени, предполагающими значительное обновление содержания коммуникативной подготовки и способов организации коммуникативного знания.
Кроме названных социальных причин, необходимость обновления содержания и самого процесса коммуникативной подготовки студентов в юридическом вузе обусловлена рядром других обстоятельств. Во-первых, отсутствие новых познавательных подходов к самому понятию права привело к тому, что до сих пор недооценивается значение устной речи в судебном доказывании, в формировании судебной истины. Именно поэтому сегодня идут активные процессы переосмысления самой природы права и признания его языковой основы. Основной постулат сегодняшней правовой доктрины - «право есть язык» (Александров 2001; Баранов 2000; Ващенко 2003;Атарщикова 2005 и др.).
Во-вторых, давно назрела необходимость качественно новой подготовки будущих юристов к овладению такими необходимыми для состязательного правосудия коммуникативными умениями, как подготовка к выступлениям в судебных прениях, речевые техники ведения допроса, передопроса, очной ставки; искусство формулирования и постановки вопросов; допустимость наводящих вопросов; лингвориторические приемы судебных доказательств и прочее. Все это свидетельствует о необходимости качественно обновлять и совершенствовать коммуникативную подготовку будущих юристов в вузе.
Следует отметить, что в настоящее время и учеными, и юристами-практиками остро осознается явная недостаточность профессиональной коммуникативной подготовки студентов. Решить этот вопрос пытаются и в теоретическом и в практическом аспекте и юристы, и лингвисты. Об этом свидетельствуют серьезные теоретические исследования в области профессиональной юридической речи [Губаева, 1995, 1998, 2000; Ивакина,
1999, 2003, 2005; Мазур, 1997, 2001; Соболева, 1998, 2005 и др.], судебного речеведения, судебной лингвистики (Голев Н.Д., Златоустова JI.B., Потапова Р.К. Горбаневский М.В., Кара-Мурза Е.С.,) и т.д. Тем не менее, несмотря на научные изыскания ученых и явно выраженные потребности общества в коммуникативно компетентных специалистах, речевая подготовка студентов-юристов осуществляется только в рамках курса «Русский язык и культура речи» (часто имеющего названия «Ораторское искусство», «Риторика» и др.) и иногда какого-либо дополнительно введенного спецкурса. Речевые дисциплины читаются, как правило, изолированно от других дисциплин, отсутствуют межпредметные логические связи с гуманитарными и правовыми дисциплинами (этикой, психологией, логикой, историей государства и права, уголовным процессом, гражданским процессом, криминалистикой и т.д.). Подобная практика коммуникативной подготовки ведет к тому, что выпускники юридических вузов оказываются недостаточно подготовленными именно к речевой форме реализации своих профессиональных знаний. Все это свидетельствует о том, что налицо явное противоречие между заданным в настоящее время уровнем коммуникативной компетентности будущих юристов и практикой их подготовки в правовом вузе. Таким образом, реалии сегодняшнего дня таковы, что проблема формирования профессиональной коммуникативной компетентности студентов - юриста в настоящее время стоит более остро, чем в предыдущие годы. Все сказанное дает нам возможность утверждать, что сегодня явно обозначилась необходимость в переосмыслении всего содержания и самой методологии коммуникативной подготовки студентов в юридическом вузе.
Методологической основой предлагаемой нами концепции является признание языковой основы самого права и всего процессуального знания, что, с нашей точки зрения, изначально предполагает неразрывное единство (слияние, интеграцию) правовых и речевых знаний. Исходя из этого, мы рассматриваем понятие «профессиональная коммуникативная компетентность» как совокупный результат одновременного освоения студентами-юристами правовых и речевых знаний. Это дает нам возможность трактовать профессиональную коммуникативную компетентность в контексте нашего исследования как интегративную категорию, определяющую качество образования будущих юристов. Совершенно очевидно, что достичь такого совокупного результата возможно только в условиях интегративного подхода к организации всей системы профессиональной подготовки студентов в вузе. Таким образом, разработка интегративного подхода к формированию профессиональной коммуникативной компетентности студентов юридических вузов является в настоящее время актуальной научной проблемой, решение которой позволит повысить качество подготовки будущих юристов.
Актуальность диссертационного исследования определяется также необходимостью разрешения типичных для современной системы профессиональной коммуникативной подготовки юристов противоречий, которые проявляются:
- на методологическом уровне: между социальным заказом общества на профессионально необходимый уровень коммуникативной компетентности юриста и неспособностью всей современной системы подготовки студентов в правовом вузе создать условия для достижения необходимого заданного уровня;
- на нормативном уровне: между базовым объемом профессиональных коммуникативных умений будущего юриста, и тем содержанием речевой подготовки, которое, согласно Государственному образовательному стандарту, призвано обеспечить формирование этих умений в рамках дисциплины «Русский язык и культура речи»;
- на содержательном уровне: а) между тем объемом речевых знаний, который признан в настоящее время как минимально необходимый для формирования базовых коммуникативных умений будущего юриста, и объемом той речевой подготовки, которая реализуется в настоящее время в вузах правовой направленности; б) между общим (профессионально не ориентированным) содержанием коммуникативной подготовки студентов-юристов и необходимостью максимальной профессионализации этого содержания и выделения в нем особенных и единичных частей, обеспечивающих качественную профессионально-речевую подготовку юристов узких специализаций;
- на методическом уровне: между насущной потребностью в единой системе профессиональной коммуникативной подготовки юристов всех сфер правовой деятельности и отсутствием методических концепций, отвечающих этому запросу.
Названные противоречия обозначили основныепроблемы современной коммуникативной подготовки студентов-юристов:
1. Отсутствие связи между теоретическими правовыми знаниями, полученными студентами - юристами в вузе, и практическими умениями применять эти знания в процессе осуществления правовой деятельности в речевой форме.
2. Недостаточность, неэффективность коммуникативной подготовки студентов-юристов, осуществляемой в рамках речевых и правовых дисциплин.
3. Несовременность и недостаточность (в количественном и качественном отношении) содержания коммуникативной подготовки студентов-юристов, предлагаемой в настоящее время в рамках Государственного образовательного стандарта. 4. Отсутствие четкого деления содержания коммуникативной подготовки студентов-юристов на части (общую, особенные и единичные), способствующие обеспечению качественной коммуникативной подготовкой как юристов общего профиля, так и юристов узких специализаций.
5. Отсутствие в высших учебных заведениях юридического профиля единой гибкой методической системы, обеспечивающей коммуникативную подготовку юристов узких специализаций на протяжении всего периода их обучения в вузе.
Взаимообусловленность указанных частных проблем и необходимость их решения определили цель исследования - разработать концепцию формирования профессиональной коммуникативной компетентности студентов правовых специальностей, основанную на идее интеграции дисциплин правового и речевого циклов и вариативности реализации содержания коммуникативной подготовки в вузе в зависимости от узкой специализации будущих юристов.
Объект исследования - процесс профессиональной коммуникативной подготовки студентов правовых специальностей в высших учебных заведениях (содержание, методические средства, формы организации учебного материала, система речевых упражнений и коммуникативных задач).
Предмет исследования - коммуникативная компетентность как минимальный профессионально необходимый результат функционирования всей системы правовой и речевой подготовки студентов правовых специальностей, базирующейся на идее интеграции дисциплин правового и речевого циклов.
Гипотеза исследования: коммуникативная подготовка студентов правовых специальностей будет отвечать современным требованиям к уровню профессиональной компетентности будущих юристов, если внедрить в учебный процесс юридического вуза такую систему профессионально значимой речевой подготовки студентов-юристов, которая базировалась бы на принципах:
- системности (осуществление коммуникативной подготовки в условиях взаимодействия дисциплин правового и речевого циклов на вертикальном и горизонтальном уровнях);
-вариативности (выделение в содержании коммуникативной подготовки общей, особенных и единичных частей, что, предположительно, даст возможность обеспечить процесс освоения студентами-юристами тех или иных процессуальных действий такой речевой подготовкой, которая будет профессионально необходима юристу для осуществления правовой деятельности по профилю той или иной специальности); интеграции дисциплин речеведческих и специальных циклов (интеграция речевого и правового содержания разделов специальных дисциплин, что, с одной стороны, создаст условия, для максимальной конкретизации профессионально значимых речевых знаний, с другой стороны, даст возможность осуществлять профессиональную коммуникативную подготовку студентов-юристов на протяжении всего периода их обучения в вузе).
Внедрение предлагаемой системы коммуникативной подготовки студентов в практику вузовского обучения предположительно должно создать условия для формирования минимально необходимого уровня профессиональной коммуникативной компетентности будущих юристов, обеспечивающего успешность их последующей профессиональной деятельности.
Реализация предложенной гипотезы в практике обучения студентов-юристов предполагает решение следующих задач:
1. Изучить тенденции в профессиональном юридическом образовании, актуализирующие проблему формирования профессиональной коммуникативной компетентности студентов правовых специальностей с позиций системного, интегративного и вариативного подходов.
2. Разработать понятийный аппарат и дать содержательное наполнение научных дефиниций, обосновывающих профессиональную коммуникативную компетентность студентов правовых специальностей как интегративную категорию.
3. Выделить в структуре общепрофессиональной компетентности юриста все профессионально значимые компоненты профессиональной деятельности юриста и обосновать положение коммуникативного компонента в качестве основного, базового, обеспечивающего успешность функционирования всех остальных компонентов.
4. Раскрыть содержательное наполнение компонентов профессиональной коммуникативной компетентности юриста (содержательный компонент - знания и деятельностный компонент- умения и навыки), представленных в нормативных документах (Государственный образовательный стандарт по специальности «Юриспруденции») и учебных пособиях по специальным правовым дисциплинам. На основе сопоставления перечня коммуникативных умений будущего юриста, заложенных в квалификационных характеристиках выпускника, с содержанием программы дисциплины «Русский язык и культура речи», призванной обеспечить формирование данных коммуникативных умений, сделать выводы о соответствии (или несоответствии) содержания коммуникативной подготовки, предлагаемого в настоящее время в рамках Государственного образовательного стандарта, требованиям к уровню коммуникативной компетентности будущих юристов.
5. Изучить основные направления научных исследований в рамках юридических, лингвистических и риторических наук, актуализирующих необходимость обновления содержания профессиональной коммуникативной подготовки студентов-юристов. На основе анализа научной литературы выделить и отобрать тот речевой материал, который признается в настоящее время как профессионально необходимый для успешной правовой деятельности юриста. Сопоставить содержание отобранного речевого материала, представленного в научной литературе в качестве минимально необходимого для деятельности юриста, с содержанием речевого материала, представленного в программе курса «Русский язык и культура речи». Сделать выводы о соответствии (или несоответствии) реализуемого в настоящее время содержания коммуникативной подготовки студентов-юристов в системе вузовского образования и, соответственно, о необходимости (или отсутствии такой необходимости) в обновлении содержания коммуникативной подготовки студентов-юристов.
6. Выделить в квалификационных характеристиках выпускника юридического вуза индивидуально значимые коммуникативные умения, которые обеспечивают успешность правовой деятельности юристов узких специализаций (нотариусов, юрисконсультов, следователей и др.). Соотнести выделенные коммуникативные умения юристов узких специализаций с объемом содержания речевой подготовки, предлагаемой в рамках Госстандарта и выделенным объемом содержания речевой подготовки, осознаваемым в настоящее время учеными как профессионально необходимый для деятельности юриста. На основе сопоставления коммуникативных умений юристов узких специализаций и существующего содержания коммуникативной подготовки, призванного обеспечить формирование этих умений, сделать выводы о необходимости (или отсутствии такой необходимости) выделять в содержании коммуникативной подготовки общую часть (необходимую для речевой подготовки юристов всех специальностей), особенные части (необходимые для речевой подготовки юристов к осуществлению конкретных процессуальных действий) и индивидуальные части (необходимые для речевой подготовки юристов к осуществлению процессуальных действий в рамках узкой специализации).
7. Изучить основные методические тенденции, предлагаемые пути и способы формирования профессиональной коммуникативной компетентности студентов правовых специальностей. На основе аналитического и критического осмысления методических концепций сделать выводы о необходимости (или отсутствии такой необходимости) создания принципиально новой методической системы профессиональной коммуникативной подготовки студентов-юристов.
8. Экспериментально подтвердить основные концептуально значимые положения диссертационного исследования и выводы, сделанные в ходе аналитического исследования современного состояния профессиональной коммуникативной подготовки студентов-юристов
9. В случае подтверждения всех концептуально значимых выводов по теоретической части исследования, разработать и предложить собственную методическую концепцию, основанную на интегративном подходе к формированию профессиональной коммуникативной компетентности студентов правовых специальностей.
10. Теоретически обосновать и экспериментально подтвердить эффективность предложенной системы формирования профессиональной коммуникативной компетентности студентов-юристов.
Решение указанных задач осуществлялась на следующих этапах исследования.
Первый этап (2001-2004 гг.) -экспериментально-поисковый. В его рамках проводилось обобщение теоретического и эмпирического материалов в процессе обучения студентов-юристов. Начало работы с группами студентов правовых специальностей позволило сформулировать научную проблему, выдвинуть гипотезу и наметить программу исследования. Предварительные выводы исследования как аналитический материал первого этапа исследования вошли в публикации.
Второй этап (2004- 2006гг.) — теоретико-аналитический. В рамках этого этапа осуществлялось обобщение и систематизация результатов экспериментально-поискового этапа, конструирование концептуальной модели (проекта). Результатом второго этапа явилась разработка концептуальной модели формирования профессиональной коммуникативной компетентности студентов правовых специальностей в. системе вузовской подготовки. На этом же этапе разработан научный аппарат исследования.
Третий этап (2006-2008 гг.) - опытно-экспериментальный и этап обобщения полученных материалов, их систематизации в методических материалах и пособиях. Проверена в реальных условиях действенность концептуальной модели формирования профессиональной коммуникативной компетентности студентов правовых специальностей в системе вузовской подготовки. На этом этапе сформулированы выводы исследования и оформлен материал научных поисков.
Методология исследования. Исследование опирается на методологию современной педагогики (Ю.К. Бабанский, Б.С. Гершунский, В.И. Загвязинский, И.Я. Лернер и др.), теорию деятельности (П.Я. Гальперин, В.В. Давыдов, А.Н. Леонтьев и др.), идеи системного подхода к рассмотрению целостного педагогического процесса (Ю.К. Бабанский, Г.А. Бордовский, М.Н. Скаткин и др.). Существенное влияние на методологию проведенного исследования оказали работы в области:
- психолого-педагогической теории познавательной деятельности в обучении и развития личности при обучении (А.Г. Асмолов, М.М. Бахтин,
A.A. Вербицкий, П.Я. Гальперин, В.В. Давыдов, И.А. Зимняя, A.B. Леонтьев,
B.А. Сластенин и др.);
- личностно ориентированного обучения и психологии профессионального образования (H.A. Алексеев, Б.Г. Ананьев, Е.В. Бон-даревская, Л.С. Выготский, Е.А. Климов, В.В. Краевский, А.Н. Леонтьев, С.Л. Рубинштейн, В.В. Сериков, Н.Ф. Талызина, И.С. Якиманская и др.);
- педагогического проектирования и содержания педагогических технологий (B.C. Безрукова, В.П. Беспалько, В.А. Болотов, Н.В. Борисова, М.М. Зиновкина, Н.В. Кузьмина, Н.Б. Лаврентьева, Г.К. Селевко, Н.Ф. Талызина, P.M. Шерайзина и др.);
- методологических подходов к формированию модели специалиста, в том числе в условиях многоуровневой системы обучения (Н.Э. Касаткина, Ю.А. Лавриков, Б.П. Невзоров, Т.С. Панина, И.И. Сигов, Е.Э. Смирнова, Н.Ф. Талызина, Т.М. Чурекова и др.); исследования социальных, психологических, педагогических проблем подготовки специалистов в высшей школе (В.П. Беспалько, Е.А. Климов, А.К. Маркова, А.Н. Орлов, В.А. Сластенин, Ю.Г. Татур и др.);
- компетентностного подхода к профессиональному образованию менеджеров, моделированию их деятельности (В.И. Андреев, В.П. Андронов, В.И. Байденко, Ю.Н. Белокопытов, М. Вудвок, Э.Ф. Зеер, А.Г. Ковалев, Р. Марр, Г.В. Панасенко, А. Попов, Ю.Г. Татур, Э.А. Уткин, Д. Фрэнсис, A.B. Хуторской, А. Шелтен, С.Е. Шишов и др.).
- исследования мотивации как психолого-педагогической категории (Б.Г. Ананьев, П.Я. Галперин, А.Н. Леонтьев, А.К. Маркова, С.Л. Рубинштейн и др.).
Важными для исследования явились также идеи системного подхода в научном анализе, логические аспекты моделирования и проектирования, синергетические процессы в обществе, в том числе в образовании (И.В. Блауберг, Ю.А. Гастев, С.П. Капица, С.П. Курдюмов, Ю.М. Петров, А.И. Уемов).
Методологической основой исследования являются также материалистическое понимание взаимосвязи мышления и речи в становлении языковой личности (Л.С. Выготский, А.Н. Леонтьев, Г.И. Богин, Ю.Н. Караулов и др.); диалектическая логика, идеи педагогической интеграции, парадигма гуманизации и гуманитаризации образования.
Теоретическая база исследования обусловлена комплексным характером исследования, необходимостью изучения теоретических исследований и привлечения научных данных из разных областей знаний (юриспруденции, риторики, лингвистики, теории коммуникации, педагогики, психологии, профессиоведения и др.). Поэтому в силу специфики объекта изучения, теоретическая база исследования представляет собой четыре основных блока:
1. Первый блок представлен исследованиями юридического дискурса и методики преподавания речеведческих дисциплин студентам-юристам: а) теория судебной речи:
- дореволюционных исследователей: Б. Глинского, Л.Д. Ляховецкого, А.Г. Тимофеева, Е.В. Васьковского, П. Сергеича, Л.Г. Иваненко и др.;
-советских и современных иследователей: М. Шифмана, В. Гольдинера, Ф.А. Томасевича, Я.С. Киселева, К.А. Осипова, П. Кудрявцева, И. Сапожникова, Е.А. Матвиенко, И.М. Садовского, В. Царева, И.М. Резниченко, З.В. Макаровой, H.H. Остапчука, Ю.В. Манаева, JI.M. Репкина, В.О. Ломовского, Н. Тарнаева, H.H. Ивакиной, Г.С. Бояринцевой, Н.В. Соловьева, Н.В. Шевченко, О.И. Баркаловой, Т.В. Губаевой, Т.Ю. Виноградовой, М.С. Мельниковского, В.В. Гаврилова, А.К. Соболевой, А.О. Солодухиной, O.A. Солодухина и мн. др.). б) научные исследования в смежных с юридической риторикой областях:
- работы по теории государства и права процессуальным юридическим дисциплинам и криминалистике (Ф.А. Волькинштейна, A.B. Бобрищева-Пушкина, В.М. Ковалева, Л.Е. Ароцкера, Г.Д. Побегайло, A.A. Данилевича, С.А. Пашина, М.П. Некрасовой, Н.П. Кирилловой, А.Р. Белкина, И.Я. Киселева и мн. др.); методике их преподавания (коллективные труды ученых юридических институтов и ряд журнальных статей);
- юридической этике (И.Д. Перлова, Д.П. Котова, И. Корецкого, В.В. Леоненко, Я.С. Киселева, Л.Д. Кокорева, Т.З. Зинатуллина и др.);
- юридической психологии (В.Л. Васильева, A.B. Дулова, И.М. Резниченко, Г.Г. Доспулова, В.В. Романова, М.И. Еникеева и др.),
- организации правовой службы в народном хозяйстве (В .И. Чуднова, В.Ф. Бохана, B.C. Анохина и др.).
2.Второй блок представлен лингвистическими исследованиями: лингвистика текста, коммуникативная лингвистика, обеспечивающие текстовый, перспективный для современной практики подход обучения риторическим умениям (Н.Д. Арутюнова, A.B. Бондарко, И.Р. Гальперин, К.А. Долинин, М.Я. Дымарский, Г.А. Золотова, С.Г. Ильенко, М.Л> Лосева, И.А. Мартьянова, О.И. Москальская, Т.М. Николаева, К.А. Рогова, О.Б. Сиротинина, Т.В. Шмелева и др.).
- научные данные о диалоге и диалоговых отношениях (М.М. Бахтин, Г.О. Винокур, JI.B. Щерба, Л.П. Якубинский; Н.Д. Арутюнова, И.Н. Борисова, Е.А. Быстрова, Т.Г. Винокур, А.Д. Дейкина, С.Ф. Иванова, М.Р. Львов, Е.В. Любичева, А.П. Романов, О.Б. Сиротинина, Н.Л. Шубина и др.), поскольку основу профессиональной юридической речи составляют диалоговые отношения, обеспечивающие реализацию идеи эффективного правового воздействия и взаимодействия коммуникантов.
3. Третий блок - риторические подходы, представленные:
- е современных работах по истории и теории риторики (В.И. Аннушкин, A.A. Волков, Л.К. Граудина, A.A. Ивин, Е.В. Клюев, Ю.В. Рождественский и др.); общей риторике (Безменова H.A., Топоров 1998, Ю.В.Рождественский, А.В.Стешов, В.И.Коньков, О.И.Марченко,
А.П.Сковородников, И.А.Стернин и др.);
- по педагогической риторике (Т.А. Ладыженская, H.A. Ипполитова, А.К. Михальская, М.Р. Львов, З.С. Смелкова, Е.А. Юнина и др.);
-по юридической риторике (Т.А. Антоненко, Л.Г. Золотовская, H.H. Ивакина, A.A. Ивин, Т.В. Мазур, А.К. Соболева, Л.Г. Павлова, Порубов, А.П. Чудинов и др.).
4. Четвертый блок — методический. При обосновании исходных принципов, методов и приемов обучения были учтены подходы, сложившиеся в современной методической теории и практике обучения речи. Основные положения этой теории:
- значение работы по формированию коммуникативно-речевых и риторических умений обучаемых для профессиональной деятельности будущего специалиста (Л.В. Ассуирова, A.A. Ворожбитова, Т.К. Донская, З.С. Смелкова, Т.А. Ладыженская, И.П. Лысакова, Е.И. Пассов, С.И. Шатилов и др.);
- связь работы по формированию риторических умений с развитием мышления; в основе этого принципа - осознание существующей связи между уровнем развития речи и степенью интеллектуального развития обучаемого (К.Б. Бархин, Н.Ф. Бураков, В.А. Добромыслов, Т.К. Донская, A.A. Залевская, М.А. Рыбникова, O.K. Тихомиров и др.);
- жанровый подход к обучению речи (Т.В. Анисимова, Л.Г. Антонова, А.Вежбицкая, Е.Т. Гимпельсон, З.С. Смелкова, H.A. Ипполитова, Т.А. Ладыженская, Н.В. Мещеряков, К.Ф. Седов, О.Б. Сиротинина, М.Ю. Федосюк и др.);
- взгляд на профессиональную речь как средство обучения, описание жанрообразующих и жанроопределяющих категорий текстов отдельных речевых жанров в профессиональной речи (Л.Г. Антонова, Н.Д. Десяева, H.A. Ипполитова, Н.В. Ладыженская, В.Ю. Липатова, Н.И. Махновская, Н.В. Мещеряков, З.С. Смелкова, О.В. Филиппова, Л.В. Хаймович и др.).
Для решения поставленных задач был использован комплекс теоретических и эмпирических методов исследования:
- теоретический анализ, синтез и обобщение (при изучении научных трудов и диссертационных материалов, связанных с проблемой исследования);
- педагогическое моделирование (для проектирования интегративного подхода к формированию профессиональной коммуникативной компетентности студентов-юристов в системе вузовского обучения);
- диагностические методы научного исследования (для получения информации при анкетировании, тестировании, опросах и самооценке);
- комплекс эмпирических методов на всех этапах исследования (изучение практического опыта, формирующий и контрольный эксперименты, моделирование учебных и естественных речевых ситуаций; анализ устных и письменных текстов-высказываний студентов- юристов в разных речевых и риторических жанрах);
- методы математической обработки данных на разных этапах эксперимента (статистический критерий).
Научная новизна диссертационной работы заключается в следующем:
1) доказана научная обоснованность и целесообразность методологически нового подхода к переосмыслению всего процесса формирования профессиональной коммуникативной компетентности студентов правовых специальностей с позиции интеграции;
2) предложена оригинальная модель единой системы коммуникативной подготовки студентов-юристов, базирующаяся на идее интеграции правовых и речевых знаний, а также на идее вариативности в освоении студентами профессионально необходимых (в рамках узких специализации) знаний и умений;
3) определено и предложено к внедрению в практику обучения студентов-юристов новое содержание коммуникативной подготовки, представляющее единство шести базовых профессионально необходимых речевых блоков: юридическая деонтика, юридическая ораторика, юридическая диалогика, язык права, юридическая герменевтика, юридическая техника.
4) доказана эффективность нового способа организации содержания профессиональной коммуникативной подготовки студентов-юристов и необходимость выделения в содержании:
- общей базовой части, необходимой для речевой подготовки юристов всех специальностей и реализуемой на первом курсе в объеме 36 часов в рамках дисциплины «Основы профессиональной коммуникации юриста»;
- особенных частей, необходимых для речевой подготовки юристов к осуществлению конкретных процессуальных действий и реализуемых поэтапно в интегрированных блоках правовых и речевых дисциплин с 1 по 4 курс;
- единичных частей, необходимых для речевой подготовки к осуществлению конкретных процессуальных действий юристов узкой специализации и реализуемых поэтапно в интегрированных блоках правовых и речевых дисциплин с 4 по 5 курс;
5) выявлены и предложены для учебных целей профессионально значимые риторические жанры, необходимые для повышения профессионального речевого мастерства будущего юриста: обвинительная речь и защитительная речь (в уголовном и гражданском судопроизводстве, в суде 1 и 2 инстанции); напутственное слово судьи, речь-реплика; жанр допроса, очной ставки, интервьюирования, консультирования, переговоров, жанры филологического толкования и др.;
6) доказана эффективность предложенной системы формирования профессиональной коммуникативной компетентности студентов-юристов;
7) выявлены и обозначены основные направления последующих научных поисков в области профессиональной коммуникативной подготовки студентов-юристов, не исследованные учеными- филологами и методистами.
Теоретическая значимость диссертационного исследования заключатся в следующем:
1) в контексте исследования определен содержательный объем теоретических понятий «компетентность», «профессиональная коммуникативная компетентность юриста», «профессионально значимые коммуникативные умения», «профессионально значимые жанры речи юриста», что позволяет уточнить особенности использования этих понятий в методической науке применительно к профессиональной речевой подготовке юристов и углубить теорию профессиональной речи;
2) предложены особые способы организации содержания коммуникативной подготовки студентов-юристов (необходимость выделения в нем общей, особенных и единичных частей и вариативность использования их в учебном процессе), методически обогащающие теорию профессионального обучения;
3) определены и обоснованы основные принципы организации системы профессиональной коммуникативной подготовки студентов-юристов (практическая ориентация и речевая направленность занятия, функциональность, ролевая организация учебного процесса, принцип новизны, личностной ориентации общения, принцип коллективного взаимодействия и др.);
4) выделены уровни сформированности профессионально значимых коммуникативных знаний и умений (знание, понимание, применение, анализ, синтез, оценка);
5) определен алгоритм формирования у студентов-юристов профессионально значимых речевых умений и навыков: диагностика, демонстрация навыка, демонстрация типичных ошибок, тренинг отдельного речевого навыка, тренинг комплекса речевых навыков, тренинг наблюдения и комментирования, оценка эффективности.
Практическая значимость диссертационного исследования:
1. Разработана научно обоснованная и экспериментально проверенная общая программа профессиональной коммуникативной подготовки студентов-юристов, имеющая своей целью формирование профессиональной коммуникативной компетентности студентов-юристов непрерывно и поэтапно на протяжении всего периода их обучения в вузе.
2. Обосновано и содержательно интерпретировано разделение содержания профессиональной коммуникативной подготовки будущих юристов на общую, особенные и единичные части; определены задачи каждой части; разработаны предложения, как вписать выделенные части нового содержания коммуникативной подготовки студентов-юристов в учебный план, не перегружая его введением дополнительных дисциплин.
3. Определены этапы формирования профессионально значимых речевых умений: а) базовых (в пропедевтическом курсе «Основы профессиональной коммуникации юриста» - 1 курс, 36 ч);
6) процессуально особенных (в интегрированных блоках правовых и речевых дисциплин — 1-4 курс, в объеме часов, выделенных на освоение какой-либо конкретной темы в рамках правовых дисциплин); в) процессуально индивидуальных (в интегрированных блоках правовых и речевых дисциплин - 4-5 курс, в объеме часов, выделенных на освоение какой-либо конкретной темы в рамках правовых дисциплин той или иной узкой специализации).
4. Внедрены в образовательный процесс отдельных юридических вузов учебно-программные материалы, авторские учебные курсы, учебные пособия, рекомендации по речевым блокам: «Основы профессиональной речи», «Юридическая деонтика», «Юридическая техника».
5. Разработаны методические рекомендации по проведению конкретных занятий, ролевые игры, схемы анализа речи, схемы-алгоритмы для лингвистической экспертизы текста, предложены методики толкования текстов законов или юридических фактов того или иного порядка и др.
6. Созданная система коммуникативной подготовки предлагается для внедрения в процесс профессионального обучения будущих юристов: содержание и принципы организации коммуникативной подготовки могут быть использована при разработке базовых учебных планов юридических институтов общего профиля и юридических институтов МВД РФ, а также в совершенствовании государственного образовательного стандарта по специальностям 021100 "Юриспруденция", 023100 «Правоохранительная деятельность»; материалы исследования могут найти применение в практике обучения студентов в средних специальных учебных заведениях, на курсах повышения квалификации юридических кадров (прокуроров, адвокатов, юрисконсультов, следователей и др.), в практике преподавания курса «Русский язык и культура речи» в вузах различных профилей, в работе учителей словесников в профильных юридических классах общеобразовательной школы.
Обоснованность и достоверность полученных результатов подтверждается их ориентацией на фундаментальные теоретические и методические положения, разработанные лингвистикой, историей и теорией риторического учения, психологией и педагогикой высшей школы, а также данными констатирующего, обучающего и контрольного экспериментов на юридических факультетах Оренбургского филиала Современной гуманитарной академии, Оренбургского государственного аграрного университета, Оренбургского филиала Уфимской юридической академии МВД РФ, на факультете истории и права Оренбургского государственного педагогического университета.
Положения, выносимые на защиту:
1. Интегративный подход к организации процесса профессиональной подготовки в юридическом вузе дает возможность осуществлять обучение студентов правовым дисциплинам на коммуникативной основе, что способствует формированию более высокого уровня коммуникативной компетентности будущего специалиста.
2. Новое профессионально необходимое содержание коммуникативной подготовки студентов-юристов при условии внедрения его в учебный процесс обеспечивает формирование всех профессионально значимых базовых коммуникативных умений будущего специалиста различных сфер правовой деятельности (правоохранительной, правоприменительной, правотворческой).
3. Особый способ структуризации содержания (общая, особенные и единичные части) и интеграция особенных и единичных частей в содержание правовых дисциплин обеспечивает возможность вариативной реализации коммуникативной подготовки:
- общая часть содержания реализуется в пропедевтическом курсе (1 курс, 36 часов) и обеспечивает формирование общих коммуникативных умений, необходимых юристам всех специальностей;
- особенные части интегрируются в содержание правовых дисциплин (2-4 курс) и обеспечивают формирование конкретных процессуально обусловленных коммуникативных умений юристов всех специальностей;
- единичные части интегрируются в содержание дисциплин специализации (4-5 курс) и обеспечивают формирование единичных коммуникативных умений, необходимых юристам узких специализаций.
4. Гибкая подвижная система формирования профессиональной коммуникативной компетентности студентов с учетом их узких специализаций делает предлагаемую нами концепцию универсальной, поскольку ее содержательные и методические основы обеспечивают качественную подготовку специалистов всех сфер правовой деятельности.
5. Формирование профессиональной коммуникативной компетентности в условиях интегративного присвоения студентами правовых и речевых знаний дает возможность значительно сократить разрыв между приобретенными теоретическими знаниями и практикой их применения, так как будущие юристы получают возможность научиться осуществлять те или иные процессуальные действия в профессионально точной речевой форме уже в процессе вузовской подготовки.
Апробация работы. Основные положения разработанной диссертантом концепции нашли отражение в монографиях, учебных и учебно-методических пособиях для высшей школы, в программах и научных статьях. Обоснование основных концептуальных положений исследования было представлено в докладах на научных конференциях в РУДЫ «Актуальные проблемы русского языка и методики его преподавания» 2006г.; в Московском государственном педагогическом университете на XII Международной научной конференции по риторике «Роль риторики и культуры речи в реализации приоритетных национальных проектов» 2008г.), в Московском государственном университете туризма и сервиса на Международной научно-методической конференции «Речевая коммуникация на современном этапе: социальные, научно-технические и дидактические проблемы» 2006г.; в Оренбургском государственном педагогическом университете на научно — практических конференциях «Качество профессионального образования: новые приоритеты, системы оценки», 2004г.; «Актуальные проблемы гуманитарных наук и методики преподавания в вузе и школе»2006г.; «Теория, содержание и технологии высшего образования в условиях глобализации образовательного процесса»
2007г.; в Стерлитамакском государственном педагогическом университете на Всероссийской научной конференции с международным участием «Антропоцентрическая парадигма лингвистики и проблемы лингвокультурологии» 2006; в Омской финансово -экономической академии на Международной научно-практической конференции «Экономические и правовые факторы устойчивого развития социальных систем» 2006г.), в Ивановском государственном университете (2007), в Уфимской юридической академии МВД РФ на социально-гуманитарном теоретическом семинаре «Современный социум и проблемы девиации» (2006г.), в Пятигорском лингвистическом университете на Международной научной конференции «Проблемы функционирования русского языка в Республике Армения». 2006), в Нижнетагильской государственной социально-педагогической академии на межвузовской научной конференции «Проблемы культуры речи в современном коммуникативном пространстве» 2006г.; на заочной межрегиональной научно-практической конференции «Школьное филологическое образование в современных условиях: содержание, технологии, учебно-методическое обеспечение» Биробиджан, 2006г.; на VI Всероссийской научно-методической конференции «Современная языковая ситуация и совершенствование подготовки учителей-словесников» Воронеж, 2006г.; на Международной научной конференции «Славянская филология: исследовательский и методический аспекты» Кемерово, 2006г.; в Нижегородском государственном лингвистическом университете на VII Международной научно-практической конференции по региональной культуре «Человек в системе коммуникации» 2006г.; на Международной научной конференции «Языковая личность - текст- дискурс: теоретические и прикладные аспекты исследования» Самара, 2006г. и др.
Объем и структура работы. Диссертация общим объемом 526 страниц состоит из Введения, семи глав, Заключения и списка используемой литературы, состоящего из 623 наименований.
Заключение диссертации научная статья по теме "Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)"
ВЫВОДЫ ПО 7 ГЛАВЕ.
Итак, экспериментальная проверка жизнеспособности предлагаемой нами методической системы, основанной на интегративном подходе к процессу формирования профессиональной коммуникативной компетентности, позволила нам сделать следующие выводы:
1. Объектом экспериментальной части нашего диссертационного исследования явилось методическое проектирование предлагаемой нами единой системы формирования профессиональной коммуникативной компетентности студентов правовых специальностей, основанной на интегративном подходе к изучению студентами правовых и речевых дисциплин, а таю-же организация условий, связанных с реализацией разработанной концептуальной модели профессиональной коммуникативной подготовки будущих юристов.
2. Анализ выявленных на констатирующем этапе эксперимента проблем, связанных с низким уровнем профессиональной коммуникативной подготовки будущих юристов, подтвердил актуальность идеи интегративного подхода к формированию профессиональной коммуникативной компетентности студентов-юристов. Интегративный подход определяет качество профессионального коммуникативного образования студентов правовых специальностей и обеспечивает успешность реализации полученных в вузе профессионально значимых речевых знаний в практической правовой деятельности.
3. На основе анализа результатов экспериментального исследования, полученных путем наблюдения, опросов, проведения специальных контрольных испытаний, была уточнена гипотеза исследования и скорректированы методические условия формирования профессиональной коммуникативной компетентности студентов правовых специальностей, основанные на интегрированном подходе к системе профессиональной коммуникативной подготовки будущих юристов.
4. В структуре предлагаемой нами концептуальной модели системы формирования профессиональной коммуникативной компетентности студентов правовых специальностей частично экспериментально исследована содержательная составляющая методической системы профессиональной коммуникативной подготовки на примере конкретных, методически разработанных речевых блоков, предполагающих формирование определенных речевых умений на протяжении всего периода обучения студентов в вузе.
5.Методико-организационные мероприятия на формирующем этапе эксперимента позволили применить в рамках научно-методического проектирования системы формирования профессиональной коммуникативной компетентности студентов правовых специальностей комплекс авторских разработок по профессионально значимой коммуникативной подготовке студентов — юристов.
6.Анализ проведенных контрольных срезов, опроса и анкетирования преподавателей и студентов позволили более четко структурировать и конкретизировать предлагаемую нами методическую систему коммуникативной подготовки студентов-юристов, разработанную как инструмент формирования профессиональной коммуникативной компетентности будущих специалистов в правовой сфере профессиональной деятельности.
7.Новизна предлагаемой методической конструкции по формированию профессиональной коммуникативной компетентности студентов правовых специальностей заключается: а) в разработке концепций формирования профессиональной коммуникативной компетентности студентов правовых специальностей в системе вузовской подготовки, основывающаяся на системном, компетентностном, вариативном и интегративном подходах; б) в предложении к внедрению в практику обучения студентов-юристов единой методической система профессиональной коммуникативной подготовки студентов, осуществляющейся поэтапно на протяжении всего периода обучения студентов в вузе и строящейся на идее объединения правовых и речевых знаний в интегрированных блоках речевых и правовых дисциплин, а также на идее вариативности присвоения студентами тех речевых знаний, которые будут профессионально необходимы им для успешного осуществления тех или иных процессуальных действий в рамках узких специализаций; в) в предложении к использованию в практике коммуникативной подготовки нового профессионально необходимого содержания коммуникативной подготовки студентов юристов, включающей в себя шесть профессионально необходимых речевых блоков: юридическая деонтика, юридическая ораторика, юридическая диалогика, язык права, юридическая герменевтика, юридическая техника. г) в предложении особой организации содержания коммуникативной подготовки студентов-юристов в системе вузовского профессионального обучения, предполагающего выделение:
- общей части речевой подготовки, необходимой для юристов всех специальностей, реализация которой предлагается на первом курсе в объеме 36 часов в рамках дисциплины «Основы профессиональной коммуникации юриста»;
- особенных частей речевой подготовки, необходимые для обучения юристов осуществлять те или иные конкретные процессуальные действия, реализацию которых предлагается осуществлять поэтапно в интегрированных блока правовых и речевых дисциплин, включенных в те или иные разделы правовых дисциплин, на протяжении обучения студентов с 1 по 4 курс;
- единичных частей речевой подготовки, необходимые для обучения студентов-юристов осуществлять те или иные конкретные процессуальные действия, необходимые в случае узкой специализации, и реализуемые поэтапно в интегрированных блоках правовых и речевых дисциплин, включенных в те или иные разделы правовых дисциплин той или иной специализации, на протяжении обучения студентов с 4 по 5 курс. д)в выявлении и обозначении основные' направление/ последующих научных поисков в области профессиональной коммуникативной подготовки студентов-юристов, не исследованный учеными- филологами и методистами. е) в определении системы конкретных методических рекомендаций по реализации в учебном процессе общих и интегрированных речевых блоков как конкретного механизма реализации предложенного содержания коммуникативного образования будущих юристов, способствующего формированию их профессиональной коммуникативной компетентности.
8.Контрольный этап эксперимента подтвердил реальную достижимость проектируемых результатов формирования профессиональной коммуникативной компетентности студентов правовых специальностей в соответствии с разработанными критериями оценки и показал сформированность у студентов - юристов определенных профессионально значимых речевых знаний, умений и навыков, в значительной степени соответствующих заданному уровню формируемой профессиональной коммуникативной компетентности.
9. Все. сказанное выше позволяет нам говорить о жизнеспособности, практической значимости и эффективности предлагаемой нами методической системы формирования профессиональной коммуникативной компетентности студентов — юристов, основанной на интегративном подходе к организации процесса изучения студентами-юристами дисциплин правового и речевого циклов.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
В диссертационном исследовании, являющемся научно-квалификационной работой, на основании выполненных автором исследований по проблеме интегративного подхода к формированию профессиональной коммуникативной компетентности студентов правовых специальностей разработаны научные положения, совокупность которых вносит вклад в новое направление развития теории профессионального коммуникативного образования будущих юристов.
В диссертационном исследовании в соответствии с новым осмыслением с лингвистических и риторических позиций сущности всех основных правовых понятий и самой теории права обоснована методическая система формирования профессиональной коммуникативной компетентности студентов-юристов. Эта система в основе своей предполагает всю профессиональную подготовку будущих юристов осуществлять на коммуникативной основе в рамках одного базового речевого курса и интегрированных курсов правовых и речевых дисциплин на протяжении всего периода обучения студентов в вузе. Это дает возможность, с одной стороны, сделать процесс коммуникативной подготовки в максимальной степени профессионализированным, с другой стороны, дает возможность учитывать специфику осуществления правовых процессуальных речевых действий при подготовке юристов той или иной узкой специализации (следователей, юрисконсультов, адвокатов и т.д.)
Экспериментальная проверка разработанной автором исследования методической системы формирования профессиональной коммуникативной компетентности студентов правовых специальностей подтвердила эффективность предлагаемой системы, показав, что ее практическая реализация в учебном процессе юридического вуза обеспечивает качественное повышение уровня профессиональной коммуникативной компетентности будущих специалистов правовых сфер деятельности.
Полученные теоретические и экспериментальные результаты, в целом подтвердив выдвинутую гипотезу, выделены в три группы выводов: научно-педагогические, научно-методические и прикладные.
Научно-педагогические выводы являются результатом аналитического осмысления автором изученного теоретического научного материала в соответствии с целью и задачами исследования. Они связаны с разработкой концептуальных положений диссертационного исследования, в рамках которых проводилась интерпретация сущности рассматриваемых проблем, раскрывалось авторское понимание тех или иных определений и понятий, вводимых в диссертационное исследование. В частности, в этом направлении автором проделана следующая работа:
1 .Проанализированы основные научные направления и изучены современные образовательные тенденции в области повышения качества высшего профессионального образования (фрагментарный, информационный, подходы). На основе научных данных, полученных в результате критического анализа различных подходов к профессиональному образованию юристов, доказана необходимость переосмысления профессиональной коммуникативной подготовки студентов правовых специальностей с позиции интегративности, базирующейся на системном, синергетическом и компетентностном подходах.
2. Обоснована необходимость введения в научно-методический арсенал профессионального юридического образования понятия профессиональная коммуникативная компетентность, которая рассматривается в диссертационном исследовании как интегративная категория, определяющая качество профессиональной коммуникативной (праворечевой) подготовки студентов правовых специальностей.
3.Теоретически определено, что профессиональная коммуникативная компетентность, являющаяся экстрафункциональным обеспечением успешности всех сторон деятельности будущего юриста, осуществляемой в основном в речевой форме, определяет их профессиональный потенциал, обеспечивающий конкурентное преимущество в сфере правовых услуг, а формирование коммуникативной компетентности является одним из основополагающих факторов повышения качества всей профессиональной подготовки специалистов правовых сфер деятельности.
4.На основе анализа профессиограмм различных юридических специальностей выделены и обоснованы структурные и функциональные компоненты профессиональной компетентности юристов (гностический, организационный, конструктивный, воспитательный, коммуникативный).
5. Аналитически доказано, что общим для всех юридических специальностей, обеспечивающим успешное функционирование всех остальных компонентов в структуре профессиональной компетентности юриста, является коммуникативный компонент. Критическое осмысление данного положения привело к выдвижению гипотезы о невозможности осуществления качественной профессиональной подготовки будущего юриста без формирования профессиональной коммуникативной компетентности студентов-юристов.
7.На основе анализа Государственного образовательного стандарта по специальности «Юриспруденция», анализа учебников и учебных пособий по специальным правовым дисциплинам, а также современной практики преподавания речевых дисциплин в юридических вузах и на юридических факультетах ( анализ сайтов в Интернете) актулизировано противоречие между потребностью в высококвалифицированных, коммуникативно подготовленных специалистах-юристах, способных реализовать полученные теоретические знания в практической правовой деятельности, осуществляемой в речевой форме, и современной практикой их обучения в вузе с явно выраженной тенденцией к доминированию фрагментарного и информативного подходов к преподаванию правовых и речевых дисциплин, что, в свою очередь, ведет к все большему разрыву между полученными теоретическим знаниями и способностью успешно реализовать их в практической деятельности.
8.Установлено, что решение проблем и преодоление противоречий в практике профессиональной подготовки будущих специалистов правовых сфер деятельности можно обеспечить:
А) формированием у студентов-юристов целостного, адекватного современным условиям представления о речевой основе всей профессиональной деятельности юриста, включая сюда, в первую очередь, в учебных целях, формирование мотивации к изучению речеведческих дисциплин как профессионально и личностно значимых для их будущей профессиональной деятельности;
Б) приобретением студентами-юристами того объема теоретических речевых знаний и практических речевых навыков профессиональной коммуникации, которые отвечали бы современным требования к объему знаний будущего специалиста-юриста.
9.На основе анализа всех указанных выше теоретических исследований по вопросам профессиональной коммуникативной подготовки специалистов-юристов сформулирована основополагающая идея теоретического и экспериментально-методического исследования: необходимость в настоящее время разработки концепции формирования профессиональной коммуникативной компетентости студентов - юристов, основанной на интегративном подходе к организации всей системы профессионального образования будущих специалистов правовых сфер деятельности на протяжении всего периода их обучения в вузе, как одной из определяющих качество профессионального юридического образования и обеспечивающих профессиональное конкурентное преимущество будущих юристов на рынке труда.
Научно — методические выводы касаются непосредственно путей и способов формирования профессиональной коммуникативной компетентности студентов-юристов. В частности, автором исследования проделана следующая работа:
1.На основе анализа научной юридической, лингвистической и методической литературы отобрано и предложено к использованию в учебном процессе юридического вуза новое содержание профессиональной коммуникативной подготовки студентов-юристов, отвечающее современным требованиям к объему профессионально значимых коммуникативных (речеведческих) знаний и обеспечивающее успешность осуществления профессиональной деятельности будущими юристами.
2.На основе анализа различных методических концепций и путей формирования профессиональной коммуникативной компетентности студентов-юристов показана несостоятельность методических подходов к организации коммуникативной подготовки будущих специалистов в современной системе вузовского юридического образования, предлагающих осуществлять речевую подготовку специалистов правовых сфер деятельности в рамках одного или нескольких речевых курсов изолированно от содержания специальных правовых дисциплин. Это еще раз подтвердило необходимость научной разработки основной концептуальной идеи нашего исследования о интегративном подходе к организации системы профессиональной коммуникативной подготовки будущих специалистов правовых сфер деятельности на протяжении всего курса их обучения в вузе.
3. В связи с этим была структурирована цель методического проектирования: цель-обоснование (формирование коммуникативной компетентности как фактор повышения качества профессионального образования студентов-юристов, обеспечивающий успешную реализацию полученных теоретических правовых знаний в практической деятельности, осуществляемой преимущественно в речевой форме); цель-условие (разработка конкретной методической конструкции, определение механизма ее реализации в структуре учебного процесса юридического вуза или факультета, то есть выделение в обновленном и отобранном содержании профессиональной коммуникативной подготовки студентов-юристов общей части, реализуемой в пропедевтическом речевом курсе «Основы профессиональной коммуникации юриста» ( 1 курс, 36 часов), особенной части, реализуемой в интегрированных курсах правовых и речевых дисциплин (1-4 курс) и индивидуальной части, реализуемой в интегрированных курсах речевых дисциплин и дисциплин узкой специализации студентов-юристов (4-5 курс); цель-результат (проверка эффективности созданной концептуальной модели по формированию коммуникативной компетентности студентов-юристов с позиции повышения качества профессионального образования будущих специалистов правовых сфер деятельности; анализ реализации предложенного содержания коммуникативного образования с позиции повышения качества обучения; анализ предложенной методической системы формирования коммуникативной компетентности студентов-юристов с позиции ее эффективности по формированию конкретных профессионально значимых речевых умений и навыков, необходимых для успешного осуществления тех или иных процессуальных действий в рамках той или иной специализации будущего юриста; оценка уровня сформированности профессиональной коммуникативной компетентности будущего юриста).
4. Определены и обоснованы принципы формирования профессиональной коммуникативной компетентности будущего юриста, среди которых базовыми являются:
- принципа коммуникативности всего процесса профессиональной подготовки студентов-юристов, обосновывающего необходимость осуществлять обучение студентов-юристов специальным правовым предметам именно на коммуникативной основе;
- принципа системности и целостности процесса профессиональной коммуникативной подготовки студентов-юристов, реализуемых на основе комплексного изучения базовых правовых и речевых дисциплин на основе единства цели, взаимодополнительности содержания и единства требований, а также предполагающего такое расположение учебного речевого материала в структуре всей профессиональной подготовки в юридическом вузе, которое будет способно обеспечить системно упорядоченное присвоение студентами-юристами профессионально значимых речевых знаний на протяжении всего периода обучения в вузе;
- принципа интегративности, как междисциплинарной кооперации научных исследований и учебных предметов, содержательное и структурно-функциональное единство образовательного процесса, предполагающего частичное объединение содержания правовых и речевых дисциплин, что будет способствовать повышению мотивации у студентов-юристов к изучению речеведческих дисциплин и осознанию их как профессионально значимых для их будущей практической деятельности;
- принципа вариативности, предполагающего учитывать при осуществлении профессиональной коммуникативной подготовке студентов - юристов не только те или иные процессуально значимые речевые ситуации их будущего профессионального общения, но и особенности речевой подготовки будущих юристов к осуществлению профессиональной деятельности в рамках той или иной узкой специализации ( вариативность понимается как гибкое сочетание обязательных базовых курсов и дополнительных с широким спектром специализаций, многообразие алгоритмов в обучении в соответствии с выбором каждым студентом индивидуального образовательного маршрута).
Прикладные выводы аккумулируют методическую сущность исследования в формулировке конкретных предложений автора по внедрению результатов исследования в образовательный процесс юридического вуза или факультета:
1 .Разработана и частично внедрена в образовательный процесс модель единой методической системы формирования профессиональной коммуникативной компетентности студентов правовых специальностей.
2. Разработан и систематизирован комплекс учебно-программных материалов, направленный на формирование профессиональной коммуникативной компетентности будущих специалистов правовых сфер деятельности в рамках речевых блоков «Юридическая техника», « Юридическая герменевтика».
3. Определены критерии и соответствующие им показатели сформированности уровня профессиональной коммуникативной компетентности студентов-юристов
4. Предложены направления дальнейших научных исследований по проблеме интегративного подхода к формированию профессиональной коммуникативной компетентности студентов правовых специальностей в системе вузовской подготовки: изучение, обобщение и методические способы внедрения в учебный процесс в качестве интегрированных курсов выделенных нами речевых блоков «Язык права», «Юридическая диалогика», «Юридическая герменевтика», «Юридическая деонтика».
Список литературы диссертации автор научной работы: доктора педагогических наук, Косянова, Ольга Михайловна, Москва
1. Аванесов Г.А. Основы криминологического прогнозирования. — М., 1970.
2. Аврамцев В.В. Профессиональное общение в деятельности юриста. Учебное пособие. Н. Новгород, Интелсервис, 2000.
3. Агишев Б.Ю. Юридическая лексика. Тюмень, ТГУ ИГиП, 2006.
4. Агишева Н.Д. Пособие для занятий по русскому языку. М.: Юрист, 1995.
5. Адаир Дж. Эффективная коммуникация. -М.: Эксмо, 2003.
6. Адамов Е.А. Выдающиеся ораторы древнего мира и средних веков. М., 1961.
7. Адамов Е.А. Из истории ораторского искусства. М., 1965.
8. Ажам М. Искусство говорить публично. СПб, 1900.
9. Айсмонтес Б.Б. Теория обучения. М.: Владоспресс, 2002. Ю.Александров A.B. О значении концепции объективной истины
10. Российская юстиция. 1999, №1, с.23-25. П.Александров A.C. Юридическая техника судебная лингвистика -грамматика права // Проблемы юридической техники. Сборник статей под ред. В.М. Баранова. - Нижний Новгород, 2000.
11. Александров A.C. Техники доказывания в русском уголовно-процессуальном дискурсе // Законотворческая техника современной России: состояние, проблемы, совершенствование: Сборник статей: В 2т./ Под ред. В.М. Баранова. Нижний Новгород, 2001. Т.2.
12. Александров A.C. Введение в судебную лингвистику. Нижний Новгород, 2003.
13. Н.Александров А.С.Язык уголовного судопроизводства. Нижний Новгород. 2003.
14. Александров Д.Н. Логика. Риторика. Этика. Учебное пособие. М.: Флинта. Наука. 2003.
15. Александров A.C., Гришин С.П. Перекрестный допрос: учебнопрактическое пособие. -М.: ТК Велби, изд. Проспект, 2005.
16. Алексеев С.С., Яковлев В.Ф. О модели юриста и обучении в юридических вузах//Правоведение. №3, 1976.
17. Алексеев С.С. Введение в юридическую специальность. М.: Юридическая литература, 1976.
18. Алексеев С.С. Право конституционное социальное образование //Вопросы теории государства и права. - Саратов, 1983.
19. Алексеев Н.С. Макарова З.С. Ораторское искусство в суде. Л.: ЛГУ. 1985.
20. Алыпевский Т.В. Образцы судебных документов по уголовным делам. М., 1976.
21. Амельченко Т.В. Профессиональная компетентность будущего специалиста: теоретические основы. — М., 2003.
22. Ананьев Б.Г. О проблемах современного человекознания. М.: Наука, 1977.
23. Ананьев Б.Г. Человек как предмет познания. Л.: ЛГУ, 1968. Ананьев Б.Г. Избранные психологические труды: в 2-х т. - М.: Педагогика, 1980. Т.1. 230 с. Т.2.
24. Ананьев Б.Г. О методах современной психологии //Психодиагностические методы в комплексном лонгитюдном исследовании студентов. Л.: ЛГУ, 1976.
25. Ананьев Б.Г. Избранные труды по психологии / Б.Г. Ананьев. Избранные труды по психологии — СПб.: Изд-во Санкт-Петербургского ун-та, 2007.
26. Антонов В.Г. О востребованности культуры речи в системе воспитанияязыковой личности // Теоретические и прикладные аспекты речевого общения: Вестник Российской риторической ассоциации. Вып. 1 (8). Красноярск-Ачинск, 1997.
27. Антонов В.Г. Правовая логика: формирование и определимость правовых модальностей // Волгоградский юридический институт МВД России. — Волгоград, 1998.
28. Антропов В.Г. Правовая логика: структура правовой нормы. М., 1999.
29. Антология русской риторики: учебное пособие. / Отв. ред и состав. М.И. Панов. М.: Универ. гуманит. лицей, 1997.
30. Анисимов О.С. Региональные аспекты мышления государственных служащих- М.: РАГС, 1998.
31. Анисимов С.А. Методы акмеологических исследований. Учебное пособие М.: Изд-во РАГС, 2000.
32. Анисимов, С. А. Развитие социально-перцептивной компетенции личности: Материалы научной сессии, посвящ. 75- летию акад. А. А. Бодалева-М.: РАГС, 1998.
33. Антоненко Т.А. Словесность в юриспруденции: Практическое пособие. — Ротов-на-Дону, 1999.
34. Антоненко Т.А. Словесность в юриспруденции. Курс лекций. Ростов-на-Дону, 1999.
35. Ароцкер Л.Е. Тактика и этика судебного допроса М.: Юридическая литература, 1989.
36. Арсеньев К.К. Русское судебное красноречие // Вестник Европы. 1888.Книга4.
37. Артемюк Н.Д. Пособие по юридическому переводу. — М.: НВИ- Варяг,
38. Аршинов В.И. Синергетическая парадигма: синергетика образования коллективная монография. / [Аршинов В. И. и др.]; [отв. ред. В. Г. Буданов]; Российская акад. наук, Ин-т философии Синергетическая парадигма М.: Прогресс-Традиция, 2006.
39. Асеев В.Г. Педагогика и психология высшей школы: учеб. пособие/Рос. акад. гос. службы при Президенте РФ; Асеев В. Г. и др.; под общ. ред. А. А. Деркача. Педагогика и психология высшей школы М.: Изд-во РАГС, 2005.
40. Атарщикова E.H. Герменевтика в праве (историко-правовой анализ). Дисс. на соискание уч. ст. доктора юридич. наук. — СПб, 1999.
41. Атаян Э.Р. Коммуникация и раскрытие потенций языкового сознания. -Ереван: Изд-во Ереванского ун-та, 1981.
42. Бабаев В.К. Правовые отношения // Теория государства и права: Учеб. / Под ред. В.К. Бабаева. М.: Юристь, 2004.
43. Бабурин С. Н. Общая теория государства и права /Отв. ред. М.Н. Марченко -М.: Моск. гос. ун-т им. М.В. Ломоносова, Зерцало-М, 2001.
44. Баишева З.В., Смирнова Н.П. Культура речи в юриспруденции / под ред. канд. юридических наук Перегудова А.Г. -Уфа. изд. Уфимского юридического института, 1998.
45. Байков А.Д. Нравственные основы судебной этики. М., 1978.
46. Байков А.Д. Этика профессиональной защиты по уголовным делам. -М., 1978.
47. Байрамова Ж.А. Участники судебного разбирательства в английскомсуде. Махачкала, 1996.
48. Байрамова Ж.А. Учебно-методическое пособие по развитию навыков устной речи. Махачкала, 1998.
49. Балыхина Т.М., Маркина Т.В. Формирование педагогической мысли в ХУЛ XIX вв. и проблема языка в науке // Теория и практика преподавания русского языка и литературы в школьном и довузовском образовании. М., 1999.
50. Балыхина Т.М. Структура и содержание российского филологического образования. Методологические проблемы обучения русскому языку. М., 2000.
51. Банько H.A. Формирование профессионально-педагогической компетентности у будущих инженеров: Дис. .канд. пед. наук: -Волгоград: Изд-во ВГПУ, 2002.
52. Баранов В.М., Варьяс М.Ю., Салыгин E.H. Инициативная программа спецкурса «Юридическая техника» // Проблемы юридической техники: Сб. статей. / Под ред. д.ю.н., проф. В.М.Баранова. Нижний Новгород, 2000.
53. Баранов В.М., Сырых В.М. Законотворческие ошибки: понятие и типология //Законотворческая техника современной России: состояние, проблемы, совершенствование: Сборник статей: В 2т./ Под ред. В.М. Баранова.- Нижний Новгород, 2001.- Т.1.
54. Баранова С.Е., Полянская В.И. Русская речь в учебно-профессиональной среде: юридический профиль. Учебное пособие. — М.: Изд. РУДН, 2000.
55. Баркалова О., Сидорова JI. Судебная речь в социолингвистических и психолингвистических исследованиях. //Структуры языкового сознания. -М.: 1990.
56. Баркалова О. Взаимосвязь устной и письменной речи в гражданском судебном процессе //Российская юстиция. 2001. - № 7. - С. 70-72.
57. Барышникова E.H. Речевая культура молодого специалиста. — М.: Флинта, 2005.
58. Басков В. О чистоте языка юридических документов и публичных выступлений//Социалистическая законность. 1965. - № 1.
59. Басков В.И. Процессуальные акты уголовного судопроизводства. Учебно-практическое пособие. —М., 1996.
60. Башкирский А.И. Юридическая психология (психология в деятельности следователя). — Челябинск, 2004.
61. Бляхман Б.Я. Лингвистическое конструирование юридических понятий в Конституции Российской Федерации и проблемы адекватного толкования //Юрислингвистика-1: проблемы и перспективы.—Барнаул, АГУ, 1999.
62. Бляхман О.М. Юридическая консультация. —М., 1991.
63. Безменова H.A. Очерки по теории и истории риторики. — М.: Наука. 1991.
64. Беляев Д.Д. Русский язык и культура речи: рабочая программа спецкурса. —Тула, 2003.
65. Березиной Е. А. Толкование договора как вид юридического толкования Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата юридических наук. — Екатеринбург, 2001.
66. Берулава М.Н. Современные проблемы гуманизации/Юбразование всоциально-гуманистической сфере Российской
67. Федерации/Аналитический вестник Совета Федерации ФС РФ. 2003 № 2(195).
68. Бехтерев В.М. Объективная психология. — М., 1907.
69. Богатырев A.A. Риторика и интепретация: сб. науч. трудов Тверс. гос. ун-та. — Тверь, Твер гос ун-т., 2004.
70. Богин Г.И. Субстанциальная сторона понимания текста. —Тверь, 1993.
71. Бодалев, Алексей Александрович Общая психодиагностика.— Санкт-Петербург: Речь, 2006.
72. Бодалев A.A. Личность и общение : избр. психол. труды.— М.: Междунар. пед. акад., 1995.
73. Бодалев А. Общение и диалог в практике обучения и выступления и консультирования. — М., 2000.
74. Болдыревой М.Г. Язык и речь как важные составляющие культуры труда и деловых отношений сотрудников ОВД. Материалы к лекциям и семинарам. М. изд МЮИ МВД РФ, 1999.
75. Болотов В.А. Компетентностная модель: от идеи к образовательной программе. // Педагогика. 2003, № 10, с. 10-12.
76. Бойко В. Йога: искусство коммуникации / Йога: искусство коммуникации. Нижний Новгород: Деком, 2008.
77. Бойко А.И. Язык проекта УК: проблемы лингвистической культуры // Право и культура: проблемы взаимосвязи. Ростов-на-Дону, 1996.
78. Бойко А.И. Язык проекта УК: проблемы лингвистической культуры // Право и культура: проблемы взаимосвязи. Ростов-на-Дону, 1996.
79. Бойко Л.М. Совершенствование законодательной техники в условиях ускорения социально-экономического развития советского общества. — Ташкент, 1988.
80. Бохан В.М. Формирование убеждения суда. Минск, 1973.
81. Бояринцева Г.С. Культура речи юриста: Учебное пособие. Саранск, 1987.
82. Братченко С.Л. Развитие у студентов направленности на диалогическое общение в условиях групповой формы обучения: Дис. . канд. психол. наук: (19. 00. 07) / С.Л. Братченко // Л.: ЛГУ им. Жданова, 1987.
83. Братухина И.А. Жанр судебного приговора как сфера взаимодействия разных функциональных стилей// Лингвистика как форма жизни: Сб. науч. трудов/ Под ред. П.А. Катышева. — Кемерово, 2002.
84. Брандес М. П., Провоторов В. И. Предпереводческий анализ текста. — М., 2001.
85. Брауде И.Л. Очерки законодательной техники. М., 1958.
86. Брутян Г.А. Аргументация. Ереван, 1984.
87. Будаева Л.А., Короткова Е.М. Средства речевого воздействия. Материалы к спецкурсу «Ораторское искусство». — Нальчик. Каб-Балк. ун-т, 1999.
88. Букреев В.И., Римская И.Н. Этика права. Учебное пособие. М., «Юрайт», 1998.
89. Васильев В.Л. Психологические основы организации труда следователя. -Волгоград, 1976.
90. Васильев В.В.Общая психология.-М.: Юрист, 1993.
91. Васильев В.Л.Психолого-педагогические аспекты подготовки следователя//Изв. Вуз Правовед, № 1, 2001, с. 114-119.
92. Ватман Д.П. Адвокатская этика. — М., 1977.
93. ЮО.Ван-Дейк Т.А. Язык, познание, коммуникация. М., 1999.
94. Введенский В.Н. Компетентность педагога как важное условие успешности его профессиональной деятельности // Инновации в образовании, 2003, № 4. С. 21- 31
95. Вегерчук И.Э. Понимание как ключевой компонент в социально-перцептивной компетентности руководителя / И.Э. Вегерчук // Мир психологии. 2000. - № 2. - С. 90 - 102.
96. Юб.Величковский Б.М. Современная когнитивная психология /Б. М. Величковский. Современная когнитивная психология М.: Изд-во МГУ, 1982.
97. Венгеров А.Б. Теория государства и права. Учебник для юрид.вузов — М.: Новый юрист, 1998. 109.Венгеров А.Б. Теория государства и права: учебник для юрид вузов. -М. : Омега-Л, 2007.
98. Ю.Вергасова Р.И. Нотариат в России. М. ИФРА, 2002. Ш.Верестов В.В. Гражданский процесс. Учебно-методическое пособие.
99. Краснодар. Акад. МВД России, 2005. 112.Виноградова Т.Ю. Функционально-стилистические особенности публичной судебной речи. Дис. канд. филол. наук. Казань, 1990.
100. З.Виноградова Т.Ю., Якушин С.Ю. Основы моделирования публичнойречи в суде (вопросы теории и практики публичных выступлений по уголовным делам). -Казань, 1993 114.Винокур Г. О. Культура языка: очерки лингвистической технологии. -М., 1925.
101. И5.Виссак X., Тарве В. Пособие по профессиональному общению дляюристов. Таллин, 1986.
102. Витрук Н.В. Конституционное правосудие. М., 1998.
103. П.Владимиров JI.E. Защитительные речи и публичные лекции. М., 1882.
104. И 8.Владимиров JI.E. Психологическое исследование в уголовном процессе. М., 1901.
105. Владимиров JI.E. Русский судебный оратор А.Ф. Кони. Харьков, 1889.
106. Власенко H.A. Язык права. Иркутск, 1997.
107. Власенко H.A. Жаргоны в праве: пределы и техника использования // Проблемы юридической техники. Сборник статей под ред. В.М. Баранова. Нижний Новгород, 2000.
108. Власенко H.A. Правовые понятия и нормотворчество // Подготовка и принятие законов в правовом государстве. — М., 1998.
109. Воинов А. Юридический аспект защиты чести и достоинства. Теория и практика // Законодательство и практика СМИ. №1, 1997.
110. Вопленко H.H. Акты толкования норм российского права. Саратов, 1992.
111. Волков A.A. Риторика для юристов (Теория аргументации). М., 1996. >
112. Волкова В.Н. Основы теории систем и системного анализа. Учебникдля вузов. СПб, изд СПб ГТУ, 2001.
113. Волконский С. Выразительное слово. СПб, 1913.
114. Волькенштейн.Ф.Я., Бобршцев-Пушкин A.M. Прения сторон в уголовном процессе. СПб, 1903.
115. Воробьев Г. А. Тактика и психология особенностей судебных действий. Краснодар, изд. Кубанского ун-та. 1986.
116. Воробьев А.П. Конституционный судебный процесс. М. Норма. 2003.
117. Вышенская JI.A. Язык как средство коммуникации // Социальные технологии и современное общество. — СПб.: СПбГИЭУ, 2003.
118. Галунский С.А., Строгович М.С. Теория государства и права. М., 1940.
119. Гальперин И.Г. Подготовка и произнесение защитительной речи// проблемы уголовного процесса и криминалистики. Вып. 27-Свердловск, 1973.
120. Зб.Гаррис Р. Школа адвокатуры. — Тула, Автограф, 2001.
121. Гвоздев А.Н. Очерки по стилистике русского языка. М., 1965.
122. Гидзатов Г.Г. Судебная риторика. Алматы, 1995.
123. Гидзатов Г.П. Риторический практикум юриста. — Алматы, 1998.
124. НО.Гидзатов Г.П. Очерки по истории судебной речи. Алматы, 1998.
125. Горбунова Н.В. Формирование коммуникативной культуры — основа повышения уровня профессионализма // Пути и формы внедрения Государственного образовательного стандарта высшего профессиональногообразования по специальности «Юриспруденция». Саратов, 1998.
126. Государственный обвинитель в советском суде. М., 1954.
127. Гойхман О .Я., Надеина Т.М. Основы речевой коммуникации. М.: Инфра-М, 1997.
128. Гойхман О.Я., Надеина Т.М. Речевая коммуникация: Учебник для вузов. М.:Инфра-М, 2003.
129. Глинский Б. Русское судебное красноречие. -СПб, 1897.
130. Гловицкая М.Я. Типовые механизмы искажения смысла при передаче чужой речи// Лики языка. М., 1998.
131. Граудина Л.К., Миськевич Г.И. Теория и практика русского красноречия. — М., 1989.
132. Голев Н.Д Язык и право: структурные параллели. Барнаул, 1999.
133. Голев Н.Д. Герменевтика: юридический и филологический аспекты//Юрислингвистика-1. Барнаул, АТУ, 2002.
134. Гольдинер В. Об ораторском мастерстве// Социалистическая законность. 1954.-№ 8. с. 70-72.
135. Гольдинер В. Д. Защитительная речь. М.,1970.
136. Горелов И.Н., Енгалычев В.Ф. Невербальные компоненты общения на допросе. //Проблемы повышения эффективности применения юридической психологии /Ученые записки Тартуского гос. университета. Тарту, 1988.
137. Горелова И. А. Коммуникативно-правовая деятельность и ее воплощение в тексте (эротетико-логический анализ процессуальной документации). //Юрислингвистика-2: русский язык в его естественном и юридическом бытии. — Барнаул, АГУ, 2000.
138. Горский Т.Ф. судебная этика. Воронеж, 1973
139. Гришина И.А. Словесность в юриспруденции. Казань, КСЮИ, 2000.
140. Грошевой Ю.М. проблема формирования убеждения в уголовном судопроизводстве. — Харьков, 1975.
141. Горюнова Г.Г. Наречие и красноречие. Практикум по русскому языку -М., Юнити, 2003.
142. Грицай О.В., Дерюппсина Т.А. Гражданский процесс в России. — Самара. Самарский ун-т, 2005.
143. Громкова М.Т. 2003 Психология и педагогика профессиональной деятельности: Учебное пособие для системы доп. проф. образования: Для студентов вузов. М.: Юнити: Юнити-Дана, 2003.
144. Грудцына Л. Ю. Гражданское право России: учебник для вузов: — М.: Юстицинформ, 2008.
145. Грудцына Н. Г. Научные основы обучения риторике в педагогических классах общеобразовательных учебных заведений/ диссертация доктора педагогических наук: 13.00.02 -М., 1999.
146. Грудцына Н. Г. Риторические игры на уроках риторики, русского языка, литературы, внеклассного чтения М.: Флинта: Наука, 1998.
147. Грудцына Н.Г. Азбука общения: Кн. для учащихся-Самара: СИПКРО, 1994.
148. Грязин И.Н. Текст права. Таллин, 1983.
149. Губаева Т. В. Грамматико-стилистические особенности процессуальных актов: Автореф. канд. дисс. — Казань, 1984.
150. Губаева Т.В. К лингвистической типологии юридических текстов // Семантика и функционирование юридических единиц. Казань, 1983. -С.52-57.
151. Губаева Т.В. практический курс русского языка для юристов. -Казань, изд-во Казанского ун-та, 1986.
152. Губаева Т.В. Русский язык в профессиональной деятельности юриста. -Казань. Изд-во КГУ, 1988.
153. Губаева Т.В. Предложение, его свойства и виды // Советская юстиция, 1989, №17.
154. Губаева Т.В. Практический курс русского языка для юристов. Учебное пособие для вузов по специальности "Правоведение".1. Казань, 1990.
155. Губаева T.B. Речевая культура профессионального общения юристов // Культура русской речи. М., 1990.
156. Губаева Т.В. Прагматика речевого общения в правовой сфере// Статус стилистики в современном естествознании. Пермь, 1990.
157. Губаева Т.В. Стилистико-смысловые свойства протоколов допросов (К проблеме диалогичности официальной письменной речи). //Типология текста в функционально-стилистическом аспекте. -Пермь, 1990.
158. Губаева Т.В. Профессиональная коммуникативная деятельность и речевые стереотипы следователя // Функционально-стилистический аспект различных типов текстов. Пермь, 1991. - С.42-49.
159. Губаева Т.В. Язык и правовая культура // Литература и язык в контексте общественной жизни. Казань, изд-во КГУ, 1992.
160. Губаева Т.В. Словесность в юриспруденции: Учеб. для вузов. -Казань: Изд-во КГУ, 1995.
161. Губаева Т.В. Официально-деловая речь: стилистические исследования последних десятилетий. -Stylistyka. Т. VI. Opole 1997.
162. Губаева Т.В., Пиголкин A.C. Лингвистические правила законодательной техники // Проблемы юридической техники. Сборник статей под ред. В.М. Баранова. Нижний Новгород, 2000.
163. Губаева Т.В. Язык и право (словесность в юриспруденции). Рабочая программа спецкурса для студентов юридического факультета / http://lexis-asu.narod.ru/bible.htm.
164. Губаева Т.В. Язык и право. Искусство владения словом в профессиональной юридической деятельности. — М.: НОРМА, 2003.
165. Дагель П.С., Овчинников Н.И., Резниченко Н.И. Модель юриста// Правоведение. 1976. -№4.
166. Дементьев В.В. Изучение речевых жанров. Обзор работ в современной русистике. Вопр. Языкознания, 1997,№1, с58-63
167. Деркач A.A. Акмеология: Учеб. пособие для студентов вузов, обучающихся по направлению и специальностям психологии — Питер, 2003.
168. Дергач A.A. Акмеологические основы развития профессионала. — М.: Воронеж, 2004.
169. Денисова Н.Э. Нотариат в Российской Федерации. Учебник. М.: Проспект, 2001.
170. Диас М. Р. Международный подход к качеству в высшем образовании: роль ЮНЕСКО // Высшее образование в Европе, 1996. Том ХХ.-№1-2. -С.111-126.
171. Доказательство и понимание/ Отв. ред. М.В. Попович. Киев, 1981.
172. Домбровский Р.Г. Логика и теория судебных доказательств// оптимизация предварительного расследования. — Иркутск, 1982.
173. Домбровский Р.Г. Теория и практика установления истины в правоприменительной деятельности. — Иркутск, 1985.
174. Доронина C.B. «Проблемы языковой суггестологии: рабочая программа курса для студентов филологического факультета, обучающихся по специальности «лингвокриминалистика». Барнаул, АГУ, 2003.
175. Дридзе Т.М. Текстовая деятельность в структуре социальной коммуникции. -М.: Наука, 1984.
176. Дубов И.Г. Ментальность россиян. М.: «Имидж-Контакт», 1997.
177. Егоров H.H., Плотников A.A., Салиенко В.И., Тайдонов В.Н. Допрос как средство доказывания в уголовном процессе. Хабаровск, 2004.
178. Енгалычев В.Ф. О возможности установления некоторых психологических особенностей автора анонимного текста // XIII Международный симпозиум по психолингвистике и теории коммуникации «Языковое сознание: содержание и функционирование». — М., 2000.
179. Еникеев М.И.Общая юридическая психология. 4.1 Учебник. — М. Юридическая литература, 1996.
180. Ермашин Г. Язык судопроизводства: правовые вопросы и решения // Российская юстиция. №9, 1998.
181. Ермолаев А.К. Моделирование личности по тексту: обобщение опыта оперативно-разыскной работы: Авторефер. дис. . канд. филол. наук. — Барнаул, 1999.
182. Жалинский А.Э. Профессиональная деятельность юриста. — М.: БЕК, 1997.
183. Жеребкин В.И. Логический анализ понятий права. — Киев, 1976.
184. Жук М.Г. Практикум по спецкурсу « Искусство судебной речи». — Гродно, ГрГУ, 2001.
185. Жукова А.Г. Ортология в теоретическом и прикладном рассмотрении: Автореферат дисс. канд. филол. наук. — Томск, 2002.
186. Законодательная техника и законодательный процесс в Российской Федерации (правила конструирования закона): микроформа.: Учеб. пособие. Оригинал. — М. : Моск. гуманитар.-соц. акад., 2002.2 ^.Законодательная техника. — М., 1965.
187. Зимняя И.А. Педагогическая психология Ростов-на-Дону, 1997.
188. Зеер Э.Ф. Психология личностно-ориентированного профессионального образования. Екатеринбург, Урал. гос. проф-пед. ун-т, 2000.226.3еер Э.Ф. Психология профессионального образования. М-Воронеж, 2003.
189. Ивакина H.H. Языковая подготовка юристов// Правоведение. 1985. -№ 1
190. Ивакина H.H. «Орфография и пунктуация. Пособие для юристов. — М.: Юрист, 1989.
191. Ивакина H.H. Клише и штампы в речи юриста/ Советская юстиция. 1990. № 2.
192. Ивакина H.H. Культура судебной речи». Учебное пособие. — М.: Бек, 1995.
193. Ивакина H.H. Порядок слов в правовых документах // Советская юстиция, №2, 1991.
194. Ивакина H.H. Профессиональная речь юриста. Учебное пособие. — М.: БЕК, 1997.
195. Ивакина H.H. Основы судебного красноречия (риторика для юристов). -М.: Юрист, 2001.
196. Ивакина H.H. Орфография и пунктуация. Пособие для юриста. М., 1999, 142с.
197. Ивакина H.H. Основы судебного красноречия (риторика для юристов) М. Юрист, 2006
198. Иванова С.Ф. Специфика публичной речи М. 1978.
199. Иванова Т. П., Брандес О. П. Стилистическая интерпретация текста. -М., 1991.
200. Ивин А.а. Основы теории аргументации. М. Владос, 1997.
201. Ивин A.A. Риторика: искусство убеждать. Уч. пособие. М.: Гранд: Фаир-Пресс, 2002.
202. Ипполитова Н.А Методические рекомендации к проведению занятий по методике преподавания русского языка в вузе: S6. ст. / Моск. гос. пед. ин-т им. В. И. Ленина; Под ред. Н. А. Ипполитовой. Вып. 2.1. М.: -МГПИ, 1984.
203. Ипполитова Н.А Текст в системе обучения русскому языку в школе: Учеб. пособие для студентов пед. вузов. -М.: Флинта: Наука, 1998.
204. Ипполитова H.H. Школа профессора Т.А. Ладыженской. Сборник статей. М., Прометей, 2005.
205. Ипполитова H.A. Русский язык и культура речи в вопросах и ответах: учеб. пособие для студентов вузов, обучающихся по гуманитар. Специальностям. М. Проспект, 2006.
206. Исаков В.Б. Язык права // Юрислингвистика-2: русский язык в его естественном и юридическом бытии. — Барнаул, АТУ, 2000.
207. Иссерс О.С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи. -Омск, 1999.
208. Иссерс О.С. Свобода слова: две стороны медали (оскорбление в зеркале юриспруденции и лингвистики) // Юрислингвистика-1: проблемы и перспективы. Барнаул, АТУ, 1999.
209. Истина и закон: Судебные речи известных адвокатов XI начала XX в. Т.2: Коварные лабиринты. Уральская гос. юрид. академия. В 4т. -Екатеринбург, 1994.
210. Истон Д., Ильина Т.А. «Системно-структурный подход к организации обучения». М., 2001.
211. Ищенко Е.П. Криминалистика. Краткий курс лекций. М. Инфра-М, 2006.
212. Каверин Б.И. Ораторское искусство. М. Юнити-Дана, 2004.
213. Каган М.С. Философия культуры. СПб, ТОО ТК «Петрополис», 1996.
214. Карасик В.И. Структура институционального дискурса // Проблемы речевой коммуникации. Саратов, СГУ, 2000.
215. Карташов В.Н. Юридическая практика в правовой системе общества // Общая теория государства и права / Под ред. М.Н. Марченко. Т. 2. — М.: Издательство «Зерцало», 1998.
216. Карякин М. Говорят лучшие обвинители// Социалистическая законность. -1958.-№9, с. 65-67.
217. Катков В.Д. К анализу основных понятий юриспруденции. М., 1983
218. Карташов В.Н. Введение в общую теорию правовой системы общества. -М., 1998.
219. Карташов В.Н. Введение в общую теорию правовой системы общества. 4.4. Интерпретационная юридическая практика-Ярославль, 1998.
220. Касаткина Н.Е. Концептуальные основы функционирования университетского комплекса как регионального центра образования // Профессиональное общение. Материалы российской научно-практической конференции. 25-26 сентября 2001. Кемерово, 2002.
221. Керимов Д.А. Кодификация и законодательная техника. Ленинград, 1962.
222. Керимов Д.А. Кодификация и законодательная техника. -М., 1998.273 .Керимов Д.А. Культура и техника законотворчества. М., 1991.
223. Керимов Д. А. Логика, стиль и язык закона // Общая теория государства и права / Под ред. М.Н. Марченко. Т. 2 — М.: Издательство «Зерцало», 1998.
224. Керимов Д. А. Законодательная техника: Науч.-метод. и учеб. пособие -М.: Норма: ИНФРА-М, 1998.
225. Керимов Д. А. Законодательная техника : микроформа. : Науч.-метод. и учеб. Пособие. М. : НОРМА-ИНФРА-М, 1998.
226. Кириллова Н.П. Поддержание государственного обвинения в суде. — СПб, Петербургский юридический ин-т Генеральной прокуратуры РФ, 2003.
227. Кисель Н.В. Информационная компетентность учителя как условие эффективного управления процессом образования: Автореф. дисс. . канд. пед. наук. Калуга, 2002.
228. Киселев Я.С. Этика адвоката. Л., 1974.
229. Климов Е.А. Введение в психологию труда. М., 1988.
230. Климов Е.А. Психология профессионала. — М., 1996.
231. Кодекс чести судьи Российской Федерации от 4 августа 1999 г. Ст.2, п.4. — М., 2002.
232. Кодекс профессиональной этики адвоката от 31 января 2003 г. ст.9, п.7 ст. 12-М., 2002.
233. Кожина М.Н. О специфике художественной и научной речи в аспекте функциональной стилистики. Пермь, 1997.
234. Козаржевский А.Ч. Античное ораторское искусство. -М., 1980.
235. Козаржевский А.Ч. Искусство полемики. М., 1972.
236. Козаржевский А.Ч. Мастерство устной речи. — М., 1984.
237. Колоколов H.A. Судебная риторика. Рабочая программа курса, метод указания по подготовке и практическим занятиям и написанию контр раб. Курск. Курск гос техн ун-т, 2003.
238. Колтунова М.В. Деловое общение: Нормы. Риторика. Этикет: учебное пособие для студентов вузов М.: Логос, 2005.
239. Комарова H.A., Сидорова H.A. Судебная этика: Учебное пособие. -СПб, 1993.
240. Комиссаров А.Ю. К вопросу о криминалистический экспертизе речи // Вопросы криминалистики и экспертно-криминалистические проблемы: Сб. науч. тр. М.: ОКЦ МВД РФ, 1997.
241. Комиссарова Я.В., Семенов В.В. Особенности невербальной коммуникации в ходе расследования преступлений. — М.: Юрлитинформ, 2004.
242. Коновалова В.Е. Нравственные начала советского судопроизводства// Соц. законность, 1984, №5.
243. Корецкий И. Этика судебных прений// Соц. Законность.№ 4, 1976.
244. Котов Д.П. Вопросы судебной этики. М. 1976.
245. Корнилова E.H. Риторика искусство убеждать. Своеобразие публицистики античной эпохи. Учебное пособие. — М., 1998.
246. Коршунова Н.И. Гражданский процесс. Учебник. М.: ЭСМО, 2005.
247. Краткий словарь современных понятий и терминов. — М.: Республика, 1993.
248. Крюкова Н. Ф. Средства метафоризации и понимание текста. Тверь, 1999.
249. Крусс В.И. Юридическая техника юридическая герменевтика — конституционный порядок //Проблемы юридической техники: Сборник статей / Под ред. В.М. Баранова. - Нижний Новгород, 2000.
250. Кудрявцева Г.А. Развитие коммуникативной компетентности социального педагога в процессе профессиональной подготовки: Дис. канд. пед. наук: (13. 00. 08; -М. 1999.
251. Кузнев В.Г. Герменевтика и гуманитарное познание. М., 1998.
252. Кузнецов В.Г. Герменевтика и гуманитарное познание. М., 1991.
253. Кулагин H.H. Культура и профессиональная этика следователя. -Саратов, 2002.
254. Кулагин Н.И. Делопроизводство и документирование.Устная и письменная речь следователя. Волгоград, В А МВД, 2005.
255. ЗЮ.Кухарев Н.В. На пути к профессиональному мастерству. М.: Просвещение, 1990.
256. Кухаренко В. А. Интерпретация текста. Л., 1979.
257. Лаврентьева Н.Б. Технология учебного проектирования: информационная карта: Предпринт Барнаул, 2001, 11с., с. II
258. З.Ладыженская, Н. В. Обучение успешному общению. Речевые жанры: кн. для учителя -Москва: Баласс: Ювента, 2006.
259. Ладыженская Т. А. Ювентик в стране Риторике : для тех, кто хочет успешно общаться. М.: Ювента, 2007.
260. Ладыженская Т. А. Риторика. 10 класс. -М.: Баласс: Ювента, 2005.
261. Ладыженская Т. А. Риторика общения: Школа Т. А. Ладыженской: Межвуз. сб. науч. ст. Южно-Сахалинск: Изд-во Сахал. гос. ун-та, 2002.
262. Лазарев В.В. Применение советского права. Казань, 197
263. Лазарева В.А. Теория судебной речи: Учебное пособие. Самара. Изд. Самарского ун-та, 2001.
264. Ландшеер В. Концепция минимальной компетентности /
265. Перспективы: вопросы образования. 1988. № 1, с.32.
266. Лебедева Н.Б. О метаязыковом сознании юристов и предмете юрислингвистики (к постановке проблемы) /ЛОрислингвистика-2: Русский язык в его естественном и юридическом бытии. /Под ред. Н.Д. Голева. Барнаул, 2000.
267. Левенстим А. Речь государственного обвинителя в уголовном суде. — СПб, 1894.
268. Леммерман X Уроки риторики и дебатов: Подготовка к выступлению. -М.: Уникум Пресс, 2002.
269. Ленский Л. Защитительная речь адвоката. — М., 1947.
270. Леоненко В.В. Профессиональная этики участников уголовногосудопроизводства. Киев, 1981.
271. Леонтьев A.A., Шахнарович A.M., Базов В.И. Речь в криминалистике и судебной психологии. М: «Наука», 1977.
272. Лившиц В.И. Слово адвокату. -М., 1990.
273. Лингвистические и экстралингвистические проблемы коммуникации: теоретические и прикладные аспекты: Межвуз. сб. науч. трудов /Отв. ред. Ю. К. Воробьев. Саранск: МГУ, 2002.
274. ЛипатоваВ.Ю. Совершенствование текстопорождающей деятельности студентов при изучении риторики: автореферат дис. . доктора педагогических наук: 13.00.02 / Моск. пед. гос. ун-т: Москва, 2006.
275. Лобанова H.H. Профессиональная компетентность педагога. — Самара;1. СПб., 1997.
276. Логический словарь справочник /Сост. Н.И. Кондаков М. Наука, 1976.
277. Ломов Б.Ф. Личность в психологии с позиции личностного подхода. // Психологический журнал. 1987, Т.2, № 1, с. 3-17
278. Ломов Б. Ф. О комплексном изучении человека// Познание человека. -М. Наука, 1988.
279. Ломов Б. Ф. Методологические и теоретические проблемы психологии. М. Наука, 1992.
280. Ломовский В.Д. О судебной речи: Учебное пособие. Калинин, 1990.
281. Лукашевич В.Г. Тактика общения следователя с участниками отдельных следственных действий. Киев, 1984.
282. Луцкий К.Л. Судебное красноречие. СПб, 1913.
283. Лымарь H.A. Красноречие , в 4-х томах. М., ВИГМА, 1996.
284. Любимов А.Ю. Мастерство коммуникации М.: «КСП+», 2002.
285. Любимов H.A. К вопросу о правовой коммуникации в законотворчестве /ЛОрислингвистика-3: Проблемы юрислингвистической экспертизы. Барнаул, Изд-во АлтГУ, 2002.343 .Люблинский А.О. О юридических клиниках//Журнал Министерства юстиции. 1901, Январь.
286. Ляшенко Н.В. Русский язык как государственный язык Российской Федерации (теоретико-правовые аспекты) — М.: Граница, 2005.
287. Мазур Т.В. Судебные прения по уголовным делам в суде I инстанции как речевое событие // Уч. зап. Якутского филиала Академии труда и социальных отношений (сб. статей). Вып. 2. -Якутск, 1997.
288. Мазур Т.В.Профессионально ориентированная риторическая подготовка студентов в вузе. Дисс. канд. пед. наук. — М., 2001.
289. Макарова З.В. Преподавание спецкурса «Судебная речь»// Правоведение. 1977. -№1.
290. Макарова З.В. Судебная речь: Учебное пособие к спецкурсу. — Куйбышев, 1985.
291. Макарова 3. В. Ораторское искусство в суде Л., ЛГУ, 1989.
292. Макарова З.В. Культура судебного процесса. Челябинск, ЮУрГУ, 2000.
293. Майорова A.B. Русский язык и культура речи. Риторика. Особенности подготовки публичных выступлений. Учебно-методическое пособие. 4.1 М., ГОУ ВПО МГУЛ, 2005.
294. Максимов М. Язык судебных документов // Советская юстиция, №16, 1997.
295. Малинова И.П. Юридическая герменевтика и правопонимание. -Екатеринбург, 1999.
296. Маркова А.К. Формирование мотивации учения / А.К. Маркова, Т.А. Матис, А.Б. Орлов М.: Просвещение, 2003.
297. Марусенко М.А. Атрибуция анонимных и псевдонимных текстов методами прикладной лингвистики // Прикладное языкознание. -Спб, 1996.
298. Матвеева О.Н Учебно-методическое пособие по составлению протокола судебного заседания (языковой аспект). — Барнаул: Западно-Сибирский филиал Российской правовой академии МЮ РФ, 2001.
299. Матвеева Т. В. Учебный словарь: культура речи, стилистика, риторика. М.: Флинта, 2005.
300. Матвеева Т.В. Нормы речевого общения как личностные права и обязанности, формируемые в сфере естественной коммуникации /ЯОрислингвистика-2: русский язык в его естественном и юридическом бытии. Барнаул, АТУ, 2000.
301. Матвиенко Е.А. Судебная речь: Учебное пособие. Минск, 1967.
302. Матузов Н.И.Юридическая практика // Матузов Н.И., Малько A.B. Теория государства и права: Учеб. — М.:Юристь, 2002.
303. Матьяш О.И Что такое коммуникация и нужно ли нам коммуникативное образование // Сибирь. Философия. Образование: Альманах. Вып. 6. — Новокузнецк: Институт повышения квалификации, 2002.
304. Матьяш О.И. Коммуникация: теория и практика в различных социальных контекстах // Сибирь. Философия. Образование: Альманах. Вып. 7. — Новокузнецк: Институт повышения квалификации, 2002.
305. Манаев Ю.В., Репкин JI.M. Составление процессуальных актов предварительного следствия. Учебное пособие. Волгоград, 1981.
306. Махновская Н. И. Система обучения аргументативным умениям в курсе риторики в высшей и средней школе: (Материалы исслед.: В 2-х ч.): Монография. -М.: Прометей: Ml 11 У, 2004.
307. Махновская Н. И. Система обучения аргументативным умениям в курсе риторики в вузе и школе: автореферат дис. . доктора педагогических наук : 13.00.02 / Моск. пед. гос. ун-т: М., 2004.
308. Михайленко А.Р. Составление процессуальных актов по уголовным делам: Теория, методика, примерные образцы документов. Киев, 1989.
309. Михайловская Н.Г. Об ораторской речи (из истории русского судебного красноречия)// Русская речь. 1972. № 4.
310. Михайловская Н.Г., Одинцов В.В. Искусство судебного оратора. -М., 1981.
311. Михайловская Н.Г. Просторечная и разговорная лексика в судебных выступлениях// Литературная норма и присторечие. М., 1977.
312. Михайловская И.Б. Кузьминский Е.Ф., Мазаев Ю.Н. Юридическая помощь населению: потребности и возможности М., 1995.
313. Мирзаева Н.Р. Практический курс русского языка для юристов. М.,
314. Михайлов А.И., Соя-Серко Л.А., Соловьев Н.Б. Научная организация труда следователя. М., 1974.
315. Мирошников Е.Г. Ясность и точность как требования к языку закона // Проблемы юридической техники: Сборник статей /Под ред. В.М. Баранова. Нижний Новгород, 2000.
316. Мирошниченко A.A. Толкование речи. Основы лингво-идеологического анализа. Ростов-на-Дону, 1995.
317. Мицкевич A.B. Акты высших органов советского государства. — М., 1967.
318. Медведев М.Ю. Уголовный процесс. — М.: Юриспруденция, 1999.
319. Мельник В.В. Ораторское искусство как средство построения убедительной судебной речи всостязательном уголовном процессе // Журнал российского права. 2001. - № 9. - С. 141-143.
320. Мельник В. В. Нравственные основы искусства защиты и обвинения // Российская юстиция, 1996, N 6, с. 13-15.
321. Мельник В.В. Судебная речь государственного обвинителя. Методическое пособие. М.: изд. «ЭКСЛИТ», 2003.
322. Мельниковский М.С. Методика и тактика подготовки и произнесения адвокатом судебной речи в защиту подсудимого в суде 1 инстанции. -М.: Де-юре, 1997.
323. Мельниковский М.С. Особенности осуществления зашиты подсудимых в суде присяжных — методы и приемы. Методическое пособие. -М.: Де-юре, 1997.
324. Молчанов В.М., Морозова Н. М. Культура судебной речи Учебное пособие. Воронеж, Воронежская школа МВД России, 1998.
325. Монина Г.Б. Коммуникативный тренинг. СПб. Речь, 2005.
326. Моримо А., Дебен Г. Судебные ораторы в древнем мире. СПб, 1895.
327. Москаленко И.В. Нотариат: модель юрисдикции (превентивное правоохранительное обслуживание) М., 2006.
328. Москалькова Т.Н. Этика уголовно-процессуального доказывания. -М., 1996.
329. Москвин В.П. Аргументативная риторика. Учебное пособие. — Волгоград, Перемена, 2004.
330. Мотина Е.И. Язык и специальность: Лингвометодические основы обучения русскому языку нефилологов. — М., 1988.
331. Муромцев Г.И. Юридическая техника: некоторые аспекты содержания понятия // Проблемы юридической техники: Сборник статей /Под ред. В.М. Баранова. Нижний Новгород, 2000.
332. Мусин В.А. Чечина H.A., Чечот Д.М. Гражданский процесс. Учебник. -М, 1998.
333. Мутовкина О.М. Слагаемые профессиональной компетентности преподавателя иностранных языков Волгоград, 2001.
334. Мухин A.M. Структура предложений и их модели. Л., 1968. 393.Насыров Р.В. «Юридическая техника. Рабочая программа для студентов юридического факультета» — Барнаул, 2002.
335. Насыров Р.В. Юридическая техника: рабочая программа для студентов дневного отделения юридического факультета. / http://lexis-asu.narod.ru/bible.htm.
336. Нарциевский О.Д. Профессиональное общение патрульного постового милиционера с гражданами как система знаний// Психопедагогика в правоохранительных органах №2, 1996, с. 20-21.
337. Наумов В.И. Толкование норм права: Уч. пос. для студентов, аспирантов, преподавателей юр. Факультетов вузов. -М., 1998.
338. Невежина М.В. Русский язык и культура речи. М., Юнити, 2005.
339. Некрасова М.П. Судебная речь: Учебное пособие. Калининград, 1990.
340. Непряхина Т.В. Юридическая риторика. М.: изд. Моск. Ун-та коммерции, 2000.
341. Нестеров Ю.А. Герменевтика и семиотика. Методическиерекомендации. Самара. 2005.
342. Никитина О.В., Иванова Т.Б. Русский язык и культура речи. Учебно-методическое пособие. Саратов. Изд-во Саратовской академии гос. Юридической академии права, 2004.
343. Новикова A.A. Лингвистическая экспертиза законопроектов как составная часть правовой экспертизы http://education.rekom.ni/6 2004/84.html
344. Остапенко B.C. Русскияй язык и культура речи: .учебное пособие. -Воронеж, изд. Воронеж .ун-та, 2005.412.0стапчук H.H. Вопросы теории и практики судебной речи в советском уголовном процессе: Автореф. дис. канд. юрид. наук. Свердловск, 1980.
345. Островский А. Пример из практики ведения допроса о защите чести и достоинства: нестандартные ходы // Законодательство и практика СМИ. №1, 1992.
346. Павлова Л.Г. Некоторые вопросы языкового оформления правовой информации в русских нормативных документах // Болгарская русистика. София, №3, 1993.
347. Павлова Л.Г. Риторическое образование юристов: актуальные проблемы и задачи // Северо-кавказский юридический вестник, 1997.
348. Павлова Л.Г. Задачи риторического образования юристов// Риторика в современном образовании: Тезисы докладов 3-ей Международной конференции по риторике. М., 1999.
349. Панов М.И. Эффективная коммуникация: история, теория, практика. Словарь-справочник. — М., Олимп, 2005.
350. Пантелев Б.Н. Экспертиза текстов средств массовой информации — необходимое условие подлинного правосудия // Российский судья. -2002, №9. С.30-34.
351. Панфилова А.П. Деловая коммуникация в профессиональной деятельности. СПб.: Знание, 2001.
352. Патрик Д.А. Международное судебное разбирательство: история, понятия, функции. -М., 2005.423 .Перлов И.Д. Судебные прения и последнее слово подсудимого в советском уголовном процессе. М., 1957.
353. Перлов И.Д. Судебная этика// Сов. Гос-во и право, 1970, №12.
354. Петражицкий Л.И. Введение в изучение права и нравственности. Эмоциональная психология. Спб., 1905.
355. Петров O.B. Риторика. Уч. Пособ для студ. юр. вузов. М. Профобразование ЦПЛ, 2001.
356. Пиголкин A.C. Толкование нормативных актов в СССР. М., 1962.
357. Пиголкин A.C. Подготовка проектов нормативных актов. М., 1968.
358. Пиголкин A.C. Правотворчество // Общая теория права: Учеб. для юрид. вузов. -М, 1996.
359. Пиголкин A.C. Язык закона: черты, особенности // Язык закона. М., 1990.
360. Пиголкин A.C., Студеникина М. Всяк сущий в ней язык . (Анализ республиканских законов о языках) // Народный депутат, №9, 1992.
361. Пиголкин A.C. Толкование норм права и правотворчество: проблемы соотношения // Закон: создание и толкование. М., 1998.
362. Пиляева В.В. Гражданское право. Юридическая консультация. М.: ИНФРА. 2003.
363. Пильгун М.А. Русский язык и культура речи для студентов всех специальностей. М.: изд. МГУ, 2005.
364. Пименова Г.А. Русский язык и культура речи СПб, изд. СПб гос. лесотехнич. академии, 2005.
365. Питерцев С.К. Составление обвинительного заключения. Учебное пособие. — Л., 1981.
366. Питерцев С.К. Тактика допроса в суде. СПб. С-Питерб. юрид ин-т, 1997.
367. Питерцев С.К. Тактика допроса на предварительном следствии и в суде.-СПб, 2001.
368. Пишина С.Г. Интерпретационные ошибки, возникающие при осуществлении грамматического способа толкования // Проблемы юридической техники: Сборник статей /Под ред. В.М. Баранова. -Нижний Новгород, 2000.
369. Пищальникова В.А. Психолого-юридическое содержание судебного процесса и судебных речей в суде присяжных заседателей. Баранул,
370. Плотникова С.Н. Неискренность говорящего как лингвистическая проблема // Когнитивный аспект языкового знака 2. Говорящий и наблюдатель. Иркутск, 1999.
371. Плужник И.Л. Специфика формирования профессиональнозначимой коммуникативной компетенции у студентов юридического профиля // Право и образование. 2003 . - № 2. - С. 96 - 103.180.
372. Плюснина Т.Д. Основы ораторского мастерства и риторики. — СПб, СПбЛТД, 2000.
373. Побегайло Г.Д. Судебные прения в советском уголовном процессе. (Общие положения). -М.: ВЮЗИ, 1982.
374. Подголин Е.Е. Культура следственных действий. — Волгоград, 1978.
375. Подголин Е. Юридическая речь в уголовном судопроизводстве//Сов. Юстиция. 1985, №20.
376. Поляков A.B. Общая теория права: Курс лекций. СПб., Юридический центр Пресс, ИНФРА - М., 2001.
377. Поляков A.B. Общая теория права: Проблемы интерпретации в контексте коммуникативного подхода: Курс лекций. Санкт-Петербург: Издательский дом Санкт-Петербургского государственного университета, 2004.
378. Полянский H.H. О терминологии советского закона. Проблемы социалистического права. СПб., 1938.451 .Понимание чести и достоинства, оскорбления и ненормативности в текстах права и средствах массовой информации. — М., 1998.
379. Понятия чести и достоиниства, оскорбления и ненормативности втекстах права и средств массовой информации. — М., 2001.
380. Попов А.П. Современный уголовный процесс: целеполагание, система целей, задач, функций, средств. Пятигорск. РИА КМВ, 2006.
381. Порубов Юридическая риторика-М., 1999.
382. Потапова Р.К. Речь: коммуникация, информация, кибернетика. — М.: Едиториал УРСС, 2003.
383. Потапова Р.К. Приоритетные направления развития современного прикладного речеведения. Труды X Сессии Российского акустического общества, Т.2. — М., 2000.
384. Порубов Н.И. Тактика допроса на предварительном следствии. — М.: БЕК, 1998.
385. Почепцов Г.Г. Теория коммуникации — М.: «Рефлбук», К.: «Ваклер», 2001.
386. Пригожин И.П., Стенгерс И. Порядок из хаоса. — М.: Прогресс, 1986.
387. Прикладная юридическая психология. Учебное пособие для вузов. /Под ред. Столяренко A.M. M.: ЮНИТИ-ДАНА, 2001.
388. Прокофьев Г.С. Анализ юридического текста: некоторые вопросы теории // Вестник МГУ. Сер. 11. Право. №2. М.,: МГУ, 1995.
389. Прокофьев Г.С. Онтологическая и гносеологическая функции языка в правовых нормах // Вестник МГУ, cep.ll. Право. 1999, №3. С. 101110.463 .Профессиональные навыки юриста: опыт практического обучения. Под ред. Воскобитовой Л.А. -М.: Дело, 2001.
390. Процессуальные акты предварительного расследования (примерные образцы)/ Под ред. проф. C.B. Бородина. М., 1972.
391. Пряжников Н.С. Методы активизации профессионального и личностного самопределения. — М., 2002.
392. Прянишников Е. "О языке правовых актов". Ученые записки ВНИИСЗ, Вып.6. -М., 1966.
393. Психология: Словарь / Под общ. ред. A.B. Петровского, М.Г.
394. Ярошевского. 2-е изд., испр. и доп. - М.: Политиздат, 1990.
395. Пугачев В.П. Руководство персоналом организации. — М.: Аспект Пресс, 2000.
396. Рабаданова С.М. Учебно-методическое пособие по развитию навыков диалогической речи для студентов юридического факультета. -Махачкала, 2003.
397. Равен Дж. Педагогическое тестирование: проблемы, заблуждения, перспективы / Дж. Равен. 2-е изд., испр. -М.:Когито-Центр, 2001.
398. Равен Дж. Компетентность в современном обществе. Выявление развития и реализация. М.: Кошто-Центр, 2002.
399. Радченко Е.В. Русская фразеология и культура речи. Челябинск. Изд. ЮУрГУ, 2004.
400. Ржанова С.А. Речевая культура как феномен массовой коммуникации Саранск, изд. Морд, ун-та, 2005.
401. Ратинов А.Р. Судебная психология для следователей. М., 2001.
402. Ревазян Г.В. Криминалистическая экспертиза как объект лингвистического анализа // Филологический поиск. — Выпуск 2. — Волгоград, 1996.
403. Резник Г.М. Внутренне убеждение при оценке доказательств. М., 1977.
404. Резниченко И.М. Основы судебной речи. Владивосток, 1976.
405. Риторика. Под ред. H.A. Ипполитовой. М.: Проспект, 2006.
406. Риторическое мастерство судебного оратора. Учебно-методическое пособие. /Сост. В.В. Девяткина. Саратов. Ихзд-во ГОУ ВПО «Саратовская государственная академия права», 2003.
407. Рогов Е.И. Учитель как объект педагогического исследования. М., Владос, 1988.
408. Рогов Е.А. Выбор профессии: становление профессионала. -М., 2003.
409. Рождественский Ю.В. Теория риторики. М., 1997.483 .Роман JI.B. Метаязыковая субстанциональность языкасудопроизводства и речевые аспекты его реализации. -Краснодар, 1998.
410. Романов В.В.и Чуфаровский Ю.В.Юридическая психология. Учебное пособие. — М.: Право и закон, 1977.
411. Романов В.В.Юридическая психология. -М.: Юрист, 1998.
412. Рубинштейн C.JI. Основы общей психологии. В 2-х т., Т.2. М.: Педагогика. Ч. 5. 1989.
413. Рузавин Г.Л. Логика и аргументация. М., 1997.
414. Руководство по тактике допроса. Учебно-практическое пособие. М.: Юрлитинформ, 2001.
415. Русский язык и культура речи. Учебное пособие. Воронеж, Ворнежский ВИ МВД России, 2005.
416. Рычкалова Л.А. Лингвистические методы анализа звучащей речи в криминалистике // Юрислингвистика-3: проблемы юрислингвистической экспертизы / Под ред. Н.Д. Голева. — Барнаул, 2002.
417. Саввова М. Р. Искусство быть услышанным: рабочая тетрадь: спецкурс по риторике и искусству агитации. Питер, 2007.
418. Савенкова Л.Б. Приемы убеждения в судебной речи // Известия вузов. Северо-кавказкое региональное общество науки, №2, 1997.
419. Савицкий М. Заметки об обвинительной речи прокурора./Социалистичесая законность. 1954, №10.
420. Савицкий В.М. Язык процессуального закона: Вопросы терминологии. Под ред. Сухарева. АН СССР. Институт гос. и права. -М., 198.7
421. Салькова Л.В. Риторика для студентов социологического факультета (отделение юриспруденция)// Риторика. Культура речи учителя (Педагогическая риторика). Сборник программ учебных курсов. — М., 1998.
422. Сапунова М.Ю. Неинтенциональное комическое в текстах судебногоприговора //Языковая ситуация в России начала 21 века: Материалы Международной научной конференции. — Кемерово, 2002.
423. Сафин Н.Ш Судебные прения по уголовным делам. Казань. Изд. Казанского ун-та, 1992.
424. Сборник образцов уголовно-процессуальных документов (Учебное пособие)/Науч. ред. проф. В.П. Малков. Казань, 1980.
425. Седов К.Ф. Типы языковых личностей и строение речевого поведения (о риторике бытового конфликта) // Вопросы стилистики. Вып.26. Язык и человек. — Саратов, 1996.
426. Серебренников C.B. Судебные речи и деловые бумаги адвоката. -Ижевск, издательство УдГу, 1996.
427. Семик A.A. Тренинг коммуникативных умений следователя. — Краснодар, 2005.
428. Сергеич П. Искусство речи на суде. — М., 1998.
429. Серегина И.И. О социально значимых аспектах коммуникативной компетентности российских менеджеров (к постановке проблемы) / И.И. Серегина // Мир психологии 2000. - № 2. — С. 77 - 84.
430. Сидорова JI.H. Понимание юридического текста (некоторые проблемы онтологии и гносеологии) // Структуры языкового сознания. М., 1990.
431. Сластенин В.А. Идея комплексного подхода к воспитанию и подготовке учителя. Приобщение к педагогической профессии: практика, концепция, новые структуры. Воронеж, 1992.
432. Слово адвокату. -М.: Юрид. литература, 1981.
433. Смелкова 3. С. Риторические основы журналистики. Работа над жанрами газеты : учебное пособие. Москва: Флинта: Наука, 2007.
434. Смелкова 3. С. Педагогическое общение: Теория и практика учебного диалога на уроках словесности: Для студентов, аспирантов и преподавателей-М.: Флинта : Наука, 1999.
435. Смелкова 3. С. Деловой человек: культура речевого общения: Пособиеи словарь-справ. -М.: Изд. фирма "КУбКа", 1997.
436. Смелкова 3. С. Азбука общения: Кн. для преподавателя риторики в шк. Самара: СИПКРО, 1994.5И.Смелкова 3. С. Межпредметные связи в процессе преподавания литературы в школе: Межвуз. сб. науч. тр. М.: МГПИ, 1987.
437. Смелкова З.С. Частная риторика для студентов бакалавриата. Сборник программ учебных курсов. М.: Флинта, 1998.
438. Смирнов И.П., Ткаченко Е.В. Социальное партнерство: что ждет работодатель? М., 2004.
439. Снегова Т.И. Стереотипный образ юриста в языковом сознании россиян XX столетия. Дисс. канд. фил. наук. — М., 2005.
440. Соболева А.К. Топика и аргументация в юридических текстах (на материале текстов судебных решений Конституционного Суда РФ, Конституционного Суда ФРГ и Верховного Суда США). Автореф. дис. канд. филол. наук. -М., 1998.
441. Соболева А.К. Риторическая подготовка студентов-юристов, или юридическая риторика как учебный предмет// Предмет риторики и проблемы ее преподавания. Материалы Первой Всероссийской конференции по риторике: Москва 1997г. 28-30 января. М., 1998.
442. Соболева А.К. Дискриминация по признаку расы и национальной принадлежности: судебная практика и методологическое доказывание. — М.: Юрист, 2005.
443. Советский энциклопедический словарь — М.:«Советская энциклопедия», 1989.
444. Соловей Ю.П. Проблемы реформитрования высшего юридического образования на современном этапе//Высшее юридическое образование: проблемы модернизации: материалы Всероссийской научно-практической конференции. Омск. Омский юридический институт, 2005.
445. Соловьев А.Б, Центров Е.Е Допрос на предварительном следствии.1. M., 1986.
446. Соловьева T.A. Высокая лексика в речах русских юристов второй половины XIX в. // Структурно-семантический анализ единиц. — Тула, 1994.
447. Солодухин O.A. Философия юридического диалога. Ростов\на Дону, 1996.
448. Солодухин O.A. Юридический диалог: модели, мотивы, стимулы. Ученые записки №2. Ростов/на/Дону. Донск юрид ин-т, 1997.
449. Соминский A.C. Защитительная речь// Адвокат в советском уголовном процессе: Пособие для вдвокатов/ Под ред. И.Т. Горлякова. М., 1954
450. Сперанская А.Н. Оскорбление словом в обыденном и правовом сознании носителей русского языка // Юрислингвистика-1: проблемы и перспективы. Барнаул. АТУ, 1999.
451. Сыпченко C.B. Из опыта судебной лингвистической экспертизы публицистических произведений (о проблемах лингвистической экспертизы как прикладного направления юрислингвистики) // Юрислингвистика-1: проблемы и перспективы. Барнаул, АТУ, 1999.
452. Сыпченко C.B. О типах инвективных текстов как объекте лингвистической экспертизы // Юрислингвистика-2: русский язык в его естественном и юридическом бытии. — Барнаул, АТУ, 2000.
453. Суд присяжных: Пособие для судей/ Под ред. Л.Б. Алексеева и др. — М., 1994.
454. Спасович В.Д. О языке в области судопроизводства // Соч. 2-е изд. В 10-т. Т. З.-СПб, 1913.
455. Спивак Д.Л. Язык при измененных состояниях сознания. Л., 1989.
456. Спиридонов Л.И. Теория государства и права. — М., 1996.
457. Стецовский Ю. Принцип национального языка судопроизводства и право обвиняемого на защиту // Сов. юстиция, 1977, N 14, с. 21-22.
458. Стратегии модернизации содержания общего образования: материалыдля разработки документов по обновлению общего образования М.: ООО « Мир книги», 2001.
459. Строгович М.С. Проблемы судебной этики. М., 1974.
460. Сырых Е.В. Разработку проблем юридической техники на уровень потребностей практики// Журнал российского права. -1999. - № 12.
461. Судебное красноречие юристов прошлого/ Сост. Ю.А. Костанов. М., 1992.
462. Судебная реформа, юридический профессионализм и проблемы юридического образования. Дискуссии. М., 1994.
463. Суздалев E.H. Теория аргументации: перспективы анализа правовых контекстов // Уч. зап. юрид. фак-та Санкт-Петерб. гум. ун-т профсоюзов. 1996, вып. 1.
464. Су слов В.В. Герменевтика и юридическое толкование// Государство и право. № 5, 2002.
465. Таганцев С.С. Русское уголовное право. — М.: Наука, 1994.
466. Татарникова Н.М. Юридический протокол как вторичный речевой жанр // Юрислингвистика -3: Проблемы юрислингвистической экспертизы: Межвузовский сборник научных трудов /Под ред. Н.Д. Голева. Барнаул, 2002.
467. Тарасов Н.Н.О гуманизации профессионального правосознания// Гуманитарные, социально-экономические и естественнонаучные дисциплины в юридическом вузе. Материалы научно-практической конференции. — Екатеринбург, 1999.
468. Тарнаев H.H. Судебные речи. Учебное пособие. Иваново, 1983.
469. Таршис П. Основные задачи и методы упрощения трудового законодательства // Вопросы труда. 1930, № 2.
470. Тимофеев А.Г. Очерки по истории красноречия. СПб, 1899.
471. Тимофеев А.Г. Речи сторон в уголовном процессе. Практическое руководство. СПб, тип. МПБ тюрьмы, 1897.
472. Токова M.B. Повышение речевой грамотности будущих студентов неязыковых вузов / М.В. Токова // Русская словесность. 1994. -№ 3 -С. 54 - 57.
473. Толковый словарь русского языка /Сост. С. И. Ожегов. М.: Русский язык, 1985.
474. Томасевич Ф.А. Методика подготовки и произнесения обвинительной речи. — Саратов, 1962.
475. Топоровский В.П. Интегративный подход к формированию управленческой компетентности директора развивающейся школы: Дис. . доктора пед. наук: (13. 00. 01) — СПб.: Ин-т образования взрослых, Рос. Акад. Образования, 2002.
476. Торгунаков В. М. Речевая коммуникация: Учеб. Пособие. — Новокузнецк, НФИКемГУ, 2003.
477. Тренинги профессионально ориентированной риторики, дискуссии и общения. Раб прграмма курса для адъюнктов очной формы обучения образов учрежд. Высш. проф. обр. МВД России. Краснодар, Краснод. акад. МВД РФ, 2004.
478. Тыщенко П.Г. Тактика и психологические основы допроса ( опроса). -Домодедово (Моек обл.). Всеросс ин-т повышения квалифик работн. МВД РФ, 2002.
479. Туранин В.Ю. Законотворческая техника. Учебно-методическое пособие. Белгород, 2005.
480. Уголовный процесс. Учебник для вузов / под общ ред В.И. Радченко. — М.: Юстицинформ, 2005.
481. Учебник в обновляющейся школе, // Сборник научных трудов. Под ред. Ю.А. Дика, A.B. Хуторского. М., 2002.
482. Ушаков A.JI. Язык советского закона // Русская речь. №1, 1968.
483. Ушаков. Очерки советской законодательной стилистики. Ч. 1. Содержание и формы в праве и проблемы законодательной статистики (учебное пособие). Пермь, 1967.
484. Ушаков A.JI. О языке законов и законодательной стилистике // Структура лингвостилистики и ее основные категории. — Пермь, 1983.
485. Учебно-методическое пособие по советскому уголовному процессу. -Саратов, 1968.5 61.Учебно-методические указания к курсу «Русское судебное красноречие»// Авт-составитель Н.Д. Десяева. Саранск, изд. Мордовсого ун-та, 2004.
486. Учебно-методические комплексы по юридическим дисциплинам: Уголовный процесс. Судебная речь. //Под общ. ред. Ю.И. Белого, В.И. Качалова. М.: Юриника, 2004.
487. Фомичева Л.Н. Дисциплина «Язык и стиль процессуальных документов: программа для слушателей ОрЮИ МВД РФ Орел, 1999.
488. Хабриева Т.Я. Правовая охрана Конституции. Казань, 1995.
489. Ханин М.И. Практикум по культуре речи или как научиться красиво и правильно говорить. СПб, Паритет, 2002.
490. Хараш А.У. Личность, сознание и общение: к обоснованию интерсубъектного подхода в исследовании коммуникативных воздействий // Психолого-педагогические проблемы общения / НИИ общ. педагогики; Под ред. A.A. Бодалева. -М., 1979, С. 87 75.
491. Харченко Е.В. Юридическая риторика. В помощь будущему юристу. -Челябинск, 2000.
492. Хижняк С.П. Спецкурс «Лингвистические проблемы юридической терминологии». Саратов, 1999.
493. Холодная М.А. Психология интеллекта: парадоксы исследования. -М.: Барс; Томск: Изд-во Том. ун-та, 1997.
494. Худойкина Т.В. Юридическая конфликтология: от исходных позиций теории до практики разрешения и предупреждения юридического конфликта. -Саранск. Изд-во Морд, ун-та, 2001.
495. Черданцев А.Ф. Толкование советского права. М., 1979.
496. Черданцев А.Ф. Логико-языковые феномены в праве, юридической науке и практике. Екатеринбург, 1993.
497. Черданцев А.Ф. Теория государства и права. — М.: Юрайт, 2001.
498. Чернобель Г.Т. Проблема искренности и научной достоверности в правоведении // Методологические проблемы советской юридической науки. М., 1980.
499. Чернышова Т.В. Узуально-стилевой комплекс как механизм порождения инвективного высказывания в сфере газетной публицистики // Юрислингвистика-1: проблемы и перспективы. -Барнаул, АТУ, 1999.
500. Чернышова Т.В. Стилистический анализ как основа лингвистической экспертизы конфликтного текста // Юрислингвистика-2: русский язык в его естественном и юридическом бытии. — Барнаул, АТУ, 2000.
501. Чернова Ю.К., И.И. Григорьева Акмеология делового человека. — Тольятти, 2000.
502. Чудинов А.П., Чудинова Е.А. Юридическая риторика и культура речи. Учебное пособие для студентов юридических вузов. Екатеринбург, 1998.
503. Чуднов В.И. Полпреды закона ( о работе юрисконсульта). М. 1977.
504. Чуфаровский Ю.В .Юридическая психология. Учебное пособие. М.: Право и закон, 1977.
505. Чухвичев Д. В. Законодательная техника: учеб. пособие для студентов вузов, обучающихся по направлению 030500 "Юриспруденция" -М.: ЮНИТИ: Закон и право, 2006.
506. Шадриков В. Д. Проблема системогенеза профессиональной деятельности. — М.: Наука, 1982.
507. Шадриков В.Д. Психология производства. -Ярославль, 1974.
508. Шадриков В. Д. Проблемы системогенеза профессиональной деятельности —М., 1982.
509. Шадриков В.Д. Мнемонические способности: развитие и диагностика. -М., 1990.
510. Шарифуллин Б.Я. Инвектива: лингвистика vs. юриспруденция, или лингвистика atque. Юриспруденция // Вестник Красноярского госуниверситета, 2000, №2.
511. Шарифулин Б.Я. Лингвистическая экология: национальные и региональные проблемы // Теоретические и прикладные аспекты речевого общения. Науч.-метод. бюл. Вып. 1. Красноярск-Ачинск, 1996.
512. Шарифулин Б.Я. Языковая экспрессия, языковая агрессия, языковая демагогия // Проблемы развития речевой культуры. Томск, 1997.
513. Шатков Г.И. О языке закона. Вопросы кодификации советского права, Вып.З, Л., 1959.
514. Шатков Г.И. Советская правовая норма: Автореф. дис. . канд. юрид. наук.-М., 1962.
515. Швендов И. Искусство убеждать. Киев, 1986.
516. Шевченко Н.В. Устная официальная речь в разных ситуациях ( на материале речи юристов). Саратов, 1983.
517. Шевченко Н.В. Устная речь в судебно-психологической экспертизе. — Саратов, 1987.
518. Шершеневич Г.Ф. Общая теория права: Учебное пособие М, 1995.
519. Шсршснсвич Г.Ф. Общая теория права. Теория государства и права: Хрестоматия: В 2т./ Авт.-сост. В.В. Лазарев, C.B. Липень. М: Юристь, 2001.
520. Шифман M. JI. Речь прокурора по уголовному делу— М.: Госюрлитература, 1960.
521. Шиханцов Г.Г.Юридическая психология. -М.: Юрист, 2000.
522. Шкатова Л.А. Этика речевого поведения в разных сферах общения// культура речи в разных сферах общения. Тезисы докл. всеросс. конф. Челябинск, 1992.
523. Шпаковская Е.Е. Научный юридический текст: от создания до публикации. Учебное пособие. Челябинск, 1999.
524. Щербинина, Ю В. Вербальная агрессия —Москва: URSS, 2006
525. Эбзеев Б.С. Толкование конституции Конституционным Судом
526. Российской Федерации // Государство и право. 1998. №5603 .Эдварде Л. Искусство проведения интервью. М. Hippo, 2006.
527. Энциклопедический словарь-справочник. Выразительные средства языка и речевые ошибки и недочеты. Под редакцией А.П. Скворцова -М., Флинта, 2005.
528. Юнина Е.А. Современная риторика в философско-культурологическом измерении (проблема обоснования одного из вариантов, современной риторики).-Пермь, 1998.
529. Юридическая клиника: опыт практического обучения юристов. — СПб.: «РАВЕНА», 1999.
530. Юридическая клиника и современные образовательные процессы в России». Учебное пособие. М. Волтес Клувер, 2004.
531. Юридические понятия и язык права в современных зарубежных исследованиях. Научно-аналитический обзор. -М., 1986.
532. Юридическая лингвистика: международное издание в области исследования речи, языка и права Лондон, 1994.бЮ.Юридические понятия и язык права в современном зарубежном исследовании. Научно-аналитический обзор. Москва, ИНИОН, 1996.
533. Юридический конфликт: процедуры разрешения. — Москва, 1995.
534. Юридическая риторика. В помощь будущему юристу. Челябинский госуниверситет / Авторы-составители Харченко Е.В., Шкатова JI.A. — Челябинск, 2000.
535. Юрислингвистика-1: проблемы и перспективы: Межвуз. сб. науч. тр. / Под ред. Н.Д. Голева. Барнаул, АГУ, 2000.
536. Язык закона. Под ред. A.C. Пиголкина. — М.: Юрлитинформ, 1990.
537. Якунин В.А. Педагогическая психология: Учеб. пособие / В.А. Якунин. 2-е изд. - СПб.: Изд-во Михайлова В.А., 2000.620. http//www.lexis-asu.narod.rH,621 .http//www.librari/bu//data004/008/8622. www.council.gov.ru").